+ All Categories
Home > Documents > Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Date post: 08-Aug-2015
Category:
Upload: mijassemanal
View: 159 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
Toda la actualidad de la semana en nuestro municipio
Popular Tags:
40
Turn to the back of your newspaper and enjoy 7 pages in English!! Ejemplar gratuito. Nº 516 Del 1 al 7 de febrero de 2013 ¡Now there is more MS in English! Ab sofort die Gemeinde- Nachrichten auch auf DEUTSCH – s.Seite 32 CULTURA 22 El ballet de Pilar Aurrecoechea y la mezcla de humor y música clásica de ‘Do Re MYM’ son las propuestas del Teatro Las Lagunas para los días 2 y 3 AL RICO CHOCOLATE ACTUALIDAD 14 TEATRO LAS LAGUNAS Mayan Monkey Mijas te ofrece en su tienda-fábrica de la plaza de La Constitución del pueblo infinidad de posibilidades en torno al mundo del cacao Михас Семаналь теперь и на русском языке. Страница 33 SUBASTA DE BIENES MUEBLES *Toda la información facilitada por el Ayuntamiento de Mijas está disponible para su consulta en la página 3 de Mijas Semanal El ministerio de Medio Ambiente otorga esta calificación a cinco puntos del litoral de Mijas ACTUALIDAD/5 El objetivo es ofrecer una nueva imagen del pueblo desde la costa durante el periodo de floración ACTUALIDAD/6 Las aguas de las playas mijeñas, “excelentes” Plantan un millar de almendros en el Vial Sur TURISMO De izquierda a derecha: el asesor de Deportes de Mijas, Manu Sánchez; el edil de Turismo, Santiago Martín; Manu Sarabia, Paco Doblas, Isidoro San José, Salvador Gallardo y José Ángel de la Casa, en la presentación del evento deportivo el jueves 31 en Fitur / Cristina Luque. Los campos de golf de Mijas irrumpen con fuerza en Fitur. Los Olivos, El Chapa- rral y Santana Golf se convertirán del 3 al 6 de julio en sede del ‘Manu Sarabia Trophy’, un torneo de carácter benéfico disputado entre exfutbolistas y periodistas. El evento, que pretende convertirse en uno de los refe- rentes nacionales de este deporte, fue presentado el pasado jueves 31 en el marco de la Feria Internacional de Turismo de Madrid, en la que, como cada año, Mijas mostró sus encantos en materia turística. ACTUALIDAD 7 El embellecimiento del municipio, reto para la futura comisión de estética El pleno aprobó la puesta en marcha de este órgano, integrado por partidos, asociaciones, técnicos municipales, comerciantes y urbanizaciones ACTUALIDAD/3
Transcript
Page 1: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Turn to the back of your newspaperand enjoy 7 pages in English!!Ejemplar gratuito. Nº 516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

¡Now there is more MS in English!

Ab sofort die Gemeinde-Nachrichten auch auf DEUTSCH – s.Seite 32

CULTURA 22

El ballet de Pilar Aurrecoechea y la mezcla de humor y música clásica de ‘Do Re MYM’ son las propuestas del Teatro Las Lagunas para los días 2 y 3

AL RICO CHOCOLATE ACTUALIDAD 14TEATRO LAS LAGUNAS

Mayan Monkey Mijas te ofrece en su tienda-fábrica de la plaza de La Constitución del pueblo infi nidad de posibilidades en torno al mundo del cacao

y la mezcla de humor y música

TEATRO LAS LAGUNASTEATRO LAS LAGUNAS

Михас Семаналь теперь и на русском языке. Страница 33

SUBASTA DE BIENES MUEBLES

*Toda la información facilitada por el Ayuntamiento de Mijas está disponible para su consulta en la página 3 de Mijas Semanal

El ministerio de Medio Ambiente otorga esta califi cación a cinco puntos del litoral de Mijas ACTUALIDAD/5

El objetivo es ofrecer una nueva imagen del pueblo desde la costa durante el periodo de fl oraciónACTUALIDAD/6

Las aguas de las playas mijeñas, “excelentes”

Plantan un millar de almendros en el Vial Sur

TURISMO

De izquierda a derecha: el asesor de Deportes de Mijas, Manu Sánchez; el edil de Turismo, Santiago Martín; Manu Sarabia, Paco Doblas, Isidoro San José, Salvador Gallardo y José Ángel de la Casa, en la presentación del evento deportivo el jueves 31 en Fitur / Cristina Luque.

Los campos de golf de Mijas irrumpen con fuerza en Fitur. Los Olivos, El Chapa-rral y Santana Golf se convertirán del 3 al 6 de julio en sede del ‘Manu Sarabia Trophy’, un torneo de carácter benéfi co disputado entre exfutbolistas y periodistas. El evento, que pretende convertirse en uno de los refe-rentes nacionales de este deporte, fue presentado el pasado jueves 31 en el marco de la Feria Internacional de Turismo de Madrid, en la que, como cada año, Mijas mostró sus encantos en materia turística. ACTUALIDAD 7

El embellecimiento del municipio, reto para la futura comisión de estéticaEl pleno aprobó la puesta en marcha de este órgano, integrado por partidos, asociaciones, técnicos municipales, comerciantes y urbanizaciones ACTUALIDAD/3

Page 2: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Redacción. La Corporación municipal, a excepción del edil no adscrito José Manuel Tovar, que se abstuvo, votó en pleno a favor de ceder a la Junta la titu-laridad de la circunvalación de la carretera de Mijas Pueblo. A

cambio, el Ayuntamiento con-sigue las competencias de la avenida de Méjico, de las calles Málaga, Carril y Campos, las del Barrio Santana, la Plaza de la Libertad y de la carretera de Coín, en manos del Gobierno

autonómico. El edil de Urbanis-mo, Manuel Navarro, ha apos-tado por declarar innecesario el acerado peatonal para poder ratificar la permuta de carrete-ras, algo de “gran interés para el municipio”.

El alcalde Ángel Nozal, ex-plicó que el Ayuntamiento no puede asumir los gastos del acerado de estas vías ya que su presupuesto asciende a “cerca de dos millones de euros”, pero ha asegurado que sí podrían ha-cer algunas actuaciones.

Después del visto bueno en pleno, la medida debe ser rati-ficada por el Ejecutivo andaluz.

CARRETERAS

La titularidad de la circunvalación de Mijas Pueblo, a cambio de la de viales céntricos del casco históricoEl Ayuntamiento se quedaría con la titularidad de algunas calles y cedería la de la circunvalación a la Junta

8 Pleno municipal

Tras conseguir el visto bueno de la Junta de Andalucía, el avance para la identificación y delimita-ción en suelo no urbanizable de los asentamientos urbanísticos y de los hábitats rurales disemina-dos fue aprobado en el pleno del jueves 31 de manera unánime por todos los grupos de la Corpora-ción municipal. “Consideramos que es un objetivo cumplido de esta Corporación, doy las gracias a todos los que han colaborado y a la Junta de Andalucía, que ha sabido entender la realidad de Mijas”, señaló el edil de Ur-banismo, Manuel Navarro. No obstante, el concejal aclaró que “el avance solo delimita aquellas construcciones que entrarán en una revisión del Plan General”. Será a partir de aquí cuando se marquen las condiciones para que las viviendas que formen parte de asentamientos rurales diseminados y sobre las que pe-sen expedientes abiertos puedan regularizarse. “La delimitación plantea la realidad de lo existente,

no la regularización”, completó. Asimismo, Navarro aclaró que no podrán regularizarse aquellos inmuebles que no se encuentren dentro de diseminados y cuenten con expedientes disciplinarios, así como los que están en do-minio público, zonas de especial protección o áreas de peligro, “sobre las que pesan órdenes de demolición”.

El documentoEl avance incluye un total de 4.200 edificaciones, de las que unas 3.500 tienen posibilidades reales de regularización, siempre que sobre ellas no pese expe-

diente de disciplina urbanística. El resto, unas 700, deberán aguar-dar al desarrollo de planes espe-ciales en los hábitats rurales o a

la modificación del PGOU para los asentamientos urbanísticos. El texto contempla la creación de seis diseminados (Valtocado, La Atalaya, Entrerríos, Majadilla del Muerto, La Alquería-El Hornillo y Osunillas) así como tres asen-

tamientos, como son los casos de La Alberquilla, El Chaparral y el Polígono de Los Perales.

Para la portavoz del Grupo Socialista, Fuensanta Lima, “los técnicos municipales deben acer-carse a los colectivos y disemina-dos para explicar a los afectados el proceso a seguir”. Por su parte, para el portavoz del Grupo In-dependiente, José Antonio Sán-chez Peña, “existe un proceso vivo de regularización en el que va a seguir insistiendo el equi-po de Gobierno para que llegue a buen puerto”. El concejal de Alternativa Mijeña-Los Verdes, Juan Porras, justificó su voto a favor en que “supone el desblo-queo de una situación que afecta a muchos ciudadanos”. Para la edil no adscrita Antonia Núñez, “se trata de un proceso muy bueno para Mijas, puesto que da seguridad a los propietarios de viviendas irregulares”, mientras que el concejal José Manuel To-var opinó que “a pesar del avan-ce, hay muchas viviendas que se quedan paradas hasta que haya una forma de adaptarse al plan”.

Respaldo unánime al documento que da paso a la regularización de viviendasSegún el edil de Urbanismo, dicho avance delimita la realidad urbanística en suelo no urbanizable, aunque no es sinónimo de legalización

El punto fue aprobado por unanimidad en el pleno del pasado jueves 31 / María José Gómez.

Isabel Merino

actualidad02

recibió 74 alegaciones durante el periodo de

exposición pública

El documento

I.M. Tras el acuerdo alcan-zado entre el área de Trans-portes del Ayuntamiento, la patronal y los asalariados del sector del taxi, la Cor-poración aprobó de manera unánime la ordenanza mu-nicipal para el servicio de transporte público de viaje-ros en automóviles de turis-mo del Consistorio mijeño. Según dicho documento, desde 2015 y hasta el 31 de enero de 2016, las licencias de taxi se regirán por una ra-tio de 0,5 licencias por cada 1.000 habitantes.

De esta forma, se adjudi-carán cuatro licencias en 2013 y cuatro en 2014; ade-más, se establece que la re-visión de la ratio se realizará cada dos años y no se otor-garán más de seis licencias por año. Puesto que la pro-puesta ha recibido el respal-do de la mayoría del sector del taxi, todos los grupos políticos votaron a favor de su aprobación.

Aprueban la ordenanza reguladora del servicio de taxis

TRAnSpoRTES

La calle Carril sería una sobre las que el Consistorio conseguiríacompetencias / Archivo.

Page 3: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 2013 03ActualidadMijas Semanal

8 Pleno municipal

El pleno del día 31 de enero aprobó inicialmente, con los vo-tos a favor del PP y del Grupo Independiente de Mijas (GIM), el reglamento del Consejo Mu-nicipal de Seguridad, Ornato y Estética. Este órgano represen-tativo tendrá como meta velar por la imagen de la localidad. El edil Manuel Navarro hizo hincapié en la “preocupación estética del equipo de Gobierno desde que asumió su mandato” y señaló que se trata de una en-tidad “plural” en la que estarán representados “el equipo de Go-bierno, técnicos municipales, partidos políticos, asociaciones de vecinos, comerciantes y ur-banizaciones”. Además, aseguró que sus “quince miembros re-flejan todas las fuerzas vivas de Mijas”. Sus integrantes plantea-rán los parámetros y las líneas de trabajo para mejorar la esté-tica de la localidad.

Según Navarro, lo han pro-puesto porque “entre todos de-bemos tener una misma idea de modelo de municipio”. Asimis-mo, subrayó su “carácter parti-cipativo y ejecutivo para que el Ayuntamiento pueda trabajar en el embellecimiento de Mijas mediante ordenanzas o planes de acción”.

La concejala no adscrita An-tonia Núñez recordó que “los tres núcleos son completamen-te distintos” y abogó por que hubiera “tres grupos de trabajo, uno por núcleo, aunque al cabo del año haya un reunión” gene-ral para exponer opiniones y ex-periencias.

Navarro resaltó que el conse-jo “no solo cuidará el Conjunto Histórico y Artístico del pueblo,

sino que tendrá interés en todo el término”, porque además de Las Lagunas, el pueblo o La Cala, hay muchos más rinco-nes en el municipio donde debe primar la misma idea de em-bellecimiento y conservación estética”.

José Manuel Tovar, edil no adscrito, manifestó la necesidad de que el consejo “cumpla sus funciones y no sea igual que otros como el de medio am-

biente, infancia, vecinal, medios de comunicación o mayores; este último, puesto en marcha en 2007 y que a día de hoy no funciona”.

Por parte de Alternativa Mi-jeña-Los Verdes, el edil Juan Porras mostró su “frustración” por ver el resultado en que ha quedado “la propuesta ini-cial” que plantearon al equipo de Gobierno. “Propusimos un consejo local estético”, cuyos

integrantes fueran “científicos”, con profesionales que tuvieran conocimientos sobre estética, e incluso ciudadanos. Aparte, Po-rras matizó que era “local y no municipal para hacer referencia al pueblo y no al Ayuntamien-to y solo estético” porque los términos de seguridad y orna-to tergiversan su “verdadero sentido”. En la misma línea se expresó el socialista Miguel Gallardo: “no contempla un

consejo de expertos” y parece “un cajón de sastre que incluye salubridad, seguridad, ornato y estética”.

El portavoz del GIM, José An-tonio Sánchez Peña, calificó de “necesaria” la propuesta del consejo, sobre todo, por su pa-pel determinante ante el turis-mo. Finalmente, Manuel Nava-rro recalcó que se trata de una “aprobación inicial”, que puede ser ampliada y modificada.

Mijas avanza en la mejora de su embellecimiento con la creación de una comisión de estéticaLa iniciativa estará integrada por partidos políticos, colectivos vecinales, técnicos del Ayuntamiento, comerciantes y urbanizaciones con la idea de aunar criterios

Laura Delgado

En una sesión plenaria se adoptan numerosos acuerdos, muchos de ellos ininteligibles para el común de los vecinos, aunque todos aprobados para que el municipio avance. Sin embargo, una sesión plenaria también debe servir para ha-cer justicia social y deportiva. Y eso sucedió en el pasado pleno, en el que se adoptó un acuerdo surgido del pueblo para rendir homenaje a uno de esos personajes de Mijas que ya tiene un hueco en la his-toria del municipio: Antonio Márquez Alarcón.

Fundador en el año 1972 del C.D. Mijas, club de fútbol que ha representado con dignidad durante cuarenta años el nom-bre del municipio por campos de Málaga y de otras provin-cias, Antonio Márquez Alar-cón se ha ganado el cariño, la

confianza y el respeto no solo de futbolistas y aficionados al deporte rey en Mijas y lejos de los estrictos límites geográfi-cos del municipio, sino de toda la sociedad. Entre otras razo-nes, porque muy pocos creen que sin Antonio Márquez Alar-cón el deporte en general y el fútbol, en particular, en Mijas Pueblo, sería hoy lo que es.

Estas circunstancias y otras muchas más llevaron a direc-tivos de todos los clubes de-portivos de Mijas, futbolísticos y de otras modalidades, a pro-poner al alcalde Ángel Nozal que la figura de Antonio Már-quez Alarcón diera nombre al campo de fútbol de Osunillas, sede del C.D. Mijas. La pro-puesta, avalada por la firma de los máximos responsables de ocho clubes, fue rápidamente aceptada por el regidor, quien

no dudó en incluirla en el or-den del día, para su debate y, como resultó, su aprobación.

Desde ahora, el campo de fútbol de Osunillas se deno-minará Antonio Márquez Alar-cón, primer vecino que da su nombre a una instalación de-portiva mijeña. El bueno de Antonio Márquez, que vive ahora su jubilación, recibió así el mayor homenaje de su vida. Tal vez porque los mijeños le quieren y, a buen seguro, por-que se lo merece.

El pleno hizo justicia social, y también justicia deportiva.

Ahora solo hace falta que el campo de fútbol Antonio Már-quez Alarcón sea escenario de grandes gestas deportivas del C.D. Mijas, para deleite del homenajeado y para orgullo de todos los mijeños.

La propuesta salió adelante con los votos a favor de todos los partidos a excepción de Al-ternativa Mijeña-Los Verdes, que, según su portavoz, Juan Porras, votó en contra por convicciones políticas, ya que son “contrarios” a que las ca-lles, plazas y espacios públicos lleven nombres de personas.

Justicia social y deportivaRECONOCIMIENTO

Antonio Márquez posa junto a su familia tras haber recibido el reconocimiento por parte de la Corporación / M.J.G.

El pleno otorgó el nombre de Antonio Márquez Alarcón al polideportivo municipal de Mijas Pueblo

Page 4: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 201304 ActualidadMijas Semanal

8 Pleno municipal

l.D. Los concejales populares, los del Grupo Independiente y los dos ediles no adscritos, Antonia Núñez y José Ma-nuel Tovar, votaron a favor de la aprobación del convenio colectivo del personal laboral del Ayuntamiento de Mijas y las condiciones de trabajo de los funcionarios públicos has-ta 2015. El PSOE se abstuvo y Alternativa Mijeña-Los Verdes emitió un voto contrario.

La edil Lourdes Burgos su-brayó el “gran consenso” al que se ha llegado con los repre-sentantes de los trabajadores, después de que “ambas partes hayamos cedido”. Burgos expli-có que “se han incorporado las novedades en materia legislati-va, se han modificado los tur-nos de desayuno para ofrecer una mejor atención al público y no ha supuesto ningún incre-mento económico”.

El acuerdo, que beneficia a los 850 empleados municipales entre funcionarios y personal laboral, no contempla recortes

salariales pero sí ajustes en prestaciones sociales, a las que se les ha asignado un financia-ción máxima de 100.000 euros y limita a 600 euros la acción social por empleado. Por otro lado, incorpora medidas para mejorar la organización del tra-bajo, como el hecho de que una

quincena de sus vacaciones deben disfrutarse desde me-diados de junio hasta el quince de septiembre, “a excepción de la plantilla de Policía Local y Servicio de Extinción de In-cendios y Salvamento, por las circunstancias turísticas de Mijas, que incrementa la po-blación en esas fechas”, señaló la edil. El alcalde Ángel Nozal, se mostró “satisfecho” por este convenio, sobre todo teniendo en cuenta la situación laboral tan difícil que atraviesa España.

EMPLEO

Respaldan el convenio colectivo del personal laboral de Mijas

I.M. La modificación del artículo 38.2 de la Ordenanza Urbanística sobre conservación, rehabilita-ción y estado ruinoso de las edi-ficaciones del término municipal fue otro de los puntos debatidos en la sesión plenaria del jueves 31. En virtud de este cambio, que se ejecuta a raíz de un informe del

cuerpo de Bomberos de Mijas, el equipo de Gobierno pretende eliminar de manera progresiva el vallado metálico en suelo no ur-banizable, apostando por los ce-rramientos naturales, que no im-piden la evacuación de animales y facilitan la labor de los servicios de extinción en caso de incendio.

De la misma forma, según el edil de Urbanismo, Manuel Navarro, la fórmula resultaría beneficiosa para ciertos propietarios de vi-viendas irregulares, “puesto que si un suelo se divide en varias parcelas y se construyó de mane-ra ilegal, hoy en día estas podrían regularizarse excepto si existen

divisiones físicas, como mallas metálicas”. “En principio, vamos a actuar con aquellos que tengan vallas en mal estado, postes caí-dos o alambradas con espino”, especificó el primer edil. Todos los grupos, por su parte, insistie-ron en que la medida se aplique de forma ordenada y teniendo en cuenta las particularidades de cada propietario.

Inspección Técnica de Edificios Por otro lado, según se acordó en pleno, durante 2013 solo deberán someterse a la Inspección Técni-ca de Edificios aquellas edifica-

ciones de carácter plurifamiliar que tengan 25 años o más. “Hay unas 11.000 edificaciones que su-peran los 25 años en Mijas, lo que impide que en un año podamos gestionar todos los expedientes”, indicó Navarro. Por tanto, las edificaciones unifamiliares no tendrán que superar la inspec-ción hasta que no alcancen una antigüedad de 40 años. “Empe-zaremos atendiendo los casos más peligrosos, puesto que las fachadas de las casas plurifami-liares suelen dar a la calle, con los consecuentes riesgos para los transeúntes”, indicó Nozal.

URBANISMO

Acuerdan suprimir de manera paulatina las vallas metálicas en zonas ruralesAdemás, en 2013 solo deberán someterse a la ITE las edificaciones plurifamiliares con más de 25 años

Instar a diseminados en suelo no urbanizable, urbanizaciones que limiten con suelo rústico, y zonas de especial protección a que elaboren sus Planes de Autoprotección contra Incen-dios forestales es el objetivo de la ordenanza reguladora que se aprobó en el pasado pleno. Se-gún la edil de Medio Ambien-te, Carmen Márquez, “aunque esta obligatoriedad viene regu-lada en una ley de la Junta de Andalucía, Mijas cuenta ahora con los instrumentos jurídicos para poder exigir la redacción y ejecución de estos planes”.

La cartografía detallada de la zona, la localización de los hidrantes o las rutas de eva-cuación son algunos de los aspectos que deben figurar en estos proyectos, esenciales para facilitar la labor de los servi-cios de emergencia en caso de

incendio. Según el alcalde Án-gel Nozal, dichas labores de prevención incluyen también la limpieza de maleza en caminos y senderos “y que cada persona sea responsable de su propie-dad”. En este sentido, recordó que el Consistorio, a través de la Renta Básica, está contri-buyendo a estas tareas. La edil del Grupo Socialista, Tamara Vera, valoró positivamente la iniciativa e instó al área de Me-

dio Ambiente a la celebración de reuniones informativas para informar a los vecinos acerca de este proceso, algo a lo que Márquez se comprometió a tra-vés del Consejo Local de Medio Ambiente. Por su parte, el por-tavoz de Alternativa Mijeña-Los Verdes, Juan Porras, propuso la inclusión en estos planes de un procedimiento de evacuación para animales así como su posi-ble traducción al inglés.

Aprobada una ordenanza que insta a la ejecución de Planes de Autoprotección contra incendiosEl área de Medio Ambiente se compromete a explicar a los ciudadanos cómo elaborar estos proyectos

Isabel Merino

El pasado mes de septiembre, un incendio afectó a la urbanización de Calahonda / Archivo.

se benefician de este convenio colectivo

850 empleados

Page 5: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 2013 05ActualidadMijas Semanal

Excelente. Es la palabra que de-fi ne la calidad de las aguas del litoral mijeño. La califi cación no llega como fruto de ningún comentario azaroso, sino que es el resultado de los análisis que la Consejería de Salud realizó el año pasado periódicamente en cinco puntos de la costa.

Los registros obtenidos han de-terminado que el Ministerio de Medio Ambiente otorgue la ca-lifi cación de ‘Excelente’.

Concretamente, los puntos

analizados han sido las playas de El Charcón, El Torreón, El Bom-bo, Calahonda y Riviera, aplican-do para su análisis la normativa comunitaria emanada de una di-rectiva del Parlamento Europeo.

Califi cación sanitariaLos resultados de los análisis han sido remitidos al Ministe-rio de Medio Ambiente, que ha elaborado el documento ‘Califi -cación Sanitaria de las Aguas de Baño’ correspondiente al ejerci-cio 2012, donde se fi ja la calidad de playas mijeñas como ‘Exce-lente’. Además, Los datos serán remitidos a la Comisión Europea “para que no solo en Andalucía y en España se sepa que en Mijas tenemos magnífi cas playas, sino para que se conozcan en toda Europa”, señaló la edil de Playas, Carmen Márquez.

A juicio de la edil, la califi ca-

ción otorgada a las playas de Mijas “no es fruto de la casua-lidad” puesto que “tenemos un ecosistema marino variado, con importantes concentraciones de poseidonias y se ha hecho un gran trabajo municipal”.

El Ministerio de Medio Ambiente califi ca de ‘Excelente’ la calidad de las aguas de las playas de Mijas

María Rubio

Los análisis en las playas de El Charcón, El Torreón, El Bombo, Calahonda y Riviera han determinado el reconocimiento

Los técnicos de Medio Ambiente realizaron, en el transcurso de 2012, análisis periódicos de las aguas en los cinco puntos destacados del litoral mijeño / Archivo.

de los análisis será remiti-do a la Comisión Europea,

para que la UE esté al tanto de la excelencia mijeña

El resultado

“El reconocimiento es fruto del esfuerzo que ha hecho este equipo de Gobierno en la limpieza de los arroyos y el trabajo de mantenimien-to que se hace en las pla-yas los 365 días del año ”

Carmen MárquezEdil de Playas

EL LITORAL DE MIJAS

PUNTOS ANALIZADOS

Califi cación EXCELENTE

Ministerio de M. Ambiente

Los análisis realizados por técnicos de la consejería de

Salud dan este resultado

Los resultados están incluidos en el documento ‘Califi cación Sanitaria de las Aguas de Baño de 2012”

Playa de El CharcónLongitud: 550 metros

Se trata de una playa de arena oscura con un fondo de arena

y rocas. Tiene un ancho medio de 26 metros

Playa de El TorreónLongitud: 1.058 metrosEs una playa de tipo urbano, en La Cala, formada por arena fi na y con fondo arenoso. Su ancho medio es de 38 metros

Playa de El BomboLongitud: 650 metros

Ubicada en La Cala, es también una playa urbana de

arena fi na y fondo arenoso. Su ancho medio es de 37 metros

Playa de CalahondaLongitud: 320 metrosEn la Urbanización de Calahonda, se trata de una playa de arena oscura y fondo mixto, con 11 metros de ancho

Playa de RivieraLongitud: 1.350 metros

La playa, ubicada en Riviera del Sol, está formada por

arena oscura y fondo mixto. Tiene 25 metros de ancho

Page 6: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 201306 ActualidadMijas Semanal

Reforzar la imagen paisajística de Mijas Pueblo es el propó-sito que persigue la iniciativa del equipo de Gobierno por la cual se han plantado un millar de almendros en una parcela de titularidad municipal ubicada junto al Vial Sur, sendero que circunvala el núcleo de Mijas Pueblo por el sur.

Según explicó el concejal de Vía Pública, Juan Carlos Gon-zález, el propósito de esta ac-tuación es ofrecer una estética distinta de Mijas Pueblo desde la costa durante el periodo de fl oración, “que es un espectá-culo”, agregó. Dicho periodo coincide, además, con estas

fechas, por lo que, a partir del próximo año podrán compro-barse los resultados. “Ofrece-remos una imagen idílica de Mijas Pueblo, porque “al color

blanco de sus casas se unirá el color blanco de los almendros”, indicó González.

Senderos peatonalesLa plantación de los árboles, realizada por operarios del ser-vicio de Parques y Jardines del Ayuntamiento, ha ido acom-

pañada de la realización de senderos peatonales “para que los ciudadanos y los visitantes puedan disfrutar de un paseo entre los almendros”. Los sen-deros servirán además para la canalización e instalación de un sistema de riego por goteo con el objetivo de mantener los almendros en el mejor estado.

“Vamos a ser referentes en toda España, si no en Europa, sobre reforestación, ya que creemos que en ningún otro lugar se van a plantar más de 90.000 árboles en un solo man-dato”, explicó el también te-niente de alcalde, quien señaló que “queremos que Mijas vuel-va a ser el pulmón de España, como la describió en su día Ra-món y Cajal”.

El Ayuntamiento planta un millar de almendros en el Vial Sur de Mijas PuebloEl objetivo es mejorar la imagen paisajística y ofrecer unanueva estética de Mijas durante el periodo de fl oración

El edil de Vía Pública, Juan Carlos González, señala la zona donde se plantarán los almendros / L.M.Fernández.

Isabel Merino

se incluye en la apuesta ambiental del alcalde

Ángel Nozal

El proyecto

M.R. El departamento de Ex-tranjeros del Ayuntamiento de Mijas ha desvelado ya su ca-lendario de actividades de cara a 2013. Considerado por el se-manario Euroweekly como la mejor programación de España, algunos de los puntos fuertes de la agenda mijeña tendrán lugar en marzo, cuando se celebrará el Día de la Amistad con Irlanda

(hay más de 600 irlandeses em-pradonados en el municipio), en mayo, con el Día de la Amistad con Alemania (2.000 inscritos) y en octubre, con la celebración del Día de la Amistad con Fin-landia (900 súbditos censados).

En las tres jornadas, se desa-rrollarán actos en el Mural de las Naciones, una instalación en cerámica que representa el mapa del mundo. El objetivo de estos actos, que comenzaron en octubre de 2012 con el Día de la Amistad con Suecia, es recono-cer la grandeza de esas nacio-

nes y, por otro, homenajear a los extranjeros de dichas nacionali-dades residentes en Mijas.

En este sentido, el concejal de Residentes Extranjeros y portavoz del equipo de Gobier-no, Mario Bravo, señaló que “Mijas, más que una ciudad es-pañola, es una ciudad europea, donde viven personas de más de 120 nacionalidades distintas”.

Con el objetivo de lograr la mayor integración de los re-sidentes, el departamento de Extranjeros ha organizado un importante calendario de even-tos, tanto informativos como lú-dicos, entre los que destacan el Festival Internacional de Blues, que reunirá del 5 al 7 de julio en la plaza Virgen de la Peña a los interpretes más destacados de este género musical, diversos viajes o excursiones, además de charlas sobre asuntos legales, como la que protagonizarán au-toridades administrativas ger-manas para los alemanes resi-dentes en la Costa del Sol.

Consultas en 2012En 2012 este departamento atendió a 23.000 extranjeros tanto de forma presencial como

telemática, siendo de diversa índole, desde consultas relativas a asuntos urbanísticos o tribu-tarios o relacionadas con los servicios sociales o la ley de de-pendencia “porque muchos de los extranjeros que viven aquí tienen ya una edad avanzada”, indicó el concejal.

