+ All Categories
Home > Documents > Manual Qtek A9100 Portugues

Manual Qtek A9100 Portugues

Date post: 08-Jun-2015
Category:
Upload: heraldoconde
View: 5,896 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
190
PC Phone Pocket Manual do Usuário Qtek A9100
Transcript
Page 1: Manual Qtek A9100 Portugues

PC P

hone

Pock

etManual do UsuárioQtek A9100

Page 2: Manual Qtek A9100 Portugues

� |

Leia Antes de ContinuarMicrosoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile, ActiveSync, Excel, Internet Explorer, MSN, Outlook, PowerPoint e Word são marcas registradas ou marcas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.

ESTE DISPOSITIVO NÃO VEM CARREGADO QUANDO RETIRADO DA EMBALAGEM ORIGINAL

NÃO REMOVA O CONJUNTO DA BATERIA ENQUANTO O DISPOSITIVO ESTIVER SENDO CARREGADO.

SUA GARANTIA PERDE A VALIDADE QUANDO A ESTRUTURA EXTERNA DO DISPOSITIVO É ABERTA OU VIOLADA.

ATMOSFERAS EXPLOSIVASQuando estiver em uma área com atmosfera potencialmente explosiva ou na qual existam materiais inflamáveis, o produto deve ser desligado e o usuário deve obedecer toda sinalização e instruções. Fagulhas nas referidas áreas podem causar uma explosão ou incêndio, resultando em ferimentos corporais ou mesmo morte. Os usuários são aconselhados a não utilizar o equipamento em pontos de abastecimento, como postos de serviço ou de abastecimento, e são lembrados da necessidade de observarem as restrições relativas ao uso de equipamentos de rádio em depósitos de combustível, fábricas de produtos químicos ou em locais em que operações de detonação estejam em andamento. Áreas com atmosfera potencialmente explosiva estão muitas vezes, porém nem sempre, claramente assinalados. Esses locais incluem áreas de abastecimento de combustível, decks inferiores em embarcações, instalações de transferência ou armazenamento de combustível ou produtos químicos e áreas nas quais o ar contém produtos químicos ou partículas, como grãos, poeira ou pós de metais.

RESTRIÇÕES DE PRIVACIDADEAlguns países exigem divulgação total das conversas telefônicas registradas e estipulam que o usuário deve informar à pessoa com a qual está falando que a conversa está sendo gravada. Siga sempre as leis e regulamentações relevantes em seu país ao utilizar o recurso de gravação de seu Pocket PC Phone.

Page 3: Manual Qtek A9100 Portugues

| �

Importantes Precauções de SegurançaAo usar este produto, as precauções de segurança descritas abaixo devem ser tomadas para compensar possíveis responsabilidades e danos legais.

SEGURANÇA ELÉTRICAEste produto foi projetado para uso ao receber energia proveniente de sua bateria. Qualquer outra utilização pode ser perigosa e invalidará quaisquer aprovações fornecidas ao produto.

SEGURANÇA EM AERONAVESDevido à possível interferência causada por este produto ao sistema de navegação de aeronaves e sua rede de comunicações, sua utilização a bordo de aeronaves é proibida na maioria dos países.

RESTRIÇÕES AMBIENTAISNão utilize este produto em postos de gasolina ou de combustível. O uso do produto também é proibido em armazéns de combustível, fábricas de produtos químicos e locais que contenham explosivos.

SEGURANÇA EM AMBIENTES DIVERSOSNão utilize este produto em postos de gasolina, depósitos de combustíveis, fábricas de produtos químicos, locais nos quais operações de detonação estejam em andamento ou em atmosferas potencialmente explosivas como áreas de abastecimento de combustível, decks inferiores em embarcações, instalações de transferência ou armazenamento de combustível ou produtos químicos e áreas nas quais o ar contém produtos químicos ou partículas, como grãos, poeira ou pós de metais. Esteja ciente de que Fagulhas nas referidas áreas podem causar uma explosão ou incêndio, resultando em ferimentos corporais ou mesmo morte.

Page 4: Manual Qtek A9100 Portugues

� |

SEGURANÇA EM ESTRADASCondutores de veículos em movimento não têm permissão para utilizarem serviços de telefonia com dispositivos portáteis, exceto em casos de emergência. Em alguns países, é permitido o uso de dispositivos “hand-free” como alternativa. INTERFERÊNCIA NAS FUNÇÕES DE EQUIPAMENTOS MÉDICOSEste produto pode causar mal-funcionamento de equipamentos médicos. O uso do presente dispositivo é proibido na maioria dos hospitais e clínicas médicas.

RADIAÇÃO NÃO-IONIZANTEEste produto deve ser operado nas condições normais sugeridas apenas para garantir o desempenho radioativo e segurança da interferência. Como ocorre com outros equipamentos móveis de transmissão por ondas de rádio, os usuários são aconselhados, para operação satisfatória do equipamento e para fins de segurança pessoal, a não permitirem que nenhuma parte de seu corpo entre em contato muito próximo com a antena durante a operação do equipamento.

Page 5: Manual Qtek A9100 Portugues

| �

ÍndiceCapítulo 1 Informações Iniciais

1.1 Conhecendo Seu Dispositivo e Seus Acessórios .................10

1.2 Instalando o Cartão SIM ...........................................................16

1.3 Informações Sobre a Bateria ...................................................17

1.4 Começando ...............................................................................18

1.5 A Tela Hoje ................................................................................21

1.6 Usando o Menu Iniciar .............................................................23

Capítulo 2 Inserindo e Pesquisando Informações2.1 Introdução .................................................................................28

2.2 Usando o Teclado ....................................................................29

2.3 Usando o Reconhecedor de Letras .......................................30

2.4 Usando o Reconhecedor de Blocos ......................................31

2.5 Usando o Transcritor ..............................................................32

2.6 Usando o Phone Pad ...............................................................36

2.7 Desenhando e Escrevendo na Tela ........................................39

2.8 Gravando uma Nota ................................................................40

2.9 Pesquisando Informações ......................................................42

Page 6: Manual Qtek A9100 Portugues

� |

Capítulo 3 Usando os Recursos do Telefone3.1 Usando o Telefone .....................................................................44

3.2 Fazendo uma Chamada ............................................................46

3.3 Recebendo uma Chamada ........................................................48

3.4 Smart Dialing .............................................................................49

3.5 Opções de Chamadas Recebidas ............................................51

3.6 Informações Adicionais Sobre Discagem ...............................53

Capítulo 4 Sincronizando Seu Dispositivo4.1 Usando o ActiveSync ..............................................................56

4.2 Informações Sobre Sincronização .........................................58

4.3 Sincronizando Através de Infravermelho e Bluetooth .........60

4.4 Sincronizando Música, Vídeo e Imagens ..............................62

Capítulo 5 Gerenciando Seu Pocket PC Phone5.1 Personalizando Seu Pocket PC Phone ..................................64

5.2 Incluindo e Removendo Programas ......................................73

5.3 Gerenciando a Memória ..........................................................74

5.4 Fazendo Backup de Arquivos ................................................76

5.5 Protegendo Seu Dispositivo ...................................................78

5.6 ReconfigurandoSeuPocketPCPhone .................................80

Page 7: Manual Qtek A9100 Portugues

| �

Capítulo 6 Conectando-se6.1 Conectando-se à Internet .......................................................84

6.2 Internet Explorer Mobile .........................................................86

6.3 Usando Bluetooth ....................................................................90

6.4 Usando o Comm Manager ......................................................95

6.5 Usando o Cliente dos Serviços de Terminal .........................98

Capítulo 7 Trocando Mensagens e Usando o Outlook

7.1 E-mail e Mensagens de Texto ...............................................102

7.2 Mensagens MMS ....................................................................109

7.3 Pocket MSN Messenger ........................................................ 115

7.4 Calendário .............................................................................. 117

7.5 Contatos ................................................................................. 119

7.6 Tarefas ....................................................................................121

7.7 Notas .......................................................................................123

Capítulo 8 Experimentando Recursos Multimídia8.1 Usando a Câmera ..................................................................126

8.2 Usando o Imagens e Vídeos .................................................137

8.3 Usando o Windows Media Player .........................................142

Page 8: Manual Qtek A9100 Portugues

� |

Capítulo 9 Usando Outros Aplicativos9.1 Word Mobile ...........................................................................150

9.2 Excel Mobile ...........................................................................152

9.3 Exibindo Apresentações de Slides com PowerPoint Mobile .154

9.4 Usando o ClearVue PDF ........................................................155

9.5 Usando o MIDlet Manager .....................................................156

9.6 Usando ZIP .............................................................................161

9.7 Usando a Velocidade de Marcação por Voz ........................165

ApêndiceA.1 Notas sobre Regulamentações ............................................170

A.2 Requisitos de PC para Execução do ActiveSync 4.x .........178

A.3 Resolução de Problemas ......................................................179

A.4 Especificações .......................................................................184

A.5 Índice Remissivo ...................................................................186

A.6CertificadodeGarantia.........................................................188

A.7 Anatel ...................................................................................... 190

Page 9: Manual Qtek A9100 Portugues

� |

|

11.1 Conhecendo Seu Dispositivo e Seus

Acessórios1.2 Instalando o Cartão SIM

1.3 Informações Sobre a Bateria1.4 Começando1.5 A Tela Hoje

1.6 Usando o Menu Iniciar

Informações iniciais

Capítulo 1

Page 10: Manual Qtek A9100 Portugues

10 | Informações Iniciais

1.1 Conhecendo Seu Dispositivo e Seus Acessórios

Vista frontal, superior e da lateral esquerda

15

147

1

34

8

9

6

101112

13

2

5

Page 11: Manual Qtek A9100 Portugues

Informações Iniciais | 11

Nº Item Função

1 Slot de Cartão MiniSD

Permite a inserção de uma placa de armazenamento (miniSD) para armazenamento de dados.

2 Botão LIGA/DESLIGA

Pressione para desligar seu dispositivo temporariamente e colocar o dispositivo no modo de suspensão; pressione e mantenha pressionado (cerca de cinco segundos) para desligar seu dispositivo completamente. Quando seu dispositivo estiver no modo de suspensão, ainda é possível usar a função do telefone para receber chamadas; no entanto, a função do telefone é desligada quando o dispositivo é totalmente desligado.

3 LED de Notificação 1

LED bicolor na lateral esquerda: Azul para notificação do sistema Bluetooth de que está carregado e pronto para transmitir o sinal de freqüência de rádio, e Verde para status Wi-Fi.

4 Alto-falante Ouça a mídia de áudio ou uma chamada telefônica por aqui.

5 LED de Notificação 2

LED bicolor da lateral direita: Verde e Âmbar para standby de GSM, mensagem SMS, status da rede GSM, notificação, status de carregamento da bateria.

6 Internet Explorer Pressione para lançar o Internet Explorer.

7 Sistema de mensagens Pressione para iniciar rapidamente seu Sistema de Mensagens.

8 Tela Sensível ao Toque

Use para escrever, desenhar ou fazer a uma seleção com a caneta especial.

9 SOFT KEY esquerda Executa o comando mostrado na etiqueta acima do botão.

10 SOFT KEY direita Executa o comando mostrado na etiqueta acima do botão.

11 Botão END Pressione para encerrar uma chamada.

12 Pad de Navegação

Pressione este controle multidirecional para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita para navegar através dos menus, instruções do programa; execute a seleção pressionando o botão central.

13 Botão FALAR Pressione para responder a uma chamada de entrada ou discar um número.

14 Controlador de Volume Pressione para cima ou para baixo para ajustar o volume.

15 Comm Manager Pressione para iniciar o Comm manager; pressione e mantenha pressionada para mudar para o modo de vibração.

Page 12: Manual Qtek A9100 Portugues

1� | Informações Iniciais

Vista posterior, inferior e da lateral direita

19

10

11

12

2

3

4

567

8

Page 13: Manual Qtek A9100 Portugues

Informações Iniciais | 1�

Nº Item Função

1 Conector da Antena do Carro

Você pode conectar seu celular a uma antena de carro para utilizar uma qualidade de recepção superior.

2 Luz do flash Permite a captura de imagens mesmo em um ambiente escuro.

3 Espelho para Auto-Retrato

Posicione seu dispositivo até que este espelho reflita a imagem que você deseja capturar.

4 Lente da câmera O fluxo de vídeo de entrada “ao vivo” entra através das lentes, quando o modo Câmera está ativo.

5 Caneta Especial e Orifício da Caneta

Use a caneta especial para escrever, desenhar ou selecionar itens na tela sensível ao toque.

6 Microfone Fale no microfone ao receber ou fazer uma chamada ou registro de voz.

7 Conector de sincronização

Use este conector para sincronização de dados ou recarregamento da bateria.

8 Entrada do Fone de Ouvido

Permite que você ouça às mídias de áudio ou utilize o kit “hand-free” do aparelho.

9 Voice Command Pressione para iniciar a Discagem Rápida Ativada pela Voz; pressione e mantenha pressionado para gravar uma nota de voz.

10 Porta Infravermelha

Permite a troca de arquivo(s) ou dados com outros dispositivos sem o uso de fios.

11 Botão RESET Com a caneta especial, pressione o botão RESET para reiniciar seu dispositivo sem desligá-lo.

12 Botão CAMERA Pressione para ativar a câmera Pressione novamente para tirar uma fotografia.

Page 14: Manual Qtek A9100 Portugues

1� | Informações Iniciais

O teclado QWERTYSeu dispositivo fornece um teclado QWERTY, que é similar a um teclado de PC padrão. Para usar o teclado QWERTY, deslize o painel da tela para a direita para revelar o teclado.

O teclado QWERTY

É possível executar as seguintes ações com o teclado QWERTY:

• Para digitar com letras minúsculas, pressione as teclas usando seus dedos.

• Para digitar somente em letras maiúsculas, pressione primeiro e, em seguida, .

• Para digitar uma única letra maiúscula, pressione e, em seguida, pressione a tecla correspondente.

• Para inserir um número ou símbolo (indicado na cor azul), pressione e, em seguida, pressione a tecla correspondente.

• Pressione a SOFT KEY Esquerda/Direita / para executar o comando mostrado na etiqueta acima da tecla.

• Pressione para verificar suas entradas de dados ou sair do programa em uso.

• Pressione para abrir o menu Iniciar.

• Pressione as teclas de seta / / / para mover direcionalmente.

Page 15: Manual Qtek A9100 Portugues

Informações Iniciais | 1�

AcessóriosOs seguintes acessórios são fornecidos com o dispositivo:

Nº Item Função

1 Adaptador AC Recarregar a bateria do dispositivo.

2 Cabo USB Conectar seu dispositivo a um PC e sincronizar dados.

3 Fone de ouvido estéreo

Fornecer um dial de pressão de controle de volume e um botão Enviar/Encerrar. É possível usar o botão para atender e desligar chamadas recebidas ou feitas. Conecte-o à Entrada do Fone de Ouvido para ouvir os arquivos de áudio.

2

3

3

Page 16: Manual Qtek A9100 Portugues

1� | Informações Iniciais

1.2 Instalando o Cartão SIMSiga estas etapas para instalar um cartão GSM SIM (Módulo de Identidade do Assinante) fornecido por seu fornecedor de serviços de rede local. O cartão SIM contém o número de seu telefone, detalhes de serviço e memória para agenda/mensagens.

Seu dispositivo suporta cartões SIM de 1.�V e �V. Alguns cartões SIM de legado não funcionarão com este dispositivo. O cliente deve consultar seu fornecedor de serviços para obter um cartão SIM para substituição. Podem haver taxas para este serviço.

1. Certifique-se de que seu dispositivo esteja desligado.2. Deslize o engate da tampa para remover a tampa da bateria.

3. Puxe a fita plástica para remover a bateria. Em seguida, insira o cartão SIM no slot com seus contatos dourados virados para baixo (área de contato do cartão SIM deve encaixar na área de contato do slot).

4. Recoloque a bateria e pressione-a delicadamente para encaixá-la.5. Recoloque a tampa da bateria.

Page 17: Manual Qtek A9100 Portugues

Informações Iniciais | 1�

1.3 Informações Sobre a BateriaSeu dispositivo contém uma bateria de polímero de íons de Lítio recarregável. Seu dispositivo foi projetado para usar apenas baterias e acessórios originais especificados pelo fabricante. O desempenho da bateria depende de diversos fatores, incluindo a configuração de rede de seu provedor de serviços sem fio, força do sinal, temperatura do ambiente na qual seu dispositivo está em operação, os recursos e/ou configurações selecionadas e utilizadas, itens conectados às portas de conexão de seu dispositivo e os padrões de uso de programas de voz, dados e outros.

Estimativas de vida útil da bateria (aproximadas):• Tempo em standby: 150 ~ 200 horas• Tempo de conversa (Tela desligada): 3,5 ~ 5 horas

Aviso! Para reduzir o risco de incêndio ou queimaduras.• Não tente abrir, desmontar ou consertar a embalagem da bateria.• Não esmague, perfure, provoque curto nos contatos externos ou descarte

a bateria no fogo o na água.• Não exponha a bateria a temperaturas superiores à �0ºC (1�0ºF).• Substitua a bateria apenas por baterias projetadas para este produto.• Recicle e descarte a bateria usada conforme estipulado pela

regulamentação local.

Paraverificarenergiadabateria• Toque no ícone de nível da bateria ( )

na tela Hoje.• Toque em Iniciar>Configurações>guia

Sistemas > Energia.

Page 18: Manual Qtek A9100 Portugues

1� | Informações Iniciais

Carga da bateriaBaterias novas são fornecidas parcialmente carregadas. Antes de poder usar seu dispositivo, é preciso instalar e carregar a bateria. Algumas baterias funcionam melhor após alguns ciclos completos de carga/descarga. É possível carregar a bateria:

• Conectando seu dispositivo diretamente a uma fonte de alimentação externa.

• Ligando o cabo de sincronização do dispositivo na porta USB em seu PC.

Bateria com carga baixaQuando o aviso de carga baixa da bateria aparecer, faça o seguinte:

• Salve imediatamente seus dados atuais.• Sincronize o dispositivo com seu PC para carregar a bateria.• Desligue o dispositivo.

1.4 Começando

Ligue e desligue o dispositivo.Para ligar o dispositivo, pressione LIGA DESLIGA novamente. Ao ligar o dispositivo pela primeira vez, é pedido que você conclua o processo de calibragem. Para obter mais informações, consulte “Calibragem do dispositivo” na próxima página.

Para desligar o dispositivo, pressione LIGA/DESLIGA novamente.

Nota Pressionar LIGA/DESLIGA desliga seu dispositivo temporariamente e coloca o dispositivo no modo de suspensão. No entanto, você ainda pode receber mensagens e chamadas enquanto seu dispositivo se encontra no modo de suspensão.

Page 19: Manual Qtek A9100 Portugues

Informações Iniciais | 1�

Calibragem do DispositivoA calibragem da tela do dispositivo envolve tocar com a caneta especial a parte central de uma cruz conforme a cruz se movimenta ao redor da tela. Esse processo garante que, ao tocar na tela com sua caneta especial, o item pressionado seja ativado.

Caso seu dispositivo não esteja respondendo de forma precisa aos toques na tela, siga estas etapas para recalibrá-lo:

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Tela.2. Na guia Geral, toque em Alinhar Tela e siga as instruções na tela.

Bloqueio de BotõesÉ possível bloquear os botões do dispositivo, de forma que os aplicativos não sejam ativados acidentalmente. Ao ativar esse recurso, apenas o botão Liga/Desliga pode ativar seu dispositivo.

ParaconfiguraroBloqueiodeBotões• Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Botões. Na guia

Bloquear, selecione a caixa de opções Bloquear todos os botões, exceto o botão liga/desliga.

Page 20: Manual Qtek A9100 Portugues

�0 | Informações Iniciais

Gerenciar configurações de telaA tela sensível ao toque do dispositivo possui três modos de orientação: Retrato, Paisagem (destro) e Paisagem (canhoto). O modo Retrato permite que você obtenha uma exibição ou operação melhor de determinados programas em seu dispositivo, enquanto o modo Paisagem pode ser mais favorável para exibição de arquivos de textos mais longos.

• Para alterar a orientação, toque emIniciar>Configurações > guia Sistemas > Tela e selecione a orientação desejada.

Modo Retrato Modo Paisagem

• Para suavizar as bordas das fontes de tela para vários programas, na guia ClearType, selecione a caixa de opções Habilitar ClearType.

• Para aumentar a legibilidade ou para visualizar mais conteúdo na tela, na guia Tamanho do Texto , ajuste o tamanho do texto movendo o slider.

Nota Ao deslizar o painel do visor para abrir o teclado QWERTY, a orientação da tela muda automaticamente.

Page 21: Manual Qtek A9100 Portugues

Informações Iniciais | �1

1.5 A Tela HojeA tela Hoje exibe informações importantes, como compromissos futuros e indicadores de status. É possível tocar em uma seção na tela para abrir o programa associado.

• Para acessar a tela Hoje, toque em Iniciar > Hoje.• Para personalizar o visor da tela Hoje, incluindo a imagem de plano de

fundo, toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Hoje.

1 Toque para abrir o menu Iniciar.2 Toque para exibir o status de conectividade.3 Indica a força do sinal de rádio.

Toque para configurar as configurações do telefone.

4 Toque para controlar o nível de volume do dispositivo/campainha.

5 Exibe o horário atual. Toque e mantenha pressionado para mudar o modo do relógio: Analógico ou Digital.

6 Exibe a data atual. Toque para configurar data, hora, alarme e mais.

7 Toque para definir informações do proprietário.

8 Saiba tudo sobre seu dia em um instante com seus lembretes. Toque para abrir o programa relacionado: mensagens, tarefas e compromissos.

9 Toque para bloquear e desbloquear o dispositivo.

: bloqueado; : desbloqueado.10 Toque para abrir a tela para entrar no MSN.11 Indica o status da bateria. Toque para abrir a

tela Configuração de Energia.12 Toque para iniciar o Comm Manager.13 Toque para abrir a tela Calendário.14 Toque para abrir a tela Contatos.

67

8

910

1112

13 14

1 2 3 4 5

Page 22: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Informações Iniciais

IndicadoresA seguir encontram-se alguns dos ícones de status que podem ser vistos em seu dispositivo

Ícone Descrição Indica que a bateria está totalmente carregada.

Indica que a bateria está muito baixa.

Carregando a bateria.

Som ligado.

Som desligado.

Campainha no modo de vibração.

A conexão está ativa.

A conexão não está ativa.

Sincronização em andamento.

Erro de sincronização.

Indica a força máxima do sinal.

Sem sinal.

Telefone desligado.

Sem serviço de telefone.

Pesquisando o serviço de telefone.

Chamada de voz em andamento.

As chamadas são redirecionadas.

Chamada em espera.

Chamada perdida.

GPRS (General Packet Radio Services) disponível

Page 23: Manual Qtek A9100 Portugues

Informações Iniciais | ��

Ícone Descrição Novo e-mail ou mensagens de texto.

Novo correio de voz

Há mais notificações. Toque no ícone para exibir todas.

Indica que Wi-Fi está ligado. : Wi-Fi desligado.

Indica que o dispositivo está bloqueado. : Dispositivo desbloqueado.

1.6 Usando o Menu IniciarO menu Iniciar, localizado no canto esquerdo superior da tela Hoje, exibe uma lista de programas. Ele permite que você feche uma tela e mude de um programa para outro. É possível iniciar um programa rolando através da lista de programas e pressionando ENTER ou tocando em um programa com a caneta especial.

1 Toque para abrir a tela Hoje.2 Toque para iniciar um programa. Os

itens exibidos no menu Iniciar podem ser personalizados tocando em Iniciar > Configurações>guia Pessoal > Menus.

3 Toque para iniciar um programa usado recentemente.

4 Toque para exibir e selecionar mais programas instalados em seu dispositivo.

5 Toque para alterar as configurações do dispositivo.

6 Toque para visualizar um tópico da Ajuda para a tela atual.

1

2

3

456

Page 24: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Informações Iniciais

Indicadores de ProgramasA seguir encontram-se alguns dos ícones dos programas que já se encontram instalados em seu dispositivo.

Ícone Descrição ActiveSync Sincroniza informações entre seu dispositivo e seu PC.

Calculadora Executa aritmética básica e cálculos, como adição, subtração, multiplicação e divisão.

Calendário Mantém registro de seus compromissos e cria solicitações de reuniões.

Câmera Tira fotos ou filma vídeo-clipes com áudio.

ClearVue PDF Permite exibir arquivos PDF em seu Pocket PC.

Comm Manager Permite gerenciar a conexão do dispositivo (incluindo Wi-Fi, Bluetooth e ActiveSync) e alternar entre os modos de toque/vibração.

Contatos Mantém registro de seus amigos e colegas.

Agente de download Fornece informações sobre o status de download e o conteúdo transferido por download a partir da Internet.

Excel Mobile Cria novas planilhas ou permite que você exiba e edite planilhas de Excel.

Gerenciador de Arquivos Permite organizar e gerenciar arquivos em seu dispositivo.

Jogos Permite jogar dois jogos pré-instalados: Bubble Breaker e Paciência.

Ajuda Permite visualizar os tópicos da ajuda para um programa em seu dispositivo.

Internet Explorer O Internet Explorer navega na Web e nos sites WAP e faz download de novos programas e arquivos a partir da Internet.

JAVA Permite fazer o download e instalar aplicativos Java, como jogos e ferramentas, em seu dispositivo.

Page 25: Manual Qtek A9100 Portugues

Informações Iniciais | ��

Ícone Descrição

Mensagens Envia e recebe e-mail e mensagens de texto.

Link de Modem Permite que você use seu dispositivo como um modem.

Notas Cria notas escritas a mão ou digitadas, desenhos e registros.

Telefone Faz e recebe chamadas, alterna entre chamadas e configura chamadas em teleconferência.

Imagens e Vídeos Coleta, organiza e classifica arquivos de imagem e vídeo na pasta My Pictures de seu dispositivo ou em seu cartão de armazenamento.

Pocket MSN Envia e recebe mensagens instantâneas de seus contatos do MSN Messenger.

PowerPoint Mobile Permite exibir e editar slides e apresentações em PowerPoint.

Pesquisar Permite pesquisar contatos, dados e outras informações em seu dispositivo.

Gerenciador de SIM Coleta, organiza e classifica a lista de contatos armazenada no cartão SIM.

Tarefas Mantém registro de suas tarefas.

Windows Media Ativa a função multimídia em seu dispositivo.

Voice Speed Dial É possível registrar marcações por voz, de forma que você possa discar um número de telefone ou ativar programas simplesmente falando uma palavra.

Word Mobile Cria novos documentos ou permite que você exiba e edite documentos em Word.

Cliente dos Serviços de Terminal Permite que você efetue logon em PC que esteja executando Serviços de Terminal ou Desktop Remoto e usa todos os programas disponíveis em seu PC a partir de seu dispositivo remoto.

Zip Permite que você economize memória e aumente a capacidade de armazenamento de seu dispositivo no formato ZIP convencional.

Page 26: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Informações Iniciais

Page 27: Manual Qtek A9100 Portugues

�� |

|

2Inserindo e Pesquisando Informações

Capítulo 2

2.1 Introdução2.2 Usando o Teclado

2.3 Usando o Reconhecedor de Letras2.4 Usando o Reconhecedor de Blocos

2.5 Usando o Transcritor2.6 Usando o Phone Pad

2.7 Desenhando e Escrevendo na Tela2.8 Gravando uma Nota

2.9 Pesquisando Informações

Page 28: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Inserindo e Pesquisando Informações

2.1 IntroduçãoAo iniciar um programa ou selecionar um campo que exija texto ou números, o Painel de Entrada é disponibilizado automaticamente. O Painel de Entrada fornece acesso aos diversos métodos de entrada disponíveis em seu dispositivo, incluindo Reconhecedor de Blocos, Teclado, Reconhecedor de Letras, Phone Pad e Transcritor. Por padrão, o ícone Painel de Entrada aparece na barra de menus para indicar qual método de entrada está selecionado atualmente. A seta Seletor de Entrada (exibida do lado direito do ícone Painel de Entrada) abre uma lista de métodos de entrada disponíveis.

Para exibir ou ocultar o Painel de Entrada• Toque no ícone Painel de Entrada na barra de menus.

Exemplo:

Ícone Método de entrada O teclado da tela.

Reconhecedor de Letras ou Reconhecedor de Blocos.

Phone Pad

Transcritor

Painel de Entrada (Teclado)

Seta Seletor de Entrada

Ícone Painel de Entrada

Page 29: Manual Qtek A9100 Portugues

Inserindo e Pesquisando Informações | ��

2.2 Usando o TecladoPara inserir texto, símbolos e números, é possível digitar usando o Teclado QWERTY ou o Teclado da tela padrão. Para usar o teclado QWERTY, consulte as instruções no Capítulo 1.

Usando o Teclado da tela padrãoO Teclado da tela está disponível quando é possível a inserção de texto. Você pode inserir texto tocando nas teclas do teclado exibidas na tela.

Para inserir texto usando o Teclado da tela1. Em um programa, toque na flecha Seletor de Entrada e toque em

Teclado.2. Insira o texto tocando nas teclas do Teclado exibidas na tela.

Para aumentar o Teclado da tela1. Toque na seta Seletor de Entrada e, em seguida, toque em Opções.2. Na lista Método de entrada, selecione Teclado.3. Toque em Teclas Grandes.

Page 30: Manual Qtek A9100 Portugues

�0 | Inserindo e Pesquisando Informações

2.3 Usando o Reconhecedor de LetrasCom o Reconhecedor de Letras, é possível escrever letras individuais, números e sinais de pontuação, que são então convertidos em texto digitado.

Para usar o Reconhecedor de Letras1. Em um programa, toque na seta Seletor de Entrada e toque em

Reconhecedor de Letras.2. Escreva caracteres, números e símbolos na área designada para escrita.

• Insira letras maiúsculas escrevendo na área ABC (esquerda) da caixa.

• Insira letras minúsculas escrevendo na área abc (direita) da caixa.

• Insira números escrevendo na área 1�� (direita) da caixa.

• Insira sinais de pontuação e símbolos tocando na área da caixa e escrevendo o caractere desejado.

Nota O Reconhecedor de Letras está disponível quando é possível a inserção de texto.

Dica Para obter ajuda com caracteres escritos com o Reconhecedor de Letras, toque no ponto de interrogação próximo à área de escrita.

