+ All Categories
Home > Documents > Manuale Life

Manuale Life

Date post: 23-Oct-2015
Category:
Upload: architetore
View: 19 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
Description:
ecosistemi filtro
Popular Tags:
16
PROGETTO DIMOSTRATIVO SULL’IMPIEGO DI “FASCE TAMPONE BOSCATE” IN AMBIENTE AGRICOLO 1 DEMONSTRATION PROJECT CONCERNING THE USE OF “WOODED BUFFER STRIPS” IN RURAL AREAS Un vantaggio per l’ambiente Un’opportunità per l’azienda agricola An advantage for the environment An opportunity for farmes
Transcript

PROGETTO DIMOSTRATIVO SULL’IMPIEGO

DI “FASCE TAMPONEBOSCATE” IN

AMBIENTE AGRICOLO

1

DEMONSTRATION PROJECT CONCERNING THE USE OF “WOODED BUFFER STRIPS” IN RURAL AREAS

Un vantaggio per l’ambiente

Un’opportunità per l’azienda agricola

An advantage for the environmentAn opportunity for farmes

★★ ★

★★

★★

★★ ★

Il Progetto

Il “progetto dimostrativo sull’impiego delle Fasce Tampone Boscate (FTB) in ambiente agrico-lo” è stato avviato nel 1999 ed è promosso dall’azienda Regionale Veneto Agricoltura e dalConsorzio di Bonifica Dese Sile.L’area di intervento del progetto è situata nella Regione del Veneto, all’interno del bacino sco-lante della Laguna di Venezia, ed interessa corsi d’acqua afferenti ai fiumi Marzenego, Dese eZero.Il progetto, il cui costo complessivo ammonta a 777.560, è in parte finanziato dal programmacomunitario Life Ambiente.L’iniziativa prevede la realizzazione di:

➢ 20 km di FTB che propongono diverse tipologie compositivo-strutturali, ed interessanoaree con diverse caratteristiche idrologiche

➢ 2 stazioni di monitoraggio per la valutazione della qualità delle acque e dell’efficacia delleFTB nel contenimento dei fenomeni di inquinamento diffuso

➢ 1 impianto dimostrativo per l’impiego della biomassa legnosa a fini energetici

I benefici per l’ambiente, i vantaggi per gli agricol-tori e le modalità di progettazione, impianto egestione delle FTB saranno divulgate a tecnici edoperatori mediante:

➢ 1 sito WEB (http:\\www.venetoagricoltura.org)

➢ 1 sportello per l’informazione e l’orientamentodi tecnici ed agricoltori

➢ incontri tecnici, seminari nazionali ed interna-zionali, visite guidate, pubblicazioni, CD-ROMe video

2

The project

The project “Wooded Buffer Strips in rural areas” started in 1999. It is promoted by VenetoAgricoltura and Consorzio di Bonifica Dese Sile.The project is realised in the Veneto Region, along the rivers Marzenego, Dese and Zero whichbelong to the basin of the Venice Lagoon.The European Community partially fund the project through the Life Environment program.The total amount of the project is 777.560 .The initiative include the creation of:

➢ 20 km of Buffer strips. Several compositions of trees have been planted and located in areaswith several hydrologic characteristics

➢ 2 monitoring stations have been set up in order to evaluate the water quality and the effi-cacy of the buffer strips to reduce nutrient flow

➢ 1 demonstration plant has been realised aimed to explain how to use wooden biomass asenergy source.

Environmental benefits, advantages for farmers andpractical instructions for projecting, realising andmanaging buffer strips will be disseminate amongtechnicians and farmers through:

➢ 1 WEB site (http:\\www.venetoagricoltura.org)

➢ 1 info-point for technicians and farmers

➢ technical meetings, national and internationalseminars, guided tours, publications, CD-ROMs and videos.

