+ All Categories
Home > Documents > Ministros · 2019. 9. 19. · Novena en honor de Santa Teresa de Calcuta “Nuestra Señora del uen...

Ministros · 2019. 9. 19. · Novena en honor de Santa Teresa de Calcuta “Nuestra Señora del uen...

Date post: 18-Aug-2021
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
4
Pastor/Padre: Fr. Joshua Stengel [email protected] (Aſter hours emergency—leave message at 501-280-0772) (Después de horas de oficina si ene una Address/Dirección 1321 S. Van Buren Street Lile Rock, AR 72204 Telephone/Teléfono: (501) 666-5073 Fax: (501) 664-1964 Email: [email protected] Church Office Hours/ Horario de Oficina Monday - Thursday: 8:30 am- 4:00 pm Friday: 8:30 am - 3:00 pm The office is closed for lunch from 11:30-12:30 pm de 11:30-12:30 pm. Masses/Misas Saturday: 4:30 pm Vigil Sunday: 10:30 am Domingo: 2:00 pm Español Weekdays/Días de la semana: 8:00 am - Tues, Thurs, & Fri 6:00 pm - Wed / miércoles (Bilingual / bilingüe) Holy Days: To be announced Días Santos: Se anunciará Confession/Confesiones: Saturday/sábado: 3:004:00 pm Wednesday/miércoles: 5:005:45 pm (or anytime by appointment) Adoration/Adoración 24 hours, 7 days a week 24 horas, 7 días a la semana Bulletin deadline/Fecha límite Para el boletín Monday 12 noon lunes al mediodía Email: [email protected] August 26, 2018 ʹ Parish Registraon: Registraon forms are located at all entrances to the church. Please fill one out and return it to the church office or drop it in the collecon basket. Registro Parroquial: Los formularios de inscripción se encuentran en todas las entradas a la iglesia. Por favor, llenar un formulario y devuélvalo a la oficina de la iglesia o depositelo en la ca- nasta de la colecta.
Transcript
Page 1: Ministros · 2019. 9. 19. · Novena en honor de Santa Teresa de Calcuta “Nuestra Señora del uen onsejo ” se complace en ser la anfitriona para celebrar el día de fiesta de

Pastor/Padre: Fr. Joshua Stengel [email protected] (After hours emergency—leave message at 501-280-0772) (Después de horas de oficina si tiene una

Address/Dirección 1321 S. Van Buren Street Little Rock, AR 72204 Telephone/Teléfono: (501) 666-5073 Fax: (501) 664-1964 Email: [email protected]

Church Office Hours/ Horario de Oficina Monday - Thursday: 8:30 am- 4:00 pm Friday: 8:30 am - 3:00 pm The office is closed for lunch from 11:30-12:30 pm de 11:30-12:30 pm.

Masses/Misas Saturday: 4:30 pm Vigil Sunday: 10:30 am Domingo: 2:00 pm Español Weekdays/Días de la semana: 8:00 am - Tues, Thurs, & Fri 6:00 pm - Wed / miércoles (Bilingual / bilingüe) Holy Days: To be announced Días Santos: Se anunciará

Confession/Confesiones: Saturday/sábado: 3:00—4:00 pm Wednesday/miércoles: 5:00—5:45 pm (or anytime by appointment)

Adoration/Adoración 24 hours, 7 days a week 24 horas, 7 días a la semana

Bulletin deadline/Fecha límite Para el boletín Monday 12 noon lunes al mediodía Email: [email protected]

A u g u s t 2 6 , 2 0 1 8

ʹ

Parish Registration: Registration forms are located at all entrances to the church. Please fill one out and return it to the church office or drop it in the collection basket.

Registro Parroquial: Los formularios de inscripción se encuentran en todas las entradas a la iglesia. Por favor, llenar un formulario y devuélvalo a la oficina de la iglesia o depositelo en la ca-nasta de la colecta.

Page 2: Ministros · 2019. 9. 19. · Novena en honor de Santa Teresa de Calcuta “Nuestra Señora del uen onsejo ” se complace en ser la anfitriona para celebrar el día de fiesta de

Holy Father’s Prayer Intention for August Universal: The treasure of Families That any far-reaching decisions of economists and politicians may protect the family as one of the treasures of humanity. Oración por las intenciones del Santo Padre en agosto Universal: La familia, un tesoro Para que las grandes opciones económicas y políticas protejan la familia como el tesoro de la humanidad.

