+ All Categories
Home > Documents > Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site

Date post: 14-Feb-2017
Category:
Upload: lamanh
View: 226 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
83
BIREME / OPS / OMS Centro Latinoamericano y del Caribe de Información en Ciencias de la Salud Metodologías de la BVS Manual para administración del BVS-Site Versión 4.0 Sao Paulo - Julio 2009
Transcript
Page 1: Manual para administración del BVS-Site

BIREME / OPS / OMS

Centro Latinoamericano y del Caribe de Información en Ciencias de la Salud

Metodologías de la BVS

Manual para administración del BVS-Site

Versión 4.0

Sao Paulo - Julio 2009

Page 2: Manual para administración del BVS-Site

Copyright © Julio 2009 - BIREME / OPS / OMS

Manual para administración del BVS-Site

Se concede permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento bajo los términos de

la Licencia de Documentación Libre de GNU, Versión 1.2 o cualquier otra versión posterior

publicada por la Free Software Foundation; sin Secciones Invariantes ni Textos de Cubierta

Delantera ni Textos de Cubierta Trasera. Una copia de la licencia está incluida en la sección

titulada GNU Free Documentation License.

Ficha Catalográfica

BIREME / OPS / OMS (Brasil)

Manual para administración del BVS-Site. BIREME / OPS /

OMS. Sao Paulo : BIREME / OPS / OMS, Julio 2009.

83 p.

1. Manual del usuario. 2. Acceso a la información. 3.

Sistemas de información. 4. Gerenciamento de

información. 5. Salud Pública. 6. Servicios de salud . I.

BIREME II. Título

Advertencia - La mención a las compañías y/o instituciones específicas o a ciertos productos no

implica que estos sean apoyados o recomendados por BIREME / OPS / OMS, y no significa que

haya preferencia en relación a otros de naturaleza similar, citados o no.

BIREME / OPS / OMS

Centro Latinoamericano y del Caribe de Información en Ciencias de la Salud

Rua Botucatu 862 V Clementino

Este documento fue producido con la Metodología para la Normalización de Documentos (NorDoc) desarrollada por BIREME.

Page 3: Manual para administración del BVS-Site

Conjunto de documentos de la metodología

La serie completa es compuesta de 4 documentos:

1. Guia de la BVS 2. Manual para administración del BVS-Site 3. Manual de diseño gráfico de la BVS

4. Guia de navegabilidad y usabilidad de la BVS

I

Page 4: Manual para administración del BVS-Site

Tabla de contenido

Conjunto de documentos de la metodología ............................................................. I Abreviaturas utilizadas ......................................................................................IV Cómo usar este manual ......................................................................................VI 1 Prefacio ....................................................................................................1

1.1 Sobre BIREME ........................................................................................1 1.2 La Biblioteca Virtual en Salud (BVS) .............................................................2

2 Introducción...............................................................................................4 3 Características generales del sistema................................................................5

3.1 Acceso.................................................................................................5 3.2 Menú principal .......................................................................................6

3.2.1 ESTRUCTURA ...................................................................................7 3.2.2 COMPONENTES.................................................................................7 3.2.3 ACCESO .........................................................................................7

3.3 Principales funciones ...............................................................................8 3.3.1 Visualizar .......................................................................................8 3.3.2 Salir .............................................................................................8

3.4 Herramientas generales ............................................................................9 3.4.1 Grabar ..........................................................................................9 3.4.2 Añadir ......................................................................................... 10 3.4.3 Modificar ..................................................................................... 10 3.4.4 Eliminar....................................................................................... 10 3.4.5 Salir ........................................................................................... 10 3.4.6 Lista de itens ................................................................................ 10 3.4.7 Mover hacia Arriba.......................................................................... 10 3.4.8 Mover hacia Abajo .......................................................................... 10

3.5 Herramientas específicas: ....................................................................... 11 3.5.1 Identificación del área ..................................................................... 11 3.5.2 Status ......................................................................................... 11 3.5.3 Modificar ..................................................................................... 11

II

Page 5: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Tabla de contenido

3.5.4 Salir ........................................................................................... 12 4 Administración del área de ESTRUCTURA......................................................... 13

4.1 BVS Logotipo ....................................................................................... 14 4.2 Identificación ...................................................................................... 15 4.3 Contacto ............................................................................................ 16 4.4 Versiones ........................................................................................... 17 4.5 Instituciones ....................................................................................... 17 4.6 Meta búsqueda..................................................................................... 18 4.7 Institución responsable........................................................................... 19 4.8 Meta informaciones del sitio .................................................................... 20 4.9 Textos ............................................................................................... 21 4.10 Componentes ...................................................................................... 22

4.10.1 Tipos de Componentes ..................................................................... 25 4.10.1.1 Aviso..................................................................................... 26 4.10.1.2 Colección de fuentes ................................................................. 26 4.10.1.3 Comunidades........................................................................... 29 4.10.1.4 Destacados ............................................................................. 31 4.10.1.5 Portales ................................................................................. 31 4.10.1.6 Acerca................................................................................... 32 4.10.1.7 Temas ................................................................................... 34 4.10.1.8 HTML .................................................................................... 35 4.10.1.9 RSS....................................................................................... 35

5 Administración del área de COMPONENTES....................................................... 37 5.1 Meta búsqueda..................................................................................... 38

5.1.1 Parámetros de configuración para meta búsqueda.................................... 39 5.1.1.1 Parámetros de configuración de Bases de Datos ofrecidas por la IAH ........... 39 5.1.1.2 Modo alternativo para configurar Bases de Datos disponibles por BIREME...... 41 5.1.1.3 Parámetros de configuración de Directorio de Eventos............................ 41 5.1.1.4 Parámetros de configuración de LIS................................................... 42

5.1.1.4.1 Meta búsqueda en todo LIS-Regional.................................................................... 42 5.1.1.4.2 Modo alternativo para configurar el LIS-Regional..................................................... 43 5.1.1.4.3 Meta búsqueda para cooperante del LIS Regional .................................................... 43 5.1.1.4.4 Meta búsqueda en LIS propio............................................................................. 45

5.1.1.5 Modo alternativo para el campo "parámetros para búsqueda libre" ............. 45 5.1.1.6 SciELO...................................................................................... 46

5.1.1.6.1 Meta búsqueda en SciELO Nacional ..................................................................... 46 5.1.1.6.2 Modo alternativo para configurar sítios SciELO de BIREME en METAIAH........................... 46 5.1.1.6.3 Meta búsqueda en SciELO propio ........................................................................ 47

5.2 Temas ............................................................................................... 47 5.2.1 Meta búsqueda en Temas .................................................................. 50

5.2.1.1 Meta búsqueda en bases de datos ofrecidas con IAH ............................... 52 5.2.1.2 Ejemplos de estrategias de búsqueda en diferentes fuentes de información .. 53

6 Administración del área de ACCESO................................................................ 56 7 Citas bibliográficas..................................................................................... 60 8 Glosario................................................................................................... 62 Anexo A - Enlaces de meta consulta para bases de datos ........................................... 67 Anexo B - Siglas de los campos de búsqueda en las bases de datos ............................... 69 Anexo C - Orientaciones para armado de estrategias de búsqueda en las bases de datos LILACS y MEDLINE ............................................................................................ 73

III

Page 6: Manual para administración del BVS-Site

Abreviaturas utilizadas

BIREME. Centro Latinoamericano y del Caribe de Información en Ciencias de la

Salud.

BVS. Biblioteca Virtual en Salud.

CGI. Common Gateway Interface [Interfaz Común de Pasarela].

CSS. Cascading Style Sheet [Hoja de Estilo en Cascada].

DeCS. Descriptores en Ciencias de la Salud.

DirEve. Directorio de Eventos.

FAPESP. Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo [Fundación de

Apoyo a la Investigación del Estado de São Paulo].

FAQ. Frequently Asked Questions [Preguntas Más Frecuentes].

HTML. HyperText Markup Language [Lenguaje de Marcación de Hipertexto].

HTTP. HyperText Transfer Protocol [Protocolo de Transferencia de Hipertexto].

IV

Page 7: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Abreviaturas utilizadas

iAH. Interface for Access on Health Information [Interfaz de Acceso a la

Información en Salud].

LEYES. Legislación Básica de Salud de la America Latina y del Caribe.

LILACS. Literatura Latinoamericana y del Caribe en Ciencias de la Salud.

LILDBI-Web. LILACS Descripción Bibliográfica e Indización - Versión Web.

LIS. Localizador de Información en Salud.

MEDLINE. Medical Literature Analysis and Retrieval System Online.

NLM. National Library of Medicine [Bliblioteca Nacional de Medicina (EE.UU.)].

OMS. Organización Mundial de la Salud.

OPS. Organización Panamericana de la Salud.

RSS. Really Simple Syndication [Convención realmente simple].

SciELO. Scientific Electronic Library Online [Biblioteca Científica Electrónica en

Línea].

UNIFESP. Universidade Federal de São Paulo.

URL. Universal Resource Locator [Localizador Universal de Recurso].

WHOLIS. World Health Organization Library Information System [Sistema de

Información de la Biblioteca de la Organización Mundial de la Salud].

XHTML. eXtensible HyperText Markup Language [Lenguaje de Marcación de

Hipertexto Extensible].

XML. eXtensible Markup Language [Lenguaje de Marcación Extensible].

XSL. eXtensible Stylesheet Language [Lenguaje de Hoja de Estilo Extensible].

V

Page 8: Manual para administración del BVS-Site

Cómo usar este manual

Este manual fue escrito con el propósito de ayudarlo al usuario del BVS-Site en el uso de su

operación y configuración.

De forma general, el documento describe los elementos que componen el sitio de administración y

el sitio público, con énfasis en el primero, detallando las acciones y operaciones posibles en tópicos

organizados de forma sistemática y de acuerdo a la jerarquía de las etapas.