3

★★ ★

★★

★★

★★ ★

L’importanza ecologica delle FTB

Le FTB sono strisce di vegetazione arborea (mono o plurifilari) piantate in prossimità dei cor-si d’acqua che riducono il carico di inquinanti che dai terreni agrari percolano verso i corpiidrici.Le FTB sono efficaci soprattutto nel contenimento del rilascio di azoto ma limitano anche iltrasporto del fosforo.I meccanismi ecologici che determinano l’azione delle FTB sono:

➢ la vegetazione arborea promuove un ambiente adatto all’attività dei batteri denitrificantiche trasformano i nitrati in azoto gassoso

➢ i nutrienti sono in parte direttamente assorbiti dalle piante e fissati nei tessuti vegetali

➢ gli apparati radicali oltre a contenere i fenomeno erosivi svolgono un’azione di filtro mec-canico sul sedimento trasportato dalle acque intercettando le particelle di terreno e lemolecole adsorbite.

La realizzazione delle FTB consente di raggiungere ulteriori effetti ecologici e paesaggistici:

➢ la creazione di corridoi ecologici e di habitat favorevoli alla vita della fauna selvatica

➢ la diffusione di condizioni favorevoli alle popolazioni di insetti pronubi ed ausiliari

➢ l’introduzione di specie arboree autoctone e l’incremento della biodiversità

➢ l’arricchimento del paesaggio agrario.

4

Ecological relevance of the Buffer Strips

Wooded buffer strips are mono or multi-rows hedges planted near streams in order to reduce theflow of nutrients coming from agricultural fields and to produce bio-mass for energy or otherpurposes.Buffer strips are effective first of all in the removal of nitrogen but they are also able to trapphosphorus and pesticides.

The effectiveness of strips is due to different ecological mechanisms:

➢ close to the roots of trees favourable conditions for the growth of denitrificans bacteria arestimulated. Bacteria use nitrogen contained in the water for producing inoffensive gas

➢ part of the nutrients are directly assimilated by the vegetation

➢ roots contribute to control the erosion and the flow of molecules adsorbed to the soil particles

Buffer strips produce also other positive ecological effects:

➢ creation of ecological passages and habitats for wild fauna

➢ creation of the environment for pollinators and other beneficial insects

➢ introduction of native woody species and improvement of bio-diversity

➢ improvement of rural landscape

5

★★ ★

★★

★★

★★ ★

Le FTB: un’opportunità per le aziende agricole

L’introduzione delle FTB può costituire per l’agricoltore una interessante opportunità econo-mica in quanto garantisce redditi integrativi e contributi finanziari.

I redditi integrativiLe formazioni arboree con-sentono di ottenere prodotti eservizi dai quali può derivareuna integrazione dei redditiaziendali. Ne sono esempio:

➢ la biomassa legnosa, utiliz-zabile a fini energeticisecondo moderni impiantidi riscaldamento

➢ il legname pregiato daopera

➢ i prodotti derivati dall’api-coltura che si giova dell’e-levato valore apistico(produzione di nettare e polline) di molte specie

➢ i frutti eduli e piccoli frutti ottenibili dalle specie arboree o arbustive

I contributi finanziariLa realizzazione delle FTB si integra con gli obiettivi della riforma della PAC e coi più recentiindirizzi contenuti in “Agenda 2000” per quanto riguarda la tutela ambientale e la riduzionedelle superficie occupate da colture eccedentarie. I Piani di Sviluppo Rurale che le Regionistanno predisponendo per recepire i regolamenti comunitari sulla nuova programmazione deifondi strutturali (Reg. CE 1257/99), finanziano quindi la realizzazione delle FTB fra le misuredi forestazione delle aree rurali.

Ulteriori vantaggi all’azienda agricola possono derivare indirettamente dalle maggiori possibi-lità di sviluppo dell’attività agrituristica offerte dalla creazione di un paesaggio agrario più ric-co e meglio fruibile a fini ricreativi.

6

Buffer Strips: an opportunity for farmers

Introduction of Buffer Strips can results an interesting economic opportunity for farmers becau-se it makes possible to obtain supplementary income and financial contributions.