Mijas planea estrechar lazos con Alemania, Finlandia e Irlanda en 2013

EXTRANJEROS

El 42% de los ciudadanos empadronados en Mijas son extranjeros, contabilizándose más de 120 nacionalidades

Los familiares del senderista mijeño Juan Antonio Gómez Alar-cón, desaparecido hace ya más de dos años en la sierra, continúa con su búsqueda. La próxima salida será el 10 de febrero, a las 9 horas, desde el polideportivo de Osunillas. La duración de la ruta será aproximadamente de 6 horas y tendrá una difi cultad media, pasando por zonas de carril y por un nuevo sendero frondoso con abundante vegetación autóctona y alcornoques. La organi-zación recomienda llevar ropa y calzado adecuados, así como bebida y comida para el día.

La familia de Juan Antonio programa una nueva búsqueda para el próximo 10 de febrero.-

*BREVES

La mayoría de centros educativos de Mijas se sumaron el miér-coles 30 a las celebraciones por el Día Escolar de la Paz. Así, en el colegio Los Campanales (arriba, en la imagen), al margen de las actividades planteadas por los docentes en el aula, a las 11:30 horas, todos los estudiantes salieron al patio y coreografi aron la canción ‘Somos los niños de La Tierra’, soltando una paloma al fi nal del acto. Por su parte, los alumnos del colegio María Zambrano realizaron la I Marcha por la Paz y la No Violen-cia, un acto que se desarrolló entre este centro y el Camino de Campanales en el que participaron más de 800 personas, entre alumnos, profesores y padres.

Los colegios de Mijas celebran el Día de la Paz.-

el departamento de Ex-tranjeros atendió más de

23.000 consultas

En 2012,Datos de Población

El proyecto

CENSADOS MIJAS

1.000 almendros

Senderos peatonales

ORIGEN ESPAÑOL

ORIGEN FORÁNEO

El 42%

87.098 ciudadanos, a fecha del 25 de enero de 2013

Ubicados en una parcela de titularidad municipal junto al

Vial Sur de Mijas Pueblo

Los operarios de Parques y Jardines han realizado senderos peatonales

para fomentar paseos y excursiones entre los almendros plantados

50.309 ciudadanos

36.789 ciudadanos

de los empadronados en Mijas son extranjeros

Page 7: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 2013 07ActualidadMijas Semanal

La Feria Internacional de Tu-rismo (Fitur) acogió, el pasado jueves 31 de enero, la presenta-ción del torneo de golf ‘Manu Sarabia Trophy’, un evento de-portivo de carácter benéfi co que pretende convertirse en uno de los grandes referentes nacionales de la disciplina.

Entre los atractivos de esta muestra, destaca la presencia de algunos de los futbolistas más importantes de la historia reciente del balompié en Es-paña, quienes se enfrentarán a un nutrido grupo de conocidos profesionales del mundo del periodismo.

En este sentido, exjugadores como Manu Sarabia, que da nombre a la cita, Pirri, Santi-llana, Salguero, Paco Doblas, Isidoro San José, o incluso el ex seleccionador nacional Iñaki Sáez, competirán frente a periodistas como José Án-gel de la Casa, Joaquín Ma-

rín, Antonio Bustos, Carlos Martínez o Nacho Aranda, quienes ya han confi rmado su presencia en Mijas. Por su par-te, profesionales como Matías Prats o Michael Robinson han transmitido su intención de participar.

La competición, que tendrá lugar del 3 al 6 de julio, se de-sarrollará en tres de los trece campos de golf de nuestro mu-nicipio, siendo el de Los Olivos el que acoja la primera prueba, seguido de El Chaparral y San-

tana Golf, “tres de los mejores campos de Mijas, donde tene-mos los mejores campos de Europa y las mejores playas”, aseguró el concejal de Turismo de Mijas, Santiago Martín, du-rante la presentación del ‘Manu Sarabia Trophy’ en el stand de Turismo Andaluz en Fitur.

El que fuera jugador del Athletic de Bilbao y de la Se-lección, Manu Sarabia, dijo sentirse muy satisfecho por el hecho de que el torneo lleve su nombre, lo que considera “un homenaje no merecido”, mien-tras que el periodista José Án-gel de la Casa se mostró con-vencido de la victoria de los periodistas frente a los futbo-listas “puesto que somos muy competitivos”.

El torneo tiene carácter be-néfi co y su recaudación será destinada a la Fundación Seve Ballesteros, dedicada a la in-vestigación de los tumores cerebrales, así como a la Aso-ciación Cielo 113, que tutela y da protección a niños africanos huérfanos o abandonados.

El ‘Manu Sarabia Trophy’ coloca a Mijas entre los referentes del golfEl torneo benéfi co, que se disputará en julio, convocará a nombres del periodismo y del fútbol como Carlos Martínez, Antonio Bustos, Pirri o Santillana, entre otros

Los exfutbolistas Manu Sánchez y Manu Sarabia junto al periodista José Ángel de la Casa y el concejal de Turismo mijeño Santiago Martín en la presentación del ‘Manu Sarabia Trophy’ / Cristina Luque.

José M. Guzmán

será a benefi cio de la Fundación Seve Ballesteros y la

Asociación Cielo 113

El torneo

El concejal de Turismo y el asesor de deportes de alcaldía aprovecharon su presencia en Fitur para dar a conocer la marca Mijas / C. Luque.

“Es un torneo ya consolida-do, conocido como la Ryder Cup de Mijas, lo más impor-tante es que lleva el nombre de Mijas a todo el mundo gracias a la presencia y parti-cipación de conocidos futbo-listas y periodistas”

AsesorDeportes

Concejalde Turismo

MANUSÁNCHEZ

SANTIAGOMARTÍN

IMPRESIONES DE LOS

PROTAGONISTAS EN FITUR

“Este evento va más allá de lo deportivo, es una reunión casi de familia, entre amigos”

MANUSARABIA

“Es un gran honor que el torneo reciba mi nombre, sobre todo, quiero conseguir más participación para recaudar más fondos”

Exfut-bolista

JOSÉ ÁNGELDE LA CASA

“A pesar de ser un torneo solidario hay mucha competitividad, los periodistas quieren arrasar y dar una lección ganando a los futbolistas”

Periodista

FITUR 2013 MIJAS en el marco de la COSTA DEL SOL

XXXIIIEDICIÓN8.979 EMPRESAS167 PAÍSESDEL 30 DE ENEROAL 3 DE FEBRERO

La Feria Internacional de Turismo de Madrid vuelve a convocar, un año más, a los profesionales del sector con el fi n de dar a conocer las propuestas más importantes de la temporada turística.

Nuestro municipio es una de las apuestas más importantes del Patronato de Turismo de la Costa del Sol, junto a su singularidad de pueblo blanco andaluz, destaca su apuesta por el turismo de sol y playa y sus excelentes campos de golf

La primera cita fue en 1981

En 2013 destaca la presencia de El Congo

Sábado y domingo abierto a todos los públicos

Page 8: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

En total, han sido cuarenta el número de desempleados mije-ños convocados por la empresa municipal Mijas Servicios Com-plementarios para su contrata-ción en el programa de la Renta Básica.

Estos trabajadores, que susti-tuyen a otros tantos cuya rela-ción laboral expira en los próxi-mos días, asisten en el edifico de Formación y Empleo de Las Lagunas, desde el viernes 1 de febrero, a un curso formativo sobre prevención de riesgos laborales, indispensable para la formalización del contrato la-boral.

Estos cuarenta desempleados formalizaron en su día su soli-citud para participar en el men-cionado programa. Documen-tación que fue baremada por

técnicos municipales, aunque no lograron la puntuación sufi-ciente como para figurar entre los 202 primeros puestos.

Es decir, que una vez expi-rados los primeros contratos a cargo de este programa munici-pal, han llamado a los siguientes aspirantes en orden a la puntua-ción obtenida.

El programa de la Renta Bá-sica cuenta con un presupuesto de 2 millones de euros para 2013 y en esta segunda fase contra-tará a 202 desempleados que realizan labores diversas de lim-pieza, mantenimiento, embelle-cimiento del término munici-pal, así como trabajos de hondo calado medioambiental.

Una labor constanteLimpieza de urbanizaciones y cauces, adecuación de los acce-sos a la playa, mejora de cami-nos en zonas rurales, desbroce

de solares e incluso la elabora-ción de un censo o trabajo de información, son algunas de las tareas que los trabajadores de la Renta Básica realizan para el municipio de Mijas.

Se trata de una labor que en palabras de la concejala de Fo-mento del Empleo, Lourdes Burgos, ha permitido que “los tres núcleos hayan mejorado muchísimo”. Un trabajo vin-culado al ahorro que, desde el equipo de Gobierno del Ayun-tamiento de Mijas, se espera al-canzar a través del reciclaje de residuos. “Si logramos que el vertido sea 0, los 6 millones de euros que dedicamos al trata-miento de la basura, los vamos a invertir en contratar a más personas, más horas y durante todo un año”, apuntó Burgos, en referencia a la importancia de la colaboración de todos los vecinos en este sentido.

Del 1 al 7 de febrero de 201308 ActualidadMijas Semanal

Cuarenta desempleados se suman a la Renta BásicaAsisten, en el edificio de Formación y Empleo, a un curso formativo sobre prevención de riesgos laborales, indispensable para la formalización del contrato laboral

Los trabajadores de la Renta Básica realizan diferentes tareas, entre ellas, arreglo de jardines / Archivo.

M.R. El Salón Real del Ayun-tamiento de Fuengirola fue testigo el pasado miércoles 30 de la toma de posesión del nuevo delegado del Cole-gio de Abogados de Málaga del partido judicial de Mijas-Fuengirola. Antonio García-Agua Agüera juró su cargo en un acto en el que también fueron ratificados Javier Ro-dríguez como tesorero y Julia Mediavilla como secretaria. Tras el acto protocolario, los tres dijeron afrontar el reto con “firmeza y decisión”.

En la jura de los nuevos re-presentantes del partido judi-cial de Mijas-Fuengirola, estu-vieron presentes los alcaldes de las dos localidades, Ángel Nozal y Esperanza Oña, res-pectivamente, así como el de-

cano del Colegio de Abogados de Málaga, Francisco Javier Lara, que destacó “las buenas relaciones de la institución con las dos corporaciones”.

En este sentido, el regidor mijeño destacó que el Ayun-tamiento de la localidad “está siempre dispuesto a colaborar con el gremio y seguirá aten-diendo las peticiones del Co-legio de Abogados en mate-ria de formación”. Así, Nozal adelantó que el Consistorio mijeño está estudiando con-certar con la UMA prácticas para estudiantes de Derecho en el propio Ayuntamiento. Y es que, no en vano, el partido Judicial de Mijas-Fuengirola es el segundo en número de letrados de la provincia, con un total de 562 colegiados.

García-Agua Agüero, nuevo delegado del Colegio de Abogados en Mijas-Fuengirola

colegio de abogados

I.Merino. El equipo de Go-bierno ha decidido prolongar el periodo lectivo de los cursos y talleres que se imparten en la Universidad Popular hasta el 15 de junio, estando inicialmente prevista la duración de los mis-mos hasta el 30 de mayo.

La medida, anunciada por el concejal de los talleres cultura-les de la Universidad Popular, Miguel González-Berral, se fundamenta en “hacer coincidir la normalidad vacacional” de la actividad lectiva reglada y la de las distintas disciplinas que se imparten tanto en la Casa de la Cultura de Las Lagunas, el Centro Cultural y Deportivo de La Cala y la Casa de la Cultura de Mijas Pueblo. La ampliación del periodo lectivo hasta el 15 de junio ofrece un nuevo escenario al funcionamiento de los talle-

res culturales de la Universi-dad Popular frente a la decisión adoptada por el anterior gobier-no local de recortar la duración de los cursos.

A juicio de González-Berral, la Universidad Popular tiene “una amplísima influencia en la

sociedad mijeña” y de sus cur-sos se benefician “desde niños hasta personas mayores” y pres-ta “un servicio de formación cultural y práctica, además de realizar una labor social incon-mensurable”.

Los talleres culturales se prolongan hasta el 15 de junio

UNiVeRsidad PoPUlaR

Redacción

El alcalde de Mijas, Ángel Nozal, y su homóloga de Fuengirola, Esperanza Oña, asistieron al acto de investidura / Jorge Coronado.

decidió que la duración de las clases fuera hasta

el 30 de mayo

El equipo deGobierno anterior

Redacción. Dado el éxito de convocatoria que, según la se-cretaria general de Juventudes Socialistas Mijas, Tamara Vera, cosechó el viaje a Sierra Neva-da organizado por la organiza-ción juvenil, la también edil ha querido recordar al equipo de Gobierno que “en la actual si-tuación de crisis hay que buscar actividades de bajo coste para los usuarios”. “Si nosotros desde una organización juvenil sin pre-supuesto como Juventudes So-cialistas hemos podido sacar un viaje por tan solo 8 euros, cree-mos que el Ayuntamiento puede

conseguir actividades a precios más competitivos”, añadió. Vera aseguró además que “seguire-

mos buscando alternativas de ocio a precios asequibles para los jóvenes mijeños que menos tienen y que no pueden permi-tirse gastos excesivos”.

En otro orden de cosas, y de acuerdo a los resultados del ín-dice de transparencia de los 110 mayores ayuntamientos españo-les hechos públicos por la orga-nización Transparencia Interna-cional España, el PSOE de Mijas asegura que “estamos ante un grave retroceso en la calidad de-mocrática y la transparencia en la gestión del consistorio mije-ño”. Para la portavoz del Grupo Socialista, Fuensanta Lima, “se siguen incumpliendo de manera flagrante diferentes disposicio-nes del código de buen gobierno local”.

JSA Mijas reclama al Consistorio actividades más asequibles para los jóvenes mijeños

PolÍTica

La agrupación socialista organizó un viaje a Sierra Nevada al que acudieron 300 vecinos a un precio de 8 euros

El objetivo es hacer coincidir los cursos con las vacaciones de la actividad lectiva reglada

a participar en las actividades que se sigan

proyectando

Juventudesanima a los chavales

Page 9: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Toñi Ruiz, coordinadora del departamento de Albergues

“El Albergue de Entrerríos es un lugar único en toda la provincia de Málaga”

Mijas tiene una fábrica. Y su personal está más que cualificado para la

producción en masa de nuevas emociones, de cientos de amis-tades inquebrantables, de miles de abrazos de cariño y millones de sonrisas. Mijas tiene una fá-brica de ilusiones donde niños y mayores van al encuentro de lo natural y de lo humano, donde se forma en valores y se educa en principios alejados del móvil, la consola y el ordenador. Mijas tiene, en Enterríos, un Albergue que ya engrasa su maquinaria a la espera del buen tiempo, lo hace, desde la mesa de Toñi Ruiz, nuestra protagonista de hoy.Mijas Semanal. ¿En qué consis-te su trabajo?Toñi Ruiz. Intento que las ins-talaciones del Albergue estén en perfectas condiciones para la realización de las actividades. Organizo los diferentes progra-mas de actividades para todo el año y coordino al personal que va a atender a los niños y jóvenes durante toda la temporada.M.S. ¿Cuántas personas traba-jan en el departamento?T.R. Durante todo el año solo somos dos. De febrero a sep-

tiembre u octubre, contamos con un total de unas 18 personas, equipo que se renueva cada año, te hablo de monitores, personal de cocina, limpieza, operarios, un amplio grupo que empieza a trabajar desde finales de febrero, coincidiendo con Semana Blan-ca, y cuya función es atender lo

mejor posible a los niños que nos visitan, intentar que lo pasen bien y que tengan una estancia de lo más agradable.M.S. ¿Cuáles son las principales actividades que llevan a cabo?T.R. Organizamos programas de estancia en el Albergue durante los periodos de vacaciones es-colares, programas educativos como los ‘Encuentros Escolares con la Naturaleza’, con activida-des, sobre todo, de granja, pro-gramas de integración e, incluso, cursos y talleres para adultos. M.S. ¿Cursos para mayores?T.R. Intentamos poner en va-lor las instalaciones pensando en cualquier vecino, no solo en niños, de ahí que se necesite in-novar y mejorar constantemente. De esta forma, el año pasado sur-gió la idea de organizar cursos para adultos, es el caso de los dos cursos de cocina japonesa, otro de destilación de plantas acuáticas, uno de elaboración de queso de cabra e incluso uno de ‘cup cakes’, ya estamos preparan-do nuevos cursos para este año

porque han tenido muy buena aceptación.M.S. ¿Cuál es vuestra actividad estrella?T.R. Todas son importantes, en función del público al que va dirigida y el momento. No obs-tante los ‘Encuentros Escolares con la Naturaleza’ es el progra-ma que más personas moviliza. Algún año llegamos a rondar los 4.000 participantes solo con este programa. Se trata de abrir

las puertas de la granja escuela, que tenemos en el Albergue, a todos los centros de toda la provincia. Los maestros impar-ten su programa educativo en el aula y después lo complemen-tan con una visita a Entrerríos, donde pueden trabajar en el huerto, con los animales y dis-frutar de una actividad inolvida-ble para ellos.M.S. Al margen, tenéis los tur-nos de estancias.

T.R. Además de los ‘Encuentros Escolares con la Naturaleza’, que normalmente ponemos en cono-cimiento de los colegios para que reserven sus fechas, tenemos los turnos de estancias, ya sean los que organizamos para las épocas estivales o incluso atendemos las solicitudes que puedan hacernos desde algún colectivo interesado en venir. Si hablamos de las es-tancias para vacaciones, contem-plamos grupos diurnos, para los niños de 4 a 9 años, que van y

vienen en el mismo día, así como para los mayores, de 9 a 15 años, estos se quedan a dormir los once días. Es el caso ahora del turno de Semana Blanca, cuya inscripción se abre el 6 de febre-ro y estará hasta que se cubran las 130 plazas ofertadas. Poste-riormente, tendremos otro turno en Semana Santa y a partir de fi-nales de junio, coincidiendo con el fin del colegio, los siete turnos en los que dividimos el verano, con grupos que se quedan una semana y otros dos.M.S. ¿En qué consiste el progra-ma de integración?T.R. La adaptación de las ins-talaciones nos permite llevar a cabo nuestro programa de inte-gración para niños con diversi-dad funcional, así que contamos con monitores de educación es-pecial. En cada turno participan en torno a diez o doce niños con algún tipo de diversidad, sean cuales sean sus características. El Albergue de Entrerríos es un lugar único en toda la provincia de Málaga, también en este tipo de programas.

José M. Guzmán

Gestión municipal Así es tu Ayuntamiento

El departamento de Albergues y la administración del Patronato de Deportes comparten instalaciones en la Ciudad Deportiva de Las Lagunas / J.M.G.

organizar cursos para adultos

“El año pasadosurgió la idea de

nos permite llevar a cabo nuestro programa de

integración”

“La adaptaciónde las instalaciones

Del 1 al 7 de febrero de 2013 09ActualidadMijas Semanal

Toñi Ruiz conserva en su mesa de trabajo las manualidades que los niños del albergue le han regalado como recuerdo / J.M.G.

Licencia de Obras Menores concedidas por el Departamento de Urbanismo y Obras

38 obras en totalFecha de la solicitud:

durante la semana del 21 al 27 de enero de 2013:

1

1

2

1

3

30

Febrero 2011

Julio 2012

Agosto 2012

Octubre 2012

Diciembre 2012

Enero 2013

Page 10: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 201310 ActualidadMijas Semanal

*EN BREVE

Garantizar el equilibrio y con-trol de las colonias felinas en determinadas zonas del muni-cipio, así como el cumplimien-to de la normativa sanitaria en vigor, es el propósito de la campaña de esterilización de gatos callejeros puesta en marcha por el área de Sani-dad. La decisión de poner en funcionamiento esta campaña se produce dada la existencia de numerosas colonias de ga-tos callejeros que, bien por su localización o por el elevado número de felinos que concen-tran, pueden generar riesgos sanitarios o causar molestias a los vecinos.

La iniciativa, que será puesta en práctica por el servicio de

Parque Zoosanitario y Perrera Municipal que presta la com-pañía Canes, se realizará en colaboración con las protecto-ras de animales, así como con la participación de voluntarios. Canes deberá capturar a aque-llos gatos callejeros suscepti-bles de esterilización y, ade-más, recogerá a los felinos que les propongan los voluntarios. Una vez realizada la castración, los animales serán devueltos a sus colonias o reubicados en otros puntos de Mijas si proce-dían de zonas donde producían molestias vecinales.

Sanidad pone en marcha una campaña de esterilizaciónde gatos callejerosLa compañía Canes, protectoras de animales y voluntarios se encargarán de prestar este servicio en el municipio

La decisión de poner en funcionamiento esta campaña se produce dada la existencia de numerosas colonias de gatos callejeros / Enriqueta Moreno.

En 2012, participaron en esta actividad alrededor de 4.000 escolares de toda la provincia de Málaga / Archivo.

Isabel Merino

Cabell Robinson impartirá clases en el curso de Gestión de Campos de Golf de CIOMijas.-

El afamado diseñador de campos del golf Cabell Robinson será el encargado de impartir el módulo ‘Diseño de campos de golf ’, enmarcado en el curso de Gestión de Campos de Golf organizado por CIOMijas. En el curso, de 32 horas de duración, el norteamericano trasladará a los alumnos su experiencia como arquitecto de paisajes. Robinson participó en el diseño de los campos de Valderrama y Sotogrande. Finca Cortesin y Las Colinas fi guran entre sus últimos trabajos.

Las Cañadas agradece la aportación de sus vecinos al Banco de Alimentos.-

Durante las pasadas Navidades, los vecinos del barrio de Las Cañadas lograron recoger más de 500 kilos de alimentos no perecederos que entregaron al Banco de Alimentos de Cruz Roja para su distribución entre las familias más necesitadas del municipio. Por ello, la Asociación de Vecinos Camino de Las Cañadas quiere agradecer su apoyo a todos aquellos que participaron en la recogida, así como a todas las personas que, voluntariamente, dedican parte de su tiempo a ayudar a los demás.

M.R. El departamento de Al-bergues del Ayuntamiento de Mijas acaba de abrir el plazo de inscripción para uno de sus programas decano, los Encuen-tros Escolares con la Naturale-za, una actividad que permite que colegios de toda la provin-cia puedan pasar una o varias jornadas disfrutando de las instalaciones y del entorno del albergue de Entrerríos.

En 2012, participaron 4.000 estudiantes, si bien la edil res-ponsable del área, María del Mar Ríos, estima que este año podrían ser más, pues “se han bajado las tarifas para que se animen más colegios”.

La campaña de Encuentros

comenzará tras la Semana Blan-ca, en torno al 11 de marzo, y se prolongará hasta junio. No obs-tante, este año hay una impor-tante novedad, ya que se llevará a cabo una temporada de oto-ño entre octubre y noviembre “para dar mayor uso a las insta-laciones”, indicó Ríos.

Actividades en el albergueDentro del programa de activi-dades de los Encuentros con la Naturaleza, los estudiantes rea-lizarán actividades enfocadas a la educación medioambiental, como rutas en bicicleta, salidas al campo o talleres relacionados con la apicultura, el uso del es-parto o la producción de aceite.

El albergue de Entrerríos abre la inscripción para los Encuentros Escolares

ALBERGUES

“El Ayuntamiento tiene que garantizar el cumplimiento de la legislación sanitaria y la abundancia de gatos callejeros puede acarrear problemas de salud”

María del Mar Ríos Concejala de Sanidad

Page 11: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 2013 11ActualidadMijas Semanal

La sustracción de cables de la red eléctrica municipal supuso el año pasado un perjuicio eco-nómico al Consistorio de 19.900 euros, según el concejal de Ener-gía y Eficiencia, José Francisco Ruiz Fontalba.

En concreto, en 2012 se roba-ron 3.600 metros lineales de la red municipal. El edil recordó que, “aparte de que una calle se quede a oscuras una noche, se perjudica la economía de todos los mijeños”.

José Francisco Ruiz Fontalba aseguró que con el dinero que el Ayuntamiento ha empleado en reponer los cables robados, “se podrían haber contratado durante seis meses a seis tra-bajadores en el programa de la Renta Básica”.

En el caso de los daños en las redes privadas de las urbaniza-ciones, estos “se podrían fácil-mente cuadruplicar”, puesto que

“no solo están robando cables, sino también arquetas, transfor-madores y tapas de registro”, ex-plicó el concejal.

Por este motivo, Ruiz Fontal-ba hizo un llamamiento a todos los ciudadanos “para que poda-

mos parar los continuos robos” y pidió “que si alguien ve a al-guna persona manipulando un registro, sea la hora que sea, no dude en llamar a la Policía Local o a la Guardia Civil” para que “estos malhechores puedan ser detenidos”. El responsable de Energía y Eficiencia recordó que “las llamadas de denuncias son confidenciales y ningún ve-cino tendrá problemas por evitar un robo”.

Actualmente, Policía Local y

Guardia Civil tienen abiertas va-rias líneas de investigación para resolver los robos y encontrar a los autores. Las pistas indican que determinados vehículos, al-gunos con matrícula extranjera, fueron utilizados para el trans-porte del cable robado, cuya finalidad última es la venta del material de cobre.

El robo de cableado eléctrico causa en 2012 un perjuicio al Ayuntamiento de 19.900 euros

Laura Delgado

El equipo de Gobierno pide a los ciudadanos que llamen a la Policía Local o a la Guardia Civil cuando observen a alguien robando

Redacción. La Policía Local de Mijas localizó y puso a dis-posición de la Guardia Civil a un hombre de Las Lagunas, que se precipitó desde una segunda planta cuando huía al sentirse perseguido por la Benemérita, circunstancia que le ocasionó heridas de diversa considera-ción.

Los hechos sucedieron al filo de las 22:15 horas del pasado lu-nes 28 de enero, cuando en la Je-fatura de la Policía Local se reci-

bió una llamada desde la central de Radio Taxi, alertando de que una mujer pedía auxilio tras caer un hombre desde una segunda planta.

El sospechoso, nacido en 1966, presuntamente amenazó de gra-vedad a su pareja sentimental, lo que motivó la intervención de la Guardia Civil. Al sentirse perse-guido, el hombre quiso huir de la presencia policial, descolgán-dose desde una segunda planta, desde donde cayó al vacío.

J.M.G. Un grupo de vándalos ha vuelto a actuar provocando importantes daños en parques y jardines municipales, en esta ocasión, en el Parque Ruiz Picas-so y en el Parque de Andalucía, causando un perjuicio valorado en unos 700 euros.

Los hechos sucedieron en el transcurso del fin de semana del 26 y 27 de enero, cuando varios gamberros dañaron diferentes papeleras y tres bancos en el recinto del bulevar de Doña Er-mita, mientras que en el área de

recreo frente al Instituto Sierra Mijas malograron un pavimento continuo de caucho que los Ser-vicios Operativos habían instala-do horas antes.

Según el coordinador de Ser-vicios Operativos, Daniel Gó-mez Teruel, los autores aprove-charon la noche para demostrar su incívico comportamiento “lo que es lamentable, porque no son hechos casuales, sino que ocurre muy a menudo”. “Lo pa-gamos con nuestros impuestos, pero también lo pagan los niños

y niñas de Mijas que no pueden disfrutar de sus parques por culpa de los actos vandálicos”, añadió Gómez Teruel, quien también hizo referencia a que se trata de elementos “muy caros” los que han sido destrozados.

Otros incidentesEl lunes 28, dos niños de 9 años fueron sorprendidos causando daños en un parque de la calle Laurel, en la zona de Camino del Albero. Los agentes de Policía Local localizaron a los padres y se les informó de lo sucedido. Se ha abierto expediente a los me-nores y los padres se enfrentan a una sanción de 250 euros.

Cae desde un segundo piso mientras huía de la Guardia Civil

Provocan nuevos destrozos en parques y jardines

SEGURIDAD SUCESOS

Seguridad Ciudadana *EN BREVE

Los hechos sucedieron minutos después de la medianoche del pasado jueves 24 de enero, cuando agentes de la Policía Local en servicio de paisano sorprendieron a una mujer tra-tando de forzar un vehículo en calle Río Andarax. Los agen-tes no dudaron en fotografiar a la mujer con el fin de conse-guir pruebas sobre la fechoría, para la cual estaba utilizando un destornillador tratando de forzar una de sus ventanillas.

Agentes de paisano frustran el robo de una furgoneta en Las Lagunas.-

Minutos después de la medianoche del pasado jueves 24 de enero, Bomberos Mijas respondía una llamada del 112 alertan-do del incendio de un sofá, situado junto a un contenedor de Camino de Campanales. En el lugar de los hechos, se encon-traba la Policía Local de Mijas, por lo que los agentes proce-dieron a la evaluación y extinción de un fuego que afectó al paragolpes y a la puerta trasera de un vehículo estacionado. En torno a las 00:25, Bomberos Mijas daba por finalizada la intervención regresando a base.

Arde un sofá junto a un contenedor.-

las redes privadas de las urbanizaciones pueden

hasta cuadruplicar esta cifra

Los daños en

Redes públicas:El robo de 3.600 metros lineales en las redes públicas en 2012 supo-nen para las arcas municipales un desembolso de 19.900 euros

Redes privadas:Los daños en los sistemas privados de las urbanizaciones podrían llegar a cuadruplicar esta cifra pues, apar-te de robar cables, también se llevan arquetas y transformadores

*DATOS

Page 12: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 201312 ActualidadMijas Semanal

Un total de 33 empleados de la Renta Básica comenzaron el martes 29 a plantar los 4.200 árboles cedidos por la Junta de Andalucía para repoblar el monte Camorro. La zona, cuyo hoyado ha corrido a cargo de la Asociación de Empresarios de Hostelería de la Costa del Sol, está enclavada en Sierra Berme-ja y fue pasto de las llamas en el incendio de 2011. Previamente, técnicos de la Junta retiraron los árboles calcinados y prepa-raron el terreno para evitar su erosión, que ahora se verá fre-nada con la plantación de pinos carrasco, piñonero y resinero, así como algarrobos, coscojas o acebuches. Una vez que con-cluya la siembra, el Consistorio creará un sistema de riesgo

para que el crecimiento de los plantones no dependa exclu-sivamente de las condiciones meteorológicas.