Se presupone que el BVS-Site ya ha sido instalado y configurado de acuerdo al manual de

instalación.

Completan el manual una sección de referencias bibliográficas de la metodología y un glosario del

modelo de la BVS, además de tres anexos que contienen información adicional para uso de meta

consulta, listas con siglas de campos de búsqueda e indicaciones para armado de estrategias de

búsqueda en bases de datos con interfaz IAH de consulta.

VI

Page 9: Manual para administración del BVS-Site

1 Prefacio

1.1 Sobre BIREME

Año tras año, BIREME cumple su misión como centro especializado en información científica y

técnica en salud para la región de América Latina y el Caribe. Establecida en Brasil en 1967, con el

nombre de Biblioteca Regional de Medicina (que originó la sigla BIREME), atendió desde el inicio

a la creciente demanda de literatura científica actualizada por parte de los sistemas nacionales de

salud y las comunidades de investigadores, profesionales y estudiantes. Posteriormente, en 1982,

pasó a llamarse Centro Latinoamericano y del Caribe de Información en Ciencias de la Salud, para

mejor expresar sus funciones, orientadas al fortalecimiento y ampliación del flujo de información

científica y técnica en salud en toda la región, pero conservó su sigla.

El trabajo en red, en base a la descentralización, orientado a desarrollar capacidades locales,

compartir recursos de información, desarrollar productos y servicios cooperativos, elaborar

metodologías comunes, siempre fue el fundamento del trabajo de cooperación técnica de

BIREME. De esa forma el centro se consolida como un modelo internacional que promueve la

capacitación de los profesionales de información a nivel gerencial y técnico, para que adopten los

paradigmas de información y comunicación que mejor atiendan a las necesidades locales.

Los principales fundamentos que dan origen y soporte a la existencia de BIREME son los

siguientes:

• el acceso a la información científico-técnica en salud es esencial al desarrollo de la salud;

1

Page 10: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Prefacio

• la necesidad de desarrollar la capacidad de los países de América Latina y el Caribe de operar las fuentes de información científico-técnica en salud de forma cooperativa y eficiente;

• la necesidad de promover el uso y de responder a las demandas de información científico-técnica en salud de los gobiernos, los sistemas de salud, las instituciones de enseñanza e investigación.

BIREME, como centro especializado de la Organización Panamericana de la Salud

(OPAS)/Organización Mundial de la Salud (OMS), coordina y realiza actividades de cooperación

técnica en gestión de información y conocimiento científico, con el propósito de fortalecer y

ampliar el flujo de información científica en salud en Brasil y en los demás países de América

Latina y el Caribe, como condición esencial para el desarrollo de la salud, incluyendo planificación,

gestión, promoción, investigación, educación y atención.

El convenio que fundamenta BIREME es renovado a cada cinco años por los miembros del Comité

Asesor Nacional de la institución (OPAS, Ministerio de la Salud de Brasil, Ministerio de Educación

y Cultura de Brasil, Secretaría de Salud del Estado de São Paulo y Universidad Federal de São

Paulo – Unifesp). Esta última ofrece la infraestructura física necesaria al establecimiento de la

institución.

En 2004 la institución asumió la responsabilidad de convertirse en una entidad que se basa en el

conocimiento.

1.2 La Biblioteca Virtual en Salud (BVS)

Con el surgimiento y consolidación de la Internet como medio predominante de información y

comunicación, el modelo de cooperación técnica de BIREME evolucionó desde 1998 hacia la

construcción y desarrollo de la Biblioteca Virtual en Salud (BVS) como espacio común de

convergencia del trabajo cooperativo de productores, intermediarios y usuarios de información. La

BVS promueve el desarrollo de una red de fuentes de información científica y técnica con acceso

universal en la Internet. Por primera vez se abre la posibilidad real de acceso equitativo a la

información en salud.

BIREME tiene a la Biblioteca Virtual como modelo para la gestión de información y conocimiento,

lo que implica la cooperación y convergencia de instituciones, sistemas, redes e iniciativas de

productores, intermediarios y usuarios en la operación de redes de fuentes de información locales,

nacionales, regionales e internacionales, privilegiando así el acceso abierto y universal.

2

Page 11: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Prefacio

Actualmente, todos los países de América Latina y el Caribe (Región) participan directa o

indirectamente en los productos y servicios cooperativos promovidos por la BVS, lo que involucra

a más de mil instituciones en más de 30 países.

La BVS es simulada en un espacio virtual de la Internet formada por la colección o red de fuentes

de información en salud de la Región. Usuarios de distintos niveles y localización pueden

interactuar y navegar en el espacio de una o varias fuentes de información, independientemente de

su localización física. Las fuentes de información son generadas, actualizadas, almacenadas y

operadas en la Internet por productores, integradores e intermediarios, de modo descentralizado,

obedeciendo a metodologías comunes para su integración a la BVS.

La BVS organiza la información en una estructura que integra e interconecta bases de datos

referenciales, directorios de especialistas, eventos e instituciones, catálogo de recursos de

información disponibles en la Internet, colecciones de textos completos con destaque para la

colección SciELO (Scientific Electronic Online) de revistas científicas, servicios de diseminación

selectiva de información, fuentes de información de apoyo a la educación y la toma de decisión,

noticias, listas de discusión y apoyo a comunidades virtuales. Por lo tanto, el espacio de la BVS

constituye una red dinámica de fuentes de información descentralizada a partir de la cual se puede

recuperar y extraer información y conocimiento para subsidiar los procesos de decisión en el área

de la salud.

La Biblioteca Virtual en Salud es visualizada como la base distribuida del conocimiento científico y

técnico en salud registrado, organizado y almacenado en formato electrónico en los países de la

Región, accesible de forma universal en la Internet de modo compatible con las bases

internacionales.

3

Page 12: Manual para administración del BVS-Site

2 Introducción

El BVS-Site es una herramienta que integra las fuentes de información de una BVS y permite

crear, administrar y publicar su sitio.

Fuente de información en la BVS es cualquier recurso que responda a una demanda de

información del usuario. Esas fuentes son generadas, actualizadas, almacenadas y operadas - por

internet o intranet - por productores, integradores e intermediarios, de modo descentralizado y

obedeciendo a las metodologías comunes para su integración en la BVS.

Principales Características del BVS-Site:

• administración de la estructura de la BVS y sus contenidos

• integración con fuentes internas y externas a la BVS

El sitio público es altamente configurable utilizando las tecnologías CSS (Cascading Style Sheets)

y XSL(T) (eXtreme Style Language Transformer) para la presentación de sus contenidos.

4

Page 13: Manual para administración del BVS-Site

3 Características generales del sistema

3.1 Acceso

El área de administración está disponible a través de la dirección base de su BVS, agregándole

"admin". Por lo tanto, si la dirección es http://sitio.bvs.br/, basta agregar "admin" al final de la

URL para entrar en el área de administración de la BVS, por ejemplo:

http://sitiobvs/admin

Pantalla inicial para el Sistema de Administración del BVS-Site

Figura 1

5

Page 14: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Características generales del sistema

Para utilizar la herramienta de administración, es necesario registrarse como usuario y poseer una

contraseña de acceso. El BVS-Site ofrece interfaces en 3 (tres) idiomas y es posible trabajar en los

tres, en solamente dos o en uno. El contenido de cada interfaz es administrado separadamente,

mediante código y contraseña.

Hay dos tipos de usuarios en el sistema de Administración del BVS-Site:

• Administrador: posee acceso completo a todas las áreas del BVS-Site

• Contenido: acceso restrito al área de Componentes

En el momento de instalar el sistema se pone a disposición un conjunto de contraseñas patrón

que permitirán el acceso inmediato al sistema, y que por motivos de seguridad deben ser

alteradas por el administrador de la BVS.

Las contraseñas son:

usuario: adm contraseña: x

! La misma contraseña podrá utilizarse en la interfaz de cualquier idioma. Para más informaciones sobre accesos y administración de usuarios, consulte el item 6 – Administración del área de acceso de este manual.

3.2 Menú principal

Permite operar el contenido de una BVS a través de la organización de áreas, inserción de fuentes,

temas, conexión con otros sitios, etc. Está dividido en 3 grandes áreas: Estructura, Componentes y

Acceso.

6

Page 15: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Características generales del sistema

Figura 2

3.2.1 ESTRUCTURA

Se aplica a la gestión de datos informativos sobre la BVS (nomenclatura, etiquetas, idiomas) así

como a la organización de los componentes (fuentes de información, temas y comunidades), etc.

3.2.2 COMPONENTES

Se aplica a la gestión del contenido (fuentes de información, temas y comunidades) que estará

disponible en la interfaz pública de la BVS.

3.2.3 ACCESO

Gestiona el modo de acceso de los productores responsables por informaciones, actualizaciones y

validaciones de contenido del sitio.

7

Page 16: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Características generales del sistema

3.3 Principales funciones

Ingresando con usuario y contraseña, el administrador visualiza la pantalla del Sistema de

Administración General donde es posible acceder a: estructura, componentes y acceso (registro de

usuarios).

La página inicial del sistema de administración posee dos funciones principales localizadas en el

tope de la pantalla:

Figura 3

3.3.1 Visualizar

Realiza una pre visualización del sitio de la BVS. Sirve para facilitar el trabajo de administración,

permitiendo la visualización inmediata de las alteraciones realizadas, sin tener que ir a la instancia

pública.

3.3.2 Salir

Recurso utilizado para salir de la pantalla actual y volver a la página de acceso al sistema. Si el

usuario está en la página inicial del Sistema de Administración, esta opción retornará a la página

de entrada del sistema.