Supplementary incomeSupplementary incomes can arise from products supplied by Buffer Strips such as:

➢ wood bio-mass that can be used to obtain energy in modern heating systems

➢ valuable building timber

➢ products of apiculture (many trees produce flowers suitable for bees)

➢ fruits produced by trees and shrubs

Financial contributionsRealisation of FTB matches with the objectives of the PAC and of “Agenda 2000” as regard thedefence of the environment and the reduction of crops surplus. Most of the Rural DevelopmentPlans that European regions are setting implementing Reg. CE 1257/99 foresee subsides forplanting trees in rural areas and can found the realisation of Buffer Strips.

Other advantages arise from the improvement of recreational initiatives that can be organisedby farmers taking advantage of the effects of Buffer Strips on environment and landscape.

7

★★ ★

★★

★★

★★ ★

La realizzazione di una FTBRealisation of the Buffer Strips

Foto 1: La progettazioneLa progettazione di una FTB richiede innanzi tutto l’acquisizione diinformazioni preliminari sulle caratteristiche climatiche, pedologi-che ed idrologiche della zona. Tali informazioni permettono diindividuare le specie più idonee all’ambiente locale. L’associazionedelle specie nonché la loro collocazione definiscono la tipologiacompositiva-strutturale della FTB. La progettazione può essereimpostata anche in relazione alle funzioni “accessorie” che siintendono ottenere: ricovero per la fauna selvatica, impiegoapistico, produzione di frutti commestibili, miglioramento delpaesaggio, filtro a rumori ed inquinamento dell’aria, produzio-

ne di legname da biomassa o da opera.

Photo 1: The projectBefore starting to project a Buffer Strips several information on the climatic, pedologic and hydro-logic situation of the site must be collected. The range of the species suitable for the specific areawill be defined on the base of the information gathered. The list of the species adopted and the loca-tion of trees on the ground define the structure of the Buffer Strip. While projecting a new BufferStrip also other “services” supplied by the trees can be considered like production of bio-mass forenergy, flowers for bees, edible fruits, food for birds, timber. Other results to be kept in mind duringprojecting are the improvement of landscape, the creation of ecological sites for wild fauna, the pos-sibility of filter noises and air.

Foto 2: L’impiantoLa tecnica di impianto adottata deve essere economica e garanti-re un rapido sviluppo delle piantine. Un metodo efficace è l’im-pianto di piantine con pane di terra (con o senza l’ausilio del“bastone trapiantatore”) su banda pacciamante di film plastico.La tecnica è rapida, di facile esecuzione anche da parte di perso-nale non esperto e consente un rapido sviluppo delle piantinepoiché il loro apparato radicale non subisce danni da trapianto.La pacciamatura consente il mantenimento di opportune condi-zioni di umidità e di maggiore temperatura del terreno che favo-riscono il veloce sviluppo degli apparati radicali.

Photo 2: The plantThe technique for planting Buffer Strips must be cheep and ensure a swift growth of young plants. Areliable method consists in using only young plants with roots in soil bar. Planting can be operatedwith a “planting stick”. The use of plastic film is strongly recommended. This technique is quick,easy to carry out also by inexpert personnel and allow a good development of plant since the firstphases because roots are not damaged during transplanting. The plastic film maintains good moi-sture level and improve the temperature of the soil (black film) forcing the growth of the roots.Moreover the film contributes to control weeds.

8

Foto 3: Giovane impiantoDurante i primi anni è necessario provvedere ad interventi spe-cifici per salvaguardare l’investimento ed orientare la crescitadella FTB verso la situazione finale desiderata. Le cure colturali riguardano principalmente la sostituzionedelle fallanze, il controllo delle infestanti, la difesa da preda-tori e dai parassiti, la potatura mediante interventi diversifi-cati a seconda delle funzioni “accessorie” attribuite allaFTB. Già dopo due o tre anni dall’impianto le formazioniarboree possono iniziare ad erogare in modo significativoalcuni importanti servizi ecologici: controllo diffuso deinutrienti, habitat per la fauna selvatica, diversificazionedel paesaggio, ecc.

Photo 3: Young Buffer StripsDuring first years, specific measures must be adopted in order to guarantee the investment and steerthe growth towards the expected results. The cures are related mostly to substitution of died plants,weeds control, defence from pathogens and insects, pruning trees. After 2 or 3 years from planting, trees produce some ecological effects like control of nitrogen flow,habitat for wild fauna, improvement of landscape.

