+ All Categories
Home > Documents > MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

Date post: 22-Nov-2021
Category:
Upload: others
View: 13 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
49
Impreso en Finlandia. Graphic design CIS. Fabricado por: Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Finlandia Tfno. +358-8-520 2100 Fax +358-8-520 2300 www.polar.fi 179364 ESP B S 120 S 150 HEART RATE MONITOR ESP MANUAL DEL USUARIO MONITOR DEL RITMO CARDÍACO MANUAL DEL USUARIO MONITOR DEL RITMO CARDÍACO
Transcript
Page 1: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

coverS120S150 ESP B 21.1.2003 14:52 Page 1

Impr

eso

en F

inla

ndia

. Gra

phic

des

ign

CIS

.

Fabricado por:Polar Electro OyProfessorintie 5

FIN-90440 KEMPELEFinlandia

Tfno. +358-8-520 2100Fax +358-8-520 2300

www.polar.fi

179364 ESP B

S120™ S150™

HEART RATE MONITOR

ESP

M A N UA L D E L U S UA R I O

MONITOR DEL RITMO CARDÍACO

M A N UA L D E L U S UA R I O

MONITOR DEL RITMO CARDÍACO

Page 2: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

OptionsFileHora del día

Recuperación elúltimo archivo

Medición del ritmocardíaco

Registro

Exercise Set Function Set User Set Monitor Set Watch SetBike Set

OK

Up/Down

Las funciones de la bicicletaestán disponibles sólo en elPolar S150.

ESQUEMA

BasicUse

CountDown/CountUp

Timer

ExeSet

Wheel

SpeedOn/Off

Auto-Start

On/Off

Birthday

HRmax

SoundOn/Off

Units 1/2

HelpOn/Off

Alarm

Time 1/2

DateTimer 1

Timer 2

Timer 3

Limits 1

Limits 2

Limits 3

Recovery

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:481

Page 3: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

22

CONTENIDOEste manual contiene información para los usuarios de los monitores del ritmocardíaco Polar S120TM y Polar S150TM.La información específica sólo del S150 está marcada con un fondo gris y elsímbolo de una bicicleta.

A. COMIENZO ................................................................................................ 4COMPONENTES DE LOS MONITORES DEL RITMOCARDÍACO S120S150 ................................................................................. 4FUNCIONES DE LOS BOTONES .................................................................. 5CÓMO COLOCARSE EL MONITOR DEL RITMO CARDÍACO .................... 6MEDICIÓN DEL RITMO CARDÍACO ........................................................... 6SI SURGEN PROBLEMAS: FUENTES DE INTERFERENCIAS ........................ 6S150: INSTALACIÓN DEL SOPORTE Y DEL ADAPTADOR DE SENSORDE VELOCIDAD .......................................................................................... 7S150: INSTALACIÓN DEL SENSOR DE VELOCIDAD ................................. 7DESPUÉS DEL EJERCICIO: CUIDADOS DEL MONITOR DELRITMO CARDÍACO ..................................................................................... 8MODALIDAD Y SUS FUNCIONES ............................................................... 9

Modalidad Hora del día ....................................................................... 9Modalidad Heart rate measuring (Medición del ritmo cardíaco) .... 9Modalidad Recording (Registro) .......................................................... 9Modalidad File (Archivo) .................................................................... 10Modalidad Options (Opciones) .......................................................... 10

B. AJUSTES (MODALIDAD OPTIONS) ......................................................... 11AJUSTES DEL EJERCICIO .......................................................................... 11

1. BasicUse (utilización básica) ........................................................... 122. Exercise Set (serie de ejercicio) ...................................................... 12Determinación de la zona del ritmo cardíaco deseado .................. 15

AJUSTES DE LAS FUNCIONES .................................................................. 16Ajuste del temporizador independiente de cuenta atrás/haciadelante ................................................................................................. 16

AJUSTES DE LA INFORMACIÓN DEL USUARIO ...................................... 17Ajuste de la fecha de nacimiento ...................................................... 17Ajuste del ritmo cardíaco máximo (HRmax ) ....................................... 18

AJUSTES DEL MONITOR .......................................................................... 18Activación/desactivación del sonido de los botones/actividad ....... 19Selección de las unidades de medición ............................................. 19Activación y desactivación de la ayuda ............................................. 20

AJUSTES DEL RELOJ ................................................................................. 20Ajuste de la alarma ............................................................................. 20Ajuste de la hora del día .................................................................... 21Ajuste de la fecha ............................................................................... 22Consejos sobre el ajuste del reloj ...................................................... 22

AJUSTES DE LA BICICLETA (S150) .......................................................... 23Ajuste del tamaño de la rueda .......................................................... 23Activación y desactivación de la medición de la velocidad ............ 24Activación y desactivación del inicio automático ............................ 24

22

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:482

Page 4: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

33

C. EJERCICIO ............................................................................................... 251. MODALIDAD HEART RATE MEASURING (MEDICIÓN DEL RITMO

CARDÍACO) .......................................................................................... 25Selección de BasicUse (utilización básica) o de Exercise Set(serie de ejercicio) ............................................................................... 26S150: Activación y desactivación de funciones de bicicleta ........... 26

2. MODALIDAD RECORDING (REGISTRO) .............................................. 27FUNCIONES DURANTE LA REALIZACIÓN DE EJERCICIOS ................. 27Cambiar la información que aparece sobre el ejercicio .................. 27Temporizador independiente de cuenta atrás y hacia delante ..... 28Guardar el tiempo parcial y de vuelta .............................................. 28Pausar el ejercicio ................................................................................ 29Interrupción del ejercicio ................................................................... 29Puesta a cero de la distancia recorrida (S150) ................................ 29FUNCIONES SÓLO PARA SERIE DE EJERCICIOS (EXESET) ................. 30Activación y desactivación de la alarma sonora de la zona delritmo cardíaco ..................................................................................... 30Cambiar las zonas del ritmo cardíaco deseado ................................ 30Comprobación de los límites actuales del ritmo cardíaco con lafunción Heart Touch ........................................................................... 31Cálculo de recuperación ..................................................................... 31

D. RECUPERACIÓN DE LA INFORMACIÓN DEL ENTRENAMIENTO(MODALIDAD FILE) ................................................................................ 32

Duración del ejercicio/ distancia del ejercicio .................................. 33Información de recuperación ............................................................. 33Velocidad media/ velocidad máxima (S150) .................................... 33Tiempo acumulativo del ejercicio ...................................................... 33Límites del ritmo cardíaco 1, 2 y 3 ..................................................... 34Ejercicio dentro, encima y debajo de las zonas del ritmocardíaco deseado ................................................................................. 34Tiempo total de marcha (S150) ........................................................ 34Cuentakilómetros (S150) ................................................................... 34Información sobre las vueltas (S150) ............................................... 34

E. CARACTERÍSTICA ADICIONAL: CONEXIÓN CON UN ORDENADOR ..... 35F. CUIDADOS Y MANTENIMIENTO ............................................................ 36G. PRECAUCIONES ...................................................................................... 37H. PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ............................................................. 39I. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS .............................................................. 41J. GARANTÍA INTERNACIONAL POLAR .................................................... 43K. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES ................................................. 44L. SÍMBOLOS DE LA PANTALLA ................................................................. 45M. ÍNDICE .................................................................................................... 46

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:483

Page 5: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

44

COMIENZOaEn esta sección se describen los aspectos más esenciales del control del ritmocardíaco con Polar S120/S150. Para sacar el máximo partido del monitor delritmo cardíaco, una vez leída esta sección, lea las secciones Ajustes, Ejercicios yRecuperación de la información del entrenamiento.

COMPONENTES DE LOS MONITORES DEL RITMO CARDÍACO

El transmisor Polar detecta su ritmocardíaco y lo transmite al receptor depulsera

La banda elástica sujeta cómoda yfirmemente el transmisor en la posiciónadecuada

El receptor de pulsera muestra su ritmocardíaco y otros datos durante el ejercicio.Introduzca sus ajustes personales en elreceptor y analice el archivo de ejerciciosuna vez terminada la sesión

El conjunto S150 contiene también:

un soporte para acoplar el receptor depulsera al manillar de la bicicleta

un sensor de velocidad™ que mide lavelocidad y la distancia al pedalear

un adaptador que transfiere los datos delsensor de velocidad al receptor de pulsera

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:484

Page 6: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

55

FUNCIONES DE LOS BOTONES

Signal (señal)• Activación ydesactivación de laalarma de zona deritmo cardíacodurante elejercicio

Reset(restablecer)• Pone a ceroel monitor delritmo cardíaco

Stop (detener)• Detiene la medición delritmo cardíaco• Sale del nivel de lamodalidad mostrada yvuelve al nivel de lamodalidad anterior• Al mantenerpresionado el botónvuelve a la pantalla dela hora, tanto si seencuentra en lamodalidad File(archivo)o en Options(opciones)

OK (aceptar)• Comienza lamedición delritmo cardíaco• Registra las vueltas• Bloquea la selecciónen las modalidades Filey Options

Up (arriba)• Pasa a la siguientemodalidad• Avanza en los menús• Aumenta el valorseleccionado• Al mantenerpresionado el botóncambian los límites dela zona del ritmocardíaco en lamodalidad Recording

Down (abajo)• Retrocede a lamodalidad anterior• Retrocede en losmenús• Disminuye el valorseleccionado

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:485

Page 7: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

66

CÓMO COLOCARSE EL MONITOR DE RITMO CARDÍACO

1. Acople el transmisor a la banda elástica.2. Ajuste la longitud de la banda de manera que se

sienta cómodo, ajústesela alrededor del pecho,por debajo de los músculos pectorales y abróchela.

