+ All Categories
Home > Documents > Minna No Nihongo I & II Kotoba

Minna No Nihongo I & II Kotoba

Date post: 10-Apr-2015
Category:
Upload: esohr
View: 7,011 times
Download: 111 times
Share this document with a friend
Description:
Summary of all the vocabulary lists from the Book Minna no Nihongo, a very helpful guide...from the a great website that really helps http://www.studyjapanese.org/. Thank you very much...
92
Page 1 of 92 MNN I - Lesson 1 Contributed by danieln Kanji Kana English Romaji ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ I ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ we ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ you ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ that person, he, she ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ that person, he, she (polite) ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ladies and gentlemen, all of you ใ‚ใ‚ ๏ฝž ใ‚ใ‚ ๏ฝž Mr., Ms. (title of respect added to a name) ใ‚ ๏ฝž ใ‚ ๏ฝž (suffix often added to a child's name instead of ~ใ‚ ใ‚) ใ‚ ๏ฝž ใ‚ ๏ฝž (suffix often added to a boy's name) ใ‚ ๏ฝž ใ‚ ๏ฝž (suffix meaning "a national of"; e.g, ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚, an American.) ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ teacher, instructor (not used when referring to one's own job) ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ teacher, instructor (can use when referring to one's own job) ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ student ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ company employee ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ employee of ~ Company (used with a company's name; e.g., IMC ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ๏ผ‰ ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ bank employee ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ medical doctor
Transcript
Page 1: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 1 of 82

MNN I - Lesson 1Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ใ‚ใŸใ— ใ‚ใŸใ— I

ใ‚ใŸใ—ใŸใก ใ‚ใŸใ—ใŸใก we

ใ‚ใชใŸ ใ‚ใชใŸ you

ใ‚ใฎไบบ ใ‚ใฎใฒใจ that person, he, she

ใ‚ใฎๆ–น ใ‚ใฎใ‹ใŸ that person, he, she (polite)

็š†ใ•ใ‚“ ใฟใชใ•ใ‚“ ladies and gentlemen, all of you

๏ฝžใ•ใ‚“ ๏ฝžใ•ใ‚“ Mr., Ms. (title of respect added to a name)

๏ฝžใกใ‚ƒใ‚“ ๏ฝžใกใ‚ƒใ‚“ (suffix often added to a child's name instead of ~ใ•ใ‚“)

๏ฝžๅ› ๏ฝžใใ‚“ (suffix often added to a boy's name)

๏ฝžไบบ ๏ฝžใ˜ใ‚“ (suffix meaning "a national of"; e.g, ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใ˜ใ‚“, an American.)

ๅ…ˆ็”Ÿ ใ›ใ‚“ใ›ใ„ teacher, instructor (not used when referring to one's own job)

ๆ•™ๅธซ ใใ‚‡ใ†ใ— teacher, instructor (can use when referring to one's own job)

ๅญฆ็”Ÿ ใŒใใ›ใ„ student

ไผš็คพๅ“ก ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใ„ใ‚“ company employee

็คพๅ“ก ใ—ใ‚ƒใ„ใ‚“employee of ~ Company (used with a company's name; e.g., IMCใฎใ—ใ‚ƒใ„ใ‚“๏ผ‰

้Š€่กŒๅ“ก ใŽใ‚“ใ“ใ†ใ„ใ‚“ bank employee

ๅŒป่€… ใ„ใ—ใ‚ƒ medical doctor

็ ”็ฉถ่€… ใ‘ใ‚“ใใ‚…ใ†ใ—ใ‚ƒ researcher, scholar

ใ‚จใƒณใ‚ธใƒ‹ใ‚ข ใ‚จใƒณใ‚ธใƒ‹ใ‚ข engineer

ๅคงๅญฆ ใ ใ„ใŒใ university

็—…้™ข ใณใ‚‡ใ†ใ„ใ‚“ hospital

้›ปๆฐ— ใงใ‚“ใ electricity, light

ใ ใ‚Œ ใ ใ‚Œ who

ใฉใชใŸ ใฉใชใŸ who (polite)

Page 2: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 2 of 82

๏ฝžๆญณ ๏ฝžใ•ใ„ ~ years old

ไฝ•ๆญณ ใชใ‚“ใ•ใ„ how old

ใŠใ„ใใค ใŠใ„ใใค how old (polite)

ใฏใ„ ใฏใ„ yes

ใ„ใ„ใˆ ใ„ใ„ใˆ no

ๅคฑ็คผใงใ™ใŒ ใ—ใคใ‚Œใ„ใงใ™ใŒ Excuse me, but

ใŠๅๅ‰ใฏ๏ผŸ ใŠใชใพใˆใฏ๏ผŸ May I have your name?

ๅˆใ‚ใพใ—ใฆใ€‚

ใฏใ˜ใ‚ใพใ—ใฆใ€‚

How do you do? (lit. I am meeting you for the first time.)

ใฉใ†ใžใ‚ˆใ‚ใ—ใใ€‚

ใฉใ†ใžใ‚ˆใ‚ใ—ใใ€‚

Pleased to meet you. (lit. Please be nice to me.)

ใ“ใกใ‚‰ใฏ๏ฝžใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚

ใ“ใกใ‚‰ใฏ๏ฝžใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚ This is Mr./Ms. ~.

๏ฝžใ‹ใ‚‰ๆฅใพใ—ใŸใ€‚

๏ฝžใ‹ใ‚‰ใใพใ—ใŸใ€‚ I came (come) from ~.

MNN I - Lesson 2Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ใ“ใ‚Œ ใ“ใ‚Œ this (thing here)

ใใ‚Œ ใใ‚Œ that (thing over there)

ใ‚ใ‚Œ ใ‚ใ‚Œ that (thing over there)