Por otra parte, el pasado fin de semana continuó la cam-paña de repoblaciones partici-pativas puesta en marcha por Medio Ambiente. El sábado 26, una veintena de voluntarios de

Cruz Roja, Bomberos y Policía Local de Mijas plantaron alcor-noques, lentiscos y aladiernos en el Puerto de la Gitana, mien-tras que el domingo 27, más de medio centenar de voluntarios, la mayoría de ellos pertenecien-tes a la Asociación de Mujeres Caleñas, se trasladaron hasta la playa de El Chaparral.

Comienza la reforestación del monte Camorro

El suelo del Camorro es rico en peridotita, un mineral que en el continente europeo solo se localiza en Mijas / M.J.G.

Las repoblaciones finalizan este fin de semana en los accesos a la playa de La Luna, el puerto de la Gitana y el río Fuengirola

El viernes 1, el AMPA Calima, del colegio García del Olmo, se encargará de repoblar los accesos a la playa de La Luna. La cita será a las 16 horas. Y alumnos del IES Vega de Mijas trabajarán en la zona del Puer-to de La Gitana. Ya el sábado 2, a las 11 horas, la campaña se

trasladará al río Fuengirola, bajo el puente de Entrerríos. Por último, el domingo 3, los voluntarios se reunirán a las 10:30 horas en el albergue de Entrerríos para trasladarse hasta el Puerto de la Gitana. Estas dos últimas convocato-rias son de carácter abierto.

La convocatoria del movimiento ciudadano surgido en contra de la instalación de una plataforma de prospección en la Costa del Sol tuvo lugar el sábado 26 en el paseo marítimo de Fuengirola. Cientos de personas se unieron en una cadena humana para pedir que se detenga esta iniciativa, que consideran un desastre para el litoral. Diversas formaciones políticas, así como representantes de los ayuntamientos de Mijas y Fuengirola, se unieron también a la protesta. Según las últimas noticias, las prospecciones podrían ponerse en marcha entre febrero y marzo. “El Ayuntamiento está totalmente en contra porque creemos que no podemos poner en riesgo la única industria que ha resistido al paro”, aseguró la edil de Medio Ambiente, Carmen Márquez. Para la concejala, existen otras prioridades. “Está nuestro paisaje, el fondo marino y cientos de puestos de trabajo de chiringuiteros y hosteleros”, completó.

Ciudadanos se unen para protestar contra las prospecciones de gas en el litoral mijeño.-

La Diputación de Málaga realizó durante 2012 más de 2.000 atenciones individuales a mujeres víctimas de la violencia de género en los municipios menores de 20.000 habitantes. Concretamente, se registraron 445 atenciones del ámbito jurídico, 717 del ámbito social, 874 del psicológico y 159 a menores. Por otro lado, según la diputada de Igualdad, Pilar Conde, el ente supramunicipal concedió ayudas económicas a medio centenar de víctimas, por un importe total de 20.000 euros, mientras que el teléfono gratuito 900 77 11 77 recibió 240 llamadas de solicitud de asistencia jurídica.

Diputación atendió a más de 2.000 víctimas de violencia de género durante 2012.-

I.M. Tras dos semanas de descanso, el colectivo Cadena de Favores Mijas reanuda la campaña ‘Mesas solidarias’ a favor de Cruz Roja, iniciada el pasado mes de diciembre. El viernes 1, de 10 a 14 horas, se instalará una mesa en el Cen-tro Comercial Riviera Plaza, ubicado en la urbanización Riviera del Sol.

El sábado 2, la campaña se traslada al Centro Comercial El Zoco y al Centro Comer-cial Los Olivos, en Sitio de Calahonda, también de 10 a 14 horas. En ambos puntos, los voluntarios recogerán produc-tos no perecederos, así como ropa de abrigo, mantas y pren-das y productos de cuidado para bebés y niños, como pa-ñales, polvos de talco o leche en polvo.

Por otra parte, el colectivo Cadena de Favores pretende instalar mesas de recogida de alimentos en los mercadillos de Las Lagunas y La Cala, a fin de recoger alimentos frescos, como frutas y verduras. Asi-mismo, se haya a la espera de obtener autorización de varias superficies comerciales para instalar mesas solidarias los martes, miércoles y jueves.

Continúa la campaña de ‘Mesas solidarias’

SOLIDARIOS *BREVES

El próximo sábado 9 de febrero, el Club de Leones de Mijas ce-lebra el Día de San Valentín con una cena en el restaurante Val-paraíso. La cita será a las 20:30 horas y el precio de la cena, que incluirá cuatro menús a esco-ger, es de 35 euros (con todo incluido). Además, la velada es-tará amenizada con música en vivo. Los interesados en asistir pueden formalizar sus reservas en el teléfono 952 48 58 17.

El Club de Leones de Mijas festeja el Día de los Enamorados.-

Recordar dónde se encuentran las delimitaciones con las localidades vecinas e informar a los visitantes de que se encuentran en Mijas es el objetivo de los carteles informativos que el Consistorio ha comenzado a instalar en diversos puntos estratégicos del municipio. La primera de las vallas se ha ubicado en la A-7 sentido Málaga, concretamente en la delimitación entre Mijas y Marbella. No obstante, el portavoz del equipo de Gobierno, Mario Bravo, informó de que en las próximas semanas se instalarán más vallas con el nombre de Mijas en las carreteras que conectan la localidad con otros municipios.

El Ayuntamiento señaliza la entrada al municipio con carteles informativos.-

Isabel Merino

Page 13: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Ampliando horizontesEl turismo se ha convertido en una de las grandes industrias de Mijas. Este año, uno de los principales esfuerzos turísticos del equipo de Go-bierno se ha centrado en reforzar y ampliar los mercados emergentes, en función de los turistas que recibe, a la vez que se ha optado por estrechar lazos con turoperadores y agencias de viajes // LAURA DELGADO

Si actualmente el 50% de los turistas que llegan a Mijas son españoles, el

30% angloparlantes y el resto lo componen en su mayoría euro-peos y japoneses, los esfuerzos se dirigen hacia este último sec-tor en auge.

Por un lado, la concejalía de Turismo se pone en contacto

mensualmente a través de correo electrónico con 3.000 agencias de viaje a las que envía información de las excelencias de la locali-dad. Además, una delegación de Turismo, encabezada por el edil Santiago Martín, las visita para reforzar las relaciones una sema-na antes de Fitur. En total, el año pasado se contactaron 42 empre-sas en siete días.

Aparte de las acciones habitua-les, se interviene en iniciativas puntuales de gran calado. Mijas recibió en noviembre a más de 400 profesionales del operador turístico Thomas Cook, entre agentes del propio grupo empre-sarial y de la marca con la que este funciona en los Países Bajos, Neckermann. Se les facilitó el transporte y el aparcamiento, se les regaló tiques gastronómicos y se les agasajó con una visita en burro taxi y coche de caballos por el pueblo, una copa de vino dulce de la tierra y un espectáculo fl a-menco. Asimismo, tuvieron tiem-po libre para pasear y conocer los

comercios de la zona. El resultado fue excelente: se marcharon en-cantados y dieron la enhorabuena por la organización y los detalles.

Además del turismo holandés, que se convirtió en el mercado que más creció el año pasado en la Costa del Sol con un incremen-to del 40%, Mijas busca despertar el interés de ciudadanos orienta-les y de Europa del Este, como po-lacos, ucranianos y rusos. En con-creto, Mijas pelea con Ronda por ser el tercer destino turístico an-daluz del visitante oriental, des-pués de Granada y Sevilla, para lo que cuenta con dos ventajas geográfi cas: por una parte, está a medio camino entre ambas pro-vincias y a escasa distancia y, por otro, conocer el pueblo es bastan-te cómodo, se aparca fácilmente y se puede visitar en poco tiempo.

Para ello, el equipo de Gobierno ha potenciado el parking Virgen de la Peña y ha facilitado el apar-camiento gratuito de autobuses turísticos. El municipio recibe más de 150.000 visitantes en-tre chinos, japoneses, coreanos, camboyanos e indonesios, supe-rando a Málaga capital.

Por otro lado, el equipo de Go-bierno ha apostado por la retirada del cableado de Mijas Pueblo, los aparatos de aire acondicionado, los contenedores de agua, las chapas, etc... y ha comprado mil macetas, ya que la intención es potenciar la idea de pueblo típi-co andaluz y diferenciarse de los competidores directos.

Ferias de turismo, trabajando en el exterior y en el interiorLa concejalía de Turismo entien-

de que se produce una mayor repercusión si se visitan a los agentes y operadores turísticos antes o después de que se celebre la Feria Internacional de Turismo (Fitur), porque durante su trans-curso se asiste a una frenética actividad y no se genera la ade-cuada atención. Para Mijas, las ferias más importantes son Fitur y la ITB de Berlín.

Sin embargo, el trabajo no solo va encaminado hacia los profe-sionales externos, también hacia

los propios del municipio. “Los empleados de hoteles, campos de golf y todo tipo de empresas deben entender que hay que re-comendar las playas de Mijas y el encanto del pueblo, no deben mandar al turista a otras loca-lidades colindantes”, considera Santiago Martín.

En este sentido, se han produ-cido diversas reuniones con los dieciocho negocios de multipro-piedad o ‘timeshare’, con los seis

hoteles, con los doce campos de golf y con los directivos de aque-llas empresas que directa o indi-rectamente coexisten con turis-tas para trasladar esta inquietud.

Asimismo, la guía turística de Mijas va encaminada hacia las nuevas tecnologías y ofrecer un servicio al mayor número posible de turistas. Incluyen códigos QR con geoposicionamiento e infor-mación en dieciséis idiomas. La Ofi cina de Turismo mijeña es la única de España que atiende en diecisiete lenguas.

Burros taxi, un valor en alzaEl trayecto en burro taxi era uno de los servicios que más que-jas originaba entre los usuarios, puesto que estos entendían que el precio no cubría las expectativas. La solución fue mejorar y ampliar el recorrido, que tenía un coste de diez euros: de un circuito de ocho minutos por la avenida de Méji-co se ha pasado a uno de veinte por los puntos más atractivos del casco histórico, gracias también al proceso de semipeatonaliza-ción del centro. No obstante, se producía un inconveniente con la higiene: los excrementos de los animales generaban malos olores y la limpieza de los adoquines re-sultaba complicada. Así, el Ayun-tamiento los dotó de un depósito que impide que las heces caigan en la vía pública y los arrieros se preocupan de que los ejemplares no orinen en el trayecto.

En la actualidad, existen sesen-ta y ocho burros y trece coches de caballos.

Mijas ha renovado prácti-camente todo el parque de

contenedores, incorporándose 1.780 nuevos recipientes de

carga trasera y lateral

En 2012

EXCURSIONES A MIJAS EN LOS CRUCEROSMijas se ha colado con gran tenacidad entre las excursiones de los cruceristas. El puerto de Málaga recibe una media de 300 cruceros al año, lo que supone 700.000 visitantes. A Mijas viene aproximadamente el 15%, unas 105.000 visitas.

Turismo facilita información a las treinta navieras que acuden al puerto y a los turoperadores se les ofrece hacer un ‘fam-trip’ para que conozcan Mijas. La valoración de esta excursión por parte de los turistas es la que presenta una mayor ratio de satisfacción: es el emplazamiento donde menos tiempo pasan en el autobús, más tiempo libre tienen y disfrutan de mayor tranquilidad. Asimismo, es el destino más económico.

30 navieras

por parte de los turistas es la que presenta una mayor ratio de satisfacción: es el emplazamiento donde menos tiempo pasan en el autobús, más tiempo libre tienen y disfrutan de mayor tranquilidad. Asimismo, es el destino más económico.

Santiago MartínEdil de Turismo

“gran acierto que supone decantar-

nos por el sector de los cruceros en materia turística, tenemos que seguir

trabajando para que Mijas sea la primera opción de los visitantes”

“A pesar del

Se recuperan lugares como la plaza de la Constitución* Desde primeros de octubre, el servi-cio pasará por calle Málaga, para llegar a la plaza de la Constitución y volver a su punto de partida por El Compás

Se recuperan lugares como la plaza de la Constitución* Desde primeros de octubre, el servi-cio pasará por calle Málaga, para llegar a la plaza de la Constitución y volver a su punto de partida por El Compás

Vuelta al recorrido tradicional, una apuesta por el turismo y por el

patrimonioC/

. PAB

LO R

UIZ

PICA

SSO

C/. C

UEVA

DE L

A MONA

C/. HERRADUR

A

C/. TAMISA

URB. TAMISA

CNO. FUENTE DE LA SEDA

C/. M

ÁLAG

A

C/. C

ALVA

RIO

PLAZADE LA

CONSTITUCIÓN

PLAZADE LA

LIBERTAD

PLAZA DELA PAZ

CAÑADA DEGERTRUDIS

C/. COÍN

C/. FUENTE DEL ALGARRO

BO

C/. CRISTÓBAL ALARCÓN

VARIANTE DE LA CARRETTERA MA-409

VARIANTE DE LA CARRETERA MA-409

VARIANTE DE LA CARRETERA MA-409CTRA. MA-409 BENALMADENA

C/. ALEGRE

PLAZA DELOS SIETE

CAÑOS

C/. SIERRA

C/. CAMPOSBARRIO SANTANA

CALLE LARGA DEL PALMAR

C/. FRANCISCO NUÑEZ SEDEÑO

C/. AGUAC/. AGUA

C/. CUEVA DEL AGU

A

C/. DEL PORRO

C/. LASTA

C/. CASAS NUEVAS

C/. CARRIL

C/. CARRIL

C/. SAN SEBASTIÁN

C/. CHARCONES

AVDA. DEL COMPÁS

C/. LOS CAÑOS

C/. MURO

CUES

TA D

E LA

VILL

A

C/ V

ISTA

MAR

AVD. DEL COMPÁS

C/. CANTERA

C/. DEL PILAR

C/. O

LIVO

C/. CALVARIO

C/. CALVARIO

C/. F

CO. R

UIZ

“COR

RO”

C/. E

L PI

NAR

C/. DEL PILAR

C/. DEL PILAR

C/. CRISTÓBAL ALARCÓN

C/. FUENTE DEL ALGARROBO

C/. LASTA

CARRETERA MA-409 A COÍN

CALLE LOS PEDREGALES

CAMINO DE LOS CAÑOS

AVDE

NIDA

VIR

GEN

DE L

A PE

ÑA

AVD. DE M

ÉJIC

O

C/. OLIVAR D. PABLO

AVD. DE MÉJICO

AVD. DE MÉJICO

CAMINO DE LAS CANTERAS

CAMINO DE LAS CANTERAS

Nuevo recorrido que rea-lizará el servicio de burros

taxi desde octubre

Mijas Semanal hace balance de las actuaciones en materia de Turismo del año 2012

Del 1 al 7 de febrero de 2013 13ActualidadMijas Semanal

Page 14: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Es prácticamente imposible pa-sear por la parte superior de la plaza de La Constitución del pueblo y no pararse a admirar las delicias de chocolate ex-puestas en las vitrinas de Mayan Monkey Mijas. Y es que todo en esta pequeña tienda que abrió sus puertas en marzo del pasado

año invita al transeúnte a entrar y saborear sus tabletas y bom-bones de producción propia, ela-borados con mimo y tesón en la fábrica artesanal que conforma la trastienda del comercio. Los embriagadores aromas del ca-cao, el delicioso aspecto de las diferentes variedades de dulces y las curiosidades que promete la visita al local hace que sean mu-chos los vecinos y turistas que se animan a probar este chocolate, procedente hasta de 16 países del mundo y elaborado con los más curiosos condimentos. “Elabora-

mos chocolate fresco a diario con un montón de recetas, típicas de diversos puntos de España y Mi-jas”, explica Eli McCarthy, una de las artífi ces de este proyec-to, que comenzó a tomar forma junto a su socio, Jason Godwin, a raíz de la visita que ambos hi-cieron a una pequeña fábrica de chocolate de Pampaneira, en la Alpujarra granadina.

La idea de poder fabricar y comercializar su propio cacao de manera artesanal les apasio-nó tanto que, tras ocho meses de estudio e investigación, el 6 de marzo de 2012 nacía Mayan Monkey Mijas, un homenaje al mito de la civilización maya, se-gún el cual fue el mono el que dio a conocer a los hombres el fruto del árbol del cacao. “Está fun-cionando bastante bien porque es una oferta muy novedosa en la provincia de Málaga”, asegura Eli. No en vano, ofrecen chocola-te recién hecho, lo que permite apreciar mucho mejor su sabor e intensidad; además, trabajan con ingredientes sostenibles y autóctonos, como la naranja, la miel o la almendra, además de elaborar recetas originales que hacen del chocolate un placer para los cinco sentidos.

Del 1 al 7 de febrero de 201314 ActualidadMijas Semanal

En Mayan Monkey Mijas, los clientes tienen la posibilidad de probar las últimas recetas de chocolate.

Eli muestra unas curiosas fi guras de dinosaurios elaboradas a base de chocolate con leche y chocolate negro.

Califi cada por sus dueños como la fábrica de chocolate más pequeña del mundo, este paraíso del cacao comercializa en un coqueto local situado en la plaza de La Constitución del pueblo hasta 16 variedades procedentes de todo el mundo TEXTO Y FOTOS: ISABEL MERINO

Chocolate artesano

fi estas o eventos corporativos es una de las especialidades

de Mayan Monkey Mijas

El chocolatepersonalizado para bodas,

La tentaciónse llamaMayan Monkey Mijas

Muy pocos de nuestros ante-pasados podían imaginar que ese alimento desconocido que arribó a las costas de Cádiz allá por el año 1500 desde el Nuevo Mundo, llegaría a adquirir tanta popularidad y sería fabricado en tan numerosas variedades y formatos. Hoy, todos aque-llos que dirigen sus pasos hasta Mayan Monkey Mijas tienen la oportunidad de aprender, a tra-vés de talleres prácticos, el pro-ceso de elaboración del cho-colate. “Lo realmente divertido es que, mientras aprendes el ofi cio de chocolatero, estás ela-borando, diseñando y moldean-do tus propias creaciones, que luego puedes llevarte a casa”, comenta Eli. Asimismo, los participantes pueden conocer numerosos detalles acerca de la historia y los orígenes de este alimento, catar chocolates de

los principales países produc-tores de cacao y profundizar en las características técnicas de su elaboración. “Los talleres con niños son más lúdicos, es la fi esta del chocolate, aunque también hay una parte pedagó-gica. En cambio, con adultos se hace más hincapié en aspectos técnicos”, explica Eli.

El precio de los talleres es de 25 euros por persona e incluye los 18 euros de chocolate elabo-rado durante la sesión. Además, pueden celebrarse los siete días de la semana, aunque es con-veniente reservar con antela-ción, sobre todo, si se trata de una fi esta de cumpleaños o un evento corporativo.

Aprendiendo el arte de elaborar chocolate

Para los niños, los talleres en Mayan Monkey Mijas son una auténtica fi esta del chocolate.

i951 052 772 / 600 088 [email protected]@mayanmonkey.es

Reservas

Un proceso fácil y divertido1. Cada participante cuenta con tres cavidades, que se correspon-den con las tabletas. Estas, a su vez, cuentan con cuadraditos donde se van depositando los diferentes ingredientes.

2. Mientras, el chocolate se va so-metiendo al atemperado, un proce-so que comprende tres cambios de temperatura y hace que el chocola-te tenga brillo, no se deshaga y no se funda en las manos. Para alcan-zar la curva del atemperado, el cho-colate necesita una hora y media. 3. Una vez que los ingredientes es-tán dispuestos en las tabletas, estas se colocan durante unos segundos bajo las atemperadoras, para relle-narlas de chocolate.

4. A continuación, se somete a las tabletas a unos segundos de vibra-do, para que el chocolate penetre bien entre los ingredientes.5. Las tabletas se introducen en la congeladora para que el chocolate se solidifi que.6. Finalmente, se desmoldan dán-doles golpecitos con un pequeño martillo y se envuelven en papel.

Y...¡listas para probar!

...mmm

Page 15: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 2013 15ActualidadMijas Semanal

Pensando en el futuro

I Festival

Chocolate artesano

Si elaborar chocolate de manera artesana y poder catar numerosas varieda-

des de cacao del mundo ya es posible en Mayan Monkey Mijas, muy pronto los amantes de este dulce alimento también tendrán la oportunidad de maridar las diferentes variedades con vinos, cavas y diferentes licores de todo el globo o tener al momento una chocolatina personalizada para hacer un regalo de lo más origi-nal. Y es que, visto el éxito de la tienda, Eli y Jason abrirán a prin-

cipios de marzo una ‘Chocolate-ría del mundo’ en el local situado justo debajo del actual negocio, en la propia plaza de La Cons-titución. Además de proponer a los clientes estos maridajes, am-bos se encuentran investigando con nitrógeno líquido, todo un espectáculo culinario que per-mite elaborar helados en pocos segundos. Junto a ello, continuar incorporando diferentes varie-dades de chocolates del mundo forma parte de los proyectos de futuro de Eli y Jason.

Bajo el nombre de ‘Choco-late en clave andaluza’, el Consistorio organiza, en

colaboración con Mayan Monkey Mijas, el I Festival de Chocola-te de Mijas, previsto para fi nales del mes de febrero. Rutas de la tapa, charlas y talleres prácticos, proyecciones, rutas senderistas, actividades infantiles e iniciati-vas como la chocolaterapia for-man parte de esta actividad, que durante tres días convertirá al municipio en todo un paraíso del chocolate. El festival contará con actividades muy originales, como concursos gastronómicos basa-

dos en el chocolate, desayunos en torno a este manjar o una choco-latada popular con dulces tradi-cionales andaluces. La elabora-ción de cosmética natural a base de cacao o la recogida de hierbas aromáticas para combinar con el chocolate son otras de las inicia-tivas que contempla el programa.

Pensando en el Chocolates del

mundo

de chocolate de Mijas

LAS CURIOSIDADES DE

MAYAN MONKEY

Pero no solo existe el chocolate dulce!

!

De hecho, en la cultura maya, el cacao era sumamente amargo. Hoy en día, hay platos que pueden benefi ciarse de la aportación del chocolate como condimento, gracias a su capacidad para resaltar la dulzura de otros ingredientes

un porcentaje de cacao no inferior al 70% (cada 100 gramos de chocolate, contiene 70 gramos de cacao). El chocolate elaborado en Mayan Monkey Mijas cumple esta premisa

perfectos para combinar con el chocolate: nubes, obleas, golosinas, plátano, pistacho, avellana, coco, sultana, orejón, pasas, piña, nuez, crepes o almendra

Lo más vendidoEl chocolate en láminas, que se comercializa al peso. Aunque también siguen teniendo mucho éxito las clásicas tabletas, los bombones o las trufas rellenas de diferentes licores.Los más pequeños se decantan por un dragón con la cabeza hecha de ‘peta zeta’ y la barriga rellena de dulce de leche

En Navidad...Durante las pasadas fi estas navideñas, triunfó el ponche pil-pil, elaborado con pedacitos de pétalos de jazmín y un toque de ponche de reyes

Chocolate artesano

Lo último

La cata

La más reciente creación de Mayan Monkey Mijas se llama ‘Oda a Sri Dewi’, la diosa javanesa del arroz, la prosperidad y la vida. Contiene pimienta de Java, arroz, lima y chile

La mejor manera de catar el chocolate es dejar que se funda en la boca, puesto que muchos sabores no se revelan en el primer momento. De esta manera, también se puede juzgar su cremosidad

Es mucho más saludable que el industrial, al contener más porcentaje de cacao y menos azúcar. Tiene la manteca que se extrae de la haba del cacao, lo que otorga al chocolate más cremosidad y permite que se funda con facilidad

Un alimento saludableAl cacao puro se le conoce como súper alimento, dadas sus propiedades energizantes. Tiene muchos antioxidantes y reduce el riesgo de padecer cáncer o enfermedades del corazón. Cuanto más alto es el porcentaje de cacao, más nutrientes aporta

16 Variedades de chocolates del mundoCuentan con chocolates de origen único de los principales países productores de cacao en el mundo, como Venezuela, Cuba, Ecuador o Papúa Nueva Guinea

Son las variedades más buscadas por sus enormes diferencias de sabor. Así, mientras el chocolate de la isla de Granada cuenta con unas propiedades muy fogosas, el de Papúa es muy cítrico, en contraste con el originario de Java, con sabor a caramelo o el exótico cacao de Madagascar

Los médicos recomiendan consumir

! Algunos ingredientes

i22, 23 y 24 de febreroI Festival del Chocolate

Page 16: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

16 ActualidadMijas Semanal

I CERTAMEN DE CUENTOS CORTOS DE NAVIDAD

PRIMER PREMIO CATEGORÍA JUVENIL: LORENA GUILLÉN

Concejalía de Juventud Ayuntamiento de Mijas

Como otros tantos cuen-tos de Navidad, todo el mundo conoce la exis-

tencia del Gato Oscuro y la fá-brica de ratones. Todo el mun-do sabe a qué se dedica y por qué lo hace; sin embargo, na-die se ha preguntado cómo co-menzó todo… Antiguamente, los gatos eran muy diferentes a cómo los conocemos hoy en día. Su trato con los humanos era más distante, solían llevar botas y sombrero y, en vez de dejarse bigotes, se dejaban crecer la barba.

Fue esta la época en la que vivió el Gato Oscuro. Y su le-yenda, que cambiaría a los ga-tos para siempre, comenzó la Navidad en que perdió seis de sus siete vidas. Por aquel en-tonces, estaba perdido. Era un gato adulto que hacía tiempo que se había alejado de todo cuanto se había propuesto en la vida. Sus pasos lo llevaron por caminos equivocados, y fue en uno de estos donde em-pezó su mala suerte: la calzada estaba rota y cayó en las cloa-cas. Y no de pie.

Magullado, el Gato Oscuro no tardó en perder su segun-da vida. Cuando se vio herido y atrapado en el subsuelo, co-menzó a maullar. Primero fl o-jito, luego más fuerte. Llegó a maullar de tal forma que todo el subsuelo empezó a vibrar. De repente, miles de cucara-chas salieron de sus escondi-tes intentando salvarse. Aque-llo suponía un festín para el Gato Oscuro, que estaba ham-briento. Quiso perseguirlas, así que continuó maullando para que salieran más. Sin embargo, también empezó a caer polvo y pedruscos del techo. El gato, entusiasmado cazando cuca-rachas, no se dio cuenta hasta que le cayó uno encima y per-dió el conocimiento.

Cuando despertó, tenía un gran chichón en la cabeza. Pero ese no sería su fi nal: aún le quedaban cinco vidas. Ma-reado, caminó por las cloacas, donde se encontró a otro bar-budo gato. Este sostenía entre sus garras a una cucaracha.

“No es justo”, pensó. “Segu-ro que salió gracias a mis mau-llidos. Me pertenece”.

El Gato Oscuro quiso recla-mar lo que era suyo, pero el otro gato no parecía estar de acuerdo y se enfrentó a él.

Esta vez no solo perdió una vida. Cuando despertó, se dio cuenta de que había dejado de ver con el ojo izquierdo. No obstante, la suerte por fi n pa-recía sonreírle. Un grupo de ratones lo observaba, pregun-tándose si estaba muerto o no. El Gato Oscuro se relamió y se hizo el dormido. En cuanto se acercaran, se aprovecharía de ellos. Cuando llegó el momen-to, les sorprendió, levantándo-se e intentando pillarlos. Pero los ratones eran más listos y, sobre todo, eran más. Le plan-taron cara, rodeándole y ame-nazándole con sus dientes de roedores. El Gato Oscuro se vio obligado a retroceder, hasta que sus patas traseras no en-contraron suelo y cayeron al agua de los canales.

Forcejeó por mantenerse a fl ote, pero la corriente tiraba con fuerza y él no paraba de tragar agua. Finalmente, se hundió. Por suerte, las aguas daban a parar en un río, y el fe-lino se despertó al chocar con-tra una roca en la orilla.

Estaba exhausto. Le dolía el ojo, había perdido sus botas y su sombrero, estaba empapa-do y no sabía dónde se hallaba. Pero por fi n había salido al aire libre. Por fi n se había acabado la pesadilla. ¡Y aún le quedaban tres vidas! Con eso podría so-brevivir unos años más. Aun-que no podía negar que en las cloacas había estado calentito. Se le había olvidado cuánto frío hacía fuera. Y más allí, que

andaba lejos del bullicio de la ciudad. Así que buscó algún sitio donde esconderse, y por casualidad encontró una ma-driguera de conejos. Se refugió allí, y cuando llegaron los co-nejos los alejó erizando el pelo de su lomo. Aquel iba a ser su lugar.

Lo que no sabía el gato era que alguien más solía acechar la madriguera. Al amanecer, un zorro la derrumbó a golpes para que los conejos salieran. Qué disgusto se llevó al ver que, en vez de ricos y regorde-tes conejos, había allí un gato.

Pero como tenía hambre, lo persiguió igualmente.

El Gato Oscuro corrió con todas sus fuerzas, sorteando ramas y zigzagueando por los árboles para intentar quitarse de encima al zorro. En un mo-mento, dejó de escucharlo y se atrevió a mirar atrás mientras seguía corriendo, con la mala suerte de que chocó contra un tronco.