3. Separe el transmisor de la piel y humedezca lasáreas de electrodos ranuradas que se encuentranen su parte posterior.

4. Compruebe que las áreas de electrodoshumedecidas están firmemente colocadas sobresu piel y que el logotipo de Polar se encuentra enposición vertical y centrada.

5. Mantenga el receptor de pulsera dentro de lazona de cobertura de transmisión (1 metro/3 pies).

MEDICIÓN DEL RITMO CARDÍACO

La pantalla está en blanco cuando el receptor sale de fábrica.Al utilizar el receptor por primera vez, active la pantalla enblanco pulsando dos veces OK. Aparecerá la hora del día.

1. Comenzando con la pantalla que muestra la horadel día, Pulse OK. El ritmo cardíaco aparece en unossegundos.

2. Pulse nuevamente OK. El temporizador se pone enmarcha. Los datos del ejercicio se estaránregistrando en ese momento.

3. Pulse Stop dos veces para detener el control del ritmocardíaco.

SI SURGEN PROBLEMAS: FUENTES DEINTERFERENCIAS

Si la lectura del ritmo cardíaco es irregular o equívoca, o si no se produce lecturaalguna, compruebe que:• las dos áreas de electrodos ranuradas en la parte posterior del transmisor están

húmedas• no hay nadie utilizando un monitor del ritmo cardíaco en un área de 1 metro/

3 pies• no se encuentra cerca de líneas de alta tensión, televisores, teléfonos móviles u

otras fuentes de interferencias electromagnéticas

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:486

Page 8: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

77

hacia delante

haciadelante

3-5 mm

0.12" - 0.2" 3 - 5 mm

0.12" - 0.2"

S150: INSTALACIÓN DEL SOPORTE Y DELADAPTADOR DE SENSOR DE VELOCIDAD

Utilice bridas para asegurar el soporte de bicicletas sobrela almohadilla de goma en el manillar. El sitio correcto esel lado derecho del manillar.Coloque el adaptador en el soporte de bicicletas, demanera que la brida señale hacia la izquierda. Presione eladaptador de manera que quede firmemente sujeto enposición.Acople el receptor utilizando la correa.

S150: INSTALACIÓN DEL SENSOR DEVELOCIDAD

1. Compruebe la parte delantera de la patilla derecha dela horquilla para encontrar un lugar adecuado parael sensor de velocidad. Limpie y seque el área.

2. Pase el cable del adaptador desde el soporte hasta elárea elegida para que el cable no quede colgando.Si fuese necesario, enrolle el cable alrededor de lahorquilla y de los cables del freno.

3. Coloque la almohadilla de goma sobre la horquilla yel sensor de velocidad sobre la almohadilla.

4. Ajuste el ángulo del sensor tal y como se muestra enlas ilustraciones.

5. Pase las bridas a través del sensor y ajústelas sinapretar.

77

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:487

Page 9: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

88

6. Instale el imán del radio de manera que quede orientado hacia el sensor.Gire el imán alrededor del radio antes de colocar la tapa metálica.

7. Compruebe que el sensor no toca los radios. La distancia entre el radio y elsensor debe ser de 3 a 5 mm.

8. Tense las bridas y corte los extremos sobrantes.9. Asegure el cable del adaptador con las bridas.

Compruebe que puede girar el manillar con normalidad, que los cables delfreno o de las velocidades no tocan el sensor y que el sensor no influye en elfuncionamiento de los frenos o las velocidades.

DESPUÉS DEL EJERCICIO: CUIDADOS DEL MONITOR DELRITMO CARDÍACO

1. Limpie con cuidado el transmisor con una solución de agua y jabón neutro.2. Aclárelo con agua limpia.3. Séquelo cuidadosamente con un paño suave.4. Mantenga el receptor de pulsera limpio y seco.5. Guarde el monitor del ritmo cardíaco en un lugar seco y limpio, ya que la

suciedad afecta negativamente a la conductividad y a las funciones deltransmisor, mientras que el sudor y la humedad pueden mantener loselectrodos húmedos y el transmisor activado, lo que reduce la duración de lapila.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:488

Page 10: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

99

Hora del día OPTIONS (opciones)

FILE(archivo)

PulsarOK

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarOK

Modalidad Heart Rate Measuring(Medición del ritmo cardíaco)

Modalidad Recording (Registro)

MODALIDADES Y SUS FUNCIONES

En esta sección se presenta una descripción general de las funciones del monitorde ritmo cardíaco.

Modalidad Hora del DíaEl receptor de pulsera es un reloj con dos usos horarios,indicadores de fecha y día de la semana y una función dealarma.

Modalidad Heart Rate Measuring (Medición del ritmocardíaco)Muestra el ritmo cardíaco.En esta modalidad puede seleccionar si desea ejercitarsecon BasicUse (utilización básica) o con Exercise Set (seriede ejercicios). La opción se activará cuando inicie lamodalidad Recording.

Modalidad Recording (Registro)Indica su ritmo cardíaco y otros datos del ejercicio deacuerdo con lo que haya seleccionado en la modalidadde medición del ritmo cardíaco, y registra dichainformación en el archivo.

1. BasicUse: puede medir y registrar la información delejercicio sin indicar ningún ajuste.

2. Exercise Set: programa tres temporizadores (timers)con diferentes zonas del ritmo cardíaco deseado paraque le sirvan de guía durante la realización deejercicios; también puede programar un cálculo derecuperación.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:489

Page 11: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

1010

Modalidad File (Archivo)Recupera la información de su último ejercicio:• duración total del ejercicio• ritmo cardíaco medio y máximo• valor de recuperación• límites de las zonas del ritmo cardíaco deseado• tiempo invertido dentro, encima o debajo de las

zonas del ritmo cardíaco deseado• información sobre las vueltas• tiempo acumulativo del ejercicio• distancia recorrida durante el ejercicio (S150)• velocidad media y máxima (S150)• tiempo total de marcha (S150)• distancia total (S150)

Modalidad Options (Opciones)Introduzca los siguientes ajustes.• Ajustes del ejercicio:

seleccione BasicUse sin ningún ajuste, obien establezca su propia serie deejercicios (Exercise Set) contemporizadores (timers) y zonas del ritmocardíaco deseado

• Ajustes de las funciones:ajuste el temporizador independiente decuenta atrás o hacia delante

• Ajustes de la información del usuario:indique su edad y el ritmo cardíacomáximo

• Ajustes del monitor:activación y desactivación del sonido,selección de unidades de medida,activación y desactivación de la ayuda

• Ajustes del reloj:ajuste de la alarma, la hora y la fecha

• Ajustes de la bicicleta (S150):ajuste el tamaño de la rueda, activación ydesactivación de la medición develocidad, activación y desactivación deinicio automático

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4810

Page 12: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

1111

(modalidad Options)

Para personalizar el Polar S120/S150 y poder utilizarlo de forma óptima, lea estasección antes de utilizar el monitor del ritmo cardíaco como herramienta deentrenamiento.

Siempre puede volver al nivel de la modalidad anterior pulsando el botónStop. Presione el botón Stop para volver a la modalidad Hora del día.

AJUSTES DEL EJERCICIO

En esta modalidad, seleccione si desea realizar el ejercicio con la opción BasicUseo con su propio Exercise Set (serie de ejercicios). Si selecciona Exercise Set, puededefinir tres temporizadores, tres zonas del ritmo cardíaco deseado y una funciónde recuperación.Además, puede realizar la selección del tipo de ejercicio en la modalidad Heartrate measuring, antes de acceder a la modalidad Recording.

AJUSTES

EXE. SET FUNCTION SET BIKE SET(serie de (ajuste de (ajuste deejercicio) funciones) bicicleta)

USER SET MONITOR SET WATCH SET(ajuste de (ajuste de (ajuste deusuario) monitor) reloj)

PulsarOK

Hora del díaOPTIONS

(opciones)

PulsarDown

(Abajo)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

BasicUse (0)(utilización básica)

ExeSet (1)(serie de ejercicios)

Timer1 Timer2 Timer3 Limits1 Limits2 Limits3 Recovery(cronómetro 1) (cronómetro 2) (cronómetro 3) (límites 1) (límites 2) (límites 3) (recuperación)

PulsarOK

OPTIONS(opciones)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarOK

PulsarOK

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

EXE. SET(serie de ejercicios)

b

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4911

Page 13: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

1212

1. BasicUse (utilización básica)BasicUse es un tipo de ejercicio sencillo. Antes de realizar ejercicio con BasicUseno se ha seleccionado ningún ajuste. En esta modalidad no se utiliza ningúnlímite del ritmo cardíaco. Cuando realice ejercicio, puede ver en la pantalla lossiguientes valores opcionales:

• ritmo cardíaco actual y promedio del ritmo cardíacodel ejercicio

• ritmo cardíaco como porcentaje del ritmo cardíacomáximo

• cronómetro• hora del día• tiempos de parciales y de vuelta• temporizador de cuenta atrás y hacia delante• velocidad actual, media y máxima (S150)• distancia recorrida (S150)

Ajustes de BasicUse1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que

aparezca OPTIONS (opciones).2. Pulse OK. Aparece EXE. SET (serie de ejercicios).3. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca

“BasicUse”.4. Pulse OK. El receptor vuelve a EXE. SET.

Presione Stop para volver a la pantalla de la hora o desplácese hacia arriba ohacia abajo para continuar con los ajustes.

Ha seleccionado la opción BasicUse y puede comenzar con el ejercicio. Noobstante, recuerde indicar su edad y ritmo cardíaco máximo (consulte los ajustesde la información de usuario) para que el ritmo cardíaco como porcentaje delritmo cardíaco máximo (HRmax) aparezca correctamente.

2. Exercise Set (serie de ejercicios)Para utilizar al máximo las funciones del monitor del ritmo cardíaco, establezcasu propia serie de ejercicios. Al utilizar una serie de ejercicios, puede ver lamisma información que en la modalidad BasicUse. Además, puede utilizar lostemporizadores, las zonas de ritmo cardíaco deseado y el cálculo derecuperación.