Foto 4: Impianto maturoGeneralmente le FTB sono governate aceduo e vengono tagliate a raso ogni 4-6anni per raccogliere la biomassa prodotta ecreare una “finestra“ utile per la manuten-zione periodica del corso d’acqua. Una for-mazione matura può ridurre il carico di azo-to di circa 180 kg/ha/anno e permette laproduzione di circa 15-20 t di biomassa (ss)per km per anno (siepe monofilare).

Photo 4: Mature Buffer StripsGenerally Buffer Strips are cut at soil levelevery 4-6 years in order to gather the bio-mass and “open a window” for the maintenance of thestreams. A mature Buffer Strip reduces the flow of nitrogen up to 180 kg/ha/year and producesabout 15-20 t/year of bio-mass per km (one row edge).

9

★★ ★

★★

★★

★★ ★

Le FTB forniscono energia

Lo sfruttamento a fini energetici della biomassa prodotta dalle FTB costituisce una interessan-te opportunità economica sia per la singola azienda che a livello di comprensorio.

La produzione di legna da ardere rappresenta una delle funzioni più tradizionali delle siepiaziendali. Oggi è possibile rivalutare ulteriormente tale risorsa poiché l’innovazione tecnologi-ca mette a disposizione impianti di riscaldamento ad elevata efficienza, di semplice gestione econ limitato potere inquinante. Mediante una scelta accurata delle specie da utilizzare e l’ado-zione di tecniche colturali che agevolano la coltivazione degli alberi e la raccolta della legna, èpossibile realizzare vantaggiosi sistemi di riscaldamento aziendale.Per il singolo imprenditore il beneficio economico di una tale gestione è associato sia alla ridu-zione dei costi di produzione (minori spese per il combustibile, abbattimento dei costi di smal-timento dei residui delle potature) e sia alla possibilità di vendere il legname prodotto. Le FTBconsentono anche di valorizzare aree marginali del territorio aziendale.

La produzione di biomassa a fini energetici risulta di sicuro interesse per l’intero settore pri-mario soprattutto in un ottica di filiera finalizzata alla produzione di energia elettrica. Gliorientamenti comunitari in termini di sfruttamento delle fonti di energia alternative e l’apertu-ra del mercato delle fonti energetiche alla libera concorrenza (dir. 96/92/CE) lasciano intrave-dere ampie possibilità di sviluppo cui il mondo agricolo deve saper rispondere dotandosi diopportune infrastrutture, adeguando i modelliproduttivi, le tecniche colturali e le soluzionilogistiche.L’introduzione delle FTB può quindi assumereimportanti valenze non solo ambientali maanche di carattere economico e sociale.

10

Buffer Strips supply energy

The exploitation of bio-mass produced by Buffer Strips is an interesting economic opportunityboth for single farmers and for rural areas.

The production of wood for burning is one of the most traditional uses of edges. Today it is con-venient to reassess the use of wood for energy because technological innovation supplies forhighly efficient heating systems, easy to use and characterised by very low levels of pollution. Itis possible to realise private heating systems reliable and efficient choosing the species to plantin the Buffer Strips and adopting adequate techniques.For the single farmer economical benefits can come both from the reduction of the productioncosts (lower costs for fuel and for the disposal of the pruning residuals) and from the selling ofwood. Buffer Strips also permit the enhancement of marginal areas of the farms.

The production of wooden biomass to obtain energy could be interesting for the whole primarysector above all in a idea of complete chain finalised to the production of electrical energy.The addresses of Common policies about the exploitation of alternative energy and the openingof the market of energy sources to free competition (dir. 96/92/CE) lead to wide developmentopportunities for Agriculture. This presumes that is necessary to provide Agriculture with rightinfrastructure, to adequate the producing models, the agronomic techniques, and the logistic

solutions.The introduction of Buffer Strips could take new rele-vance not only for the environment, but also for theeconomic and social aspects connected.