Despertó aún más desorien-tado y cansado. Seguía ha-ciendo frío, así que buscó algo de abrigo entre los arbustos. Entonces vio en medio de un claro una gran manta de cua-dros blancos y rojos. El Gato Oscuro se retorció de felicidad abrigándose en ella, y usó sus garras para acomodarla a su

cuerpecito.Cuando el dueño volvió y vio

a una criatura oscura rajando su mantel, le pegó un punta-pié que lo mandó volando. Solo después se acercó a ver qué era, y se dio cuenta de que era un pobre gato. ¡Cómo iba a re-conocerlo si no llevaba botas ni sombrero! El muchacho co-gió al gato, inconsciente, y lo llevó hasta su casa, donde él y su familia lo cuidaron con gran esmero. No obstante, él ya es-taba muy débil. Sólo le queda-ba una vida.

Al despertar, el Gato Oscuro se encontró en un hogar cálido y acogedor donde no le faltaba de nada. “¿Qué es esto? ¿Por qué estoy aquí?”, se pregun-taba.

Aunque no era el único. Por la casa también rondaba un pe-rro con apariencias de peluche que solía llevar un jersey verde con adornos navideños. “No es más que un perro bobo y hor-tera. Pero le preguntaré a él”.

-¿Qué por qué tanta bondad? ¡Guau! Es Navidad, gato. Es la época de compartir, ¡guau! De cantar villancicos y de repartir felicidad. ¿Qué por qué no te habías enterado antes? ¡Por-que eres un gato! ¡Guau! Los gatos no hacéis nada de eso, ¡guau! ¡No tenéis espíritu navi-deño!

El Gato Oscuro refl exionó sobre las palabras del perro. Refl exionó y se dio cuenta de todos sus errores. Al no tener un objetivo, se había dejado llevar por la mala vida, siendo avaricioso y queriendo apro-vecharse de los demás. ¡¿Pero cómo iba a saberlo?! ¡Nadie se lo había explicado antes!

Quizá no fuese demasiado tarde. O al menos, aún podría cambiar la suerte de muchos otros. Algo le decía que la res-puesta estaba en ese tal espí-ritu navideño, así que deseó con todas sus fuerzas que le concediera un deseo. Un deseo que cambiaría para siempre la suerte de los gatos.

Y así fue. El Gato Oscuro de-seó con todas sus fuerzas con-vertirse en el espíritu navideño de los gatos. Decidió sacrifi car su última vida para guiarlos du-rante Navidad. Él, que ya había

aprendido de sus seis errores, aprendido de sus seis errores, de sus seis muertes. Era per-fecto y sus intenciones eran buenas, así que el espíritu de la Navidad no dudó en llevarse consigo al pequeño animal y concederle una caseta allí con él, y una fábrica de consejos llevada por sabios ratones que le ayudarían en su tarea.

Como todos sabemos, desde entonces el Gato Oscuro vela por los gatos en Navidades, en-señándoles a usar sus habilida-des para traer alegría a aque-llos con los que comparten la Navidad: cuando un gato llena de pisaditas la casa es porque el Gato Oscuro está detrás de él diciéndole que marque el camino para que los demás no se pierdan; cuando un gato despierta a la casa maullando temprano, es porque el Gato Oscuro le ha dicho que no hay mejor manera de despertar a los demás que con un villan-cico; cuando un gato lleva una cucaracha muerta dentro de la casa es porque el Gato Oscuro le ha dicho que comparta su caza; cuando un gato no quie-re cazar ratones, es porque el Gato Oscuro le ha recordado que no hay que despreciar a los demás; cuando un gato ocupa todo el sofá, lo hace porque el Gato Oscuro le ha dicho que piense en los demás y les caliente el sitio para que luego no pasen frío; cuando un gato rompe las cortinas no lo hace por afi larse las garras, sino porque él le ha dicho que le dé un toque nuevo a las co-sas viejas para que los demás cambien su forma de verlas. Y si a los humanos no les gusta que los gatos hagan estas co-sas, es porque los tiempos han cambiado y ahora son ellos los que han perdido el espíritu na-videño.

Aunque es verdad que algu-nos gatos siguen siendo aris-cos y solitarios. Se debe a que El Gato Oscuro perdió su ojo izquierdo y no consigue ver a esos felinos que se refugian en la oscuridad de las calles. Estos necesitan que otros les mues-tren el espíritu navideño y les saquen del mal camino antes de que en una fría Navidad pierdan sus siete vidas.

Mijas Semanal publicará cada semana los cuentos ganadores y fi nalistas del certamen organizado por el área de Juventud

El gato oscuro y la fábrica de ratones

Del 1 al 7 de febrero de 2013

habilidades para traer alegría a aquellos con los

que comparten la Navidad

El Gato Oscuroles enseña a usar sus

Page 17: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Conoce tu patrimonio 17

Hasta ahora, hemos estudiado el Patrimonio Hidráulico respec-to a la captación de las aguas y su transporte hacia los lugares de uso o almacenamiento. Hoy, vamos a hablar del aprovecha-miento del agua como energía para mover aparatos mecánicos usados para la molienda (moli-nos), para la fabricación de la pasta de papel (batanes) y para la obtención del jugo de las cañas de azúcar (trapiches).

El principio de funcionamiento de los tres es el mismo: aprove-char la fuerza motriz del agua que se conducía por una acequia o cauz hacia un ‘cubo’, pozo de sección circular y caída vertical o inclinada que hacía aumentar la

presión del agua y que se situaba a mayor altura que el edifico que albergaba el ingenio mecánico, dirigiéndola hacia una bóveda o ‘cárcavo’ situada bajo el mismo, donde la presión del agua hacía mover el ‘rodezno’, conjunto de elementos mecánicos que usaban la energía producida por la fuerza de la caída del agua, para mover las piezas que servían para moler, triturar o comprimir. Desde el cárcavo, el agua seguía su curso hacia otro molino, batán, etc. o hacia las huertas.

Los molinos hidráulicos ya fueron descritos en el siglo I de nuestra era por el arquitecto e ingeniero romano Vitruvio y, como ocurre con todo el Patri-monio Hidráulico, se difundieron de forma generalizada por los

árabes durante la Edad Media. En Mijas, gracias a su abundancia de agua, han sido innumerables los molinos que han existido a lo largo de la historia. Los más antiguos conocidos son de Época Medieval y aparecen citados en los Repartimientos de los Reyes

Católicos, concretamente cua-tro: tres ubicados en Osunilla, conservándose en la actualidad la estructura de uno de ellos en el interior de una vivienda priva-da y otro situado bajo la antigua Fuente de la Higuera, actualmen-te desaparecido. A mediados del

siglo XVIII, existían en Mijas 15 molinos en funcionamiento, la mayoría de ellos en la zona oriental del municipio (Osunilla, Pajares y Corralejos). Ejemplos de molinos, todos sin uso o en ruinas, son el molino de Rascón, el del Cura, la Molinilla, de Esca-lona, de Corralejos, de Huerta Alta, de Arriba y de Abajo, el Molinillo, etc.

Los batanes son más recientes que los molinos y servían para la fabricación de papel. La fuer-za del agua hacía mover unos mazos de madera que batían una mezcla de agua y trapos de lino y cáñamo dentro de unas pilas de piedra sobre una base metálica, con lo que se obtenía una pasta que luego se colaba sobre una malla donde se adherían las fibras que luego se separaban y se seca-ban, obteniéndose el papel. La mayoría de los más de 15 batanes que llegaron a funcionar en Mijas fueron de papel de estraza, aun-que alguno de ellos fabricó papel blanco, como el de Santa Rita, cuyas pilas de batir se encuen-tran depositadas en la sede del Archivo Histórico Municipal. Los

batanes mijeños funcionaron des-de finales del siglo XVII hasta finales del XIX, aunque algunos resurgieron de forma puntual a mediados del XX. Además del citado batán de Santa Rita, en Mijas funcionaron, entre otros, los siguientes batanes: la Batana, el Hormiguero, el Cañaveral, la Cueva, Nuestra Señora de la Vic-toria, etc.

Los trapiches se usaron para la extracción del jugo de la caña de azúcar. En este caso, el agua se usaba para mover unas ruedas que aplastaban las cañas para la extracción de su jugo, que luego era tratado para obtener el azúcar. En Mijas, solo tenemos constan-cia de la existencia de un trapiche en la zona de Entrerríos, el cual tuvo una vida muy corta pues fue construido a mediados del siglo XVII y en 1773 ya solo quedaban sus cimientos. Este trapiche utili-zaba como fuerza motriz el agua del río de Ojén y para su trans-porte se construyeron dos acue-ductos que todavía se conservan, uno de ellos en uso y en el que se puede ver la fecha de 1644 en una placa sobre su arcada principal.

Esta sección, elaborada por el departamento de Patrimonio Histórico del Ayuntamiento de Mijas, tiene como objetivo poner en contacto a todos los ciudadanos con la riqueza del Patrimonio Histórico mijeño, de manera que estos puedan identificarse con estos bienes que forman parte de su pasado y que es necesario proteger y conservar. Cada entrega mostrará un bien integrante de ese patrimonio, especificando su ubicación, su historia o sus usos. Así, pasarán por esta sección desde las Torres Vigía que jalonan nuestro litoral hasta las caleras que abundan en nuestros campos, pasando por los importantes restos de ingeniería hidráulica que aún se conservan o los yacimientos arqueológicos de otras épocas que atesoramos.

Cauz y cubos del molino de Abajo.

Ruinas del molino de Corralejos.

Restos del acueducto que transportaba el agua al trapiche de Entrerríos.

Patrimonio hidráulico IVMolinos y Batanes

extracción del jugo de la caña de azúcar

Los trapichesse usaron para la

Cárcavo o bóveda del molino de Huerta Alta.

Pila del batán de Santa Rita.

Page 18: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

18 Cajón de Sastre

Planta anual de hasta 80 cm de altura, muy rami-

fi cada desde la base, con tallos estriados que tienden a tumbarse y que dan a la planta un porte hemisférico. Las hojas, de unos 2 cm, son lineares, ensanchadas en su base y terminadas en una corta y fi na espina. Estas, que se insertan directamente sobre el tallo, son de aspecto carnoso y a menudo toman un matiz rojizo. Las fl ores, de color verdoso, son pequeñas y poco vistosas, destacando mucho más las brácteas y bractéolas punzantes que las protegen. Florece entre mayo y noviembre, aunque en zo-nas cálidas se le puede ver en fl oración casi todo el año.

La barrilla pinchosa es una planta pionera que coloniza

suelos salinos y terrenos removidos, adaptándose muy bien a las arenas y sistemas dunares del litoral, a pesar de ser suelos escasos en nutrientes. Su desarrollo es rápido y, tras el verano, se seca y se hace quebradiza, de modo que en otoño e invierno está a merced de los vientos, que la hacen rodar por el entorno propiciando que la misma vaya dispersando sus semillas.

Su distribución es extensa, encontrándose en lugares salinos como playas, marismas y humedales, así como en otros terrenos áridos de interior. La ceniza de esta planta, debido a su alto contenido en sosa, se ha utilizado para hacer jabones, por lo que en algunos lugares le llaman también ‘almajo de los jaboneros’.

LA MIRADA CURIOSA

Barrilla pinchosa Salsola kali Familia: Quenopodiáceas

La gonartrosis o artrosis de rodilla, es una de las patologías reumáticas que más frecuentemente nos encontramos en la práctica diaria de la fi sioterapia. Suele afectar más a mujeres que a hombres, a par-tir de los 50 años, se presenta en una de las rodillas pero en muchas ocasiones llega a afectar también a la otra. Puede tener un componente hereditario y/o estar desencadenada por patologías previas como fracturas de rodilla o de tibia, lesiones de los menis-cos, lesiones de la rótula o desviaciones de los ejes de los miembros inferiores, que hacen que la carga sobre la articulación de la rodilla no sea homogénea, provocando el desgaste más acelerado de las super-fi cies articulares. También puede estar provocada por la aplicación repetida de cargas excesivas en la articulación, como en determinadas posturas que se adoptan en la práctica deportiva o en la actividad laboral.

La gonartrosis evoluciona en tres fases: en la primera se trata de una degeneración incipiente, a menudo asintomática, o que cursa con dolor inter-mitente, pero en la que ya es posible apreciar la de-generación articular en la rótula y el fémur en una radiografía. En la siguiente fase, el dolor se asocia a la actividad, al cargar sobre la articulación (subir y bajar escaleras), puede aparecer infl amación en la rodilla y va evolucionando lentamente, pudiendo ir deformándose la articulación poco a poco (normal-mente una desviación lateral), incapacitando cada vez un poco más al paciente. En la artrosis evolu-cionada, el dolor es más persistente, hay pérdida de fuerza muscular, se presentan alteraciones de la marcha y deformidad de la articulación, con inesta-bilidad e impotencia funcional, aunque rara vez es total (el paciente puede seguir caminando, pero con gran difi cultad y dolor).

Los objetivos del tratamiento son disminuir el do-lor, la infl amación, recuperar la movilidad articular, la fuerza muscular y evitar, cuando sea posible, la evolución de las deformidades. Para todo esto utili-zaremos técnicas como termoterapia, electroterapia analgésica, masajes circulatorios y descontractu-rantes de la musculatura de alrededor de la rodilla (gemelos, cuádriceps, isquiotibiales), movilizaciones de la articulación, ejercicios para tonifi car la muscu-latura y reeducación de la marcha.

Se recomienda controlar el peso y realizar ejerci-cio suave con frecuencia. La actividad física acuática es muy benefi ciosa en los pacientes con artrosis.

Fisioterapia en artrosis de rodilla

Se dice que fue un trabajador infatigable. Picasso murió en 1973, a los 91 años, habiendo pintado más de dos mil obras. Fue creador del movimiento cubista y abordó géneros como el dibujo, el grabado, la ilustración, la escultura, la cerámica, y el diseño de escenografía y vestuario para montajes teatra-les. “Las señoritas de Aviñon” es un cuadro de Picasso en el que fi guran cinco prostitutas de un burdel de Barcelona. No voy a reparar en el valor pictórico, sino en una anécdota. Su mujer por entonces, Fernanda, pensaba que esas cinco mu-jeres eran cinco fi guras de ella misma, y no cinco prostitutas, y así era feliz. Picasso le dejaba creer eso, y así todos felices. Más allá de la autenticidad de esta anécdota, interpretar la realidad de diferentes formas es una estrategia que adoptan las personas para sostener relaciones.

Respecto al Guernica, Picasso quiso expresar con él la vio-lencia y crueldad de un acontecimiento: durante la Guerra Civil Española, la aviación alemana, por orden de Franco, bombardeó el puerto vasco de Guernica. Cuentan que un ofi cial nazi, al contemplar por primera vez el Guernica de Picasso, fascinado por el horror que transmitía, le preguntó al pintor: “¿Esto lo has hecho tú?” A lo que Picasso respon-dió lúcidamente: “No, lo habéis hecho vosotros”. Esto es una muestra excelente de humor -que no muchos tienen ni prac-tican-, pero es cierto que a veces tenemos que ver nuestros actos en cuadros, fotos, series, escenas de amigos… para re-conocerlos como propios.

Algunas frases de Picasso para pensar. Algunas de ellas son utilizadas por mucha gente sin saber que pertenecen a Picasso:-La inspiración existe, pero tiene que encontrarte trabajan-do.-Un pintor es un hombre que pinta lo que vende. Un artista, en cambio, es un hombre que vende lo que pinta.-Cuando me dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida.-El arte es una mentira que nos acerca a la verdad.-El amor es el mayor refrigerio de la vida.-Cuando yo era pequeño, mi madre me decía: Si te haces soldado llegarás a general, si te haces cura, llegarás a ser Papa. En cambio, de todo eso decidí ser pintor y me con-vertí en Picasso.-La acción es la llave fundacional de todo éxito.-No hay arte abstracto. Siempre hay que empezar con algo. Después puede eliminar todos los rastros de la realidad.-Puede quien cree que puede, y no puede el que cree que no puede. Esta es una ley inexorable.-Tu hogar es tu refugio, pero no acabes encerrado en él.-No sucumbas a la añoranza. Sal a la calle. Ve a una ciudad vecina, a un país extranjero…., pero no viajes al pasado que duele.

-Pero recuerda, la única persona que te acompaña toda la vida eres tú mismo. ¡Mantente vivo, hagas lo que hagas!

PicassoEL DIVÁN Por Genoveva

[email protected]

Por Juan Luis Vega Concejalía Medio Ambiente Mijas

El estrabismo es un trastorno en el que los ojos no se alinean en forma adecuada. Por el contrario, los ojos parecen cruzarse o un ojo puede desviarse hacia el costado.¿Por qué el estrabismo es un problema?Para tener una visión normal, ambos ojos deben mirar en la mis-ma dirección al mismo tiempo. Cuando un niño tiene un ojo bizco o desviado, cada ojo mira en una imagen diferente. El cerebro del niño intenta naturalmente corregir este problema bloqueando la imagen del ojo más débil. Si el estrabismo no se corrige cuando un niño es pequeño, el cerebro del niño siempre ignorará las imá-genes del ojo débil o vago. Este tipo de pérdida de visión se llama ambliopía. El problema más serio provocado por los ojos bizcos o desviados es la pérdida de visión en el ojo vago, aparte del pro-blema estético.¿Cuándo debo preocuparme ?Es normal que los bebés recién nacidos a veces tengan ojos bizcos o desviados, en especial, cuando están cansados. Sin embargo, si su hijo es mayor de 3 meses, informe a su pediatra si ve se le cru-zan o se le desvían los ojos, incluso si solo sucede de vez en cuan-do. Además, informe a su médico si su hijo a menudo mira hacia usted con un ojo cerrado o con la cabeza girada hacia un costado.¿Qué puede hacerse para corregir el estrabismo?Después de un tiempo, el tratamiento puede ayudar a su hijo a

tener una visión normal. Cuanto antes empiece el tratamiento, mejor. La meta del tratamiento es hacer que el ojo débil o desvia-do trabaje más y se vuelva más fuerte. Esto podría signifi car que el niño tenga que usar gafas correctivas. O podría usar un parche en el ojo ‘bueno’, lo que forzaría al ojo más débil a trabajar más. Es po-sible que su hijo no desee realizar estos tratamientos debido a que, al comienzo, el ojo débil no ve tan bien como el otro ojo. El trata-miento es muy importante aún si su hijo no desea usar gafas ni un parche en el ojo. Este esfuerzo ayuda a su hijo a ver mejor de niño y de adulto, por lo que hay que ser perseverante. Algunos niños necesitan una operación para enderezar los ojos. Por lo general, se considera la posibilidad de realizar la operación solo después de haber aplicado los tratamientos antes mencionados. La cirugía es bastante simple, pero no siempre endereza totalmente los ojos. A veces, tiene que realizarse de nuevo.¿Cuánto dura el tratamiento?Cuanto antes empiece el tratamiento, más fácil será solucionar el problema. Preste atención a los signos que indiquen que su hijo no ve bien, o a los ojos que se cruzan o se desvían. El tratamien-to continuará durante meses o, incluso, algunos años. A veces, se requerirá un menor uso de parches a medida que pase el tiempo. Dado que la parte más importante del tratamiento del estrabismo es forzar al ojo débil a trabajar más, es importante que usted siga las instrucciones de su médico para la colocación de parches en el ojo. Si tiene preguntas, consulte a su pediatra o médico de familia.

Estrabismo (ojos bizcos)Por Antonio Muñoz Médico de Familia

Por Rocío Benjumeawww.kinesbel.com

PON UNFISIOTERAPEUTA

EN TU VIDA

CURARSE EN SALUD:

Page 19: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Son miles las familias mijeñas que van a recordar la fecha del 1 de febrero de 2013. A partir de ese día pueden comenzar a legalizar sus viviendas,

poniendo fin así a largos años de angustia en los que las palabras expediente, irregular, multa coercitiva, demoli-ción… les llegaron a resultar tan amenazantes como co-tidianas. Es hora, pues, para esos afectados que están en una posición favorable de salida, de exhalar un suspiro y poder empezar a dormir bastante más tranquilos.

Mijas se convierte en el primer municipio de Andalu-cía en iniciar la legalización real de las viviendas. Es la decisión política más importante adoptada por el actual equipo de Gobierno de Mijas, la respuesta a un compro-miso electoral del Partido Popular con sus votantes, y eso hay que saber reconocerlo.

Se estiman que son 3.500 unidades, las que no tenien-do expediente de disciplina urbanística y disponiendo de placa de diseminado, ya pueden y deben iniciar el trámite de legalización, algo que se tornará sencillo, puesto que el Ayuntamiento pondrá todo el empeño para que los afectados disipen todas sus dudas ante el personal municipal de Urbanismo que les atienda.

En ese sentido, conviene alertar un poco, no será ne-cesario el asesoramiento del oportunista de río revuelto, sí atender las recomendaciones, específicas, que reciba el interesado desde las dependencias municipales. Se quiere arreglar, pero hay que colaborar.

Quedan fuera, por ahora, otras setecientas viviendas, que tendrán que aguardar al desarrollo de planes espe-ciales en los hábitats rurales, o bien la modificación del plan general para los asentamientos urbanísticos. Pero se abre la puerta de la esperanza y la virtud de la pacien-cia, para todos.

Llegamos a la conclusión, que con esta etapa que aho-

ra inicia, se alcanza un acuerdo positivo y justo para las familias que decidieron construir sin atenerse a la nor-ma y vulnerando todos los principios. También la ad-ministración fue culpable en no ejercer su competencia de vigilancia y sanción, justo en los albores de una edi-ficación ilegal, como es el mero acopio de materiales o movimiento de tierras.

Por eso, cabe desear que tanto la administración como los propios ciudadanos, tienen que ser muy vigilantes, cumplir y hacer cumplir la ley, esa que pretende que en las zonas rurales, urbanas e industriales, haya un equili-brio en algo tan importante como es la edificación, uno de los signos por los que se distingue una sociedad ci-vilizada. Poder diferenciar a simple vista un entorno be-llo, de otro que pueda ser repudiado por insostenible y alcanzar el caos. Para crecer, es necesario que se habili-ten caminos, infraestructuras hidráulicas, saneamiento, comunicaciones, colegios, servicios sanitarios. Por eso, existe el urbanismo y nacen los planes generales y par-ciales.

El ansiado inicio del trámite para alcanzar la legaliza-ción ha llegado, pero también el necesario orden.

Editorial 19

EditorialLa ansiada legalización de viviendas irregulares

Es hora, pues, para esos afectados que están en una posición favorable de salida, de exhalar un suspiro y poder empezar a dormir bastante más tranquilos

MIJASSEMANALTU PERIÓDICO DE INFORMACIÓN LOCAL

Edita: Mijas Comunicación SA

Depósito legal: MA-279/2003

Mijas Comunicación: Urb. Polar Sol s/n 29649, Mijas Costa, Málaga. Teléfono: 952 58 30 30 Fax: 952582161

[email protected]

Director: Carlos Calvo Jefe de Redacción: Juan Diego SánchezCoordinadora: Amanda GijónDiseño y maquetación: Laura Delgado, María Rubio, Amanda Gijón, Isabel Merino, J.M.Guzmán. Redacción: María Rubio, Laura Delgado, Amanda Gijón, Isabel Merino, Mª José Gómez, Mónica López, Nuria Luque, Cristina Luque, Beatriz Martín, Cristóbal M. de Haro, Patricia Murillo, Jorge Coronado, Micaela Fernández, Jacobo Perea, Karen A. McMahon, José Manuel GuzmánPublicidad: Ezequiel Valderrama

Page 20: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Como manda la tradición, la Vir-gen de la Paz volvió a recorrer el domingo 27 las principales calles de Las Lagunas ante la atenta mirada de los fi eles que la acompañan anualmente en su recorrido. Los actos en honor a la patrona lagunera comenzaron con una misa en la parroquia de San Manuel, tras la cual la ima-gen salió del templo portada por los propios vecinos y recibida por los aplausos de todos los que se acercaron a contemplarla. En esta ocasión, todas las herman-

dades del municipio quisieron unirse a esta celebración y toma-ron parte en el cortejo procesio-nal portando los guiones de cada cofradía. “Este año, la procesión me ha gustado mucho porque han estado todas las hermanda-des de Mijas. Vamos mejorando cada año; en esta ocasión, el re-corrido también se ha cambiado un poco y la verdad es que me ha

gustado bastante”, indicó el her-mano mayor de la Hermandad de Jesús Vivo y Nuestra Señora de la Paz, José Rodríguez.

La comitiva recorrió algunas

de las calles más céntricas del núcleo, como la avenida de Los Lirios, calle Fucsia, el entorno de la ermita de la Virgen de Fátima o el barrio del Albero. Parte de la Corporación municipal acom-pañó al cortejo durante su reco-rrido. “Aunque sea enero, que es una época relativamente fría, hay mucha gente asomada a los

balcones, van saliendo a lo largo del recorrido y está muy bonito”, indicó el alcalde Ángel Nozal.

La imagen regresó a su tem-plo pasadas las dos de la tarde. La jornada fi nalizó con una de-gustación de paella para todos los vecinos en el exterior de la iglesia, preparada por los miem-bros de la hermandad.

La tradiciónLa Virgen de la Paz es la patro-na del núcleo lagunero desde el año 1985. La imagen llegó a la Iglesia de San Manuel de la mano del sacerdote José María Ramos, que pidió la talla en Se-villa, a propuesta de los propios vecinos. El nombre de la patro-na se consensuó entre los luga-reños aunque, fi nalmente, fue

el párroco el que decidió nom-brarla como la Virgen de la Paz. En 2009, la Hermandad de Jesús Vivo y Nuestra Señora de la Paz rindió homenaje a la patrona

con una sencilla procesión. Des-de entonces, se organiza siem-pre la última semana de enero, coincidiendo con la festividad de la Virgen.

Eventos20

Los vecinos de Las Lagunas rinden homenaje a su patronaEl domingo 27, la imagen de la Virgen de la Paz recorrió las principales calles del núcleo acompañada por todas las hermandades del municipio

Texto: Isabel Merino / Fotos: Irene Pérez

Los propios vecinos portaron a hombros la imagen de la Virgen de la Paz por las calles de Las Lagunas.

El cortejo estuvo acompañado por las melodías de la Banda de Música de Las Lagunas.

El trono fue recibido a la salida del templo por los vecinos y parte de la Corporación municipal.

Tras la procesión, los fi eles disfrutaron de un almuerzo a base de paella en el exterior de la Casa Hermandad.

“Cada año, la imagen va acompañada por los pro-pios vecinos, son ellos los que la sacan a hombros por todo el núcleo”

Cristóbal GonzálezConcejal de Fiestas de Las Lagunas

1985 de la mano del párroco José María

Ramos

La imagen llegó a Mijas en el año

Page 21: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Cultura 21

I.M. Un total de 20 óleos que representan rincones de los pue-blos andaluces, entre ellos Mijas, componen la muestra del pintor Javier Navarro, que se inauguró el viernes 25 en el Patio de las Fuentes del Consistorio. La pa-sión del artista por la arquitectu-ra andaluza queda plasmada en estos lienzos, en los que recoge la luz y el color de las localida-des más típicas de la geografía andaluza.

La muestra tuvo un carácter benéfico; de hecho, el 10 por ciento de lo recaudado se des-tinará a los proyectos filantrópi-cos del Club de Leones de Mijas. “Es un amigo nuestro, una gran persona, le propusimos si quería exponer para echar una mano al Club de Leones y no puso nin-guna pega. Estuvimos viendo el pueblo, tomó notas, apuntes y algunas fotografías; le encantó y el resultado es lo que estáis

viendo”, indicó el presidente del colectivo, Francisco Javier Fruc-tuoso. Los asistentes a la inaugu-ración quedaron encantados con los óleos. “Me ha gustado mucho porque se ve el tipismo de los pueblos andaluces y hay muchas calles de Mijas”, comentó una de las asistentes. “Es bastante inte-resante y las calles de Mijas es-tán muy bien representadas, me gusta mucho”, indicó otra de las visitantes.

Navarro capta la luz y el color de los pueblos blancos

La muestra de Javier Navarro podrá visitarse hasta el próximo 25 de febrero / J.Perea.

El artista inauguró el pasado viernes 25 una muestra pictórica en el Patio de las Fuentes de la Casa Consistorial

Se impartirá a partir del 7 de febrero en la Casa de la Cultura de Las Lagunas

I.M. La cantaora Cristina Tovar y el guitarrista Jesús Melgar de-rrocharon arte el pasado viernes 25 en la Peña Flamenca Unión del Cante. La cita estuvo en-marcada en el VI circuito ‘Ocho Provincias’, promovido por la consejería de Cultura de la Jun-

ta de Andalucía. El objetivo de la actividad es dar a conocer a jóvenes valores del flamenco en una provincia distinta a la suya. En esta ocasión, los artistas invi-tados venían desde Sevilla.

El encargado de abrir el esce-nario fue Jesús Melgar, ganador

de varios premios flamencos. Para él, fue todo un orgullo darse a conocer en Mijas. Le siguió en el escenario Cristina Tovar, que ofreció un repertorio en el que puso de manifiesto su calidad como intérprete así como un pro-fundo respeto por las raíces fla-mencas. Numerosos aficionados acudieron a esta cita, que clausu-ró la guitarrista Belén Novelli.

El circuito ‘Ocho Provincias’ culminará en el mes de febrero tras haber ofrecido 120 recitales flamencos por peñas de toda la geografía andaluza.

I.M. La Universidad Popu-lar ha organizado un taller de canto y coro orientado a aquellas personas interesadas en aprender las técnicas ne-cesarias para la práctica coral y la interpretación musical. La iniciativa está dirigida a niños de 7 a 13 años, con el propó-sito de conformar un coro de voces blancas; por otra parte, la idea es componer un coro polifónico en el que puede participar cualquier persona. El taller, que correrá a cargo de una profesora titulada en el Conservatorio San Pietro a Majella, de Nápoles, dará co-mienzo el 7 de febrero y se de-sarrollará hasta el 30 de mayo

en la Casa de la Cultura de Las Lagunas.