8

Page 17: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Características generales del sistema

3.4 Herramientas generales

Recursos disponibles en cualquier ventana de gestión de contenido de la BVS, sea en

ESTRUCTURA, COMPONENTES o ACCESO. En el ejemplo abajo seleccionamos la caja de

DESTAQUES.

Figura 4

3.4.1 Grabar

Graba las modificaciones realizadas en la sección corriente y las graba en los archivos de la

interfaz.

9

Page 18: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Características generales del sistema

3.4.2 Añadir

Agrega itens de datos conforme el tipo de contenido existente en la sección.

3.4.3 Modificar

Edita itens de datos del contenido existente en la sección.

3.4.4 Eliminar

Excluye itens de datos del contenido existente en la sección.

3.4.5 Salir

Vuelve al menú principal.

3.4.6 Lista de itens

Almacena los itens de datos conforme el tipo de contenido existente en la sección. Presenta la

información a nivel jerárquico, determinando la forma como será presentada en la interfaz pública

de la BVS.

3.4.7 Mover hacia Arriba

Mueve el item seleccionado hacia arriba permitiendo que se altere su orden.

3.4.8 Mover hacia Abajo

Mueve el item seleccionado hacia abajo permitiendo que se altere su orden.

10

Page 19: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Características generales del sistema

3.5 Herramientas específicas:

Recursos que varían de acuerdo al tipo disponible para cada componente del sistema. En el

ejemplo abajo seleccionamos la caja de REUNIÓN BVS4 en DESTAQUES a partir de

COMPONENTES (disponible en la 3ª columna del sistema)

Figura 5

3.5.1 Identificación del área

Nombre de la sección a alterar (en el ejemplo tenemos Destaque).

3.5.2 Status

Status actual, que puede estar definido como Disponible o Indisponible.

Disponible: los datos son almacenados y permanecen disponibles en la interfaz pública de la BVS. Indisponible: los datos son almacenados y visualizados solamente por los administradores del sistema.

3.5.3 Modificar

Graba las modificaciones realizadas en la sesión actual y las aplica en la interfaz.

11

Page 20: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Características generales del sistema

3.5.4 Salir

Vuelve al menú anterior.

12

Page 21: Manual para administración del BVS-Site

4 Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 6

Recursos disponibles en el área de ESTRUCTURA:

13

Page 22: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

4.1 BVS Logotipo

Define la URL del logotipo de la BVS de origen (BVS-Padre).

Figura 7

• Etiqueta

Identifica el nombre del logotipo ofrecido en la BVS.

• Imagen

URL de la imagen que compondrá el banner de la BVS

! El paquete del BVS-Site trae un archivo de nombre country.gif, como ejemplo a utilizar en la BVS. Para más informaciones vea también el Manual de Diseño Gráfico del BVS-Site.

• Enlace

Inserta enlace para el home de la BVS

14

Page 23: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

4.2 Identificación

Identifica el nombre de la BVS que aparecerá en el banner y en el tope de la página del sistema de

administración.

Figura 8

• Etiqueta Nombre de la BVS.

• Imagen Imagen de identificación del sitio.

! En Identificación de la BVS el usuario debe optar entre utilizar el etiqueta o la imagen, nunca los dos en conjunto.

15

Page 24: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

4.3 Contacto

E-mail de contacto con el(los) responsable(s) por la gestión de la BVS. Permite el registro de más

de una dirección, que en la interfaz pública será seleccionada a través de un box, dentro del

formulario.

Figura 9

• Asunto del e-mail Indicación del nombre de contacto. Sugerimos evitar la utilización de datos personales.

• E-mail Dirección de e-mail correspondiente.

! Se puede utilizar direcciones personales como contacto, una vez que estos datos no son visibles para el usuario de la interfaz pública.

16

Page 25: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

4.4 Versiones

Ofrece interfaces públicas en otros idiomas. Pueden ser: inglés, español y portugués, que se

encuentran disponibles en el módulo de administración dependiendo del idioma de trabajo.

Ejemplo: para el idioma de trabajo portugués, las otras versiones disponibles son inglés y español.

Figura 10

• Nombre Identificación de la versión que estará o no disponible.

• Enlace

Identifica la acción del sistema que permitirá poner a disposición la interfaz pública.

4.5 Instituciones

Nombre y enlace de las instituciones responsables por la BVS y que serán dispuestas en el rincón

superior derecho del sitio público. Esta área permite el registro separado de enlaces imagen y de

logotipos enlaces.

17

Page 26: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 11

• Nombre

Identifica la institución.

• Imagen URL de la imagen del logotipo (cuando hubiere logotipo)

• Enlace Enlace para el sitio de la institución (cuando disponible)

4.6 Meta búsqueda

Identifica y permite alterar las etiquetas (labels) de los servicios de búsqueda disponibles en la

interfaz pública.

18

Page 27: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 12

• Texto Altera texto de las etiquetas de búsqueda.

4.7 Institución responsable

Informaciones de pie de página del sitio. Describe datos de contacto con la institución responsable

por la BVS, como dirección, teléfono, etc.

19

Page 28: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 13

• Nombre Indica la institución que tendrá datos de contacto publicados al pie de página.

• Editor de XHTML

Permite el formateo del texto de aviso que se pondrá a disposición en la interfaz pública (para mayores informaciones sobre el editor de texto en XHTML ver item Colección de Fuentes).

4.8 Meta informaciones del sitio

Espacio para descripción sucinta de la BVS, que permitirá la indización y recuperación de la BVS

por buscadores de la web. Permite insertar descripción de autor; palabra-clave y descripción.

20

Page 29: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 14

• Elemento

Indica el campo que será indizado por los buscadores de Internet. Pueden ser: - author: URL de la institución; - keywords: palabras-clave que describen el contenido del sitio;

- description: identificación del sitio

4.9 Textos

Gestiona la lista de todos las etiquetas (labels) y URL’s de imágenes que identifican acciones y

áreas comunes del sitio de la BVS, que no pertenecen a los servicios de búsqueda.

21

Page 30: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 15

• Identificación Indica el etiqueta correspondiente.

• Editor de XHTML

Permite el formateo del texto de aviso que se ofrecerá en la interfaz pública (para mayores informaciones sobre el editor de texto en XHTML ver item Colección de Fuentes).

• Imagen URL de la imagen.

4.10 Componentes

La versión 4.0 del BVS Site permite la administración del sistema a través de “columnas”

subdivididas en componentes (o cajas), dispuestas en hasta 4 (cuatro) columnas, sin límites de

componentes en cada una de ellas:

Columna 1 – enlaces con otras BVSs o portales relacionados.

22

Page 31: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Columna 2 – colección de fuentes de información de la BVS.

Columna 3 – espacio para búsqueda estructurada por temas.

Columna 4 – espacio disponible para destaques, noticias, etc.

Figura 16

El orden de cada componente, así como de las columnas (dependiendo del alcance de la BVS)

puede alterarse a partir de la administración de COMPONENTES, donde se presentan las

columnas y cada uno de sus componentes (disponibles o no en la interfaz pública):

23

Page 32: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 17

Cada componente de la columna es representado por un título y el tipo de función que ofrecerá

para que su contenido sea trabajado:

24

Page 33: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 18

4.10.1 Tipos de Componentes

Además de la estructuración a través de “Columnas” la versión 4.0 del BVS Site también trabaja

por medio de la utilización de algunos tipos de componentes que pueden distribuirse a lo largo de

la BVS.

25

Page 34: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 19

Los tipos de componentes pueden ser:

4.10.1.1 Aviso

Permite la inserción de mensajes de aviso referentes a la BVS: Site en mantenimiento, sitio sólo de

demonstración, etc.

Figura 20

• Nombre

Indica el título del aviso (dado solamente para el módulo de administración. No es publicado).

• Editor de XHTML

Permite el formateo del texto de aviso que se ofrecerá en la interfaz pública (para mayores informaciones sobre el editor de texto en XHTML ver item Colección de Fuentes).

4.10.1.2 Colección de fuentes

Permite el registro de una fuente de información, así como su configuración para participar en la

meta búsqueda.

26

Page 35: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 21

27

Page 36: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

• Nombre Identificación de la fuente.

• Imagen

URL de la imagen de la fuente.

• Enlace

Enlace para fuente área de búsqueda de la fuente de información.

• Descripción de XHTML

Reservado para una breve descripción sobre la fuente de información y sus contenidos. Ejemplo de utilización de Descripción de XHTML

Figura 22

• Página del Portal (XHTML)

Cuando utilizado, el contenido de este campo genera una página de segundo nivel (portal) dentro de la BVS. Sigue las mismas reglas de edición que el área de descripción, pero para que sea correcta el (los) campo (s) enlace no se debe (n) llenar. Ejemplo de utilización de Página del Portal (XHTML)

28

Page 37: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 23

• Meta búsqueda

Este mecanismo permite que el usuario realice una consulta libre o por tema en diversas fuentes de informaciones inscriptas en el sitio. Para que estas fuentes operen con este sistema de búsqueda, es necesario realizar algunas configuraciones en Meta búsqueda.

Informaciones sobre cómo configurar el sistema de búsqueda se encuentran en los tópicos “Parámetros de configuración para meta búsqueda " y "Temas" de este manual.

4.10.1.3 Comunidades

Permite el registro de una fuente de información específica de Comunicación, como comunidades

virtuales, foros, etc.

29

Page 38: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 24

• Nombre

Identificación de la fuente.

• Imagen URL de la imagen de la fuente.

• Enlace Enlace para fuente área de búsqueda de la fuente de información.

• Descripción de XHTML

Reservado para una breve descripción sobre la fuente de información y sus contenidos (para mayores informaciones sobre el editor de texto en XHTML ver item Colección de Fuentes).