CATHOLIC QUOTES - WORDS TO

INSPIRE THE FAITHFUL: God is always trying to give good things to us, but our hands are too full to receive them. -- St. Augustine

Intenciones parroquiales

/ S bado

Liturgical Ministers / Ministros litúrgicos 9/1 & 9/2

4:30 pm—Saturday / Sábado Lector: Eric Ware EM: Dale Nowack Mary Nowack Nancy Craig 10:30 am - Sunday / Domingo Lectors: Diane Hanley Margaret Zakrzewski EM: Jo Evelyn Elston Carol Miller Kathy Hatcher John Ekeanyanwu Jennifer Ekeanyanwu Carl Meurer Sheryl Banak Servers: Anna Haslauer—Senior Server Paul Osborn Paul Haslauer Laura Plouch 2:00 pm - Sunday / Domingo Monaguillos: Jesús Gómez MaríaDuran Charlye Martínez Daniel Garrido Jarelly Montalvo Proclamadores: Primera Lectura: Eva Vasquez Salmo: Soledad Mendiola Segunda Lectura: Eréndira Govea Ministros de Eucaristía: Rigoberto Gómez Adela Carrillo Carmen Ramírez Ricarda Santos Jorge Ramírez Sor. Sor. Minibus Schedule

Carl Meurer

Abba House No bus needed this day

Bautismos

Stewardship / Colecta seminal

Regular Contributions / Las contribuciones regulares $4,621.55 $1,178.00

REMEMBER TO UPDATE YOUR WILL & when doing so please consider your par-ish, Our Lady of Good Counsel. Over 60% of all adults neglect to make out a will or do not keep it up to date. RECUERDE ACTUALIZAR SU TESTAMENTO y al hacerlo, considere su parroquia, Nuestra Señora del Buen Consejo. Más del 60% de todos los adultos se olvidan de hacer un testamento o no lo mantienen actualizado.

Readings for the Week 8/26

Observances for the Week 8/26

Las lecturas de la semana 8/26

conmemoraciones de la semana 8/26

Page 3: Ministros · 2019. 9. 19. · Novena en honor de Santa Teresa de Calcuta “Nuestra Señora del uen onsejo ” se complace en ser la anfitriona para celebrar el día de fiesta de

Thank You to all the parishioners who attended the Spaghetti Dinner this past weekend. A total of $1,027.00 was raised to help send the Youth Group to the Region 10 Youth Confer-ence in San Angelo, Texas this fall. Thanks also to the Knights of Columbus Council 812 who purchased the ingredients and prepared the meal.Gracias a todos los feligreses que asistieron a la cena de es-paguetis el pasado fin de semana. Se recaudó un total de $ 1,027.00 para ayudar a enviar el Grupo de Jóvenes a la Con-ferencia de la Juventud de la Región 10 en San Angelo, Texas, este otoño. Gracias también al Consejo 812 de Caballeros de Colón que compró los ingredientes y preparó la comida.

SEVENTH ANNUAL LOVE THY NEIGHBOR EVENT Thursday, September 6th, 2018, 6:00 pm Anticipating the anniversary of 9/11, 2001, please consider joining in the interfaith, intergenerational “Love Thy Neighbor: Together As One” Event, Thursday, September 6th, at 6:00 pm, co-sponsored by the Arkansas House of Prayer and the Interfaith Center, and hosted by St. Mark’s Episcopal Church, 1000 N. Mississippi Avenue in Little Rock. The service includes various faith leaders, speakers, music and draws people together who are dedicated to peace in our community and the world. An Interfaith Food Festival follows the service and provides varieties of food from members of the interfaith community. The event is free and open to the public. For more information, con-tact Sr. Deborah Troillett, RSM, Executive Director, Arkansas House of Prayer 821-7773 or [email protected]

Encuentro Matrimonial. Vive siempre enamorado de tu esposa/o como cuando se conocieron! Juntos pueden ser y hacer la diferen-cia! “Ama sin condición y entrega todo” ¡Jesús Quiere entrar en tu vida dé jalo entrar no te arrepentirás! Vive un Encuentro Matrimoni-al el 12, 13, 14 octubre de 2018. Para más información o para regis-trarse, llama a Adrián y Reyna Alvarez (773) 213-9593 o 870-642-2256. Favor de registrarse antes de octubre 3, 2018.

Retrouvaille Weekend. Is your marriage going down the right road . . . or is it a little off track? Life can be difficult, and so can the challeng-es you face in marriage. Does the distance between you seem wide? Are you already separated? Looking for a better way? Retrouvaille can help and offers hope for a better relationship. Retrouvaille is a peer ministry of volunteer couples that can help you learn the tools of healthy communication, build intimacy and heal, just as they have done in their own marriages. Retrouvaille is Christian-based, and Catholic in origin, but welcomes couples of all faiths as well as non-religious couples. Retrouvaille can help get your relationship back on track. The next Retrouvaille Weekend is September 14-16 at St. John Center. For more information about the upcoming Retrouvaille Week-end program and signup, visit the website: HelpOurMarriage.com

St. Teresa of Calcutta Novena Our Lady of Good Counsel Church in Little Rock is proud to host the feast day Mass for St.Teresa of Calcutta. A novena of Masses will be celebrated leading up to the feast day, and Mass with Bishop Anthony B. Taylor will be held on Wednesday, September 5th at 6:00 pm followed by a potluck reception. Please join with our four local Missionaries of Charity sisters to celebrate this special day! For more

information, please contact the parish office at (501)666-5073.

