MELHOR VISUALIZADO NO POWER POINT 2000
There comes a time, when we hear a certain call Haverá um tempo em que ouviremos um chamado
Arriva un momento in cui abbiamo bisogno di una chiamataArriva un momento in cui abbiamo bisogno di una chiamata,,
When the world must come together as one Quando o mundo deverá se juntar como um só
quando il mondo deve tornare unitoquando il mondo deve tornare unito
There are people dying Há pessoas morrendo
C’è gente che muoreC’è gente che muore
And it’s time to lend a hand to life E é tempo de emprestar uma mão para a vida
ed è tempo di aiutare la vita,ed è tempo di aiutare la vita,
The greatest gift of all Esse é o maior presente de todos
il più grande regalo del mondo.il più grande regalo del mondo.
We can’t go on pretending by day Nós não podemos continuar fingindo todos os dias
Non possiamo andare avanti fingendo di giorno in giornoNon possiamo andare avanti fingendo di giorno in giorno
That someone, somewhere will soon make change Que alguém, em algum lugar, irá em breve fazer a
diferença che qualcuno, da qualche parte, presto cambi le che qualcuno, da qualche parte, presto cambi le cose.cose.
We are all a part of God’s great big family Nós somos todos parte da grande família de
Deus morrendo Tutti noi siamo parte della grande famiglia di Tutti noi siamo parte della grande famiglia di DioDio
And the truth you know É a verdade
e, lo sai, in veritàe, lo sai, in verità
Love is all we need Você sabe, amor é tudo o que precisamos
l’amore e tutto quello di cui abbiamo bisogno.l’amore e tutto quello di cui abbiamo bisogno.
We are the world, we are the children Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Noi siamo il mondo, noi siamo i bambiniNoi siamo il mondo, noi siamo i bambiniWe are the ones who make a brigther day Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante
noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,
So let’s start giving Então vamos começar doando
quindi cominciamo a donare.quindi cominciamo a donare.There’s a choice we’re making É uma escolha que estamos fazendo
E’ una scelta che stiamo facendo,E’ una scelta che stiamo facendo, We’re saving our own lives Estamos salvando nossas próprias vidas
stiamo salvando le nostre stesse vite,stiamo salvando le nostre stesse vite,
It’s true we’ll make a better day, É verdade que nós vamos criar um dia melhor davvero costruiremo giorni miglioridavvero costruiremo giorni migliori,
Just you and me Só você e eu
tu ed iotu ed io
Well, send them your heart Envie a eles seu coração
Manda loro il tuo cuoreManda loro il tuo cuore
So they’ll know that someone cares Então eles saberão que alguém se
importa così sapranno che qualcuno così sapranno che qualcuno vuol loro benevuol loro bene
And their lives will be stronger and free E suas vidas serão mais fortes e livres
ee le loro vite saranno più forti e libere. le loro vite saranno più forti e libere.
As God has shown us by turning stones to bread Assim como Deus nos mostrou transformando pedra em pão
Come Dio ci mostrò, mutando la pietra in pane,Come Dio ci mostrò, mutando la pietra in pane,
And so we all must lend a helping hand Então todos devemos dar uma mão para ajudar
così tutti noi dovremmo dare una mano soccorritrice.così tutti noi dovremmo dare una mano soccorritrice.
We are the world, we are the children Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Noi siamo il mondo, noi siamo i bambiniNoi siamo il mondo, noi siamo i bambiniWe are the ones who make a brigther day Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante
noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,
So let’s start giving Então vamos começar doando
quindi cominciamo a donare.quindi cominciamo a donare.There’s a choice we’re making É uma escolha que estamos fazendo
E’ una scelta che stiamo facendo,E’ una scelta che stiamo facendo, We’re saving our own lives Estamos salvando nossas próprias vidas
stiamo salvando le nostre stesse vite,stiamo salvando le nostre stesse vite,
It’s true we’ll make a better day, É verdade que nós vamos criar um dia melhor davvero costruiremo giorni miglioridavvero costruiremo giorni migliori,
Just you and me Só você e eu
tu ed iotu ed io
When you’are down and out, Quando você está pra baixo,
Quando sei triste e stancoQuando sei triste e stanco, There seems no hope at all Parece que não há esperança
sembra non ci sia alcuna speranza,sembra non ci sia alcuna speranza,
But if you just believe there’s no way we can fall Mas se você simplesmente acreditar que não há chance, nós poderemos cair
ma, se tu hai fiducia, non possiamo essere ma, se tu hai fiducia, non possiamo essere sconfitti.sconfitti.Well, well, let’s us realize, oh, that a change can only come
Deixe-nos mostrar que uma chance só pode vir
Rendiamoci conto che le cose potranno cambiare soloRendiamoci conto che le cose potranno cambiare soloWhen we stand together as one Ficarmos todos juntos como um
quando saremo uniti come una cosa sola.quando saremo uniti come una cosa sola.