Exercise Set• Cronómetros 1, 2 y 3 Activado/Desactivado• Límites del ritmo cardíaco 1, 2 y 3 Activado/Desactivado• Cálculo de recuperación Activado/Desactivado

Los temporizadores se activan en secuencia. Al final de cada temporizador,el receptor le indicará con un sonido que cambie los límites del ritmo cardíaco.Puede cambiarlos presionando el botón superior derecho.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4912

Page 14: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

1313

Los límites del ritmo cardíaco son independientes de los temporizadores.También puede establecer sólo los límites del ritmo cardíaco y cambiarlosdurante el ejercicio, sin utilizar los temporizadores.

Ajustes de una Serie de Ejercicios (Exercise Set)1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que

aparezca OPTIONS (opciones).2. Pulse OK. Aparece EXE. SET (Serie de ejercicios).3. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca “ExeSet”.4. Pulse OK. Aparece Timer1 (temporizador 1).5. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar el

temporizador 1. Pulse OK.Si desactiva el temporizador 1, pulse el botón Up y continúe desde el paso 9.Si activa el temporizador 1, continúe desde el paso 6.

6. Los minutos comienzan a parpadear. Desplácese hacia arriba o hacia abajopara ajustar los minutos del temporizador 1. Pulse OK.

7. Los segundos comienzan a parpadear. Desplácese hacia arriba o hacia abajopara ajustar los segundos del temporizador 1. Pulse OK y Up.

8. Repita los pasos 5 a 7 para ajustar los temporizadores 2 y 3.

Si el temporizador 1 está desactivado, los temporizadores 2 y 3 no aparecerán.Si el temporizador 2 está desactivado, el temporizador 3 no aparecerá.

9. Aparece “Limits1” (límites 1). Pulse OK.10. Aparece “Lim1High” (límite 1 alto). Desplácese hacia arriba o hacia abajo

para ajustar el límite superior del ritmo cardíaco.11. Pulse OK. Aparece “Lim1Low” (límite 1 bajo). Desplácese hacia arriba o

hacia abajo para ajustar el límite inferior del ritmo cardíaco. Si deseadesactivar Limits 1, presione el botón Signal.

12. Pulse los botones OK y Up.13. Repita los pasos 9 a 12 para establecer los límites 2 y 3.

Si los límites se desactivan y desea volver a activarlos, pulse OK en lapantalla de límites personales. OFF comienza a parpadear. Presione Signal.De este modo volverán a aparecer los límites.

14. Una vez establecidos los límites, desplácese hacia arriba. Aparece “Recovery”(recuperación).

15. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activaro desactivar el cálculo de recuperación. Pulse OK.

Si desactiva el cálculo de recuperación, omita el resto de los ajustes delejercicio. Presione Stop para salir de los ajustes del ejercicio.Si activa el cálculo de recuperación, continúe desde el paso 16.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4913

Page 15: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

1414

16. “TIMER” o “Hr” comienza a parpadear. Desplácese hacia arribao hacia abajo para seleccionar.

A. Cálculo de recuperación basado en el tiempo (TIMER): la recuperaciónfinaliza cuando se alcanza el tiempo predeterminado.

oB. Cálculo de recuperación basado en el ritmo cardíaco (Hr): la recuperación

finaliza cuando el ritmo cardíaco desciende hasta el ritmo cardíacopredeterminado.Confirme pulsando OK.

17.A. Si ha seleccionado cálculo de recuperación basado en el tiempo, desplácese

hacia arriba o hacia abajo para establecer el temporizador de recuperación(minutos y segundos). Confirme las selecciones pulsando OK.

B. Si ha seleccionado el cálculo de recuperación basado en el ritmo cardíaco,desplázase hacia arriba o hacia abajo para establecer el valor del ritmocardíaco que finalizará la recuperación. Pulse OK.

Presione Stop para volver a la pantalla de la hora.

Ha establecido una serie de ejercicios (Exercise Set) y puede comenzar la sesión.No obstante, recuerde introducir su edad y ritmo cardíaco máximo (consulte losajustes de información de usuario) para que el ritmo cardíaco como porcentajedel ritmo cardíaco máximo (HRmax) aparezca correctamente.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4914

Page 16: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

1515

DETERMINACIÓN DE LA ZONA DEL RITMO CARDÍACODESEADO

La zona del ritmo cardíaco deseado es un rango entre los límites superior einferior del ritmo cardíaco expresado como porcentaje de su ritmo cardíacomáximo actual (HRmax)(consulte los ajustes de información del usuario acerca de la determinación delritmo cardíaco máximo).

• Ritmo cardíaco entre el 50% y el 60% del ritmo cardíaco máximo: Zona deintensidad baja. Esta zona es óptima para el calentamiento y larecuperación.

• Ritmo cardíaco entre el 60% y el 70% del ritmo cardíaco máximo: Zona deintensidad de baja a moderada. Esta zona es óptima para la pérdida ycontrol de peso, y acostumbra al cuerpo a hacer ejercicio. Si su objetivo es lacompetición, comenzará a crear la base de resistencia en esta zona.

• Ritmo cardíaco entre el 70% y el 85% del ritmo cardíaco máximo: Zona deintensidad de moderada a alta. Especialmente eficaz para mejorar elacondicionamiento aeróbico. Cuanto más en forma esté, mayor porcentajede grasa se utilizará como combustible, con lo que podrá realizar ejerciciodurante más tiempo a este ritmo, además de ahorrar las reservas limitadasde carbohidratos de los músculos.

• Ritmo cardíaco entre el 85% y el 100% del ritmo cardíaco máximo: Zona deintensidad de alta a máxima. El entrenamiento ocasional en esta zonaaumenta la capacidad de rendimiento máximo. Aumenta la tolerancia de losmúsculos al ácido láctico (aumenta el umbral anaeróbico) y mejora la carreray la capacidad de esfuerzo duro y breve.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4915

Page 17: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

1616

OPTIONS(opciones)

EXE. SET(serie de ejercicios)

FUNCTION SET(ajuste de funciones)

CD/CU Timer(temporizador cuentaatrás/hacia delante)

PulsarOK

PulsarUp

(Arriba)Pulsar

OK

AJUSTES DE LAS FUNCIONES

En esta modalidad puede establecer un temporizador independiente como uncronómetro (cuenta atrás hasta cero) o hacia delante (cuenta desde cero).Se puede usar este cronómetro por ejemplo para ayudarle en ejercicios aintervalos o para evitar la deshidratación de manera que el temporizador lerecuerde beber con regularidad.

1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta queaparezca OPTIONS (opciones).

2. Pulse OK. Aparece EXE. SET.3. Pulse Up. Aparece FUNCTION SET.

Ajuste del temporizador independiente de cuenta atrás/hacia delante(Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 3.)4. Aparece FUNCTION SET.5. Pulse OK. Aparece CDTimer (temporizador de cuenta atrás) o CUTimer

(temporizador hacia delante).6. El texto comienza a parpadear. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para

seleccionar el temporizador de cuenta atrás (CountDown) o hacia delante(CountUp).

7. Pulse OK. Los minutos comienzan a parpadear. Desplácese hacia arriba ohacia abajo para ajustarlos.

8. Pulse OK. Los segundos comienzan a parpadear. Desplácese hacia arriba ohacia abajo para ajustarlos. Pulse OK.

Presione Stop para volver a la pantalla de la hora.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4916

Page 18: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

1717

AJUSTES DE LA INFORMACIÓN DEL USUARIO

En esta modalidad, ajuste la fecha de nacimiento y el ritmo cardíaco máximo(HRmax), que se utilizan cuando aparece el ritmo cardíaco como porcentaje delritmo cardíaco máximo.

1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta queaparezca OPTIONS.

2. Pulse OK. Aparece EXE. SET.3. Desplácese hacia arriba hasta que aparezca USER SET.

Ajuste de la fecha de nacimiento (Birthday)(Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 3.)4. Aparece USER SET.5. Pulse OK. En la pantalla parpadean “Birthday” (fecha de nacimiento) y

“Day” (día).6. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el día correcto.7. Pulse OK. En la pantalla parpadean “Birthday” y “Month” (mes) .8. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el mes correcto.9. Pulse OK. En la pantalla parpadean “Birthday” y “Year” (año). Desplácese

hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el año correcto. Pulse OK.

Si está utilizando Units 2 (unidades 2) (consulte la sección “Ajustes delmonitor”/ “Selección de las unidades de medición”), el orden del ajuste serámes - día - año.

El rango de ajuste de la fecha de nacimiento es 1921-2020.

OPTIONS(opciones)

EXE. SET(serie de

ejercicios)

USER SET(ajuste deusuario)

Birthday(fecha de nacimiento)

HR Max(ritmo cardíaco

máximo)

PulsarOK

PulsarOK

PulsarOK

DesplazarseArriba/Abajo

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4917

Page 19: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

1818

EXE. SET(serie de

ejercicios)

MONITOR SET(ajuste de monitor)

Sound Units Help(sonido) (unidades) (ayuda)

PulsarOK

OPTIONS(opciones)

PulsarOK

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

DesplazarseArriba/Abajo

Ajuste del ritmo cardíaco máximo (HRmax)(Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 3.)10. Una vez ajustada la fecha de nacimiento, aparecen “HR Max” y un número

parpadeando. Este es el ritmo cardíaco máximo basado en la edad (HRmax)calculado según la fecha de nacimiento (HRmax = 220 - edad).

11.A. Pulse OK para aceptar el ritmo cardíaco máximo basado en la edad.oB. Si conoce su ritmo cardíaco máximo actual clínicamente probado, desplácese

hacia arriba o hacia abajo para ajustar el valor correcto y pulse OK.