Aquellos que deseen for-malizar su matrícula pueden hacerlo en la secretaría de la Universidad Popular (Casa de la Cultura de Las Lagunas), ubicada en calle San Valentín s/n. Más información en el te-léfono 952 58 69 26.

La Peña Unión del Cante da a conocer a las jóvenes promesas del flamenco

Organizan un curso de canto y coro en Las Lagunas

FLAMENCO

TALLERES CULTURALES

La velada estuvo amenizada por las actuaciones de Cristina Tovar y Jesús Melgar / Luis Mariano Fernández.

Page 22: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 201322 Cu l t u r aMijas Semanal

Dos violines, una viola y un violonchelo compar-ten el Teatro Las Lagu-

nas el domingo 3 de febrero, a las seis de la tarde, con un mago dentro de un espectáculo que aúna fantasía y acordes y que promete no dejar indiferente a nadie.

El Mago Luigi y Brio Quartet son los encargados de poner en escena la obra ‘Do Re MYM’, que busca la participación del públi-co y que recrea un mundo car-gado de humor y música clásica con melodías de Mozart, Vivaldi, Strauss y Bizet.

Este proyecto ha sido gestado por Allegro Global Tec y está dirigido por Jackeline de Barros. ‘Do Re MYM’ plantea la historia de cuatro músicos en busca de

inspiración y durante ese ‘viaje’ se encuentran sorpresivamente con un ilusionista. Este hecho provoca que regresen las musas del virtuosismo, pero también del disparate y la diversión.

Varitas mágicas muy travie-sas, juegos de luz, cuentos de colores y trucos sorprendentes donde intervienen los asistentes son los ingredientes de una pro-puesta en la que los niños inte-ractúan y disfrutan. “Buscamos la participación de las personas en todo momento, la mayoría de la veces colabora el público en

general y en otras algunos niños se convierten en protagonistas”, comenta Luis Mesa, el Mago Luigi, quien afi rma que princi-palmente “está destinada a un público familiar”.

“La obra es didáctica y su ob-jetivo es acercar la música clási-ca a los pequeños a través de la magia y la diversión”, señala.

La representación viene avala-da por citas anteriores como las del Teatro Alameda. “Ponemos sonidos de películas actuales y les explicamos qué son los ins-trumentos musicales y cómo funcionan”, indica.

Las entradas cuestan 7 € (5 € con carné joven y de jubilado) y se pueden comprar en las taqui-llas del Teatro Las Lagunas, de miércoles a viernes, de 17 a 20 horas. Así como dos horas antes del espectáculo.

Magia y música clásica, de la mano

SE ABRE EL TELÓN EN EL TEATRO LAS LAGUNAS

El mago Luigi y Brio Quartet presentan sobre el escenario de Las Lagunas el domingo 3 de febrero un original espectáculo destinado al público familiar

La obra narra la historia de cuatro músicos en busca de inspiración y la encuentran cuando conocen a un mago / Teatro Las Lagunas.

Laura Delgado

LA OBRA ¿QUÉ ES?

¿CUÁNDO?

SINOPSIS

Espectáculo de magia y música clásica

Domingo 3 de febrero, 18:00 horas.

‘Do Re MYM’ es una obra pensada para los más pequeños y sus padres y está cargada de humor y virtuosismo

*Venta de entradas: En las taquillas del Teatro Las Lagunas, los miércoles, jueves y viernes de 17 a 20 horas y dos horas antes del espectáculo

L.D. El artista musical Pa-blo López ha comunicado a la concejalía de Cultura del Ayuntamiento de Mijas la suspensión del concier-to que había previsto en el Teatro de Las Lagunas para celebrarse este viernes, día 1 de febrero, a partir de las 20:00 horas.

Se trataba de un festival musical solidario, cuyos benefi cios iban a ser des-tinados a la Asociación de Familiares de Enfermos de Alzhéimer de Fuengirola y Mijas Costa.

Suspendido el concierto de Pablo López

MÚSICA

L.D. La Academia de Pilar Aurrecoechea presenta un nuevo espectáculo en el Teatro Las Lagunas. Después del éxito de su primera representación sobre las tablas mijeñas a fi nales de junio del año pasado, sus bailarinas ofrecen un festival de ballet el sábado 2 de febrero, a las siete de la tarde.

Las alumnas de Pilar Aurre-coechea representarán diferen-tes piezas clásicas en una obra que tiene un fi n solidario. Los benefi cios que logren recaudar serán entregados a la Asocia-

ción de Discapacitados de Mijas (ADIMI).

La función, cargada de colo-rido y alegría, tiene el encan-to de las pequeñas bailarinas que hacen sus primeros debuts acompañadas de la habilidad y dedicación de las alumnas más veteranas.

El precio de las entradas es de 7 € (5 € con carné joven y de jubilado); se podrán adquirir en las taquillas del Teatro Las Lagu-nas, de miércoles a viernes, de 17 a 20 horas. Así como dos ho-ras antes del espectáculo.

El ballet de Pilar Aurrecoechea interpreta piezas clásicas en el Teatro Las Lagunas el sábado 2

BALLET

EL ESPECTÁCULO ¿QUÉ ES? Ballet clásico ¿CUÁNDO? Sábado 2 de febrero a las 19 horas

SINOPSIS Es un festival de ballet benéfi co a favor de ADIMI

El ballet de Pilar Aurrecoechea interpreta piezas

7 euroses el precio de la entrada para ver la obra ‘Do Re MYM’

PRECIO 7 € y 5 € con carné

Page 23: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Catorce años de historia y listas de espera de más de 20 intere-sados por año avalan la trayec-toria de este taller que imparte Manuela Gómez en La Cala. La profesora, que está al frente de él desde el principio, afirma que ha enseñado a varias generacio-nes de las mismas familias. “He tenido alumnos que ahora me traen a sus hijos y otros que ya han acabado la carrera y que los tuve de pequeños”, señala.

Manuela explica que uno de los mayores avances son las ins-talaciones: “Antes dábamos cla-se en la antigua Casa de la Cul-tura y cuando nos mudamos al nuevo Centro Cultural mejora-mos en comodidad y bienestar”.

En sus aulas, hay hueco para escolares e incluso jubilados. “El perfil predominante entre los adultos es desde gente que cuenta con tiempo libre has-ta aquellos que tienen motivos

laborales”, comenta Manuela, quien asegura que cuando más se divierte es “dando clase a los más pequeños”.

Además de alumnos nacio-

nales, cuenta con otros extran-jeros. “Me vine a vivir a Mijas este verano y acudo a este taller y al de español desde octubre”, indica Manuela Bernardo. Esta suiza, que también habla alemán, italiano y francés, cree que los idiomas son imprescin-dibles hoy día. “Donde vivo hay mucha gente que únicamente quiere hablar inglés, así que lo practico a diario; aparte, mi hijo va a un colegio bilingüe y tam-bién hablo con él en los idiomas que él conoce”. Esta alumna reconoce que para ella “es más fácil aprender español que in-glés”.

En el caso del venezolano

Hernando Barrientos, otro de los pupilos, el inglés es “im-prescindible”. Hernando está actualmente en paro y “hablar este idioma con propiedad abre muchas puertas”.

Mientras el taller sigue un programa teórico-práctico para los mayores, con los niños se plantea otra dinámica. “Solo ha-blo con ellos en inglés, hacemos juegos y mímica y vemos mu-chos audiovisuales”, subraya.

La profesora afirma que es una lástima que el inglés sea la “asig-natura pendiente de los espa-ñoles”, que la vemos como una “materia secundaria” a pesar de que no es de las más difíciles.

Manuela Gómez, la profesora de inglés en La Cala (arriba a la izquierda), está “encantada con sus alumnos”, con los que se divierte y con los que tiene amistad. En la imagen, con la clase de adultos de nivel avanzado / L.D.

Mientras el taller sigue un programa teórico-práctico para los mayores, con los niños se fomenta una dinámica basada en juegos, práctica oral y audiovisuales principalmente / L.D.

*INGLÉSta l leres creat ivos

por laura delgado

PopularUniversidad

Unas c lases muy práct i casAprender inglés es una de las asignaturas pendientes de muchos españoles. En La Cala, más de 100 alumnos acuden a este tal ler de la UP

Del 1 al 7 de febrero de 2013 23 Cu l t u r aMijas Semanal

“Entre los adultos hay gente que tiene tiempo libre y otros que vienen por motivos laborales”

“El inglés es imprescin-dible y hablar este idio-ma con propiedad abre muchas puertas”

“Donde vivo hay mucha gente que únicamente quiere hablar inglés, así que lo practico a diario”

Manuela Gómez Profesora de inglés

Hernando BarrientosAlumno de inglés

Manuela BernardoAlumna de inglés

“ “ “

TOMA NOTA

Anímate y participa en alguna de las 23 especialidades.

Casa de la Cultura de Las Lagunas 952 586 926

ALUMNADO: Más de 100 alumnos, re-partidos en seis grupos en La Cala

9:30-11h.

16-17:30h.

17:30-19h.18-19:30h.19-20:30h.

L M X J

Niños + 7 años

Adultos intermedio

Adultos avanzadoNiños de

6 a 7 años

Adultos inicial

Niños + 7 años

Adultos intermedio

Adultos avanzadoNiños de

6 a 7 años

Adultos inicial

Catorce años de historia y listas de espera de más de 20

alumnos por año avalan la trayectoria del taller

Page 24: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Carlo Jurado fue el único miem-bro de la expedición mijeña que finalizó el Campeonato de Anda-lucía con, al menos, una medalla colgada en el cuello. El integrante del Club Natación Mijas subió en dos ocasiones al podio duran-te las jornadas de competición, celebradas del 25 al 27 de enero en el Centro Deportivo Inacua de Málaga.

La presea de argento se la adju-dicó gracias a una gran actua-ción en la final de los 200 metros mariposa (2:22.18). Jurado, que se quedó a algo más de cinco segundos del oro, logrado por Marco Álvarez del Torremoli-nos (02:16.98), aventajó en más de

un segundo al tercer clasificado, José Joaquín de Jaime, del Navial (02:23.53).

Jurado tuvo que exprimirse al máximo para hacerse con un puesto en los cajones y asegurar la plata: “Ha sido una final muy difícil, como todas”.

No obstante, tras la ronda pre-liminar, el nadador local no las tenía todas consigo, ya que su registro no estaba entre los tres mejores: “Tenía sensaciones un poco malas, durante la mañana, pero después de hablar con mi entrenadora [Ximena Varón] y mis padres ya me encontré mejor”.

La segunda medalla, esta de bronce, la obtuvo en el hectóme-tro mariposa. Como en el 200, el

mijeño se plantó en la final con el cuarto mejor crono de la serie preliminar.

Pero esta vez, por menos de un segundo (01:05.23), Jurado se tuvo que conformar con la tercera plaza, dado que el nadador del Navial, De Jaime, fue un poco más rápido en la brazada (01:04.73). Repetiría triunfo Marco Álvarez (01:01.33).

La participación de Jurado no solo se limitó a la especialidad de mariposa, sino que también tenía las mínimas para los 400 estilos, donde fue sexto (05:21.29), y los 200 metros libre. En esta prueba terminó en último lugar, con el décimo mejor registro de todos los finalistas. Asimismo, formó parte del equipo de relevos.

De plata y bronceClub nataCión mijas

Carlo Jurado concluye el Campeonato de Andalucía Infantil con dos metales - Sendas medallas las logró en mariposa

Jacobo Perea

24

Carlo Jurado, del CN Mijas, con su medalla de plata en INACUA / J.P.

Deportes

Jana Mahdych y Antoni Della Monica, entre los más destacados del Club Natación Mijas

Al margen de Carlo Jurado, otros dos nadadores completaron un papel interesante en el certamen andaluz: Jana Mahdych y Anto-ni Della Mónica.

Mahdych fue finalista en todas las pruebas en las que concursó. Obtuvo el quinto mejor crono en los 200 mariposa y los 100 y 200 espalda. Además, fue séptima en los 100 mariposa.

Por su parte, Della Monica

alcanzó tres finales. Fue quinto en los 100 libre y 200 espalda, y décimo en el hectómetro espal-da. Mientras que se quedó fuera de la lucha por las medallas en el 50 libre.

No obstante, tienen que estar satisfechos por el mero hecho de haber logrado la clasificación para el certamen regional, en el que participan solo los mejores.

Así las cosas, Arturo Mateos fue décimo en el 1.500 libre y 14º en el 400 libre.

Laura Ortega, que participó en las series preliminares de

los 200 espalda, tampoco logró pasar el corte del 100 espalda. En esta prueba, su compañera Car-men Julián también se quedó fuera de la final. Misma suerte corrió Julián en los 200 metros espalda.

Para las pruebas de revelos se sumaron Álvaro Mateos y Fernando Molina (equipo mas-culino) y Nuria Sáez (equipo femenino). Los conjuntos de relevos obtuvieron los mejores resultados en el 4x200 libres. El masculino acabó en 12º lugar y el femenino en 14º. Parte del equipo infantil del CN Mijas, presente en el andaluz / J.Perea.

J.P El último fin de semana (26 y 27 de enero) nos deparó el doble triunfo del Club Balonmano Mijas ante el BM Dos Hermanas de Sevi-lla. Y es que sus equipos femeninos de categorías juvenil y sénior se adjudicaron el triunfo en sus res-pectivos compromisos ligueros.

Las juveniles de José Luis López Becerra se encargaron de señalar el camino del triunfo al conjunto sénior. Muy superiores, las salta-montes apenas dieron opciones al cuadro hispalense dirigido por Juan Rodríguez (25-22). Desde el primer minuto, la diferencia de calidad se hizo notar en la pista, lo que le permitió al CBM Mijas llegar al descanso con un marcador plácido.

Sin embargo, en la segunda parte, el exceso de confianza per-mitió al Dos Hermanas reducir las diferencias y ajustar un poco

más el electrónico, aunque en nin-gún momento puso en peligro el triunfo.

Pese a sumar los dos puntos y seguir tras los pasos del Costa, el técnico local no acabó del todo satisfecho con el juego de su equi-po: “Nosotros hemos intentado plantear un partido defensivamen-te fuerte, al descanso habíamos sacado una renta de seis goles. Hemos dominado durante prácti-camente todo el partido”.

Por su parte, el técnico visitan-te, Juan Rodríguez, se mostró un poco contrariado con el par-tido plasmado por sus jugado-ras: “Hemos estado en fases del encuentro muy ordenadas pero en otras no hemos jugado con tran-quilidad (...). Eso, ante un equipo que está en lo alto de la tabla se paga”.

Tras este choque, le tocó el turno

a los equipos sénior que militan en la Primera División Nacional. El CBM Mijas no quería perder la oportunidad de seguir soñando con alcanzar la segunda plaza de la liga, al igual que el Dos Hermanas, que tras esta derrota por 25 a 24, prácticamente se despide de esa posibilidad.

Dani García, entrenador mijeño, terminó muy contento por el traba-jo desarrollado por su equipo, que tuvo que emplearse a fondo para dejar los dos puntos en casa.

Durante los 60 minutos, las salta-montes dominaron en el marcador y supieron mantener esa ventaja hasta el pitido final de la bocina.

Dos Hermanas cede ante BM Mijasbalonmano

El próximo rival del sénior femenino del Mijas será el BM Lepe / L.M.Fdez.

J.P Inconformista y exi-gente. José Luis López Becerra no quiere que su equipo desvíe la atención hacia otro lado que no sea estar entre los mejores de la liga para así cumplir con los objetivos de la tempora-da. Segundas en la tabla, las mijeñas están a tres pun-tos del Costa. El sábado, 2 de febrero, el equipo reci-birá en el Polideportivo de Osunillas al Adesal de Cór-doba, conjunto que ocupa la zona media-baja de la tabla. “Es un rival que tiene una buena portería y tenemos que seguir trabajando para sacarlo adelante”, comentó el técnico a este medio.

Becerra: “Tenemos que seguir trabajando”

Page 25: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 2013 25DeportesMijas Semanal

José Antonio Cuevas se proclamó Campeón de Andalucía de kata en El Ejido (Almería) el pasado sábado 26 de enero gracias a una puntua-ción media de 8,4 (8,4/8,4/8,4).

Los jueces del concurso (son tres y cada uno evalúa un aspecto diferente: posiciones, elegancia y tronco superior) otorgaron la nota

más alta al experimentado karateca de la Escuela Municipal de Kárate que, por segunda vez en su carre-ra deportiva, se cuelga el oro en la categoría promesa.

“Para mí lograr el triunfo en esta categoría es más importante que hacerlo en la de veteranos porque los rivales son mucho más jóve-nes que yo”, declaró a este medio Cuevas, que se siente con ganas de

seguir trabajando duro: “Lograr esta medalla me da fuerzas, es un punto extra de motivación y superación”.

La convocatoria para el concurso reservado a mayores de 20 años reunió a 18 karatecas procedentes de distintos puntos de la región y se disputó a dos vueltas.

La satisfacción para José Antonio fue doble, ya que su hijo Iván, tam-bién se trajo para casa otra medalla de oro al vencer en la categoria de 6 a 8 años, reservadas a cintos ama-rillos y naranjas. Cuevas Jr. fue el mejor de los 20 participantes de su categoría, también celebrada a dos mangas.

Circuito ProvincialLa Escuela Municipal de Kárate, que dirige el maestro Antonio Ordóñez, participó el pasado 19 de enero en la primera de las ocho citas puntuables del calendario del Circuito Provincial de Kárate orga-nizado por la Diputación de Málaga. El objetivo de esta competición es la de promocionar este arte marcial entre los malagueños y ofrecer la

posibilidad de participar a karatecas que habitualmente no lo hacen en pruebas federadas.

Los resultados para la escuela mijeña en este primer certamen celebrado en el pabellón depor-tivo Villa de Frigiliana fueron los siguientes: en categoría de 9 a 12 años (cintos amarillo y amarillo y naranja), Nicolás Rey (1º) y Ángel Cabrera (3º); (cintos azul y azul marrón), Eliezer Delgado (diplo-ma); categoría de 10 a 12 años (cin-tos azules), Anabel Heredia (2ª); (cintos verdes y verdes y azules), Ismael Cansino (3º).

Exhibición de Cuevas en el andaluzKÁRATE

El karateca mijeño se proclama campeón regional y su hijo, Iván, sigue los pasos de su padre al vencer en la categoría de 6 a 8 años de cinturón amarillo y naranja

Jacobo Perea

José Antonio Cuevas, en lo más alto del podio / E. Municipal de Kárate

CLUB BALONCESTO MIJAS

J.P / L.M.F. Triunfo contunden-te ante el Colegio La Asunción por 62 a 24. El resultado habla bien claro del juego desplegado por las infantiles del Club Baloncesto Mijas el pasado sábado 26 de enero en la Ciudad Deportiva de Las Lagunas. “Hacía tiempo que no hacíamos un partido tan bueno. Las niñas han trabajado muy bien”, aseveró Álva-ro Fernández a la conclusión del encuentro. Sorprendentemente, el CB Mijas es el líder de la categoría. Sorprendente, porque a principios de temporada, el técnico local, en declaraciones a Zona Deportiva (Mijas3.40), no esperaba obtener tan buenos resultados en el primer

año de las niñas en esta categoría: “Estamos jugando contra equipos de segundo año y podemos tener

opciones de clasificarnos para el Campeonato de Andalucía. Hay que hacer un gran esfuerzo”.

Las mijeñas visitan el domingo 3 al San Pedro (13:30 horas) / L.M.Fdez.

Incontestable triunfo del infantil del CB Mijas ante el Asunción (62-24)

J.P. El Candor, que en la anterior jornada estuvo a un paso de sor-prender al Ciudad Jardín en su estadio (4-3), tendrá como rival el domingo 3 de febrero en el anexo de la Ciudad Deportiva al Torremolinos B, un equipo situado en la posición media de la liga. El encuentro comenzará a las 12 horas.

En Regional Preferente, de los tres representantes que tiene el municipio, ninguno defenderá sus intereses como local.

Tras perder en el campo del El Palo B, el Mijas tendrá que afron-tar otro compromiso complicado. Y es que su próximo rival será el

Estación de Cártama. Los de Juan Antonio Burgos quieren iniciar la segunda vuelta del campeonato con buen pie. El encuentro se disputa el sábado 2 de febrero a las 16:30 horas.

Tres horas más tarde (19:30), Las Lagunas tratará de seguir prolongando su racha de triunfos. En 2013, van tres seguidas. Los de Félix Alarcón salieron del des-censo gracias al triunfo obtenido ante el Cártama (2-4). El domingo 3, a las 19 horas, será el turno de un Cala de Mijas que también cumplió en la última jornada, al derrotar a domicilio al Marbellí (2-3). Su rival será el Malaka.

El Candor recibe en casa al Torremolinos B

FÚTBOL SÉNIOR

J.P. Aún quedan varios meses por delante pero, sin duda, una de las fechas que estará marcada en rojo en el calendario en el mes de mayo será la del día 12. Y es que para esa jornada Cudeca está preparando una mar-cha benéfica, denominada ‘Walkathon’, cuya preten-sión “es recaudar fondos para que podamos seguir asistiendo cada año a más de 750 personas con cán-cer u otras enfermedades en estado avanzado y sin posibilidad de curación en la provincia de Málaga, de manera totalmente gratuita”, apuntan desde la fundación.

Los interesados se pueden inscribir el mismo día del evento en la explanada Sun Set Beach de Benalmádena. Los preciós oscilan entre los 10 euros para adultos y los 6 para niños. El paquete familiar tiene un coste de 20 euros.

‘Walkathon’, marcha benéfica por Cudeca

EvENTO

Iván Cuevas, oro andaluz / E.M.K.

Page 26: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 2013

Sophie Hewitt , Catherine Blakeman y María Fernán-dez fueron las tres atletas que el pasado sábado 26 de enero subieron al podio en el Centro de Tecnificación de Atletismo de Antequera, con motivo con la disputa del Campeonato de Andalucía Sub-23 en pista cubierta.

Además , María del Mar Serrano obtuvo un cuarto pues-to en los 1.500 metros, Rocío Pérez fue quinta en pértiga, Adrián Medina, sexto en el 200, y Samantha Blakeman, octava, también, en el 200.

Sophie Hewitt, del Nerja, ter-minó en segunda posición en la fi nal de los 400 metros (01:00.12), a menos de dos segundos de la ganadora, Laura Bueno, del Ciu-dad de Granada (58.91).

En la fi nal A del 800, Cathe-rine Blakeman (Nerja), con una marca de 02:23.51, consiguió la plata, solo siendo superada por la atleta del Playas de Castellón,

Cecilia Moreno (02.16.11). Otra de las integrantes de la

expedición femenina y también integrante del conjunto del Bal-cón de Europa, María Fernández, se trajo una medalla para casa al acabar en tercera posición en los 3.000 metros con una marca de 10:55.12.

Asimismo, hay destacar que Sophie Hewitt, Catherine Blake-man, María del Mar Serrano y María Ruiz han obtenido la mínima para el nacional juvenil. Medina también ha conseguido acceder al nacional promesa.

Por otro lado, el Club Atletis-mo Mijas partició el domingo 27 en el XIX Cross de San Pedro. Excepcional ambiente, tanto de deportistas como de afi cionados, en el parque de Las Medranas. Allí, todos los atletas locales rayaron a un gran nivel, pero en especial los canteranos.

Y es que por equipos, el CAMijas pisó los cajones en varias ocasiones. El bejamín masculino fue primero y el femenino segundo. También

segunda posición para el pre-benjamín y benjamín femeninos y alevín masculino.

Por su parte, los cuadros pre-benjamín masculino y alevín femenino terminaron entre los cinco primeros clasifi cados. El club agradece en su página web (clubatletismomijas.com) la cola-boración de los padres, que hicie-ron posible el desplazamiento de los atletas hasta el parque de Las Medranas. Y se añade en una nota: “Días como el de hoy nos da fuerza para seguir trabajando”.

Tres medallas para el atletismo mijeño en el andaluz

CAMPEONATO SUB-23

Jacobo Perea

J.P. “Todo ha ido muy bien. Todas las niñas han subido de nivel e, incluso, aquellas que han ascen-dido de categoría han acabado en zona de podio”, afi rmó a este medio Francisco Benítez, entre-nador del Mijas Patinaje Artísti-co, una vez fi nalizada la primera prueba puntuable de la Copa de Málaga de Fase C (C1 y C2).

La entidad mijeña presentó a concurso a 18 patinadoras que lo dieron todo en la I fase, dispu-tada en el Polideportivo de Las Cañadas el pasado sábado 26 de enero. Las buenas actuaciones de las mijeñas en las diferentes categorías les han permitido

sumar los primeros puntos de la temporada. Y es que, como en ediciones anteriores, la copa

provincial contará con dos prue-bas puntuables más, previas a la fi nal. El objetivo, estar entre las

cinco mejores, puestos que dan acceso a la lucha por las meda-llas. A fi nales de marzo, tendrá lugar la siguiente convocatoria en Alhaurín de la Torre, mientras que en octubre se celebrará la III Fase en Fuengirola.

Las patinadoras de nivel B y Nacional no se estrenarán en esta competición hasta el 10 de febrero, en Alhaurín de la Torre.

Por otra parte, del 1 a 3, el Mijas PA concursará en el Torneo Nacional organizado por el Club Patinox extremeño. Benítez acu-dirá con Noelia Benítez, Mari-na Lozano, Daniel Martínez, Emma Martínez, Anaira García y Estefani Ruiz, además de un grupo de iniciación. El objetivo, “probar los nuevos discos y coger algún trofeo”, declaró Benítez.

Primeros puntos de la temporada para el Mijas Patinaje Artístico

FASE C - COPA MÁLAGA

26 DeportesMijas Semanal

Anabel Fusi, durante la sesión de calentamiento / Luis M. Fernández.

J.P. La sección sénior femenina del Club Baloncesto Mijas logró clasifi carse para la disputa de la ‘2ª Copa Sénior’ organizada por la Federación Malagueña de Baloncesto. Los cuatro mejores clubes de la provincia se medirán los días 2 y 3 de febrero en el Polideportivo La Mosca. El técnico de las mijeñas, Curro Díaz, confía en “hacer un buen papel” en este torneo del K.O. El sábado, a las 20:30 horas, el CB Mijas se medirá al El Palo en la segunda semifi nal. El ganador de este envite tendrá derecho a jugar la fi nal del domingo ante el vencedor de la otra semifi nal que disputarán Presentación y Gamarra.

El CB Mijas busca el primer título de la temporada

SÉNIOR FEMENINO

J.P. Una treintena de pilotos ha reservado su plaza para participar en la primera prueba puntuable del I Campeonato Conjunto de Velocidad, organizado por el Club Slot Mijas y el Club Slot Costa del Sol.

La de este sábado, reservada a

Gran Turismo y LMP (barquetas), tendrá lugar en las instalaciones del club mijeño (antiguo matade-ro de Mijas Pueblo), a partir de las 16 horas. La cita se disputará tanto en categoría sénior como infantil.

El formato de esta competición es nuevo, ya que, anteriormente,

sendos clubes habían organizado pruebas de forma independiente. Como es tradicional, solo los pilo-tos no asociados deberán abonar 5 euros por participar.

El Campeonato Conjunto está compuesto por seis pruebas, que se celebrarán en diferentes meses del año: 2 de febrero, 16 de mar-zo, 11 de mayo, 14 de septiembre, 19 de octubre y 2 de noviembre. Más información: clubslotmijas.blogspot.com.es.

El sábado 2, primer gran premio de la temporada

CAMPEONATO CONJUNTO DE VELOCIDAD

J.P No hubo sorpresas en la 16ª jornada de competi-ción de la liga organizada por la Asociación de Fútbol 7 (ADEFU-7), para jugado-res mayores de 30 años. Los dos principales candidatos al título saldaron sus res-pectivos compromisos con victorias.

El líder, el Hofsaess Tennis derrotó a la AD Las Lagunas por 3 a 1. El triunfo lo deja con 43 puntos en la tabla y con tres más que el segundo, la Asociación de Veteranos del Fuengirola, que cuenta en su casillero con un par-tido menos. El cuadro diri-gido por Manfredi no tuvo problemas para superar al Caballero-Calypso (5-2).

Le tocó descansar a l Fuengirola, en esta ocasión, aunque no pierde su condi-ción de tercer clasificado. Posición a la que aspira el Tiki Restaurant, que volvió a ganar. Su víctima el Estanco Moreno (4-6).

Por su parte, el Inter Fuen-girola, quinto clasifi cado en liga, se deshizo del Sohail con claridad (0-4).

Cumplen los favoritos

LIGA ADEFU-7

La cantera del Club Atletismo Mijas lo bordó en San Pedro / S. Lucena.

Fernández, bronce / F.Mota.

I FASE COPA DE MÁLAGA - RESULTADOS26/01/2013 POLIDEPORTIVO LAS CAÑADASMIJAS PATINAJE ARTÍSTICO - NIVEL C1

Minibenjamín: 1ª-Michelle Ruiz (10)

Benjamín: 1ª- Paula Ríos (10); 2ª- Nerea Arranz (9); 3ª- Estela Serrano (8); 6ª- Paula Recio (5)

Benjamín masculino: 4º- Daniel Martínez (7)

Alevín: 3ª- María Osuna (8)

Infantil: 2ª-Miriam Pacheco (9); 4ª-Marina Pérez (7)

MIJAS PATINAJE ARTÍSTICO - NIVEL C2

Minibenjamín: 5ª-Julia Recio (6); 6ª-Susana Martínez (5)

Benjamín: 6ª-Irune García (5); 9ª-Anabel Fusi (2); 14ª-Ariadna Tobón (1)

Alevín: 1ª-Miriam Quero (10); 3ª-Eva Fernández (8); 22ª-Alba Aragón (1)

Notas: * Resultados extraídos de la página de Facebook del club Mijas Patinaje Artístico: facebook.com/mijas.patinajeartistico. ** Los números que aparecen entre paréntesis () corresponden a los puntos sumados tras la disputa de la competición.