We are the world, we are the children Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Noi siamo il mondo, noi siamo i bambiniNoi siamo il mondo, noi siamo i bambiniWe are the ones who make a brigther day Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante
noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,
So let’s start giving Então vamos começar doando
quindi cominciamo a donare.quindi cominciamo a donare.There’s a choice we’re making É uma escolha que estamos fazendo
E’ una scelta che stiamo facendo,E’ una scelta che stiamo facendo, We’re saving our own lives Estamos salvando nossas próprias vidas
stiamo salvando le nostre stesse vite,stiamo salvando le nostre stesse vite,
It’s true we’ll make a better day, É verdade que nós vamos criar um dia melhor davvero costruiremo giorni miglioridavvero costruiremo giorni migliori,
Just you and me Só você e eu
tu ed iotu ed io
Sono passati 23 anniSono passati 23 anni(1985-2008) da questa canzone(1985-2008) da questa canzone
I ricchi sono diventati sempre più ricchiI ricchi sono diventati sempre più ricchie i poveri sempre più poverie i poveri sempre più poveri
We are the world, we are the children Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Noi siamo il mondo, noi siamo i bambiniNoi siamo il mondo, noi siamo i bambiniWe are the ones who make a brigther day Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante
noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,
So let’s start giving Então vamos começar doando
quindi cominciamo a donare.quindi cominciamo a donare.There’s a choice we’re making É uma escolha que estamos fazendo
E’ una scelta che stiamo facendo,E’ una scelta che stiamo facendo, We’re saving our own lives Estamos salvando nossas próprias vidas
stiamo salvando le nostre stesse vite,stiamo salvando le nostre stesse vite,
It’s true we’ll make a better day, É verdade que nós vamos criar um dia melhor davvero costruiremo giorni miglioridavvero costruiremo giorni migliori,
Just you and me Só você e eu
tu ed iotu ed io
Noi siamo come il ricco Epulone,Noi siamo come il ricco Epulone,
E loro il Lazzaro della situazioneE loro il Lazzaro della situazione
e devono lesinare le briciole chee devono lesinare le briciole checadono dalle nostre laute tavole.cadono dalle nostre laute tavole.
We are the world, we are the children Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Noi siamo il mondo, noi siamo i bambiniNoi siamo il mondo, noi siamo i bambiniWe are the ones who make a brigther day Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante
noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,
So let’s start giving Então vamos começar doando
quindi cominciamo a donare.quindi cominciamo a donare.There’s a choice we’re making É uma escolha que estamos fazendo
E’ una scelta che stiamo facendo,E’ una scelta che stiamo facendo, We’re saving our own lives Estamos salvando nossas próprias vidas
stiamo salvando le nostre stesse vite,stiamo salvando le nostre stesse vite,
It’s true we’ll make a better day, É verdade que nós vamos criar um dia melhor davvero costruiremo giorni miglioridavvero costruiremo giorni migliori,
Just you and me Só você e eu
tu ed iotu ed io
Eppure basterebbe poco ….Eppure basterebbe poco ….
meno Egoismo ….meno Egoismo ….
e più Solidarietà.e più Solidarietà.
We are the world, we are the children Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Noi siamo il mondo, noi siamo i bambiniNoi siamo il mondo, noi siamo i bambiniWe are the ones who make a brigther day Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante
noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,
So let’s start giving Então vamos começar doando
quindi cominciamo a donare.quindi cominciamo a donare.There’s a choice we’re making É uma escolha que estamos fazendo
E’ una scelta che stiamo facendo,E’ una scelta che stiamo facendo, We’re saving our own lives Estamos salvando nossas próprias vidas
stiamo salvando le nostre stesse vite,stiamo salvando le nostre stesse vite,
It’s true we’ll make a better day, É verdade que nós vamos criar um dia melhor davvero costruiremo giorni miglioridavvero costruiremo giorni migliori,
Just you and me Só você e eu
tu ed iotu ed io
Leggiamole bene le parole di questa canzoneLeggiamole bene le parole di questa canzone
Tutti noi siamo parte della grande famiglia di DioTutti noi siamo parte della grande famiglia di Dio
Le cose potranno cambiare solo quando Le cose potranno cambiare solo quando saremo uniti come una cosa sola.saremo uniti come una cosa sola.
We are the world, we are the children Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Noi siamo il mondo, noi siamo i bambiniNoi siamo il mondo, noi siamo i bambiniWe are the ones who make a brigther day Nós somos aqueles que criamos um dia mais brilhante
noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,noi siamo quelli che un giorno porteranno la luce,
So let’s start giving Então vamos começar doando
quindi cominciamo a donare.quindi cominciamo a donare.There’s a choice we’re making É uma escolha que estamos fazendo
E’ una scelta che stiamo facendo,E’ una scelta che stiamo facendo, We’re saving our own lives Estamos salvando nossas próprias vidas
stiamo salvando le nostre stesse vite,stiamo salvando le nostre stesse vite,
It’s true we’ll make a better day, É verdade que nós vamos criar um dia melhor davvero costruiremo giorni miglioridavvero costruiremo giorni migliori,
Just you and me Só você e eu
tu ed iotu ed io
Imagem: Composição de imagens Google
Formatação: [email protected]. Site: www.momento-pps.com.br Respeite os direitos reservados de quem
formatou
Traduzione Italiana by AngeloTraduzione Italiana by [email protected]@alice.it