30

Page 39: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

• Página del Portal (XHTML) Cuando utilizado, el contenido de este campo genera una página de segundo nivel (portal) dentro de la BVS. Sigue las mismas reglas de edición que el área de descripción, pero para que sea correcta, el (los) campo(s) enlace no se debe llenar (para mayores informaciones sobre el editor de texto en XHTML ver item Colección de Fuentes).

4.10.1.4 Destacados

Colección de registros que tendrán destaque en la página principal de la BVS.

Figura 25

• Nombre

Identificación de la fuente.

• Imagen

URL de la imagen de la fuente.

• Enlace Enlace para fuente área de búsqueda de la fuente de información.

4.10.1.5 Portales

Colección de enlaces para otras BVSs o portales relacionados a la BVS en cuestión.

31

Page 40: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 26

• Nombre

Identificación de la fuente.

• Imagen URL de la imagen de la fuente.

• Enlace Enlace para fuente área de búsqueda de la fuente de información.

4.10.1.6 Acerca

Permite el registro de informaciones sobre la BVS, como objetivo, alcance, etc.

32

Page 41: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 27

• Nombre

Identificación de la fuente.

• Imagen URL de la imagen de la fuente.

• Enlace Enlace para fuente área de búsqueda de la fuente de información.

• Descripción de XHTML

33

Page 42: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Reservado para una breve descripción sobre la fuente de información y sus contenidos (para mayores informaciones sobre el editor de texto en XHTML ver item Colección de Fuentes).

• Página del Portal (XHTML) Cuando utilizado, el contenido de este campo genera una página de segundo nivel (portal) dentro de la BVS. Sigue las mismas reglas de edición que el área de descripción, pero para que sea correcta, el (los) campo (s) campos enlace no se debe(n) llenar (para mayores informaciones sobre el editor de texto en XHTML ver item Colección de Fuentes).

4.10.1.7 Temas

Colección de temas relacionados a la BVS que permite una meta búsqueda automática en un

conjunto de fuentes previamente configuradas para ofrecer este recurso.

Figura 28

• Nombre

34

Page 43: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Identificación del tema.

• Descripción de XHTML Reservado para una breve descripción sobre la fuente de información y sus contenidos. Este texto aparecerá como caja de definición del tema (para mayores informaciones sobre el editor de texto en XHTML ver item Colección de Fuentes).

• Meta búsqueda

Campo para inserción de expresiones de búsqueda en las fuentes previamente configuradas.

Informaciones sobre cómo configurar el sistema de búsqueda se encuentran detalladas en los tópicos “Parámetros de configuración para meta búsqueda" y "Temas" de este manual.

4.10.1.8 HTML

Utilización de página de editor de html para publicación de información directamente en la página

principal de la BVS.

Figura 29

4.10.1.9 RSS

Crea un enlace con agencias de noticias que ofrecen el recurso de RSS a los usuarios.

35

Page 44: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ESTRUCTURA

Figura 30

• Enlace para el archivo RSS

Indicación de la URL correspondiente al servicio RSS.

• Verificar

Verifica si la dirección de la RSS está correcta. La verificación ocurrirá en la caja abajo, denominada RSS.

• RSS

Caja de verificación de la función de RSS indicada.

36

Page 45: Manual para administración del BVS-Site

5 Administración del área de COMPONENTES

Figura 31

Una vez determinados los componentes de cada columna (item 4.10), su contenido debe ser

administrado a través del área COMPONENTES, en función de cada componente seleccionado.

37

Page 46: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

Informaciones sobre cómo trabajar con cada tipo de componente del sistema se encuentran

detalladas en el item “Tipos de Componentes”.

5.1 Meta búsqueda

La configuración de la Meta búsqueda (que ocurre en el campo de búsqueda libre o en la búsqueda

por Temas de la BVS) es elemento esencial para que la búsqueda sea efectuada en las fuentes de

información dentro de la BVS, y su funcionamiento depende del llenado correcto de sus

parámetros, así como del registro correcto de la fuente para realizar la meta búsqueda.

Figura 32

° Parte fija del enlace de la búsqueda Conjunto de parámetros que determinam la fuente de información que se está investigando.

° Parámetros para búsqueda libre Variable que recibe el argumento de búsqueda en la fuente de información a investigar.

° Parte fija del enlace de la muestra del resultado Conjunto de parámetros que determinan la visualización del resultado de la búsqueda.

! En la instalación patrón de una BVS algunas fuentes de información ya están configuradas, pero al insertar una nueva Fuente los campos citados se encuentran vacíos y es necesario configurarlos.

38

Page 47: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

5.1.1 Parámetros de configuración para meta búsqueda

La configuración de la meta búsqueda siempre se basa en la URL de la Fuente de Información y

sufre alteraciones de acuerdo a cada tipo de fuente de información.

Ejemplo de la URL de la base de datos LILACS:

http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/? IsisScript=iah/iah.xis&base=LILACS&lang=e

Para que la búsqueda se lleve a cabo, es necesario que la configuración de sus enlaces y parámetros

haya sido ingresada correctamente.

! La metodología utilizada para configurar la meta búsqueda utilizada en este manual se basa en la utilización de aplicaciones de la BVS en su modelo patrón. Adaptaciones podrán ser necesarias en casos específicos o cuando se personalicen las aplicaciones. En dicho caso, la ayuda del analista de sistemas/desarrollador de la BVS es importante para identificar los parámetros necesarios para la meta búsqueda.

5.1.1.1 Parámetros de configuración de Bases de Datos ofrecidas por la

IAH

Tomamos por ejemplo la base de datos LILACS, cuya URL es la siguiente:

http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/? IsisScript=iah/iah.xis&base=LILACS&lang=e

En esta URL tenemos:

Término Descripción http://bases.bireme.br nombre y dirección del servidor donde la búsqueda será iniciada /cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/?IsisScript=iah/iah.xis

mecanismo de búsqueda a utilizar (en los ejemplos tenemos el iAH), donde wxislind.exe es archivo ejecutable que también se puede encontrar como wxis.exe, wxis1660, etc.

base=LILACS nombre de la base de datos en la que se realizará la búsqueda lang=e idioma patrón a utilizar para la búsqueda

p = portugués i = inglés e = español

Tabla 1

39

Page 48: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

Una vez identificada la URL de la base, basta añadir los siguientes parámetros al final de cada

campo, para que la meta búsqueda funcione perfectamente.

• Parte fija del enlace de la búsqueda: &nextAction=xml&count=1

• Parámetros para búsqueda libre: exprSearch=

• Parte fija del enlace de la muestra del resultado: &nextAction=lnk

Según el ejemplo arriba, tendríamos:

• URL de la Fuente http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/? IsisScript=iah/iah.xis&base=LILACS&lang=e

• Parte fija del enlace de la búsqueda: http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/? IsisScript=iah/iah.xis&base=LILACS& lang=e&nextAction=xml&count=1

• Parámetros para búsqueda libre (aqui no hay variación): exprSearch=

• Parte fija del enlace para la muestra del resultado: http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/? IsisScript=iah/iah.xis&base=LILACS&lang=e&nextAction=lnk

Figura 33

Orientación: en Parámetros para búsqueda libre de bases de datos, la variable patrón utilizada

por el IAH es exprSearch=, que recibirá la expresión de búsqueda utilizada por el usuario

en la búsqueda libre (tecleada por el usuario en la caja de búsqueda) o por tema. Sin

embargo, ella puede variar en cada fuente. Ver ejemplos de configuración de meta

búsqueda de otras bases de datos en el anexo A.

40

Page 49: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

5.1.1.2 Modo alternativo para configurar Bases de Datos disponibles por

BIREME

Todas las bases de datos disponibles a través del sitio IAH en la dirección

http://bases.bireme.br pueden también utilizar parámetros de webservices como un medio

alternativo para el llenado de los campos del METAIAH. Este recurso está disponible a traves del

servidor http://bases.bvs.br/.

Eso es decir que se puede configurar facilmente las bases de datos LILACS, MEDLINE, ADOLEC y

otras bases de BIREME con la seguiente síntax:

• URL de la fuente http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/? IsisScript=iah/iah.xis&base=LILACS&lang=e

• Parte fija del enlace de la búsqueda: http://bases.bvs.br/webservices/? service=search&collection=LILACS&count=0

• Parámetros para búsqueda libre: expression=

• Parte fija del enlace para la muestra del resultado: http://bases.bvs.br/webservices/? service=search&collection=LILACS&output=html&lang=es

Note que además de la síntax de los elementos, el nombre de la base de datos (base=LILACS)

recibe el nombre de collection y el nombre del dominio/servidor siempre será bases.bvs.br. La

definición del lenguaje también es diferente entre las dos síntaxes, la primera utiliza solamente un

caractere (lang=i) encuanto la última utiliza los códigos ISO de lenguaje (lang=en).

5.1.1.3 Parámetros de configuración de Directorio de Eventos

Para configurar la meta búsqueda en el Directorio de Eventos versión 1.1 vamos a tomar por

ejemplo el Directorio de Eventos de la BVS-Homeopatía, disponible en el dominio:

http://homeopatia.bvs.br/direve/

• Parte fija del enlace de la búsqueda: http://homeopatia.bvs.br/cgi-bin/wxis.exe/? IsisScript=direve/search.xis&lang=es&count=1

Sustituiremos las referencias al dominio existentes en el ejemplo (en este caso

http://homeopatia.bvs.br) para el dominio de la BVS en cuestión.