Page 27: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

La concejalía de Sani-dad ha puesto en mar-cha un foro, respaldado por la Asociación Infartoterapia, para personas que hayan sufrido un infarto de miocardio. “El objetivo de este foro es resolver dudas e intercambiar experiencias”, ex-plicó el coordinador del colecti-vo, Manuel Castejón. Tras la pri-mera toma de contacto con los participantes, el viernes 25 en la Casa de la Cultura de Las Lagu-nas, los responsables del mismo expresaron su satisfacción. “Es-tamos muy contentos de que las personas que han venido hayan compartido cómo han vivido su infarto”, afirmó Manuel.

Los asistentes, con problemas coronarios, también se mostra-ron entusiasmados con la idea. “Está bien tener este recurso ya

que, en mi caso, tenía bastantes dudas y,

aunque las consulto por Inter-net, encuentro muchas contra-dicciones”.

Esta asociación tiene como misión dar apoyo emocional, fí-sico y psicológico a las personas que han sufrido un infarto. Uno de los consejos consiste en acu-dir a clases de relajación. “Des-graciadamente el estrés forma parte de nuestra vida cotidiana e influye en las causas de infarto; por tanto, es bueno ir a clases de yoga o reiki”, afirmó la presiden-ta, Marta Rubio.

Estos encuentros se llevan a cabo los viernes, a las 19 horas, en la Casa de la Cultura lagune-ra. Para acudir hay que inscribir-se previamente en la página web www. infartoterapia.org.

LA NOTICIA DE LA SEMANA

España ha sido históricamen-te uno de los países con menor mortalidad por infarto agudo de miocardio. Por este motivo, la Sociedad Nacional de Car-diología acaba de afirmar que la reducción de los fallecimientos por esta causa en un 40% en 16 años (de 1990 a 2006) es “muy significativa”.

Entre la población, hay un ma-yor descenso entre hombres que mujeres, si bien siempre el infar-to ha sido más común entre los primeros que entre las segundas. De hecho, la mortalidad en varo-nes ha pasado de 190,68 a 109,21 por cada cien mil habitantes, mientras que en féminas la re-ducción ha sido de 70,50 a 42,27.

Sin embargo, el pronóstico

de supervivencia es peor entre ellas, “ya que acuden a la consul-ta más tarde”.

Aunque lo mejor ante un in-farto es llamar a una ambulan-cia, únicamente el 16% de los

pacientes que lo sufren avisan a emergencias para ser atendidos, según la Sociedad Española de Medicina Intensiva y Unidades Coronarias. Asimismo, “un ter-cio” acude al centro de salud en lugar de al hospital, “lo que es peor porque retrasa el trata-miento”.

La mortalidad por infarto se ha reducido un 40% en nuestro país en 16 años

Cuida tu corazón

tercera Edad 27

Laura Delgado

históricamente uno de los países con menor mortalidad por infarto

agudo de miocardio

España ha sido

FACTORES DE RIESGO

El estudio Interheart, en el que participaron 52 países, revela que el 90% de los ataques cardíacos se deben a estos 9 factores de riesgo

El infarto agudo de miocardio es la muerte del músculo cardíaco por falta de irrigación sanguínea

TABAQUISMO:Una persona que fuma tiene un riesgo 3,3 veces mayor de sufrir un infarto que

otra que no fuma. Este dato también afecta a los fumado-res pasivos.

COLESTEROL:Una mala relación entre el colesterol LDL (que es bueno) y el HDL (el malo) aumenta el riesgo cardiovascular 2,9 veces.

FACTORES PSICOSOCIALES:El estrés y la depresión in-crementan la probabilidad de infarto 2,7 veces.

DIABETES:Los elevados niveles de glucosa en sangre elevan la presencia de infartos 2,4 veces.

HIPERTENSIÓN:Es 2 veces más probable entre las personas que la padecen.

OBESIDAD ABDOMINAL:Un perímetro de cintura superior a 102 cm. para el hombre y 88 para la mujer incrementa 1,2 veces el riesgo de infar-to. El estudio demuestra que esta varia-ble es mejor indicador que el índice de masa corporal.

DIETA POBRE EN VEGETALES:Comer fruta y verdura to-dos los días reduce un 30% las posibilidades.

SEDENTARISMO:Estar activo disminuye un 15% el riesgo.

ALCOHOL:Beber 1 o 2 vasos por día de una bebida alcohólica conlleva un 10% menos.

1) Comienza con una acumulación de grasa (ateroma) en la pared interior de una arteria coronaria.

2) Influenciada por múltiples factores de riesgo, el ateroma se rompe.

3) Se forma un coágulo en la herida (trombo), que tapona la arteria.

4) El tapón no permite la llegada de sangre al área del músculo que irriga esta arteria.

5) Se produce el infarto, el miocardio muere por falta de irrigación y esa zona del corazón deja de funcionar.

Los 9 pEcados CARDIOVASCULARES

cÓMo sE pRodUcE...

* De 1990 a 2006 se ha reducido un 40% los fallecimientos por infarto agudo de miocardio* La mortalidad ha descendido más en varones que en mujeres* Sin embargo, el pronóstico de su-pervivencia es peor entre ellas ya que acuden a la consulta más tarde

* Únicamente el 16% de los pacien-tes que sufren un infarto de miocar-dio llaman a emergencias para ser atendidos* Un tercio acude al centro de salud en lugar de al hospital, lo que retrasa el tratamiento

*daTos sEGÚN...La Sociedad Española de Cardiología:

La Sociedad Esp. de Medicina Intensiva y Unid. Coronarias:

comienza un foro donde resolver dudas y compartir experiencias sobre infartos

“Estamos muy contentos de que las personas que han veni-do hayan compartido cómo han vivido su infarto”

“El estrés forma parte de la vida cotidiana e influye en las causas de infarto; por tanto, es bueno ir a clases de yoga o reiki”

“Esta bien, ya que en mi caso te-nía muchas dudas y, aunque las consulto por Internet, encuentro muchas contradicciones”

Manuel CastejónCoordinador Asoc. Infartoterapia

Marta RubioPresidenta Asoc. Infartoterapia

PeterParticipante

LUGAR DELA LESIÓN

CORTE DEL VENTRÍCULO

ENDOCARDIO

EPICARDIO

PERICARDIO

ATEROMA

ÁREA SIN IRRIGACIÓN SANGUÍNEA

Page 28: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

PROGRAMACIÓN MIJAS 3.40 martes 5 de febrero miércoles 6 de febrero jueves 7 de febrerolunes 4 de febreroviernes 1 de febrero sábado 2 de febrero

00:30 NOTICIAS - Mijas 3.40

01:00 BIENVENIDOS (R)

02:30 INFORME DE GESTIÓN (R)

03:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘Carrera para salvar el planeta’

04:00 CINE: ‘Viento de cólera’

05:30 SERIE TV:

‘Villarriba y Villabajo’

07:00 PROGRAMACIÓN INFANTIL

08:30 MIJAS INTERNATIONAL

Entrevista (R)

09:00 NOTICIAS - Mijas 3.40

09:30 BIENVENIDOS (R)

11:00 CINE INFANTIL:

‘El Duque’

12:30 DOCUMENTALES

‘Historia del Arte’

13:30 SABORES DEL SUR

14:00 NOTICIAS - Mijas 3.40

Resumen Semanal

14:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘El universo escondido’

15:30 ¡QUE ME QUITEN LO

BAILAO! (R)

17:00 CUESTIÓN DE OPINIÓN (R)

18:30 ZONA DEPORTIVA -

Resumen Semanal

19:00 SOBRE LA MESA (R)

20:30 PERFIL (R)

21:00 NUESTRA TIERRA

21:30 NOTICIAS - Mijas 3.40

Resumen semanal

22:30 INFORME DE GESTIÓN (R)

23:30 LA MUJER DEL SIGLO XXI (R)

domingo 3 de febrero

00:30 NOTICIAS - Mijas 3.40

01:00 BIENVENIDOS (R)

02:30 SOBRE LA MESA… (R)

04:00 CINE:

‘Tallo de hierro’

05:30 SERIE TV:

‘Villarriba y Villabajo’

07:00 SERIE DOCUMENTAL:

‘Carerra para salvar el planeta’

08:00 PROGRAMACIÓN INFANTIL

09:00 NOTICAS - Mijas 3.40

Resumen Semanal

09:30 PROGRAMACIÓN INFANTIL

11:00 CINE INFANTIL:

‘La montaña encantada’

12:30 NUESTRA TIERRA:

Mijas, el Camino de la Historia

13:30 SABORES DEL SUR

14:00 NOTICIAS - Mijas 3.40

Resumen Semanal

14:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘Mundos perdidos’

15:30 SOBRE LA MESA (R)

17:30 INFORME DE GESTIÓN (R)

18:30 ZONA DEPORTIVA

Resumen Semanal

19:00 PERFIL (R)

19:30 LA MUJER DEL SIGLO XXI (R)

21:30 NOTICIAS - Mijas 3.40

Resumen Semanal

22:00 ¡QUE ME QUITEN LO BAILAO! (R)

23:30 MIS ENIGMAS FAVORITOS (R)

00:30 NOTICIAS - Mijas 3.40

01:00 BIENVENIDOS (R)

02:30 MIS ENIGMAS FAVORITOS (R)

04:00 CINE: ‘Jugando en campos

del Señor’

05:30 SERIE TV:

‘Villarriba y Villabajo’

07:00 SERIE DOCUMENTAL:

‘Carrera para salvar el planeta’

08:00 PROGRAMACIÓN INFANTIL

09:00 NOTICIAS - Mijas 3.40

09:30 BIENVENIDOS (R)

11:00 MIS ENIGMAS FAVORITOS (R)

12:30 DOCUMENTAL:

‘Navegación’

13:00 TELENOVELA:

‘DKDA, Sueños de Juventud’

13:30 PROGRAMA DE COCINA

14:00 NOTICIAS - Mijas 3.40

14:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘El universo escondido’

15:00 OCURRIÓ AYER:

‘Haciendo pueblo’

16:05 TELENOVELA: ‘Por tu amor’

17:30 DOCUMENTAL:

‘Diario de Egipto’

17:55 MIJAS EN UN MINUTO

18:00 BIENVENIDOS (Directo)

20:00 MIJAS INTERNATIONAL -

Entrevista

21:00 NUESTRA TIERRA:

‘Exposición Estefanía Jiménez’

21:30 NOTICIAS - Mijas 3.40

21:55 ZONA DEPORTIVA

22:15 INFORME DE GESTIÓN

23:00 ACUTEL: ‘Duendeando’

24:00 DOCUMENTALES: ‘Chiloe’

EL TIEMPO en Mijas en los próximos días

Viernes 110-18ºC

Sábado 29-15ºC

Miércoles 6 8-15ºC

Domingo 38-13ºC

Lunes 48-14ºC

Martes 58-16ºC

00:30 NOTICIAS MIJAS 3.40

RESUMEN SEMANAL

01:00 BIENVENIDOS (R)

02:30 MIS ENIGMAS FAVORITOS (R)

04:00 CINE:

‘La fuga de Segovia’

05:30 SERIE DE TV:

‘Tango’

07:00 SERIE DOCUMENTAL:

‘Carrera para salvar el planeta’

08:00 PROGRAMACIÓN INFANTIL:

09:00 NOTICIAS MIJAS 3.40

RESUMEN SEMANAL

09:30 BIENVENIDOS (R)

11:00 CUESTIÓN DE OPINIÓN (R)

12:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘Navegación’

13:00 TELENOVELA:

‘DKDA, Sueños de juventud’

13:30 PROGRAMA DE COCINA

14:00 NOTICIAS MIJAS 3.40

RESUMEN SEMANAL

14:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘El universo escondido’

15:00 SERIE TV:

‘Raquel busca su sitio’

16:05 TELENOVELA: ‘Por tu amor’

17:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘Diario de Egipto’

17:55 MIJAS EN UN MINUTO

18:00 BIENVENIDOS (Directo)

19:30 SERIE TV: ‘Inspector Morse’

20:30 NUESTRA TIERRA

21:30 NOTICIAS MIJAS 3.40

RESUMEN SEMANAL

21:55 ZONA DEPORTIVA

22:15 SOBRE LA MESA

24:00 DOCUMENTALES: ‘Chiloé’

00:30 NOTICIAS MIJAS 3.40 (R)

01:00 BIENVENIDOS (R)

02:30 LA MUJER DEL SIGLO XXI (R)

04:00 CINE:

‘La calle de Bangkok’

05:30 SERIE TV:

‘Tango’

07:00 SERIE DOCUMENTAL:

‘Carrera para salvar el planeta’

08:00 PROGRAMACIÓN

INFANTIL

09:00 NOTICIAS - Mijas 3.40

09:30 BIENVENIDOS (R)

11:00 LA MUJER DEL SIGLO XXI

(Repetición)

12:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘Navegación’

13:00 TELENOVELA:

‘DKDA, Sueños de Juventud’

13:30 PROGRAMA DE COCINA

14:00 NOTICIAS - Mijas 3.40

14:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘El universo escondido’

15:00 SERIE TV:

‘Raquel busca su sitio’

16:05 TELENOVELA: ‘Por tu

amor’

17:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘Diario de Egipto’

17:55 MIJAS EN UN MINUTO

18:00 ¡QUE ME QUITEN LO

BAILAO! (Directo)

19:30 NUESTRA TIERRA

20:00 INFORME DE GESTIÓN (R)

21:30 NOTICIAS - Mijas 3.40

(Directo)

21:55 ZONA DEPORTIVA

22:05 CUESTIÓN DE OPINIÓN

23:30 PERFIL

24:00 DOCUMENTALES: ‘Chiloé’

00:30 NOTICIAS - Mijas 3.40 (R)

01:00 BIENVENIDOS (R)

02:30 CUESTIÓN DE OPINIÓN (R)

04:00 CINE: ‘Los tres deseos de

Billy Grier’

05:30 SERIE TV:

‘Tango’

07:00 SERIE DOCUMENTAL:

‘Carrera para salvar el planeta’

08:00 PROGRAMACIÓN INFANTIL

09:00 NOTICIAS Mijas 3.40 (R)

09:30 !QUE ME QUITEN LO

BAILAO? (R)

11:00 CUESTIÓN DE OPINIÓN (R)

12:30 PERFIL (R)

13:00 TELENOVELA:

‘DKDA, Sueños de juventud’

13:30 PROGRAMA DE COCINA

14:00 NOTICIAS - Mijas 3.40 (R)

14:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘El universo escondido’

15:00 SERIE TV:

‘Raquel busca su sitio’

16:05: TELENOVELA: ‘Por tu amor’

17:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘Diario de Egipto’

17:55 MIJAS EN UN MINUTO

18:00 BIENVENIDOS (Directo)

19:30 SERIE TV: ‘Inspector Morse’

20:30 NUESTRA TIERRA

21:30 NOTICIAS - Mijas 3.40

21:55 ZONA DEPORTIVA

22:05 OCURRIÓ AYER

22:30 MIS ENIGMAS FAVORITOS

(Directo)

24:00 DOCUMENTALES: ‘Chiloé’

00:30 NOTICIAS -Mijas 3.40 (R)

01:00 BIENVENIDOS (R)

02:30 SOBRE LA MESA (R)

04:00 CINE: ‘La lista’

05:30 SERIE TV:

‘Tango’

07:00 SERIE DOCUMENTAL:

‘Carrera para salvar el planeta’

08:00 PROGRAMACIÓN INFANTIL

09:00 NOTICIAS - Mijas 3.40

09:30 BIENVENIDOS (R)

11:00 SOBRE LA MESA (R)

12:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘Navegación’

13:00 TELENOVELA:

‘DKDA, Sueños de juventud’

13:30 PROGRAMA DE COCINA

14:00 NOTICIAS - Mijas 3.40

14:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘El universo escondido’

15:00 SERIE TV:

‘Raquel busca su sitio’

16:05 TELENOVELA: ‘Por tu amor’

17:30 SERIE DOCUMENTAL:

‘Diario de Egipto’

17:55 MIJAS EN UN MINUTO

18:00 BIENVENIDOS (Directo)

19:30 SERIE TV:

‘Inspector Morse’

20:30 NUESTRA TIERRA

21:30 NOTICIAS - Mijas 3.40

21:55 ZONA DEPORTIVA

22:15 LA MUJER DEL SIGLO XXI

24:00 DOCUMENTALES: ‘Chiloé’

L M X J V

09:00

L M X J V

RADIO MIJAS

19:00

20:00

24:00

22:30

El tren de las 22:19

El sueño de los

camaleones

Informe de Gestión

SuburbiaMis enigmas

favoritosMúsica a bordo

RADIO MIJAS09:00 - 14:00

Sigue la actualidad de Mijas cada media hora con los boletines informativos y el espacio de

entrevistas ‘Hablando sin rodeos’ en el

107.7 FM

Sobre la mesa

Cuestión de Opinión

La Mujer del Siglo XXI

Perfi l

28 Servicios

11:0012:0014:0015:0017:0020:00

22:0024:00

S

09:00

14:0015:0017:0024:00

D

Resumen Informativo Semanal

La actualidad en cinco díasLa mujer del siglo XXI

El sueño de los camaleonesMis Enigmas Favoritos

La actualidad en 5 díasInforme de gestión

Resumen InformativoSobre la mesa

Música a BordoConferencia Luis Mariano

FernándezEl tren de las 22:19

Suburbia

Las imágenes participantes deberán tener una resolución máxima de 250 ppp. La temática es libre y se admite el retoque digital, siempre y cuando no altere la esencia de la fotografía. Cada semana, la mejor fotografía será elegida por un jurado compuesto por las redactoras de este medio, siendo el fallo inapelable. Mijas Semanal se reserva el derecho a no devolver el material ni a mantener correspondencia con el autor de la imagen. Los participantes habrán de excluir marcas y fi rmas. En caso de aparecer personas, de forma reconocible la imagen deberán adjuntar una autorización del protagonista. El autor de la mejor fotografía del trimestre recibirá un cheque regalo valo-rado en 150 euros para canjear por material fotográfi co en FOTO LACALLE.

Cédric Bastié

¿Te gustaría ganar material fotográfi co valorado en 150 euros?

ANÍMATE Y PARTICIPA EN

Envía tus fotografías a [email protected]

TU MEJOR FOTO

Page 29: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

SE OFRECE. Cedo puesto de alimen-tación y charcutería en el Mercado de El Palo (Málaga) por no poder atender. Está funcionando actualmente. No pido traspaso, solo por mis máquinas.661163706 / [email protected]

SE NECESITA. No tire nada, recojo lo que usted ya no usa: hierro, electodo-mésticos, ropa, electrónica y muebles pequeños. También pinto.697337640/[email protected]

SE BUSCA. Perro perdido desde el lunes 7 de enero en la zona del Castillo de Fuengirola. Ofrezco recompensa.615010613 / [email protected]

VENDO. Cargador DS de Nintendo seminuevo por 5 euros y una batería nueva de litio Sony modelo NP-FA 70 para cámara de fotos por 4 euros. 678234116 / [email protected]

SE OFRECE. Elaboro tartas persona-lizadas para [email protected]

SE OFRECE. Empleada de hogar in-terna o externa responsable de 32 años. Disponibilidad inmediata.654830297 / [email protected]

SE OFRECE. Limpieza en general de pisos y edifi cios, así como cuidado de personas mayores. Experiencia.661163706 / [email protected]

SE OFRECE. Trabajos de albañilería, jardinería, pintura, escayola, cambio de cerraduras, montaje de muebles, valla-dos de terrenos, etc. Al mejor precio.658263785 / [email protected]

SE OFRECE. Niñera de 25 años y 4 de experiencia en escuela infantil. Vehícu-lo propio y total disponibilidad. [email protected]

SE OFRECE. Clases de danza del vientre en la Asociación de Mujeres con precios anticrisis y clases a domi-cilio con bonos de 10, 20 y 30 horas.654111502 / [email protected]

SE OFRECE. Soldador, pintor, fonta-nero y albañil. Precios económicos.636992887 / [email protected]

SE OFRECE. Jardinero, con experien-cia y titulación, para trabajos de man-tenimiento de comunidades y villas. Responsable, precios económicos.636099440/[email protected]

SE OFRECE. Electricista de 28 años con 7 de experiencia en el sector busca trabajo en empresas relacionadas.635831763/[email protected]

SE OFRECE. Entrenador personal se encarga de estudio corporal, ganancia muscular y pérdida de peso, suplemen-tación deportiva, preparación para opo-siciones y dietas personalizadas.633115008 / [email protected]

SE OFRECE. Pedagoga da clases par-ticulares y para cuidar niños o trabajar en el sector. 8 euros por hora.607595666 /[email protected]

SE OFRECE. Chica de 24 años para limpiar y cuidar personas mayores.

634238875 / [email protected]

SE OFRECE. Psicóloga con 20 años de experiencia en psicoterapia, orien-tación y mediación familiar. Precios anticrisis.675349194/ 952937360 /[email protected]

SE OFRECE. Estudio de arquitectura especializado en la realización de infor-mes de inspección de edifi cios, infor-mes periciales y tasaciones.952593652 / 607908642 /[email protected]

SE OFRECE. Profesora titulada da clases particulares de violín.620208412 / [email protected]

SE OFRECE. Electricista para todo tipo de instalaciones y reparaciones en general, presupuestos sin compromiso.630619709/[email protected]

SE OFRECE. Mujer de la limpieza, cuidado de niños o personas mayores con experiencia y responsable.656191869 /[email protected]

SE OFRECE. Asociación UFE Mála-ga Costa del sol ayuda a los francófonos a instalarse en nuestra región. L’UFE Malaga Costa del Sol informe sur les questions de protection sociale.+34 667 92 84 12

SE OFRECE. Logopeda experta en autismo, retraso del lenguaje y estimu-lación temprana en niños y adultos.652945523/[email protected]

SE OFRECE. After school classes. Dynamic and enthusiastic spanish-en-glish teacher offers after -school classes for primary school children. If you are interested please contact to Maria.

679279604 / [email protected]

SE ALQUILA. Piso 2 dorm. en Mijas Pueblo por 300 € y otro en Fuengirola de 2 dorm. por 400 €. Y plaza de garaje y trastero (Las Lagunas) por 75 €.636165592 / [email protected]

SE ALQUILA. Piso de 50 m. amue-blado cerca del Aquapark por 300 €. 952465240 / 637983713

SE ALQUILA. Piso 1 dorm. con pis-cina de agua salada y 15 m. de terraza en El Coto. Sin animales. Cocina america-na y ropero empotrado. 340 €.648030534/[email protected]

SE ALQUILA. Piso en Las Lagunas 2 dorm. por 350 € y local comercial en Las Lagunas por 420 €.653784879/[email protected]

SE ALQUILA. Piso 1 dorm. por 350 € y otro de 2 dorm. por 400 € en La Cala. Vistas al mar, a tres km del núcleo.646471156 / [email protected]

SE ALQUILA. Piso de 1 dorm. por 320 € y otro de 2 dorm. en Las La-gunas por 420 €. Amueblados, tran-quilos.649192647 / [email protected]

SE ALQUILA. Piso de 2 dorm. en La Cala con agua y luz incluidos, terraza y vistas al mar por 400 €. Y otro en Doña Ermita, de 2 dorm., por 350 €.678842693 / [email protected]

SE ALQUILA. Piso de 1 dorm. en Fuengirola, detrás del zoo, con baño, cocina, salón y terraza por 380 €.

647159924/[email protected] ALQUILA. Casa adosada de 4 dorm. en Doña Ermita con cocina, dos baños, aseo y salón por 700 €.607112437 / [email protected]

SE ALQUILA. Casa rural de 3 dorm. a 2 km de Mijas Pueblo en el disemina-do Los Espartales por 600 €.952486304 /[email protected]

SE ALQUILA. Piso de 1 dorm, baño, cocina y salón en la carretera de Mijas (frente Peugeot). Amueblado. 300 €.646848968

SE ALQUILA. Parcela en la carretera de Mijas con árboles frutales, casa de apero, luz y agua. Precio a convenir. 646848968

SE ALQUILA. Piso de 1 dorm. con vistas al mar en Urb. El Faro y en Las Lagunas de 1 dorm. y garaje por 300 €. 690133146 / [email protected]

SE ALQUILA. Casa de 2 dorm. en Mijas Pueblo con garaje y vistas.600261263 / 690686218

SE ALQUILA. Piso de 2 dorm. en urb. de Riviera por 490 €. 639282030/[email protected]

SE ALQUILA. Habitación en piso nuevo, zona tranquila. Agua e internet en el precio. 200 €.657271447 / [email protected]

SE ALQUILA. Piso 2 dorm. en Los Boliches, garaje y piscina, por 550 €. 619031549

SE ALQUILA. Despacho profesional en el centro de Fuengirola en perfecto estado.652945523 / [email protected]

VIVIENDA

EMPLEO

COMPRA-VENTA

TABLÓN DE ANUNCIOS

Del 1 al 7 de febrero de 201329Servicios

Mijas Semanal

Page 30: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Cine

GÉNERO: DramaDIRECCIÓN: Sacha GervasiINTÉRPRETES: Bradley Cooper, Jennifer Lawren-ce, , Robert De Niro, Jacki Weaver, Chris Tucker, Ju-lia Stiles, Shea WhighamSINOPSIS: Alfred Hitch-cock fue uno de los direc-tores de cine clásico más infl uyentes y personales. Su estilo, basado en el género de la intriga, atrajo

por igual al público y a la crítica. En este biopic, el gran Anthony Hopkins se mete literalmente en la piel de Hitchcock durante el rodaje de una de sus obras maestras: ‘Psicosis’. Tampoco faltarán a la cita las actrices de aquel rodaje.

GÉNERO: AcciónDIRECCIÓN: Kim Jee-woon INTÉRPRETES: Arnold Schwarzenegger, Zach Gilford, Forest Whitaker, Luis Guzman, Rodrigo Santoro, Johnny Knoxville, Jaimie Alexander, Eduardo Noriega, Peter Stormare, Harry Dean Stanton SINOPSIS: Atormentado tras

una operación fallida, el sheriff Ray Owens deja su puesto en la división de narcóticos de Los Ángeles para trasladarse a Sommerton Junction, donde el crimen no abunda. Pero esta existencia apacible se ve truncada cuando Gabriel Cortez, el más destacado capo del nar-cotráfi co del oeste, efectúa una espectacular y sangui-naria huida de un convoy penitenciario del FBI.