ใ“ใฎ๏ฝž ใ“ใฎ๏ฝž this ~, this ~ here

ใใฎ๏ฝž ใใฎ๏ฝž that ~, that ~ near you

ใ‚ใฎ๏ฝž ใ‚ใฎ๏ฝž that ~, that ~ over there

ๆœฌ ใปใ‚“ book

่พžๆ›ธ ใ˜ใ—ใ‚‡ dictionary

้›‘่ชŒ ใ–ใฃใ— magazine

ๆ–ฐ่ž ใ—ใ‚“ใถใ‚“ newspaper

ใƒŽใƒผใƒˆ ใƒŽใƒผใƒˆ notebook

ๆ‰‹ๅธณ ใฆใกใ‚‡ใ† pocket notebook

ๅๅˆบ ใ‚ใ„ใ— business card

Page 3: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 3 of 82

ใ‚ซใƒผใƒ‰ ใ‚ซใƒผใƒ‰ card

ใƒ†ใƒฌใƒ›ใƒณใ‚ซใƒผใƒ‰

ใƒ†ใƒฌใƒ›ใƒณใ‚ซใƒผใƒ‰ telephone card

้‰›็ญ† ใˆใ‚“ใดใค pencil

ใƒœใƒผใƒซใƒšใƒณ ใƒœใƒผใƒซใƒšใƒณ ballpoint pen

ใ‚ทใƒฃใƒผใƒ—ใƒšใƒณใ‚ทใƒซ

ใ‚ทใƒฃใƒผใƒ—ใƒšใƒณใ‚ทใƒซ

mechanical pencil, propelling pencil

ใ‹ใŽ ใ‹ใŽ key

ๆ™‚่จˆ ใจใ‘ใ„ watch, clock

ๅ‚˜ ใ‹ใ• umbrella

ใ‹ใฐใ‚“ ใ‹ใฐใ‚“ bag, briefcase

ใ‚ซใ‚ปใƒƒใƒˆใƒ†ใƒผใƒ—

ใ‚ซใ‚ปใƒƒใƒˆใƒ†ใƒผใƒ— casette tape

ใƒ†ใƒผใƒ—ใƒฌใ‚ณใƒผใƒ€ใƒผ

ใƒ†ใƒผใƒ—ใƒฌใ‚ณใƒผใƒ€ใƒผ tape recorder

ใƒ†ใƒฌใƒ“ ใƒ†ใƒฌใƒ“ television

ใƒฉใ‚ธใ‚ช ใƒฉใ‚ธใ‚ช radio

ใ‚ซใƒกใƒฉ ใ‚ซใƒกใƒฉ camera

ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผ

ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผ computer

่‡ชๅ‹•่ปŠ ใ˜ใฉใ†ใ—ใ‚ƒ automobile, car

ๆœบ ใคใใˆ desk

ใ„ใ™ ใ„ใ™ chair

ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆ ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆ chocolate

ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผ ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผ coffee

่‹ฑ่ชž ใˆใ„ใ” the English language

ๆ—ฅๆœฌ่ชž ใซใปใ‚“ใ” the Japanese language

๏ฝž่ชž ๏ฝžใ” ~ language

ไฝ• ใชใ‚“ what

ใใ† ใใ† so

ใกใŒใ„ใพใ™ ใกใŒใ„ใพใ™ No, it isn't. You are wrong.

ใใ†ใงใ™ใ‹ ใใ†ใงใ™ใ‹ I see./Is that so?

ใ‚ใฎใ† ใ‚ใฎใ† well...(used to show hesitation)

ใปใ‚“ใฎใใ‚‚ใกใงใ™

ใปใ‚“ใฎใใ‚‚ใกใงใ™

It's nothing./It's a token of my gratitude.

Page 4: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 4 of 82

ใฉใ†ใž ใฉใ†ใž Please./Here you are. (used when offering someone something)

ใฉใ†ใ‚‚ ใฉใ†ใ‚‚ Well, thanks.

ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†

ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† Thank you

ใ”ใ–ใ„ใพใ™ ใ”ใ–ใ„ใพใ™ very much

ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใŠใ›ใ‚ใซใชใ‚Šใพใ™

ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใŠใ›ใ‚ใซใชใ‚Šใพใ™

I hope for your kind assistance hereafter.

ใ“ใกใ‚‰ใ“ใใ‚ˆใ‚ใ—ใใ€‚

ใ“ใกใ‚‰ใ“ใใ‚ˆใ‚ใ—ใใ€‚

I am pleased to meet you. (response to ใฉใ†ใžใ‚ˆใ‚ใ—ใ)

MNN I - Lesson 3Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ใ“ใ“ ใ“ใ“ here, this place

ใใ“ ใใ“ there, that place near you

ใ‚ใใ“ ใ‚ใใ“ that place over there

ใฉใ“ ใฉใ“ where, what place?

ใ“ใกใ‚‰ ใ“ใกใ‚‰ this way, this place (polite ใ“ใ“)

ใใกใ‚‰ ใใกใ‚‰ that way, that place near you (polite ใใ“)

ใ‚ใกใ‚‰ ใ‚ใกใ‚‰ that way, that place over there (polite ใ‚ใใ“)

ใฉใกใ‚‰ ใฉใกใ‚‰ which way, where (polite ใฉใ“)

ๆ•™ๅฎค ใใ‚‡ใ†ใ—ใค classroom

้ฃŸๅ ‚ ใ—ใ‚‡ใใฉใ† dining hall, canteen

ไบ‹ๅ‹™ๆ‰€ ใ˜ใ‚€ใ—ใ‚‡ office

ไผš่ญฐๅฎค ใ‹ใ„ใŽใ—ใค conference room, assembly rooms

ๅ—ไป˜ ใ†ใ‘ใคใ‘ reception desk

ใƒญใƒ“ใƒผ ใƒญใƒ“ใƒผ lobby

้ƒจๅฑ‹ ใธใ‚„ room

ใŠๆ‰‹ๆด—ใ„ ใƒˆใ‚คใƒฌ๏ผˆใŠใฆใ‚ toilet

Page 5: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 5 of 82

ใ‚‰ใ„๏ผ‰

้šŽๆฎต ใ‹ใ„ใ ใ‚“ staircase

ใ‚จใƒฌใƒ™ใƒผใ‚ฟใƒผ ใ‚จใƒฌใƒ™ใƒผใ‚ฟใƒผ elevator, lift

ใ‚จใ‚นใ‚ซใƒฌใƒผใ‚ฟใƒผ ใ‚จใ‚นใ‚ซใƒฌใƒผใ‚ฟใƒผ escalator

๏ผปใ‚’๏ผฝๅ›ฝ ๏ผปใ‚’๏ผฝใใซ country

ไผš็คพ ใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒ company, corporation

ใ†ใก ใ†ใก house, home

้›ป่ฉฑ ใงใ‚“ใ‚ telephone, telephone call

้ด ใใค shoes

ใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚ค ใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚ค necktie

ใƒฏใ‚คใƒณ ใƒฏใ‚คใƒณ wine

ใŸใฐใ“ ใŸใฐใ“ tobacco, cigarette

ๅฃฒใ‚Šๅ ด ใ†ใ‚Šใฐ department, counter (in a department store)

ๅœฐไธ‹ ใกใ‹ basement

๏ฝž้šŽ ๏ฝžใ‹ใ„๏ผˆ๏ฝžใŒใ„๏ผ‰ ~th floor

ไฝ•้šŽ ใชใ‚“ใŒใ„ what floor

๏ฝžๅ†† ๏ฝžใˆใ‚“ ~yen

ใ„ใใ‚‰ ใ„ใใ‚‰ how much

็™พ ใฒใ‚ƒใ hundred

ๅƒ ใ›ใ‚“ thousand

ไธ‡ ใพใ‚“ ten thousand

ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚ Excuse me.

๏ฝžใงใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

๏ฝžใงใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ (polite ใงใ™)

๏ผป๏ฝžใ‚’๏ผฝใฟใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

๏ผป๏ฝžใ‚’๏ผฝใฟใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ Please show me [~].

ใ˜ใ‚ƒ ใ˜ใ‚ƒ well, then, in that case

๏ผป๏ฝžใ‚’๏ผฝใใ ใ•ใ„ใ€‚

๏ผป๏ฝžใ‚’๏ผฝใใ ใ•ใ„ใ€‚ Give me [~], please.