Page 31: Manual Qtek A9100 Portugues

Inserindo e Pesquisando Informações | �1

2.4 Usando o Reconhecedor de BlocosCom o Reconhecedor de Blocos, é possível usar um único traço para escrever letras, números e sinais de pontuação, que são então convertidos em texto digitado.

Para usar o Reconhecedor de Blocos1. Em um programa, toque na seta Seletor de Entrada e toque em

Reconhecedor de Blocos.2. Escreva caracteres, números e símbolos na área designada para escrita.

• Insira letras escrevendo na área abc (esquerda) da caixa.

• Insira números escrevendo na área 1�� (direita) da caixa.

• Insira símbolos e sinais de pontuação tocando na área da caixa e escrevendo o caractere desejado.

Nota O Reconhecedor de Blocos está disponível quando é possível a inserção de texto.

Dica Para obter ajuda com caracteres escritos com o Reconhecedor de Blocos, toque no ponto de interrogação próximo à área de escrita.

Page 32: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Inserindo e Pesquisando Informações

2.5 Usando o TranscritorO Transcritor é um programa de reconhecimento de manuscrito que permite escrever em cursiva, impressa ou uma combinação de ambas. O Transcritor funciona de maneira transparente no segundo plano dos programas, reconhecendo palavras com seu dicionário integrado. Quando o Transcritor é ativado, ele interpreta os movimentos da caneta especial em qualquer ponto da tela como uma entrada manuscrita. Para obter mais informações sobre a utilização do transcritos, consulte a Ajuda de seu dispositivo.

Para iniciar o Transcritor1. Inicie um programa que aceite entrada do usuário, como o Word Mobile.2. Em um programa, toque na flecha Seletor de Entrada e toque em

Transcritor. A tela de introdução do Transcritor aparece.

Para escrever usando o Transcritor1. Em um programa, posicione o cursor no local no qual deseja que o texto

apareça.2. Use a caneta especial para escrever em qualquer parte da tela. O

manuscrito será convertido em texto pouco depois da caneta especial ser retirada da tela.

Para inserir sinais de pontuação e símbolosO Transcritor vem com um teclado de tela que fornece uma maneira fácil de incluir sinais de pontuação e símbolos especiais no texto existente.

• Em um programa, toque em na barra de ferramentas do Transcritor.O teclado permanece visível até que você toque novamente no botão.

Dicas Para reposicionamento do teclado, toque e mantenha pressionada a barra de títulos e, em seguida, arraste-o para o local desejado. Quando um texto é selecionado, também é possível abrir o teclado fazendo o

gesto .

Page 33: Manual Qtek A9100 Portugues

Inserindo e Pesquisando Informações | ��

para editar textos1. Em um programa, trace uma linha ao longo do texto que deseja editar.2. Depois de retirar a caneta especial da tela, a linha desaparecerá e o texto

selecionado estará realçado.3. Execute os seguintes procedimentos:

• Reescreva o texto.• Use sinais para colocar letras em maiúsculas, inserir um espaço, e

assim por diante. Para obter informações sobre o uso de sinais de transcrição, consulte “Sinais do Transcritor” neste capítulo.

Sinais do TranscritorUse traços rápidos da caneta para editar seu texto ou para inserir voltas, espaços ou tabulações.

Fazer ParaInserir uma volta de parágrafo no cursor. A parte horizontal do sinal deve ser no mínimo duas vezes mais longa do que a parte vertical.

Inserir um espaço no cursor. A parte horizontal do sinal deve ser no mínimo duas vezes mais longa do que a parte vertical.

Mover o cursor um espaço para trás e apagar qualquer texto. Faça o sinal desenhando uma linha da direita para a esquerda.

Abrir o menu de palavras alternativas se uma palavra for selecionada ou o teclado do Transcritor da tela se não houver texto selecionado. Faça o sinal desenhando uma linha direto de baixo para cima.

Alterar entre maiúscula e minúscula uma letra, palavra ou bloco de texto selecionado.Faça o sinal desenhando uma linha reta para cima.

Page 34: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Inserindo e Pesquisando Informações

Fazer ParaDesfazer a última ação.Faça o sinal desenhando uma linha direto de cima para baixo.

Copiar o texto selecionado.Faça o sinal desenhando uma linha da esquerda para a direita e voltando.

Recortar o texto selecionado.Faça o sinal desenhando uma linha da direita para a esquerda e voltando.

Colar o texto copiado ou recortado.Faça o sinal desenhando uma linha da parte inferior esquerda da tela na diagonal para a direita e novamente para baixo para a direita.

Inserir uma tabulação.A parte horizontal do sinal deve ser no mínimo duas vezes mais longa do que a parte vertical.

Dica Também é possível usar os botões Enter, Espaço e Backspace na barra de ferramentas do Transcritor.

A barra de ferramentas do Transcritor A barra de ferramentas do Transcritor, que aparece na parte inferior da tela quando o Transcritor está aberto, fornece fácil acesso a diversas ferramentas, aos botões Enter, Espaço e Backspace e aos botões de setas para a Direita e para a Esquerda.

Toque em ParaAbrir a caixa de diálogo Opções, na qual é possível definir opções como direção da escrita, entrada do texto e taquigrafia.

Abrir Formatos de Letras, no qual é possível definir seus estilos de escrita pessoal para maximizar o reconhecimento.

Page 35: Manual Qtek A9100 Portugues

Inserindo e Pesquisando Informações | ��

Toque em ParaUse o teclado miniatura para inserir rapidamente números, sinais de pontuação e outros símbolos.

Alterar o modo de reconhecimento de caracteres.• modo a. É o padrão para reconhecimento mais favorável

de manuscrito. • modo 123. São permitidos alguns números e letras e a

calculadora é ativada.• modo A. Todas as letras são automaticamente

colocadas em letras maiúsculas.Se você estiver no modo A ou 123, o reconhecimento volta automaticamente para o modo padrão assim que a caneta especial deixa de tocar a tela.

Inserir um espaço no cursor.

Inserir uma volta de parágrafo no cursor.

Mover o cursor um espaço para a esquerda.

Mover o cursor um espaço para a direita.

Mover o cursor um espaço para trás e apagar qualquer texto.

Abrir a Ajuda do transcritor.

Page 36: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Inserindo e Pesquisando Informações

2.6 Usando o Phone Pad O Phone Pad fornece um método alternado e flexível de inserir informações. Usando o Phone Pad, você pode alternar facilmente entre três modos de entrada: T9, Multi-Toque e Numérico, incluindo uma lista de símbolos para maior conveniência.

Para iniciar o Phone Pad 1. Inicie um programa que aceite entrada do

usuário, como o Word Mobile.2. Toque na seta Seletor de Entrada e toque

em Phone Pad.

Dica O Phone Pad pode ser iniciado a qualquer momento, exceto quando seu dispositivo encontra-se no modo Câmera ou quando estiver exibindo a tela Hoje.

Uso do modo de entrada T9 Por padrão, o Phone Pad do dispositivo encontra-se no modo T9. Esta é a forma mais fácil e conveniente de inserir texto em inglês, já que este modo tem a capacidade de inserir texto no formato alfanumérico. Conforme você toca nas teclas alfanuméricas no teclado numérico, o modo T� tenta fazer a correspondência entre as letras selecionadas e a palavra completa mais provável automaticamente. Usando o modo de entrada T� proceda da seguinte maneira:

• Para inserir uma palavra, toque nas teclas do teclado numérico.• Para inserir uma palavra na tela do programa atual:

1. Toque e qualquer palavra na lista de palavras (diretamente acima do teclado numérico).

2. Toque em .

3. Selecione uma palavra e toque em para inserir a palavra.

Page 37: Manual Qtek A9100 Portugues

Inserindo e Pesquisando Informações | ��

• Para inserir um número, execute um dos seguintes procedimentos:• Toque e mantenha pressionada a tecla do número desejado no teclado

numérico.• Selecione o modo numérico e toque no número.

• Para inserir um espaço ou tabulação, toque em .

• Para rolar através da lista de palavras, toque em ou .

• Para inserir uma letra maiúscula, toque em .• Para incluir símbolos, execute um dos seguintes procedimentos:

• Toque em para exibir os símbolos usados com mais freqüência na lista de palavras.

• Toque em para escolher um símbolo a partir da lista inteira.

Uso do modo de entrada Multi-ToqueO modo de entrada Multi-Toque é um modo alfabético que permite a inserção manual de letras individuais para formar palavras.

Uso do modo de entrada NuméricoO modo de entrada numérico permite a inserção de um número cada vez que você toca em uma tecla numérica. É possível compilar diversos números na lista

de palavras e em seguida tocar em para inserir os números na posição atual do cursor na tela.

Uso da tela OpçõesÉ possível personalizar diversos comportamentos do Phone Pad, incluindo o banco de dados de idiomas na tela Opções. Para acessar a tela Opções do Phone Pad, execute um dos seguintes procedimentos:

• Toque em e o mantenha pressionado no teclado numérico.• Toque na seta Seletor de Entrada na parte inferior da tela e toque em

Opções. Em seguida, na guia Método de Entrada da tela Entrada, toque em Opções.

Page 38: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Inserindo e Pesquisando Informações

A tela Opções fornece as seguintes definições para configurações:• Ativar a entrada de símbolos com um toque. Selecione esta caixa de

opções para escolher um símbolo por vez.• Ocultar automaticamente a Lista de palavras coincidentes. Selecione

esta caixa de opções para ocultar a lista de palavras depois de escolher uma palavra.

• Ativar o som de toque na tela. Selecione esta caixa de opções para tocar um som cada vez que você toca em uma tecla.

• Adicionar automaticamente um espaço depois de selecionar uma palavra. Selecione esta caixa de opções para incluir automaticamente um espaço no final de cada palavra.

• Habilitaromenupop-upparaexcluirpalavrasdefinidaspelousuário. Selecione esta caixa de opções para exibir um menu pop-up (atalho) sempre que você tocar em uma palavra que esteja no banco de dados do usuário.

Tela Opções

Page 39: Manual Qtek A9100 Portugues

Inserindo e Pesquisando Informações | ��

2.7 Desenhando e Escrevendo na TelaCom o seu dispositivo, é possível desenhar ou escrever diretamente na tela e salvar notas em sua própria letra escrita. Para fazer isso, é preciso definir o modo de entrada em Notas para Escrita. Caso prefira usar letra manuscrita ou incluir desenhos em suas notas com freqüência, pode ser útil definir Escrita como o modo de entrada padrão. Caso prefira o texto digitado, defina Digitação como o modo de entrada padrão.

Para obter mais informações sobre o que pode ser feito com as Notas, consulte “Notas” no Capítulo �.

Desenhando na Tela

ParadefiniromododeentradaparaNotas1. Toque em Iniciar > Programas > Notas.2. Na lista de notas, toque em Menu > Opções.3. Na caixa Modo padrão, toque em:

• Escrita se deseja desenhar ou inserir texto manuscrito em uma nota.• Digitação se deseja criar uma nota digitada.

4. Toque em OK.

Para escrever uma nota1. Toque em Iniciar > Programas > Notas.2. Na lista de notas, toque em Novo.3. Escreva seu texto na tela.4. Quando tiver concluído, toque em OK para voltar para a lista de notas.

Notas Para selecionar texto manuscrito, toque ao lado da escrita e mantenha pressionado. Assim que os pontos aparecerem e antes de formarem um círculo completo, arraste rapidamente a caneta sobre a escrita.

Se uma letra cruza três linhas separadas, ela é considerada um desenho ao invés de texto.

Page 40: Manual Qtek A9100 Portugues

�0 | Inserindo e Pesquisando Informações

Para desenhar em uma nota1. Toque em Iniciar > Programas > Notas.2. Na lista de notas, toque em Novo.3. Para desenhar na tela, use a caneta especial como uma caneta comum.4. Uma caixa de seleção aparece ao redor do desenho.5. Quando tiver concluído, toque em OK para voltar para a lista de notas.

Nota para selecionar um desenho (por exemplo, para copiá-lo ou exclui-lo), toque no desenho e mantenha-o brevemente pressionado. Ao retirar a caneta especial da tela, o desenho é selecionado.

2.8 Gravando uma NotaÉ possível criar um registro independente (nota de voz) ou incluir uma gravação em uma nota. Para obter mais informações sobre como criar, alterar ou salvar notas, consulte “Notas” no Capítulo �.

Para criar uma nota de voz1. Toque em Iniciar > Programas > Notas.2. Execute um dos seguintes procedimentos:

• Para criar uma gravação independente, grave a partir da lista de notas.• Para incluir uma gravação em uma nota, crie ou abra uma nota.

3. Caso você não visualize a barra de ferramentas de Gravação, toque em Menu > Exibir Ferramentas de Gravação.

4. Toque no ícone de gravação ( ) para iniciar a gravação.5. Mantenha o microfone de seu dispositivo próximo à boca ou outra fonte de

som.

6. Toque no ícone parar ( ) ao concluir a gravação.7. Se você deseja incluir uma gravação em uma nota, toque em OK para

voltar para a lista de notas quando concluído.

Page 41: Manual Qtek A9100 Portugues

Inserindo e Pesquisando Informações | �1

8. Se estiver gravando em uma nota aberta, um ícone aparecerá na nota.9. Se você estiver criando uma gravação independente, a gravação

aparecerá na lista de notas.

Dica Para criar uma gravação rapidamente, pressione o botão RECORD. Ao ouvir o sinal sonoro, comece a gravação. Solte o botão quanto tiver concluído.

Para alterar os formatos de gravação.1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Entrada.2. Toque na guia Opções, e na lista Formato de gravação de voz, toque

no formato desejado.3. Toque em OK.

Nota Também é possível alterar os formatos de gravação de dentro de Notas. Na lista de notas, toque em Menu > Opções > link Opções de Entrada Global (na parte inferior da página).

Page 42: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Inserindo e Pesquisando Informações

2.9 Pesquisando InformaçõesÉ possível pesquisar arquivos e outros itens armazenados em seu dispositivo na pasta My Documents ou em uma placa de armazenamento. É possível pesquisar pelo nome do arquivo ou por palavras localizadas no item. Por exemplo, você pode realizar a pesquisa nas mensagens de e-mail, notas, compromissos, contatos e tarefas, bem como na Ajuda on-line.

Para pesquisar um arquivo ou um item1. Toque em Iniciar > Programas > Pesquisar.2. Em Procurar, insira o nome do arquivo, palavra ou outra informação que

deseje procurar.3. Se tiver procurado por este item antes, toque na seta Procurar e

selecione o item na lista.4. Em Tipo, selecione o tipo de dado para ajudar a reduzir sua pesquisa.5. Toque em Pesquisar.6. A pasta My Documents e subpastas são pesquisadas.7. Na lista Resultados, toque no item que deseja abrir.

Nota O símbolo da placa de armazenamento é exibido ao lado dos nomes dos arquivos salvos em uma placa de armazenamento.

Page 43: Manual Qtek A9100 Portugues

�� |

|

3Usando os Recursos do Telefone

Capítulo 3

3.1 Usando o Telefone3.2 Fazendo uma Chamada

3.3 Recebendo uma Chamada3.4 Smart Dialing

3.5 Opções de Chamadas Recebidas3.6 Informações Adicionais Sobre Discagem

Page 44: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Usando os Recursos do Telefone

3.1 Usando o TelefoneComo um telefone celular padrão, você pode usar seu Pocket PC Phone para fazer, receber e manter registro de chamadas e enviar mensagens SMS/MMS. Também é possível fazer anotações durante a conversa, discar diretamente a partir de seus Contatos e copiar com facilidade os contatos do SIM para os Contatos de seu dispositivo.

A Tela TelefoneA partir da tela Telefone, é possível acessar Histórico, Discagem Rápida e Configurações do telefone. Para abrir a tela Telefone, execute um dos seguintes procedimentos:

• Use a caneta especial e toque em Iniciar > Telefone.

• Pressione o botão FALAR ( ).• Disque diretamente o número do telefone

pressionando as teclas numéricas no teclado QWERTY.

botão falar

Inserir seu PINA maioria dos cartões SIM está pré-configurada com um PIN (número de identificação pessoal) fornecido por seu fornecedor de serviços sem fio. É preciso inserir o PIN sempre que você usar seu dispositivo.

1. Insira o PIN pré-configurado atribuído por seu fornecedor de serviços sem fio.

2. Toque em Enter.

Nota Se seu PIN for inserido incorretamente três vezes, o cartão SIM será bloqueado. Caso isso ocorra, é possível desbloqueá-lo com o PUK (Chave de Desbloqueio do PIN) obtido junto ao seu fornecedor de serviços sem fio.

Page 45: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando os Recursos do Telefone | ��

Ativando e desativando o modo de vôoEm muitos países, a lei exige que você desligue seu telefone quando estiver a bordo de uma aeronave. Desligar a energia não desliga o telefone. É preciso ativar o modo de vôo para desligar o telefone. É possível ativar o modo de vôo e ainda manter seu dispositivo ligado e utilizar outras funções.

• Toque no ícone de Sinal ( ) e toque em Ativar modo de vôo para desligar o telefone.

• Para resumir as funções de chamada, saia do modo de vôo tocando em Desativar modo vôo.

Ajuste do volume do dispositivo1. Toque no ícone do Auto-Falante ( ).2. Em Volume, faça o seguinte:

• Ajuste o volume do telefone ( ) ou do dispositivo ( ) movendo o slider até o nível de volume desejado.

• Pressione Ativar, Vibrar ou Desativar para alterar as configurações de volu-me do sistema e da campainha.

Ajuste de Volume

Notas Para ajustar o volume do telefone para conversação, é preciso fazê-lo durante uma chamada. O ajuste de volume em outro momento afetará os níveis de som da campainha, notificação e MP�.

Ao ativar o modo de Vibração, o som será automaticamente emudecido e o dispositivo vibrará quando uma chamada de entrada for recebida. O ícone Vibrar ( ) aparecerá na barra de títulos para indicar que o modo de Vibração está ativado.

Page 46: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Usando os Recursos do Telefone

3.2 Fazendo uma ChamadaCom seu dispositivo, é possível fazer chamadas a partir do Telefone, Contatos, Discagem Rápida, Histórico e Gerenciador de SIM.

Fazer uma chamada a partir do Telefone• Na tela Telefone, toque no número de telefone desejado e, em seguida,

pressione o botão Falar.

Tela Telefone

Dica Caso você toque em um número de telefone errado, toque na seta Voltar ( ) para apagar um número de cada vez. Para apagar todos os números, toque na seta Voltar e mantenha-a pressionada.

Fazer uma chamada a partir de Contatos• Toque em Iniciar > Contatos.• Toque no contato desejado e pressione FALAR duas vezes (uma para

enviar o número para o teclado numérico do Telefone e uma para discar o número).

• Você também pode tocar no contato desejado na lista de contatos e tocar no número de telefone para o qual deseja ligar. Ou toque no contato desejado e mantenha-o pressionado e, no menu de atalhos, toque em Chamar Trabalho, Chamar Casa ou Chamar Celular.

O botão Falar

Page 47: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando os Recursos do Telefone | ��

ParaespecificarumnúmeroparadiscagemPor padrão, o número do telefone celular de um contato é discado quando uma chamada é feita a partir de Contatos. No entanto, é possível especificar um número de telefone diferente para ser usado em seu lugar.

1. Toque em Iniciar > Contatos.2. Pressione NAVIGATION para cima ou para baixo para selecionar o

contato.3. Pressione NAVIGATION para esquerda ou direita. As letras representando

o número mudarão conforme você navega através dos números.

Fazer uma chamada a partir de Histórico1. Na tela Telefone, toque no botão Histórico.2. Toque em Menu > Filtrar e selecione uma categoria.3. Role até o contato ou número de telefone desejado e toque em Chamar.

Fazer uma chamada a partir de Discagem RápidaUse a Discagem Rápida para ligar para números usados freqüentemente com um único toque. Por exemplo, caso você atribua um contato para o local 2 Na Discagem Rápida, você pode simplesmente tocar em e manter pressionado na tela Telefone para discar o número do contato. Antes que você possa criar uma entrada de Discagem Rápida, o número já deve existir em Contatos.

Para criar uma entrada de Discagem Rápida1. Na tela Telefone, toque em Menu > Discagem Rápida.2. Toque em Menu > Nova.3. Toque em um contato. Toque no número de telefone para o qual deseja

criar uma Discagem Rápida.4. Na caixa Local, selecione um local disponível para a nova Discagem

Rápida.

Page 48: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Usando os Recursos do Telefone

Nota O local 1 é normalmente reservado para seu correio de voz e a Discagem Rápida Atribuirá o próximo local disponível por padrão. Caso deseje colocar um número em uma posição que já esteja ocupada, o novo número substituirá o número que já se encontra nesse local.

Dicas Para criar uma entrada de Discagem Rápida a partir de Contatos, toque no nome do contato e mantenha-o pressionado, toque em Adicionar à Discagem Rápida e selecione um local disponível para a nova Discagem Rápida.Para excluir uma entrada de Discagem Rápida, na lista Discagem Rápida, selecione a entrada desejada e mantenha-a pressionada e toque em Excluir.

Para fazer uma chamada a partir do Gerenciador de SIMO Gerenciador de SIM permite que você visualize o conteúdo de seu cartão SIM, transfira as entradas da agenda do SIM para os Contatos em seu dispositivo e realize uma chamada a partir de seu cartão SIM.

1. Toque em Iniciar > Programas > Gerenciador de SIM. Espere que o conteúdo de seu cartão SIM seja carregado.

2. Pressione o nome ou número de telefone da pessoa para a qual deseja ligar pressionado e toque em Chamar.

3.3 Recebendo uma ChamadaAo receber uma chamada telefônica, aparecerá uma mensagem, que dá a opção de atender ou ignorar a chamada de entrada.

Para atender ou rejeitar a chamada de entrada

• Para atender a uma chamada, toque em Atender ou pressione FALAR no dispositivo.

• Para rejeitar uma chamada, toque em Ignorar ou pressione FIM no dispositivo.

ParafinalizarumachamadaQuando uma chamada estiver sendo recebida ou feita, é possível tocar em Fim ou pressionar FIM no dispositivo para desligar.

Page 49: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando os Recursos do Telefone | ��

3.4 Smart DialingO Smart Dialing é um programa que facilita a discagem de um número de telefone. Quando você começa a inserir números, o Smart Dialing procurará e classificará automaticamente as entradas de contato no cartão SIM, nos contatos e os números de telefone de Histórico (incluindo chamadas recebidas, realizadas e perdidas). Assim, você pode selecionar o número desejado ou contato a partir da lista filtrada para discagem.

Iniciar o Smart DialingAbra a tela Telefone e toque no primeiro dígito do número para o qual deseja discar e o painel do Smart Dialing aparecerá automaticamente. É possível dimensionar o

painel de acordo com suas necessidade tocando no ícone de seta .

Painel Normal Painel Ampliado

O Smart Dialing começa a procurar por número que correspondam à seqüência inserida. Cada vez que você toca em um dígito adicional ou exclui um dígito, a pesquisa é renovada e o resultado é reexibido. A lista pode incluir números de telefone e/ou nomes de contatos associados às seqüências de números correspondentes.

Page 50: Manual Qtek A9100 Portugues

�0 | Usando os Recursos do Telefone

Para fazer uma chamada ou enviar uma mensagem de texto usando o Smart Dialing

1. Comece a inserir os primeiros números.

2. No painel Smart Dialing , navegue na lista tocando nas setas ( / ) ou pressionando NAVIGATION para cima ou para baixo para selecionar o contato ou número telefônico desejado.

3. O item realçado será deslocado uma linha quando NAVIGATION for pressionado para cima ou para baixo; o item realçado rolará uma página quando as setas forem tocadas.

4. Execute um dos seguintes procedimentos:• Quando o contato correto for selecionado, toque em Falar.• Para ligar para um número de telefone diferente associado ao contato

selecionado, toque no contato selecionado e mantenha pressionado e toque no número de telefone que deseja chamar.

Toque no contato e mantenha pressionado para que o menu de atalho seja aberto.

• Para enviar uma mensagem de texto para o contato selecionado, toque no contato e mantenha pressionado e toque em Enviar Mensagem de Texto.

Dica Para exibir ou editar informações associadas ao contato selecionado, toque no nome do contato no menu de atalho (aplica-se somente às entradas armazenadas em Contatos em seu dispositivo.

Page 51: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando os Recursos do Telefone | �1

Configurar o Smart Dialing1. Na tela Telefone, toque em Menu > Opções do Smart Dialing.2. Na guia Opções, selecione a caixa de opções Habilitar o Smart Dialing.

• Selecione a caixa de opções Habilitar a função arrastar e rolar para nave-gar na lista correspondente usando a função arrastar.

• Selecione a caixa de opções Habilitar duplo toque para discar para fazer uma chamada dando um clique duplo no item na lista de correspondentes.

• Em Unidade de rolagem, é possível configurar as opções de rolagem ao pressionar NAVIGATION para cima ou para baixo.

3.5 Opções de Chamadas Recebidas

Colocar uma chamada em esperaSeu dispositivo avisa quando você tem outra chamada de entrada e fornece a opção de rejeitar ou aceitar a chamada. Caso você já esteja em uma chamada e aceite a nova chamada, é possível escolher entre alternar as duas chamadas ou configurar uma teleconferência entre as três partes.

1. Toque em Atender para responder à segunda chamada e coloque a primeira em espera.

2. Para encerrar a segunda chamada e voltar para a primeira chamada, toque em Fim ou pressione FIM em seu dispositivo.

Para alternar entre duas chamadas• Toque em Trocar.

Page 52: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Usando os Recursos do Telefone

Paraconfigurarumateleconferência.1. Coloque uma chamada em espera e disque um segundo número; ou

aceite uma segunda chamada de entrada quando já tiver uma chamada em andamento.

2. Toque em Conferência.

Nota Nem todos os fornecedores de serviços suportam a teleconferência. Entre em contato com seu fornecedor de serviços para obter detalhes.

Ligar e desligar o Auto-falanteO Auto-falante integrado de seu dispositivo permite que você fale sem precisar segurá-lo com as mãos ou permite que outras pessoas ouçam à conversa.

• Durante uma chamada, toque em Auto-falante ativado ou pressione FALAR e mantenha-o pressionado até que o auto-falante seja ativado. O ícone do auto-falante ( ) aparece na barra de títulos.

• Para desativar o auto-falante, toque em Auto-falante desativado ou pressione FALAR e mantenha-o pressionado até que o auto-falante seja desativado.

Aviso! Para evitar danos à sua audição, não segure seu dispositivo contra seu ouvido quando o Auto-falante estiver ativado.

Para eliminar o áudio de uma chamadaÉ possível desligar o microfone durante uma chamada, de forma que você possa ouvir o responsável pela chamada mas ele não possa ouvi-lo.

• Durante uma chamada, toque em Sem Áudio.

• Quando o microfone é desligado, o ícone sem áudio ( ) aparece na tela. Toque em Com Áudio para ativar novamente o microfone.

Page 53: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando os Recursos do Telefone | ��

3.6 Informações Adicionais Sobre Discagem

Fazer uma chamada de emergência• Insira o número de emergência internacional de seu país e toque em

Falar.

Dica Números adicionais de emergência podem estar incluídos em seu cartão SIM. Entre em contato com seu fornecedor de serviços para obter detalhes.

Fazer uma chamada internacional

1. Toque em e o mantenha pressionado no teclado numérico do Telefone até que o sinal + apareça. O + substitui o prefixo internacional do país para o qual você está ligando.

2. Insira o número de telefone completo para o qual deseja discar e toque em Falar. O número de telefone completo inclui o código do país, o código de área (sem o zero que o antecede, se houver) e o número do telefone.

SIM Tool Kit (STK)Um cartão SIM deve ser inserido em seu dispositivo para que você possa utilizar este recurso, que permite acessar uma gama de serviços de informações oferecidos por seu fornecedor de serviços.

1. Toque em Iniciar > Programas > ícone Serviço STK. Uma lista dos serviços oferecidos aparece.

2. Para acessar um serviço, toque no item na lista.

Page 54: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Usando os Recursos do Telefone

Page 55: Manual Qtek A9100 Portugues

�� |

|

4Sincronizando Seu Dispositivo

Capítulo 4

4.1 Usando o ActiveSync4.2 Informações Sobre Sincronização

4.3 Sincronizando Através de Infravermelho e Bluetooth

4.4 Sincronizando Música, Vídeo e Imagens

Page 56: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Sincronizando Seu Pocket PC Phone

4.1 Usando o ActiveSyncO ActiveSync sincroniza informações em seu dispositivo com informações em seu PC, como o conteúdo do Outlook. O ActiveSync também pode fazer a sincronização através de uma rede sem fio ou de celular com o Microsoft Exchange Server, caso sua empresa ou fornecedor de serviços esteja operando o Microsoft Exchange Server com o Exchange ActiveSync. Ao sincronizar, o ActiveSync compara as informações em seu dispositivo com as informações em seu PC e/ou Exchange Server e atualiza todos os locais com as informações mais recentes.

Com o ActiveSync, é possível:• Sincronizar informações, como E-mails do Outlook, informações de

Contatos, Calendário ou Tarefas em seu dispositivo com seu PC, bem como imagens, vídeos e música.

• Sincronizar o E-mail do Outlook, Contatos, compromissos no Calendário e Tarefas em seu dispositivo diretamente com o Exchange Server, para que você possa ficar atualizado mesmo quando seu PC está desligado.

• Trocar arquivos entre seu dispositivo e seu PC sem sincronização.• Selecionar quais tipos de informações são sincronizadas e especificar

quanta informação é sincronizada. Por exemplo, você pode escolher quantas semanas de compromissos passados do Calendário sincronizar.

Antes de sincronizar informações com seu PC, é preciso primeiro instalar o ActiveSync em seu computador e criar uma relação de sincronização entre seu dispositivo e o PC. É possível instalar o ActiveSync a partir do disco de Informações Iniciais fornecido com seu dispositivo. O ActiveSync já está instalado em seu dispositivo.

Uma vez que o ActiveSync esteja instalado e a relação de sincronização esteja configurada, o ActiveSync em seu PC reconhece seu dispositivo quando você o conecta e transfere automaticamente as configurações de sincronização especificadas em seu dispositivo.