El receptor vuelve a la pantalla USER SET.

El receptor calcula el ritmo cardíaco máximo basado en la edad según losajustes de su fecha de nacimiento y de la fecha. Compruebe los ajustes de lafecha de manera que el ritmo cardíaco máximo basado en la edad aparezcacorrectamente (consulte la sección Ajustes del reloj).

Si se sustituye la pila del receptor, el valor del ritmo cardíaco máximo seborrará de la memoria. Escriba aquí su ritmo cardíaco máximo probadoclínicamente para no olvidarlo: _________

Presione Stop para volver a la pantalla de la hora.

AJUSTES DEL MONITOR

En esta modalidad es posible:• activar o desactivar el sonido de los botones/actividad (Sound)• seleccionar las unidades de medición (Units)• seleccionar si desea o no utilizar la función de ayuda (Help)

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4918

Page 20: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

1919

1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta queaparezca OPTIONS.

2. Pulse OK. Aparece EXE. SET.3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca MONITOR SET.

Activación/desactivación del sonido de los botones/actividad (Sound)(Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 3.)4. Aparece MONITOR SET.5. Pulse OK. Aparece “Sound”.6. Pulse OK. Comienza a parpadear On o bien OFF .7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar el sonido.

Pulse OK.

Pulse Stop para volver a MONITOR SET. Presione Stop para volver a la pantallade la hora.

El sonido botones/actividad consiste en el sonido de los botones y, en lasmodalidades de registro y medición del ritmo cardíaco, en el sonido de lassiguientes actividades: inicio, parada, registro de vueltas, alarmas detemporizadores independientes de cuenta atrás y hacia delante, y el sonido delfinal del cálculo de recuperación.No consiste en alarmas de las zona de ritmo cardíaco, los sonidos deltemporizador (1, 2 y 3) ni la alarma del reloj.

Selección de las unidades de medición (Units)(Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 3.)4. Aparece MONITOR SET.5. Pulse OK y desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca “Units”.6. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar las unidades

1 o 2. Pulse OK.

Pulse Stop para volver a MONITOR SET. Presione Stop para volver a la pantallade la hora.

Unidades 1 (Units 1) Unidades 2 (Units 2)

Ajuste de la fecha de día - mes - año mes - día - año

nacimiento:

Velocidad km/h mph

Distancia km millas

Recorrido km millas

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4919

Page 21: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

2020

ALARM TIME DATE(alarma) (hora) (fecha)

EXE. SET(serie de

ejercicios)

WATCH SET(ajustes de reloj)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

PulsarOK

PulsarOK

OPTIONS(opciones)

DesplazarseArriba/Abajo

AJUSTES DEL RELOJ

En esta modalidad puede establecer la hora, la fecha y la alarma. Puedeestablecer la hora para dos zonas horarias diferentes (TIME 1 y TIME 2).

1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta queaparezca OPTIONS.

2. Pulse OK. Aparece EXE. SET.3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca WATCH SET.

Ajuste de la alarma (ALARM)(Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 3.)4. Aparece WATCH SET.5. Pulse OK. Aparece ALARM.6. Pulse OK. Comienza a parpadear On o bien OFF.

Activación y desactivación de la ayuda (Help)(Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 3.)4. Aparece MONITOR SET.5. Pulse OK y desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca “Help”.6. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la

función de ayuda. Pulse OK.

Pulse Stop para volver a MONITOR SET. Presione Stop para volver a la pantallade la hora.

En las modalidades de registro y medición del ritmo cardíaco, si cambia lainformación de la línea central, la ayuda muestra el nombre de la nueva funcióndurante unos segundos.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4920

Page 22: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

2121

7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la alarma.Pulse OK.

Si desactiva la alarma, ignore el resto de los ajustes de alarma.

8. En la modalidad de 24 horas, ignore este paso.En la modalidad de 12 horas, desplácese hacia arriba o hacia abajo paraseleccionar AM/PM y pulse OK.

Si desea activar la modalidad de 12 horas, consulte a continuación “Ajuste dela hora del día”.

9. Las horas comienzan a parpadear. Desplácese hacia arriba o hacia abajo paraseleccionar la hora correcta. Pulse OK.

10. Los minutos comienzan a parpadear. Desplácese hacia arriba o hacia abajopara ajustar los minutos correctos. Pulse OK.

Pulse Stop para volver a WATCH SET. Presione Stop para volver a la pantalla dela hora.

Ajuste de la hora del día (TIME)(Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 3.)4. Aparece WATCH SET.5. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca TIME1/

TIME2.6. Pulse OK. Comienza a parpadear TIME1 o TIME2. Desplácese hacia arriba o

hacia abajo para seleccionar 1 o 2.7. Pulse OK. Comienza a parpadear 12h/ 24h. Desplácese hacia arriba o hacia

abajo para seleccionar la modalidad de 12h o 24h. Pulse OK.8. En la modalidad de 12h: Desplácese hacia arriba o hacia abajo para

seleccionar AM/PM. Pulse OK.En la modalidad de 24h: Ignore este paso.

9. Las horas comienzan a parpadear. Desplácese hacia arriba o hacia abajo paraseleccionar la hora correcta. Pulse OK.

10. Los minutos comienzan a parpadear. Desplácese hacia arriba o hacia abajopara ajustar los minutos correctos. Pulse OK.

El número 2 en el ángulo inferior derecho de la pantalla de la hora indicaque se está utilizando Time 2.

Pulse Stop para volver a WATCH SET. Presione Stop para volver a la pantalla dela hora.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4921

Page 23: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

2222

Ajuste de la fecha (DATE)(Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 3.)4. Aparece WATCH SET.5. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca DATE

(fecha).6. Pulse OK. En la pantalla aparece “Day” (día) y el número comienza a

parpadear.7. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el día correcto.8. Pulse OK. En la pantalla aparece “Month” (mes) y el número comienza a

parpadear.9. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el mes correcto.10. Pulse OK. En la pantalla aparece “Year” (año) y el número comienza a

parpadear.11. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el año correcto.

Pulse OK.

Modalidad de 12h: El orden del ajuste es mes - día - año.

Pulse Stop para volver a WATCH SET. Presione Stop para volver a la pantalla dela hora.

Consejos sobre el ajuste del relojCon estos métodos abreviados podrá ajustar la alarma y la hora de un modo másrápido:

Método abreviado para el ajuste de la alarma y la hora

Pantalla de la hora Presione Signal Ahora puede ajustar la alarma y la

hora

Cambio de Time 1 / Time 2

Pantalla de la hora Presione Down Cambie entre Time 1 y Time 2

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4922

Page 24: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

2323

Wheel Speed AutoStrt(rueda) (velocidad) (inicio automático)

EXE. SET(serie de

ejercicios)

BIKE SET(ajustes dela bicicleta)

PulsarOK

OPTIONS(opciones)

PulsarOK

PulsarUp

(Arriba)

PulsarUp

(Arriba)

DesplazarseArriba/Abajo

AJUSTES DE LA BICICLETA (S150)

En esta modalidad es posible:• introducir el tamaño de la rueda• seleccionar si desea medir la velocidad• seleccionar si desea que el registro comience automáticamente al montar en

bicicleta

1. En la pantalla de la hora, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta queaparezca OPTIONS.

2. Pulse OK. Aparece EXE. SET.3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca BIKE SET.

Ajuste del tamaño de la rueda (Wheel)(Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 3.)4. Aparece BIKE SET.5. Pulse OK. Aparecen “Wheel” (rueda) y un número.6. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la circunferencia

de la rueda (mm). Pulse OK.

El tamaño de la rueda siempre se indica en mm, independientemente de quese utilicen las unidades 1 ó 2.

Pulse Stop para volver a BIKE SET. Presione Stop para volver a la pantalla de lahora.

Si se cambia la pila del receptor, el tamaño de la rueda se borrará de lamemoria. Escriba aquí la circunferencia para no olvidarla: ________mm

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4923

Page 25: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

2424

Examine la rueda de su bicicleta y busque el diámetro en pulgadas, que siempreaparece en el lateral del neumático. En la tabla de abajo, busque el diámetro enpulgadas en la columna de la izquierda. Encontrará el tamaño de la rueda enmilímetros en la columna de la derecha.

Activación y desactivación de la medición de la velocidad (Speed)(Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 3.)4. Aparece BIKE SET.5. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca “Speed”

(velocidad).6. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar la

velocidad. Pulse OK.

Pulse Stop para volver a BIKE SET. Presione Stop para volver a la pantalla de lahora.

Activación y desactivación del inicio automático (AutoStrt)(Si empieza desde la pantalla de la hora, repita los pasos 1 a 3.)4. Aparece BIKE SET.5. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca

"AutoStrt" (inicio automático).6. Pulse OK. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar o desactivar el

inicio automático. Pulse OK.

Pulse Stop para volver a BIKE SET. Presione Stop para volver a la pantalla de lahora.

Si activa AutoStart, el registro comienza automáticamente al girar la rueda de labicicleta y se detiene cuando ésta deja de girar.

AutoStart y Stop ofrecen promedios exactos de distancia y velocidad.