MNN I - Lesson 4Contributed by danieln

Page 6: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 6 of 82

Kanji Kana English Romaji

่ตทใใพใ™ ใŠใใพใ™ get up, wake up

ๅฏใพใ™ ใญใพใ™ sleep, go to bed

ๅƒใใพใ™ ใฏใŸใ‚‰ใใพใ™ work

ไผ‘ใฟใพใ™ ใ‚„ใ™ใฟใพใ™ take a rest, take a holiday

ๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ™ ในใ‚“ใใ‚‡ใ†ใ—ใพใ™ study

็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŠใ‚ใ‚Šใพใ™ finish

ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆ ใƒ‡ใƒ‘ใƒผใƒˆ department store

้Š€่กŒ ใŽใ‚“ใ“ใ† bank

้ƒตไพฟๅฑ€ ใ‚†ใ†ใณใ‚“ใใ‚‡ใ post office

ๅ›ณๆ›ธ้คจ ใจใ—ใ‚‡ใ‹ใ‚“ library

็พŽ่ก“้คจ ใณใ˜ใ‚…ใคใ‹ใ‚“ art museum

ไปŠ ใ„ใพ now

๏ฝžๆ™‚ ๏ฝžใ˜ ~o'clock

๏ฝžๅˆ† ๏ฝžใตใ‚“ ~minute

ๅŠ ใฏใ‚“ half

ไฝ•ๆ™‚ ใชใ‚“ใ˜ what time

ไฝ•ๅˆ† ใชใ‚“ใทใ‚“ what minute

ๅˆๅ‰ ใ”ใœใ‚“ a.m., morning

ๅˆๅพŒ ใ”ใ” p.m., afternoon

ๆœ ใ‚ใ• morning

ๆ˜ผ ใฒใ‚‹ daytime, noon

ๆ™ฉ๏ผˆๅคœ๏ผ‰ ใฐใ‚“๏ผˆใ‚ˆใ‚‹๏ผ‰ night, evening

ใŠใจใจใ„ ใŠใจใจใ„ the day before yesterday

ใใฎใ† ใใฎใ† yesterday

ใใ‚‡ใ† ใใ‚‡ใ† today

ใ‚ใ—ใŸ ใ‚ใ—ใŸ tomorrow

ใ‚ใ•ใฃใฆ ใ‚ใ•ใฃใฆ the day after tomorrow

ใ‘ใ• ใ‘ใ• this morning

ไปŠๆ™ฉ ใ“ใ‚“ใฐใ‚“ this evening, tonight

ไผ‘ใฟ ใ‚„ใ™ใฟ rest, a holiday, a day off

ๆ˜ผไผ‘ใฟ ใฒใ‚‹ใ‚„ใ™ใฟ lunchtime

Page 7: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 7 of 82

ๆฏŽๆœ ใพใ„ใ‚ใ• every morning

ๆฏŽๆ™ฉ ใพใ„ใฐใ‚“ every evening

ๆฏŽๆ—ฅ ใพใ„ใซใก every day

ๆœˆๆ›œๆ—ฅ ใ’ใคใ‚ˆใ†ใณ Monday

็ซๆ›œๆ—ฅ ใ‹ใ‚ˆใ†ใณ Tuesday

ๆฐดๆ›œๆ—ฅ ใ™ใ„ใ‚ˆใ†ใณ Wednesday

ๆœจๆ›œๆ—ฅ ใ‚‚ใใ‚ˆใ†ใณ Thursday

้‡‘ๆ›œๆ—ฅ ใใ‚“ใ‚ˆใ†ใณ Friday

ๅœŸๆ›œๆ—ฅ ใฉใ‚ˆใ†ใณ Saturday

ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅ ใซใกใ‚ˆใ†ใณ Sunday

ไฝ•ๆ›œๆ—ฅ ใชใ‚“ใ‚ˆใ†ใณ what day of the week

็•ชๅท ใฐใ‚“ใ”ใ† number

ไฝ•็•ช ใชใ‚“ใฐใ‚“ what number

๏ฝžใ‹ใ‚‰ ๏ฝžใ‹ใ‚‰ from ~

๏ฝžใพใง ๏ฝžใพใง up to ~, until ~

๏ฝžใจ๏ฝž ๏ฝžใจ๏ฝž and (used to connect nouns)

ใใกใ‚‰ ใใกใ‚‰ your place

ๅคงๅค‰ใงใ™ใญใ€‚ ใŸใ„ใธใ‚“ใงใ™ใญใ€‚

That's tough, isn't it? (used when expressing sympathy)

ใˆใƒผใจ ใˆใƒผใจ well, let me see

104 information, directory assistance

ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ ใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ Please. (lit. ask for a favor)

ใ‹ใ—ใ“ใพใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ Certainly (sir, madam).

ใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใฎ็•ชๅท ใŠใจใ„ใ‚ใ‚ใ›ใฎใฐใ‚“ใ”ใ†the number being inquired about

๏ผปใฉใ†ใ‚‚๏ผฝใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ•ใ„ใพใ—ใŸใ€‚

๏ผปใฉใ†ใ‚‚๏ผฝใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ•ใ„ใพใ—ใŸ

Thank you very much.

MNN I - Lesson 5Contributed by danieln

Page 8: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 8 of 82

Kanji Kana English Romaji

่กŒใพใ™ ใ„ใใพใ™ go

ๆฅใพใ™ ใใพใ™ come

ๅธฐใ‚Šใพใ™ ใ‹ใˆใ‚Šใพใ™ go home, return

ๅญฆๆ ก ใŒใฃใ“ใ† school

ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผ ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผ supermarket

้ง… ใˆใ station

้ฃ›่กŒๆฉŸ ใฒใ“ใ†ใ airplane

่ˆน ใตใญ ship

้›ป่ปŠ ใงใ‚“ใ—ใ‚ƒ electric train

ๅœฐไธ‹้‰„ ใกใ‹ใฆใค subway, underground

ๆ–ฐๅนน็ทš ใ—ใ‚“ใ‹ใ‚“ใ›ใ‚“ the Shinkansen, the bullet train

ใƒใ‚น ใƒใ‚น bus

ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผ ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผ taxi