Disco Por Cristóbal Martín de Haro

Aparcamiento / Parking ParkhausAyuntamiento / Town Council Rathaus Centro de Salud y Urgencias / Health Centre and Emergencies / GesundheitszentrumHogar Jubilado / Pensioner’s Social-Centre AltenzentrumCasa Museo / Folk MuseumVolksmuseumDpto. Extranjeros / Foreigners Dept. ResidentenbüroOfi cina Turismo / Tourism Offi ceFremdenverkehrsbüroRecogida animales / Animal CollectionTieraufsammlungServicios Sociales / Social Services SozialdienstUniversidad Popular / Open University Volkshochschule

952 48 51 65

952 48 59 00

951 77 40 31

952 59 07 06

952 59 03 80

952 58 90 10

952 58 90 34

952 66 57 36

952 48 63 70

952 48 54 83

MIJAS PUEBLO

Bomberos / Fire BrigadeFeuerwehrCARE / CARECARE ZentrumCasa Cultura / Cultural Centre KulturzentrumCentro Juvenil / Youth Centre JugendzentrumCentro de Salud / Health CentreGesundheitszentrumGuardia Civil / Civil Guard Zivile PolizeiHogar Jubilado / Pensioner’s Social-Centre AltenzentrumAcosol / AcosolWassergesellschaft AcosolOfi c. Consumo / Consumers Offi ce VerbraucherbüroPromoc. y Desarr. / Promotion & Training Förderung und EntwicklungPatronato Deportes / Sports Board SportverbandPolicía Local central / Local Police urgenciasLokalpolizei, Zentrale

Recogida muebles / Furniture CollectionAltmöbel-AbholungServicios Sociales / Social ServicesSozialdienstTenencia Alcaldía / Mayor’s Residence RathauszweigstelleUrgencias / EmergenciesNotfallVíctimas violencia de género / Victims of Domestic Violence / Opfer häuslicher GewaltInformación a la Mujer / Information for WomenInfo für FrauenRadio Taxi / Radio Taxi / Radio TaxiOfi cina de Mayores / Elderly offi ceRentnerbüro

952 58 63 82

951 97 69 02

952 58 69 26

952 58 60 60

951 06 22 47

062952 47 40 30952 47 05 08

952 66 73 43

952 58 29 11

951 26 02 83952 47 61 73952 47 82 41952 58 45 86952 19 70 97952 46 08 08 ó 09 09616 48 91 14

952 59 36 44952 19 73 34952 59 36 44952 46 32 53902 50 50 61

016

900 200 999

952 47 82 88952 47 65 93952 46 15 49

LAS LAGUNAS

Centro Cult. y Dep. / Cultural & Sports Centre Kultur- und SportzentrumCentro de Salud / Health Centre GesundheitszentrumHipódromo / HippodromePferderennbahnServicios Sociales / Social ServicesSozialdienstTenencia Alcaldía / Mayor’s ResidenceRathauszweigstelleServic. Operativos / Operating ServicesGemeinde-WerkdienstPunto Limpio / Refuse TipRecycling Punkt

952 58 77 50

951 26 73 60

952 59 27 00

952 49 43 20

952 49 32 08952 49 32 51952 49 44 41952 49 44 52628 86 64 29

LA CALA

TELÉFONOS DE INTERÉSIMPORTANT TELEPHONE NUMBERS

WICHTIGE TELEFONNUMMERN

Mijas Pueblo

01 al 03/02/2013Avda. de México (Ldo. Antonio Nieves)

FARMACIAS CHEMIST / Apothekendienste

01/02/1302/02/1303/02/1304/02/1305/02/1306/02/1307/02/13

Avda. Mijas, 32 (Mercadona)Cno. Condesa, 12Cno. Coín, 49C/ Europa, 2 (Las Pirámides)Pza. La ConstituciónAvda. Condes de San Isidro, 3Rotonda de Torreblanca

01/02/1302/02/1303/02/1304/02/1305/02/1306/02/1307/02/13

El Coto (Final Avda. Mijas) *Cno. Campanales (Las Cañadas)Avda. Acapulco (Los Boliches)Avda. Los Lirios (Las Lagunas)C/ La Unión, 17 (Las Lagunas)C/ S. Rafael, 8 (Pasaje Lepanto)C/ San Bartolomé (Las Lagunas)

2

4

H

O

R

A

S

1

2

H

O

R

A

S

Farmacias con horario continuado de 12 horas en Las Lagunas: Enrique Portales León; J. Delgado Sánchez; J.E. Sánchez Linares; C. Segura Belmonte

* Farmacias que solo hacen guardia de 12 horas los domingos

Las Lagunas

HITCHCOCKÚLTIMO DESAFÍO

No han pasado dos años desde la publicación de su álbum de debut y el malagueño Pablo Alborán ya está de nuevo en candelero. ‘Tan-to’, su segundo disco de estudio y el tercero de su meteórica carrera, es el motivo. Tal ha sido la expectación que ha despertado su nueva entrega, que el mismo día que salía a la venta su primer single (Tan-to), se convertía en Nº 1 en iTunes. La crisis no parece afectar de la misma forma que a los demás la fulgurante e inesperada carrera de Pablo Alborán. Mientras las ventas de discos no paran de caer y los conciertos de grupos y cantantes se están reduciendo a la mínima expresión, este compositor y cantante de 23 años no da abasto. De tal manera, que no se recuerda a un cantante español con tanto gan-cho desde la aparición del fenómeno Bisbal en 2002. Aunque los comienzos de ambos no se asemejen en nada, pues el almeriense se

granjeó su popularidad gracias al reality show de Operación Triunfo, mientras que el cantautor malacitano tuvo que recurrir a la red para dar a conocer su trabajo, colgando los videos de sus canciones en Youtube. Sin embargo, el impacto de sus primeros discos es muy parecido. De momento, el éxito que acompañó a su primera grabación se repite, y ‘Tanto’ ya ha conseguido alzarse durante ocho semanas consecutivas como el disco más vendido en España, certifi cando cinco discos de platino lo que, traducido en álbumes, supone 200.000 ejemplares vendidos. A Pablo Alborán solo le han bastado dos meses para convertirse en el cantante que más discos ha vendido en 2012, repitiendo su gesta de 2011, “un hecho histórico y único en la música española”, como ha comentado la critica especializada. La presente edición contiene algunas no-vedades con respecto a sus anteriores grabaciones. Es de destacar el carácter abierto de sus canciones, el aire mediterráneo que respiran algunas de sus piezas y la riqueza de los arreglos orquestales que contiene. La producción es de Manuel Illán, un músico muy vinculado a la movida de los ochenta por su pertenencia a formaciones como La Dama se Esconde y Esclarecidos. Discográfi ca: EMI Music Spain

Pablo Alborán

Del 04 al 10/02/2013Pza. La Constitución (Lcda. Elvira Botella)

Ocio30

Tanto

Page 31: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Del 1 al 7 de febrero de 2013 31Oc i oMijas Semanal

Agenda SemanalTEATRO LAS LAGUNAS 3

- El ballet clásico dirigido por Pilar Aurrecoechea pondrá en escena el sábado 2, a las 19 horas, un espectáculo de danza a beneficio de Adimi. N Sábado 2, a las 19 horas. Entra-das: 7 € / 5 € con carnet- Humor y músi-ca clásica se dan la mano el domingo 3, a las 18 horas, de la mano del mago Lui-gi y Brio Quartet, que representan la obra ‘Do Re MYM’. Dirigi-da a toda la familia, la función busca acercar las piezas de grandes autores como Mozart, Vival-di o Strauss a los más pequeños a través de la magia y la diversión.N Domingo 3, a las 18 horas. Entra-das: 7 € / 5 € con carnet 4 REPOBLACIONESLas últimas jornadas de repoblación serán el viernes 1, a las 16 horas, en el túnel de acceso a la playa de La Luna con la participación del AMPA Calima, del colegio García del Olmo. Alumnos del IES Vega de Mijas trabajarán en el Puerto de la Gitana. El sábado 2, la cita será a las 11 horas, en el río Fuengirola, bajo el puente de Entrerríos, mientras que el domingo 3, la campaña se trasladará hasta el Puerto de la Gitana. El punto de encuentro será el albergue de Entrerríos, a las 10:30 horas. Ambas convocatorias son abiertas.N Viernes 1, Acceso playa La Luna y Puerto de la GitanaN Sábado 2, río FuengirolaN Domingo 3, Puerto La Gitana

DISFRUTANDO DE LA NATURALEZA3

El área de Turismo y Descubre Guías del Sur te proponen dos completas rutas de senderismo para el sábado 9. La primera opción es la Ruta de Las Cañadas, en la que los caminantes se acercarán hasta Puerto Colorado, mientras que la segunda alternativa llevará a los excursionis-tas hasta el Pico Mendoza. Ambas partirán a las 9 horas desde la oficina de Turismo.N Más información, en el teléfono 952 589 034 y [email protected] 4 RASTRO EN EL HIPÓDROMOEl Hipódromo Costa del Sol acoge cada domin-go, a partir de las 9 horas, un mercadillo de artí-culos de segunda mano.N Todos los domingos, a las 9 ho-ras, en el Hipódromo Costa del Sol

DÍA DE LOS ENAMORADOS3

El Club de Leones te invita a festejar el Día de San Valentín con una cena en el restaurante Valparaíso el sábado 9 de febrero, a las 20:30 h. La cena cuenta con cuatro menús a elegir a un precio de 35 euros. Habrá música en vivo.N Reservas: 952 48 58 17

4 VIAJE A LA NIEVEYa quedan pocas plazas para parti-cipar en el viaje de Semana Blanca a Andorra, organiza-do por el área de Juventud. El precio es de 525€ e inclu-ye transporte en autocar, hotel de cuatro estre-llas, habitación doble, pensión completa, forfait, clases, seguro y material. N Más información, en el teléfono 952 586 060 y [email protected]

4 EXPOSICIONES- Aún puede visitarse en la Casa Museo la muestra del fotógrafo Emilio López Ordobás, con instantáneas de sus viajes por todo el mundo.N Hasta el 4 de febrero- Asimismo, Estefanía Jiménez expondrá sus manualidades y trabajos en pirograbado en la Casa de la Cultura de Las Lagunas hasta el 18 de febrero.N Hasta el 18 de febrero- Sigue expuesta en el Centro Cultural de La Cala la colección de fotografías del colectivo Friends in Focus Camera Club.N Hasta el 11 de febrero- Javier Navarro expone una veintena de óleos que muestran diferentes rincones de los pueblos blancos de Andalucía en el Patio de las Fuentes del Consistorio. N Hasta el 25 de febrero

TALLER DE MANUALIDADES 3Si quieres hacer un regalo original y asequible de cara a San Valentín, Estefanía Jiménez te da las claves para elaborar obsequios idea-les con tus pro-pias manos. El taller se imparte los días 12 y 13 de febrero de 10:30 a 12:30 horas en la Casa de la Cultura de LasLagunas.N Martes 12 y miércoles 13, de 10:30 a 12:30 horas, en la Casa de la Cultura de Las Lagunas

Page 32: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

32

VERANSTALTUNGS-KALENDER

WICHTIG: Bitte über-prüfen Sie Ihre Eintragung im Einwohnermeldeamt, um eine evtl. Austragung und den Verlust Ihrer Re-chte zu vermeiden – Tel. 952 58 90 10

Mandelblüte bald auch in Mijas – 1.000 Mande-lbäume wurden an den Hängen längs der Ortsau-ffahrt nach Mijas Pueblo gepfl anzt. Damit soll den Besuchern künftig eine jahreszeitliche Attraktion während der ersten Früh-jahrsmonate geboten werden. Weiterhin gibt es einen Wanderweg unter-halb der Muralla.

Schon mehr als 1.500 neue Parkplätze in Las La-gunas – Das ist die bishe-rige Bilanz, um den drin-genden Parkplatzmangel in Las Lagunas zu lindern. Vor allem für Besucher des Gesundheits- und Kulturzentrum konnte eine Fläche mit 350 Stellplät-

zen neben dem Euromarkt eingerichtet werden. Es handelt sich oftmals um private Grundstücke, die der Gemeinde von den Ei-gentümern zur Verfügung gestellt werden, um somit im Gegenzug die notwen-digen Kosten zur Instand-haltung einsparen zu kön-nen.

Energieprüfung aus-geschrieben – 60.000 Euros stehen zur Verfü-gung für eine Studie der bestehenden öffentlichen Strassenbeleuchtung für eine verbesserte Effi -zienz und Energieeins-parung in der gesamten Gemeinde. „Dies kann nicht von Gemeindeseite erfolgen,“ so der Stadtrat für Energie José Francis-co Ruiz Fontalba. „Da-her die Ausschreibung an speziliasierte Firmen, um künftig auf dem wirts-chaftlichsten Wege die Beleuchtung auf LED um-zustellen.“

THEATER LAS LAGUNAS Sam, 2. Feb. um 19 Uhr: Klassisches Ballett mit der Gruppe von Pilar Aurrecocechea zu Gunsten von Adimi. Sonn, 3. Feb. um 18 Uhr: Kindertheater „Do Re MYM“ – mit Zauberer Luigi und dem Brio Quartett.

HANDARBEITSKURSE Dien/Mitt, 12. und 13. Febr. von 10.30 bis 12.30 Uhr – Kostenfreier Handarbeitskurs mit Estefanía Jiménez im Kulturzentrum in Las Lagunas mit Anleitungen zur Herstellung von originellen Geschenken zum Valentinstag. WIEDERAUFFORSTUNG IN MIJAS Das Umweltsamt lädt alle Interessierten ein, am Aufforsten der Sierra von Mijas teilzunehmen. Die Termine sind:- Frei, 1. Feb. um 16 Uhr: Treffpunkt am Stand La Luna- Sam, 2. Feb. um 11 Uhr: Treffpunkt Entrerrios, unter der Brücke am Flussbett- Sonn, 3. Feb. um 10.30 Uhr : Treffpunkt am der Herberge von Entrerrios

KUNSTAUSSTELLUNGEN Noch bis zum 4. Feb. – Ausstellung der Fotografi en von Emilio López Ordobás im Volksmuseum Mijas Pueblo. Noch bis zum 11. Feb. – Der Fotoclub „Friends in Focus“ stellt seine Werke im Kulturzentrum in La Cala aus.Noch bis zum 18. Feb. – Ausstellung der Handarbeiten von Estefanía Jiménez im

Kulturzentrum Las Lagunas.Noch bis zum 25. Feb. – Ausstellung von Werken von Javier Herrero im Rathaus Mijas Pueblo.

SKI-FREIZEIT nach Andorra Nur noch wenige Plätze verfügbar: Anmeldung zur Ski-Freizeit nach Andorra in der Faschings-Woche beim Jugendamt (tel. 952 586 060 oder [email protected]). Die Reise beinhaltet Bustransport, 4-Sterne Hotel, Vollpension, Unterbringung im DZ, Skipass, Skimaterial, Skiunterricht und Versicherung. Preis ist 525€ p.P.

WANDERTOUREN in MIJAS Jeden Samstag begleitete Wandertouren – Anmeldung im Touristenbüro, immer montags VOR der Wandertour. Am Samstag, 9. Feb. um 9 Uhr ab Touristenbüro: Tour Las Cañadas zum Puerto Colorado sowie Wanderung zum Pico Mendoza(Tel. 952 589 034, [email protected])

VALENTINSTAGESSEN MIT DEN LIONS Sam, 9. Feb. um 20.30 Uhr – Der Mijas Lions-Club veranstaltet ein Dinner zum Valentinstag im Restaurant Valparaiso. Live-Musikunterhaltung und 4-Gang Menü zur Auswahl zum Preis von 35 Euros. Anmeldungen unter 952 485 817

FLOHMARKT AUF DER PFERDERENNBAHN Jeden Sonntag ab 9 Uhr grosser Flohmarkt auf der Pferderennbahn.

IN KÜRZE

Nach dem grossen Erfolg der ersten Informa-tionsveranstaltung im Oktober 2009 organisiert das Residentenbüro der Gemeinde von Mijas in Zusammenarbeit mit dem deutschen Konsu-lat in Malaga eine zweite Ausgabe. Der Infotag fi ndet am Mittwoch, den 20. Februar, von 9 bis 14.30 Uhr statt. Im Anschluss an die jährlich an-gebotenen Renten-Informationstage in Malaga informieren Spezialisten von der Rentenversi-cherung Bund und Rheinland über Neues, was die Pensionen betrifft. Anschliessend berichtet das Konsulat über die Ausstellungen von Reise-pässen und neuerdings auch Personalausweisen. Weiterhin reist der Sozialreferent der Madrider Botschaft an, um über die Gesundheitsreform und deren Auswirkungen auf die Pfl egeversi-cherung zu informieren. Zum Abschluss wird es einen Vortrag über das Thema Führerschein und Auto in Spanien geben. Der Infotag ist an alle deutschen Residenten an der Costa del Sol sowie deutsch-sprechende Interessierte geri-chtet. Eine vorherige Anmeldung beim Residen-tenbüro ist erforderlich – Telefon 952 58 90 10 oder [email protected]. Die Teilnahme kostet 10 Euro und schliesst eine Kaffee-/Tapas-Pause ein. Die Bezahlung kann im Rathaus Mijas erfolgen oder per Einzahlung auf das Konto Deutsche Bank 0019 0090 19 4930010840 unter dem Stichwort „Informationstag“ mit Namensangabe. Wir danken allen Beteiligten sowie den deutschen Medien für Ihre freundliche Unterstützung.

Mijas veranstaltet Infotag fürDeutsche an der Costa del Sol

FRD/K.T.

Mijas Semanal auf deutsch

Beginn von Legalisierungsverfahren illegaler Gebäude verabschiedet.- In der gestrigen Plenarsitzung wurde die Einleitung der Legalisierung illegal errichteter Häuser verabs-chiedet. Dabei handelt es sich um 3.500 Objekte in nicht bebaubaren Gebieten, die über gute Aussichten zur Legalisierung verfügen. Als Grundvoraussetzung gilt die Bedingung, dass keine Anzeigen wegen bauwidriger Tätigkeiten vorliegen. Mijas ist die erste Gemeinde in Andalusien, die mit der Einleitung der Legalisierung in Übereinstimmung mit den Vorgaben der Provinzregierung beginnt. Geplant ist eine Neueinteilung von 6 „Diseminado“ ländlichen Zonen, nämlich Valtocado, La Atalaya, Entrerríos, Majadilla del Muerto, La Alquería-El Hornillo und Osunillas sowie den Siedlungen von La Alberquilla, El Chaparral und dem Handelsgebiet Los Perales. Weitere 700 Gebäude in anderen ländlichen Zonen werden Aussichten auf eine Legalisierung haben, müssen aber zunächst die in Zukunft vorgesehenen Veränderungen im generellen Städtebauplan abwarten. Die andalusische Regierung schloss aber die Gebiete von El Rincón del Hinojal sowie Rancho de la Luz vom jetzigen Legalisierungsverfahren aus. „Das letzte Wort obliegt der Junta“, kommentiert Baustadtrat Manuel Navarro. „Nichtsdestotrotz han-delt es sich um die wohl wichtigste Entscheidung, die in diesem Mandat getroffen wurde.“ Betroffene Eigentumsbesitzer erhalten Auskünfte beim Bauamt im Rathaus Mijas.

WEITERE NACHRICHTEN

Wichtige Telefonnummern:

Seite 30 im Mijas Semanal

3.40 TV-und Radioprogramm:

Seite 28 im Mijas Semanal

Apothekendienste:

Seite 30 im Mijas Semanal

Wetter:

Seite 28 im Mijas SemanalSeite 28 im Mijas Semanal

Page 33: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Фильм «Рассказы» сценариста и режиссёра Михаила Сегала стал триумфатором на Первом Фестивале Русского Кино в Испании, который только что завершился в Марбелье, выиграв в двух из пяти номинаций.

Премия за Лучший фильм и Приз зрительских симпатий – вот с чем вернулась в Москву команда, представившая фильм на Фестивале. Актёры Андрей Мерзликин, Игорь Угольников , продюсеры Анастасия Кавуновская и Андрей Кретов.

Михаил Сегал, получая Первую Премию пошутил, что именно из-за многочисленного состава представителей картины, она не могли пройти незамеченной. Чего не знал Михаил, так это то, что ему придётся вернуться на сцену за призом зрительских симпатий , а потом и для получения специального приза – портрета Мерлин Монро кисти яркого художника Юла Ханчаса. «Обладать Мерилин Монро в любой форме – это большая честь и удовольствие,» - прокомментировал Михаил.

Работа Светланы Ивановой в фильме режиссёра Джаника Файзиева «Август 8» была отмечена Премией за Лучшую женскую роль. Неожиданным совпадением стало то, что молодая

актриса получила приз из рук своей коллеги и партнёра по фильму Легенда 17. «Особенно приятно получить эту награду от Алехандры Греппи, с которой мы вместе недавно снимались», - сказала Светлана.

Приз за лучшую мужскую роль был присуждён Сергею Безрукову за работу в картине «МАТЧ» , который получила его супруга и актриса Ирина Безрукова и продюсер Илья Неретин, поблагодаривший публику на прекрасном Испанском.

Приз за лучшую режиссуру был присуждён Андрею Прошкину и его фильму ОРДА, исторической драме, описывающей события, происходящие в14 веке на территории евро-азиатского разлома.

Поскольку Андрей Прошкин не смог присутствовать на церемонии закрытия, премию получил за него Илья Неретин, который продемонстрировал не только

виртуозное владение испанским языком , но и прекрасное чувство юмора: «Это не моя картина, но 2 приза лучше, чем один», сказал он.

Особо была отмечена картина Андрея Батурина «ИСПАНЕЦ», рассказывающая о любви испанского лётчика к русской девушке во время Второй Мировой войны. Продюсер картины получил специальный Приз, портрет Сальвадора Дали, исполненный в оригинальной технике художником Юлом Ханчасом; «Эту картину я обещаю обязательно довезти до Москвы и найти для неё достойное место в моём доме!» - сказал Андрей Батурин.

Итак, Первый Фестиваль Русского кино в Испании состоялся!

Торжественное открытие прошло в пятницу 18 января в Городском Театре Марбельи. На церемонии открытия присутствовали мэр города госпожа Анхелес Муньос, глава Торгового Представительства России в Испании Алексей Рубинчик, министр туризма Андалусии и представители местных органов власти и бизнес элиты города.

Евгений Кобылянский, известный композитор, продюсер и исполнитель, который тесно сотрудничает с RusRadio Marbella(один из учредиетелей Первого Фестиваля Русского Кино) и является автором одной из самых популярных на канале передач «Музыкальные деликатесы от Кобылянского» стал режиссёром зрелищного полного сюрпризов шоу для. Концерт открыло фееричное выступления солистки группы La Milana Хемы и русской танцовщицы и хореографа Виктории Кириленко,

- незабываемая смесь фламенко и русской кадрили покорила всех присутствующих зрителей.

Народный артист России Александр Буйнов как всегда зажёг зал своей энергией , исполнив свои песни из Альбома “Новый Буйнов”, которые в последний раз звучали со сцены Концертного зала в Кремле.

В своём интервью RusRadio Marbella известные и любимые всеми исполнители рассказали о своих впечатлениях об Испанской публике.

“Реакция зрителей была бесподобной,” – сказал Александр Буйнов - “с удовольствием приедем сюда и с сольными и со сборными концертами. Мы видим, что Марбелья – это уже русский город. Не зря мы здесь побывали, мы почувствовали Ваше тепло, мне было безумно приятно выступать перед такой публикой. Я видел, что на первых рядах сидели испанцы и они с таким воодушевлением смотрели, что я не знал, для кого мне работать , для своих или для тех , кто видит меня в первый раз. Я думаю, что практически не нужно специального репертуара для испаноязычных, а испанцам мы интересны своей честностью. Мы понимали, что выступаем на другом языке, поэтому подача должна была быть такой же как французский шансон, который понятен всем.

Большой честью для для русскоговорящей аудитории Марбельи стало выступление Тамары Гвердцители, народной артистки Грузии, которая в свой день рождения, 18 января, подарила свой талант публике и гостям Первого Фестиваля Русского

Кино в Марбелье. Выступление на фестивале стало для Тамары Премьерой “ Испания ворвалась в мою жизнь давно , это и Кармен и роль Дульсинеи в опере “Дон Кихот”, которая идёт в Театре Советской Армии вот уже 7 лет. Я думаю, что образ испанской женщины является самым ярким в литературе и драматургии и это подтверждает мой каждый приезд сюда. Я очень счастлива исполнять песню Гранада в Испании, мне было очень приятно и за себя и за маму, которая находится здесь со мной, и за Женю Кобылянского, который организвал это шоу. В свой день рождения я смогла подарить испанской публике приятные минуты , что для меня является самым приятным подарком. Я очень надеюсь , что у меня появится возможность приехать на гастроли на юг Испании в самое ближайшее время”.

Открытием для русскоговорящей и для испанской публики стало выступление Людмилы Соколовой, которая поразила всех своим исполнением испанских песен в течение всего фестиваля. Солист испанской группы Фламенко, с которым Людмила спела в ресторане Андрея Крупного LA VENENCIA, в котором так гостеприимно принимали участников фестиваля, не мог поверить , что у этой хрупкой очаровательной певицы нет испанских корней, - настолько она точно передала драматичный и чувственный характер испанской музыки.

Композитор, аранжировщик и музыкальный продюсер Евгений Кобылянский исполнил свои песни «Моя гитара» и « Ливерпульский дождь» из нового альбома «Стена Голосов», чем порадовал своих многочисленных поклонников в Испании.

Компания AVORY , организаторы музыкального ежегодного фестиваля STARLITE GALA в Марбелье пригласили всех исполнителей принять участие в Русском дне, который впервые пройдёт в рамках этого популярного в Испании музыкального события. Русский день STARLITE GALA состоится при поддержке Rus Radio Marbella и маркетингового агентства PURAEN-VIDIA.

Mijas Semanal По-русски 33

ПЕРВЫЙ ФЕСТИВАЛЬ РУССКОГО КИНО В ИСПАНИИC 18 по 20 января 2013 года в Марбелье состоялся первый Фестиваль Русских фильмов в Испании. Учредители фестиваля компания RusRadio Marbella под руководством Марии Уибберли , Маркетинговая и кинопроизводственная компания Puraenvidia во главе с Абакуком Родригесом и мэр города Марбельи с уверенностью заявляют, что Фестиваль MARFF громко заявил о себе в местных и национальных средствах массовой информации, а также получил широкую поддержку от Правительства Андалусии и от Главы Торгового Представительства России в Королевстве Испании Алексея Семёновича Рубинчика. Это важное культурное событие поддержала бизнес-элита города и специально приехавшие известные русские музыканты и певцы в лице Тамары Гвердцители , Александра Буйнова, композитора и исполнителя Евгения Кобылянского, Владимира Ковалёва и русской певицей с испанской душой Людмилы Соколовой

Материал предоставлен

Дегустация вина и местных тапас в Museo del Vino de Mijas

Звезды Российского кино во время прогулки по Михас Пуэбло

Page 34: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

YOUR LOCAL NEWSPAPERwww.mijassemanal.euwww.mijassemanal.eu

Now there is more MS in English!

Free Copy Nº 516 February 1 to 7, 2013

Ab sofort die Gemeinde-Nachrichten auch auf DEUTSCH – s.Seite 25

Михас Семаналь теперь и на русском языке. Страница 33

WHAT’S ON 7

Pilar Aurrecoechea’s ballet, humour and a classical music performance by “Do Re MYM” will take the stage in Las Lagunas on February 2 and 3

CHOCOLATE DELIGHT NEWS 6LAS LAGUNAS THEATRE

Mayan Monkey Mijas opens a door to the wonderful world of chocolate right in the heart of Mijas Pueblo with 16 varieties from around the world

Pilar Aurrecoechea’s ballet, humour and a classical music performance by “Do Re MYM” will take the stage in Las Lagunas on February 2 and 3

LAS LAGUNAS THEATRELAS LAGUNAS THEATRE

Mijas Pueblo with 16 varieties

VEHICLEAUCTION

*See page 3 of Mijas Semanal for complete information provided by the Mijas Town Hall

The objective is to boost the image of Mijas from the south side particularly in the springtimeNEWS/2

1,000 almond trees increase local charm factor

TOURISM

From left to right: Manu Sánchez, Tourism Councillor, Santiago Martín; Manu Sarabia, Paco Doblas, Isidoro San José, Salvador Gallardo y José Ángel de la Casa, at the Thursday, January 31 presentation of the upcoming event at Madrid’s Fitur Tourism Fair / Cristina Luque.

Mijas golf courses make a splash at Fitur. Los Olivos, El Chaparral y Santana Golf will become the headquarters of the ‘Manu Sarabia Trophy’ from July 3 to 6 in a tournament that will raise mo-ney for charity and pit ex footballers against sports journalists. The event, which aims to become a national benchmark for the sport, was presented on January 31 at the Madrid International Tourism Fair (Fitur), where Mijas is spreading the word about local tourist attractions to visitors from around the world / NEWS 2

A new Aesthetics Commission will make Mijas Municipality more beautiful than everThe January Council Meeting approved the new body, to include political parties, associations, municipal technicians, businesses and more NEWS/3

Page 35: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

Mijas News02

B.P. Foreign residents make up 42 percent of the registered po-pulation in Mijas. “Other Costa del Sol cities that are famous around the world have only 25 percent foreigners,” reports Municipal Spokesman Mario Bravo.

Now Mijas Mayor Angel No-zal is forging ahead with plans to strengthen ties with one foreign community after ano-ther in a series of Internatio-nal Friendship Days that began with Swedish Friendship day in October 2012. The Irish are the next nationality on the list and Irish Friendship Day will be celebrated in March in honour of the 600 Irish citizens living in Mijas. German Friendship Day is scheduled for October and will invite the nearly 2,000 German residents to participa-te, while Finland and the nearly 900 Finns living in Mijas will be in the spotlight in October of this year. Each event will be held at the Wall of Nations where ceramic plaques are being hung in honour of each country that is represented by foreign residents in the Muni-cipality of Mijas. “Mijas is more than a Spanish city, it’s a Euro-

pean city where more than 120 different nationalities live,” ex-plains Bravo.

In addition to Friendship Days, the Foreign Residents Department has organised a dynamic, internationally-orien-ted calendar of events that Euroweekly has rated as the “Best in Spain”. One of the highlights of the year is the In-ternational Blues Festival. This

year the event will take place in the Virgen de la Peña Plaza from July 5 to 7 and will bring some of the biggest names in blues to Mijas Pueblo. The Fo-reigners Department is also organising package tours and other excursions designed spe-cifically for the expatriate po-pulation and there will also be a series of information seminars, such as the upcoming German seminar (see advertisement on right) that will offer German citizens the opportunity to in-teract with experts who can

answer their questions about living abroad.

The Mijas Foreign Residents Department is a story in itself. The department was born over two decades ago when it be-came apparent that a growing number of foreign residents would benefit from a municipal office designed specifically to meet their needs. At the same time, the venture has been hel-pful to the Local Government due to improved communica-tion with local citizens from such a wide variety of cultures who speak so many different languages.

Last year the four employees at the Mijas Foreign Residents Department served 23,000 fo-reigners either in person or by telephone or via Internet. Department staff answered questions related to taxes and property as well as social ser-vices, including the Spanish Dependency Law that provides public aid to those who care for disabled family members. “Many foreigners who come here are getting on in years,” says Bravo. His aim is that “all foreigners stay and live among us and spend the rest of their

days in Mijas perfectly integra-ted into the local culture.”

Expatriates from around the world can, therefore, expect the

Mijas Town Hall to continue to cater to their unique needs with a variety of specialised services.

Manu Sarabia trophy brings top ex-footballers to Mijas

Some of the greatest names in Spanish football history will compete against some of the best known sports journalists in an exciting golf tournament that will benefit two charitable or-ganisations. The event will take place on July 4, 5 and 6 at three Mijas courses beginning at Los

Olivos on the 4th, moving to El Chaparral on the 5th and then finishing at Santana Golf on the 6th.

Participants will compete for the Manu Sarabia Trophy and big names in football have al-ready signed up including Manu Sarabia himself, Pirri, Santilla-na, Salguero, Paco Doblas, Isi-doro San Jose and other legends

to be announced. The event was presented at Madrid’s Fitur tourism fair and promises to at-tract numerous visitors to Mijas.

Sports reporters are gearing up to compete against the big names they have covered for so many years. The renowned Jose Angel de la Casa has already launched the battle cry, saying he is convinced the journalists will win because - in his words, “we are very competitive”. Other well known reporters who have signed up for the tournament

include Michael Robinson and Matias Prats.

The money raised will be do-nated to the Seve Ballesteros Foundation for cerebral tumour research and for the Cielo 113 Association which works for abandoned and orphaned chil-dren in Africa.

Former Athletic of Bilbao and Spanish National Team player, Manu Sarabia is pleased to see his name on the trophy, however, he has politely referred to it as “undeserved recognition”.

Brenda Padilla

1,000 almond trees set to start blooming next spring

ENVIRONMENT

B.P. Reforestation is taking on a new flair in Mijas as the Town Hall prepares to plant 1,000 almond trees on public property along the southern road into Mijas.