ERTRO DIAMETRO AJUSTE TAMAÑO RUEDA (mm)TAMAÑO RUEDA (pulgadas)

30-559 26x1.25 195335-559 26x1.5 198544-559 26x1.75 203047-559 26x1.95 2050

26x1 1/8 Tubular 1970650-20C 1952

622-20 700x20C 2086622-23 700x23C 2096622-25 700x25C 2105

700C Tubular 213028 (700 B) 2237

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4924

Page 26: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

2525

EJERCICIO

PulsarOK

Hora del día

PulsarOK

Modalidad HR Measuring(Medición del ritmo cardíaco)

Modalidad Recording (Registro)

Se pueden utilizar dos modalidades para el ejercicio: Modalidades de medicióndel ritmo cardíaco o modalidad de registro.• en las modalidades de medición del ritmo cardíaco, aparece el ritmo cardíaco

pero los datos del ejercicio no se registran• en la modalidad de registro, el cronómetro y otros cálculos comienzan a

funcionar y se registra el ejercicio

1. MODALIDAD HEART RATE MEASURING(MEDICIÓN DEL RITMO CARDÍACO)

1. Empiece en la pantalla de la hora.2. Pulse OK. El ritmo cardíaco aparece en unos segundos,

y, luego, la siguiente información:

Tipo de ejercicio

(ExeSet o bien BasicUse).

Este es el tipo de ejercicio que se activará

cuando acceda a la modalidad Recording.

Hora

E1 (Exercise set) / E0 (BasicUse)

Ritmo cardíaco

c

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4925

Page 27: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

2626

S150: la siguiente pantalla se alternará con la anterior:

Bike (bicicleta) / Bike Off (bicicleta desactivada)

S (speed, velocidad) y A (autostart, inicio automático);

el subrayado indica que la función está activada.

Hora

Ritmo cardíaco

b0 (bike off, bicicleta desactivada) / b1 (bike on,

bicicleta activada)

Selección de BasicUse o Exercise SetEn la modalidad de medición del ritmo cardíaco puede seleccionar entre dostipos de ejercicio. La selección se activará cuando acceda a la modalidad deregistro.

• BasicUse (sin ajustes)• Exercise Set (ExeSet) con temporizadores, zonas del ritmo cardíaco deseado y

cálculo de la recuperación. Realice los ajustes de ExeSet en la modalidadOptions (consulte la sección Ajustes de ejercicio).

Puede seleccionar si desea realizar el ejercicio con BasicUse o con ExeSet en lamodalidad de medición de ritmo cardíaco o en la modalidad Options.

Selección del tipo de ejercicio en la modalidad de medición del ritmo cardíaco:En la línea superior aparecen BasicUse o ExeSet.Presione el botón Up hasta que aparezca la selección deseada.Pulse OK para iniciar la modalidad Recording.

S150: Activación y desactivación de funciones de bicicletaEn la modalidad de medición del ritmo cardíaco puede activar o desactivar lasfunciones de la bicicleta presionando el botón Down.La opción aparece en el ángulo inferior derecho:b0 = bicicleta desactivadab1 = bicicleta activada

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:4926

Page 28: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

2727

LÍN

EA S

UPE

RIO

RLÍ

NEA

IN

TER

MED

IA

2. MODALIDAD RECORDING (REGISTRO)

En la modalidad de medición del ritmo cardíaco, pulse OK para acceder a lamodalidad de registro.

En la modalidad Hora del día, presione OK para acceder a la modalidad deregistro.

El cronómetro y el registro del ejercicio comienzan cuando accede a lamodalidad de registro. El registro se indica mediante barras de progresosituadas en la parte derecha de la pantalla. El nuevo archivo de ejercicio seregistra encima del anterior.

FUNCIONES DURANTE LA REALIZACIÓN DE EJERCICIOS

Las siguientes funciones se pueden utilizar tanto en BasicUse como enExercise Set.

Cambiar la información que aparece sobre el ejercicio:Pulse brevemente el botón Down para seleccionar la información de la líneaintermedia.Cuando cambie la información en la línea intermedia, también cambian laslíneas superior e inferior.

Pulse el botón Up para seleccionar la información en la línea superior.

La misma información no puede aparecer en las líneas superior e intermediaal mismo tiempo.

temporizador detiempo de cuenta atrás yla vuelta hacia delante hora del día

cronómetro velocidad

temporizador detiempo de cuenta atrás y

hora del día cronómetro la vuelta hacia delante

recorrido velocidad velocidad velocidadmedia máxima

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5027

Page 29: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

2828

Ritmo cardíaco actual

Ritmo cardíaco como porcentaje del HRmax

LÍN

EA I

NFE

RIO

R

Presione el botón Down para seleccionar la información sobre el ritmo cardíaco enla línea inferior.

Sólo aparece el ritmo cardíaco como porcentaje del ritmo cardíaco máximo siha introducido la fecha de nacimiento y el ritmo cardíaco máximo (consulte lasección “Ajustes de la información del usuario”).

Temporizador de cuenta atrás y hacia delantePuede utilizar un temporizador independiente mientras realiza ejercicio. Lautilización de este temporizador no se registra en el archivo.Ajuste el temporizador tal y como se describe en la sección “Ajustes de lasfunciones”.

Pulse el botón Signal para iniciar el temporizador de cuenta atrás o hacia delante.Mientras el temporizador esté en funcionamiento, se puede reiniciar pulsandonuevamente el botón Signal.El temporizador emitirá cinco bips antes de detenerse, si los sonidos de actividadestán activados (consulte la sección Ajustes del monitor).

El temporizador se puede reiniciar en cualquier momento en las modalidades deregistro y medición del ritmo cardíaco.

Guardar el tiempo parcial y de vueltaPulse OK para registrar una vuelta. Aparecerán los tiempos parciales y de vueltas.

Primero DespuésTiempo de la vuelta Tiempo parcial

Puede registrar un máximo de 60 vueltas (S120) o 50 vueltas (S150).

Ritmo cardíaco promediode la vuelta

Número de la vuelta

Ritmo cardíaco promedio

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5028

Page 30: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

2929

Pausar el ejercicioPulse Stop. Se pausan el cronómetro y el registro del ejercicio: las cinco barrasdel lado derecho de la pantalla se detienen.Los temporizadores de cuenta hacia atrás y hacia delante siguen funcionando.

Pulse OK para continuar la realización del ejercicio.O bien pulse nuevamente Stop para volver a la pantalla de la hora.

El receptor vuelve automáticamente a la pantalla de la hora transcurridos5 minutos si se olvida de salir de la función de medición del ritmo cardíacodespués de detener el temporizador y quitarse el transmisor.Si la medición de velocidad está activada, el S150 vuelve a la pantalla de lahora después de 30 minutos.

Interrupción del ejercicio1. Pulse Stop para hacer una pausa en el ejercicio.2. Pulse nuevamente Stop. Aparece la hora.

Los tiempos parciales y de la vuelta se registran automáticamente al finalizar elejercicio.

Puesta a cero de la distancia recorrida (S150)1. Desplácese hacia arriba hasta que aparezca Trip (distancia recorrida) en la

línea superior.2. Presione el botón Signal hasta que la lectura de la distancia recorrida sea

cero, y a continuación suéltelo.3. Para proseguir el ejercicio, pulse OK.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5029

Page 31: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

3030

FUNCIONES SÓLO PARA SERIE DE EJERCICIOS (EXESET)

Las siguientes funciones sólo se pueden utilizar en la serie de ejercicios. Todas lasfunciones descritas en la sección “Funciones durante el ejercicio” también estándisponibles en este tipo de ejercicio.

Puede utilizar tres temporizadores y tres zonas del ritmo cardíaco cuando realiceejercicios con Exercise Set. Las zonas del ritmo cardíaco son independientes delos temporizadores: los límites de la zona del ritmo cardíaco no se cambianautomaticamente, sino que al final de cada temporizador oirá una señal acústicaque le pedirá que cambie los límites manualmente.

¡Asegúrese de haber activado la función del sonido ( aparece en pantalla) conel fin de oir los "bips"!

Si los temporizadores están activados, comienzan a funcionar automáticamenteuna vez que se inicia el cronómetro.Los temporizadores se alternan en el siguiente orden: 1, 2, 3, 1, 2, 3, etc. Oirá unbip al final del temporizador 1, 2 bips al final del temporizador 2, y 3 bips alfinal del temporizador 3. Estos bips le indican que debe cambiar los límites.

Los temporizadores de cuenta atrás se detienen cuando se para el cronómetro.

Activación y desactivación de la alarma sonora de la zona del ritmocardíacoPresione el botón Signal.Cuando el ritmo cardíaco se encuentra fuera de los límites de la zona deseada, yaparece , el receptor emite un sonido con cada pulsación.

S150: La distancia recorrida se pone a cero presionando el botón Signal. Porlo tanto, el recorrido no aparecerá en la línea superior cuando se active o sedesactive la alarma de zona.

Cambiar las zonas del ritmo cardíaco deseadoCambie las zonas del ritmo cardíaco deseado presionando el botón Up. Loslímites aparecen durante algunos segundos cuando se activan.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5030

Page 32: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

3131

Comprobación de los límites actuales del ritmo cardíaco con la funciónHeart TouchAcerque el receptor al logotipo Polar del transmisor.

1. Aparecen los límites actuales del ritmo cardíacocorrespondientes al ejercicio.

2. Aparece el tiempo invertido dentro de la zona deseadaseleccionada.

Cálculo de recuperaciónPresione OK para comenzar el cálculo de recuperación. Durante la recuperación,verá la siguiente información:Continúe según sus ajustes: A. cálculo de recuperación basado en el tiempo oB. basado en el ritmo cardíaco.

A. Recuperación basada en el tiempo

Temporizador de recuperación

Ritmo cardíaco actual

B. Recuperación basada en el ritmo cardíaco

Diferencia entre el ritmo cardíaco actual y el

predeterminado

Ritmo cardíaco actual

Al final de la recuperación

Duración de la recuperación

Disminución del ritmo cardíaco

Puede interrumpir el cálculo de recuperación pulsando Stop.

El ejercicio se pausa tras el cálculo de recuperación. Continúe el ejerciciopulsando OK, o deténgalo pulsando Stop.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5031

Page 33: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

3232

Puede recuperar la información de su último ejercicio en la modalidad File.