่‡ช่ปข่ปŠ ใ˜ใฆใ‚“ใ—ใ‚ƒ bicycle

ๆญฉใ„ใฆ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฆ on foot

ไบบ ใฒใจ person, people

ๅ‹้” ใจใ‚‚ใ ใก friend

ๅฝผ ใ‹ใ‚Œ he, boyfriend, lover

ๅฝผๅฅณ ใ‹ใฎใ˜ใ‚‡ she, girlfriend, lover

ๅฎถๆ— ใ‹ใžใ family

ไธ€ไบบใง ใฒใจใ‚Šใง alone, by oneself

ๅ…ˆ้€ฑ ใ›ใ‚“ใ—ใ‚…ใ† last week

ไปŠ้€ฑ ใ“ใ‚“ใ—ใ‚…ใ† this week

ๆฅ้€ฑ ใ‚‰ใ„ใ—ใ‚…ใ† next week

ๅ…ˆๆœˆ ใ›ใ‚“ใ’ใค last month

ไปŠๆœˆ ใ“ใ‚“ใ’ใค this month

ๆฅๆœˆ ใ‚‰ใ„ใ’ใค next month

ๅŽปๅนด ใใ‚‡ใญใ‚“ last year

ใ“ใจใ— ใ“ใจใ— this year

ๆฅๅนด ใ‚‰ใ„ใญใ‚“ next year

๏ฝžๆœˆ ๏ฝžใŒใค ~th month of the year

ไฝ•ๆœˆ ใชใ‚“ใŒใค what month

Page 9: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 9 of 82

ไธ€ๆ—ฅ ใคใ„ใŸใก first day of the month

ไบŒๆ—ฅ ใตใคใ‹ second, two days

ไธ‰ๆ—ฅ ใฟใฃใ‹ third, three days

ๅ››ๆ—ฅ ใ‚ˆใฃใ‹ fourth, four days

ไบ”ๆ—ฅ ใ„ใคใ‹ fifth, five days

ๅ…ญๆ—ฅ ใ‚€ใ„ใ‹ sixth, six days

ไธƒๆ—ฅ ใชใฎใ‹ seventh, seven days

ๅ…ซๆ—ฅ ใ‚ˆใ†ใ‹ eigth, eight days

ไนๆ—ฅ ใ“ใ“ใฎใ‹ ninth, nine days

ๅๆ—ฅ ใจใŠใ‹ tenth, ten days

ๅๅ››ๆ—ฅ ใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใฃใ‹ fourteenth, fourteen days

ไบŒๅๆ—ฅ ใฏใคใ‹ twentieth, twenty days

ไบŒๅๅ››ๆ—ฅ ใซใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ˆใฃใ‹ twenty fourth, twenty four days

๏ฝžๆ—ฅ ๏ฝžใซใก ~th day of the month, ~days

ไฝ•ๆ—ฅ ใชใ‚“ใซใก which day of the month, how many days

ใ„ใค ใ„ใค when

่ช•็”Ÿๆ—ฅ ใŸใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใณ birthday

ๆ™ฎ้€š ใตใคใ† local (train)

ๆ€ฅ่กŒ ใใ‚…ใ†ใ“ใ† rapid

็‰นๆ€ฅ ใจใฃใใ‚…ใ† express

ๆฌกใฎ ใคใŽใฎ next

ใฉใ†ใ„ใŸใ—ใพใ—ใฆใ€‚

ใฉใ†ใ„ใŸใ—ใพใ—ใฆใ€‚

You're welcome./Don't mention it.

๏ฝž็•ช็ทš ๏ฝžใฐใ‚“ใ›ใ‚“ platform ~, ~th platform

MNN I - Lesson 6Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

้ฃŸในใพใ™ ใŸในใพใ™ eat

้ฃฒใฟใพใ™ ใฎใฟใพใ™ drink

ๅธใ„ใพใ™ ใ™ใ„ใพใ™๏ผปใŸใฐใ“ใ‚’๏ฝž๏ผฝ smoke [a cigarette]

Page 10: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 10 of 82

่ฆ‹ใพใ™ ใฟใพใ™ see, look at, watch

่žใใพใ™ ใใใพใ™ hear, listen

่ชญใฟใพใ™ ใ‚ˆใฟใพใ™ read

ๆ›ธใใพใ™ ใ‹ใใพใ™ write, draw, paint

่ฒทใ„ใพใ™ ใ‹ใ„ใพใ™ buy

ๆ’ฎใ‚Šใพใ™ใจใ‚Šใพใ™๏ผปใ—ใ‚ƒใ—ใ‚“ใ‚’๏ฝž๏ผฝ

take [a photograph]

ใ—ใพใ™ ใ—ใพใ™ do

ไผšใ„ใพใ™ ใ‚ใ„ใพใ™๏ผปใจใ‚‚ใ ใกใซ๏ฝž๏ผฝ meet [a friend]

ใ”ใฏใ‚“ ใ”ใฏใ‚“ a meal, cooked rice

ๆœใ”ใฏใ‚“ ใ‚ใ•ใ”ใฏใ‚“ breakfast

ๆ˜ผใ”ใฏใ‚“ ใฒใ‚‹ใ”ใฏใ‚“ lunch

ๆ™ฉใ”ใฏใ‚“ ใฐใ‚“ใ”ใฏใ‚“ supper

ใƒ‘ใƒณ ใƒ‘ใƒณ bread

ๅต ใŸใพใ” egg

่‚‰ ใซใ meat

้ญš ใ•ใ‹ใช fish

้‡Ž่œ ใ‚„ใ•ใ„ vegetable

ๆžœ็‰ฉ ใใ ใ‚‚ใฎ fruit

ๆฐด ใฟใš water

ใŠ่Œถ ใŠใกใ‚ƒ tea, green tea

็ด…่Œถ ใ“ใ†ใกใ‚ƒ black tea

็‰›ไนณ ใŽใ‚…ใ†ใซใ‚…ใ†๏ผˆใƒŸใƒซใ‚ฏ๏ผ‰ milk

ใ‚ธใƒฅใƒผใ‚น ใ‚ธใƒฅใƒผใ‚น juice

ใƒ“ใƒผใƒซ ใƒ“ใƒผใƒซ beer

๏ผปใŠ๏ผฝ้…’ ๏ผปใŠ๏ผฝใ•ใ‘ alcohol, Japanese rice wine

ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช video

ๆ˜ ็”ป ใˆใ„ใŒ movie

๏ผฃ๏ผค ๏ผฃ๏ผค CD, compact disk

ๆ‰‹็ด™ ใฆใŒใฟ letter

ใƒฌใƒใƒผใƒˆ ใƒฌใƒใƒผใƒˆ report

Page 11: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 11 of 82

ๅ†™็œŸ ใ—ใ‚ƒใ—ใ‚“ photograph

ๅบ— ใฟใ› store, shop

ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณ ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณ restaurant

ๅบญ ใซใ‚ garden

ๅฎฟ้กŒ ใ—ใ‚…ใใ ใ„ homework (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™: do homework)

ใƒ†ใƒ‹ใ‚น ใƒ†ใƒ‹ใ‚น tennis

ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ soccer, football (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™: play soccer)

๏ผปใŠ๏ผฝ่Šฑ่ฆ‹ ๏ผปใŠ๏ผฝใฏใชใฟ cherry-blossom viewing (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™:go cherry-blossom viewing)

ไฝ• ใชใซ what

ใ„ใฃใ—ใ‚‡ใซ ใ„ใฃใ—ใ‚‡ใซ together

ใกใ‚‡ใฃใจ ใกใ‚‡ใฃใจ a little while, a little bit

ใ„ใคใ‚‚ ใ„ใคใ‚‚ always, usually

ๆ™‚ใ€… ใจใใฉใ sometimes

ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ after that, and then

ใˆใˆ ใˆใˆ yes

ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ That's good.

ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ I see.

ไฝ•ใงใ™ใ‹ใ€‚ ใชใ‚“ใงใ™ใ‹ Yes?

ใ˜ใ‚ƒใ€ใพใŸ๏ผปใ‚ใ—ใŸ๏ผฝใ€‚

ใ˜ใ‚ƒใ€ใพใŸ๏ผปใ‚ใ—ใŸ๏ผฝใ€‚ See you [tomorrow].

MNN I - Lesson 7Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ๅˆ‡ใ‚Šใพใ™ ใใ‚Šใพใ™ cut, slice

้€ใ‚Šใพใ™ ใŠใใ‚Šใพใ™ send

ใ‚ใ’ใพใ™ ใ‚ใ’ใพใ™ give

ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™ ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™ receive

่ฒจใ—ใพใ™ ใ‹ใ—ใพใ™ lend

ๅ€Ÿใ‚Šใพใ™ ใ‹ใ‚Šใพใ™ borrow

Page 12: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 12 of 82

ๆ•™ใˆใพใ™ ใŠใ—ใˆใพใ™ teach

็ฟ’ใ„ใพใ™ ใชใ‚‰ใ„ใพใ™ learn

ใ‹ใ‘ใพใ™๏ผปใงใ‚“ใ‚ใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใ‹ใ‘ใพใ™๏ผปใงใ‚“ใ‚ใ‚’๏ฝž๏ผฝ make [a telephone call]

ๆ‰‹ ใฆ hand, arm

ใฏใ— ใฏใ— chopsticks

ใ‚นใƒ—ใƒผใƒณ ใ‚นใƒ—ใƒผใƒณ spoon

ใƒŠใ‚คใƒ• ใƒŠใ‚คใƒ• knife

ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚ฏ ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚ฏ fork

ใฏใ•ใฟ ใฏใ•ใฟ scissors

ใƒ•ใ‚กใ‚ฏใ‚น ใƒ•ใ‚กใ‚ฏใ‚น fax

ใƒฏใƒผใƒ—ใƒญ ใƒฏใƒผใƒ—ใƒญ word procecessor

ใƒ‘ใ‚ฝใ‚ณใƒณ ใƒ‘ใ‚ฝใ‚ณใƒณ personal computer

ใƒ‘ใƒณใƒ ใƒ‘ใƒณใƒ punch

ใƒ›ใƒƒใƒใ‚ญใ‚น ใƒ›ใƒƒใƒใ‚ญใ‚น stapler

ใ‚ปใƒญใƒ†ใƒผใƒ— ใ‚ปใƒญใƒ†ใƒผใƒ— Scotch tape, clear adhesive tape

ๆถˆใ—ใ‚ดใƒ  ใ‘ใ—ใ‚ดใƒ  eraser

็ด™ ใ‹ใฟ paper

่Šฑ ใฏใช flower, blossom

ใ‚ทใƒฃใƒ„ ใ‚ทใƒฃใƒ„ shirt

ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆ ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆ present, gift

่ท็‰ฉ ใซใ‚‚ใค baggage, parcel

ใŠ้‡‘ ใŠใ‹ใญ money

ๅˆ‡็ฌฆ ใใฃใท ticket

ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚น ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚น Christmas

็ˆถ ใกใก (my) father

ๆฏ ใฏใฏ (my) mother

ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ ใŠใจใ†ใ•ใ‚“ (someone else's) father

ใŠๆฏใ•ใ‚“ ใŠใ‹ใ‚ใ•ใ‚“ (someone else's) mother

ใ‚‚ใ† ใ‚‚ใ† already

ใพใ  ใพใ  not yet

ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ from now on, soon

Page 13: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 13 of 82

MNN I - Lesson 8Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ใƒใƒณใ‚ตใƒ ๏ผปใช๏ผฝ

ใƒใƒณใ‚ตใƒ ๏ผปใช๏ผฝ handsome

ใใ‚Œใ„๏ผปใช๏ผฝ

ใใ‚Œใ„๏ผปใช๏ผฝ beautiful, clean

้™ใ‹๏ผปใช๏ผฝ ใ—ใšใ‹๏ผปใช๏ผฝ quiet

ใซใŽใ‚„ใ‹๏ผปใช๏ผฝ

ใซใŽใ‚„ใ‹๏ผปใช๏ผฝ lively

ๆœ‰ๅ๏ผปใช๏ผฝ ใ‚†ใ†ใ‚ใ„๏ผปใช๏ผฝ famous

่ฆชๅˆ‡๏ผปใช๏ผฝ ใ—ใ‚“ใ›ใค๏ผปใช๏ผฝ kind

ๅ…ƒๆฐ—๏ผปใช๏ผฝ ใ’ใ‚“ใ๏ผปใช๏ผฝ healthy, sound, cheerful

ๆš‡๏ผปใช๏ผฝ ใฒใพ๏ผปใช๏ผฝ free (time)

ไพฟๅˆฉ๏ผปใช๏ผฝ ในใ‚“ใ‚Š๏ผปใช๏ผฝ convenient

ใ™ใฆใ๏ผปใช๏ผฝ

ใ™ใฆใ๏ผปใช๏ผฝ fine, nice, wonderful

ๅคงใใ„ ใŠใŠใใ„ big, large

ๅฐใ•ใ„ ใกใ„ใ•ใ„ small, little

ๆ–ฐใ—ใ„ ใ‚ใŸใ‚‰ใ—ใ„ new

ๅคใ„ ใตใ‚‹ใ„ old (not of age)

ใ„ใ„๏ผˆใ‚ˆใ„๏ผ‰

ใ„ใ„๏ผˆใ‚ˆใ„๏ผ‰ good

ๆ‚ชใ„ ใ‚ใ‚‹ใ„ bad

ๆš‘ใ„ใ€็†ฑใ„ ใ‚ใคใ„ hot

Page 14: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 14 of 82

ๅฏ’ใ„ ใ•ใ‚€ใ„ cold (referring to temperature)

ๅ†ทใŸใ„ ใคใ‚ใŸใ„ cold (referring to touch, as a drink)

้›ฃใ—ใ„ ใ‚€ใšใ‹ใ—ใ„ difficult

ๆ˜“ใ—ใ„ ใ‚„ใ•ใ—ใ„ easy

้ซ˜ใ„ ใŸใ‹ใ„ expensive, tall, high

ๅฎ‰ใ„ ใ‚„ใ™ใ„ inexpensive

ไฝŽใ„ ใฒใใ„ low

ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ interesting

ใŠใ„ใ—ใ„ ใŠใ„ใ—ใ„ delicious, tasty

ๅฟ™ใ—ใ„ ใ„ใใŒใ—ใ„ busy

ๆฅฝใ—ใ„ ใŸใฎใ—ใ„ enjoyable

็™ฝใ„ ใ—ใ‚ใ„ white

้ป’ใ„ ใใ‚ใ„ black

่ตคใ„ ใ‚ใ‹ใ„ red

้’ใ„ ใ‚ใŠใ„ blue

ๆกœ ใ•ใใ‚‰ cherry (blossom)