11

★★ ★

★★

★★

★★ ★

12

Gli strumenti divulgativi del progetto

Il progetto ha fra i suoi obiettivi principali la divulgazione presso amministratori, tecnici edagricoltori dei vantaggi garantiti dalla introduzione delle FTB e delle informazioni tecnico-scientifiche necessarie alla loro realizzazione. A questo scopo saranno predisposti nell’ambitodel progetto strumenti diversi a disposizione gratuita degli utenti finali.

Incontri tecnici e visite guidateGli incontri saranno rivolti a tecnici ed agricoltori. Attraverso lezioni teoriche ed esperienzepratiche saranno presentate le linee guida della progettazione, realizzazione e gestione delleFTB e gli obiettivi conseguibili con la loro introduzione in azienda.

Seminario nazionaleIl seminario sarà rivolto a tecnici, agricoltori, amministratori. Sarà collocato nell’ambito diimportanti manifestazioni fieristiche e avrà come obiettivo la presentazione del progetto e del-le sue realizzazioni.

Seminari internazionaliIl seminario sarà rivolti a ricercatori, tecnici ed amministratori. Avrà le caratteristiche del con-vegno scientifico e costituirà una occasione di studio ed aggiornamento sulle potenzialità diutilizzo delle FTB in ambiente rurale.

Pubblicazioni tecnicheSaranno realizzati:

➢ un sito WEB interamente dedicato al progetto con informazioni tecniche, fotografie, rife-rimenti bibliografici (http:\\www.venetoagricoltura.org)

➢ un manuale rivolto agli operatori agricoli con contenuti tecnici ed indicazioni pratiche sul-le FTB, la loro progettazione e gestione, i collegamenti con le misure di accompagnamentodella PAC, le modalità di impiego della biomassa a fini energetici.

➢ Un manuale rivolto a tecnici e divulgatori agricoli con contenuti tecnico-scientifici edinformazioni circa il funzionamento delle FTB, la progettazione esecutiva, le tecniche digestione, le esternalità di carattere ambientale, ecologico e paesaggistico delle FTB.

➢ Un CD-ROM rivolto ai tecnici agricoli con la finalità di fungere da supporto nella proget-tazione delle FTB mediante la spiegazione scientifica del funzionamento delle FTB e lapresentazione delle tecniche di progettazione

➢ Un video a disposizione di scuole professionali e a corsi di formazione. Il video illustrerà leFTB, le modalità operative ed i vantaggi connessi con la loro realizzazione.

Sportello InformativoPer tutta la durata del progetto presso il vivaio regionale forestale di Montecchio Precalcino(VI) sarà attivo un servizio di assistenza a sportello a disposizione di tecnici, agricoltori e diquanti desiderino ricevere informazioni sul tema delle FTB e sulle iniziative collegate al pro-getto.

È possibile avere ulteriori informazioni e ricevere gratuitamente gli strumenti informativi spe-dendo la cedola allegata o collegandosi al sito WEB http:\\www.venetoagricoltura.org

Project Dissemination Instruments

One of the main objectives of the project is the dissemination among Public Authorities, techni-cians and farmers of benefits that could come from the introduction of Buffer Strips in ruralareas and of the technical and scientific information that could be useful for the realisation ofthe strips.

For this aim several dissemination instruments will be realised and placed at free disposal offinal users.

Technical meetings and guided toursMeetings will be addressed to technicians and farmers. They will be structured in theoretical les-sons and practical experiences. Guidelines to plan, realise and manage Buffer Strips will be pre-sented and the objectives that could be leaded by introduction of Buffer Strips will be explained.

National seminarThe seminar will be addressed to technicians, farmers and Public Authorities. It will be organi-sed within important exhibitions and it will have the aim to show the project and the activitiescarried out.

International seminarThe seminar will be addressed to researchers, technicians and Public Authorities. It will beorganised as a scientific congress and it will offer an opportunity to study and to brush upknowledge about the potential of planting Buffer Strips in rural areas.

Technical publicationsThey will be realised:

➢ a WEB site just for the project in which one can find technical information, photos, biblio-graphic references (http:\\www.venetoagricoltura.org)

➢ an handbook for farmers containing practical and technical information on Buffer Strips,how to plan, realise and manage them, the connection with the PAC accompanying measu-res and, finally, the exploitation of wooden biomass to obtain energy.