1. Comience con la pantalla que muestra la hora del día.2. Pulse Up. Aparece FILE.3. Pulse OK. Aparece la información principal del archivo:

Nombre del ejercicio

(ExeSet o BasicUse)

Hora y fecha de inicio

(alternativo)

S150: Símbolo de la bicicleta, si la

velocidad se mide durante el ejercicio

4. Pulse OK. Aparece Exe. Time. Desplácese hacia arriba para recuperar losvalores registrados en el archivo en el siguiente orden:

S120:

Exe. Time RecoHR/RecoTime Tot. Time Limits1 InZone/Above/

Below 1 Limits2 InZone/Above/Below 2 Limits3 InZone/Above/

Below 3 LAPS

S150:

Exe. Time/Exe. Dist RecoHR/RecoTime Spd. Avg/Spd. Max Tot. Time

Limits1 InZone/Above/Below 1 Limits2 InZone/Above/Below 2

Limits3 InZone/Above/Below 3 Rid. Time Odometer LAPS

RECUPERACIÓN DE LAINFORMACIÓN DEL ENTRENAMIENTO

(modalidad File)

Recuperar el último archivo

Hora del día

PulsarOK

PulsarUp

(Arriba)

FILE (archivo)

Siempre puede volver a la pantalla de la hora presionando elbotón Stop.

d

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5032

Page 34: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

3333

1

2

3

4

Exe. Time (duración del ejercicio): La cantidad de tiempo durante el cualrealiza el ejercicio con el cronómetro funcionando.

Exe. Dist (distancia del ejercicio) (S150): Distancia recorrida durante elejercicio. Alternando con Exe. Time.

El promedio del ritmo cardíaco del ejercicio

(AVG) y

el ritmo cardíaco máximo del ejercicio (MAX)

se alternan en la línea inferior.

Información de recuperación(sólo aparece si el cálculo de recuperación se ha utilizado durante el ejercicio):

RecoTime (tiempo de recuperación)

(aparece si se ha utilizado la recuperación basada

en el tiempo):

Duración de la recuperación

Disminución del ritmo cardíaco

O bien

RecoHr (ritmo cardíaco de recuperación)

(aparece si se ha utilizado la recuperación basada en el

ritmo cardíaco):

Tiempo necesario para alcanzar la lectura del ritmo

cardíaco predeterminado

Disminución del ritmo cardíaco

Spd. Avg (velocidad media)/ Spd. Max (velocidad máxima) (S150):Velocidad media y máxima del ejercicio (los valores se alternan en la pantalla).

Tot. Time (tiempo total): Duración total del ejercicio durante varias sesiones, apartir de la anterior puesta a cero. El tiempo total aparece en horas y minutoshasta que se alcanzan 99 horas y 59 minutos. Tras esto, el tiempo total deejercicio aparece en horas hasta que se alcanzan 9.999.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5033

Page 35: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

3434

5

6

7

8

9

Limits (límites) 1/ 2/ 3: Los límites de la zona deseada 1, 2 o 3 aparecen si harealizado ejercicio con Exercise Set y los límites estaban activados durante elejercicio.

InZone 1/ Above1/ Below1, InZone 2/ Above 2/ Below 2, InZone 3/ Above3/ Below 3: Tiempo invertido dentro, encima y debajo de la zona deseada 1, 2ó 3 (los valores se alternan en la pantalla). Estos valores se calcularon al utilizarlos límites en particular.

Rid. Time (tiempo de marcha) (S150): Tiempo total de marcha durante variassesiones de ejercicio, a partir de la anterior puesta a cero.

Odometer (cuentakilómetros) (S150): Distancia total recorrida durante variassesiones de ejercicio, a partir de la anterior puesta a cero.

LAPS (vueltas): Información sobre las vueltas (aparece si las vueltas se hanregistrado durante el ejercicio).

Empiece en la pantalla que indica LAPS y el número de vueltas registradas.Pulse OK y desplácese hacia arriba o hacia abajo para recuperar las vueltasregistradas:

Tiempo parcial

Tiempo de la vuelta

S150: Velocidad al final de la vuelta

Número de la vuelta

Ritmo cardíaco al final de la vuelta y

promedio de ritmo cardíaco de la vuelta (dos

valores que se alternan en la línea inferior).

Pulse Stop para salir de la recuperación de las vueltas.

Al poner a cero el receptor de pulsera y reemplazar la batería, se ponen acero los totales (tiempo total, tiempo de marcha, cuentakilómetros), por loque se recomienda mantener una agenda de entrenamiento.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5034

Page 36: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

3535

CARACTERÍSTICA ADICIONAL:

CONEXIÓN CON UN ORDENADOR

Polar S120/S150 le ofrece la opción de bajar una serie de ejercicios e iconos demonitor de la página www.polar.fi vía Polar UpLink.

Para poder utilizar UpLink, necesita un PC con tarjeta de sonido (compatible conSoundBlasterTM) y auriculares o altavoces dinámicos. Para más información, visitewww.polar.fi.

También puede preparar sus ajustes y crear sus propios iconos de monitor con elsoftware opcional Polar Precision Performance™ (versión 3.02 o posterior). Sinembargo, no podrá transferir la información de los ejercicios al ordenador.

Puede ver el icono del monitor presionando el botón Up en la pantalla de lahora. El logotipo predeterminado es el nombre del modelo.

e

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5035

Page 37: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

3636

El Monitor del ritmo cardíaco Polar es un dispositivo de alta tecnología y defabricación y diseño superiores que debe manejarse con cuidado. Lasrecomendaciones que se incluyen a continuación le ayudarán a cumplir lascláusulas de la garantía y le permitirán utilizar el monitor durante muchos años.

Precauciones relativas al monitor del ritmo cardíaco Polar• Limpie la correa transmisora codificada Polar regularmente tras su uso con una

solución de agua y jabón suave. Séquela bien después de limpiarla.• No guarde nunca la correa transmisora húmeda. Con el sudor y la humedad, los

electrodos pueden seguir húmedos y la correa transmisora activada, lo quereduce la vida útil de la batería.

• Guarde el Monitor del ritmo cardíaco Polar en un lugar fresco y seco. Nuncautilice materiales no transpirables, como bolsas de plástico o de deporte siestán húmedos.

• No doble ni estire la correa transmisora Polar ya que podría dañar loselectrodos.

• La correa transmisora sólo debe secarse con una toalla. Cualquier manejoinadecuado podría dañar los electrodos.

• No exponga el Monitor del ritmo cardíaco Polar a temperaturas extremas(por debajo de -10 ºC/ 14 ºF) (por encima de los 50 ºC/ 122 ºF).

• No exponga el Monitor del ritmo cardíaco Polar a la luz solar directa duranteperíodos de tiempo prolongados, por ejemplo, dejándolo en un coche.

• No sumerja en el agua el sensor de velocidad.• Evite los golpes fuertes en el sensor de velocidad, ya que éste podría dañarse.

Pilas

TransmisorLa duración media prevista de la pila de la correa transmisora Polar es de 2.500horas de uso. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener una correa derepuesto.

Receptor de pulseraLa duración media prevista de la pila del receptor de pulsera es de 1,5 años de usonormal (1 h/ día, 7 días a la semana). Asimismo, tenga en cuenta que el uso excesivode las señales de alarma reducirá con mayor rapidez la vida útil de la pila.No abra el receptor de pulsera Polar. Para garantizar las propiedades de resistenciaal agua y el uso de componentes garantizados, la pila del receptor de pulsera sólodebe cambiarse en un centro de servicio técnico Polar autorizado. Al mismotiempo, se llevará a cabo una comprobación periódica completa del monitor deritmo cardíaco. Servicio técnico para obtener información detallada.

Servicio y reparacionesEn caso de que tenga que reparar el Monitor de ritmo cardíaco Polar, consulteServicio técnico para ponerse en contacto con un centro de servicio Polar autorizado.

Si la reparación se lleva a cabo en un centro no autorizado, no se garantizarála resistencia al agua del dispositivo.

CUIDADOS YMANTENIMIENTOf

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5036

Page 38: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

3737

Utilización del monitor del ritmo cardíaco en ciclismoLe rogamos que al montar en bicicleta preste especial atención a la carretera conel fin de evitar posibles accidentes y lesiones.Cuando utilice el sensor de velocidad, compruebe que puede girar el manillarcon normalidad, que los cables del freno o de las velocidades no tocan el sensory que éste no interrumpe el funcionamiento de los frenos o las velocidades.Compruebe además que el sensor no impide el pedaleo, el funcionamientonormal del cambio de marchas o el accionamiento de los frenos.

Utilización del monitor del ritmo cardiaco bajo el aguaEl monitor del ritmo cardíaco Polar S120 puede sumergirse a una profundidadmáxima de 50 metros.El monitor del ritmo cardíaco Polar S150 puede sumergirse a una profundidadmáxima de 30 metros.La medición del ritmo cardíaco en un entorno líquido resulta más complicadatécnicamente hablando por las siguientes razones:• El agua de las piscinas por su elevado contenido en cloro, así como el agua

del mar pueden ser conductoras de electricidad y provocar un cortocircuitoen los electrodos de la correa transmisora Polar que impediría la detecciónde las señales ECG por parte de la unidad de transmisión.

• Al lanzarse al agua o realizar un movimiento brusco de los músculos durantecompeticiones de natación, la presión del agua puede desplazar la correatransmisora hacia una zona del cuerpo en la que no se pueda recoger laseñal ECG.

• La intensidad de la señal ECG varía según la composición del tejido musculardel individuo, y el porcentaje de personas que experimentan problemas almedir el ritmo cardíaco es considerablemente mayor en un medio líquidoque en otros entornos.