ๅฑฑ ใ‚„ใพ mountain

็”บ ใพใก town, city

้ฃŸใน็‰ฉ ใŸในใ‚‚ใฎ food

่ปŠ ใใ‚‹ใพ car, vehicle

ๆ‰€ ใจใ“ใ‚ place

ๅฏฎ ใ‚Šใ‚‡ใ† dormitory

ๅ‹‰ๅผท ในใ‚“ใใ‚‡ใ† study

็”Ÿๆดป ใ›ใ„ใ‹ใค life

๏ผปใŠ๏ผฝไป•ไบ‹ ๏ผปใŠ๏ผฝใ—ใ”ใจ

work, business (ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใพใ™:do one's job, work)

ใฉใ† ใฉใ† how

ใฉใ‚“ใช๏ฝž ใฉใ‚“ใช๏ฝž what kind of ~

ใฉใ‚Œ ใฉใ‚Œ which one (of three or more)

ใจใฆใ‚‚ ใจใฆใ‚‚ very

ใ‚ใพใ‚Š ใ‚ใพใ‚Š not so (used with negatives)

ใใ—ใฆ ใใ—ใฆ and (used to connect sentences)

๏ฝžใŒใ€๏ฝž ๏ฝžใŒใ€๏ฝž ~, but ~

Page 15: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 15 of 82

MNN I - Lesson 9Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™๏ผปใŒ๏ผฝ

ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™๏ผปใŒ๏ผฝ understand

ใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผปใŒ๏ผฝ ใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผปใŒ๏ผฝ have

ๅฅฝใ๏ผปใช๏ผฝ ใ™ใ๏ผปใช๏ผฝ like

ๅซŒใ„๏ผปใช๏ผฝ ใใ‚‰ใ„๏ผปใช๏ผฝ dislike

ไธŠๆ‰‹๏ผปใช๏ผฝ ใ˜ใ‚‡ใ†ใš๏ผปใช๏ผฝ good at

ไธ‹ๆ‰‹๏ผปใช๏ผฝ ใธใŸ๏ผปใช๏ผฝ poor at

ๆ–™็† ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‚Š dish (cooked food), cooking

้ฃฒใฟ็‰ฉ ใฎใฟใ‚‚ใฎ drinks

ใ‚นใƒใƒผใƒ„ ใ‚นใƒใƒผใƒ„ sport (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™:play sports)

้‡Ž็ƒ ใ‚„ใใ‚…ใ† baseball (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™:play baseball)

ใƒ€ใƒณใ‚น ใƒ€ใƒณใ‚น dance (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™:dance)

้Ÿณๆฅฝ ใŠใ‚“ใŒใ music

ๆญŒ ใ†ใŸ song

ใ‚ฏใƒฉใ‚ทใƒƒใ‚ฏ ใ‚ฏใƒฉใ‚ทใƒƒใ‚ฏ classical music

ใ‚ธใƒฃใ‚บ ใ‚ธใƒฃใ‚บ jazz

ใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆ ใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆ concert

ใ‚ซใƒฉใ‚ชใ‚ฑ ใ‚ซใƒฉใ‚ชใ‚ฑ karaoke

ๆญŒ่ˆžไผŽ ใ‹ใถใ Kabuki (traditional Japanese musical drama)

็ตต ใˆ picture, drawing

ๅญ— ใ˜ letter, character

ๆผขๅญ— ใ‹ใ‚“ใ˜ Chinese characters

ใฒใ‚‰ใŒใช ใฒใ‚‰ใŒใช Hiragana script

ใ‹ใŸใ‹ใช ใ‹ใŸใ‹ใช Katakana script

ใƒญใƒผใƒžๅญ— ใƒญใƒผใƒžใ˜ the Roman alpahabet

็ดฐใ‹ใ„ใŠ้‡‘ ใ“ใพใ‹ใ„ใŠใ‹ใญ small change

ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆ ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆ ticket

Page 16: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 16 of 82

ๆ™‚้–“ ใ˜ใ‹ใ‚“ time

็”จไบ‹ ใ‚ˆใ†ใ˜ something to do, errand

็ด„ๆŸ ใ‚„ใใใ appointment, promise

ใ”ไธปไบบ ใ”ใ—ใ‚…ใ˜ใ‚“ (someone else's) husband

ๅคซ๏ผไธปไบบ ใŠใฃใจ๏ผใ—ใ‚…ใ˜ใ‚“ (my) husband

ๅฅฅใ•ใ‚“ ใŠใใ•ใ‚“ (someone else's) wife

ๅฆป๏ผๅฎถๅ†… ใคใพ๏ผใ‹ใชใ„ (my) wife

ๅญใฉใ‚‚ ใ“ใฉใ‚‚ child

ใ‚ˆใ ใ‚ˆใ well, much

ใ ใ„ใŸใ„ ใ ใ„ใŸใ„ mostly, roughly

ใŸใใ•ใ‚“ ใŸใใ•ใ‚“ many, much

ๅฐ‘ใ— ใ™ใ“ใ— a little, a few

ๅ…จ็„ถ ใœใ‚“ใœใ‚“ not at all (used with negatives)

ๆ—ฉใใ€้€Ÿใ ใฏใ‚„ใ early, quickly, fast

๏ฝžใ‹ใ‚‰ ๏ฝžใ‹ใ‚‰ because ~

ใฉใ†ใ—ใฆ ใฉใ†ใ—ใฆ why

ใ–ใ‚“ใญใ‚“ใงใ™๏ผปใญ๏ผฝใ€‚

ใ–ใ‚“ใญใ‚“ใงใ™๏ผปใญ๏ผฝใ€‚

I'm sorry (to hear that)./That's a pity.

ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚ I am sorry.

ใ‚‚ใ—ใ‚‚ใ— ใ‚‚ใ—ใ‚‚ใ— hello (used on phone)

MNN I - Lesson 10Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ใ„ใพใ™๏ผปใŒ๏ผฝ ใ„ใพใ™๏ผปใŒ๏ผฝ exist, be (referring to animate things)

ใ‚ใ‚Šใพ๏ผปใŒ๏ผฝ ใ‚ใ‚Šใพ๏ผปใŒ๏ผฝ exist, be (referring to inanimate things)

ใ„ใ‚ใ„ใ‚๏ผปใช๏ผฝ ใ„ใ‚ใ„ใ‚๏ผปใช๏ผฝ various

็”ทใฎไบบ ใŠใจใ“ใฎใฒใจ man

ๅฅณใฎไบบ ใŠใ‚“ใชใฎใฒใจ woman

็”ทใฎๅญ ใŠใจใ“ใฎใ“ boy

ๅฅณใฎๅญ ใŠใ‚“ใชใฎใ“ girl

Page 17: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 17 of 82

็Šฌ ใ„ใฌ dog

็Œซ ใญใ“ cat

ๆœจ ใ tree

็‰ฉ ใ‚‚ใฎ thing

ใƒ•ใ‚ฃใƒซใƒ  ใƒ•ใ‚ฃใƒซใƒ  film

้›ปๆฑ  ใงใ‚“ใก battery

็ฎฑ ใฏใ“ box

ใ‚นใ‚คใƒƒใƒ ใ‚นใ‚คใƒƒใƒ switch

ๅ†ท่”ตๅบซ ใ‚Œใ„ใžใ†ใ“ refrigerator

ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซ ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซ table