Pode ser possível sincronizar seu dispositivo com o Exchange Server através de sua empresa ou fornecedor de serviços sem fio. Caso planeje fazer isso, obtenha o nome do Exchange Server, seu nome de usuário, senha e nome do domínio junto ao seu administrador antes de iniciar o Assistente de Configuração de Sinc.

Page 57: Manual Qtek A9100 Portugues

Sincronizando Seu Pocket PC Phone | ��

ParainstalareconfiguraroActiveSync1. Instale o ActiveSync em seu PC, conforme descrito no disco Informações

Iniciais. Depois que a Configuração for concluída, o Assistente de Configuração de Sinc é iniciado quando você conecta seu dispositivo em seu PC.

2. Siga as instruções na tela para concluir o assistente. No Assistente de Configuração de Sin., execute um dos seguintes procedimentos:• Crie uma relação de sincronização entre seu PC e o dispositivo.• Configure uma conexão do Exchange Server para sincronizar

diretamente com o Exchange Server.3. Escolha os tipos de informação a serem sincronizadas.

Nota Ao concluir o assistente, o ActiveSync sincroniza seu dispositivo automaticamente. Quando a sincronização estiver concluída, você pode desconectar seu dispositivo de seu PC.

Page 58: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Sincronizando Seu Pocket PC Phone

4.2 Informações Sobre SincronizaçãoAo conectar seu dispositivo no PC usando um cabo USB ou serial, uma conexão via infravermelho ou uma conexão via Bluetooth, o ActiveSync sincronizará imediatamente. Enquanto o dispositivo estiver conectado, o ActiveSync sincroniza todas as vezes que você faz uma alteração no PC ou no dispositivo.

Sincronizando informações do OutlookSe você configurou uma relação de sincronização entre seu dispositivo e o PC, a sincronização mantém as informações do Outlook atualizadas em ambos os computadores. O ActiveSync sincroniza uma quantidade limitada de informações por padrão para economizar espaço de armazenamento em seu dispositivo. É possível alterar a quantidade de informações sincronizada para um determinado tipo de informações nas Configurações do tipo de informação.

É possível configurar seu dispositivo para sincronizar com mais de um PC ou com uma combinação de um ou mais PCs e Exchange Server. Ao sincronizar com diversos computadores, os itens sincronizados aparecerão em todos os computadores com os quais os itens foram sincronizados. Por exemplo, caso você tenha configurado a sincronização com dois PCs (PC1 e PC�), que possuam diferentes itens e você sincronize os Contatos e Calendário no dispositivo com ambos os computadores, o resultado será o seguinte:

Local Novo estado

PC1 Todos os contatos do Outlook e compromissos do calendário que se encontravam no PC� agora também estão no PC1.

PC2 Todos os contatos do Outlook e compromissos do calendário que se encontravam no PC1 agora também estão no PC�.

Dispositivo Todos os contatos do Outlook e compromissos do calendário que se encontravam no PC1 e PC� agora também estão no dispositivo.

Nota O e-mail do Outlook pode ser sincronizado com apenas um computador.

Page 59: Manual Qtek A9100 Portugues

Sincronizando Seu Pocket PC Phone | ��

Para iniciar e parar a sincronização• Para sincronizar as informações de Outlook e outras informações locais

em seu PC, incluindo arquivos de mídia, conecte seu dispositivo ao seu PC usando Bluetooth, infravermelho (IV) ou um cabo ou suporte.

• Se estiver sincronizando diretamente junto a seu Exchange Server, é possível usar essa conexão com o PC para “atravessar” a rede ou é possível sincronizar sem a conexão ao PC através da rede de celular ou Wi-Fi.

• Em ActiveSync, Toque em Sinc. Para encerrar a sincronização antes de conclui-la, toque em Parar.

Para alterar quais informações são sincronizadas1. Em ActiveSync no dispositivo, toque em Menu > Opções.2. Execute um ou ambos os procedimentos:

• Selecione a caixa de opções de quaisquer itens que deseje sincronizar. Caso não seja possível selecionar a caixa de opções, pode ser necessário limpar a caixa de opções do mesmo tipo de informação em outro local da lista.

• Limpe a caixa de opções de quaisquer itens cuja sincronização deseje interromper.

3. Para interromper a sincronização com um PC completamente, toque no PC e toque em Excluir.

Notas O e-mail do Outlook pode ser sincronizado com apenas um computador.Para alterar as configurações de sincronização disponíveis, selecione o tipo de informação e toque em Configurações.

Para sincronizar diretamente com o Exchange ServerÉ possível configurar a sincronização com o Exchange Server em seu dispositivo, caso ele esteja disponível através de sua empresa ou fornecedor de serviços sem fio. No entanto, primeiro é preciso solicitar ao seu administrador as seguintes informações e, em seguida, dar continuidade às etapas: nome do Exchange Server, seu nome de usuário, senha e nome de domínio.

Page 60: Manual Qtek A9100 Portugues

�0 | Sincronizando Seu Pocket PC Phone

1. Em ActiveSync no dispositivo, toque em Menu>ConfigurarServidor. Caso você ainda não tenha configurado a sincronização com o Exchange Server, essa mensagem será Adicionar Origem de Servidor.

2. Em Endereço do servidor, insira o nome do servidor que está executando o Exchange Server e toque em Avançar.

3. Insira seu nome de usuário, senha e domínio e toque em Avançar. Para alterar as regras para resolução de conflitos de sincronização, toque em Avançadas.

4. Selecione as caixas de opções para os tipos de itens de informação que você deseja sincronizar com o Exchange Server.

5. Para alterar as configurações de sincronização disponíveis, selecione o tipo de informação e toque em Configurações.

6. Toque em Concluir.

4.3 Sincronizando Através de Infravermelho e Bluetooth

É possível conectar seu dispositivo ao PC para sincronizar usando tecnologias sem fio locais, como infravermelho (IV) e Bluetooth. Essas tecnologias possuem requisitos similares, mas com algumas pequenas diferenças.

Para sincronizar com um PC via infravermelho1. Siga as instruções na Ajuda do ActiveSync de seu PC para configurar seu

PC para recepção de raios infravermelhos.2. Alinhe as portas infravermelhas (IV) de acordo com as instruções na

documentação do fabricante de seu dispositivo, de forma que as portas fiquem desobstruídas e a pouca distância uma da outra.

3. No dispositivo, toque em Iniciar > Programas > ActiveSync.4. Toque em Menu > Conectar via IV.5. Toque em Sinc.

Page 61: Manual Qtek A9100 Portugues

Sincronizando Seu Pocket PC Phone | �1

Para sincronizar com um PC via Bluetooth1. Siga as instruções na Ajuda do ActiveSync de seu PC para configurar o

Bluetooth em seu PC para suporte ao ActiveSync.2. No dispositivo, toque em Iniciar > Programas > ActiveSync.3. Toque em Menu > Conectar via Bluetooth. Certifique-se de que o

Bluetooth esteja ativado em seu dispositivo e no PC e de que estejam próximos um do outro.

4. Caso seja a primeira vez que você conecta seu PC via Bluetooth, primeiro é preciso completar o assistente de Bluetooth no dispositivo e configurar a relação de Bluetooth entre seu dispositivo e seu PC.

Para obter mais informações sobre ativação e configuração de Bluetooth, consulte o Capítulo �.

Nota Também é possível usar o Assistente de Configuração de Sinc para configurar o dispositivo para sincronizar remotamente com o Exchange Server. Esse assistente é iniciado quando você conecta seu dispositivo remoto em seu PC depois de instalar o ActiveSync no PC.

Page 62: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Sincronizando Seu Pocket PC Phone

4.4 Sincronizando Música, Vídeo e ImagensSe você deseja carregar suas músicas ou outra mídia digital com você enquanto viaja, o ActiveSync trabalha com o Windows Media Player para sincronizar música, vídeo e imagens em seu dispositivo.

Diferente da seleção de tipo de informação de Mídia no ActiveSync a ser sincronizada, todas as configurações de sincronização devem estar definidas no Windows Media Player. Antes de poder sincronizar a mídia, é preciso fazer o seguinte:

• Instalar o Windows Media Player Versão 10 no PC.• Conectar seu dispositivo ao PC com um cabo USB. Se o dispositivo

estiver atualmente conectado usando Bluetooth ou infravermelho, é preciso encerrar essa conexão antes que a mídia possa ser sincronizada.

• Inserir uma placa de armazenamento em seu dispositivo (recomenda-se ��MB ou mais).

• Configurar uma relação de sinc entre a placa de armazenamento e o Windows Media Player.

Alterar as configurações de sincronização da MídiaUma vez que você tenha selecionado o tipo de informação de Mídia no ActiveSync a ser sincronizada, qualquer um dos seus arquivos favoritos de música, vídeo e imagem nas listas de reprodução do Windows Media Player podem ser sincronizados. Tudo que você precisa fazer é configurar a sincronização no Windows Media Player para esses filtros de mídia.

Paraconfigurarumarelaçãodesinccomaplacadearmazenamento1. Abra o Windows Media Player.2. Clique na guia Sinc.3. Selecione a placa de armazenamento.4. Clique em ConfigurarSinc.

Para obter informações sobre o uso do Windows Media Player em seu dispositivo, consulte o Capítulo �.

Page 63: Manual Qtek A9100 Portugues

�� |

|

5Gerenciando Seu Pocket PC Phone

Capítulo 5

5.1 Personalizando Seu Pocket PC Phone5.2 Incluindo e Removendo Programas

5.3 Gerenciando a Memória5.4 Fazendo Backup de Arquivos

5.5 Protegendo Seu Dispositivo5.6 Reconfigurando Seu Pocket PC Phone

Page 64: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

5.1 Personalizando Seu Pocket PC Phone

Configurações da tela HojeA tela Hoje mostra seus compromissos futuros, tarefas ativas e informações sobre mensagens de e-mail. É possível personalizar a tela Hoje em seu dispositivo.

Para personalizar a tela Hoje1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Hoje.2. Na guia Aparência, selecione o tema desejado para o plano de fundo da

tela Hoje.3. Na guia Itens, selecione os itens que deseja que apareçam na tela Hoje.

Dica Para alterar a ordem dos itens exibidos na tela Hoje, toque no item e toque em Para cima ou Para Baixo.

Para incluir uma imagem de plano de fundo personalizadaÉ possível usar uma de suas próprias imagens como imagem de plano de fundo na tela Hoje. Observe que as imagens podem afetar a legibilidade do texto na tela Hoje.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Hoje.2. Selecione a caixa de opções Usar esta imagem como plano de fundo e

toque em Procurar para exibir uma lista de seus arquivos de imagens.3. Digite o nome do arquivo da imagem que você deseja usar.4. Toque em OK.

Page 65: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

ParadefiniropçõesparaexibiçãodecompromissosnatelaHojeSe você possui um grande número de compromissos, você pode querer especificar o tipo de compromisso exibido na tela Hoje.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Hoje.2. Toque na guia Itens.3. Selecione Calendário e toque em Opções.4. Execute um dos seguintes procedimentos:

• Selecione Próximo compromisso para mostrar apenas o próximo compromisso em seu cronograma ou Compromissos futuros para mostrar vários compromissos.

• Limpe a caixa de opções Exibir eventos de dia inteiro caso não deseje exibir eventos de dia inteiro.

ParadefiniropçõesparaexibiçãodetarefasnatelaHojeSe você possui um grande número de tarefas, você pode querer especificar o tipo de tarefa exibida na tela Hoje.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Hoje.2. Toque na guia Itens.3. Selecione Tarefas e toque em Opções.4. Execute um dos seguintes procedimentos:

• Em Exibir número de, selecione os tipos de tarefas que deseja que apareçam na tela Hoje.

• Na lista Categoria, selecione se devem ser exibidas apenas tarefas atribuídas a uma categoria específica ou todas as tarefas.

Page 66: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

Personalizar o menu IniciarVocê pode escolher quais itens parecem no menu Iniciar.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Menus.2. Selecione as caixas de opções dos itens que deseja que apareçam no

menu Iniciar. É possível selecionar até sete itens.

Dica Também é possível criar pastas e atalhos para aparecerem no menu Iniciar. No ActiveSync em seu PC, clique em Explorar. Na janela Dispositivo Remoto, dê um clique duplo em Meu Dispositivo Remoto Baseado em Windows Mobile > Windows > Menu Iniciar e, em seguida, crie as pastas e atalhos desejados. Você verá os itens incluídos após a sincronização.

Definir Data / Hora / Idioma / Opções de RegiãoÉ possível configurar a data, hora, idioma e configurações regionais corretos de acordo com seu uso.

Paradefinirhoraedata1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Relógio e

Alarmes.2. Selecione o fuso horário correto e altere a data ou hora.

Nota Durante a sincronização, a hora em seu dispositivo é atualizada de acordo com a hora de seu PC.

Paradefinirumalarme1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Relógio e

Alarmes > guia Alarmes.2. Toque em <Descrição> e insira um nome para o alarme.3. Toque no dia da semana do alarme. É possível selecionar vários dias

tocando em cada dia desejado.4. Toque na hora para abrir um relógio e definir a hora do alarme.

Page 67: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

5. Toque no ícone do alarme ( ) para especificar o tipo de alarme desejado. Você pode escolher uma luz piscando, um único som, um som que se repete ou vibração.

6. Se escolher tocar um som, toque na lista próxima à caixa de opções Tocar som e toque no som desejado.

ParadefinirhoraedataparaumalocalizaçãodiferenteCaso você visite ou se comunique com freqüência com alguém em um fuso horário específico, é possível selecionar esse fuso horário como seu fuso horário de visita.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Relógio e Alarmes.

2. Clique em Visita.3. Selecione o fuso horário correto e altere a hora ou data.

ParaalterarasconfiguraçõesdeidiomaeregionaisO estilo no qual os números, moedas, datas e horários são exibidos é especificado nas configurações regionais.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas>ConfiguraçõesRegionais.

2. Na guia Região, selecione sua região e seu idioma.3. A região selecionada determina quais opções estarão disponíveis nas

outras guias.4. Para personalizar ainda mais as configurações, toque nas guias

apropriadas e selecione as opções desejadas.

Configurações pessoais e do sistemaSeu dispositivo é fornecido com programas já atribuídos aos botões do hardware. É possível personalizar esses botões para abrir os programas mais usados ou para executar determinados atalhos como mudança da orientação da tela, abertura da tela Hoje ou abertura do Painel de Entrada.

Para reatribuir programas ou atalhos a botões de programas1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Botões.

Page 68: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

2. Uma lista de botões e suas atuais designações é exibida na guia Botões de Programa.

3. Toque no botão para o qual deseja executar a reatribuição. Para ajudá-lo a identificar os botões, há números e ícones que representam a função original do botão.

4. Na caixa Atribua um programa, toque no programa ou atalho que deseja atribuir.

5. Toque em OK.

Para aumentar ou diminuir o tamanho do texto na tela1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > guia Tamanho do

Texto.2. Mova o slider para aumentar ou reduzir o tamanho do texto.

Para inserir informações do proprietárioA inserção e exibição de informações do proprietário são boas práticas; elas permitem que alguém devolva o dispositivo para seu dono em caso de perda.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Informações do Proprietário.

2. Na guia Identificação, insira suas informações pessoais.

Dica Se as informações do proprietário forem exibidas na tela Hoje, é possível abrir e editar as informações diretamente da tela Hoje. Apenas toque nessa seção da tela.

Paraescolhercomosernotificadosobreeventosouações1. Pressione Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Sons e

Notificações.2. Na guia Sons, escolha como você deseja ser notificado selecionando as

caixas de opções apropriadas.3. Na guia Notificações, em Evento, toque no nome de um evento e

escolha como você deseja ser notificado selecionando as caixas de opções apropriadas. É possível escolher entre diversas opções, como um som especial, uma mensagem ou uma luz que pisca.

Page 69: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

Dica O desligamento de sons e luzes piscantes ajuda a conservar a energia da bateria.

Para ajustar a velocidade de rolagemPressionar NAVIGATION e manter pressionado para cima ou para baixo (Controle para Cima/Baixo) rola através dos itens em uma lista.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Botões > Controle para Cima/Baixo.

2. Execute um dos seguintes procedimentos:• Em Atraso antes da primeira repetição, mova o slider para encurtar

ou aumentar o tempo decorrido antes da rolagem ter início.• Para alterar o tempo decorrido para rolar de um item para o próximo,

em Taxa de repetição, mova o slider ajustar a velocidade.

Para localizar o número da versão do sistema operacionalA versão do sistema operacional em seu dispositivo será listada próxima ao topo da tela.

• Toque emIniciar>Configurações>guia Sistemas > Sobre o.

Para obter informações detalhadas sobre o dispositivo• Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Sobre o.• A guia Versão exibe informações importantes sobre o dispositivo,

incluindo o tipo de processador e quantidade de memória instalada.

Para alterar o nome do dispositivo1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Sobre o.2. Toque na guia ID do Dispositivo.3. Insira um nome.

Nota O nome do dispositivo deve começar com uma letra e consistir em letras de A a Z, números de 0 a 9 e não pode conter espaços. Use o caractere sublinhado para separar palavras.

Page 70: Manual Qtek A9100 Portugues

�0 | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

Por que o nome do dispositivo é importante?O nome do dispositivo é usado para identificar o dispositivo nas seguintes situações:

• Sincronização com um PC• Conexão com uma rede• Restauração de informações a partir de um backup

Nota Se você sincronizar vários dispositivos com o mesmo PC, cada dispositivo deve ter um nome exclusivo.

Para fazer a bateria durar mais• Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Energia. Na guia

Avançado, é possível especificar quando seu dispositivo é desligado para conservar energia da bateria. Para uma conservação mais favorável, especifique 3 minutos ou menos.

• Use o adaptador AC para ligar seu dispositivo em uma fonte de alimentação externa sempre que possível, especialmente ao usar um cartão miniSD ou ao usar um modem ou outros periféricos.

• Ajuste as configurações de luz de fundo.

Para ajustar o brilho da luz de fundo1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Luz de Fundo >

Brilho.2. Mova as setas deslizantes para a direita para aumentar o brilho ou para a

esquerda para reduzi-lo.

Paraconfigurarodesligamentodaluzdefundoapósumperíododetempo1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Luz de Fundo.2. Toque na guia Energia da bateria ou na guia Energia externa.3. Selecione a caixa de opções Desligar a luz de fundo se não for usado

por e especifique o período de tempo.

Page 71: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | �1

Configurações do TelefoneÉ possível personalizar as configurações do telefone, como tipo de toque e toque a ser usado para chamadas de entrada e o tom do teclado numérico a ser usado ao inserir números telefônicos.

Para alterar o toque1. No teclado numérico do Telefone, toque em Menu > Opções > guia

Telefone.2. Na lista Toque, toque no som que deseja utilizar.

Dica Para usar arquivos *.wav, *.mid, *.mp3 ou *.wma personalizados como toques, use o ActiveSync em seu PC para copiar o arquivo para a pasta /Windows/Rings em seu dispositivo. Em seguida, selecione o som na lista Toque. Para obter mais informações sobre cópia de arquivos para seu dispositivo, consulte a Ajuda do ActiveSync em seu PC.

Para alterar o tipo de toqueVocê pode alterar a forma de notificação de chamadas de entrada. Por exemplo, você pode escolher ser notificado por um toque, uma vibração ou uma combinação de ambos.

1. No teclado numérico do Telefone, toque em Menu > Opções > guia Telefone.

2. Na lista Tipo de toque, toque na opção desejada.

Para alterar o tom do teclado numéricoÉ possível alterar o tom que você escuta ao inserir um número de telefone no teclado numérico. Se você configurar Tons longos, o tom é ouvido continuamente durante todo o tempo em que o número for pressionado no teclado numérico. Use essa configuração caso tenha problemas em executar tarefas que dependam dos tons de seu telefone, como acessar mensagens a partir de uma secretária eletrônica. Se você configurar Tons curtos, o tom é ouvido durante um ou dois segundos apenas. Se configurar para Desativado, nenhum tom será ouvido.

1. No teclado numérico do Telefone, toque em Menu > Opções > guia Telefone.

2. Na lista Teclado Numérico, toque na opção desejada.

Page 72: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

Serviços de TelefoniaServiços de Telefonia, como Chamada em Espera, permitem que você escolha como tratar todas as chamadas de entrada de seu dispositivo.

Para escolher os serviços1. Toque em Iniciar>Configurações>Serviços.2. Toque no serviço que você deseja usar e toque em ObterConfigurações.

RedesÉ possível exibir as redes sem fio disponíveis, determinar a ordem na qual seu dispositivo acessa outra rede caso a rede atual não esteja disponível e especificar se você deseja alterar as redes manualmente ou automaticamente. Para obter mais informações sobre configurações de redes, consulte a Ajuda em seu dispositivo.

Paraalterarasconfiguraçõesderededotelefone1. Toque emIniciar>Configurações>Telefone>guiaRede.2. Por padrão, seu dispositivo exibe a rede atual conforme oferecida por

seu provedor de serviços. É possível personalizar para definir sua rede preferencial.

Paraconfigurarredespreferenciais1. Toque em Iniciar>Configurações>Telefone>guia Rede. Por padrão,

o campo Seleção de rede está definido para Automático. No entanto, é possível configurá-lo para Manual para escolher sua própria rede a qualquer momento.

2. Toque em Definirredes.3. Selecione as redes na tela Telefone: Redes preferenciais e classifique-

as de acordo com sua preferência.4. Toque em OK.

Page 73: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

5.2 Incluindo e Removendo ProgramasAntes de adquirir programas adicionais para seu dispositivo, você deve observar o nome de seu dispositivo, a versão do software Windows Mobile em execução e o tipo de processador. Essas informações irão ajudá-lo a selecionar um programa que seja compatível com seu dispositivo. Para obter mais informações, consulte “Para obter informações detalhadas sobre o dispositivo” e “Para localizar o número da versão do sistema operacional” neste capítulo.

Os programas disponíveis para compra normalmente incluem um programa de Configuração (normalmente denominado “setup.exe”) que deve ser instalado primeiro em seu PC. Em seguida, é possível usar o ActiveSync para incluir programas em seu dispositivo ou incluir um programa diretamente a partir da Internet.

Para incluir programas1. Faça o download do programa para seu PC (ou insira o CD ou disco que

contenha o programa em seu PC). Você pode visualizar um único arquivo *.exe , um arquivo *.zip , um arquivo Setup.exe ou diversas versões de arquivos para diferentes tipos de dispositivos e processadores. Certifique-se de selecionar um programa projetado para seu dispositivo e tipo de processador.

2. Leia quaisquer instruções de instalação ou documentação fornecida com o programa. Muitos programas fornecem instruções especiais de instalação.

3. Conecte seu dispositivo em seu PC.4. Dê um clique duplo no arquivo *.exe.

• Se o arquivo executável for um assistente de instalação, siga as instruções da tela. Uma vez que o programa tenha sido instalado em seu PC, o assistente transferirá automaticamente o programa para seu dispositivo.

• Se o assistente de instalação não for iniciado, você verá uma mensagem de erro dizendo que o programa é válido, mas foi projetado para um tipo diferente de computador. Será preciso copiar esse programa para seu dispositivo. Caso você não localize nenhuma instrução de instalação para o programa, use o ActiveSync para copiar o arquivo do programa para a pasta Arquivos de Programas em seu dispositivo.

Page 74: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

Para remover programasSó é possível remover programas instalados. Os programas fornecidos com seu dispositivo não podem ser removidos.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Remover Programas.

2. Na lista Programas na memória de armazenamento, selecione o programa que deseja remover e toque em Remover.

3. Toque em Sim. Se outra mensagem de confirmação aparecer, toque em Sim novamente.

5.3 Gerenciando a MemóriaPode ser necessário parar um programa caso ele se torne instável ou a memória do programa esteja baixa.

Para ver quanta memória está disponível• Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Memória.• Na guia Principal, a quantidade de memória alocada para

armazenamento de arquivos e dados versus armazenamento de programas é exibida, bem como a quantidade de memória em uso versus a memória disponível.

Para visualizar a memória disponível na placa de armazenamentoVocê pode visualizar quanta memória há disponível em uma placa de armazenamento inserida em seu dispositivo.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Memória.2. Toque na guia Placa de Armazenamento.

Dica Se você tiver instalado mais de uma placa de armazenamento anteriormente, toque na lista de opções e, em seguida, na placa de armazenamento cujas informações você deseja visualizar.

Page 75: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

Para liberar memória de programasTente executar o seguinte procedimento para liberar memória em seu dispositivo:

• Feche os programas que não estiver utilizando no momento.• Mova os anexos de e-mails para uma placa de armazenamento.• Mova arquivos para uma placa de armazenamento. Toque em Iniciar

> Programas > Gerenciador de Arquivos. Toque no arquivo e mantenha-o pressionado e toque em Recortar. Navegue até a placa de armazenamento e toque em Editar > Colar.

• Exclua os arquivos desnecessários. Toque em Iniciar > Programas > Gerenciador de Arquivos. Toque no arquivo e mantenha-o pressionado e toque em Excluir.

• Exclua arquivos grandes. Para localizar os maiores arquivos, toque em Iniciar > Programas > Pesquisar. Na lista Tipo, toque em Maior do que 64 KB e toque em Pesquisar.

• No Internet Explorer Mobile, exclua os arquivos temporários de Internet e limpe as informações de histórico. Para obter mais informações, consulte “Internet Explorer Mobile” no Capítulo �.

• Remova programas que não sejam mais utilizados.• Reinicie seu dispositivo.

Para fechar um programaNa maioria dos casos, os programas fecham automaticamente para liberar a memória necessária; no entanto, é possível fechar programas manualmente, se for de você preferir.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Sistemas > Memória > guia Programas em Execução.

2. Na lista Programas em Execução, toque no programa que você deseja fechar e toque em Parar.

Dica Na maioria dos programas, também é possível usar o atalho “CTRL+Q” no teclado da tela para fechar o programa.

Page 76: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

5.4 Fazendo Backup de ArquivosVocê pode fazer backup de seus arquivos em seu PC usando o ActiveSync ou copiar arquivos para uma placa de armazenamento inserida em seu dispositivo. Seu dispositivo possui um slot de expansão compatível com uma gama de placas de armazenamento miniSD.

Usando o ActiveSync, você pode copiar ou mover informações de seu PC para o dispositivo e vice-versa. As alterações feitas nas informações em um computador não afetarão as informações no outro computador. Caso você deseje atualizar automaticamente as informações no dispositivo e no PC, sincronize as informações. Para obter mais informações sobre cópia e sincronização de arquivos, consulte a Ajuda do ActiveSync em seu PC.

Para copiar arquivos para uma placa de armazenamento1. Empurre a placa de armazenamento no slot da placa de armazenamento

até que ela se fixe no lugar. A placa está presa quando não se projeta da base.

2. Toque em Iniciar > Programas > Gerenciador de Arquivos e navegue até a pasta apropriada.

3. Toque no arquivo que deseja copiar, mantenha-o pressionado e toque em Copiar.

4. Toque na lista da pasta (denominada My Documents por padrão) e toque em Placa de Armazenamento.

5. Toque em Menu > Editar > Colar.

Para copiar um arquivo usando o ActiveSyncA cópia de um arquivo resulta em versões separadas de um arquivo em seu dispositivo e em seu PC.Como os arquivos não estão sincronizados, as alterações feitas em um arquivo não afetarão o outro.

1. Conecte seu dispositivo em seu PC.2. No ActiveSync, clique em Explorar, que abre a pasta Dispositivo Remoto

para seu dispositivo.3. Na pasta Dispositivo Remoto, vá até o arquivo que deseja copiar em seu

dispositivo ou PC.

Page 77: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

4. Execute um dos seguintes procedimentos:• Para copiar o arquivo para seu dispositivo, clique no arquivo com o

botão direito do mouse e clique em Copiar. Clique com o botão direito do mouse na pasta desejada em Dispositivo Remoto e clique em Colar.

• Para copiar o arquivo para seu PC, clique no arquivo com o botão direito do mouse e clique em Copiar. Clique com o botão direito do mouse na pasta desejada em seu PC e clique em Colar.

Para copiar arquivos automaticamente em uma placa de armazenamentoNos programas Word Mobile, Excel Mobile e Notas, você pode considerar útil salvar alguns documentos, notas ou planilhas novas diretamente na placa de armazenamento.

1. Na lista de arquivos de programas, toque em Menu > Opções.2. Com uma placa de armazenamento inserida no dispositivo, na caixa

Salvar em, toque na placa de armazenamento apropriada para salvar automaticamente os novos itens na placa de armazenamento.

3. Toque em OK.

Nota Na lista de arquivos ou notas, um símbolo da placa de armazenamento é exibido ao lado dos nomes dos arquivos salvos em uma placa de armazenamento.

Page 78: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

5.5 Protegendo Seu DispositivoHá dois tipos de segurança em seu dispositivo. É possível proteger seu telefone de uso não autorizado atribuindo um tipo de senha denominada PIN (número de identificação pessoal). Além disso, é possível impedir o acesso não-autorizado a qualquer parte de seu dispositivo usando a proteção por senha.

Seu primeiro PIN será fornecido a você por seu fornecedor de serviços sem fio; você pode alterar o PIN posteriormente.

Você cria sua própria senha quando começa a utilizar seu dispositivo.

Para proteger seu telefone com um PIN1. No teclado numérico do Telefone, toque em Menu > Opções > guia

Telefone.2. Toque em Solicitar PIN quando o telefone estiver em uso.3. Para alterar o PIN em qualquer momento, toque em Alterar PIN.

Dica Chamadas de emergência podem ser realizadas a qualquer momento, sem a necessidade de um PIN.

Para proteger seu dispositivo com uma senhaVocê pode ajudar a manter seus dados mais protegidos exigindo uma senha sempre que seu dispositivo for ativado.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Senha.2. Selecione a caixa de opções Avisarseodispositivoficarociosopor

e, na caixa à direita, selecione quanto tempo seu dispositivo deve ficar desligado antes de exigir uma senha. Na caixa Tipo de senha, selecione o tipo de senha que deseja utilizar. Insira a senha e, se necessário, confirme-a. Caso seu dispositivo esteja configurado para se conectar a uma rede, use uma senha difícil para ajudar a proteger a segurança da rede.

3. Na guia Dica, insira uma frase que irá ajudá-lo a lembrar de sua senha, mas que não permita que outros a adivinhem. A dica será exibida depois que uma senha incorreta for inserida quatro vezes.