➢ an handbook for technicians containing scientific and technical information about how theBuffer Strips work, how to plan the Strips, the management techniques, the positive effectson environment, ecology and landscape.

➢ a CD-ROM addressed to technicians with the aim to support the planning of Buffer Strips.The CD will present the scientific explanation of how the Strips work and the different plan-ning techniques.

➢ a video addressed to the students of specific schools and training courses. The video willshow Buffer strips, how to realised them and will explain the ecological and economicalopportunities of the introduction of them in the rural areas.

Info pointDuring the whole realisation of the project it will be organised a service for the assistance oftechnicians, farmers and anyone needs information about Buffer Strips and all initiatives ofthe project. The info-point will be open within the Regional Seedling Nursery in MontecchioPrecalcino (VI).

For further information it is possible to fill out and send the enclosed coupon or to visit theWEB site (http:\\www.venetoagricoltura.org).

13

★★ ★

★★

★★

★★ ★

I partner del progetto - Partners of the project

L’Azienda Veneto Agricoltura è un ente pubblico che opera nel settore primario. Fra i suoiobiettivi ci sono il miglioramento delle strutture agricole, la promozione dello sviluppo delterritorio rurale, la gestione delle risorse forestali, lo sviluppo dell’acquacoltura e della pesca,la promozione del settore agro-alimentare attraverso la ricerca, la sperimentazione e lo svilup-po di infrastrutture di servizio.

Veneto Agricoltura is a public body, working in the primary sector. It aims to the improvementof agricultural structures, the better exploitation of rural territories, the management of theforestry resources, the development of acquaculture and fisheries, the improvement andstrengthening of food-stuff industry, with particular regard to research, experimentation andtechnology transfer.

Il Consorzio di Bonifica Dese Sile opera su un territorio di oltre 40.000 ha entro le provinciedi Venezia, Treviso, Padova. Fra le sue finalità ci sono la progettazione, realizzazione e manu-tenzione delle opere di bonifica, la predisposizione di piani territoriali, urbanistici, di bonificae di tutela del territorio rurale, la partecipazione ad azioni di difesa dagli inquinamenti di suo-li e risorse idriche.

The Consorzio di Bonifica Dese Sile works on an over 40.000 ha territory within Venice, Trevi-so and Padova districts. It aims to the planning, the realisation and the maintenance of recla-mation works, the arrangement of territorial and town plans and of plans for reclamation andenvironment protection, the participation to activities for the defence from pollution of waterresources and soils.

14

Via Romea s.c. - 35020 Legnaro (PD)Tel. +39.049.8293711Fax +39.049.8293815

E-mail: [email protected]

Viale Garibaldi, 44/a - 30173 Mestre (VE)Tel. +39.041.5349555Fax +39.041.5349423

E-mail: [email protected]

15

★★ ★

★★

★★

★★ ★

Data/Date: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Nome/Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Organizzazione/Organisation: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indirizzo/Address: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E-mail: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Iniziativa di interesse/Initiative in which you are interesed:

❒ INCONTRI TECNICI/TECHNICAL MEETINGS ❒ VISITE GUIDATE/GUIDED TOURS

❒ SEMINARIO NAZIONALE/NATIONAL SEMINAR ❒ SEMINARIO INTERNAZIONALEINTERNATIONAL SEMINAR

Pubblicazioni/Publications:

❒ MANUALE TECNICO PER AGRICOLTORI/HANDBOOK FOR FARMES❒ MANUALE PER TECNICI/HANDBOOK FOR TECHNICIANS❒ CD-ROM❒ VIDEOAi sensi della legge 675/96 autorizzo Veneto Agricoltura ed i suoi partner a trattare i dati da me sopra riportati per le attività di comunicazione, diffusio-ne e utilizzo interne all’azienda. In ogni momento, a norma dell’art. 13 Legge 675/96, potrò avere accesso ai miei dati, chiederne la modifica o la can-cellazione oppure oppormi al loro utilizzo comunicandolo a Veneto Agricoltura.


Recommended