+ All Categories
Home > Documents > Microsoft SharePoint - Lingotek

Microsoft SharePoint - Lingotek

Date post: 05-Jan-2022
Category:
Upload: others
View: 11 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
44
1 + The power to translate is now Inside Microsoft SharePoint
Transcript
Page 1: Microsoft SharePoint - Lingotek

1

+

The power to translate is now Inside

Microsoft SharePoint

Page 2: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Information Explosion

2

Volume of new technical information doubles every two years!

2

Page 3: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

THE SITUATION

3 3

Global employees, partners and

customers are re-thinking how

to translate this massive

amount of information

Page 4: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK 4

MARKET SIZE IN BILLIONS

Page 5: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK 5

PROBLEM Translations are slow and expensive. Average $.23 a word to translate.

Page 6: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK 6

BIG OPPORTUNITY Moving a large offline business process ONLINE.

Page 7: Microsoft SharePoint - Lingotek

7

Page 8: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Lingotek’s Collaborative Translation Platform

We give Enterprise business customers’ new ways to engage their global communities by providing trusted, rapid translations to expand and grow business in a cost effective way.

THE TRANSLATION NETWORK

SOLUTION

Page 9: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Our Platform

9

Page 10: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

How It Works

10

Page 11: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Features

11

MACHINE TRANSLATION

• Customization • Retraining • Post-Editing Pre-fill • Searchable Resource

TRANSLATION MEMORY

• Content Isolation • Selective Sharing • Capture, Reuse,

Recycle • Legacy Content

Alignment

TERMINOLOGY MANAGEMENT

• Import Glossaries • Automated Extraction • Management

Interface • SEO Management

PROJECT MANAGEMENT

• Customizable Workflow

• Flexible Expansion • Clear Visibility • Real-time Stats • Flexible Resource

Allocation

Page 12: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Content Value Index

» Three Levels of Trusted Translation

12

Page 13: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Content Value Index

13

Page 14: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK 14

Edit and Community Voting

Translation Memory Hits

Machine Translation

Notes and Comments

Target

Source

Terminology

Statistics

Lingotek Translator Workbench

Page 15: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Manage Projects

Lingotek Project Dashboard

15

• Documents • TM Stats • Reports • Settings

Documents

Project Summary

Project Resources

Community Reports Community Maintenance

Page 16: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

SOLUTION

Integration

Page 17: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Lingotek and Microsoft SharePoint integrated Workflow

eng123

Lingotek integrates directly within SharePoint and existing business processes for translating and publishing web content and documents

Lingotek Inside SharePoint integration •  Content identified within SharePoint •  Routed to Lingotek with the click of a

button •  Seamlessly viewable within the Lingotek

Workbench through single sign-on

Translations completed by: •  Machine and translation memory •  Community volunteers and/or

crowdsourcing •  Professional translators

ger123 fre123 swe123

Translated content published back to SharePoint •  Related •  Secured •  Routed through workflows •  Published to Intranets,

web sites, and applications •  Monitored for adds and changes

1

2

3

4

Inside

Translated content automatically saved •  Exported to original file format •  Formatting retained •  Translation memories created for

future translation

Page 18: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Why?

  SharePoint customers in need of translation/localization solutions

  Lingotek – Inside SharePoint integrates directly into SharePoint

  Provides a quick and efficient method for translating content without leaving your SharePoint site

18

Page 19: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK THE TRANSLATION NETWORK

Lingotek Inside SharePoint: Web Content Translation

Page 20: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Create a New Page

20

Page 21: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Enter the Title

21

Page 22: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Click Lingotek Settings Button

22

Page 23: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Select Translation Workflows

23

Page 24: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Publish the Page

24

Page 25: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

English Propagates to Variants

25

Page 26: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Content Sent to Lingotek

26

Page 27: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Translation Workflows Created

Page 28: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Translation Performed

Page 29: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Lingotek Work Items

29

Page 30: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Real-time Workflow Progress

30

Page 31: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Click on a Task for More Details

31

Page 32: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Detailed View of the Task

32

Page 33: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Translations Completed

Page 34: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Translated Content Published

34

Page 35: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Post-translation Edits are…

35

Page 36: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

…Tracked by the Integration

36

Page 37: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Content Put Back into Workflow

Page 38: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Only Edits Need Translation

38

Page 39: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Progress of Adds/Changes

39

Page 40: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK THE TRANSLATION NETWORK

Lingotek Case Study

Page 41: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

ROI

Cost  Calculator  Adds/Changes  Cost  assuming  an  agency  performs  Add/Change  transla7ons:  Website  Metrics-­‐   Calcula7ons  Number  of  Words  on  source  Web  site   350,000  Number  of  different  language  sites   5  Total  number  of  words  on  all  sites   1,750,000  Percent  of  content,  add/changes  per  year  (industry  average  is  20%-­‐25%  per  year)   25%  Total  content,  add/changes  per  year  (words)   437,500  LSP  cost  per  word  for  add/change  transla7ons   $0.23  

Total  annual  transla7on  costs  using  LSP   $100,625  

ROI  Annual  Saas  license   $36,000    Total  annual  cost  adds  and  changes  using  Agency   $100,625    

Total  annual  savings  using  Lingotek  and  Community   $64,625    

41

Page 42: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Lingotek Pricing

»  Lingotek SaaS pricing for SharePoint:   $36,000 per year   $5,000 SharePoint Integration software (one

time charge)

  Implementation o Lingotek-$5,000 Remote installation

–  includes 35 hours – Additional hours at $150 per hour

o SharePoint integration costs- determined by Microsoft Integrator

42

Page 43: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Free Trial Offer

  Free 30 day trial community for up to 10 users

http://www.lingotek.com/SharePoint

  Promo Code: SharePoint

43

Page 44: Microsoft SharePoint - Lingotek

THE TRANSLATION NETWORK

Contact Us

44

Lingotek contact information: http://www.lingotek.com/sharepoint

Kent Bridges VP of Business Development [email protected] 408.313.4323

David Baker Sr. Director Channels & Alliances [email protected] 512.301.3705

Suzie Guerrero Channel Program Manager [email protected] 801.331.7777 #143


Recommended