• Parámetros para búsqueda libre: words=

41

Page 50: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

• Parte fija del enlace para la muestra del resultado http://homeopatia.bvs.br/xml2html/xmlListT.php? xml[]=http://homeopatia.bvs.br/cgi-bin/wxis.exe/? IsisScript=direve/search.xis&xmlForm[]=yes& xml[]=GET&xsl=http://homeopatia.bvs.br/direve/xsl/direve-browse.xsl&lang=es

Sustituiremos las referencias al dominio existentes en el ejemplo (en este caso

http://homeopatia.bvs.br) para el dominio de la BVS en cuestión

! Diferentemente de las estrategias de la IAH, las expresiones de búsqueda del DirEve debem ser reconstruidas y probadas antes del llenado de parámetros en "words".

5.1.1.4 Parámetros de configuración de LIS

Para configurar la meta búsqueda en la Fuente de Información LIS (hasta la versión 2.4a),

primeramente hay que verificar si la BVS actúa como cooperante del LIS-Regional, si posee una

instancia de LIS instalada exclusivamente para esta BVS, o si se desea realizar la búsqueda

directamente en todo un LIS-Regional (para mayores informaciones sobre el LIS vea:

http://bvsmodelo.bvsalud.org/php/level.php?lang=es&component=27&item=4)

Orientación: Recuerde que para participar en la meta búsqueda, hay que registrar una fuente de

información a partir del segundo nivel jerárquico de la relación de fuentes de información.

5.1.1.4.1 Meta búsqueda en todo LIS-Regional

La BVS que no tiene LIS propio ni posee tipo de LIS explícito en el LIS Regional puede realizar la

meta búsqueda directamente en todo el LIS Regional <http://lis.bvs.br>, conforme se ve abajo:

• Parte fija del enlace de la búsqueda:

El llenado de este campo es realizado a partir de la propia URL del LIS-Regional:

http://lis.bvs.br/cgi-bin/wxis.exe/lis-Regional/? IsisScript=iyp/iyp.xis&iyp_def=lis-Regional.def&lang=E&count=1

• Parámetros para búsqueda libre:

Las variables necesarias para recibir el argumento de búsqueda en la fuente de información a

investigar en el LIS siempre son las siguientes:

enter_x=1&newexpr=

• Parte fija del enlace para la muestra del resultado

El llenado de este campo se realiza a partir del propio dominio del LIS-Regional:

42

Page 51: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

http://lis.bvs.br/xml2html/xmlListT.php? xsl=http://lis.bvs.br/lis-Regional/browse.xsl& xmlForm[]=no&xml[]=http://lis.bvs.br/lis-Regional/E/define.xml& xmlForm[]=no&xml[]=lis-Regional/E/defineContent.xml& xmlForm[]=yes&xml[]=http://lis.bvs.br/cgi-bin/wxis.exe/lis-Regional/? IsisScript=iyp/iyp.xis&iyp_def=lis-Regional.def&lang=E

Orientación: el parámetro lang=P indica que la interfaz será presentada en Portugués. Utilice y

para español e I para inglés.

! Diferentemente de las estrategias de la IAH, las expresiones de búsqueda del LIS debem ser reconstruidas y probadas antes del llenado de parámetros en "newexpr".

5.1.1.4.2 Modo alternativo para configurar el LIS-Regional

El LIS-Regional (BIREME) también puede utilizar parámetros de webservices como un modo

alternativo de llenado de los campos del METAIAH. Este recurso solamente está disponible a

través de la dirección http://lis.bvs.br/, con la síntax abajo:

• URL de la fuente http://lis.bvs.br/xml2html/xmlListT.php? xml[]=http://lis.bvs.br/lis-Regional/E/define.xml& xsl=http://lis.bvs.br/lis-Regional/home.xsl

• Parte fija del enlace de la búsqueda: http://lis.bvs.br/webservices/? service=search&count=1

• Parámetros para búsqueda libre: expression=

• Parte fija del enlace para la muestra del resultado: http://lis.bvs.br/webservices/?service=search&output=html&lang=es

Note que las síntaxes de los elementos son completamente diferentes de la versión de webservices

de las bases de dados disponibles con la IAH. La fuente de información está implícita en el

nombre del dominio, y no a través de un parámetro.

5.1.1.4.3 Meta búsqueda para cooperante del LIS Regional

Una BVS cooperante del LIS-Regional es la que inserta datos directamente en el LIS Regional

<http://lis.bvs.br>. Como alimentador del LIS Regional, cada centro recibe una identificación de

tipo de LIS.

Por ejemplo, el LIS de la BVS Toxicología, disponible en

43

Page 52: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

http://www.tox.bvs.br/xml2html/xmlListT.php? xml[]=lis-Regional/E/define.xml&xml[]=lis-Regional/E/defineContent.xml &xsl=lis-Regional/home.xsl

tendría su configuración de meta búsqueda realizada de la siguiente forma:

• Parte fija del enlace de la búsqueda:

El llenado de este campo es realizado a partir del dominio del LIS-Regional, alterando, al final de

la URL, el valor del parámetro TL para el código de la BVS en cuestión (ejemplo: LISBR30)

http://lis.bvs.br/cgi-bin/wxis.exe/lis-Regional/? IsisScript=iyp/iyp.xis&iyp_def=lis-Regional.def&lang=E&count=1&TL=LISBR30

• Parámetros para búsqueda libre:

Las variables patrón necesarias para recibir el argumento de búsqueda en la fuente de información

a investigar en el LIS son las siguientes:

enter_x=1&newexpr=

• Parte fija del enlace para la muestra del resultado

El llenado de este campo es realizado con las URLs del LIS Regional y de la interfaz del LIS de la

BVS, juntamente con el código de tipo de LIS de la misma. Por ejemplo:

http://www.tox.bvs.br/xml2html/xmlListT.php? xsl=http://www.tox.bvs.br/lis-Regional/browse.xsl&xmlForm[]=no& xml[]=http://www.tox.bvs.br/lis-Regional/E/define.xml&xmlForm[]=no& xml[]=lis-Regional/E/defineContent.xml&xmlForm[]=yes& xml[]=http://lis.bvs.br/cgi-bin/wxis.exe/lis-Regional/? IsisScript=iyp/iyp.xis&iyp_def=lis-Regional.def&lang=E&TL=LISBR30

Es decir, para configurar otro LIS hay que modificar al final de la URL el valor de la variable TL

para el código de la Biblioteca Virtual en cuestión (ejemplo: LISBR30) y sustituir las referencias al

dominio existentes en el modelo (en este caso http://www.tox.bvs.br) para el dominio de la BVS

en cuestión.

! Diferentemente de las estrategias de la IAH, las expresiones de búsqueda del LIS debem ser reconstruidas y probadas antes del llenado de parámetros en "newexpr".

! Para descubrir el código LIS de la BVS vaya hasta la página en el LIS y haga un clic con el botón derecho del mouse para seleccionar la función view source. Una nueva página con formato xml será mostrada. En la función Edit (editar) seleccione Find (editar) y teclee “TL” para localizar el código.

44

Page 53: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

5.1.1.4.4 Meta búsqueda en LIS propio

En el caso de BVS institucional, opcionalmente la BVS puede tener un LIS propio, independiente

del LIS-Regional.

Por ejemplo, el LIS de la BV FAPESP, disponible en:

http://bvs.fapesp.br/xml2html/xmlListT.php? xml[]=lis-Regional/E/define.xml&xml[]=lis-Regional/E/defineContent.xml& xsl=lis-Regional/home.xsl

tendría su configuración de meta búsqueda realizada de la siguiente forma:

• Parte fija del enlace de la búsqueda: http://bvs.fapesp.br/cgi-bin/wxis.exe/lis-Regional/? IsisScript=iyp/iyp.xis&iyp_def=lis-Regional.def&lang=E&count=1

Para adaptar esta configuración a otros LIS propios, basta sustituir la referencia al dominio

existente en el modelo (en este caso http://bvs.fapesp.br) para el dominio de la BVS en cuestión

• Parámetros para búsqueda libre: enter_x=1&newexpr=

• Parte fija del enlace para la muestra del resultado http://bvs.fapesp.br/xml2html/xmlListT.php? xsl=http://bvs.fapesp.br/lis-Regional/browse.xsl&xmlForm[]=no& xml[]=http://bvs.fapesp.br/lis-Regional/E/define.xml&xmlForm[]=no& xml[]=lis-Regional/E/defineContent.xml&xmlForm[]=yes& xml[]=http://bvs.fapesp.br/cgi-bin/wxis.exe/lis-Regional/? IsisScript=iyp/iyp.xis&iyp_def=lis-Regional.def&lang=E

Sustituyendo las referencias al dominio existentes en el modelo (en este caso http://bvs.fapesp.br)

para el dominio de la BVS en cuestión

! Diferentemente de las estrategias de la IAH, las expresiones de búsqueda del LIS debem ser reconstruidas y probadas antes del llenado de parámetros en "newexpr".

5.1.1.5 Modo alternativo para el campo "parámetros para búsqueda

libre"

Hay un parámetro diferente (key) que también puede ser utilizado en el campo "parámetros para

búsqueda libre" cuando for necesario buscar por expresiones clave préviamente definidas en el

LIS. Por lo tanto, cuando buscar por Salud Ambiental como descriptor en el tag 323, eso podría

parecerse como:

45

Page 54: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

key=Salud+Ambiental/(323)

Y mismo concatenando expresiones, sea para diminuir o ampliar el escopo del resultado:

key=Hospitales/(323)+or+Servicios+de+Salud/(323)

! Notese que los sinales de más ( + ) usados para conectar los términos y palabras en la estratégia de búsqueda pueden provocar errores en la meta búsqueda en algunos casos, dependendo de la configuración del PHP. Sugerese probar las expresiones en el campo de URL de un navegador de internet antes de añadirlas en los campos del BVS-Site.