Page 79: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

4. Toque em OK. A próxima vez em que o dispositivo for ligado, você será solicitado a inserir sua senha.

Notas Cada vez que uma senha errada for inserida, o tempo de resposta do dispositivo irá tornar-se mais longo, até que parece que o dispositivo não está respondendo.Caso esqueça sua senha, você deve seguir as instruções no manual de seu proprietário para limpar a memória antes de poder acessar seu dispositivo.

Para alterar sua senha1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Senha. Você será

solicitado a inserir sua senha atual.2. Na caixa Senha, insira sua nova senha.3. Na guia Dica, insira uma frase que irá ajudá-lo a lembrar de sua nova

senha, mas que não permita que outros a adivinhem. A dica será exibida depois que uma senha incorreta for inserida quatro vezes.

4. Toque em OK.

Para exibir as informações do proprietário na tela HojeA exibição de suas informações de contato na tela Hoje na inicialização permite uma identificação mais fácil do dispositivo em caso de perda.

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Informações do Proprietário.

2. Na guia Opções, selecione a caixa de opções Informações de identificação.

3. Na guia Opções, selecione a caixa de opções Notas caso deseje que informações adicionais sejam exibidas, como: Recompensa se encontrado.

4. Na guia Notas, insira o texto adicional.

Dica Para exibir as informações do proprietário na tela Hoje, toque em Iniciar > Configurações > guia Pessoal > Hoje. Na guia Itens, selecione a caixa de opções Informações do Proprietário.

Page 80: Manual Qtek A9100 Portugues

�0 | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

5.6 ReconfigurandoSeuPocketPCPhoneOcasionalmente, pode ser necessário reconfigurar seu Pocket PC Phone. Uma reconfiguração normal (ou simbólica) de seu dispositivo limpa toda a memória de programas ativos e fecha todos os programas ativos. Esse procedimento pode ser útil quando o dispositivo está funcionando mais devagar do que o normal ou quando um programa não está funcionando adequadamente. Uma reconfiguração simbólica também pode ser necessária após a instalação de alguns programas. Caso uma reconfiguração simbólica seja executada durante a execução de programas, o trabalho não salvo será perdido.

Você também pode executar uma reconfiguração brusca (também conhecida como reconfiguração total). Uma reconfiguração brusca deve ser executada somente em casos nos quais uma reconfiguração normal não solucione um problema no sistema. Depois de uma reconfiguração brusca, o dispositivo é restaurado às suas configurações padrão — como ele era quando você o adquiriu e ativou pela primeira vez. Quaisquer programas instalados, dados inseridos ou configurações personalizadas serão perdidas. Apenas o software Windows Mobile e outros programas pré-instalados permanecerão no dispositivo.

Paraexecutarumareconfiguraçãosimbólica• Use a caneta especial para pressionar delicadamente o botão RESET na

lateral esquerda de seu dispositivo e mantê-lo pressionado. O dispositivo é reiniciado e exibe a tela Hoje.

Aviso! Sempre desligue seu dispositivo antes de realizar uma reconfiguração simbólica ou antes de instalar/substituir a bateria e o cartão SIM.

botão RESET

Page 81: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | �1

Paraexecutarumareconfiguraçãobrusca1. Desligue seu dispositivo.2. Pressione os botões “Comm Manager” e “Voice Command” ao mesmo

tempo e mantenha-os pressionados; em seguida, pressione o botão “RESET”.

3. Quando a tela exibir a mensagem “Pressione Enviar para restaurar…”, pressione o botão “Enviar”.

botão Voice Command

botão Comm Manager

botão RESET

Page 82: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

Page 83: Manual Qtek A9100 Portugues

�� |

|

6Conectando-se

Capítulo 6

6.1 Conectando-se à Internet6.2 Internet Explorer Mobile

6.3 Usando Bluetooth6.4 Usando o Comm Manager

6.5 Usando o Cliente dos Serviços de Terminal

Page 84: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

6.1 Conectando-se à InternetSeu dispositivo está equipado com poderosas funções de rede que permitem que você se conecte à Internet através da rede General Packet Radio Service (GPRS), um modem Bluetooth ou uma rede WLAN. O GPRS é um serviço de valor agregado sem transmissão de dados de voz que permite o envio e recebimento de informações através da rede de telefonia celular. É possível configurar conexões com a Internet ou a uma rede corporativa para navegar na Internet e trocar e-mails ou mensagens instantâneas.

Seu dispositivo possui dois grupos de configurações de conexão: Meu ISP (Provedor de Serviços de Internet) e Minha Rede de Trabalho. As configurações de Meu ISP são usadas para conexão com a Internet, enquanto que as configurações de Minha Rede de Trabalho podem ser usadas para conexão com qualquer rede privada corporativa.

Para conectar-se à Internet via ISP1. Obtenha as seguintes informações junto

ao seu ISP:• Número telefônico do servidor ISP• Nome do usuário• Senha• Nome do ponto de acesso (necessário para conexão de GPRS)

2. Toque em Iniciar>Configurações>guia Conexões.3. Toque em Adicionar uma nova conexão de modem.4. Insira um nome para a conexão.5. Selecione um nome na lista. Por exemplo, se você deseja usar a rede de

telefonia celular, selecione Linha de Celular.6. Toque em Avançar.7. Conclua o assistente de conexão inserindo as informações necessárias e

toque em Concluir.

Configuração de Conexão

Page 85: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

Notas Para exibir informações adicionais para qualquer tela, clique em Ajuda.Para modificar suas configurações de conexão, toque em Gerenciar configurações existentes na tela Conexões e conclua o assistente de conexão.

Para conectar-se a uma rede privada1. Obtenha as seguintes informações junto ao seu administrador de rede:

• Número telefônico do servidor• Nome do usuário• Senha• Domínio (Se fornecido por um ISP ou um administrador de rede)

2. Toque em Iniciar>Configurações>guia Conexões.3. Em Minha Rede de Trabalho, siga as instruções para cada tipo de

conexão.4. Conclua o assistente de conexão e toque em Concluir.

Nota Para começar a navegar na Internet ou em uma rede privada, toque em Iniciar > Internet Explorer.

Parareconfiguraroumodificarasconfiguraçõesdaplacaderedeemseudispositivo

1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Conexões > Placas de Rede.2. Selecione a guia Adaptadores de Rede.3. Na lista Minha placa de rede faz conexão com, selecione o item

adequado:• Caso deseje conectar-se à Internet usando seu ISP ou WLAN para

navegar em páginas da Web com o Internet Explorer, selecione Internet.

• Caso deseje conectar-se a uma rede privada e navegar em pastas compartilhadas na rede com o Gerenciador de Arquivos, selecione Trabalho.

Page 86: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

4. No campo Toqueemumadaptadorparamodificarasconfigurações, selecione o adaptador adequado.

5. Ao selecionar uma placa de rede e entrar na tela de configurações, é preciso definir as configurações necessárias. Na guia Endereço IP, selecione UsarendereçoIPespecíficoe insira a informação solicitada. Entre em contato com seu ISP ou seu administrador de rede para obter o endereço IP, Máscara de sub-rede e Gateway padrão.

6. Na guia Servidores de Nomes, defina as configurações de DNS e WINS. Os servidores que exigem um endereço IP atribuído também podem exigir uma forma de mapear nomes de computadores para endereços IP. DNS e WINS são as opções de resolução suportadas em seu dispositivo.

6.2 Internet Explorer Mobile O Internet Explorer Mobile é um navegador de Internet de funcionalidade total, otimizado para uso em seu dispositivo móvel.

Para iniciar o Internet Explorer Mobile• Toque em Iniciar > Internet Explorer.

Para escolher uma Home page1. No Internet Explorer Mobile, toque em Menu > Ferramentas > Opções >

guia Geral.2. Execute um dos seguintes procedimentos:

• Para usar página exibida como sua Home page, toque em Usar Atual.• Para usar a Home page padrão, toque em Usar Padrão.

Dica Para ir para sua Home page, toque em Menu > Início.

Page 87: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

Para transferir seus favoritos de seu PCÉ possível transferir os favoritos armazenados em seu PC para seu dispositivo através da sincronização dos favoritos do Internet Explorer em seu PC com seu dispositivo.

1. No ActiveSync de seu PC, no menu Ferramentas, clique em Opções e selecione Favoritos.

2. No Internet Explorer de seu PC, salve ou mova os links favoritos para a sub-pasta Favoritos do Disp. Remoto na lista Favoritos.

3. Conecte seu dispositivo remoto ao seu PC. Caso a sincronização não tenha início automaticamente, clique em Sinc.

Para incluir um favorito1. No Internet Explorer Mobile, vá para a página que deseja incluir.2. Toque na página, mantenha-a pressionada e toque em Adicionar a

Favoritos.3. Confirme ou troque o nome e selecione uma pasta para armazenamento

dos favoritos.

Para excluir um favorito ou pasta1. No Internet Explorer Mobile, toque em Menu > Favoritos >

guia Incluir/Excluir.2. Selecione o item que deseja excluir e toque em Excluir.

Para alterar o tamanho do texto das páginas da Web• No Internet Explorer Mobile, toque em Menu > Zoom e toque no tamanho

desejado.

Para exibir ou ocultar imagens em páginas da Web• No Internet Explorer Mobile, toque em Menu > Exibir > Mostrar Imagens.

Uma marca de verificação ao lado de Mostrar Imagens indica que as imagens serão exibidas nas páginas da Web.

Page 88: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

Para alterar como as páginas da Web preencherão a tela1. No Internet Explorer Mobile, toque em Menu > Exibir.2. Toque em uma das seguintes opções:

• Uma Coluna. Organiza o conteúdo em uma coluna com a largura da tela. Isso significa que raramente será necessário rolar na horizontal.

• Padrão. Mantém um layout similar ao visto em um computador de mesa, mas reduz os itens e organiza o conteúdo de forma que seja possível visualizar a maior parte de seu conteúdo sem a necessidade de rolagem horizontal.

• Área de Trabalho. Mantém o mesmo layout e tamanho observados em um computador de mesa, o que exigirá rolagem vertical e horizontal.

Para limar a lista de Histórico1. No Internet Explorer Mobile, toque em Menu > Ferramentas > Opções >

Memória.2. Toque em Limpar Histórico.

Para salvar uma imagem de uma página da Web1. No Internet Explorer Mobile, toque na imagem, mantenha-a pressionada e

toque em Salvar Imagem.2. Execute um dos seguintes procedimentos:

• Para salvar uma imagem em My Pictures em seu dispositivo, toque em Sim.

• Para salvar uma imagem em outro local, como em uma placa de armazenamento, toque em Salvar Como.

ParaalterarcookieseconfiguraçõesdesegurançaO Internet Explorer Mobile suporta os protocolos usados pelo Secure Sockets Layer (SSL). Uma conexão que utiliza SSL ajuda a enviar informações pessoais de forma mais segura.

Page 89: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

Os cookies são pequenos arquivos que contêm informações sobre sua identidade e preferências, de forma que uma página possa adequar as informações às suas necessidades. A página envia o arquivo e ele é armazenado em seu dispositivo remoto.

1. No Internet Explorer Mobile, toque em Menu > Ferramentas > Opções > Segurança.

2. Selecione as caixas de opções para as opções desejadas e toque em OK.

Dica Para impedir que o Internet Explorer Mobile aceite cookies, limpe a caixa de opções Permitir cookies.

Para excluir arquivos temporários de InternetO conteúdo da Web é armazenado conforme você o exibe para acelerar a exibição de páginas visitadas com freqüência ou que já tenham sido visualizadas. Você pode querer excluir esses arquivos para liberar espaço de armazenamento.

1. No Internet Explorer Mobile, toque em Menu > Ferramentas > Opções > Memória.

2. Toque em Excluir arquivos. Todas as páginas armazenadas em seu dispositivo, incluindo o conteúdo off-line dos favoritos, serão excluídas.

Page 90: Manual Qtek A9100 Portugues

�0 | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

6.3 Usando BluetoothBluetooth é uma tecnologia de comunicações sem fio de curto alcance. Dispositivos com capacidades de Bluetooth podem trocar informações a uma distância de cerca de 10 metros sem a necessidade de uma conexão física. Você pode até mesmo transmitir informações para um dispositivo em uma sala diferente, contanto que o dispositivo se encontra dentro da faixa de cobertura do sinal Bluetooth.

O software incluído em seu dispositivo permite que você utilize Bluetooth das seguintes maneiras:

• Transmitir informações, como arquivos, compromissos, tarefas e cartões de visita entre dispositivos que possuam capacidades de Bluetooth.

• Criar uma conexão de modem dial-up entre seu dispositivo e um telefone ativado por Bluetooth e então transferir dados usando o telefone Bluetooth como um modem.

Para ativar ou desativar o Bluetooth em seu dispositivo1. Em seu dispositivo, toque em Iniciar>Configurações>guia

Conexões > Bluetooth.2. Selecione as caixas de opções Ligar o Bluetooth e Tornar este

dispositivo detectável por outros dispositivos.3. Toque em OK.

Modos do BluetoothO Bluetooth em seu dispositivo funciona em três modos diferentes:

• Ligado. O Bluetooth está ligado e é possível utilizar seus recursos.• Desligado. O Bluetooth está desligado. Neste modo, não é possível

enviar ou receber informações usando o Bluetooth. Você pode querer desligar a comunicação via rádio algumas vezes para conservar energia da bateria ou em situações nas quais o uso de ondas de rádio seja proibido, como a bordo de aeronaves ou no interior de hospitais.

Page 91: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | �1

• Detectável. O Bluetooth está ativado e todos os outros dispositivos ativados por Bluetooth em um raio de 10 metros podem detectar seu dispositivo.

Nota Por padrão, o Bluetooth está desligado. Caso você o ative, o desligamento de seu dispositivo desligará também o Bluetooth. Ao ligar seu dispositivo novamente, o Bluetooth será automaticamente ativado.

Para tornar seu dispositivo detectável1. Em seu dispositivo, toque em Iniciar>Configurações>

guia Conexões > Bluetooth.2. Selecione as caixas de opções Ligar o Bluetooth e Tornar este

dispositivo detectável por outros dispositivos.3. Toque em OK.

Nota A seleção da caixa de opções Tornar este dispositivo detectável por outros dispositivos também liga o Bluetooth.

Parcerias de BluetoothUma parceria de Bluetooth é um relacionamento criado entre seu dispositivo e outro dispositivo Bluetooth para troca de informações de uma maneira segura. A criação de uma parceria entre dois dispositivos envolve a inserção no mesmo número de identificação pessoal (PIN) ou Passkey em ambos os dispositivos. A criação da parceria entre dois dispositivos é um processo único. Uma vez que uma parceria é criada, os dispositivos podem reconhecer a parceria e trocar informações sem a necessidade de inserir novamente o PIN. Certifique-se de que os dois dispositivos estejam dentro de um raio de 10 metros um do outro e que o Bluetooth esteja ativado e no modo detectável.

Page 92: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

Para criar uma parceria de Bluetooth1. Em seu dispositivo, toque em Iniciar>Configurações>guia

Conexões > Bluetooth.2. Na guia Dispositivos, toque em Nova Parceria. Seu dispositivo procura

por outros dispositivos Bluetooth e os exibe na caixa.3. Toque no nome do dispositivo desejado na caixa.4. Toque em Avançar.5. Insira uma passkey para estabelecer uma conexão segura. A passkey deve possuir entre 1 e 1� caracteres.6. Toque em Avançar.7. Insira a mesma passkey inserida em seu outro dispositivo.No entanto, é possível editar e inserir um novo nome para o outro dispositivo.8. Toque em Concluir.

Para aceitar uma parceria de Bluetooth1. Certifique-se de que o Bluetooth esteja ligado e encontra-se no modo

detectável.2. Toque em Sim quando solicitado a estabelecer uma parceria com o outro

dispositivo.3. Insira uma passkey (a mesma inserida no dispositivo que solicita a

parceria) para estabelecer uma conexão segura. A passkey deve possuir entre 1 e 1� caracteres.

4. Toque em Avançar.5. Toque em Concluir. Agora, você pode trocar informações com o outro

dispositivo.

Para renomear uma parceria de Bluetooth1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Conexões > Bluetooth.2. Toque na parceria, mantenha-a pressionada e toque em Dispositivos.3. No menu de atalhos, toque em Editar.4. Insira um novo nome para a parceria.5. Toque em Salvar.

Page 93: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

Para excluir uma parceria de Bluetooth1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Conexões > Bluetooth.2. Toque na parceria, mantenha-a pressionada e toque em Dispositivos.3. Toque em Excluir no menu de atalhos.

Transmitir informações usando Bluetooth1. No dispositivo, toque no item e mantenha-o pressionado para transmitir.

O item pode ser um compromisso em seu calendário, uma tarefa, um cartão de visitas ou um arquivo.

2. Toque em Transmitir [tipo de item].3. Toque no nome do dispositivo para o qual deseja enviar a transmissão. O

item é transmitido para o dispositivo selecionado.

Nota Se o dispositivo para o qual você deseja realizar a transmissão não aparecer na caixa, certifique-se de que ele esteja ligado, é detectável e encontra-se a uma distância pequena (10 metros) de seu dispositivo.

Usar um dispositivo Bluetooth como um modemÉ possível suar um telefone que possua capacidades Bluetooth como um modem para seu dispositivo.

Para fazer isso, crie uma conexão de modem Bluetooth em seu dispositivo e, então, transmita informações para outro dispositivo usando Bluetooth. O dispositivo retransmite as informações através da rede e então as envia de volta para seu dispositivo quaisquer informações solicitadas através da conexão.

Uma vez que você tenha criado uma conexão de modem para o telefone Bluetooth, é possível reutilizá-la sempre que desejado para usar o telefone como um modem. Certifique-se de que seu dispositivo de destino esteja ligado, que o Bluetooth esteja ligado e que os dispositivos encontrem-se próximos.

Page 94: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

ParaconfigurareusarumdispositivoBluetoothcomoummodem1. Em seu dispositivo, toque em Iniciar>Configurações>guia

Conexões > Conexões.2. Toque em Adicionar uma nova conexão de modem.3. Insira um nome para a conexão.4. Na lista Selecionar um modem, toque em Bluetooth.5. Toque em Avançar.6. Se o dispositivo aparecer na lista Minhas Conexões, vá para a etapa 11.7. Se o dispositivo não aparecer na lista Minhas Conexões, toque em Novo

e siga as etapas restantes.8. Selecione o nome do dispositivo na lista e toque em Avançar.9. insira uma passkey e toque em Avançar.10. Insira a mesma passkey no dispositivo e toque em Concluir.11. Na lista Minhas Conexões, toque no dispositivo e toque em Avançar.12. Insira o número do telefone para discagem para esta conexão e toque em

Avançar.13. Insira as informações de logon necessárias para esta conexão e toque em

Concluir.

É possível começar a usar este serviço para o programa que usa a conexão Bluetooth, como Caixa de Entrada em seu dispositivo, para enviar e receber e-mails, ou o Internet Explorer para navegar na Web.

Page 95: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

6.4 Usando o Comm ManagerO Comm Manager permite que você gerencie as conexões Wi-Fi Internet e Bluetooth em seu dispositivo. Além disso, permite que você controle a função campainha/sem áudio do telefone e pode iniciar o ActiveSync para sincronização (consulte o Capítulo � para obter informações detalhadas).

É possível usar o Modo de Economia de Energia do dispositivo para fazer uso mais favorável da bateria em um ambiente de rede WLAN, exibir uma variedade de dados relacionados às configurações e qualidade do sinal atuais e aumentar a segurança da rede.

Para executar a função Wi-Fi ativa do Comm Manager em seu dispositivo, é preciso acessar a Internet banda larga e o ponto de acesso ou roteador necessário que emita os sinais da WLAN. Caso você não tenha acesso à Internet banda larga, consulte seu ISP antes de tentar ativar o Wi-Fi.

Conectar-se a uma rede Wi-Fi1. Toque em Iniciar > Programas > Comm Manager ou toque no ícone do

Comm Manager ( ) na tela Hoje para abrir o painel do Comm Manager.2. Toque no botão Wi-Fi para ligar/desligar a função sem fio. O ícone Wi-Fi

indica o status sem fio.

: Wi-Fi está ligado.

: Wi-Fi está desligado.3. Na tela Gerenciado Sem Fio, toque em Configurações>Configurações

de Wi-Fi para definir as configurações necessárias. Quando a configuração tiver sido concluída, é possível conectar-se a uma rede Wi-Fi usando seu dispositivo.

Painel Comm Manager

Page 96: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

Dica Também é possível tocar em Iniciar > Configurações > guia Conexões > LAN Sem Fiopara abrir as Configurações de LAN Sem Fio.

Para economizar energia da bateria enquanto conectado a uma rede Wi-Fi• Na guia Configuraçõesda tela

Configurações de LAN Sem Fio, mova o slider Modo de Economia de Energia para uma posição que otimize o desempenho com o mínimo de consumo de energia. Por exemplo, mova o slider para a Esquerda (Melhor Desempenho) para ter um desempenho de WLAN mais favorável; mova-o para a direita (Melhor Bateria) para obter uso máximo da bateria.

ParaverificarostatusdeLANSemFioÉ possível verificar o status atual da conexão sem fio a partir das três telas a seguir de seu dispositivo.

• Tela Hoje. Ao ativar Wi-Fi no seu, o ícone do Comm Manager mudará para o modo ativado ( ).

Wi-Fi ativada

Page 97: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

• Tela Principal da LAN Sem Fio. O status da conexão e a qualidade do sinal atuais para cada canal sem fio específico aparece na tela Gerenciador Sem Fio com a configuração atual.

• ConfigurarTeladeRedesSemFio. Toque em Iniciar > Configurações>guiaConexões>PlacasdeRede. Essa tela exibe as redes sem fio atualmente disponíveis e permite que você inclua novas redes, se disponíveis.

Nota As redes Wi-Fi são auto-detectáveis; isso significa que não são necessárias etapas adicionais para que o telefone se conecte a uma rede Wi-Fi. No entanto, pode ser necessário fornecer um nome de usuário e senha para determinadas redes sem fio fechadas.

Page 98: Manual Qtek A9100 Portugues

�� | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

6.5 Usando o Cliente dos Serviços de TerminalO Cliente dos Serviços de Terminal permite que você efetue logon em um PC que esteja executando os Serviços de Terminal ou Desktop Remoto e use todos os recursos disponíveis nesse PC. Por exemplo, ao invés de executar o Word Mobile em seu dispositivo, é possível executar a versão do Word para PC e acessar os arquivos .doc disponíveis nesse PC.

Conectar-se a um Servidor de Terminal1. Em seu dispositivo, toque em Iniciar > Programas > Cliente dos

Serviços de Terminal.2. Insira o nome do servidor.3. também é possível selecionar um nome de servidor em Servidores

recentes caso você tenha se conectado a um servidor recentemente.4. Selecione a caixa de opções Limitar tamanho da área de trabalho do

servidor para caber na tela caso deseje utilizar programas que tenham sido especificamente dimensionados para uso com seu dispositivo.

5. Toque em Conectar.

Navegar no Cliente dos Serviços de TerminalQuando conectado a um servidor remoto, você pode notar que a tela de seu dispositivo está exibindo mais do que uma barra horizontal e vertical. Use essas barras de rolagem para colar o conteúdo no PC ou para rolar o visor do PC através da janela do Cliente dos Serviços de Terminal.

Para certificar-se de estar rolando o visor do PC através do Cliente dos Serviços de Terminal, use os cinco botões direcionais na parte inferior da janela do Cliente dos Serviços de Terminal. para ajustar melhor as informações à tela de seu dispositivo, selecione a caixa de opções Limitar tamanho da área de trabalho do servidor para caber na tela. Para obter melhores resultados, os programas em PC de mesa devem ser maximizados.

Page 99: Manual Qtek A9100 Portugues

Gerenciando Seu Pocket PC Phone | ��

Desconectar sem encerrar uma sessão1. Na tela do Cliente dos Serviços de Terminal de seu dispositivo, toque em

Iniciar > Desligar.2. Toque em Desconectar.

Notas Não use o menu Iniciar em seu dispositivo.Se um administrador de rede tiver configurado o Cliente dos Serviços de Terminal em seu dispositivo para reconectar-se a sessões desconectadas e você desconectou-se anteriormente de um Servidor de Terminal sem encerrar a sessão, o Cliente dos Serviços de Terminal reconecta-se a essa sessão.

Desconectar depois de encerrar uma sessão1. Na tela do Cliente dos Serviços de Terminal de seu dispositivo, toque em

Iniciar > Desligar.2. Toque em Log Off.

Page 100: Manual Qtek A9100 Portugues

100 | Gerenciando Seu Pocket PC Phone

Page 101: Manual Qtek A9100 Portugues

101 |

|

7Trocando Mensagens

e Usando o Outlook

Capítulo 7

7.1 E-mail e Mensagens de Texto7.2 Mensagens MMS

7.3 Pocket MSN Messenger 7.4 Calendário

7.5 Contatos7.6 Tarefas

7.7 Notas

Page 102: Manual Qtek A9100 Portugues

10� | Trocando Mensagens e Usando o Outlook

7.1 E-mail e Mensagens de TextoO sistema de mensagens é o local no qual todas as suas contas de e-mail e sua conta de mensagens de texto estão localizadas. Você pode enviar e receber e-mails do Outlook e de Internet através de um provedor de serviços de Internet (ISP) e mensagens de texto. Também é possível acessar e-mails do trabalho usando uma conexão VPN. Para obter mais informações sobre e-mails e mensagens de texto, consulte a ajuda de seu dispositivo.

Paraconfigurarumacontadee-mailÉ necessário configurar uma conta de e-mail que você possua junto a um provedor de serviços de Internet (ISP) ou uma conta que você acesse usando uma conexão do servidor VPN (normalmente, uma conta de trabalho) antes de poder enviar e receber e-mails.

1. Toque em Iniciar > Mensagens.2. Toque em Menu > Ferramentas > Nova Conta.3. Insira seu endereço de e-mail e toque em Avançar.AConfiguração

Automática tenta fazer o download das configurações necessárias do servidor de e-mail de forma que não seja necessário inseri-las manualmente.

4. Uma vez que a ConfiguraçãoAutomáticatenha sido concluída, toque em Avançar.

5. Insira seu nome (o nome que deseja que seja exibido quando enviar um e-mail), nome de usuário e sua senha; clique em Avançar.Selecione a caixa de opções Salvar Senha caso deseje salvar sua senha de forma a não precisar inseri-la novamente.

Se a Configuração Automática foi bem-sucedida, os campos Seu nome e Nome de usuário são preenchidos automaticamente. Toque em Avançar e, em seguida, em Concluir para concluir a configuração de sua conta ou toque em Opções para acessar configurações adicionais. Por exemplo:

• Alterar os intervalos de tempo para download de novas mensagens.• Limitar a quantidade de mensagens transferidas por download e o método

de autenticação para correio de saída. • Fazer download de anexos ou partes de mensagens.

Page 103: Manual Qtek A9100 Portugues

Trocando Mensagens e Usando o Outlook | 10�

Se a Configuração Automática não foi bem-sucedida ou se você possui uma conta que você acessa usando uma conexão de servidor VPN, entre em contato com seu ISP ou administrador de rede para obter as seguintes informações e inseri-las manualmente:

Configuração Descrição

Nome do usuário

Inserir o nome de usuário atribuído a você por seu ISP ou administrador de rede. Esta é, muitas vezes, a primeira parte de seu endereço de e-mail, que aparece antes do sinal arroba (@).

Senha Escolha uma senha difícil. Você tem a opção de salvar sua senha de forma a não precisar inseri-la todas as vezes que se conectar a seu servidor de e-mails.

Domínio Não obrigatório para uma conta com um ISP. Pode ser obrigatório para uma conta de trabalho.

Tipo de conta Selecionar POP� ou IMAP�.

Nome da conta Insira um nome exclusivo para a conta, como Trabalho ou Casa. Esse nome não pode ser alterado posteriormente.

Servidor de e-mail de entrada

Insira o nome de seu servidor de e-mail (POP� ou IMAP�).

Servidor de e-mail de saída Insira o nome de seu servidor de e-mail de saída (SMTP).

Solicitar conexão SSL

Selecione esta opção para garantir que seus e-mails sejam sempre enviados por esta conta usando uma conexão SSL. Esse recurso permite que você envie informações pessoais de forma mais segura. Observe que, caso você selecione esta opção e seu ISP não suporte uma conexão SSL, você não será capaz de enviar e-mails.

O e-mail de saída requer autenticação

Selecione esta opção caso seu servidor de e-mail de saída (SMTP) exija autenticação. Seu nome de usuário e senha anteriormente inseridos serão usados.

Usar configurações separadas

Selecione esta opção caso seu servidor de e-mail de saída exija um nome de usuário e senha diferentes daqueles inseridos anteriormente.

Page 104: Manual Qtek A9100 Portugues

10� | Trocando Mensagens e Usando o Outlook

Configurações de Saída:

Nome do usuário Insira seu nome de usuário para o servidor de e-mail de saída.

Senha Insira sua senha para o servidor de e-mail de saída.

Domínio Insira o domínio do servidor de e-mail de saída.

Exigir SSL para e-mail de saída

Selecione esta opção para garantir que seus e-mails sejam sempre enviados por esta conta usando uma conexão SSL. Esse recurso permite que você envie informações pessoais de forma mais segura. Observe que, caso você selecione esta opção e seu ISP não suporte uma conexão SSL, você não será capaz de enviar e-mails.

Dica É possível configurar diversas contas de e-mail além da sua conta de E-mail do Outlook.

Para compor e enviar uma mensagem1. Na lista de mensagens, toque em Menu > Trocar Contas e selecione uma

conta.2. Toque em Nova.3. Insira o endereço de e-mail ou o endereço da mensagem de texto de

um ou mais destinatários, separando-os com um ponto e vírgula. Para acessar endereços e números de telefones em Contatos, toque em Para.

4. Insira sua mensagem. Para incluir rapidamente mensagens comuns, toque em Menu > Meu Texto e toque na mensagem desejada.

5. Para verificar a ortografia, toque em Menu>VerificarOrtografia.6. Toque em Enviar.

Dicas Para inserir símbolos, toque em Shift usando o teclado na tela.Para configurar a prioridade, toque em Menu > Opções de Mensagem. Se você estiver trabalhando offline, as mensagens de e-mail são movidas para a pasta Saída e serão enviadas da próxima vez que você se conectar. Se você estiver enviando uma mensagem de texto e quiser saber se ela foi recebida, antes de enviar a mensagem, toque em Menu > Ferramentas > Opções. Toque em Texto e selecione a caixa de opções Solicitar notificação de entrega.