ใƒ™ใƒƒใƒ‰ ใƒ™ใƒƒใƒ‰ bed

ๆฃš ใŸใช shelf

ใƒ‰ใ‚ข ใƒ‰ใ‚ข door

็ช“ ใพใฉ window

ใƒใ‚นใƒˆ ใƒใ‚นใƒˆ mailbox, postbox

ใƒ“ใƒซ ใƒ“ใƒซ building

ๅ…ฌๅœ’ ใ“ใ†ใˆใ‚“ park

ๅ–ซ่Œถๅบ— ใใฃใ•ใฆใ‚“ coffee shop

ๆœฌๅฑ‹ ใปใ‚“ใ‚„ bookstore

๏ฝžๅฑ‹ ๏ฝžใ‚„ ~ store

ไน—ใ‚Šๅ ด ใฎใ‚Šใฐ a fixed place to catch taxis, trains, etc.

็œŒ ใ‘ใ‚“ prefecture

ไธŠ ใ†ใˆ on, above, over

ไธ‹ ใ—ใŸ under, below, beneath

ๅ‰ ใพใˆ front, before

ใ†ใ—ใ‚ ใ†ใ—ใ‚ back, behind

ๅณ ใฟใŽ right [side]

ๅทฆ ใฒใ ใ‚Š left [side]

ไธญ ใชใ‹ in, inside

ๅค– ใใจ outside

้šฃ ใจใชใ‚Š next, next door

่ฟ‘ใ ใกใ‹ใ near, vicinity

Page 18: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 18 of 82

้–“ ใ‚ใ„ใ  between, among

๏ฝžใ‚„๏ฝž๏ผปใชใฉ๏ผฝ ๏ฝžใ‚„๏ฝž๏ผปใชใฉ๏ผฝ ~, ~, and so on

ใ„ใกใฐใ‚“๏ฝž ใ„ใกใฐใ‚“๏ฝž the most ~ (ใ„ใกใฐใ‚“ ใ†ใˆ: the top)

๏ฝžๆฎต็›ฎ ๏ฝžใ ใ‚“ใ‚ the ~th shelf (ใ ใ‚“ is the counter for shelves)

๏ผปใฉใ†ใ‚‚๏ผฝใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚

๏ผปใฉใ†ใ‚‚๏ผฝใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚ Thank you.

ใƒใƒชใ‚ฝใƒผใ‚น ใƒใƒชใ‚ฝใƒผใ‚น chilli sauce

ๅฅฅ ใŠใ the back

ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚นใ‚ณใƒผใƒŠใƒผ

ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚นใ‚ณใƒผใƒŠใƒผ spice corner

MNN I - Lesson 11Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ใ„ใพใ™๏ผปใ“ใฉใ‚‚ใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ„ใพใ™๏ผปใ“ใฉใ‚‚ใŒ๏ฝž๏ผฝ have [a child]

ใ„ใพใ™๏ผปใซใปใ‚“ใซ๏ฝž๏ผฝ

ใ„ใพใ™๏ผปใซใปใ‚“ใซ๏ฝž๏ผฝ stay, be [in Japan]

ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ take (referring to time or money)

ไผ‘ใฟใพใ™ใ‚„ใ™ใฟใพใ™๏ผปใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใ‚’๏ฝž๏ผฝ

take a day off [work]

ไธ€ใค ใฒใจใค one (used when counting things)

ไบŒใค ใตใŸใค two (used when counting things)

ไธ‰ใค ใฟใฃใค three (used when counting things)

ๅ››ใค ใ‚ˆใฃใค four (used when counting things)

ไบ”ใค ใ„ใคใค five (used when counting things)

ๅ…ญใค ใ‚€ใฃใค six (used when counting things)

ไธƒใค ใชใชใค seven (used when counting things)

ๅ…ซใค ใ‚„ใฃใค eight (used when counting things)

ไนใค ใ“ใ“ใฎใค nine (used when counting things)

ๅ ใจใŠ ten (used when counting things)

ใ„ใใค ใ„ใใค how many

Page 19: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 19 of 82

ไธ€ไบบ ใฒใจใ‚Š one person

ไบŒไบบ ใตใŸใ‚Š two people

๏ฝžไบบ ๏ฝžใซใ‚“ ~ people

๏ฝžๅฐ ๏ฝžใ ใ„ counter for machines, cars, etc.

๏ฝžๆžš ๏ฝžใพใ„ counter for paper, stamps, etc.

๏ฝžๅ›ž ๏ฝžใ‹ใ„ ~ times

ใ‚Šใ‚“ใ” ใ‚Šใ‚“ใ” apple

ใฟใ‹ใ‚“ ใฟใ‹ใ‚“ mandarin orange

ใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒ

ใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒ sandwich

ใ‚ซใƒฌใƒผ๏ผปใƒฉใ‚คใ‚น๏ผฝ

ใ‚ซใƒฌใƒผ๏ผปใƒฉใ‚คใ‚น๏ผฝ curry [and rice]

ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒ 

ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒ  ice cream

ๅˆ‡ๆ‰‹ ใใฃใฆ postage stamp

ใฏใŒใ ใฏใŒใ post card

ๅฐ็ญ’ ใตใ†ใจใ† envelope

้€Ÿ้” ใใใŸใค special delivery

ๆ›ธ็•™ ใ‹ใใจใ‚ registered mail

๏ผˆ่ˆช็ฉบไพฟ๏ผ‰ใ‚จใ‚ขใƒกใƒผใƒซ๏ผˆใ“ใ†ใใ†ใณใ‚“๏ผ‰

airmail

่ˆนไพฟ ใตใชใณใ‚“ sea mail

ไธก่ฆช ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ—ใ‚“ parents

ๅ…„ๅผŸ ใใ‚‡ใ†ใ ใ„ brothers and sisters

ๅ…„ ใ‚ใซ (my) elder brother

ใŠๅ…„ใ•ใ‚“ ใŠใซใ„ใ•ใ‚“ (someone else's) elder brother

ๅง‰ ใ‚ใญ (my) elder sister

ใŠๅง‰ใ•ใ‚“ ใŠใญใˆใ•ใ‚“ (someone else's) elder sister

ๅผŸ ใŠใจใ†ใจ (my) younger brother

ๅผŸใ•ใ‚“ ใŠใจใ†ใจใ•ใ‚“ (someone else's) younger brother

ๅฆน ใ„ใ‚‚ใ†ใจ (my) younger sister

ๅฆนใ•ใ‚“ ใ„ใ‚‚ใ†ใจใ•ใ‚“ (someone else's) younger sister

Page 20: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 20 of 82

ๅค–ๅ›ฝ ใŒใ„ใ“ใ foreign country

๏ฝžๆ™‚้–“ ๏ฝžใ˜ใ‹ใ‚“ ~hours

๏ฝž้€ฑ้–“ ๏ฝžใ—ใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ ~weeks

๏ฝžใ‹ๆœˆ ๏ฝžใ‹ใ’ใค ~months

๏ฝžๅนด ๏ฝžใญใ‚“ ~years

๏ฝžใใ‚‰ใ„ ๏ฝžใใ‚‰ใ„ about ~

ใฉใฎใใ‚‰ใ„ ใฉใฎใใ‚‰ใ„ how long

ๅ…จ้ƒจใง ใœใ‚“ใถใง in total

ใฟใ‚“ใช ใฟใ‚“ใช all, everything

๏ฝžใ ใ‘ ๏ฝžใ ใ‘ only ~

ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ€‚

ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ€‚

Welcome./May I help you? (a greeting to a customer or a guest entering a shop, etc.)