Monitor del ritmo cardíaco Polar y las interferencias

Interferencias electromagnéticasSe pueden producir interferencias cerca de líneas de electricidad de alto voltaje,semáforos, líneas aéreas de ferrocarriles eléctricos, tranvías o autobuses eléctricos,televisores, motores de automóviles, ciclocomputadoras, aparatos de ejercicios amotor, teléfonos móviles o al atravesar puertas eléctricas de seguridad.

Aparatos de ejercicioAlgunos aparatos de ejercicio tienen componentes eléctricos o electrónicoscomo, por ejemplo, pantallas LED, motores y frenos eléctricos que puedenprovocar el desvío de las señales. Para intentar solucionar estos problemas,coloque el receptor de pulsera Polar del siguiente modo:1. Quítese la correa transmisora y utilice el aparato de ejercicio como lo haría

normalmente.2. Vaya moviendo el receptor de pulsera hasta que encuentre una zona en la

que la lectura aparezca correctamente y el símbolo del corazón no parpadee.Las interferencias suelen ser mayores si se coloca en frente del panel depantalla del aparato, mientras que la parte derecha o izquierda de lapantalla está relativamente libre de interferencias.

PRECAUCIONESg

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5037

Page 39: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

3838

3. Póngase de nuevo la correa transmisora en el pecho y mantenga el receptorde pulsera en la zona libre de interferencias durante el mayor tiempo posible.

4. Si el monitor del ritmo cardíaco sigue sin funcionar con el aparato deejercicio, es posible que el aparato genere demasiadas interferenciaseléctricas para la medición inalámbrica del ritmo cardíaco.

Reducción de los posibles riesgos al realizar ejercicios con un monitordel ritmo cardíacoEl ejercicio conlleva algunos riesgos, especialmente en el caso de personas quehan llevado una vida sedentaria.Antes de iniciar un programa regular de ejercicios, se recomienda contestar a lassiguientes preguntas para comprobar su estado de salud. Si la respuesta acualquiera de estas preguntas fuera afirmativa, le recomendamos consulte consu médico antes de comenzar.

• ¿Ha realizado ejercicio durante los últimos 5 años?• ¿Es hipertenso?• ¿Tiene el colesterol alto?• ¿Padece síntomas de alguna enfermedad?• ¿Está tomando algún medicamento para la tensión o el corazón?• ¿Ha sufrido alguna vez problemas respiratorios?• ¿Se está recuperando de una enfermedad grave o de un tratamiento médico?• ¿Tiene implantado un marcapasos o cualquier otro tipo de dispositivo electrónico?• ¿Fuma?• ¿Está embarazada?

Tenga en cuenta que además de la intensidad del ejercicio, hay otros factoresque afectan al ritmo cardíaco, como los medicamentos para el corazón, latensión, el asma y los trastornos respiratorios, y algunas bebidas energéticas, elalcohol y la nicotina.

Es importante prestar atención a las reacciones de su cuerpo durante elejercicio. Si siente fatiga o un dolor inesperado con relación al nivel deintensidad del ejercicio, se recomienda detenerlo o continuar con una intensidadmás suave.

Advertencia para las personas con Marcapasos, defibriladores u otrodispositivo electrónico implantado. Las personas que lleven implantado unmarcapasos utilizarán el monitor del ritmo cardíaco Polar bajo su propio riesgo.Antes de utilizarlo, se recomienda siempre realizar una prueba de ejercicio bajola supervisión de un médico, con el fin de garantizar la seguridad y fiabilidad deluso simultáneo de un marcapasos y un monitor del ritmo cardíaco.

En caso de sufrir reacciones alérgicas cuando una sustancia entra encontacto directo con su piel, o de que exista la posibilidad de queciertas sustancias puedan causarle reacción alguna al utilizarlas, revise lalista de materiales incluida en las Especificaciones Técnicas. Para evitar cualquiertipo de reacción alérgica al utilizar el transmisor, colóquelo sobre su camiseta,humedeciendo en cualquier caso la camiseta en la zona donde se encuentran loselectrodos. De esta forma evitará fallos en la transmisión de su ritmo cardiaco.

La combinación de humedad y fuerte abrasión puede originar eloscurecimiento del transmisor. Este color negro, al desprenderse de lasuperficie del transmisor, puede manchar las prendas de tonos claros.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5038

Page 40: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

3939

¿Qué debo hacer si...

...desconozco en qué punto del ciclo de opciones o de archivo meencuentro?Presione el botón stop hasta que aparezca la pantalla de la hora.

...no encuentro el archivo de ejercicios anterior?Puede que haya utilizado la modalidad de medición durante el ejercicio, lo quesignifica que éste no se guardó. Para registrar el ejercicio, debe activar elcronómetro pulsando el botón OK en la modalidad de medición del ritmo cardíaco.

...no hay lectura del ritmo cardíaco (- -)?1. Acerque el receptor de pulsera al logotipo Polar del transmisor. El receptor

empezará a buscar de nuevo la señal del ritmo cardíaco.2. Compruebe que los electrodos de la correa transmisora están húmedos y que

la lleva puesta según las instrucciones.3. Compruebe que la correa transmisora está limpia.4. Compruebe que no hay fuentes de radiación electromagnética cerca del

receptor de pulsera Polar como, por ejemplo, aparatos de TV, teléfonosmóviles, monitores TRC, etc.

5. ¿Ha sufrido algún evento cardíaco que pueda haber alterado la forma de ondaECG? Si es así, consulte con su médico.

...el símbolo del corazón parpadea de forma irregular?1. Compruebe que el receptor de pulsera Polar está dentro del radio de

transmisión y a no más de 1 metro de la correa transmisora Polar que llevapuesta.

2. Compruebe que la banda elástica no se ha aflojado durante el ejercicio.3. Compruebe que los electrodos de la correa transmisora están húmedos.4. Asegúrese de que no hay ningún otro transmisor del ritmo cardíaco dentro del

radio de recepción (1 metro).5. La arritmia cardíaca puede causar lecturas irregulares. En este caso, consulte

con su médico.

...la lectura del ritmo cardíaco fluctúa o es demasiado alta?Es posible que haya entrado en una zona de señales electromagnéticas de granintensidad que causan una lectura errática en la pantalla del receptor de pulsera.Compruebe el entorno y aléjese de la fuente de interferencias.

...la pantalla está en blanco o difuminada?Si la pantalla está en blanco, active el receptor de pulsera pulsando dos veces elbotón OK, tras lo cual aparece la pantalla de la hora. Si la pantalla estádifuminada, compruebe la carga de las pilas.

PREGUNTASMÁS FRECUENTESh

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5039

Page 41: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

4040

...no hay reacción al pulsar los botones?Ponga a cero el Monitor del ritmo cardíaco Polar. Al hacerlo, se suprimen losajustes del reloj y se recuperan los predeterminados.1. Pulse el botón RESET con la punta de un bolígrafo. La pantalla se llena de

dígitos. Si no se pulsa ningún botón transcurrido un minuto desde la puestaa cero, el receptor de pulsera vuelve a la pantalla de la hora.

2. Pulse una vez cualquiera de los 5 botones. Aparece la pantalla de la hora.

...hay que cambiar la batería del receptor de pulsera?Es aconsejable que todas las tareas de mantenimiento y reparación se lleven acabo únicamente en un servicio Polar autorizado. Esta condición esespecialmente necesaria para asegurarse que la validez de la garantía siguevigente y que no se ha visto afectada por procedimientos de reparaciónincorrectos realizados por un técnico no autorizado. El servicio Polarcomprobará la resistencia al agua del receptor de pulsera tras la sustitución de lapila y realizará una revisión completa periódica del Monitor del ritmo cardíacoPolar.

...la lectura de la velocidad es 00 o si no aparece ninguna lecturade velocidad mientras voy en bicicleta?1. Compruebe que la posición y la distancia del sensor de velocidad son

correctas en relación con el imán del radio.2. Compruebe que ha activado las funciones de bicicleta.

...el receptor S150 indica lecturas de velocidad y distancia mientras lollevo en la muñeca?Desactive la medición de velocidad. Esto impide que el receptor registre falsasseñales de velocidad que pueden ser provocadas por la humedad de la piel.

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5040

Page 42: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

4141

El Monitor del ritmo cardíaco Polar ha sido diseñado para indicar el nivel deesfuerzo fisiológico y la intensidad al realizar ejercicios o practicar algúndeporte. No está previsto ni implícito ningún otro uso. El ritmo cardíaco semuestra en pantalla como el número de pulsaciones por minuto (ppm).

TransmisorTipo de pila: Pila de litio integradaDuración de la pila: Un promedio de 2.500 horas de usoTemperatura de funcionamiento: - 10 °C a +50 °C / 14 °F a 122 °FMaterial: PoliuretanoA prueba de agua

Banda elásticaMaterial de la hebilla: PoliuretanoMaterial del tejido: Nailon, poliéster y caucho natural con

una pequeña proporción de látex

Receptor de PulseraTipo de pila: CR 2032Duración de la pila: Un promedio de 1,5 años

(1 h/día, 7 días/semana)Temperatura de funcionamiento: - 10 °C a +50 °CResistencia al agua: S120: hasta 50 metros

S150: hasta 30 metrosMaterial de la correa de pulsera: PoliuretanoMaterial de la tapa posteriory la hebilla de la pulsera: Acero inoxidable según la directiva

europea 94/27/EU y la cláusulaadicional 1999/C 205/05 sobreemisiones de niquel en productosdestinados a entrar en contactodirecto y prolongado con la piel.

Precisión del reloj superior a ± 2,0 segundos/ día a una temperatura de25 °C/ 77 °F.

Precisión de la medición del ritmo cardíaco: ±1 % o ±1 ppm, el valor que seamayor; la definición se aplica a condiciones de estabilidad.