5.1.1.6 SciELO

5.1.1.6.1 Meta búsqueda en SciELO Nacional

La BVS que no tiene SciELO propio puede realizar la meta búsqueda diretamente en la SciELO

Nacional <http://www.scielo.br>, conforme ejemplo abajo:

• Parte fija del enlace de la búsqueda:

El llenado de este campo es realizado a partir de la propia URL de la SciELO Nacional:

http://www.scielo.br/cgi-bin/wxis.exe/iah/? IsisScript=iah/iah.xis&nextAction=xml&base=article^dlibrary& count=1&lang=e&fmt=citation

• Parámetros para búsqueda libre:

La variable patrón necesaria para recibir el argumento de búsqueda en la fuente de información a

investigar en SciELO es:

exprSearch=

• Parte fija del enlace para la muestra del resultado http://www.scielo.br/cgi-bin/wxis.exe/iah/? IsisScript=iah/iah.xis&nextAction=lnk&base=article^dlibrary&lang=e

5.1.1.6.2 Modo alternativo para configurar sítios SciELO de BIREME

en METAIAH

Los sítios SciELO disponibles en BIREME también pueden utilizar parámetros de webservices

como modo alternativo de llenado en campos de la METAIAH. Este recurso solamente está

disponible a través de la dirección http://www.scielo.br/, con la seguiente síntax:

• URL de la fuente http://www.scielo.br/

o

46

Page 55: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_home&lng=es&nrm=iso

• Parte fija del enlace de la búsqueda: http://www.scielo.br/webservices/?service=search&count=1

• Parámetros para búsqueda libre: expression=

• Parte fija del enlace para la muestra del resultado: http://www.scielo.br/webservices/?service=search&output=html&lang=es

Note que la síntax de los elementos son completamente diferentes de la versión de webservices de

las bases de datos disponibles con la IAH. La fuente de información está implícita en el nombre del

dominio, y no a través de un parámetro.

5.1.1.6.3 Meta búsqueda en SciELO propio

Opcionalmente la BVS pode tener SciELO propio, independiente del SciELO Nacional.

Por ejemplo, el SciELO de la BVS Salud Pública <http://www.scielosp.org/scielo.php?lng=pt>

tendría su configuración de meta búsqueda realizada de la siguiente forma:

• Parte fija del enlace de la búsqueda: http://www.scielosp.org/cgi-bin/wxis.exe/iah/? IsisScript=iah/iah.xis&nextAction=xml&base=article^dlibrary& count=1&lang=e&fmt=citation

Para adaptar esta configuración a otra colección SciELO propia basta sustituir la referencia al

dominio existente en el modelo (no caso http://www.scielosp.org) para el dominio de la BVS en

cuestión.

• Parámetros para búsqueda libre: exprSearch=

• Parte fija del enlace para la muestra del resultado http://www.scielosp.org/cgi-bin/wxis.exe/iah/? IsisScript=iah/iah.xis&nextAction=lnk&base=article^dlibrary&lang=e

Se sustituyen las referencias al dominio existentes en el modelo (en este caso

http://www.scielosp.org) para el dominio de la BVS en cuestión.

5.2 Temas

El administrador de la BVS tiene a su disposición un espacio destinado a la inclusión de TEMAS

pertinentes al área en cuestión. Los temas son tópicos importantes sobre el asunto de la BVS, que

permitirán que el usuario pueda navegar por asunto, diferentemente de la navegación por fuente

47

Page 56: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

de información. De este modo, representan una nueva forma de visión sobre los contenidos de

una BVS.

En general la lista de temas de una BVS debe ser definida por profesionales del área en cuestión o

por su Comité Consultivo.

Así como sucede en Fuentes de Información, para la administración de temas es posible añadir,

alterar o modificar un item dentro de la sección. Es posible utilizar hasta tres niveles jerárquicos

para mejor detallar estos temas. Se recomienda el uso del DeCS <http://decs.bvs.br> para

embasar estas definiciones.

Figura 34

48

Page 57: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

Figura 35

• Nombre Nombre del tema adicionado o alterado.

• Descripción (XHTML)

El espacio para Descripción XHTML es reservado para la descripción del tema y lo que el mismo representa.

• Meta búsqueda Es el conjunto de parámetros para determinar la búsqueda de este tema en cada fuente de información.

49

Page 58: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

5.2.1 Meta búsqueda en Temas

Una vez definidos los temas hay que indicar las estrategias de búsqueda que permitirán realizar la

meta búsqueda en las fuentes de información incluidas en la BVS. Cada tema debe tener una

expresión de búsqueda adecuada a cada fuente de información.

Una estrategia de búsqueda es subjetiva y el gran desafío es hacer que su resultado recupere

documentos realmente pertinentes al tema en cuestión. Para ello es posible utilizar todos los

recursos existentes en las fuentes de información para un mejor resultado. Así, un mismo tema

puede presentar diferentes estrategias de búsqueda en las fuentes de información, sin que una

invalide la otra.

Es importante subrayar que para cada tema estará disponible la colección de fuentes de

información registradas y con meta búsqueda funcionando. Por este motivo es fundamental que

todas las fuentes de información estén registradas y con la meta búsqueda libre funcionando

perfectamente antes de la etapa de configuración de los temas.

No siempre se podrá replicar una misma estrategia de búsqueda para todas las fuentes de

información debido a diferencias en la estructura de cada una de ellas. Por ello, la propuesta de

este tópico es presentar algumas herramientas básicas que se pueden utilizar para el armado de las

estrategias, utilizando algunos ejemplos prácticos. Las estrategias deben tener en cuenta los

campos disponibles para búsqueda en cada fuente de información (ver anexo B).

50

Page 59: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

Figura 36

Para configurar las estrategias de búsqueda por temas es importante observar que cada fuente de

información posee variables propias. Por ejemplo, la configuración de investigaciones por temas

en la base de datos LILACS utiliza la variable exprSearch= al inicio de la estrategia; ya la

configuración de la misma búsqueda en el LIS utiliza la variable enter_x=1&newexpr=. Las

bases de datos disponibles a través de la dirección http://bases.bireme.br también tienen

disponibles el método de acceso por webservices, donde el parámetro para el nombre de la

variable es expression=.

! Conocer la fuente de información, sus índices, campos y formas en que están indizados es fundamental para elaborar las estrategias de búsqueda.

51

Page 60: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

Por este motivo se recomienda probar de forma exhaustiva cada una de las estrategias utilizadas

directamente en cada fuente de información y pasarlas al BVS-Site después de validar los

resultados.

5.2.1.1 Meta búsqueda en bases de datos ofrecidas con IAH

Para las fuentes de información que utilizan IAH la variable que recibe el argumento de búsqueda

es exprSearch=, conforme visto en el item 5.1.1.1. (o expression=, visto en el item 5.1.1.2.)

Para “filtrar” documentos recuperados para cada tema se recomienda que la elaboración de las

estrategias de búsqueda incluya el parámetro que indica el campo en el que el tema debe ser

investigado. En caso contrario, la búsqueda será realizada en todos los campos de búsqueda

disponibles en cada fuente de información. El campo donde habrá que realizar la búsqueda es

identificado por la variable indexSearch= (o expression=).

De este modo, tendremos la siguiente estructura:

exprSearch=<estrategia>&indexSearch=<sigla>

Para armar la estrategia de búsqueda sustituya “estrategia” por la expresión de búsqueda y “sigla”

por la sigla del campo a investigar (vea tabla de campos de las bases LILACS y MEDLINE en el

Anexo B).

Tomando por ejemplo el término “sexualidad”, tenemos:

exprSearch=sexualidad&indexSearch=MH

que significa: recupere todos los documentos en la base de datos definida que contengan el

término SEXUALIDAD en el campo de descriptor de asunto (MH). En el anexo B se describen las

siglas más utilizadas de los campos de búsqueda.

Algunos parámetros que pueden utilizarse en bases IAH

Parámetro Descripción exprSearch Recibe la estrategia de búsqueda indexSearch Sigla del campo en que se buscará la estrategia conectSearch Indica operador booleano entre los términos caso exprSearch

sea utilizado más de una vez

Tabela 2

52

Page 61: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

5.2.1.2 Ejemplos de estrategias de búsqueda en diferentes fuentes de

información

Ejemplo 1 : Tema - Prevención del Sida

En LILACS y MEDLINE

El descriptor a utilizar para SIDA, de acuerdo con el DeCS, es: Síndrome de Inmunodeficiencia

Adquirida

Por su vez, Prevención y Control es un Cualificador para este descriptor, representado por la sigla

PC. Así, la estrategia de búsqueda en el campo descriptor de asunto sería:

Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida/PC

Transformando esta estrategia para el BVS-Site:

exprSearch=MH Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida/PC

O

exprSearch=Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida/PC&indexSearch=MH

OR, in case of webservices:

expression=MH Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida/PC

Ejemplo 2: Tema – Texto completo para Diabetes Mellitus

• En LILACS http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/? IsisScript=iah/iah.xis&base=LILACS&lang=e& exprSearch=MH Diabetes mellitus AND CT human$ AND FE internet

O utilizando:

exprSearch=diabetes mellitus AND CT human$ &indexSearch=MH &conectSearch=AND &exprSearch=internet &indexSearch=FE

es decir:

exprSearch=Diabetes mellitus AND CT human$& indexSearch=MH&conectSearch=AND&exprSearch=internet&indexSearch=FE

• En MEDLINE http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/? IsisScript=iah/iah.xis&base=MEDLINE&lang=e& exprSearch=MH diabetes mellitus AND CT human$ AND SC internet

O utilizando:

53

Page 62: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

exprSearch=diabetes mellitus AND CT human$ &indexSearch=MH &conectSearch=AND &exprSearch=internet &indexSearch=SC

es decir:

exprSearch=diabetes mellitus AND CT human$& indexSearch=MH&conectSearch=AND&exprSearch=internet&indexSearch=SC

Ejemplo 3: Tema – Dieta (subtema de Diabetes mellitus)

• En LILACS http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/? IsisScript=iah/iah.xis&base=LILACS&lang=e& exprSearch=MH diabetes mellitus/DH

O:

exprSearch=diabetes mellitus/DH&indexSearch=MH

• En MEDLINE http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/? IsisScript=iah/iah.xis&base=MEDLINE&lang=e& exprSearch=MH diabetes mellitus/DH

O:

exprSearch=diabetes mellitus/DH&indexSearch=MH

• En WHOLIS http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/? IsisScript=iah/iah.xis&base=WHOLIS&lang=e& exprSearch=MH diabetes mellitus/DH

O:

exprSearch=diabetes mellitus/DH&indexSearch=MH

• En SciELO http://www.scielo.br/cgi-bin/wxis.exe/iah/? IsisScript=iah/iah.xis&base=article^dlibrary&fmt=iso.pft&lang=e& exprSearch=(diabet$ AND (mellitus OR melit$)) AND (diet$ OR nutrit$ OR nutric$)&indexSearch=TW

Adicionalmente, el caso que se esteé utilizando los webservices, la variable será siempre

expression=, mientras tanto las síntaxes puedan variarse en acuerdo con los campos de

búsqueda disponibles en cada fuente de información.