Novena en honor de Santa Teresa de Calcuta “Nuestra Señora del Buen Consejo” se complace en ser la anfitriona para celebrar el día de fiesta de Santa Teresa de Calcuta, con una novena de misas después de la Misa celebrada el 5 de Septiembre a las 6:00 por el Rev. Obispo Anthony B. Taylor, habrá una

recepción inmediata después de la misa. Por favor unámonos a nuestras cuatro hermanas Misioneras de la Caridad para celebrar este día tan especial. Para más información llamar a la oficina de la iglesia 501-666-5073.

Potluck In honor of the Feast of St. Teresa of Calcutta we will be having a Potluck Reception in the gym following the Mass at 6:00 pm on Wednesday, September 5th. Sign-up sheets for the potluck are located in the vestibule of the church. Help is needed for the clean-up afterward. For more information or to volunteer call Maureen Burnham at 993-2136 or the parish office.

Recepción Se solicita traer un platillo para compartir después de misa para

la fiesta en honor de Santa Teresa de Calcuta. Las hojas para

registrarse se encuentran en la mesa del vestíbulo de la Iglesia.

También se solicitan voluntarios para limpiar después de la

recepción. Para mayor información comunicarse con Maureen

Burnham 501-993-2136 o a la

oficina de la Iglesia.

Rummage Sale Collections for the annual Parish Rummage Sale will be every weekend after all Masses. Large items such as furniture and appliances will not be accepted until two weeks prior to the sale to be held September 21, 22, & 23. Contact Diane Hanley at 920-7438 to volunteer or for more information. Las colectas de artículos para la pulga anual se hacen cada fin de semana después de misa en el gimnasio. Artículos grandes, como muebles y electrodomésticos solo se aceptaran dos semanas antes de la venta del 21 al 23 de septiembre. Para más información o para ser voluntario, favor de contactar a Diane Hanley 920-7438.

In Our Parish / En Nuestra Parroquia

In Our Diocese / En nuestra diócesis

Prayer List for the Sick / Lista de Oración por los Enfermos

Page 4: Ministros · 2019. 9. 19. · Novena en honor de Santa Teresa de Calcuta “Nuestra Señora del uen onsejo ” se complace en ser la anfitriona para celebrar el día de fiesta de

Parish Calendar / Calendario de la parroquia

Contact Information / Información del contacto

Pastor: Fr. Joshua Stengel [email protected] After hours emergency—leave message at 501-280-0772

Ministerio Hispano: [email protected]

Parish Secretary: Carol Miller [email protected]

Director of Religious Education: Maria Luna [email protected]

Bookkeeper: Mary Murry [email protected]

Maintenance Engineer: Frank Zakrzewski [email protected]

Office Assistant: Hannia Bejarano [email protected]

Youth Ministry Coordinator: Charlotte Self [email protected]

Parish Pastoral Council President: Siobhan Osborne [email protected]

Organizations & Ministries: Contact the Parish Office at 501-666-5073

Sacraments / Sacramentos:

Infant Baptism / Bautismo de los niños: Call the Church office to register Llame a la oficina de la Iglesia para registrar

Marriage/Matrimonio:

Sat 8/25 Confessions / confesiones 3:00-4:00 pm Vigil Mass 4:30 pm *

Sun 8/26 PRE Registration / Parents & Students Meeting 9:00 am Mass 10:30 am * Religiosa / Registración y reunion para padres y niños 12:30 pm Misa

Mon 8/27 St. Teresa of Calcutta Novena Mass 6:00 pm

Tues 8/28 St. Teresa of Calcutta Novena Mass 8:00 am Comunidad Vicentina 7:00 pm / Church Conf. Room

Wed 8/29 Confessions / confesiones 5:00-5:45 pm St. Teresa of Calcutta Novena Mass /Misa 6:00 pm (bilingual/bilingüe) Grupo de Oracion 7:00 pm / Church

Year 2 Confirmation Registration & Parents Meeting 7:00 pm

Thur 8/30 St. Teresa of Calcutta Novena Mass 8:00 am

Fri 8/31 St. Teresa of Calcutta Novena Mass 8:00 am Exposition of the Blessed Sacrament 8:30 am—9:00 pm Patriotic Rosary 3:00 pm

Sat 9/1 Confessions / confesiones 3:00-4:00 pm Vigil Mass 4:30 pm * followed by St. Teresa of Calcutta

Novena

Sun 9/2 PRE Registration / Parents & Students Meeting 9:00 am Mass 10:30 am * followed by St. Teresa of Calcutta Novena Religiosa / Registración y reunion para padres y niños 12:30 pm

Misa seguido por la novena a la Sta. Teresa de Calcuta

*Rummage Sale Drop Off after Mass Gym / Se reciben artículos usados después de misa, para la venta de garaje Gym

Featuring Fr. Noah Flood

La Pasión de San Juan Bautista August 29 / 29 de agosto


Recommended