Page 105: Manual Qtek A9100 Portugues

Trocando Mensagens e Usando o Outlook | 10�

Para responder ou encaminhar uma mensagem1. Abra a mensagem e toque em Responder ou Menu > Responder a

Todos ou Menu > Encaminhar.2. Insira sua resposta;. Para incluir rapidamente mensagens comuns, toque

em Menu > Meu Texto e toque na mensagem desejada.3. Para verificar a ortografia, toque em Menu>VerificarOrtografia.4. Toque em Enviar.

Dicas Para visualizar mais informações do cabeçalho, role para cima.Para incluir sempre a mensagem original, na exibição da lista, toque em Menu > Ferramentas > Opções > guia Mensagem e selecione a caixa de opções Ao responder ao e-mail, incluir corpo.Na conta de e-mail do Outlook, você enviará menos dados se não editar a mensagem original. Isso pode reduzir os custos de transferência de dados com base em seu plano de taxas.

Para incluir um anexo em uma mensagem1. Em uma mensagem aberta, clique em Menu > Inserir e clique no item

que deseja anexar: Imagem, Nota de Voz ou Arquivo.2. Selecione o arquivo que deseja anexar ou grave uma nota de voz.

Para receber anexosUm anexo enviado com uma mensagem de e-mail ou transferido por download do servidor aparece abaixo do assunto da mensagem. Tocar no anexo faz com que ele seja aberto caso tenha sido completamente transferido por download ou o marca para download da próxima vez em que você enviar e receber e-mail. Você também pode fazer o download de anexos automaticamente com suas mensagens caso tenha uma conta de e-mail do Exchange Server.

Se você tiver uma conta de e-mail do Outlook, faça o seguinte:1. Toque em Iniciar > Programas > ActiveSync.2. Toque em Menu > Opções.3. Toque em E-mail>Configuraçõese, em seguida, selecione Incluir

Anexos de Arquivos.

Page 106: Manual Qtek A9100 Portugues

10� | Trocando Mensagens e Usando o Outlook

Se você possui uma conta de IMAP� que você com um provedor de serviços de Internet (ISP) ou uma conta que você acesse usando uma conexão do servidor VPN (normalmente, uma conta de trabalho), faça o seguinte:

1. Toque em Iniciar > Mensagens.2. Toque em Menu > Ferramentas > Opções.3. Toque no nome da conta IMAP�.4. Toque em Avançar até chegar em Informações do servidor e toque em

Opções.5. Toque em Avançar duas vezes e selecione Obter cópia completa das

mensagens e Ao obter cópia completa, baixar anexos.

Dica Para armazenar anexos em uma placa de armazenamento ao invés de armazenar no dispositivo, toque em Menu > Ferramentas > Opções > guia Armazenar e selecione a caixa de opções Armazenar anexos em uma placa de armazenamento.

Fazendo Download das MensagensA forma de download das mensagens depende do tipo de conta que você possui

• Para enviar e receber e-mails em uma conta de E-mail do Outlook, inicie a sincronização através do ActiveSync. Para obter mais informações, consulte “Sincronizando Informações do Outlook” no Capítulo �.

• Para enviar e receber mensagens de e-mail para uma conta de e-mail que você possua junto a um Provedor de Serviços de Internet (ISP) ou uma conta que você acesse usando uma conexão do servidor VPN (normalmente, uma conta de trabalho), faça o download das mensagens através de um servidor de e-mails remoto. Para obter mais informações, consulte “Para fazer download de mensagens a partir de um servidor” mais adiante neste capítulo.

• As mensagens de texto são recebidas automaticamente quando seu telefone é ligado. Quando seu telefone é desligado (no modo de vôo), as mensagens são retidas pelo fornecedor de serviços até a próxima vez que o telefone é ligado.

Page 107: Manual Qtek A9100 Portugues

Trocando Mensagens e Usando o Outlook | 10�

Para fazer download de mensagens a partir do servidorPara enviar e receber mensagens de e-mail para uma conta de e-mail que você possua junto a um Provedor de Serviços de Internet (ISP) ou uma conta que você acesse usando uma conexão do servidor VPN (normalmente, uma conta de trabalho), primeiro você precisa se conectar à Internet ou a uma rede corporativa, dependendo de sua conta.

1. Toque em Menu > Trocar Contas e toque na conta que deseja usar.2. Toque em Menu > Enviar/Receber. As mensagens em seu dispositivo

e servidor de e-mail são sincronizadas: as mensagens novas são transferidas por download para a pasta Caixa de Entra do dispositivo, as mensagens da pasta Caixa de Saída do dispositivo são enviadas e as mensagens excluídas do servidor são removidas da pasta Caixa de Entrada do dispositivo.

Dicas Se você deseja ler toda a mensagem, toque em Menu > Baixar Mensagem na janela de mensagens. Se você está na lista de mensagens, toque na mensagem e mantenha-a pressionada e toque em Menu > baixar Mensagem. A mensagem será transferida por download da próxima vez que você enviar e receber e-mails. Esse procedimento também fará o download dos anexos de mensagens caso você tenha selecionado essas opções ao configurar a conta de e-mail.

Gerenciando pastasCada conta de mensagens possui sua própria hierarquia de pastas com cinco pastas de Mensagens padrão: caixa de Entrada, Caixa de Saída, Itens Excluídos, Rascunhos e Itens Enviados. As mensagens recebidas e enviadas através da conta são armazenadas nessas pastas. também é possível criar pastas adicionais dentro de cada hierarquia. A pasta Itens Excluídos contém mensagens que foram excluídas no dispositivo. O comportamento das pastas Itens Excluídos e Itens Enviados depende das opções de Mensagens escolhidas.

Page 108: Manual Qtek A9100 Portugues

10� | Trocando Mensagens e Usando o Outlook

Se você usa uma conta de E-mail do Outlook, as mensagens de e-mail da pasta Caixa de Entrada do Outlook serão sincronizadas automaticamente com seu dispositivo. É possível selecionar sincronizar pastas adicionais indicando-as para sincronização. As pastas criadas e as mensagens movidas serão espelhadas no servidor de e-mails. Por exemplo, se você mover duas mensagens da pasta Caixa de Entrada para uma pasta denominada Família e você indicou Família para sincronização, o servidor cria uma cópia da pasta Família e copia as mensagens para a pasta. Você pode então ler as mensagens enquanto está longe de seu PC.

Se você usa uma conta de mensagem de texto, as mensagens são armazenadas na pasta Caixa de Entrada.

Se você usa uma conta POP� e move suas mensagens de e-mail para uma pasta criada por você, o vínculo entre as mensagens em seu dispositivo e suas cópias no servidor de e-mails é quebrado. A próxima vez que você se conectar, o servidor de e-mails detectará que as mensagens não estão na Caixa de Entrada do dispositivo e as excluirão do servidor de e-mails. Isso impede a existência de cópias duplicadas de mensagens, mas também significa que você não tem mais acesso às mensagens movidas para pastas criadas a partir de nenhum outro lugar a não ser do dispositivo.

Se você usa uma conta IMAP�, as pastas criadas e as mensagens de e-mail movidas serão espelhadas no servidor de e-mails. Portanto, as mensagens estão disponíveis sempre que você se conectar ao seu servidor de e-mails, seja a partir de seu dispositivo ou de seu PC. Essa sincronização de pastas ocorre sempre que você se conecta ao seu servidor de e-mails, cria novas pastas ou renomeia/exclui pastas quando conectado. Também é possível configurar diferentes opções de download para cada pasta.

Page 109: Manual Qtek A9100 Portugues

Trocando Mensagens e Usando o Outlook | 10�

7.2 Mensagens MMSA criação e compartilhamento de mensagens MMS com seus amigos e família fica mais fácil com seu dispositivo. Você pode até mesmo usar a câmera do dispositivo para capturar fotos e vídeo-clipes enquanto compõe uma nova mensagem MMS e enviá-los junto com sua mensagem.

Configurar MMSAntes de usar o MMS, é preciso definir as configurações necessárias em seu dispositivo.

Para acessar MMS• Toque em Iniciar > Mensagens.

Nota Você também pode enviar uma mensagem MMS diretamente dos programas Imagens e Vídeos ou Câmera. Execute um dos seguintes procedimentos:• Selecione uma imagem em My Pictures e toque em Menu > Enviar. Em

Selecionar uma conta, toque em MMS.• Capture uma foto ou um vídeo clipe MMS usando a câmera e toque em

Enviar. Em Selecionar uma conta, toque em MMS.

ParaconfigurarumacontaMMS• Para configurar sua conta de Mensagem MMS

padrão, toque em Iniciar > Mensagens > Menu > Trocar Contas > MMS.

Page 110: Manual Qtek A9100 Portugues

110 | Trocando Mensagens e Usando o Outlook

Gerenciar mensagens MMSDepois de definir as configurações necessárias, é possível começar a compor e gerenciar suas mensagens MMS.

Para iniciar a composição de uma mensagem MMSÉ possível compor mensagens MMS em uma combinação de diversos slides, no qual cada slide consiste em uma foto, clipe de áudio ou vídeo e/ou texto.

1. Toque em Iniciar > Mensagens.2. Toque em Novo e, seguida, selecione Nova Mensagem Flix ou Nova

Mensagem Pix. Por exemplo, é possível selecionar Nova Mensagem Pix para enviar uma mensagem MMS que contenha fotos.

3. Em Para, insira o número de telefone ou endereço de e-mail do destinatário diretamente ou toque em Para, Cc ou Bcc para escolher um número de telefone ou um endereço de e-mail a partir de Contatos.

4. Insira um assunto para sua mensagem.

5. Toque no ícone Inserir ( ) para selecionar e enviar uma foto ou vídeo-clipe. Por padrão, a pasta My Pictures será aberta. Para navegar para outra pasta que contenha imagens ou vídeos, toque na seta para Baixo ( ) correspondente à pasta My Pictures.

6. Selecione uma foto ou vídeo clipe. Quando selecionado, é possível:

• Tocar em para visualizá-la.

• Tocar em para inseri-la na mensagem MMS que você está compondo.

• Tocar em para descartá-lo.• Toque no thumbnail e mantenha-o pressionado para exibir um menu

de atalhos que contém as opções Informações do Arquivo e Excluir. Selecione Informações do Arquivo para exibir as informações de arquivo da foto ou vídeo-clipe; selecione Excluir para remover a foto ou vídeo clipe selecionado.

7. Insira o texto e os clipes de áudio tocando nas áreas respectivas.8. Toque em Enviar para enviar a mensagem.

Page 111: Manual Qtek A9100 Portugues

Trocando Mensagens e Usando o Outlook | 111

Nota Os ícones a seguir agem como atalhos para algumas das operações na tela Mensagem MMS:

• Tocar em para visualizar sua mensagem.

• Tocar em para ir para o slide anterior

• Tocar em para ir para o próximo slide

Para criar uma mensagem MMS a partir de um modelo• Toque em Editar > Novo do Modelo para compor uma mensagem

usando um modelo predefinido.

Nota Para salvar uma mensagem como um modelo, abra a mensagem e toque em Editar > Guardar Como Modelo.

ParaincluircadeiasdetextopredefinidasumamensagemMMSÉ possível incluir texto de forma instantânea em um slide a partir da lista de palavras ou frases predefinidas, denominada Texto Memorizado.

• Toque em para incluir uma cadeia de texto da lista Texto Memorizado.• para editar ou excluir uma frase na lista Texto Memorizado, toque em uma

cadeia e mantenha-a pressionada e, em seguida, toque em Editar ou Apagar no menu de atalhos. Para criar e incluir uma nova frase na lista, toque em Novo.

Page 112: Manual Qtek A9100 Portugues

11� | Trocando Mensagens e Usando o Outlook

Para incluir um clipe de áudio em uma mensagem MMSÉ possível incluir clipes de áudio em sua mensagem MMS. No entanto, só é possível incluir um clipe de áudio por slide.

1. Toque em Clique aqui para introduzir um clip áudio.Por padrão, essa ação abrirá a pasta Minhas Músicas. Para navegar para qualquer outra pasta que contenha imagens ou vídeos, toque na seta para Baixo ( ) correspondente à pasta Minhas Músicas.

2. Selecione um arquivo de áudio. Quando selecionado, é possível:

• Tocar em para tocar o clipe de áudio

• Tocar em para pausar

• Tocar em para parar

• Tocar em para inseri-lo em sua mensagem MMS.

• Tocar em para descartá-lo.• Para gravar um novo clipe de áudio e editá-lo em sua mensagem

MMS, toque em . Isso ativa o modo de controle de gravação para um novo clipe de áudio. Toque em para iniciar a gravação e em para pará-la. O novo clipe de áudio é automaticamente inserido em sua mensagem MMS.

Para responder a uma mensagem MMS• Toque em Menu > Responder para responder ao emissor da mensagem,

ou toque em Menu > Responder a Todos para responder a todas as pessoas listadas em Para, Cc e Bcc da mensagem.

Para exibir uma mensagem MMSÉ possível exibir mensagens MMS de diversas maneiras.

• Use os controles de reprodução , e .• Toque em Objetos para visualizar uma lista dos arquivos incluídos na

mensagem. Para salvar um arquivo, selecione-o e toque em Ferramentas > Salvar.

• Exiba os slides manualmente rolando através da mensagem usando o controle NAVIGATION.

Page 113: Manual Qtek A9100 Portugues

Trocando Mensagens e Usando o Outlook | 11�

ParaconfiguraropçõesavançadasparaumamensagemMMS• Toque em Opções > Fundo para escolher uma cor de plano de fundo na

lista.• Toque em Opções > Texto anterior para alinhar o texto incluído para

aparecer na parte superior da mensagem.• Toque em Opções > Texto Seguinte para alinhar o texto incluído para

aparecer na parte inferior da mensagem.• Toque em Opções > Opções da mensagem para configurar e gerenciar a

hora de envio, validade, prioridade, classe e outras configurações de uma mensagem.

Alterar configurações de MMSÉ possível configurar opções para manter registro de suas mensagens, recuperar mensagens imediatamente, aceitar ou rejeitar mensagens e solicitar um relatório de entrega ou de leitura. Também é possível especificar uma resolução para as imagens enviadas, tentativas de entrega de mensagens e configuração de um servidor para acessar as mensagens.

ParadefinirasconfiguraçõesdeMMS1. Toque em Iniciar > Mensagens.2. Toque em Menu>ConfiguraçãodoMMS.3. Selecione qualquer um dos itens a seguir:

• Recuperar mensagens imediatamente. Selecione esta caixa de opções para fazer download de novas mensagens automaticamente sem ser notificado. (Normalmente, quando você está conectado a uma rede, você recebe uma notificação sempre que recebe uma nova mensagem.) Também é possível fazer download de mensagens quando você está apenas em sua rede doméstica.

• Guardar mensagens enviadas. Selecione esta caixa de opções para salvar uma cópia das mensagens enviadas.

• Rejeitar todas as mensagens. Selecione esta caixa de opções de forma que todas as mensagens MMS não sejam transferidas por download.

• Permitir envio de relatório de entrega e Permitir envio de relatório de leitura. Selecione essas caixas de opções para enviar e receber relatórios de entrega e leitura.

Page 114: Manual Qtek A9100 Portugues

11� | Trocando Mensagens e Usando o Outlook

• Usar a assinatura com esta conta. Ao selecionar esta caixa de opções, é possível incluir uma assinatura nas mensagens MMS. Edite sua assinatura no campo Assinatura que se segue.

• Número de tentativa antes de cancelar. Selecione um valor na lista para limitar o número de vezes que o programa tenta enviar sua mensagem.

• Resolução da foto. Selecione um valor na lista para escolher a resolução das imagens enviadas. A redução da resolução original ajuda a acelerar o envio e recebimento de mensagens.

• Servidores. Nesta guia, é possível criar um novo servidor ou selecionar um servidor existente a partir da lista para armazenar e gerenciar suas mensagens. Também é possível configurar um servidor como padrão tocando em ConfigurarcomoPredefinido.

Page 115: Manual Qtek A9100 Portugues

Trocando Mensagens e Usando o Outlook | 11�

7.3 Pocket MSN Messenger O MSN Messenger oferece os recursos do MSN Messenger para seu dispositivo remoto. Com o Pocket MSN Messenger, é possível:

• Enviar e receber mensagens instantâneas.• Ver quais contatos estão on-line ou off-line.• Assinar atualizações de status para os contatos selecionados, de forma

que você saiba quando eles entram on-line.• Impedir que os contatos vejam seu status ou lhe enviem mensagens.

Antes de poder usar o MSN Messenger, seu dispositivo deve estar conectado à Internet. Para obter informações sobre configuração de uma conexão de Internet, consulte “Conectando-se à Internet” no Capítulo �.

Nota É preciso ter um Microsoft .NET Passport ou conta de Hotmail para usar o MSN Messenger. Se você possui um endereço de e-mail Hotmail.com ou MSN.com, você já tem um Passport. Para obter uma conta Passport, vá para http://www.passport.com. Para obter uma conta de Hotmail , vá para http://www.hotmail.com.

Para iniciar o MSN Messenger1. Toque em Iniciar > Programas > Pocket MSN.2. Toque em MSN Messenger.

Para entrar ou sair• Para entrar, toque em qualquer ponto da

tela do MSN Messenger. Insira o endereço de e-mail e senha de sua conta Passport ou Hotmail e toque em Entrar. A entrada pode demorar vários minutos, dependendo da velocidade de sua conexão.

• Para sair, toque em Menu > Sair. Seu status muda para Offline.

Page 116: Manual Qtek A9100 Portugues

11� | Trocando Mensagens e Usando o Outlook

Para incluir e excluir contatos• Para incluir um contato, toque em Menu > Incluir um Contato e Siga as

instruções da tela.• Para excluir um contato, toque no nome do contato, mantenha-o

pressionado e toque em Excluir Contato.

Para enviar uma mensagem instantânea1. Toque no nome do contato para qual deseja enviar uma mensagem.2. Insira sua mensagem na área de entrada de texto na parte inferior da tela

e toque em Enviar.

Dica Para incluir rapidamente frases comuns, toque em Menu > Meu Texto e selecione uma frase na lista.

Para bloquear e desbloquear contatos• Para impedir que um contato veja seu status e lhe envie mensagens,

toque no contato e mantenha-o pressionado e, em seguida, toque em Bloquear no menu de atalhos.

• Para desbloquear um contato, toque no nome do contato, mantenha-o pressionado e toque em Desbloquear no menu de atalhos.

ParaverificarseiprópriostatusnoMessenger• Toque em seu próprio nome e mantenha-o pressionado na parte superior

da página. Seu status atual é indicado na lista exibida através de um bullet.

Para alterar seu nome de exibição1. Toque em Menu > Opções > guia Messenger.2. Insira o nome que deseja exibir para os outros no MSN Messenger.

Para obter mais ajuda sobre o MSN Messenger• Quando estiver no MSN Messenger, toque em Iniciar > Ajuda.

Page 117: Manual Qtek A9100 Portugues

Trocando Mensagens e Usando o Outlook | 11�

7.4 CalendárioUse o Calendário para marcar compromissos, incluindo reuniões e outros eventos. Seus compromissos do dia podem ser exibidos na tela Hoje. Se você usa o Outlook em eu PC, é possível sincronizar compromissos entre seu dispositivo e o PC. Também é possível definir o Calendário para lembrá-lo de seus compromissos com um som ou luz piscante, por exemplo.

É possível visualizar seus compromissos de diversas formas diferentes (Dia, Semana, Mês, Ano e Agenda). Para visualizar informações detalhadas em qualquer visualização, toque no compromisso.

Para marcar um compromisso1. Toque em Iniciar > Calendário.2. Toque em Menu > Novo Compromisso.3. Insira um nome para o compromisso e insira informações como horários

de início e fim.4. Para marcar um evento de dia inteiro, na caixa Dia Inteiro, toque em Sim.5. Quando tiver acabado, toque em OK para voltar para o calendário.

Notas Eventos de dia inteiro não ocupam blocos de horário no Calendário; ao invés disso, eles parecem em banners na parte superior do calendário. Para cancelar um compromisso, toque no compromisso e toque em Menu > Excluir.

Dica Para que a hora seja inserida automaticamente na exibição Dia, toque no slot de horário do novo compromisso e toque em Menu > Novo Compromisso.

Page 118: Manual Qtek A9100 Portugues

11� | Trocando Mensagens e Usando o Outlook

Para enviar uma solicitação de reuniãoUse o Calendário para marcar reuniões via e-mail com contatos que usam o Outlook ou Outlook Mobile.

1. Toque em Iniciar > Calendário.2. Marque um novo compromisso ou abra um existente e toque em Editar.3. Toque em Participantes.4. Toque no nome do contato que deseja convidar.5. Para convidar cada participante adicional, toque em Incluir e toque no

nome.6. Toque em OK.7. A solicitação de reunião será enviada para os participantes da próxima vez

que você sincronizar seu dispositivo com seu PC.

Nota Quando os participantes aceitam sua solicitação de reunião, a reunião é automaticamente incluída em seus compromissos. Quando suas respostas são enviadas de volta para você, seu calendário também é atualizado.

Para enviar um lembrete padrão para todos os novos compromissosVocê pode ter um lembrete automaticamente acionado para todos os novos compromissos em seu calendário.

1. Toque em Iniciar > Calendário.2. Toque em Menu > Opções > guia Compromissos.3. Selecione a caixa de opções Definirlembretesparanovositens.4. Configure o período de tempo no qual você deseja que o lembrete o

alerte.5. Toque em OK para voltar para o calendário.

Page 119: Manual Qtek A9100 Portugues

Trocando Mensagens e Usando o Outlook | 11�

7.5 ContatosOs Contatos é seu catálogo de endereços e local de armazenamento de informações das pessoas e contatos comerciais com os quais você se comunica. Armazene números de telefone, endereços de e-mail, endereços residenciais e qualquer outra informação que se relacione com um contato, como uma data de nascimento ou aniversário. Também é possível incluir uma imagem ou atribuir um toque musical a um contato.

A partir da lista de contatos, é possível comunicar-se rapidamente com as pessoas. Toque em um contato na lista para obter um resumo das informações do contato. A partir daí, é possível fazer chamadas e enviar mensagens. Se você usa o Outlook em eu PC, é possível sincronizar os contatos entre seu dispositivo e o PC.

Para criar um contato1. Toque em Iniciar > Contatos.2. Toque em Novo e insira as informações do contato.3. Quando concluído, toque em OK.

Dicas Caso alguém que não se encontra em sua lista de contatos ligue para você ou lhe envie uma mensagem, é possível criar um contato a partir da lista Histórico de Chamadas ou a partir da mensagem, tocando em Menu > Salvar em Contatos.Na lista de informações do contato, você verá o local no qual é possível incluir uma imagem ou atribuir um toque musical a um contato.

Para alterar as informações do contato1. Toque em Iniciar > Contatos.2. Toque no contato.3. Toque em Menu > Editar e insira as alterações.4. Quando concluído, toque em OK.

Page 120: Manual Qtek A9100 Portugues

1�0 | Trocando Mensagens e Usando o Outlook

Para trabalhar com a lista de contatosHá diversas formas de usar e personalizar a lista de contatos. Aqui seguem algumas dicas:

1. Toque em Iniciar > Contatos.2. Na lista de contatos, faça o seguinte:

• Na exibição Nome, é possível procurar por um contato inserindo um nome ou número ou usando o índice em ordem alfabética. Para ir para a exibição Nome, toque em Menu > Exibir por > Nome.

• Para visualizar um resumo das informações sobre o contato, toque no contato. A partir daí também é possível fazer uma chamada ou enviar uma mensagem.

• Para visualizar uma lista das ações disponíveis para um contato, toque no contato e mantenha-o pressionado.

• Para visualizar uma lista de contatos que trabalham em uma empresa específica, toque em Menu > Exibir por > Empresa. Em seguida, toque no nome da empresa.

Para copiar um contato do SIM para ContatosSe você salvou contatos em seu cartão SIM, é possível copiá-los para os Contatos em seu Dispositivo.

1. Toque em Iniciar > Programas > Gerenciador de SIM.2. Selecione o item desejado e, em seguida, toque em Ferramentas >

Salvar em Contatos.

Para localizar um contatoHá diversas formas de localizar um contato quando sua lista de contatos é longa.

1. Toque em Iniciar > Contatos.2. Se você não estiver na exibição Nome, toque em Menu > Exibir por >

Nome.3. Execute um dos seguintes procedimentos:

• Comece inserindo um nome ou número de telefone na caixa de texto fornecida até que o contato desejado seja exibido. Para mostrar todos os contatos novamente, toque na caixa de texto e limpe o texto, ou toque na seta à direita da caixa de texto.

Page 121: Manual Qtek A9100 Portugues

Trocando Mensagens e Usando o Outlook | 1�1

• Use o índice em ordem alfabética exibido na parte superior da lista de contatos.

• Filtre a lista por categorias. Na lista de contatos, toque em Menu > Filtrar. Em seguida, toque na categoria atribuída a um contato. Para exibir todos os contatos novamente, selecione Todos os Contatos.

7.6 TarefasUse as Tarefas para manter registro das coisas que você precisa fazer. Uma tarefa pode ocorrer uma vez ou repetidamente (recorrente). É possível configurar lembretes para suas tarefas e organizá-las usando categorias.Suas tarefas são exibidas em uma lista de tarefas. Tarefas passadas são exibidas em vermelho.

Para criar uma tarefa1. Toque em Iniciar > Programas > Tarefas.2. Toque em Nova, insira um assunto para a tarefa e preencha as

informações, como datas de início e conclusão, prioridade, e assim por diante.

3. Quando concluído, toque em OK.

Dica Você pode criar facilmente uma tarefa curta, do tipo “a fazer”. Simplesmente toque na caixa Toque para adicionar tarefa, insira um assunto e pressione ENTER. Se a caixa de entrada de tarefas não estiver disponível, toque em Menu > Opções e selecione a caixa de opções Mostrar barra de entrada Tarefas.

Para alterar a prioridade de uma tarefaAntes de conseguir classificar tarefas por prioridade, é preciso especificar um nível de prioridade para cada tarefa.

1. Toque em Iniciar > Programas > Tarefas.2. Toque na tarefa para a qual deseja alterar a prioridade.3. Toque em Editar e na caixa Prioridade, toque em um nível de prioridade.4. Toque em OK para voltar para a lista de tarefas.

Page 122: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Trocando Mensagens e Usando o Outlook

Nota Todas as novas tarefas são atribuídas com uma prioridade normal por padrão.

ParaconfigurarumlembretepadrãoparatodasasnovastarefasÉ possível ativar automaticamente um lembrete para todas as novas tarefas criadas.

1. Toque em Iniciar > Programas > Tarefas.2. Toque em Menu > Opções.3. Selecione a caixa de opções Definirlembretesparanovositens.4. Toque em OK para retornar para a lista de tarefas.

Nota As novas tarefas devem ter datas de conclusão configuradas para que o lembrete da tarefa tenha efeito.

Para mostrar as datas de início e conclusão na lista de tarefas1. Toque em Iniciar > Programas > Tarefas.2. Toque em Menu > Opções.3. Selecione a caixa de opções Mostrar data de início e conclusão.4. Toque em OK.

Para localizar uma tarefaQuando sua lista de tarefas é longa, é possível exibir um subconjunto de tarefas ou classificar a lista para localizar rapidamente uma tarefa específica.

1. Toque em Iniciar > Programas > Tarefas.2. Na lista de tarefas, execute um dos seguintes procedimentos:

• Classifique a lista. Toque em Menu>Classificarpore toque em uma opção de classificação.

• Filtre a lista por categoria. Toque em Menu > Filtrar e toque na categoria que deseja exibir.

Dica Para filtrar suas tarefas ainda mais, toque em Menu > Filtrar > Tarefas Ativas ou Tarefas Concluídas.

Page 123: Manual Qtek A9100 Portugues

Trocando Mensagens e Usando o Outlook | 1��

7.7 NotasAs Notas ajudam você a capturar com rapidez pensamentos, dúvidas, lembretes, listas a fazer e notas sobre reuniões. É possível criar notas manuscritas ou digitadas, gravar notas de voz, converter notas manuscritas em texto para facilitar a leitura e enviar notas para outros.

Inserindo informações nas NotasHá diversas maneiras de inserir informações em uma nota. É possível inserir texto digitado usando o teclado na tela ou o software de reconhecimento de manuscrito. Também é possível usar a caneta especial para escrever ou desenhar diretamente na tela. Em dispositivos que suportam gravação, é possível criar uma gravação independente ou incorporar uma gravação em uma nota.

ParaconfiguraromododeentradapadrãoparaNotasSe você inclui desenhos em suas notas com freqüência, pode considerar útil definir Escrita como o modo de entrada padrão. Caso prefira o texto digitado, selecione Digitação.

1. Toque em Iniciar > Programas > Notas.2. Na lista de notas, toque em Menu > Opções.3. Na caixa Modo padrão, toque em:

• Escrita se deseja desenhar ou inserir texto manuscrito em uma nota.• Digitação se deseja criar uma nota digitada.

4. Toque em OK.

Para criar uma nota1. Toque em Iniciar > Programas > Notas. Na lista de notas, toque em

Novo.2. Toque na seta Seletor de Entrada ao lado do Método de Entrada na barra

de menus, toque no método de entrada desejado e insira seu texto.3. Se a seta Seletor de Entrada não estiver sendo exibida, toque no ícone

do Método de Entrada.4. Quando tiver concluído, toque em OK para voltar para a lista de notas.

Page 124: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Trocando Mensagens e Usando o Outlook

Page 125: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� |

|

8Experimentando Recursos Multimídia

Capítulo 8

8.1 Usando a Câmera8.2 Usando o Imagens e Vídeos

8.3 Usando o Windows Media Player

Page 126: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Experimentando Recursos Multimídia

8.1 Usando a CâmeraÉ fácil bater fotos e gravar vídeo-clipes com áudio com a câmera interna do dispositivo.

Para mudar para qualquer um dos modos de Câmera• Toque em Iniciar > Programas > Câmera; ou• Toque em Iniciar > Programas > Imagens e Vídeos > ícone Câmera; ou• Pressione CAMERA em seu dispositivo.

Para sair da Câmera

• Toque no ícone de saída ( ).