“We are going to become a benchmark not only in Spain, but in Europe, when it comes to reforestation,” says Deputy Mayor Juan Carlos Gonza-lez. “We believe that there is no other place where 90,000 trees will be planted in one single (political) term. We want Mijas to once again be-come Spain’s lungs, just like (doctor) Ramon y Cajal des-cribed it in his days.”

No doubt the new almond grove will make quite an im-pression when spring arrives and the southern side of Mi-jas Pueblo is in full bloom.

“Starting next year this is going to create an idyllic ima-ge of Mijas Pueblo,” says Gon-zalez.

Foreign residents are welcomed with open arms in Mijas

SOCIETY

The former Athletic of Bilbao player has confir-

med his participation

Manu

Friendship Day is sche-duled for October

German

“I speak English” volunteers needed

SOCIETY

FRD. “I Speak English” is a programme sponsored by the Mijas Foreigners Department designed to help local children with their English language skills. Foreign residents are encouraged to volunteer to go into local primary and secon-dary schools and speak with students on a weekly basis.

“The programme has been running for a few years and is very successful” states Ana Skou head of the Mijas Foreig-ners Department. “Our vo-lunteers are very happy to be able to contribute to the com-munity and help the students improve their English skills,” adds Councillor Mario Bravo. Volunteers must have a good command of English and a desire to help school children improve their English, but need not speak Spanish. For more information, contact the Mijas Foreigners Department by ringing 952 589 010 or by email: [email protected].

Councillor of Tourism and Major’s Sport Advisor working for Mijas brand in Fitur/ Cristina Luque.

Page 36: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

February 1 to 7, 2013 03MijasNewsMi jas Semanal

SAFETY

B.P. Antonio Marquez is known throughout Mijas for the forty years he dedicated to sports and for his work at the head of the Mijas Sports Club. These were the reasons used to argue in favour of renaming the Osuni-llas Municipal Stadium after him.

Mayor Angel Nozal praised this local citizen who is known as a family man and who has altruistically served his com-munity and made a name for himself in local football.

The proposal was put to vote and passed by votes in favour

from all political parties with the exception of Mihenian Alterna-tive and the Greens Equo. Juan Porras, the party’s spokesman voted against the measure on the basis of political convictions because his party is against naming streets, plazas and public spaces after people.

Antonio Marquez Alarcon founded the Mijas Football Club in 1972. Over the course of the years he earned the love and res-pect of local citizens, particularly football fans. Today, many feel that without Marquez, sports in

general and football in particular would not be what they are in Mijas Pueblo.

Directors of sports clubs throughout Mijas, both football clubs and a wide variety of other sports clubs, united to ask Mayor Angel Nozal to name the Osunillas Stadium after this local legend. A total of eight clubs sig-ned the petition and the Mayor was quick to agree with their proposal.

Marquez is now enjoying his retirement and has received one of the most important tributes of his life.

While a minority may oppo-se the measure, a vast majori-ty wholeheartedly support this opportunity to recognise a man who has made a difference for generations to come.

A new Municipal Safety, Decora-tion and Aesthetics Council was presented at the January 31 Coun-cil Meeting and the organisation’s regulations were approved with votes in favour by the governing Popular Party and the Mijas Independent Group (GIM). The aim of this local government organ will be to supervise the municipality’s image, particularly with tourism in mind.

Councillor Manuel Nava-

rro highlighted the governing party’s concern about aesthetics in general and assured everyone the council would be a “plural” entity with its 15 members inclu-ding local government represen-tatives, municipal technicians,

politicians from different par-ties, and members of neighbours associations, business owners and urbanisations.

Independent Councillor Anto-nia Nuñez pointed out that Mijas has three entirely different urban areas and proposed three diffe-rent work groups that could meet at the end of the year to compare experiences and opinions.

Juan Porras of Mihenian Alternative and the Greens Equo expressed his frustration because his group had origina-

lly proposed a local aesthetic council composed of scientists and professionals specialising in aesthetics and including citi-zens. He expressed his concern that the group would include members from the Town Hall and also that the title included the terms “security” and “deco-ration”, which could dilute the council’s focus.

Socialist Miguel Gallardo agreed and said, “This doesn’t involve a council of experts... it’s like a mixed bag that included

cleanliness, security, decoration and aesthetics.”

Jose Antonio Sanchez Peña (GIM) rated the new council as necessary, particularly in the face of a competitive tourist market. And Independent Councillor Jose Manuel Tovar expressed his desire that this Council “do what it’s meant to do” unlike a long list of other councils, which in his opinion are not working. He also encouraged the Council to reach into every corner of the Municipality.

The new Council was passed with votes in favour by the ruling Popular Party and the Mijas Independent Group / María José Gómez.

Brenda Padilla

8 Council Meeting

The aim is to supervise the Municipality’s image with

tourism in mind

Aesthetics

New Municipal Safety, Decoration and Aesthetics Council on the horizon

Fire protection ordinance passed

B.P. A new Fire Protection Ordinance was passed at the January 31 Council Meeting and will make it possible to enforce regional regulations requiring rural communi-ties to create fire protection plans. Environmental Coun-cillor Carmen Marquez explained that “even though this was already obligatory due to Regional Government legislation, now Mijas has the legal tools necessary to demand that these plans be written up and carried out.” Each fire protection plan will include detailed maps and information about the location of fire hydrants and evacuation routes among other essential points. Mayor Angel Nozal pointed out that roads and paths must be kept free of debris, that Basic Income workers are making headway, but that owners are responsible for their own property.

Osunillas Stadium will be renamed as a tribute to Antonio Marquez

B.P. Metal fencing is set to be progressively dismantled and removed in rural areas, particularly in areas not zoned for building. The measure was debated in the January Coun-cil Meeting due to changes in a local ordinance and a report by Fire Fighters. “In princi-ple, we’re going to start with those fences that are in poor condition with falling posts and barbed wire,” explained Urban Planning Councillor Manuel Navarro. All politi-cal groups insisted that the measure be carried out in an

orderly fashion and taking into account the particularities of each property.

On another front, Nava-rro announced that 11,000 buildings in Mijas are over 25 years old and thus up for inspection this year. Howe-ver, it would be impossible for technicians to handle this number of cases. Therefore, Mayor Angel Nozal said, “We are going to attend to the most dangerous cases, being that multi-family homes usually face the street and pose the most danger to passersby.”

Metal fencing to be removed and old and dangerous buildings to be inspected

Page 37: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

February 1 to 7, 201304 MijasNewsMi jas Semanal

Broadening HorizonsTourism has become one of the most important industries in Mijas. This year, one of the governing party’s main objectives has been to reinforce and expand tourism from countries that represent emerging markets. On another front the Tourism Department has worked hard to strengthen ties with tour operators and travel agencies

Currently Spaniards re-present 50 percent of the tourists that visit Mijas,

while English speakers make up another 30 percent and the rest come from various European countries, followed by Japan and other parts of Asia and fi nally an array of travellors from distant locations.

How do they fi nd out about Mijas? In addition to Internet re-sources, the Municipal Tourism Department produces an attrac-tive, monthly news bulletin that is delivered by e-mail to 3,000 travel agencies. Mijas is also re-presented at some of the world’s most important tourism fairs, including this week’s FITUR in Madrid. And Tourism Councillor Santiago Martin has developed a marketing strategy that reinfor-ces the benefi ts of each tourism fair by visiting key tour operators and agents before the fair begins. Last year important contacts were made with 42 companies in just seven days.

Tourism professionals are also being targeted for carefully desig-ned marketing strategies such as the Thomas Cook operation that took place this past autumn; 400 professionals from the aforemen-tioned company and from Nec-kermann, their associates who handle the Netherlands, were invited to Mijas to experience the

pueblo, see the sights, visit the shops and taste the cuisine. The visitors received parking passes, food and drink tickets, free rides in carriages and on the backs of donkey taxis and then a glass of sweet wine to enjoy during a fl a-menco performance. The visit was a smashing success produ-cing rave reviews by visitors who were clearly impressed with the wonders of this charming moun-tain village with breathtaking views of the southern coast of the Mediterranean. Tourism from Holland has since taken a leap forward as more Dutch visitors choose Mijas.

The Tourism Department is also working hard to wake up tourists from emerging mar-kets in countries such as Poland, Ukrane and Russia.

And then there is the battle for “top tourist destination” in Andalusia. Currently Grana-da and Sevilla occupy fi rst and second place respectively, and Mijas is fi ghting with Ronda for third place. To win, the Tourism Department needs to advertise Mijas’ strategic location, advan-tages like easy parking and of course the wide variety of things to do and see in the municipality. However, the Local Government is also keenly aware that winning also requires improving, which is why the Town Hall has invested in 1,000 ceramic fl ower pots to install throughout Mijas Pueblo, and also why the Mayor is so in-tent on removing unsightly wires and objects (such as air conditio-ning units) from building facades throughout the municipality.

Local ActionTourism fairs are key events for promoting destinations like Mijas, and for this municipality Madrid’s annual FITUR and Germany’s ITB fairs are top priority. Howe-ver, the Tourism Department is aware that such international net-working must be backed by local action on all fronts.

Regular meetings are held with tourism professionals throughout Mijas. “Employees of hotels, golf courses and all kinds of compa-

nies must understand that they must recommend Mijas beaches and the charms of the pueblo; they shouldn’t be sending people to neighbouring areas,” explains Tourism Councillor Santiago Martin. This means the spot-light is shining brightly on the 18 timeshare companies, 12 golf courses, six hotels and numerous other businesses that represent the engine of the municipality’s tourism industry.

The Town Hall has also in-vested in cutting edge maps and promotional materials that incoporate QR Codes that users scan with their smart phones to access information in 16 langua-ges. And according to municipal sources, the Mijas Tourism Offi -ce is the only such offi ce in Spain that serves visitors with so many languages.

Donkey TaxisMijas’ traditional donkey taxis are a top tourist attraction. However, changes in their traditional route generated numerous complaints mainly because it was so short and tourists felt they weren’t getting their money’s worth: for 10 euro customers were zipped through a shortened route in just eight minutes.

In October the situation chan-ged dramatically when the Town Hall approved a new route that allowed donkey taxis to return to their traditional path thus bo-osting the tour to 20 minutes. Now, once again, the donkeys are allowed to take their customers through historic Malaga Street and into the Constitution Plaza on a route that encompasses all the key sights tourists expect to see.

At the same time, the Town Hall has eliminated the mess and fi lth the donkeys used to create (which generated complaints from locals) by equipping them with handy nappy bags that catch their excrements and keep streets clean. Currently there are 68 donkey taxis in Mijas.

This is the number of visitors that the Municipality of Mijas

receives every year from around the world

150,000

CRUISE SHIP PASSENGERS VISIT MIJASMijas has carved out a genuine niche in the cruise ship passen-ger market. Every year Malaga port welcomes an average of 300 cruise ships; this translated into 700,000 visitors. Approxi-mately 15% - some 105,000 people - chooses to visit Mijas.

The Tourism Department keeps the 30 shippping lines that dock in Malaga informed about Mijas and tour operators are offered promotional “fam trips”. Those who visit Mijas give it a high rating: it’s nearby so they spend less time on the bus, thus they have more free time to explore and they’re more relaxed. It’s also the most economic choice.

30 Lines

a high rating: it’s nearby so they spend less time on the bus, thus they have more free time to explore and they’re more relaxed. It’s also the most economic choice.

Santiago MartinTourism Councillor

“how important it’s been for the

Tourism Department to focus on the cruise ship market, we have to keep working in order to ensure that Mijas

is tourists’ fi rst choice.”

“Despite

Now the Plaza de la Constitucion is back on the map* Since the beginning of October, the donkeys travel through Malaga Street and on to the Plaza de la Constitucion and then make their way back via El Compas Street.

Now the Plaza de la Constitucion is back

* Since the beginning of October, the donkeys travel through Malaga Street and on to the Plaza de la Constitucion and then make their way back via El

The traditional donkey taxi route is back, to preserve local heritage

and meet tourists’ demandsC/

. PAB

LO R

UIZ

PICA

SSO

C/. C

UEVA

DE L

A MONA

C/. HERRADUR

A

C/. TAMISA

URB. TAMISA

CNO. FUENTE DE LA SEDA

C/. M

ÁLAG

A

C/. C

ALVA

RIO

PLAZADE LA

CONSTITUCIÓN

PLAZADE LA

LIBERTAD

PLAZA DELA PAZ

CAÑADA DEGERTRUDIS

C/. COÍN

C/. FUENTE DEL ALGARRO

BO

C/. CRISTÓBAL ALARCÓN

VARIANTE DE LA CARRETTERA MA-409

VARIANTE DE LA CARRETERA MA-409

VARIANTE DE LA CARRETERA MA-409CTRA. MA-409 BENALMADENA

C/. ALEGRE

PLAZA DELOS SIETE

CAÑOS

C/. SIERRA

C/. CAMPOSBARRIO SANTANA

CALLE LARGA DEL PALMAR

C/. FRANCISCO NUÑEZ SEDEÑO

C/. AGUAC/. AGUA

C/. CUEVA DEL AGU

A

C/. DEL PORRO

C/. LASTA

C/. CASAS NUEVAS

C/. CARRIL

C/. CARRIL

C/. SAN SEBASTIÁN

C/. CHARCONES

AVDA. DEL COMPÁS

C/. LOS CAÑOS

C/. MURO

CUES

TA D

E LA

VILL

A

C/ V

ISTA

MAR

AVD. DEL COMPÁS

C/. CANTERA

C/. DEL PILAR

C/. O

LIVO

C/. CALVARIO

C/. CALVARIO

C/. F

CO. R

UIZ

“COR

RO”

C/. E

L PI

NAR

C/. DEL PILAR

C/. DEL PILAR

C/. CRISTÓBAL ALARCÓN

C/. FUENTE DEL ALGARROBO

C/. LASTA

CARRETERA MA-409 A COÍN

CALLE LOS PEDREGALES

CAMINO DE LOS CAÑOS

AVDE

NIDA

VIR

GEN

DE L

A PE

ÑA

AVD. DE M

ÉJIC

O

C/. OLIVAR D. PABLO

AVD. DE MÉJICO

AVD. DE MÉJICO

CAMINO DE LAS CANTERAS

CAMINO DE LAS CANTERAS

This is the path that donkey taxis have been

taking since October.

Mijas Semanal reviews 2012 tourism achievements

Page 38: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

PREVENTIONFOR HOUSING

According to the Law 5/99 on Prevention and Fightagainst Forest Fire, every housing estate in contact withforest should have its own Self-Protection Plan that willestablish the appropriate steps for prevention and fi ghtagainst forest fi re.

Protecting people, housing, properties as well as the natural environment, in housing estates and populated areas in contact with woodland, is a shared responsibility

• Detect all possible sources of fi re, such as debrisaccumulation and other fl ammable materials;• Identify plots of land without building and other such locations from where fi re might spread;• Avoid reckless use of fi re;

• Identify streets, paths or roads in disrepair, with poor accessibility or poorly marked;• Report any incident to Environmental Agents, to the Provincial Offi ce for Environment, to the Civil Guard or to local police.

This Self-Protection Plan can be downloaded from the website of the Ministry for Environment of Andalusia. Such a Plan is mandatory; it should be made under the responsibility of the owners, submitted to the corresponding City Council for approval and included in the Local Emergency Plan for Forest Fires.

YOUR COOPERATION IS VERY IMPORTANT!

PROTECTION OF ISOLATED HOUSES

PROTECTING HOUSING ESTATE GENERAL MEASURES

Isolated dwellings in forest land are much more vulnerable, and depend much more on their own preventive measures:• If embedded in a forest land, a self-protection plan or a fi re prevention plan is required by law.• Promoting common preventive actions among dwellers.• Have a safety zone around the house, with less vegetation, free of dry grass, weeds or other fl ammable materials.

THE FOREST-URBAN INTERFACE

FIRE BEHAVIOR IN INTERFACE

A situation where forest vegetation is interspersed with houses is known as forest-urban interface. The contact or proximity of vegetation is a potential danger in case of forest fi re. Isolated houses in the woodland, scattered housing, housing estates, rural populations, as well as the edges of large cities are all examples of interface where protection and prevention against forest fi res should be addressed.

Fire, on forest vegetation, close or within an urban area, is a source of danger through:• Smoke, which directly affects individuals by limiting their vision;• The ashes, from which secondary fi res may start in the plots with vegetation, fl ammable materials or even houses;• The fl ames, which can spread through vegetation, gardens (hedges, plants, etc.) fl ammable materials and even enter and affect houses;

• The evacuation of the population, due to entrapmentson the roads is the fi rst cause of deaths in interfaces.

Housing estates, in or near forest land, may be threatened by fi re. Making them more resistant and safe is a responsibility for all residents, and for the communities of owners.• Ensure a full knowledge of the emergency telephone numbers• Develop a plan for self-protection and defence, which include preventive actions, in accordance with the current regulation.• Ensure a full knowledge of all escape possibilities, signalize the evacuation routes, as well as the spots where to go in case of fi re and the time needed to reach and inform residents and visitors.• Identify activities and places from which fi re may originate, around and within the housing estate. They should be removed or separated from any surrounding vegetation.• Create a protection strip, free of vegetation, around the housing estate, of at least 15 meters wide.• Signalize street name and house number.• Keep private roads, both internal and access, and roadsides, free of dry vegetation over one meter wide.• Maintain the housing estate free of dry grass and other small fl ammable materials.• Avoid plant remains accumulation on plots without building, in the ravines, on the edges of the housing estates as well as in areas in contact with power plants and power lines. Keep trees pruned and free of dead

branches with cups separated from ground vegetation as well as from housing.• Create and maintain a network of hydrants and water points.• Keep streets, roads and other access routes in good condition.• Avoid obstruction of streets and access with parked vehicles, especially on days with higher-risk.

Plots, gardens and homes in the housing estate may be badly affected by forest fi res:• Always use fi re-resistant species in the garden, especially in hedges. Do not use fl ammable hedges and fences at the edge of the plot close to the forest area.• Keep roof, decks and other horizontal elements in good condition, and free of debris.• Remove vegetation (tree branches, etc.) that is above the house. Special attention should be paid to chimneys (try to cover them with a spark arrestor cap).• Do not pile materials, products and fl ammable objects. Make it clean around the house, especially close to facade, doors and windows.• Make a fi re resistant plot, limiting or eliminating fl ammable vegetation in the garden. Attention to pruning remains, wood and fuel tanks.• Protect doors and windows with shutters.• Use double-glazing windows (with air chamber).• Avoid using plastics and other fl ammable materials as construction elements, in particular on the facade of the house.• Keep a good irrigation system and water supply (tanks, swimming pools or other deposits).

FOREST FIRE

SPECIFIC MEASURES FOR HOUSES & GARDENS

CALL URGENTLY IN CASE OF FIRE!

February 1 to 7, 2013 05MijasNewsMi jas Semanal

Page 39: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

February 1 to 7, 201306 MijasNewsMi jas Semanal

It’s practically impossible to wan-der around the upper side of Mi-jas Pueblo’s Plaza de la Constitu-cion without stopping to admire the trays of freshly made choco-late that fi ll the shop window at Mayan Monkey Mijas. This tiny shop opened in March of last year and is thriving as its fi rst an-niversary nears.

The chocolate making takes place at the back of the store, where the most amazing fl avours and textures are churned out and displayed in the windows where passersby can hardly resist the urge to stop in for a favourite fl a-vour or to try something new.

The mouth watering aromas that waft from this place are enough to tempt the most re-sistant tourist and have locals talking about all that is going on inside this unique little business.

“We make fresh chocolate every day using a wide variety

of recipes from every corner of Spain and Mijas,” explains Eli McCarthy, one of the project’s founders. She established Mayan Monkey together with her part-ner Jason Godwin after the two of them visited a small chocolate factory in Pampaneira in the Al-pujarra Mountains of Granada Province.

Today they offer 16 varieties of chocolate from so many different parts of the world.

This innovative business idea, however, did not become a rea-lity overnight. In fact, once the two partners hit upon the idea, they fi rst began to research the subject; they ended up spen-ding a full eight months learning everything they could about chocolate and the art of ma-king handmade chocolates from scratch. The name is a tribute to a Mayan legend in which a monkey is credited with sharing chocolate with humans.

Today, Mayan Monkey repre-sents a very tasty success story. “It’s working quite well because this is a novel offering in Mala-ga province,” says McCarthy. In addition to making fresh cho-colate, they also use local ingre-dients like oranges, honey and almonds.

At Mayan Monkey Mijas, clients can try the latest chocolate recipes and experience the freshest chocolate.

The smallest chocolate factory in the world is located in the heart of Mijas in the historic Plaza de la Constitucion. Stop in to taste 16 varieties of chocolate from around the world

ISABEL MERINO/BRENDA PADILLA

Artesanal chocolate

specialises in personalised chocolates for weddings,

parties and corporate events

ChocolateMayan Monkey Mijas

SweetTemptationMayan Monkey Mijas

Chocolate arrived to Spain around the year 1500 when ships carrying this sweet cargo arrived on at the port in Cadiz. Few could have imagined just how popular this curious pro-duct would become.

Now everyone can make a date with Mayan Monkey Mi-jas to learn all about chocola-te and - best of all - chocolate making.

Sign up for a fascinating workshop to learn about the history of chocolate, taste di-fferent varieties of chocolate from around the world, then dive right in and make your own chocolates while you learn all about the art of choco-late making. “What’s really fun is that, while you’re learning how to make chocolates like a pro, you’re making, designing and moulding your own crea-

tions; later you’ll get to take these home,” says Eli.

Chocolate-making works-hops are open to participants of all ages. Children’s workshops tend to be organised in a more party-like fashion, emphasising the fun of making chocolates; these sessions make great bir-thday parties. Workshops for adults offer a chance to learn more about the techniques of working with chocolate.

The cost of a workshop is 25 euro per person which inclu-des 18 euro worth of chocolate that the participant will take home at the end of the session. It’s best to make reservations in advance.

The art of making chocolate

Mayan Monkey Mijas workshops are genuine chocolate festivals.

i951 052 772 / 600 088 [email protected]@mayanmonkey.es

Reservations

The process is easy and fun1. Each participant has three trays, to go with the blocks of chocolate. Each tray has little square moulds and participants can choose which ingredients to put into each one.

2. Meanwhile, the chocolate needs to temper. This is a process requi-ring three different temperatures; to make the chocolate shiny and make it melt together in a way that won’t stick to your hands later. This pro-cess requires one and a half hours to complete.3. Once the little cubicles in the moulding trays have been fi lled with ingredients, the trays are pla-ced under the tempering machine, in order to fi ll them with chocolate.

4. Now the trays fi lled with fresh chocolate must undergo a brief vibration process, so that the cho-colate penetrates the ingredients in the centre of each square. 5. Now the trays go into the freezer to solidify the chocolate.6. Finally they are popped out of their moulds with the help of a mi-niature hammer, and wrapped in paper.

And... ready to taste!

...mmm

On the horizon...

The Mayan Monkey Mijas offers the chance to learn more about chocolate and taste different va-rieties from around the world. Very soon, this offer is about to expand as the company prepa-res to open the “Chocolateria del Mundo”, a unique chocolate stand that will be located just outside the shop in the Plaza de la Constitucion in Mijas Pueblo.The new venture is set to launch at the beginning of March, righ around the parent shop’s fi rst an-niversary.

At the “Chocolateria” stand clients will be able to not only enjoy their favourite fresh cho-colates, but also combine the fl avours of different chocolates with a variety of wines, “cavas” and liquors.

Founders Eli and Jason are also planning to offer personalised chocolates and they are already experimenting with liquid nitro-gen. This would allow them to put on a culinary performance in which they could create ice cream in just seconds.

The Chocolate Stand

Page 40: Mijas Semanal nº516 Del 1 al 7 de febrero de 2013

February 1 to 7, 2013 07MijasNewsMi jas Semanal

By Antonio Muñoz Family doctor

HEALTH CORNER

INFORMATION OF INTEREST:

Useful phone numbers page 30 in Mijas Semanal

3.40 TV and Radio Mijas programming: page 28 in Mijas Semanal

Duty chemists: page 30 in Mijas Semanal

Wetter: page 28 in Mijas Semanalpage 28 in Mijas Semanal

WHAT’S ON

EXHIBITIONS Now till February 4Photographer Emilio Lopez Ordobas’ exhibi-tion of travel photos continues to be on display at the Casa Museo in Mijas Pueblo. Now till February 11The Friends in Focus Camera Club has work on display at the Cultural Centre (Centro Cultural) in La Cala de Mijas. Now till February 18The craftiest artist on the block is Estefania Jimenez and her work is on display at the Casa de la Cultura in Las Lagunas Now till February 22The Mijas Historical Archives exhibit the history of education in Mijas (17th to the 20th centuries). Now through February 25Artist Javier Navarro inaugurates an exhibition of his work at the Mijas Town Hall in the Patio de las Fuentes.

REFORESTATION PROJECTIt's time to wrap up this successful project. February 1, 4:00 p.m. The Garcia del Olmo Primary School Parents Association will pitch in and work on the area around the tunnel to access La Luna beach. February 2, 11 a.m. Calling all volunteers to help out around the Fuen-girola River under the Entrerrios Bridge. February 3, 10:30 a.m. Everyone is welcome to meet at the Entrerrios Lodge (albergue) and then head out to work at Puerto de la Gitana.

LAS LAGUNAS THEATRE February 2, 7:00 p.m.Classic ballet is the order of the day, direc-ted by Pi lar Aurre-coechea to benefit Adimi. February 3, 6:00 p.m.Magic, fun and classical music for the whole family with Luigi the Magician and the Brio Quartet featuring Mozart, Vivaldi, Strauss and more. Tic-kets 7 euro/5 euro with youth or pensioners card.

TREKKING February 2, 9:00 a.m.Experienced guides make these treks espe-cially interesting for those wishing to learn more about the local area. Two guided treks will take participants to either Abrevadero in La Cala or Ahorcaperros Peak in the mountains. For a list of upcoming destinations, or to make reservations, ring the Tourist Offi ce on 952 589 034, or send an e-mail to [email protected].

EQUESTRIAN MARKET February 2, 10:00-2:00Every Saturday morning there is a new second hand equestrian market that takes place at the country restaurant Venta El Rengo on the road that connects Las Lagunas with the Hippodrome.

CAR BOOT SALE February 3, 9:00 a.m. Every Sunday the action begins bright and early at the Costa del Sol Hippodrome, where sellers set up their stalls with a wide variety of second hand wares and buyers descend in search of bargains. Don’t miss this weekly event. �

CRAFT WORKSHOPS February 12 & 13Estefania Jimenez will teach free craft works-hops at the Casa de la Cultura in Las Lagunas from 10:30 a.m. to 12:30 p.m. Learn to how to make original gifts for Valentine’s Day and other occasions - on a shoestring of a budget.

TREKKING February 9, 9:00 a.m.Sign up now for either the Las Cañadas trek to Puerto Colorado or to hike up to Mendoza Peak. Contact the Tourist Offi ce on 952 589 034, or send an e-mail to [email protected].

VALENTINE’S DINNER February 9, 8:30 p.m.The Mijas Lion’s Club is organising a Valentine’s dinner at the Valparaiso Restaurant for just 35 euro per person including live music and a choice of four different menus, welcome drink and appe-tisers. For reservations, ring Loly on 952 485 817.

SKI HOLIDAY February 23 to March 3Sign up now for an unbeatable pac-kage ho l iday to enjoy a week of ski in Andorra. Cost is just 525 euro and includes transpor-tation by bus, four star hotel, meals, ski passes and equipment, insurance and classes. For more information visit the Youth Department (Juventud) located in the Las Lagunas Theatre, or ring 952 586 060 or send an e-mail [email protected].

Strabismus is a disorder in which the eyes do not line up properly. Instead, the eyes appear to cross, or one eye may wander to the side.

Why is strabismus a problem?For normal vision, both eyes need to look in the same direction at the same time. When a child has a crossed or wandering eye, he or she gets a different picture from each eye. The child’s brain natu-rally tries to fi x this problem by blocking out the picture from the weaker eye. If strabismus is not fi xed when a child is young, the child’s brain will always ignore the pictures from the weak eye. This kind of vision loss is called amblyopia. It is the most serious problem caused by crossed or wandering eyes.

When should I be concerned about my child’s crossed eyes?It’s normal for newborn babies to have eyes that cross or wan-der sometimes, especially when

they’re tired. However, if your child is older than 3 months of age, tell your doctor if you see your child’s eyes cross or wander, even if it happens only once in a while. Also tell your doctor if your child often looks at you with one eye closed, or with his or her head turned to one side.

What can be done to fix stra-bismus?After time, treatment can help your child have normal vision. The earlier the treatment starts, the better.

The goal of treatment is to make the weak or wandering eye do more work and get stronger. This could mean that the child has to wear corrective glasses. Or the child might wear a patch on the “good” eye, forcing the weaker eye to work harder. Your child may not like to have these treatments because at first the weak eye doesn’t see as well as the other eye. Even if your child doesn’t want to wear glasses or

an eye patch, the treatment is very important. It can help your child see better as a child and as an adult. Some children need an operation to straighten their eyes. The operation is usually considered only after using the treatments listed above. The sur-gery is fairly simple, but it doesn’t always make the eyes exactly

straight. Sometimes it has to be performed again later on.

How long does treatment last?The earlier treatment starts, the easier it is to fi x the problem. So watch for signs that your child doesn’t see well, or for eyes that cross or wander apart. Usually, treatment will go on for months

or even a few years. Sometimes less patching will be needed as time goes by. Since the most important part of treating stra-bismus is to force the weak eye to work harder, it’s very impor-tant that you follow your doctor’s directions for eye patching . If you have questions, always ask your family doctor.

Strabismus (Cross-Eyes)


Recommended