ESPECIFICACIONESTÉCNICASi

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5041

Page 43: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

4242

Sensor de velocidad y adaptadorTemperatura de funcionamiento: -10 °C a +50 °CPrecisión de la medición de lavelocidad y de la distancia: ±1% (tamaño de la rueda 2000 mm)A prueba de salpicaduras

Valores predeterminadosHora del día: 24hAlarma: OFF (desactivada)Fecha de nacimiento: 0 (rango ajustable para el año:

1921 - 2020)Sonido de actividad: On (activado)Unidades: 1Ayuda: On (activado)Temporizador de cuentaatrás/hacia delante: Cuenta atrás/ 01.00Temporizador 1, 2, 3: OFF/ 2 minLimites 1, 2, 3: 80/ 160Función de recuperacion: OFF/ temporizador de recuperaciónRitmo cardíaco de recuperación: 80Temporizador de recuperación: 1 minMedición de la velocidad (S150): On (activada)Tamaño de la rueda (S150): 2000Inicio automático (S150): OFF (desactivado)

Valores limiteDuración del ejercicio: 99 h 59 min 59 sLimites del ritmo cardíaco: 30 - 240Tiempo de la zona deseada: 99 h 59 min 59 sTiempo de recuperación: 99 min 59 sDuración total de ejercicio: 9999 hVueltas registradas en la memoria:

S120: 60S150: 50

Medición de la velocidad (S150): 0 a 100 km/h (tamaño de la rueda2000 mm)

Cuentakilómetros (S150): 999 999 km/ millasTiempo de marcha (S150): 9999 h

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5042

Page 44: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

4343

• Esta garantía internacional limitada ha sido emitida por Polar Electro Inc.para uso del consumidor-comprador de productos Polar en EE.UU. y Canadá.Esta garantía internacional limitada ha sido emitida por Polar Electro Oypara uso del consumidor-comprador de productos Polar en otros países.

• Esta garantía de Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy cubre al compradororiginal de este producto cualquier fallo o defecto de material y mano deobra durante 2 años a partir de la fecha de compra.

• Conserve el justificante de compra o la tarjeta internacional degarantía, como prueba de su compra.

• Esta garantía no cubre la reposición de la batería, roturas por un usoinadecuado, por accidente o por incumplimiento de las precaucionesseñaladas en las instrucciones; tampoco cubrirá un mal funcionamientooriginado por un mantenimiento inapropiado, un uso comercial o rotura decarcasa.

• La garantía no cubre daños o pérdidas, gastos directos, indirectos oincidencias, consecuentes o especiales causados o relacionados con esteproducto. Durante el periodo de garantía, el producto puede ser tantoreparado como reemplazado en un establecimiento autorizado libre degastos.

• Esta garantía no afecta los derechos del consumidor regidas por las leyeslocales, ni tampoco atenta contra los derechos del distribuidor de sucontrato de compra/venta.

Este símbolo CE indica que el equipocumple con la Directiva 93/42/EEC.

Copyright © 2002, 2003 Polar Electro Oy, FIN-90440 Kempele, Finlandia.Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este manual puede serutilizada o reproducida en forma alguna, y por ningún medio, sin previaautorización escrita de Polar Electro Oy. Las denominaciones y logotiposmarcados con un símbolo ™ en este manual del usuario o en el embalaje de esteproducto son marcas comerciales de la empresa Polar Electro Oy, exceptuandoSound Blaster que es una marca comercial de Creative Technology, Ltd.Las denominaciones y logotipos marcados con el símbolo ® en este manual delusuario o en el embalaje de este producto son marcas comerciales registradas dela empresa Polar Electro Oy.

jGARANTÍA

INTERNACIONAL POLAR

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5043

Page 45: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

4444

LIMITACIÓN DERESPONSABILIDADES

• El material de este manual es únicamente de carácter informativo. Losproductos descritos están sujetos a modificaciones sin previo aviso, debidasal desarrollo continuo de la marca.

• Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy no es representación o garantía de losproductos que aparecen descritos en este manual. Polar Electo Inc. / PolarElectro Oy no se hará cargo de daño alguno, pérdida, gastos o costesdirectos, indirectos o accidentales, consecuentes o especiales, surgidos orelacionados con el uso de los productos descritos en este manual.

Este producto está protegido por una o varias de las siguientes patentes:FI 88223,DE 4215549, FR 92.06120, GB 2257523, HK 113/1996, SG 9591671-4,US 5491474, FI 88972, DE 9219139.8, FR 92.09150, GB 2258587, HK 306/1996,SG 9592117-7, US 5486818, FI 96380, US 5611346, EP 665947, DE69414362,FI 68734, DE 3439238, GB 2149514,HK 812/1989, US 4625733, FI 100924,FI 100452, US 5840039, FI 4150, DE 20008882.3, FR 0006504, FI 4069, US 6272365,FR 9907823, GB 2339833, DE 29910633, FI 104463, US 6183422, FI 4157,DE 20008883.1, FR 0006778, WO 97/33512, GB 2326240.Otras patentes pendientes.

k

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5144

Page 46: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

4545

SÍMBOLOSDE LA PANTALLA

AVG

CD

CU

Lp

Sw

Avg

Max

Spd

--

MAX

MAX %

Indica una medición actual del ritmo cardíaco y parpadea al ritmo delcorazón

Indica que no se ha recibido ritmo cardíaco durante al menos 5 segundos

Indica que no hay recepción de ritmo cardíaco

Modalidad Hora del día: la alarma está activadaModalidad Registro: emite un sonido si está realizando un ejercicio fuera dela zona del ritmo cardíaco deseado

Modalidad Registro: indica el ritmo cardíaco por encima de la zona del ritmocardíaco deseado

Modalidad Registro: indica el ritmo cardíaco por debajo de la zona del ritmocardíaco deseado

La barra gráfica se compone de cinco bloques. Un bloque que parpadeaindica el valor actual en los menús de ajustes de opciones o de recuperaciónde archivos.Las barras de progreso indican que el ejercicio se está registrando.

Modalidad Options: indica que se están ajustando las funciones de bicicletaModalidades Medición del ritmo cardíaco y Registro: indica que la mediciónde la velocidad está activadaModalidad File: indica los datos ciclistas

Indica el ritmo cardíaco más alto durante el ejercicio

Indica el ritmo cardíaco promedio durante el ejercicio

Indica que el ritmo cardíaco aparece como un porcentaje del ritmo cardíacomáximo

Indica que el temporizador independiente está definido como temporizadorde cuenta atrás

Indica que el temporizador independiente está definido como temporizadorde cuenta hacia delante

En la fila superior: tiempo de la vuelta

En la fila superior: cronómetro

En la línea superior: velocidad media del ejercicio

En la línea superior: velocidad máxima del ejercicio

En la línea superior: velocidad actual

l

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5145

Page 47: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

4646

Modalidad de hora 12h/24h ....................................................................... 21Activación y desactivación de la alarma sonora de la zona del ritmocardíaco ......................................................................................................... 29Activación y desactivación de la ayuda ..................................................... 20Activación y desactivación de los límites del ritmo cardíaco .................. 13Activación y desactivación del inicio automático ..................................... 24Activación y desactivación del sonido de los botones/actividad ............. 19Ajuste de la alarma ...................................................................................... 20Ajuste de la fecha ........................................................................................ 22Ajuste de las funciones ................................................................................ 16Ajuste de los límites del ritmo cardíaco .................................................... 13Ajuste de los temporizadores ..................................................................... 13Ajuste del ritmo cardíaco máximo (HR

max) ................................................. 18

Ajuste del tamaño de la rueda ................................................................... 23Ajustes (modalidad Options) ...................................................................... 11Ajustes de la bicicleta .................................................................................. 23Ajustes de la hora del dia ........................................................................... 21Ajustes de la información del usuario ....................................................... 17Ajustes del cálculo de recuperación ........................................................... 13Ajustes del monitor ..................................................................................... 18Ajustes del reloj ........................................................................................... 20Ajustes del temporizador independiente de cuenta atrás/haciadelante .................................................................................................... 16, 28BasicUse (utilización básica) .................................................................. 12, 26Cálculo de recuperación .............................................................................. 31Cambiar la información que aparece sobre el ejercicio ........................... 27Cambiar las zonas horarias 1 / 2 ................................................................. 22Cambiar las zonas del ritmo cardíaco deseado ......................................... 30Comienzo ........................................................................................................ 4Componentes del Monitor del Ritmo Cardíaco ...................................... 4, 6Comprobación de los límites actuales del ritmo cardíaco con lafunción Heart Touch .................................................................................... 31Conexión con un ordenador ....................................................................... 35Cuentakilómetros ........................................................................................ 34Cuidados y mantenimiento ..................................................................... 8, 36Especificaciones técnicas ............................................................................. 41Exercise Set (serie de ejercicios) ........................................................... 12, 26Funciones de los Botones .............................................................................. 5Funciones durante la realización de ejercicios ......................................... 27Garantía internacional Polar ...................................................................... 43Guardar el tiempo parcial y de vuelta ....................................................... 27Iconos del monitor ....................................................................................... 35Limitación de responsibilidades ................................................................. 44Medición del ritmo cardíaco ......................................................................... 6Modalidades y sus funciones ........................................................................ 9

ÍNDICEm

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5146

Page 48: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

4747

Pausar el ejercicio ........................................................................................ 29Precauciones ................................................................................................. 37Preguntas más frecuentes ........................................................................... 39Puesta a cero de la distancia recorrida ...................................................... 29Recuperación de la información del entrenamiento ............................... 32Selección de BasicUse o Exercise Set .................................................... 11, 26Selección de las unidades de medición ...................................................... 19Símbolos de la pantalla ............................................................................... 45

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5147

Page 49: MANUAL DEL USUARIO S120 S150 - Support | Polar Global

4848

manual S120 150 ESP B 21.1.2003, 14:5148


Recommended