Usar a câmeraA câmera em seu dispositivo permite que você capture imagens e vídeo-clipes usando diversos modos integrados com flexibilidade. O modo Câmera está configurado para o modo de captura Foto por padrão. O canto inferior direito da tela exibe o modo de captura ativo. Para mudar para outros modos de captura, execute um dos seguintes procedimentos:

• Toque em ou na tela.• Pressione NAVIGATION para

esquerda ou direita.

O botão CAMERA

Modo de captura atual

Page 127: Manual Qtek A9100 Portugues

Experimentando Recursos Multimídia | 1��

Os modos de captura disponíveis da câmera são os seguintes:• Foto: Captura imagens paradas padrão.• Vídeo: Captura vídeo-clipes, com ou sem áudio.• Vídeo MMS: Captura vídeo-clipes que podem ser enviados via MMS.• Imagens de Contatos: Captura uma imagem parada e fornece a opção

de atribui-la imediatamente a um ID de Foto para um contato.• Tema da Imagem: Captura imagens paradas e as coloca dentro de

molduras.• Esporte: Captura uma seqüência de imagens paradas (� ~ �0)

automaticamente durante um curto período de tempo em uma freqüência definida.

• Disparo Contínuo: Captura uma seqüência de imagens paradas (máximo de �0) enquanto o botão CAMERA ou do dispositivo ou ENTER em NAVIGATION é mantido pressionado.

Formatos de arquivos suportadosUsando os modos de captura acima, a câmera em seu dispositivo captura arquivos nos seguintes formatos:

Tipo de captura Formato

Imagem parada BMP, JPEG

Vídeo Motion-JPEG AVI (.avi), MPEG-� (.mp�)

Vídeo MMS Linha de base H.��� (.�gp), MPEG-� (.mp�)

Disparo Contínuo / Esporte JPEG

Page 128: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Experimentando Recursos Multimídia

Usar atalhos no modo CâmeraEnquanto estive no modo Câmera, é possível usar os seguintes botões e ícones em seu dispositivo como um atalho ao realizar operações.

O botão ENTERPressione ENTER para bater uma foto ao capturar uma imagem parada. Pressione ENTER para iniciar a gravação do fluxo de vídeo de entrada; pressione-o novamente para parar a gravação.

O controle NAVIGATION• Pressione NAVIGATION para cima ou para baixo para aumentar ou

diminuir o nível de zoom.• Pressione NAVIGATION para a esquerda ou direita para ir para o modo de

captura seqüencial anterior ou seguinte.

O botão CAMERAPressione o botão CAMERA do dispositivo para mudar para o modo Câmera.Se você já estiver no modo Câmera, pressione uma vez para bater uma foto de imagem parada ou para iniciar a gravação de um vídeo-clipe.

Ícones do modo Câmera

Modo Foto Modo Vídeo

• Indicador de horário atual. O indicador de horário diz o horário atual (por exemplo, o horário mostrado na captura de tela do modo Foto é 15:41).

Page 129: Manual Qtek A9100 Portugues

Experimentando Recursos Multimídia | 1��

• Indicador de informações restantes. O ícone ( 0��� ) (exibe as gravações disponíveis remanescentes das imagens com base nas configurações atuais.

• Indicador de resolução. O ícone de resolução ( / / / / ) indica a resolução atual.

• Indicador de ambiência. O ícone de ambiência ( / / / / / ) indica a ambiência atual.

• Indicador de Taxa de Zoom. Tocar na seta para cima/baixo ( / ) na tela permite que você aumente ou reduza o zoom.

• Botão Troca de Modo. Tocar na seta para direita/esquerda ( / ) na tela permite que você troque de modo de captura.

• Indicador de Dispositivo Automático. Se função Dispositivo Automático estiver ativada, o ícone do contador ( ) aparecerá na tela da câmera. Ao pressionar o botão Enter ou CAMERA para capturar uma imagem parada, ele começa a fazer a contagem e, em seguida, captura a imagem após o tempo indicado (� segundos ou 10 segundos).

• Botão Modelo Anterior/Seguinte. No modo Tema de Imagem, toque no seletor de modelo ( / ) para exibir o modelo seqüencial anterior/seguinte.

• ConfiguraçõesdaCâmera. Toque no ícone de ferramentas ( ) para abrir a ela Configurações da Câmera. Toque em OK para voltar para o modo Câmera.

• Flash. Toque no ícone do flash para ligar/desligar a luz do flash. O ícone indica que a luz do flash está ligada; o ícone indica que a luz do

flash está desligada.

• Picture Viewer. Toque no ícone do visualizador ( ) para visualizar imagens ou vídeos em Imagens e Vídeos.

• Sair. Toque no ícone de saída ( ) para sair do programa Câmera.

Page 130: Manual Qtek A9100 Portugues

1�0 | Experimentando Recursos Multimídia

Usar os modos de captura de Imagem ParadaEnquanto estiver usando os modos de captura de Imagem Parada, como Foto, Imagem de Contatos, Tema de Imagem, Esporte e Disparo Contínuo, você pode capturar imagem(ns) parada(s) pressionando CAMERA no dispositivo ou ENTER no controle NAVIGATION. Os modos de captura de Imagem Parada suportam os formatos BMP ou JPEG, conforme especificado na tela Configurações da Câmera.

Ao capturar uma imagem no modo de captura Tema de Imagem, é possível selecionar um modelo integrado a partir da pasta de modelos padrão. Para navegar e selecionar modelos diferentes, toque no ícone do seletor de modelos ou no ícone de ferramentas para selecionar um modelo na tela Configurações da Câmera.

Usar modo de captura de VídeoAo usar o captura de Vídeo, você pode pressionar CAMERA ou ENTER para começar a gravar um vídeo-clipe (com áudio, se desejado). Para parar a gravação, pressione CAMERA ou ENTER novamente. Seu dispositivo exibe a primeira moldura do vídeo-clipe capturado por padrão na tela Visualizar.

Antes de capturar um vídeo-clipe, é possível especificar o limite de gravação em termos de tempo e tamanho de arquivo na tela Configurações da Câmera, de forma que a gravação pára automaticamente quando o tamanho do clipe atinge esse limite.

É possível configurar o formato de captura para Motion-JPEG AVI ou MPEG-� na tela Configurações da Câmera.

Usar modo de captura Vídeo MMSO modo de captura de Vídeo MMS oferece opções adicionais que tornam conveniente a captura de um arquivo de vídeo e seu envio via MMS. Pressione ENTER ou CAMERA para começar a gravar um vídeo-clipe (com áudio, se desejado). Para parar a gravação, pressione o botão ENTER ou CAMERA novamente.

Para limitar o tamanho do vídeo que você planeja enviar via MMS, há um tamanho de arquivo predefinido e fixo especificado para vídeos capturados usando o modo Vídeo MMS. O processo de gravação pára automaticamente quanto esse limite é atingido.

Page 131: Manual Qtek A9100 Portugues

Experimentando Recursos Multimídia | 1�1

No entanto, é possível interromper a gravação de vídeo manualmente antes que o limite especificado seja atingido. O indicador de tempo digital no canto inferior esquerdo da tela indica o limite de tempo em segundos.

É possível especificar o formato da captura para H.��� ou MPEG-� na tela Configurações da Câmera; no entanto, o formato ideal para MMS é H.��� (�GPP). Depois de capturar o arquivo de vídeo, toque na tela Visualizar para enviar o arquivo via MMS.

Usar a tela VisualizarDepois de capturar uma imagem parada ou gravar um vídeo-clipe, é possível exibir a imagem ou clipe de vídeo na tela Visualizar. Além disso, é possível enviar a imagem ou vídeo-clipe via e-mail ou excluí-lo imediatamente.

Ícones do modo Visualizar

Tela Visualizar de imagem parada Visualização de Vídeo

• Voltar para Visualização. Toque em para voltar para o modo Câmera para capturar uma imagem.

• Enviar. Toque em para enviar a imagem capturada para alguém via e-mail.

• Excluir. Toque em para remover a imagem capturada.

• Exibir em Imagens. Toque em para ir para o programa Imagens e Vídeos. A imagem capturada será exibida na Exibição Detalhada.

• Exibir no Windows Media. No modo de captura Vídeo, toque em para ir para o Windows Media Player para executar o novo vídeo que acaba de ser gravado.

• Atribuir a Contatos. Toque em para enviar o novo arquivo imediatamente para um contato na lista de contatos.

Page 132: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Experimentando Recursos Multimídia

Para acessar a tela Visualizar1. No modo Câmera, toque em Ferramentas > Opções > guia Geral.2. Selecione a caixa de opções Visualizar após a captura. Observe que

essa caixa de opções é selecionada por padrão para permitir que você visualize a imagem ou vídeo-clipe depois da captura.

Usar zoomDurante a captura de uma imagem parada ou de um vídeo-clipe usando a câmera principal, é possível aumentar o zoom para colocar o objeto em foco mais próximo e diminuir o zoom para colocar o objeto em foco mais distante. Em todos os modos de captura, use NAVIGATION em seu dispositivo ou toque na seta Para Cima triangular próxima ao indicador Taxa de Zoom para aumentar o zoom de uma imagem parada ou de um fluxo de vídeo de entrada. Quando o limite do zoom for atingido, você ouvirá um sinal sonoro. Para diminuir o zoom, pressione NAVIGATION para baixo ou toque na seta Para Baixo. O alcance do zoom da câmera principal para uma imagem ou um vídeo-clipe depende do modo de captura e do tamanho da captura. A seguir, fornecemos um resumo.

Modo de captura Configuração de tamanho da captura Alcance do zoom

Foto

Escalado (1�00 x 1��0) Zoom indisponível

1,�M (1��0 x 10��) 1.0x a �.0x

Grande (��0 x ��0) 1.0x a �.0x

Médio (��0 x ��0) 1.0x a �.0x

Pequeno (1�0 x 1�0) 1.0x a �.0x

Vídeo e Vídeo MMS

Médio (1�� x 1��) 1.0x a �.0x

Pequeno (1�� x ��) 1.0x a �.0x

Grande (��0 x ��0) 1.0x a �.0x

Imagem de Contatos

Médio (��0 x ��0) 1.0x a �.0x

Pequeno (1�0 x 1�0) 1.0x a �.0x

Tema de Imagem Determinado pelo modelo atual Depende do tamanho do modelo carregado no momento

Page 133: Manual Qtek A9100 Portugues

Experimentando Recursos Multimídia | 1��

Modo de captura Configuração de tamanho da captura Alcance do zoom

Esporte

Grande (��0 x ��0) 1.0x a �.0x

Médio (��0 x ��0) 1.0x a �.0x

Pequeno (1�0 x 1�0) 1.0x a �.0x

Disparo Contínuo

Grande (��0 x ��0) 1.0x a �.0x

Médio (��0 x ��0) 1.0x a �.0x

Pequeno (1�0 x 1�0) 1.0x a �.0x

Nota Os tamanhos de captura disponíveis para determinados formatos também variam de um modo de captura para outro. O alcance do zoom foi calculado com base na seguinte proporção:• 1.0x = tamanho normal (sem zoom)• �.0x = ampliação de duas vezes• �.0x = ampliação de quatro vezes• �.0x = ampliação de oito vezes

Usar tela Configurações da CâmeraAo capturar uma imagem parada ou vídeo-clipe usando qualquer um dos modos de captura, toque no ícone de ferramentas ( ) para acessar a tela Configurações da Câmera. A tela Configurações da Câmera permite a definição das configurações de captura.

Page 134: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Experimentando Recursos Multimídia

É possível definir as seguintes configurações na tela Configurações da Câmera.

Configuração Permite

Modo de captura Selecionar um modo de captura

Formato de captura Selecionar um formato de captura

Tamanho de captura Selecionar um tamanho de captura

Freqüência de captura Selecionar uma freqüência de captura

Limitação de gravação Especificar o tempo ou tamanho máximo do arquivo para gravação

Modelo Selecionar um modelo

Procurar Navegar até uma pasta que contenha modelos

Contagem de disparo contínuo Seleciona uma contagem para captura automática

Ambiente Selecionar um tipo de ambiente

Depois de definir as configurações, toque em OK ou Iniciar Câmera na tela Configurações da Câmera para voltar para a tela da Câmera.

Usar menu FerramentasO menu Ferramentas na tela Configurações da Câmera fornece as seguintes opções avançadas para configuração e personalização das funções do modo Câmera.

Page 135: Manual Qtek A9100 Portugues

Experimentando Recursos Multimídia | 1��

O item AjustarToque em Ferramentas > Ajustar para ajustar as propriedades do visor da câmera, como Contraste, Brilho, Saturação, Matiz e Gama. Selecione umas dessas propriedades na lista e mova o slider (ou toque no slider) para alterar o valor. A janela de visualização da tela Ajustar exibe o efeito das alterações feitas na tela Ajustar. Toque em OK para salvar as configurações. É possível tocar em Redefinir a qualquer momento para redefinir todas as propriedades de volta a seus padrões.

O item OpçõesToque em Ferramentas > Opções para exibir a tela Opções com as três guias que se seguem:

• Guia Geral. Este campo inclui as seguintes opções:• Desabilitar som de obturador. Selecione esta caixa de opções para

desativar os sons tocados durante a captura de uma imagem parada ou gravação de um vídeo-clipe.

• Manter luz de fundo acesa quando no visor. Selecione esta caixa de opções para garantir que a luz de fundo permanecerá acesa durante a visualização do fluxo de vídeo de entrada, substituindo as configurações de luz de fundo de seu dispositivo.

• Visualizar após a captura. Selecione esta caixa de opções para exibir a imagem capturada imediatamente após bater a foto. A tela Visualizar oferece opções para execução de diversas operações no novo arquivo. Limpar esta caixa de opções salva qualquer arquivo capturado recentemente usando o nome do arquivo padrão e retorna para a tela Câmera.

• Aplicar “Carimbo de data e hora” ao capturar imagens. Selecione esta caixa de opções para compor automaticamente a data e hora atuais nas imagens capturadas.

• Ajuste de Cintilação. Para eliminar a imagem cintilante, selecione a freqüência adequada (Automático, �0Hz, ou �0Hz) do país no qual o dispositivo está sendo usado.

• Salvar em. Selecione o local no qual deseja salvar seus arquivos. É possível salvar os arquivos na memória principal ou na placa de armazenamento.

Page 136: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Experimentando Recursos Multimídia

• Guia Imagem. Este campo fornece configurações relacionadas à imagem dos arquivos capturados.• TipodeprefixoeSeqüênciadeprefixo. Por padrão, o nome do

arquivo de cada imagem capturada é definido como “IMAGE” seguido por um número seqüencial, por exemplo: IMAGE_00001.jpg. Para alterar esse prefixo, selecione Seqüência na lista Tipodeprefixoe, em seguida, insira os caracteres desejados na caixa Seqüência de Prefixo.

• Índice do Contador. Por padrão, os arquivos de imagem capturados recentemente são denominados com um prefixo e alguns números seqüenciais, como 00000, 00001, 0000� e assim por diante. Para redefinir a numeração para “00001” para seus arquivos de imagens capturadas, toque em Redefinircontador.

• Qualidade JPEG. Selecione o nível de qualidade da imagem JPEG para todas as imagens paradas capturadas. É possível escolher entre Superfina,Fina,Normale Básica.

• Dispositivo Automático. Selecione a opção Dispositivo Automático para capturar imagens: Desativado, 5 segundos ou 10 segundos. A seleção de � ou 10 segundos retarda a captura pelo tempo especificado depois que CAMERA ou ENTER é pressionado.

• Guia Vídeo. As opções neste campo destinam-se à definição das configurações avançadas dos arquivos de vídeo capturados.• TipodeprefixoeSeqüênciadeprefixo. Por padrão, o nome do

arquivo de cada arquivo de vídeo capturado é definido como “VIDEO” seguido por um número seqüencial, por exemplo: VIDEO_00001.avi. Para alterar esse prefixo, selecione Seqüência na lista Tipo de prefixoe insira os caracteres desejados na caixa Seqüência de Prefixo.

• Índice do Contador. Por padrão, os arquivos de vídeo capturados recentemente são denominados com um prefixo e alguns números seqüenciais, como 00000, 00001, 0000� e assim por diante. Para redefinir a numeração para “00001” para seus arquivos de vídeo capturados, toque em Redefinircontador.

• Gravação com Áudio. Selecione esta caixa de opções para gravar áudio junto com os vídeo-clipes capturados. Esta caixa de opções é selecionada por padrão. Se esta caixa de opções for limpa e você fizer a captura de um vídeo-clipe, ele não terá áudio.

Page 137: Manual Qtek A9100 Portugues

Experimentando Recursos Multimídia | 1��

8.2 Usando Imagens e VídeosO programa Imagens e Vídeos coleta, organiza e classifica imagens e vídeo-clipes nos seguintes formatos em seu dispositivo.

Tipo de Arquivo Extensões de Arquivo

Imagem *.bmp, *.jpg

Vídeo *.avi, *.wmv, *.mp�, *.�gp

É possível exibir as imagens como apresentações de slides, transmiti-las, enviá-las por e-mail, editá-las ou configurá-las como plano de fundo na tela Hoje.

Para copiar uma imagem ou vídeo-clipe para seu dispositivoÉ possível copiar imagens de seu PC para serem exibidas em seu dispositivo.

• Copie a imagem de seu PC ou placa de armazenamento para a pasta My Pictures em seu dispositivo.

Para obter mais informações sobre cópia de arquivos de seu PC para seu dispositivo, consulte a Ajuda do ActiveSync em seu PC.

Nota Também é possível copiar imagens de seu PC para seu dispositivo usando uma placa de memória. Insira a placa de memória no slot de placa de memória em seu dispositivo e, em seguida, copie as imagens de seu PC para a pasta criada na placa de memória.

Para exibir imagens1. Toque em Iniciar > Programas > Imagens e Vídeos. As imagens na

pasta Minhas Imagens aparecem como thumbnails por padrão.2. Selecione uma imagem e toque em Exibir. Caso não encontre uma

imagem na pasta My Pictures padrão, vá para outra pasta tocando na seta para baixo.

Page 138: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Experimentando Recursos Multimídia

Imagens e Vídeos

Para executar vídeos com áudio1. Toque em Iniciar > Programas > Imagens e Vídeos. Os arquivos de

vídeos na pasta My Pictures aparecem como thumbnails por padrão, que aparecem com um ícone de mídia ( ).

2. Selecione um vídeo e toque no thumbnail para assisti-lo com o Windows Media Player integrado.

Para exibir apresentações de slidesÉ possível exibir imagens como uma apresentação de slides em seu dispositivo. As imagens são mostradas em visualizações de tela cheia com intervalos de � segundos entre os slides.

1. Toque em Iniciar > Programas > Imagens e Vídeos.2. Toque em Menu > Apresentação de Slides.

Nota Também é possível especificar como as imagens são escaladas para otimizar sua exibição em uma apresentação de slides. Toque em Menu > Opções e, em seguida, toque em Imagens de Retrato ou Imagens de Paisagem na guia Apresentação de Slides.

Toque em qualquer ponto da tela para exibir a barra de ferramentas Apresentação de Slides, que pode ser usada para parar ou pausar a apresentação, girar a exibição e mais. Pressione NAVIGATION para a direita ou esquerda para avançar ou retroceder através da apresentação de slides.

Page 139: Manual Qtek A9100 Portugues

Experimentando Recursos Multimídia | 1��

Paraclassificarimagensevídeo-clipesSe você armazena um grande número de imagens ou vídeo-clipes em seu dispositivo, pode ser útil classificá-los para localizar rapidamente uma imagem ou clipe específico. É possível fazer a classificação por nome, data e tamanho.

1. Toque em Iniciar > Programas > Imagens e Vídeos.2. Toque na lista classificar(denominada Data por padrão) e selecione o

item através do qual deseja realizar a classificação.

Para excluir uma imagem ou vídeo-clipeExecute um dos seguintes procedimentos para remover uma imagem ou vídeo-clipe.

• Selecione uma imagem ou vídeo-clipe na tela Imagens e Vídeos e toque em Menu > Excluir. Toque em Sim para confirmar a exclusão.

• Toque no thumbnail da imagem que deseja excluir, mantenha-o pressionado e, em seguida, toque em Excluir.

Para editar uma imagem ou vídeo-clipeVocê pode girar, aparar e ajustar o brilho e contraste de cores de suas imagens.

1. Toque em Iniciar > Programas > Imagens e Vídeos.2. Toque na imagem que deseja editar.3. Toque em Menu > Editar e execute um dos seguintes procedimentos:

• Para girar uma imagem �0 graus no sentido horário, toque em Girar.• Para aparar uma imagem, toque em Menu > Aparar. Em seguida,

toque na tela e arraste para selecionar a área a ser aparada. Toque fora da caixa para interromper a ação aparar.

• Para ajustar o brilho e níveis de contraste de uma imagem, toque em Menu > Correção Automática.

Nota Para desfazer uma edição, toque em Menu > Desfazer. Para cancelar todas as edições não salvas feitas em uma imagem, toque em Reverter a Salvo.

Page 140: Manual Qtek A9100 Portugues

1�0 | Experimentando Recursos Multimídia

ParaconfigurarumaimagemcomoplanodefundodatelaHoje.É possível usar uma imagem como plano de fundo na tela Hoje.

1. Toque em Iniciar > Programas > Imagens e Vídeos.2. Selecione a imagem que deseja definir como plano de fundo.3. Toque em Menu>DefinircomoFundopara Hoje.4. No Nível de transparência, selecione uma porcentagem mais alta para

obter uma imagem mais transparente ou uma porcentagem mais baixa para obter uma imagem mais opaca.

5. Toque em OK.

Para enviar imagens e vídeo-clipes via e-mailÉ possível enviar imagens e vídeo-clipes para outros dispositivos via e-mail.

1. Primeiro, configure Mensagens para enviar e receber mensagens.2. Do programa, selecione o item que você deseja enviar.3. Toque em Menu > Enviar e selecione uma conta (como E-mail do Outlook

ou MMS) para enviar o item anexado.4. Uma nova mensagem é criada com o item anexado.5. Insira o nome do destinatário e o assunto e toque em Enviar. A

mensagem será enviada da próxima vez que você sincronizar seu dispositivo.

Nota As imagens e vídeo-clipes são salvos automaticamente antes de serem enviados.

Para transmitir uma imagemÉ possível transmitir uma imagem para seus amigos ou um membro da família usando o Infravermelho.

1. Toque em Iniciar > Programas > Imagens e Vídeos.2. Selecione a imagem que deseja transmitir.3. Toque em Menu > Transmitir.4. Selecione um dispositivo para transmitir a imagem.5. Toque em OK.

Page 141: Manual Qtek A9100 Portugues

Experimentando Recursos Multimídia | 1�1

Para atribuir imagens aos contatosÉ possível atribuir uma imagem a um contato de forma a facilitar sua identificação em qualquer momento.

1. Toque em Iniciar > Programas > Imagens e Vídeos.2. Selecione a imagem que deseja atribuir a um contato.3. Toque em Menu > Salvar em Contatos.4. Toque no contato ou navegue e toque em Selecionar para escolher o

contato a partir da lista Contatos.

Para usar as opções avançadas1. Toque em Iniciar > Programas > Imagens e Vídeos.2. Selecione a imagem para a qual deseja definir configurações adicionais.3. Toque em Menu > Opções. A tela Opções aparece, permitindo que você:

• Redimensione uma imagem de forma a poder enviá-la de maneira mais rápida usando seu e-mail.

• Configurar as definições de visualização durante apresentações de slides e ativar as opções de protetor de tela.

• Definir as configurações de sua câmera e camcorder.

Page 142: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Experimentando Recursos Multimídia

8.3 Usando o Windows Media PlayerÉ possível usar o Microsoft Windows Media Player 10 Mobile para Pocket PC para executar arquivos digitais de áudio e vídeo armazenados em seu dispositivo ou em uma rede, como em um Web site.

Usando o Windows Media Player, é possível executar arquivos de áudio e vídeo. Estes são os formatos de arquivos suportados por essa versão do Windows Media Player.

Formatos de Arquivos Suportados Extensões de Arquivo

Vídeo• Windows Media Vídeo• MPEG� Simple Profile• H.���• Motion JPEG• �GPP�

*.wmv, *.asf*.mp�*.�gp*.avi*.�g�

Áudio• Windows Media Audio• MP�• MIDI• AMR Narrow Band• AMR Wide Band• AAC• �GPP�

*.wma*.mp�*.mid, *.midi, *.rmi*.amr*.awb*.m�a*.gcp

Sobre os controlesOs seguintes controles estão disponíveis no Windows Media Player.

Este controle Tem a função de Este controle Tem a função de

Executa um arquivo. Aumenta o nível de volume.

Pausa um arquivo. Reduz o nível de volume.

Page 143: Manual Qtek A9100 Portugues

Experimentando Recursos Multimídia | 1��

Este controle Tem a função de Este controle Tem a função de

Vai para o início do arquivo atual ou para o arquivo anterior.

Liga e desliga o som.

Vai para o próximo arquivo

Exibe um vídeo usando toda a tela (tela cheia).

Ajusta o progresso da reprodução de um arquivo selecionado.

Exibe um Web site no qual é possível localizar músicas e vídeos para exibição.

Nota Se o hardware de seu dispositivo suportar, é possível retroceder ou avançar rapidamente arquivos pressionando os controles para Direita/Esquerda e mantendo-os pressionados.

Sobre as telas e menusO Windows Media Player possui três telas principais:

• Tela de Reprodução. A tela padrão que exibe os controles de reprodução (como Executar, Pausar, Avançar, Voltar e Volume) a janela de arte do álbum e a janela de vídeo. é possível alterar a aparência dessa tela escolhendo um skin diferente.

• Tela Em Execução. A tela que exibe a playlist em execução. Essa playlist especial indica o arquivo atualmente em execução e qualquer arquivo que esteja “em fila” para ser executado em seguida.

• Tela Biblioteca. A tela que permite localizar rapidamente seus arquivos de áudio, vídeo e playlists. Ela contém categorias como My Music, My Video, My TV e My Playlists.

Na parte inferior de cada tela encontra-se um menu denominado Menu. Os comandos deste menu mudam de acordo com a tela que está sendo visualizada.

Page 144: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Experimentando Recursos Multimídia

Menu da tela de reproduçãoQuando você está visualizando a tela Reprodução, os seguintes comandos aparecem na tela Menu.

Este controle Tem a função de

Biblioteca Exibe a tela Biblioteca para que você possa escolher um arquivo para tocar.

Reproduzir/Parar Inicia e pára a reprodução.

Parar Pára a reprodução.

Aleatório/Repetir

Reproduz os itens da playlist Em execução de forma randômica/repetidamente.

Tela Cheia Quando um vídeo está sendo executado, exibe-o usando a tela inteira.

Opções Permite o ajuste de diversas opções do Windows Media Player, incluindo rede, skin e opções de botões de hardware.

Propriedades Exibe informações sobre o arquivo atualmente em execução.

Sobre Exibe informações sobre o Windows Media Player, como o número da versão.

Menu da tela Em Execução Quando você está visualizando a tela Em Execução, os seguintes comandos aparecem na tela Menu.

Este controle Tem a função de

Biblioteca Exibe a tela Biblioteca para que você possa escolher um arquivo para tocar.

Mover para Cima/Baixo Move o item selecionado para cima/baixo na ordem da playlist.

Remover da Playlist Exclui o item selecionado da playlist.

Aleatório/Repetir Reproduz os itens da playlist Em execução de forma randômica/repetidamente.

Limpar Em Execução Exclui todos os itens da playlist Em Execução.

Detalhes do Erro Exibe informações do erro sobre o item selecionado (um ponto de exclamação aparece antes do nome do item caso existam detalhes do erro disponíveis).

Propriedades Exibe informações sobre o arquivo selecionado.

Page 145: Manual Qtek A9100 Portugues

Experimentando Recursos Multimídia | 1��

Menu da tela de Biblioteca Quando você está visualizando a tela Biblioteca, os seguintes comandos aparecem no Menu.

Este comando Tem a função de

Em Fila Inclui o item selecionado no final da playlist atual (Em Execução).

Excluir da Biblioteca Exclui o item selecionado da biblioteca.

Em execução Exibe a tela Em Execução

Biblioteca Exibe a tela Biblioteca para que você possa escolher um arquivo para tocar.

Atualizar Biblioteca Inclui novos itens na biblioteca pesquisando seu dispositivo ou cartão de armazenamento.

Abrir Arquivo Permite localizar e executar arquivos armazenados em seu dispositivo ou placa de armazenamento mas que não se encontram na biblioteca.

Abrir URL Permite executar um arquivo em uma rede, como a Internet

Propriedades Exibe informações sobre o arquivo selecionado.

Sobre licenças e arquivos protegidos Determinado tipo de conteúdo (como arquivos de mídia digital transferidos por download da Internet, faixas de CDs e vídeos) possui licenças associadas para protegê-lo contra distribuição e compartilhamento ilegais. As licenças são criadas e gerenciadas usando o gerenciamento de direitos digitais (DRM), uma tecnologia para proteção de conteúdo e gerenciamento de seus direitos de acesso. Algumas licenças podem impedir a execução de arquivos que tenham sido copiados para seu dispositivo. Os arquivos com licenças associadas são denominados “arquivos protegidos.”

Se você deseja copiar um arquivo protegido de seu PC para seu dispositivo, use o Dispositivo de Reprodução do desktop para sincronizar o arquivo para seu dispositivo (ao invés de arrastá-lo da pasta de seu PC para uma pasta em seu dispositivo, por exemplo). Esse procedimento garantirá que a licença seja copiada junto com o arquivo protegido. Para obter mais informações sobre sincronização de arquivos para seu dispositivo e outros dispositivos remotos, consulte a Ajuda do Dispositivo de reprodução do desktop.

Page 146: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Experimentando Recursos Multimídia

Nota É possível exibir o status de proteção de um arquivo verificando as suas propriedades (tocando Menu > Propriedades).

Para executar itens em seu dispositivo Use a biblioteca para localizar e executar músicas, vídeos e playlists armazenadas em seu dispositivo ou placa de armazenamento removível.

1. Se você não está na tela Biblioteca, toque em Menu > Biblioteca.2. Na tela Biblioteca, toque na seta Biblioteca (próxima à parte superior

da tela) e, em seguida, toque na biblioteca que você deseja usar (por exemplo, Meu Dispositivo ou Placa de Armazenamento).