• LILACS/MEDLINE/WHOLIS: expression=MH diabetes mellitus/DH

• SciELO: expression=(diabet$ AND (mellitus OR melit$)) AND (diet$ OR nutrit$ OR nutric$)

54

Page 63: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de COMPONENTES

55

Page 64: Manual para administración del BVS-Site

6 Administración del área de ACCESO

Figura 37

Se aplica a la gestión y control de usuarios y contraseñas registrados y responsables por la

administración de la BVS. En dicha sección es posible añadir, modificar o eliminar el registro de

usuarios y contraseñas, a fin de limitar la gestión de la interfaz.

56

Page 65: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ACCESO

Recursos disponibles en el área de ACCESO:

Figura 38

• Nombre Identifica el login de acceso del usuario

• Tipo

Identifica el permiso del usuario del sistema de administración del sitio. Hay dos tipos de permisos:

♦ Administrador – el administrador del sistema y que tiene acceso a todos los módulos (estructura, componentes, acceso)

♦ Contenido – acceso permitido solamente para gestión del contenido y algunos itens de la estructura

• Contraseña

Identifica la contraseña de acceso del usuario

Menú de Administración del BVS-Site con permiso de administrador

57

Page 66: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ACCESO

Figura 39

Menú de Administración del BVS-Site con permiso de contenido

58

Page 67: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Administración del área de ACCESO

Figura 40

59

Page 68: Manual para administración del BVS-Site

7 Citas bibliográficas

1. BIREME - OPAS - OMS. Guia 1999 de desenvolvimento da Biblioteca Virtual em Saúde -

BVS. [documento na internet]. São Paulo SP : Centro Latino Americano e do Caribe de

informação em Ciências da Saúde - BIREME; 2005 [citado 2005 Set 21]. Disponível em:

http://bvsmodelo.bvsalud.org/download/bvs/bvs-guia1999-pt.pdf.

2. BIREME - OPAS - OMS. Guia 2001 de desenvolvimento da Biblioteca Virtual em Saúde -

BVS. [documento na internet]. São Paulo SP : Centro Latino Americano e do Caribe de

informação em Ciências da Saúde - BIREME; 2001 [citado 2005 Set 21]. Disponível em:

http://bvsmodelo.bvsalud.org/download/bvs/bvs-guia2001-pt.pdf.

3. Packer, A. L., Castro, E. de. Biblioteca Virtual en Salud. [monografia na internet]. São Paulo

SP : BIREME - OPS - OMS, 1998 [citado 2005 Set 21]. Disponível em:

http://www.bireme.br/bvs/por/entresp.htm.

4. Documento Básico da BVS. In VI Reunião do Sistema Latino-Americano e do Caribe de

Informação em Ciências da Saúde. San José, Costa Rica : BIREME - OPS - OMS; 23-24 de

março de 1998.

5. Declaração de San José para a Biblioteca Virtual em Saúde. In VI Reunião do Sistema

Latino-Americano e do Caribe de Informação em Ciências da Saúde - IV Congresso Pan-

Americano de Informação em Ciências da Saúde. San José, Costa Rica : BIREME - OPS -

OMS; 23 - 27 de março de 1998.

60

Page 69: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Citas bibliográficas

6. Declaração de Havana Rumo ao Acesso Equitativo à Informação em Saúde. [documento na

internet]. In II Reunião de Coordenação Regional da Biblioteca Virtual em Saúde (BVS) - V

Congresso Regional de Informação em Ciências da Saúde (CRICS V). Havana, Cuba :

BIREME - OPS - OMS; 23 - 27 de abril de 2001 [citado 2005 Set 21]. Disponível em

http://www.bireme.br/crics5/P/declara.htm.

7. Declaração de Puebla. In VI Congresso Regional de Informação em Ciências da Saúde

(CRICS VI) - III Reunião de Coordenação Regional da BVS. Puebla, México : BIREME - OPS

- OMS; 05-09 de maio de 2003. Disponível em

http://crics6.bvsalud.org/crics6/es/declaracion.htm.

61

Page 70: Manual para administración del BVS-Site

8 Glosario

Afiliación. Institución a la que pertenece un autor o a la cual se encuentra

subordinado.

Aplicación. Programa utilizado para ejecutar tareas destinadas a una aplicación,

como creación o edición de textos, dibujos, diagramación etc. Ej.: procesador de

textos, gerenciador de banco de datos, navegador de internet etc.

Archivo. En computación, un conjunto de datos que se puede grabar en algún

dispositivo de almacenamiento. Los archivos de datos son creados por

aplicaciones, como por ejemplo un procesador de textos.

Base de datos. Colección de datos estructurados para que sea posible acceder a

ellos y manipularlos fácilmente. Es formada por unidades denominadas registros,

cuyos diversos atributos son representados por campos. Por ejemplo, en un

archivo "catastro de clientes", cada cliente representa un registro, que posee

varios campos, como "NOMBRE", "CÓDIGO DEL CLIENTE", "TELÉFONO" etc.

Bases de datos bibliográfica. Versión electrónica de un catálogo o índice

bibliográfico.

62

Page 71: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Glosario

Biblioteca Virtual en Salud. La BVS, como biblioteca, es una colección

decentralizada y dinámica de fuentes de información con el objectivo de

proporcionarl un acceso equitativo al conocimiento científico en salud.

BVS-Site. Gerencia de interfaz que permite crear y administrar una BVS.

Campo. Ver Base de datos.

Centro Cooperante. Institución participante de la BVS y/o contribuyente de

registros bibliográficos con Bireme.

Centro Coordinador Nacional. Institución cooperante de la BVS cuya principal

función es la coordinación de los centros cooperantes de una región.

Centro especializado. Institución especializada en determinado asunto del área de

la salud.

CGI. Es un padrón para conectar aplicaciones externas con los servidores de

información, como el HTTP o servidores del Web.

Comité Consultivo. Grupo de representantes de las instituciones usuarias,

intermediarias y productoras de información en salud que tienen cómo funcción

evaluar el desempeño de cada una de las fuentes de información y de la BVS

como un todo.

Cooperación técnica. Intercambio entre países en desarrollo, o entre ellos y los

países desarrollados, para colaborar entre ellos en determinados sectores, como

el intercambio de expertos y docentes, creación o trasferencia de tecnología,

intercambio de información y experiencias para mejorar las condiciones

sanitarias.

Desatres. Base de datos producida por el Centro de Documentación en Desastres,

de Programa de Preparativos para Situaciones de Emergencia y Coordinación de

Ayuda para Casos de Desastres de la Organización Panamericana de la Salud

(OPS).

63

Page 72: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Glosario

Descriptor. Representa un concepto que se acepta en un vocabulario controlado

(como un tesauro).

Directorios. En la arquitectura de la BVS, los directorios están clasificados como

una fuente de información secundária, una vez que los registros en la base de

datos referencian las fuentes primarias, tales como instituciones, profesionales,

eventos y cursos.

Estilo. Elemento que define la forma de un carácter, un conjunto de caracteres o

párrafo para fines de visualización o impresión. Ver también modelo.

Formato electrónico. Cualquier forma de almacenamiento, recuperación y

presentación de información pasible de transmisión online o grabación en medios

magnéticos u ópticos.

Fuentes de información. En la arquitectura de la BVS, fuente de información es

cualquier recurso que atende a una demanda de información generada por los

usuarios, incluyendo productos y servicios de información, personas o red de

personas, programas de computadora etc.

Glosario. Vocabulario de uso específico o controlado, utilizado en publicaciones

para dilucidar el significado de términos poco usados, técnicos o restrictos.

Guía. Define los procesos necesarios a la producción de una fuente de

información o fases de una metodología.

Hoja de estilos. Archivo que contiene toda la definición de estilos de una

publicación. Ver también modelo.

Indización. Procedimiento de identificar y describir el contenido de un documento

con términos que representan los temas correspondientes a ese documento, con

el objetivo de recuperarlo posteriormente.

64

Page 73: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Glosario

LILACS. Base de datos cooperativa del Sistema BIREME y que compreende la

literatura relativa a las Ciencias de la Salud publicada en los países de la región

hacia 1982.

Manual. Conjunto de pasos y operaciones, automáticos o manuales, necesarios

para instruirlo al usuario en determinado proceso de uso de una aplicación,

programa o metodología.

MEDLINE. Base de datos de la literatura internacional en la area médica y

biomédica, producida por la NLM (National Library of Medicine, USA).

Metodología. Conjunto de normas y convenciones utilizadas con la finalidade de

estandarizar un proceso o la producción de una fuente de información.