3. Toque em uma categoria (por exemplo, My Music ou My Playlists), toque no item que deseja executar (como uma música, álbum ou nome de artista) e, em seguida, toque em Executar.

Nota Para executar um arquivo armazenado em seu dispositivo mas não em uma biblioteca, na tela Biblioteca, toque em Menu > Abrir Arquivo. Toque no item que deseja executar (como um arquivo ou uma pasta) e, em seguida, toque em Executar.

Para executar um item em uma redeUse o comando Abrir URL para executar uma música ou vídeo armazenado na Internet ou em um servidor de rede.

1. Se você não estiver na tela Reprodução, toque em OK para fechar a tela atual e exibir a tela reprodução.

2. Toque em Menu > Abrir URL.3. Execute um dos seguintes procedimentos:• Na caixa URL, insira um endereço de rede.• Na caixa Histórico, toque em uma URL usada anteriormente.

Nota Para executar um item em uma rede, você deve estar conectado à rede. Para obter mais informações sobre a criação de uma conexão remota entre seu dispositivo e uma rede, consulte a Ajuda de Conexões e, seu dispositivo.

Page 147: Manual Qtek A9100 Portugues

Experimentando Recursos Multimídia | 1��

Copiar arquivos para seu dispositivo Use a versão mais recente do Dispositivo de Reprodução do desktop (Windows Media Player 10 ou posterior) para sincronizar os arquivos de mídia digital para seu dispositivo (ao invés de arrastá-lo de uma pasta de seu PC para uma pasta em seu dispositivo, por exemplo). O uso do Dispositivo de Reprodução garante que as licenças sejam copiadas com os arquivos protegidos.

Ao sincronizar arquivos, sempre sincronize os arquivos para uma placa de armazenamento inserida em seu dispositivo. Não sincronize os arquivos para uma placa de armazenamento inserida em um leitor de placa de armazenamento. Além disso, não sincronize para o local de armazenamento interna (RAM) de seu dispositivo. Para obter mais informações sobre sincronização de arquivos para dispositivo remotos, consulte a Ajuda do Dispositivo de Reprodução do PC.

Nota Os arquivos de áudio são copiados mais depressa se o Dispositivo de Reprodução do desktop estiver configurado para definir automaticamente o nível de qualidade dos arquivos de áudio copiados para seu dispositivo. Para obter mais informações, consulte a Ajuda do Dispositivo de Reprodução do PC.

Acessibilidade para pessoas com necessidades especiais A Microsoft tem o compromisso de facilitar o uso de seus produtos e serviços para todos. Muitos recursos de acessibilidade foram integrados aos produtos Microsoft, incluindo recursos para pessoas com dificuldades em digitar ou usar um mouse e indivíduos com necessidades áudio-visuais especiais. Para obter mais informações sobre os seguintes tópicos, consulte a seção Acessibilidade no Web site Microsoft (http://www.microsoft.com/enable/default.aspx).

• Acessibilidade no Microsoft Windows• Ajuste dos produtos Microsoft para pessoas com necessidades de

acessibilidade• Tutorias passo-a-passo livres• Documentação Microsoft em formatos alternativos• Tecnologia assistida para Windows• Serviço de atendimento ao cliente para pessoas com necessidades

especiais auditivas

Page 148: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Experimentando Recursos Multimídia

Nota As informações nesta seção se aplicam aos usuários de produtos Microsoft licenciados nos Estados Unidos. Caso você tenha obtido este produto fora dos Estados Unidos, seu pacote contém um cartão de informações de uma subsidiaria que pode ser usado para entrar em contato para solucionar dúvidas sobre produtos e serviços disponíveis em sua área.

Resolução de Problemas Caso você encontre um problema ao utilizar o Windows Media Player, há uma série de recursos disponíveis para ajudá-lo a solucionar a questão. Para obter mais informações, consulte a página de Resolução de Problemas do Windows Media Player Mobile na página do Web site (http://www.microsoft.com/ windows/windowsmedia/player/windowsmobile/troubleshooting. aspx) da Microsoft.

Page 149: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� |

|

9Usando Outros Aplicativos

Capítulo 9

9.1 Word Mobile 9.2 Excel Mobile

9.3 Vendo Slide Shows com PowerPoint Mobile9.4 Usando o ClearVue PDF

9.5 Usando o MIDlet Manager9.6 Usando ZIP

9.7 Usando a Velocidade de Marcação por Voz

Page 150: Manual Qtek A9100 Portugues

1�0 | Usando Outros Aplicativos

9.1 Word Mobile Word Mobile é uma versão aperfeiçoada do Microsoft Word. Os documentos do Word criados em seu PC podem ser abertos e editados em seu dispositivo. Também é possível criar e editar documentos e modelos no Word Mobile e salvá-los como arquivos *.doc, *.rtf, *.txt, e *.dot.

Apenas um documento pode ser aberto de cada vez. Quando um segundo documento é aberto, o primeiro é salvo e fechado automaticamente.

Quando fechar um documento criado recentemente, ele é nomeado automaticamente depois de algumas palavras no documento e colocado na lista de documentos do Word Mobile. É possível renomear o documento com um nome mais significativo e movê-lo para outra pasta ou para um cartão de armazenamento.

Para criar um arquivo1. No Word Mobile, toque em Novo.2. Aparecerá um documento em branco ou um modelo, dependendo do que

foi selecionado como modelo padrão.3. insira o texto conforme desejado.4. Quando terminar, toque em OK para salvar o arquivo.

Recursos não suportados pelo Word Mobile O Word Mobile não suporta totalmente os recursos do Microsoft Word, tais como marcas de revisão e proteção com senha. Alguns dados e formatação podem ser perdidos quando o documento for salvo em seu dispositivo. Os recursos a seguir não são suportados no Word Mobile.

• Plano de Fundo• Figuras e caixas de texto• Bordas de página artística• Marca inteligente• Metaarquivos

Page 151: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando Outros Aplicativos | 1�1

• Texto bi-direcional. Quando o Word Mobile abrir documentos que contenham texto bi-direcional, os parágrafos e alinhamento podem ser exibidos e salvos incorretamente.

• Arquivos protegidos por senha. O Word Mobile não abre documentos protegidos por senha. Primeiro, é necessário remover a proteção de senha no Word do PC, caso deseje visualizar o documento no dispositivo.

• Proteção de documentos. O Word Mobile não suporta exibição de arquivos que tenham sido protegidos no Word no PC.

Os recursos a seguir são parcialmente suportados no Word Mobile.• Marcadorescomfiguras• Marcas de revisão• Estilos de tabela• Estilos de sublinhado. Os estilos de sublinhado não suportados pelo

Word Mobile são mapeados em um dos quatro estilos suportados: regular, pontiilhado, ondulado ou grosso/negrito/largo.

• Arquivos do Pocket Word. É possível abrir arquivos *.psw no Word Mobile; mas se um arquivo for editado, terá que ser salvo em formato *.doc, *.rtf, *.txt ou *.dot.

Os recursos a seguir não são suportados no dispositivo; entretanto são mantidos no arquivo de modo que quando o arquivo for aberto no PC outra vez, aparecerão normalmente.

• Notasderodapé,notasdefim,cabeçalhos,rodapés• Quebras de página• Listas• Fontes e tamanhos de fonte. As fontes não suportadas pelo dispositivo

são mapeadas para a fonte mais próxima disponível, mesmo que a fonte original esteja relacionada no dispositivo.

Para obter ajuda sobre o Word Mobile• No Word Mobile, toque em Iniciar > Ajuda.

Page 152: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Usando Outros Aplicativos

9.2 Excel Mobile O Excel Mobile facilita a abertura e a edição de pastas e modelos Excel criados em PC. Também é possível criar pastas e modelos novos em seu dispositivo.

Dicas Trabalhe em modo de tela inteira para ver o máximo possível da pasta.Toque em Exibir > Zoom e selecione uma porcentagem de modo que a planilha possa ser lida facilmente.

Recursos não suportados no Excel MobileO Excel Mobile não suporta totalmente alguns recursos, tais como fórmulas e comentários em células. Alguns dados e a formatação podem ser perdidos quando a pasta for salva em seu dispositivo. Observe as considerações sobre formatação do Excel Mobile:

• Alinhamento. Os atributos horizontal, vertical e texto oculto permanecem os mesmos, mas o texto vertical aparece como horizontal.

• Bordas. Aparece como uma linha simples. • Padrões de células. Os padrões aplicados às células são removidos.• Fontes e tamanhos de fonte. As fontes não suportadas pelo dispositivo

são mapeadas para a fonte mais próxima disponível. A fonte original fica relacionada no dispositivo. Quando a pasta é aberta no Excel em seu PC outra vez, os dados são exibidos na fonte original.

• Formatos de números. Os números formatados usando o recurso de formatação condicional do Microsoft Excel �� são exibidos em formato de Números.

• Fórmulas e funções. Se um arquivo Excel contiver uma função que não é suportada pelo Excel Mobile, a função é removida e apenas o valor resultante da função aparece. As fórmulas a seguir também são convertidas para valores: fórmulas inseridas como um agrupamento ou que contenha um argumento de agrupamento, por exemplo, =SUM({1;�;�;�}); fórmulas que contenham referências a links externos ou uma referência a uma faixa de interseção e fórmulas que contenham referências além da linha 1���� são substituídas por #REF!

Page 153: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando Outros Aplicativos | 1��

• Configuraçõesparaproteção. A maioria dos recursos de proteção de planilha e pasta é desativada, mas não removida. Entretanto, o suporte para proteção com senha foi removido. As pastas que são protegidas por senha ou as pastas em que uma ou mais planilhas estão protegidas por senha não podem ser abertas. É necessário remover a proteção por senha em Excel no PC e, então, sincronizar para abrir o arquivo no dispositivo.

• Configuraçõesdezoom. Não são mantidas. O Excel suporta uma configuração de zoom por planilha, enquanto que a configuração de zoom do Excel Mobile é aplicada em toda a pasta.

• Nomes das planilhas. Os nomes que fazem referência a planilhas dentro da mesma pasta são exibidos com precisão, mas os nomes que fazem referência a outras pastas, agrupamentos, por exemplo, ={1;�;�;�}, fórmulas de agrupamento ou faixas de interseção são removidos da relação de nomes. Se um nome for removido da relação, ele é deixado nas fórmulas e funções, fazendo com que essas fórmulas sejam solucionadas como “#NAME?” Todos os nomes ocultos são exibidos.

• ConfiguraçõesdeAutoFiltro. São removidas. Entretanto, é possível usar o comando AutoFiltro no Excel Mobile para realizar funções similares. Se houver um AutoFiltro aplicado a uma planilha, as linhas são ocultadas quando o arquivo é aberto no Excel Mobile. Use o comando Reexibir para exibir as linhas ocultas.

• Formataçãodegráficos. Todos os gráficos serão salvos da maneira que são mostrados no Excel Mobile. Os tipos de gráficos não suportados são mudados para um destes tipos suportados: Coluna, Barra, Linha, Pizza, Dispersão e Área. Cores de fundo, empilhamento, valores de dados, linhas de tendência, sombreados, efeitos em �D, eixos secundários e escalas logarítmicas são desligados.

• Recursos de planilha. Os recursos a seguir não são suportados no Excel Mobile e são removidos ou modificados quando uma pasta é aberta no dispositivo: planilhas ocultas não ficam ocultas; módulos VBA, planilhas de macro e planilhas com diálogo são removidas e substituídas por uma planilha com suporte; caixas de texto, objetos de desenho, figuras, listas, formatação condicional e controles são removidos; os dados da tabela pivô são convertidos em valores.

Page 154: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Usando Outros Aplicativos

9.3 Exibindo Apresentações de Slides com PowerPoint Mobile

Com o PowerPoint Mobile, é possível abrir e visualizar apresentações de slide criadas em PC em formato *.ppt e *.pps com PowerPoint ‘�� e posteriores.Muitos elementos da apresentação construídos nos slides, tais como transições e animações do slide, serão exibidos no dispositivo. Se a apresentação estiver configurada como apresentação de slides com intervalos programados, um slide será aberto depois do outro automaticamente. Os links para URLs também são suportados. Os recursos do PowerPoint não suportados no dispositivo incluem:

• Anotações. As anotações escritas nos slides não serão visíveis.• Layout ou edição de slides. O PowerPoint Mobile apenas visualiza os slides.• Formatos de arquivo. Arquivos criados em formato *.ppt anteriores ao

PowerPoint ‘�� e arquivos HTML em formatos *.htm e *.mht não são suportados.

Para iniciar uma apresentação de slides1. Toque em Iniciar > Programas > PowerPoint Mobile.2. Na relação de apresentações, toque na apresentação de slides que

desejar visualizar.3. Toque no slide atual para avançar para o próximo slide.

Se a apresentação for configurada como apresentação de slides com intervalos programados, um slide será aberto depois do outro automaticamente.

Para interromper uma apresentação de slides• Em uma apresentação do PowerPoint Mobile, toque em > Finalizar

Apresentação.

Para navegar entre os slidesÉ possível avançar para o próximo slide se uma apresentação não estiver configurada com intervalos programados, voltar para o slide anterior ou ir para qualquer slide fora de seqüência.

1. Toque em Iniciar > Programas > PowerPoint Mobile.2. Abra a apresentação que desejar visualizar.3. Toque em > Próximo ou Anterior ou toque em Ir para Slide e toque no

slide que desejar visualizar.

Page 155: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando Outros Aplicativos | 1��

Dica Simplesmente toque no slide atual para ir para o próximo slide.

Notas Se houver ativado o zoom para ver um slide com mais detalhes, não é possível navegar para outro slide até que o zoom seja desativado.Tocar em Próximo ou Anterior pode ativar uma animação de um slide e não ir para outro slide.

9.4 Usando o ClearVue PDFO ClearVue PDF exibe arquivos Portable Document Format (PDF). Estes arquivos em geral possuem extensão de arquivo *.pdf.

Para abrir um arquivo PDF em seu dispositivo1. Toque em Iniciar > Programas >

ClearVue PDF.2. Toque em Arquivo > Open para visualizar

uma relação de arquivos PDF em seu dispositivo.

3. Toque no arquivo que desejar visualizar.

Para navegar em um documento PDFUse uma das opções a seguir:

• Toque nas teclas de setas Para Cima, Para Baixo, Direita e Esquerda nas barras de rolagem horizontal e vertical para se mover para a direção desejada da página.

• Pressione NAVIGAÇÃO para cima, para baixo, direita e esquerda para se mover na página.

• Toque no espaço entre as teclas de seta e na barra de rolagem com a caneta especial para mover uma tela para a posição desejada.

• Use as teclas de setas Para Cima, Para Baixo, Direita e Esquerda do teclado QWERTY para mover-se para a posição desejada.

Page 156: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Usando Outros Aplicativos

• Toque em qualquer lugar na tela com a caneta especial e arraste-o para se mover na página de modo que possa visualizar todas as áreas.

Para aumentar ou reduzir o tamanho da visualização1. Abra o arquivo pdf que desejar visualizar.2. Toque em Zoom.3. Selecione uma taxa de zoom pré-definida

ou Ajustar à Largura ou Ajustar à Página.

4. Toque em Personalizar para ajustar uma taxa de zoom arbitrária.

9.5 Usando o MIDlet ManagerMIDlets são aplicativos Java que podem funcionar em dispositivos móveis. Seu dispositivo suporta Java � Micro Edition, J�ME. O MIDlet Manager permite downloads de aplicativos Java, tais como jogos e ferramentas que são projetados especificamente para dispositivos móveis. Embora alguns aplicativos Java e jogos já estejam instalados em seu dispositivo, o Java MIDlet Manager oferece a você a flexibilidade de instalação e administração de aplicativos J�ME adicionais da Internet.

Para instalar MIDlets pela Internet1. Localize o MIDlet suite/MIDlet enquanto estiver conectado à Internet.2. Selecione o MIDlet suite/MIDlet para download.3. Confirme para iniciar o download.4. Execute o(s) arquivo(s) de instalação.

Nota A instalação pode ser cancelada a qualquer momento.

Page 157: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando Outros Aplicativos | 1��

Para instalar o MIDlets a parir de um PCOs MIDlet suites/MIDlets podem ser instalados em seu dispositivo a partir de um PC usando o cabo USB, receptáculo opcional, infravermelho ou Bluetooth. Os MIDlets copiados para o dispositivo usando infravermelho, Bluetooth ou anexos de e-mail são salvos automaticamente na pasta My Documents. Entretanto, o(s) arquivo(s) MIDlet pode(m) ser copiado(s) de um PC para qualquer tipo de pasta temporária a seguir em seu dispositivo e o MIDlet Manager pode instalá-los.

• Dispositivo de memória: ../Meu dispositivo/My Documents/My MIDlets• Cartão de armazenamento: ../Meu dispositivo/Cartão de Armazenamento

Nota Se a pasta My MIDlets não existir em My Documents, uma pasta com o mesmo nome pode ser criada. Entretanto, uma pasta chamada Cartão de Armazenamento aparece automaticamente depois que você inserir um cartão de armazenamento no dispositivo.

Para instalar um MIDlet suite/MIDlet1. Toque em Iniciar > Programas > MIDlet Manager > Menu > Instalar.2. Selecione o MIDlet suite/MIDlet na relação.3. Toque em Instalar no menu do atalho.4. Confirme para concluir a instalação.

Nota Para remover os arquivos MIDlet da pasta temporária, toque em Excluir no menu de atalho.

Para executar MIDlets no dispositivo1. Toque em Iniciar > Programas > MIDlet Manager.2. Toque no MIDlet para que seja executado.

Para visualizar os MIDlets que estão sendo executados atualmente• Na tela do MIDlet, toque em Exibir > Em Execução.

Page 158: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Usando Outros Aplicativos

Nota Para visualizar os MIDlets usados recentemente, toque em Exibir > Recentes.

Para executar um MIDlet1. Toque em Iniciar > Programas > MIDlet Manager.2. Toque em Exibir > Em Execução.3. Toque e pressione um MIDlet na tela MIDlets Em Execução toque em

Parar.

Nota Para parar todos os MIDlets executados atualmente no dispositivo, toque em Menu > Parar Todos.

Gerenciamento de Conjuntos MIDlets/MIDletÉ possível organizar os MIDlets em grupos e definir grupos personalizados. Também é possível alterar as configurações padrão de um MIDlet.

Parapersonalizarasconfiguraçõesdodisplay1. Toque em Classificarporna parte superior da tela MIDlet Manager.2. Escolher classificar por Nome ou por Tamanho.

Para mudar o nome de exibição de um MIDlet1. Toque e pressione um MIDlet e toque em Renomear.2. Insira um nome novo para o MIDlet.3. Toque em OK.

Nota Não é possível mudar o nome de um MIDlet suite.

Para desinstalar um MIDlet suite/MIDletAntes de desinstalar um MIDlet suite/MIDlet, certifique-se que ele não esteja sendo executado.

1. Toque e pressione o MIDlet suite/MIDlet na tela MIDlet Manager ela e toque em Desinstalar.

2. Toque em OK para confirmar.

Page 159: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando Outros Aplicativos | 1��

Nota Não é possível desinstalar um único MIDlet de um MIDlet suite; apenas o conjunto completo de MIDlet pode ser desinstalado.

Paraverificaroespaçodearmazenamento• Toque em Menu > Informações do Sistema na tela MIDlet Manager

para ver quanto espaço de armazenamento do dispositivo é usado pelo MIDlets.

Para selecionar um tipo de rede• Toque em Menu > Escolher Tipo de Rede na tela MIDlet Manager e

selecione um tipo de rede na lista.

Para configurar a segurança MIDletÉ possível ajustar as configurações de segurança de cada MIDlet suite/MIDlet.

1. Toque e pressione um MIDlet.2. Toque em Segurança no menu de atalho.

Observe que há alguns recursos que podem não estão disponíveis para todos os MIDlet suites/MIDlets. As opções de segurança a seguir podem ser configuradas para a execução de um MIDlet suite/MIDlet.

Opção de Segurança Descrição

Acesso à Rede Determina se um MIDlet suite/MIDlet pode acessar a Internet.

Conectividade Local Permite que um MIDlet suite/MIDlet acesse serviços como infravermelho e Bluetooth.

Execução Automática de App

Permite que um MIDlet suite/MIDlet seja executado em períodos especificados ou a qualquer momento.

Sistema de mensagens

Determina se um MIDlet suite/MIDlet pode enviar e/ou receber mensagens SMS.

Registro Multimídia Permite que um MIDlet suite/MIDlet registre sons e imagens.

Page 160: Manual Qtek A9100 Portugues

1�0 | Usando Outros Aplicativos

Mensagens de erroA seguir há uma relação de mensagens de erro que podem ser recebidas ao administrar e usar os MIDlet suites/MIDlets no dispositivo.

Mensagem de Erro Descrição

Atalho para RAM ou espaço insuficiente no sistema de arquivos

Não há memória suficiente no dispositivo.

Fora da rede Não há conexão de rede disponível.

O tamanho do jar não é compatível com o tamanho especificado no jad

As informações de instalação fornecidas pelo fabricante do MIDlet não são precisas.

O jar manifestado não corresponde ao jad

As informações de instalação fornecidas pelo fabricante do MIDlet não são precisas.

Descritor de aplicação de Java (Java application descriptor - jad) inválido

Há um problema com o arquivo de instalação fornecido pelo fabricante do MIDlet.

Arquivo Java (Java archive - jar) inválido

Há um problema com o arquivo de instalação fornecido pelo fabricante do MIDlet.

Este aplicativo Java não é compatível com este dispositivo

Um ou mais recursos exigidos por este MIDlet não estão disponíveis neste dispositivo.

Page 161: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando Outros Aplicativos | 1�1

9.6 Usando ZIP Este recurso permite a economia de memória e aumenta a capacidade de armazenamento de seu dispositivo através da compressão de arquivos no formato convencional ZIP. É possível visualizar e extrair os arquivos recebidos através de várias fontes. Também é possível criar novos arquivos *.zip no dispositivo.

Iniciar o ZIP e Abrir arquivos .zip É possível usar o ZIP para a compactação de arquivos ou para abrir um arquivo compactado existente no dispositivo. Cada vez que iniciar o ZIP no dispositivo, ele procura arquivos que tenham a extensão de arquivo .zip e exibe estes arquivos na tela Lista de Arquivos.

Para iniciar o ZIP no dispositivo1. Toque em Iniciar > Programas > ZIP.2. Abra um arquivo usando um dos modos a

seguir:• Selecione a arquivo e toque em

Arquivo > Abrir Arquivo.• Toque e pressione a arquivo e toque

em Abrir Arquivo.• Dê um toque duplo em um arquivo.

Visualizando a tela Lista de ArquivosA tela Lista de Arquivos exibe os arquivos *.zip no dispositivo na ordem em que se encontram. Ao incluir arquivos a um arquivo compactado, o ZIP comprime automaticamente os arquivos antes de incluí-los. Na tela Lista de Arquivos, é possível usar o menu Arquivo e o menu Exibir. Algumas das opções disponíveis no menu Arquivo também aparecem na barra de ferramentas da tela Lista de Arquivos.

Page 162: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Usando Outros Aplicativos

• Menu Arquivo• Arquivo Novo. Permite a criação de um novo arquivo compactado

com uma extensão de arquivo .zip.• Abrir Arquivo. Permite que um arquivo ZIP seja aberto.• Renomear Arquivo. Permite que um arquivo ZIP existente seja

renomeado.• Excluir Arquivo. Permite a remoção de um arquivo ZIP.• Propriedades do Arquivo. Exibe informações sobre o arquivo

compactado atual.• Enviar. Permite o envio de um arquivo ZIP via e-mail ou infravermelho.• Recentes. Exibe uma relação de arquivos usados recentemente.• Opções. Permite o ajuste de várias opções de modo de exibição e de

nível de compressão de um arquivo compactado.• Sobre o ZIP. Exibe as informações de versão e de direitos autorais.

• Menu Exibir.• Ícones Grandes. Exibe todos os arquivos como ícones grandes.• Ícones Pequenos. Exibe todos os arquivos como ícones pequenos.• Lista. Exibe todos os arquivos em uma lista.• Detalhes. Exibe todos os arquivos em detalhes.

Nota Não é possível selecionar vários arquivos ZIP.

Gerenciamento de um arquivo ZIP Depois de abrir um arquivo ZIP, é possível extrair o arquivo para uma pasta ou para um local ou realizar várias tarefas no arquivo. Os ícones da barra de ferramentas da tela ZIP também oferecem algumas destas funções. A seguir há uma ilustração da tela ZIP.

Page 163: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando Outros Aplicativos | 1��

• Menu Arquivo• Arquivo Novo. Cria um novo arquivo compactado com uma extensão

de arquivo .zip.• Localizar Arquivo. Localiza um arquivo compactado.• Fechar Arquivo. Fecha um arquivo compactado.• Renomear Arquivo. Permite que um arquivo compactado seja

renomeado.• Excluir Arquivo. Remove um arquivo compactado.• Propriedades do Arquivo. Exibe informações sobre o arquivo

compactado atual.• Teste de Integridade. Verifica a correção de dados e a confiabilidade

do arquivo selecionado.• Atualizar. Permite a atualização do conteúdo do arquivo compactado

atual.• Recentes. Exibe uma relação de arquivos armazenados abertos

recentemente, inclusive o arquivo atual.• Menu Ação

• Incluir. Permite a inclusão de arquivos aos que estão armazenados.• Extrair. Permite a extração de arquivos que estão armazenados para

a pasta de sua escolha.• Excluir. Remove os arquivos armazenados.• Enviar via E-mail. Permite o envio do arquivo compactado via e-mail.• Enviar via Infravermelho. Permite o envio do arquivo compactado via

infravermelho.• Exibir. Permite a visualização de um arquivo do arquivo compactado.• Modo Multi-Seleção. Permite a seleção de vários arquivos no arquivo

compactado.• Selecionar Tudo. Seleciona todos os arquivos no arquivo

compactado.• Selecionar Nada. Limpa todos os arquivos selecionados no arquivo

compactado.• Selecionar Inversamente. Faz a seleção inversa no arquivo

compactado.

Page 164: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Usando Outros Aplicativos

• Menu Exibir• Exibir Pastas. Mostra a pasta e não todo o caminho.• Um Nível Acima. Volta um nível no diretório atual.• Ícones Grandes. Exibe todos os arquivos como ícones grandes.• Ícones Pequenos. Exibe todos os arquivos como ícones pequenos.• Lista. Exibe todos os arquivos em uma lista.• Detalhes. Exibe todos os arquivos em detalhes.• Estender. Exibe todos os arquivos em detalhes.• Classificarpor. Classifica todos os arquivos pela ordem de

classificação selecionada.• Propriedades. Exibe informações sobre o arquivo atual.• Painel de Status. Exibe o status do arquivo atual.• Barra e Ferramentas. Mostra ou oculta a barra de ferramentas.

• Menu Ferramentas• Opções. Permite o ajuste de várias opções de modo de exibição e de

nível de compressão de um arquivo compactado.• Sobre o Zip. Exibe as informações de versão e de direitos autorais.

Page 165: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando Outros Aplicativos | 1��

9.7 Usando a Velocidade de Marcação por VozÉ possível registrar marcações de voz de modo que um número de telefone seja discado ou que um programa seja iniciado simplesmente falando uma palavra

Crie uma marcação de voz para um número de telefone1. Toque em Iniciar > Contatos ou toque em

Contatos na tela Hoje, para abrir a lista de Contatos.

2. Execute um dos procedimentos a seguir:• Toque e pressione o contato desejado, em

seguida toque em AdicionarIdentificaçãopor Voz.

• Selecione o contato desejado, em seguida toque em Menu>AdicionarIdentificaçãopor Voz.

• Toque no contato desejado para abrir a tela detalhada do contato, em seguida selecione um número de telefone e toque em Menu>AdicionarIdentificaçãoporVoz.

3. Selecione o número de telefone para o qual deseja para criar uma marcação de voz, em seguida toque no botão de registro ( ).

Toque no botão de registro para começar a registrar.

Selecione o número de telefone desejado.

Page 166: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Usando Outros Aplicativos

4. Quando concluído, um ícone de marcação de voz ( ) será exibido à direita do item.

5. Quando criar uma marcação de voz para o item, é possível fazer um dos itens a seguir:

• Toque no botão de registro ( ) para refazer a marcação de voz.

• Toque no botão play ( ) para executar a marcação de voz.

• Toque no botão excluir ( ) para excluir a marcação de voz.

Dica Para melhorar a precisão, favor gravar sua voz em um local calmo.

Crie uma marcação de voz para um programa1. Toque em Iniciar>Configurações>guia

Pessoal > Discagem Rápida por Voz.2. Na guia Aplicativo é exibida uma lista de

todos os programas instalados no dispositivo.3. Crie uma marcação de voz para o programa

desejado, conforme descrito acima.4. Agora, é possível iniciar o programa ao falar

a marcação de voz registrada depois de pressionar o botão Comando de Voz.

O ícone de marcação de voz

Os botões de controle

Page 167: Manual Qtek A9100 Portugues

Usando Outros Aplicativos | 1��

Faça uma ligação ou inicie um programa usando uma marcação de voz

1. Pressione o botão Comando de Voz no dispositivo.

2. Depois de um som de “beep”, fale a marcação de voz registrada que foi atribuída ao número de telefone para o qual você deseja fazer uma ligação ou o programa que deseja iniciar. O sistema repetirá a marcação de voz e em seguida discará ou iniciará o programa automaticamente.

Nota Se o sistema não reconhecer sua marcação de voz, favor falar com mais clareza e reduzir o ruído ao redor. Em seguida, tente outra vez.

Para visualizar e testar as marcações de voz criadas1. Toque em Iniciar>Configurações>guia Pessoal > Discagem Rápida

por Voz.2. Na guia Rótulo de Voz é exibida uma lista que

contém todas as marcações de voz criadas.3. Selecione um item na lista e é possível tomar

uma das ações a seguir:

• Toque no botão de registro ( ) para refazer a marcação de voz.

• Toque no botão play ( ) para executar a marcação de voz.

• Toque no botão excluir ( ) para excluir a marcação de voz.

Page 168: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Usando Outros Aplicativos

Page 169: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� |

|

Apê

ndic

eApêndice

A.1 Notas sobre RegulamentaçõesA.2 Requisitos de PC para Execução do

ActiveSync 4.xA.3 Resolução de Problemas

A.4 EspecificaçõesA.5 Índice Remissivo

A.6 Certificado de GarantiaA.7 Anatel

Page 170: Manual Qtek A9100 Portugues

1�0 | Apêndice

A.1 Notas sobre Regulamentações

Identificações de Agências Reguladoras Para fins de identificação de regulamentações, o produto teve o número de modelo WIZA100 atribuído a ele.Para garantir a operação confiável e segura contínua de seu dispositivo, use apenas os acessórios relacionados abaixo com o WIZA100. O Battery Pack teve o número de modelo WIZA1� atribuído a ele. Este produto foi feito para uso com uma unidade de Fonte de Energia Limitada de Classe � certificada, de � Volts DC nominais, fonte de alimentação máxima de 1 Amp.

Informações sobre a Taxa de Absorção Específica (SAR - Specific Absorption Rate) Este modelo de telefone obedece a todos os limites de exposição e efeitos à campos eletromagnéticos. O seu telefone celular é um rádio transmissor e receptor que foi projetado e fabricado para não exceder o limite internacional de exposição de energia e radiofrequência (RF). Estes limites são normas que abrangem e estabelecem níveis permitidos de energia de radiofrequência para a população em geral. Estas normas foram certificadas e aprovadas por institutos de pesquisa independentes através de avaliações e estudos científicos e incluem uma margem de segurança significativa destinada a garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente de idade e condição física. O padrão de exposição para telefones celulares utiliza uma unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção Específica ou SAR (Specific Absorption Rate) e o valor limite é de �,0 W/kg*. Os testes SAR são realizados nos modos de funcionamento padrão com o celular emitindo nível máximo de potência em todas as faixas de frequência testadas. Embora o SAR seja determinado no nível mais alto de energia aprovado, o nível SAR efetivo do telefone pode ficar bem abaixo do valor máximo, decorrente do celular funcionar nos vários níveis de energia de forma a utilizar somente a energia necessária para alcançar a rede. Quanto mais próximo o celular estiver da estação rádio base, menor será a potência irradiada.O valor SAR máximo medido para este celular quando testado é de 0,42 W/kg**.* O limite SAR de telefones celulares utilizados pelo público é de �,0 W/kg em média sobre dez gramas de tecido.** Os valores SAR podem variar de acordo com os requisitos locais e faixas de frequência.

Page 171: Manual Qtek A9100 Portugues

Apêndice | 1�1

Informações Importantes de Saúde e SegurançaRetenha e siga todas as instruções de segurança e operação do produto. Observe todos os avisos nas instruções de operação sobre o produto.Para reduzir o risco de danos corporais, choque elétrico, incêndio, e dano ao equipamento, observe as seguintes precauções.

Preocupações GeraisPreste atenção às marcações de serviçoCom exceção do explicado em outras partes na documentação de Operação ou Serviço, não repare nenhum produto por conta própria. Reparo necessários para componentes dentro destes compartimentos deverá ser feito por um técnico ou provedor de serviço autorizado.Dano requerendo serviçoDesconecte o produto da tomada elétrica e entregue para reparos ao técnico ou provedor do serviço autorizado sob as seguintes condições:Líquido foi derramado ou um objeto caiu dentro do produto.O produto foi exposto à chuva ou água.O produto caiu ou foi danificado.Existem sinais visíveis de sobreaquecimento.O produto não opera normalmente quando você segue as instruções de operação.Evite áreas quentesO produto deve ser colocado longe das fontes de calor tais como radiadores, registradores de calor, fogões, ou outros produtos (incluindo amplificadores) que produzem calor.Evite áreas molhadasNunca use o produto em um lugar molhado.Evite empurrar objetos dentro do produtoNunca empurre objetos de qualquer tipo dentro dos slots ou outras aberturas no produto. Slots e aberturas são fornecidas para ventilação. Estas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas.Acessórios de MontagemNão use o produto sobre uma mesa, carrinho, suporte, tripé, ou estante instáveis. Qualquer montagem do produto deve seguir as instruções do fabricante, e devem usar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante.Evite base instávelNão coloque o produto sobre uma base instável.

Page 172: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Apêndice

Use produto com equipamento aprovadoEste produto deve ser usado somente com computadores pessoais e opções identificadas como apropriadas para uso com seu equipamento.Ajuste o volumeAbaixe o volume antes de usar fones de ouvido ou outros dispositivos de áudio.LimpezaDesconecte o produto da tomada de parede antes da limpeza. Não use detergentes ou limpadores aerosóis. Use um pano úmido para limpeza, mas NUNCA use água para limpar a tela LCD.

Precauções de Segurança para a Unidade de AlimentaçãoUse a fonte de energia externa corretaUm produto deve ser operado somente com o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta de voltagem elétrica. Se você não tem certeza do tipo de fonte de energia requerida, consulte seu provedor de serviço autorizado ou companhia de energia local. Para um produto que opere com energia de bateria ou outras fontes, consulte às instruções de operação que estão inclusas com o produto.

Radiação RestritaEste equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.

Page 173: Manual Qtek A9100 Portugues

Apêndice | 1��

AVISO:

Manuseie o conjunto de baterias com cuidado.

Este Produto contém conjunto de baterias de Polímero Li-Ion. Há risco de incêndio e de queimaduras se o conjunto de baterias não for manuseado adequadamente. Ao tente abrir ou fazer manutenção no conjunto de baterias. Não desmonte, comprima, perfure, diminua os contatos ou circuitos externos, disponha em fogo ou água ou exponha um conjunto de baterias a temperatura maiores do que 60˚C (140˚F).

Advertência: Perigo de Explosão se a Bateria for substituída incorretamente. Para reduzir

o risco de incêndio ou queimaduras, NÃO DESMONTE, AMASSE, FURE, CAUSE CURTO CIRCUITO, AQUEÇA ACIMA �0o C (1�0oF) OU DESCARTE EM FOGO OU ÁGUA. Substitua somente com baterias especificadas. Recicle ou descarte as baterias usadas de acordo com as regulações locais ou guia de referência fornecido com seu produto.

Para descatar as baterias encaminhe-as a um Serviço Autorizado mais

próximo. Nunca as coloque no lixo ou incinerador.

Page 174: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Apêndice

A.2 Requisitos de PC para Execução do ActiveSync 4.x Para conectar o dispositivo ao PC, é necessário ter o programa Microsoft® ActiveSync® instalado em seu PC. O ActiveSync �.x está incluído no CD de Instalação, que é compatível com os seguintes sistemas operacionais e aplicativos:

• Microsoft® Windows® �000 Service Pack � • Microsoft® Windows® Server �00� Service Pack 1 • Microsoft® Windows® Server �00� IA�� Edition Service Pack 1 • Microsoft® Windows® Server �00� x�� Edition Service Pack 1 • Microsoft® Windows® XP Professional Service Packs 1 e � • Microsoft® Windows® XP Home Service Packs 1 e � • Microsoft® Windows® XP Tablet PC Edition �00� • Microsoft® Windows® XP Media Center Edition �00� • Microsoft® Windows® XP Professional x�� Edition • Microsoft® Outlook® ��, Microsoft® Outlook® �000 e Microsoft®

Outlook® XP e Microsoft® Outlook® �00� e clientes de sistema de mensagem e colaboração

• Microsoft® Office 97, excluindo Outlook • Microsoft® Office 2000 • Microsoft® Office XP • Microsoft® Office 2003 • Microsoft® Internet Explorer �.01 ou posterior (exigido) • Microsoft® Systems Management Server �.0

Page 175: Manual Qtek A9100 Portugues

Apêndice | 1��

A.3 Resolução de Problemas Caso encontre qualquer tipo de problema com o dispositivo, consulte o guia a seguir e tente solucionar estes problemas. Caso os problemas persistam mesmo depois de revisar estas soluções, favor entrar em contado com seu provedor de serviços.

Energia e Bateria

Problema Soluções

Não consigo ligar o dispositivo.

• Reinicie o dispositivo com a Caneta Especial.

• Conecte o dispositivo ao adaptador AC e verifique pelo indicador de LED se o dispositivo está sendo carregado. Possivelmente a bateia está descarregada.

Meu dispositivo desliga sozinho.

O dispositivo foi projetado por padrão para desligar automaticamente se não for usado por 3 minutos. Este período pode ser ajustado para um máximo de � minutos. Consulte a configuração de Energia no manual para obter mais informações.

A data e a hora do dispositivo são restauradas para o padrão de fábrica se eu remover ou substituir a bateria.

Reconecte sempre a bateria imediatamente durante a substituição. Os dados serão perdidos se a bateria for removida por um longo período.

Por que a energia de meu dispositivo acaba antes da energia dos dispositivos de meus amigos ?

O consumo de bateria varia de usuário para usuário devido à maneira como ela está sendo usada. Dispositivos definidos sob condições de teste idênticas podem ser comparados objetivamente.

ActiveSyncProblema Soluções

A operação ActiveSync não pode ser realizada ou conectada.

• Certifique-se de que o software ActiveSync tenha sido instalado corretamente no CD que vem com o dispositivo e que as instruções foram seguidas de acordo. Reinicie seu dispositivo ou/e PC e tente outra vez.

• NÃO conecte no cabo USB antes de carregar o ActiveSync.

Page 176: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Apêndice

Problema Soluções

• Certifique-se de que o cradle/cable do ActiveSync está conectado corretamente.

• Em seu PC, certifique-se de que as Configurações de Conexão estejam selecionadas corretamente em Arquivo > Configurações de Conexão do Microsoft ActiveSync.

O ActiveSync está conectado, mas não é possível transferir dados.

Certifique-se de que tenha feito a Parceria com o PC e verifique Ferramentas > Opções no Microsoft ActiveSync de seu PC, para ver se o tipo de informações que deseja foi selecionado para sincronização. Para obter mais informações, consulte o Capítulo �.

Vídeo e SomProblema Soluções

A tela fica congelara ou não responde.

Reinicie o dispositivo pressionando o botão Reiniciar com o Stylus.

Meu dispositivo não emite nenhum tipo de som.

• Verifique as configurações de Som tocando em Iniciar > Configurações > guia Pessoal >Som e Notificações.

• Verifique o Controle de Volume, o alto-falante pode estar mudo.

Qual tipo de arquivo de extensão pode ser definido como tom de Alarme?

O formato é *.wav e deve estar localizado no \Windows.

O som do meu dispositivo só pode ser ouvido pelo headset.

• Certifique-se de que a tomada está limpa e livre de partículas estranhas.

• Reinsira o conector do headset na Tomada de Áudio e, em seguida, desconecte-o, isso pode ajudar, algumas vezes.

• Certifique-se de que o headset foi fornecido com o dispositivo.

Page 177: Manual Qtek A9100 Portugues

Apêndice | 1��

Conexão e BluetoothProblema Soluções

Não consigo conexão com a internet; a navegação na Web não funciona.

• Certifique-se de ter configurado e se conectado a um Provedor de Serviços da Internet.

• Certifique-se de que a conexão sem fio de seu Provedor de Serviços móveis está ativa e de que o sinal não está obstruído.

• Verifique com seu Provedor de Serviços da Internet se seu nome de usuário e senha estão corretos.

Não consigo realizar a sincronização aérea.

A sincronização com um servidor permite que seu dispositivo seja sincronizado, de maneira aérea (over-the-air - OTA) diretamente ao Microsoft Exchange �00� Server. Isso permite a você atualizar seu e-mail, contatos, calendário e informações de tarefas com segurança em qualquer local com conectividade de dados. A fim de usar esta funcionalidade, não é necessário que o PC esteja funcionando, mas é preciso que o administrador de TI ative seu uso deste serviço.

Impossível usar o Infravermelho (IR) para a transferência de informações.

• Transfira somente um arquivo ou não mais do que �� cartões de contato, de uma vez.

• Alinhe as portas de IR de modo que não fiquem obstruídas e dentro de uma faixa próxima.

• Certifique-se de que nada esteja entre as duas portas de IR.

• Ajuste a luz da sala. Alguns tipos de luzes interferem nas conexões com IR. Tente se mover para um local diferente ou desligue algumas luzes. Não tente usar o infravermelho à luz do sol.

Não consigo finalizar a conexão com o Bluetooth.

Desligue a conexão do Bluetooth com o Comm Manager.

Não consigo encontrar um dispositivo em particular.

• Certifique-se de que a função Bluetooth de seu dispositivo esteja ativada .

• Certifique-se de estar dentro de 10 metros do outro dispositivo e que não haja obstruções.

• Certifique-se de que o outro dispositivo esteja ajustado em modo “Descoberto”.

Page 178: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Apêndice

OperaçãoProblema Soluções

A operação de meu dispositivo é lenta.

• Pode ser que muitos programas estejam abertos. Para liberar carga da operação, é possível terminar o funcionamento de programas desnecessários tocando em Iniciar > Configurações > guia Sistema > Memória > Execução de Programas.

• Reinicie seu dispositivo pressionando o botão Reiniciar com o Stylus.

MemóriaProblema Soluções

Uma mensagem de aviso sobre “Falta de memória” aparece na tela.

Reinicie seu dispositivo pressionando o botão Reiniciar com o Stylus.

Algumas maneiras de criar espaços em seu telefone são:

• Exclua qualquer tipo de arquivos desnecessários como e-mails antigos, arquivos antigos ou arquivos de vídeo muito grandes.

• Remova os programas desnecessários selecionando Configurações no menu Iniciar menu e, em seguida, Remover Programas.

• Instale os programas ou armazene arquivos no cartão miniSD.

Media PlayerProblema Soluções

Não consigo mover um arquivo de uma pasta para outra no Windows Media Player.

Use o Gerenciador de Arquivos para mover o arquivo no dispositivo

Que tipo de extensão de arquivos o Windows Media Player pode executar?

• Formatos de vídeo suportados: *.wmv, *.asf, *.mp�, *.avi.

• Formatos de áudio suportados: *.wma, *.mp�, *.mid, *.midi, *.rmi, *.amr, *.awb, *.m�a.

Page 179: Manual Qtek A9100 Portugues

Apêndice | 1��

TelefoneProblema Soluções

Meu dispositivo não pode fazer ou receber ligações.

• Você pode não estar localizado na área de cobertura da rede. Mova-se para a área de cobertura e tente outra vez

• Certifique-se de que o telefone não esteja em Flight Mode. Entre no ícone da Antena e desligue o Flight Mode.

Como é possível localizar rapidamente um contato e fazer uma chamada?

Comece a inserir as letras iniciais do Contato para o qual deseja fazer a ligação e o sistema automaticamente procurará e classificará as entradas de contato no cartão SIM, em Contatos e o número de telefones no Histórico de Chamadas (inclusive as ligações recebidas, feitas e perdidas). Assim, você pode selecionar o número desejado ou contato a partir da lista filtrada para discagem.

Como posso ativar a função Alto-falante?

• Durante uma chamada, toque em Speaker On ou pressione e segure TALK até que o alto-falante seja

ligado. O ícone do alto-falante ( ) aparece na barra de título.

• Para desligar o alto-falante, toque em Speaker Off ou pressione e segure TALK outra vez até que o alto-falante seja desligado.

Por que não há sinal com a inserção do cartão SIM?

• Certifique-se de que os cartões SIM estejam instalados adequadamente.

• A rede pode estar bloqueada para SIM. Entre em contado com o provedor de serviços para obter ajuda.

• Teste seu SIM em outro telefone, possivelmente o cartão SIM esteja danificado.

Page 180: Manual Qtek A9100 Portugues

1�0 | Apêndice

A.4 Especificações

Informações do Sistema

Processador TI OMAP ��0

Memória - ROM : 1�� MB- RAM : �� MB DDR SDRAM

Sistema de Operação Windows MobileTM Versão �.0

Visor

Tipo LCD �.�” transflectivo TFT-LCD com LEDs de luz de fundo, tela sensível a toque

Resolução ��0 x ��0 com ��.��� cores

Suporte de Alinhamento Retrato e Paisagem

Módulo GSM/EDGE

Funcionalidade GSM/EDGE (��0, �00, 1�00 e 1�00)

Modo Dual (GSM)

Antena Interna Sim

Módulo da Câmera

Tipo CMOS 1.� Mega pixel com lentes fixas

Resolução 1�00x1��0, 1��0x10�� (SXGA), ��0x��0 (VGA), ��0x��0 (QVGA), 1�0x1�0 (QQVGA), ���x��� (CIF), 1��x1�� (QCIF)

Física

Dimensões 10�mm (C) x ��mm (L) x ��.�mm (E)

Peso 1�0g (com bateria)

Page 181: Manual Qtek A9100 Portugues

Apêndice | 1�1

Controles e Luzes

Botões de Navegação

- Bloco de Navegação de � vias- Cinco botões de programas: Câmera, Mensagem, Internet

Explorer, Comando de Voz, Comm Manager- Dois de funções de telefone: Chamada e Término- Duas Teclas Programáveis- Deslizador de controle de volume- Botão Liga/Desliga de Energia- Botão Reiniciar

Teclado Do tipo QWERTY, �1 teclas

LEDs

LEDs de duas cores no lado direito: Verde e Laranja para standby de GSM, mensagem SMS, status de rede GSM, notificação, status de carga da bateria.

LEDs de duas cores no lado esquerdo: Azul e verde para notificação de ativação do sistema Bluetooth e prontidão para transmissão de sinal de freqüência de rádio e status de Wi-Fi.

Áudio

Controlador de Áudio AGC

Microfone/Alto-falante Embutido/Duplo, Hands-free

Headfone AMR/AAC/WAV/WMA/MP� codec

Conexão

Infravermelho IrDA SIR

Porta de entrada/saída USB, slot de cartão miniSD com porta (superior)

Antena Conector externo para GSM e EDGE

Áudio Tomada para fone de ouvido/microfone estéreo

Slots de Expansão

miniSD Card Sim

Page 182: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Apêndice

A.5 Índice Remissivo

AAbrindo arquivos .ZIP 1�1Abrindo um arquivo PDF 1��Acessando MMS 10�Acessibilidade 1��Acessibilidade do Windows Media Player 1��ActiveSync ��Alterar configurações de MMS 11�Arquivos protegidos 1��Arquivos temporários de Internet, excluindo (Internet Explorer) ��Assistente de Configuração de Sinc ��Áudio 1��

BBateria 1�Bluetooth �1

CCalendário 11�Calibragem 1� Câmera 1��Carregando a Bateria 1� Começando 1� Compondo mensagens MMS 110Compondo mensagens MMS em Modelos 111Conectar-se à Internet ��Conectar-se à rede privada ��Conectar-se a um Servidor de Terminal ��Conexão 1��Configurações da tela Hoje ��Configurações de rede ��Configurações de Segurança (Internet Explorer) ��Configurações de sincronização de mídia ��Configurações do Telefone �1

Page 183: Manual Qtek A9100 Portugues

Apêndice | 1��

Configurações pessoais e do sistema ��Configurando Data/Hora/idioma/Opções Regionais ��Configurando Segurança de MIDlet 1��Configurando uma conta MMS 10�Contatos 11�Controles e Luzes 1��Cookies, Configurações de Segurança (Internet Explorer) ��Copiar arquivos de mídia 1��copiar imagens de um PC 1��

DDefinindo configurações de mensagem MMS 11�Definindo imagens como planos de fundo de Hoje 1�0Desenhando e Escrevendo na Tela ��Desinstalando MIDlets/suítes de MIDlet 1��Digitar texto ��Dispositivo de reprodução de desktop 1��Dispositivo de Reprodução do Pocket PC 1��

EEditando imagens e vídeos 1��E-mail e Mensagens de Texto 10�Enviando imagens e vídeos 1�0Escrevendo na tela ��Especificações 1��Excel Mobile 1��Exchange Server ��Excluindo imagens e vídeos 1��Executando vídeos 1��Executar mídia 1��Exibindo a Tela Arquivo Compactado 1�1Exibindo apresentações de slides 1��

Exibindo imagens 1��Exibindo mensagens MMS 11�

F

Page 184: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Apêndice

Favoritos (Internet Explorer) ��Favoritos, transferindo do PC ��Fazendo Backup de Arquivos ��Física 1��

GGerenciamento de Direitos Digitais 1��Gerenciando arquivos ZIP 1��Gerenciando Memória ��Gerenciando MIDlets/suítes de MIDlet 1��Gravando uma Nota �0

HHome page (Internet Explorer) ��

IImagens, em páginas da Web ��Imagens, exibindo em páginas da Web ��Incluindo e Removendo Programas ��Incluindo Texto Memorizado 111Informações de Segurança 1��Informações sobre o Sistema 1��Informações Sobre Sincronização ��Infravermelho (IV) �0Iniciando ZIP 1�1Inserindo áudio 11�Instalando ActiveSync ��Instalando MIDlets a partir da Internet 1��Instalando MIDlets a partir de um PC 1��Instalando o Cartão SIM 1�Internet Explorer Mobile ��Introdução ��

L

Page 185: Manual Qtek A9100 Portugues

Apêndice | 1��

Lista de histórico (Internet Explorer) ��

MManuscrito ��Menus do Windows Media Player 1��Mídia licenciada 1��Modo de entrada ��modo de vôo ��Módulo GSM/GPRS 1��MSN Messenger 11�

NNavegação na Web (Internet Explorer) ��Navegando Documentos PDF 1��Notas 1��Notas sobre Regulamentações 1�0

Page 186: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Apêndice

OOrganizando imagens e vídeos 1��

PPáginas da Web, layout ��Páginas da Web, mostrando imagens ��Páginas da Web, tamanho do texto ��Painel de Entrada ��Parceria de Bluetooth �1Personalizando o menu Iniciar ��Personalizando Seu Pocket PC Phone

��Pesquisa da Ajuda ��Pesquisa de Calendário ��Pesquisa de compromisso ��Pesquisa de correio ��Pesquisa de e-mail ��Pesquisa de Notas ��Pesquisa de Tarefas ��Pesquisando ��Pesquisar contatos ��PIN ��, ��PowerPoint Mobile 1��Protegendo Seu Dispositivo ��

RReconfigurando Seu Pocket PC Phone

�0Reconhecedor de Blocos �1Reconhecedor de Letras �0Resolução de problemas do Windows

Media Player 1��Resolução de problemas do Windows

Media Player 1��Respondendo mensagens MMS 11�,

11�

SSeletor de Entrada ��Senha ��Sincronizando Através de Infravermelho e

Bluetooth �0Sincronizando com o Exchange Server

��Sincronizando música, vídeo e imagens

��Slots de Expansão 1��Smart Dialing ��

TTamanho do texto, páginas da Web ��Tarefas 1�1Teclado Na Tela ��Tela Biblioteca 1��Tela Em Execução 1��Tela Hoje �1Tela Reprodução 1��teleconferência ��Tipo de toque �1Tom de toque �1Tom do teclado numérico �1Transcritor ��Transmitindo Informações ��

UUsado o Gerenciador de LAN Sem Fio

��Usando a tela Configurações da Câmera

1��Usando Bluetooth �0Usando mensagens MMS 10�Usando o ActiveSync ��Usando o ClearVue PDF 1��

Page 187: Manual Qtek A9100 Portugues

Apêndice | 1��

Usando o Cliente dos Serviços de Terminal ��

Usando o Imagens e Vídeos 1��Usando o Menu Iniciar �� Usando o MIDlet Manager 1��Usando ZIP 1��, 1�1Usar a tela Visualizar 1�1Uso da câmera principal 1��Uso da tela Opções do Phone Pad ��Uso de atalhos 1��Uso do menu Ferramentas 1��Uso do modo de captura de Vídeo 1�0Uso do modo de captura Vídeo MMS

1�0Uso do modo de entrada Multi-Toque ��Uso do modo de entrada Numérico ��Uso do modo de entrada T� ��Uso do zoom 1��Uso dos modos de captura de Imagem

Parada 1�0

VVisor 1��

WWindows Media Player 1��Word Mobile 1�0

Page 188: Manual Qtek A9100 Portugues

1�� | Apêndice

A.6 CertificadodeGarantia Este produto é garantido pela SIMM do Brasil, como distribuidor, nos limites aqui estabelecidos:

1. A SIMM do Brasil assegura ao consumidor deste produto, a GARANTIA de 1(um) ano, contado sempre a partir da data da emissão da nota fiscal de compra ao primeiro adquirente consumidor. A presente GARANTIA, exceto as condições estabelecidas neste certificado (item 4), sempre acompanhará o produto, valendo em todo Território Nacional, mesmo que ele venha a ser transferido.

O período de 1 (um) ano de GARANTIA, exceto para a bateria é composto de:

a) GARANTIA LEGAL de �0 dias, atendendo ao Código de Defesa do Consumidor.

b) GARANTIA ADICIONAL/CONTRATUAL de ��� (duzentos e setenta e cinco) dias, representando uma vantagem oferecida ao consumidor pela SIMM do Brasil.

Nota: Em caso de substituição do produto, o prazo de cobertura é o tempo restante da garantia original ou de �0 (noventa) dias, o que for maior.

c) O período de garantia para a bateria é de � meses.

�. Entende-se por “GARANTIA”, o reparo gratuito do aparelho e a reposição de peças que, de acordo com o parecer do técnico credenciado da SIMM do Brasil, e dentro do prazo acima, que apresentarem defeito de fabricação. No entanto, para que o Serviço Autorizado SIMM do Brasil receba o produto em GARANTIA, é indispensável que o mesmo esteja acompanhado da NOTA FISCAL de compra e do CERTIFICADO DE GARANTIA, constante no manual do usuário. Caso contrário, fica claro desde já que o produto estará sendo recebido fora da garantia, ficando o ônus do conserto por conta do consumidor, mesmo que posteriormente, esses documentos venham a ser apresentados.

�. A SIMM do Brasil não se responsabiliza em atender o consumidor, gratuita ou remuneradamente, em cidades que não possuam Serviço Autorizado SIMM do Brasil, sendo as despesas e riscos de transporte do aparelho ao Serviço Autorizado mais próximo (ida e volta) de total responsabilidade do consumidor.

�. Fica automaticamente cancelada a GARANTIA (legal e adicional-contratual) se, em relação ao produto, quando constatado por técnico credenciado pela SIMM do Brasil, vierem a ocorrer quaisquer das condições abaixo:

a) danos provocados por acidentes tais como: queda, batida, descarga elétrica atmosférica (raio), inundação, desabamento, fogo;

b) danos, tais como oxidação, deformação, manchas, remoção de tinta, provocados por umidade, transpiração excessiva, exposição excessiva à luz solar, salinidade, exposição a temperatura excessivamente fria (ex: geada), armazenamento inadequado, uso de produtos abrasivos, diluentes, inflamáveis, etc;

c) sinistro (roubo/furto);

d) contatos com líquidos, alimentos ou objetos estranhos no interior do produto;

e) uso em desacordo com as respectivas informações contidas no manual de instruções;

f) por ter sido ligado à rede elétrica imprópria, sem aterramento e/ou sujeita a flutuações excessivas e seus efeitos;

Page 189: Manual Qtek A9100 Portugues

Apêndice | 1��

g) sinais de violações externas e internas, ou ainda, alterações da configuração do produto, que venham a comprometer a integridade dos componentes originais e/ou o correto

h) se o CERTIFICADO DE GARANTIA ou a NOTA FISCAL de compra do produto apresentarem adulterações e/ou rasuras;

i) se o NÚMERO DE SÉRIE ou ETIQUETAS forem removidos ou apresentarem adulterações e/ou rasuras, ou ainda, não forem coincidentes com a numeração da placa, acessórios, bateria, etc;

j) danos provocados por uso de baterias, acessórios ou quaisquer outros equipamentos, não homologados pela SIMM do Brasil;

k) e por outras condições impróprias à natural delicadeza do aparelho.

�. Estão incluídas na GARANTIA, peças (e respectiva mão de obra) que por sua natureza desgastam-se com o uso, desde que o desgaste impeça o funcionamento do produto. Ex.: mostrador (display), partes móveis de mecanismos, cabos de conexões, teclado, etc.

6. A SIMM do Brasil ficará, como objeto de análise, com todas as peças e componentes que forem substituídos em GARANTIA.

�. Não são cobertos por GARANTIA (ônus por conta do consumidor):

a) serviços de configuração e/ou reinstalação de programas fornecidos pela SIMM do Brasil, quando alterados ou danificados através de comandos externos;

b) serviços de instalação do produto, limpeza, orientações de uso, pois estas informações constam no manual de instruções do produto;

c) eliminação de interferências externas e/ou falha durante comunicação decorrente de vírus, campo magnéticos, sinais de comunicação fracos, etc., que prejudiquem o som e/ou a imagem ou mesmo o fucionamento do produto;

d) serviços de manutenção preventiva ou

atualizações de programas do produto;

e) serviços de manutenção em opcionais não fornecidos com o produto;

f) embalagem e transporte do produto para o Serviço Autorizado SIMM do Brasil, bem como os eventuais danos ocorridos durante este transporte, quando transportado pelo consumidor-comprador;

g) orientação de uso e suporte técnico para eliminação de incompatibilidades com programas, componentes e acessórios adquiridos de outros fornecedores;

h) perda de arquivos, inclusive aquelas ocorridas no Serviço Autorizado SIMM do Brasil, cabendo ao consumidor efetuar as devidas cópias de segurança.

�. Não será de responsabilidade da SIMM do Brasil qualquer garantia adicional ou alteração nas condições de garantia acima descritas concedidas ou efetuadas por terceiros, bem como qualquer prejuízo decorrente por inoperância ou não do produto, na extensão máxima da lei.

IMPORTANTE: Este Certificado de Garantia é comum a todos os modelos de celulares da linha SIMM do Brasil. Observe atentamente o tipo e o modelo adquirido, pois alguns possuem componentes e recursos que não são próprios a todos os produtos.

Caso necessite de assistência ou suporte técnico, consulte o SAC Serviço de Atendimento ao Consumidor:

Tel: 1�-����-���0E-mail: [email protected]

ATENÇÃO: Não rasure o CERTIFICADO DE GARANTIA.

Necessitando do mesmo, providencie fotocópia.

Page 190: Manual Qtek A9100 Portugues

1�0 | Apêndice

A.7 AnatelEste produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente à campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com a Resolução nº 303/2002.

Certificado nº: xxxx-xx-xxxx

7 8 9 8 9 1 0 2 8 7 1 6 0

EAN: �����10���1�0

Para consultas à Anatel utilizar o site www.anatel.gov.br


Recommended