PAHO. Base de datos que contiene referencias bibliográficas y resúmenes del

acervo de la Biblioteca de la oficina central de la Organización Panamericana de

la Salud (OPS) en Washington, USA.

PDF. Formato de archivo desarrollado por la empresa Adobe cuya función es

mantener, en medio digital y de la forma más fiel posible, el formato de

presentación de un documento concibido para impresión.

Registro. Ver Base de datos.

Stylesheet. Ver hoja de estilos.

URL. Patrón definido para direccionamiento de contenidos de datos vía protocolo

TCP/IP. Los navegadores de internet utilizan la URL para acceder a páginas en la

web.

Web standards. Colección de normalizaciones y estándares para crear y

interpretar el contenido web.

65

Page 74: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site Glosario

66

WHOLIS. Base de datos bibliográfica que contiene publicaciones de la oficina

central de la Organización Mundial de la Salud (OMS) y de sus Representaciones

Regionales.

XML. Lenguaje creado para permitir acomodación de datos de forma estructurada

y jerárquica, facilitando la comunicación de datos entre sistemas y plataformas

diferentes.

XSL. Lenguaje creado para permitir la navegación, seleción y captación de datos

de un archivo XML.

Page 75: Manual para administración del BVS-Site

Anexo A - Enlaces de meta consulta para bases de datos

BASE Parte fija del enlace de la búsqueda Parámetros para búsqueda libre

Parte fija del enlace para la muestra del resultado

ADOLEC (adolescencia)

http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=ADOLEC&lang=e&nextAction=xml&count=1

exprSearch= http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=ADOLEC&lang=e&nextAction=lnk

BBO (odontología brasileña)

http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=BBO&lang=e&nextAction=xml&count=1

exprSearch= http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=BBO&lang=e&nextAction=lnk

BDENF (enfermería)

http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=BDENF&lang=e&nextAction=xml&count=1

exprSearch= http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=BDENF&lang=e&nextAction=lnk

67

Page 76: Manual para administración del BVS-Site

anual para administración del BVS-Site Anexo A - Enlaces de meta consulta para bases de datos

68

BASE Parte fija del enlace de la búsqueda Parámetros para búsqueda libre

Parte fija del enlace para la muestra del resultado

DESASTRES (desastres)

http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=DESASTRES&lang=e&nextAction=xml&count=1

exprSearch= http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=DESASTRES&lang=e&nextAction=lnk

HOMEOINDEX (homeopatía)

http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=HomeoIndex&lang=e&nextAction=xml&count=1

exprSearch= http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=HomeoIndex&lang=e&nextAction=lnk

LEYES http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=LEYES&lang=e&nextAction=xml&count=1

exprSearch= http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=LEYES&lang=e&nextAction=lnk

LILACS http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=LILACS&lang=e&nextAction=xml&count=1

exprSearch= http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=LILACS&lang=e&nextAction=lnk

MEDCARIBE (Medicina Caribeña)

http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=MedCarib&lang=e&nextAction=xml&count=1

exprSearch= http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=MedCarib&lang=e&nextAction=lnk

MEDLINE http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=MEDLINE&lang=e&nextAction=xml&count=1

exprSearch= http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=MEDLINE&lang=e&nextAction=lnk

PAHO http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=PAHO&lang=e&nextAction=xml&count=1

exprSearch= http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=PAHO&lang=e&nextAction=lnk

REPIDISCA http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=REPIDISCA&lang=e&nextAction=xml&count=1

exprSearch= http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=REPIDISCA&lang=e&nextAction=lnk http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=WHOLIS&lang=e&nextAction=lnk

exprSearch=

M

WHOLIS http://bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/ ?IsisScript=iah/iah.xis&base=WHOLIS&lang=e&nextAction=xml&count=1

Page 77: Manual para administración del BVS-Site

Anexo B - Siglas de los campos de búsqueda en las bases de datos

1. Base MEDLINE

Campo Descripción TW Palabras MH Descriptor de Asunto CT Límites de asunto AU Autor TI Palabras del título LA Idioma CP País de publicación NM Nombre de sustancia GS Símbolo de gene PS Nombre de persona como asunto TA Revista IS ISSN PT Tipo de publicación UI Identificador único EM Mes de entrada CU Actualización por clase PD Año de publicación TL Tipo de literatura NB Nivel bibliográfico FE Medio electrónico SC Scielo

69

Page 78: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site

Anexo B - Siglas de los campos de búsqueda en las bases de datos

Campo Descripción ID Identificador único

Tabela 4

2. Base LILACS

Campo Descripción TW Palabras MH Descriptor de asunto CT Límites de asunto AU Autor TI Palabras del título TA Revista MS Monografía en serie AB Palabras del resumen AA Autor personal normalizado AI Autor institucional PT Tipo CF Conferencia TL Tipo de literatura NB Nivel bibliográfico LA Idioma ID Identificador único PD País, año de publicación LO Localización EM Mes de entrada FE Soporte Electrónico SC SciELO

Tabela 5

3. Base SciELO – consulta por título

Campo Descripción TO Todos los índices KW Asunto LO Local de publicación PU Publicador TI Palabras del título

Tabela 6

70

Page 79: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site

Anexo B - Siglas de los campos de búsqueda en las bases de datos

4. Base SciELO – consulta por artículos

Campo Descripción TO Todos los índices TI Palabras del título AU Autor KW Asunto AB Resumen YR Año de publicación TA Tipo de artículo AP Afiliación – país AS Afiliación UF/BR OR Afiliación - Organización PP Afiliación – país/país

Tabla 7

Orientación 1: Para verificar los campos disponibles en base IAH modifique la URL de la

siguiente forma:

5.

6.

Copie las partes en negrita de la URL de la base de datos:

Ex. MEDLINE

http://bases.bireme.br/cgi-

bin/wxislind.exe/iah/online/?IsisScript=iah/iah.xis&base=MEDLINE&lang=e

Adicione la extensión .def:

http://bases.bireme.br/iah/online/MEDLINE.def

Las siglas y definiciones de los campos adoptados en cada base de datos aparecen en el item

[INDEX_DEFINITION]

Orientación 2: Para verificar los campos disponibles en la consulta IAH de artículos o título de

revista en SciELO modifique la URL de la siguiente forma:

Teclee la URL alterando la sigla del país investigado, ej. .br , .cl o agregue .org cuando necesario:

http://www.scielo.br/iah/article.def - para los campos de consulta de artículos de

revista

http://www.scielo.br/iah/title.def - para los campos de consulta por título de

revista

71

Page 80: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site

Anexo B - Siglas de los campos de búsqueda en las bases de datos

Las siglas y definiciones de los campos adoptados en cada base de datos aparecen en el item

[INDEX_DEFINITION]

72

Page 81: Manual para administración del BVS-Site

Anexo C - Orientaciones para armado de estrategias de búsqueda en las bases de datos LILACS y MEDLINE

1. Se puede utilizar el símbolo $ para truncar palabras y/o descriptores en la estrategia de búsqueda para ampliar el resultado buscado por la raíz de la palabra

Ex.: MH Malaria$ and brasil$ (donde MH es la sigla para el campo descriptor de asunto)

Figura 41

2. También se puede utilizar los cualificadores (términos que definen aspectos de un asunto cualificando el descriptor adoptado) en las expresiones sin que esté directamente vinculado a un descriptor (la búsqueda no es precisa, pero funciona bien como un límite en la estrategia) y también posibilita la búsqueda cruzada de categorías y cualificador.

73

Page 82: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site

Anexo C - Orientaciones para armado de estrategias de búsqueda en las bases de datos LILACS y MEDLINE

Ex.: MH Malaria OR MH Malaria/DI

/DI – en este caso el cualificador /DI (diagnóstico) se puede cruzar tanto con el descriptor

preparaciones farmacéuticas como con medicamento homeopático.

Figura 42

El sistema procesa la búsqueda en el orden en que las palabras/nombres/términos son indicados

en la estrategia de búsqueda.

Por lo tanto, cuando utilizamos operadores diferentes en una búsqueda, debemos usar paréntesis (

) para ordenar nuestra estrategia. De esta forma cada grupo será procesado como una unidad y

después incorporado a la estrategia general.

Ex: malaria and brasil or peru - el sistema procesa la relación entre malaria y brasil y por

último suma todos los documentos sobre Perú.

Es como si realizáramos una expresión matemática, donde el AND se puede representar por una

multiplicación y el OR por una suma. Veamos:

2 x 3 + 4 = 10

Si utilizamos paréntesis, podemos establecer el orden que deseamos:

2 x (3 + 4) = 14

En este caso la expresión de búsqueda correcta sería:

malaria and (brasil or peru)

3. Colocar un punto. antes de los descriptores o cualificadores significa que aquel término será buscado como principal, refinando todavía más el resultado.

74

Page 83: Manual para administración del BVS-Site

Manual para administración del BVS-Site

Anexo C - Orientaciones para armado de estrategias de búsqueda en las bases de datos LILACS y MEDLINE

Ex.: .malaria AND ./DI

Figura 43

4. En el ejemplo abajo seleccionamos el campo Descriptor de asunto, por lo tanto, todos los términos que no se especifiquen con las siglas de otros campos serán considerados “Descriptor de asunto”. En el ejemplo, “malaria” será considerado como “Descriptor de asunto”, pero “control$’”será considerado en el campo Palabras [TW] debido a la especificación del campo.

Ex. Malaria AND TW control$

Figura 44

De esta forma es posible “mezclar” los campos utilizando la sigla del campo a investigar antes del

término que se busca (vea cómo identificar los campos de las bases de datos en el anexo B)

Nota: Solamente debemos insertar la sigla del campo a un término cuando sea distinto del campo

seleccionado en el formulario

75


Recommended