ใ„ใ„๏ผปใŠ๏ผฝๅคฉๆฐ—ใงใ™ใญใ€‚

ใ„ใ„๏ผปใŠ๏ผฝใฆใ‚“ใใงใ™ใญใ€‚

Nice weather, isn't it?

ใŠๅ‡บใ‹ใ‘ใงใ™ใ‹ใ€‚

ใŠใงใ‹ใ‘ใงใ™ใ‹ใ€‚ Are you going out?

ใกใ‚‡ใฃใจ๏ฝžใพใงใ€‚

ใกใ‚‡ใฃใจ๏ฝžใพใงใ€‚ I'm just going to ~.

่กŒใฃใฆใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใ€‚

ใ„ใฃใฆใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ So long. (lit. Go and come back.)

่กŒใฃใฆใพใ„ใ‚Šใพใ™ใ€‚

ใ„ใฃใฆใพใ„ใ‚Šใพใ™

So long. (lit. I'm going and coming back.)

ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ and, furthermore

MNN I - Lesson 12Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

็ฐกๅ˜๏ผปใช๏ผฝ ใ‹ใ‚“ใŸใ‚“๏ผปใช๏ผฝ easy, simple

่ฟ‘ใ„ ใกใ‹ใ„ near

้ ใ„ ใจใŠใ„ far

้€Ÿใ„ใ€ๆ—ฉใ„ ใฏใ‚„ใ„ fast, early

Page 21: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 21 of 82

้…ใ„ ใŠใใ„ slow, late

ๅคšใ„๏ผปไบบใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใŠใŠใ„๏ผปใฒใจใŒ๏ฝž๏ผฝ many [people], much

ๅฐ‘ใชใ„๏ผปไบบใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ™ใใชใ„๏ผปใฒใจใŒ๏ฝž๏ผฝ

few [people], a little

ๆš–ใ‹ใ„ใ€ๆธฉใ‹ใ„ ใ‚ใŸใŸใ‹ใ„ warm

ๆถผใ—ใ„ ใ™ใšใ—ใ„ cool

็”˜ใ„ ใ‚ใพใ„ sweet

่พ›ใ„ ใ‹ใ‚‰ใ„ hot (taste), spicy

้‡ใ„ ใŠใ‚‚ใ„ heavy

่ปฝใ„ ใ‹ใ‚‹ใ„ light (of weight)

ใ„ใ„๏ผปใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ„ใ„๏ผปใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใŒ๏ฝž๏ผฝ prefer[coffee]

ๅญฃ็ฏ€ ใใ›ใค season

ๆ˜ฅ ใฏใ‚‹ spring

ๅค ใชใค summer

็ง‹ ใ‚ใ autumn, fall

ๅ†ฌ ใตใ‚† winter

ๅคฉๆฐ— ใฆใ‚“ใ weather

้›จ ใ‚ใ‚ rain, rainy

้›ช ใ‚†ใ snow, snowy

ๆ›‡ใ‚Š ใใ‚‚ใ‚Š cloudy

ใƒ›ใƒ†ใƒซ ใƒ›ใƒ†ใƒซ hotel

็ฉบๆธฏ ใใ†ใ“ใ† airport

ๆตท ใ†ใฟ sea, ocean

ไธ–็•Œ ใ›ใ‹ใ„ world

ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผ ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผ party

๏ผปใŠ๏ผฝ็ฅญใ‚Š ๏ผปใŠ๏ผฝใพใคใ‚Š festival

่ฉฆ้จ“ ใ—ใ‘ใ‚“ examination

ใ™ใ็„ผใ ใ™ใใ‚„ใ sukiyaki (beef and vegetables hot pot)

ๅˆบ่บซ ใ•ใ—ใฟ sashimi (sliced raw fish)

๏ผปใŠ๏ผฝใ™ใ— ๏ผปใŠ๏ผฝใ™ใ— sushi (vinagered rice topped with raw

Page 22: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 22 of 82

fish)

ใฆใ‚“ใทใ‚‰ ใฆใ‚“ใทใ‚‰ tempura (seafood and vegetables deep fried in batter)

็”Ÿใ‘่Šฑ ใ„ใ‘ใฐใช flower arrangement (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™: practice flower arrangement)

็ด…่‘‰ ใ‚‚ใฟใ˜ maple, red leaves of autumn

ใฉใกใ‚‰ ใฉใกใ‚‰ which one (between two things)

ใฉใกใ‚‰ใ‚‚ ใฉใกใ‚‰ใ‚‚ both

ใšใฃใจ ใšใฃใจ by far

ใฏใ˜ใ‚ใฆ ใฏใ˜ใ‚ใฆ for the first time

ใŸใ ใ„ใพใ€‚ ใŸใ ใ„ใพใ€‚ I'm home.

ใŠใ‹ใˆใ‚Šใชใ•ใ„ใ€‚

ใŠใ‹ใˆใ‚Šใชใ•ใ„ใ€‚ Welcome home.

ใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญใ€‚

ใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญใ€‚ That's amazing.

ใงใ‚‚ ใงใ‚‚ but

ใคใ‹ใ‚Œใพใ—ใŸ

ใคใ‹ใ‚Œใพใ—ใŸ (I'm) tired.

MNN I - Lesson 13Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

้Šใณใพใ™ ใ‚ใใณใพใ™ enjoy oneself, play

ๆณณใŽใพใ™ ใŠใ‚ˆใŽใพใ™ swim

่ฟŽใˆใพใ™ ใ‚€ใ‹ใˆใพใ™ go to meet, welcome

็–ฒใ‚Œใพใ™ ใคใ‹ใ‚Œใพใ™ get tired

ๅ‡บใ—ใพใ™ ใ ใ—ใพใ™๏ผปใฆใŒใฟใ‚’๏ฝž๏ผฝ send [a letter]

ๅ…ฅใ‚Šใพใ™ใฏใ„ใ‚Šใพใ™๏ผปใใฃใ•ใฆใ‚“ใซ๏ฝž๏ผฝ

enter [a coffee shop]

Page 23: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 23 of 82

ๅ‡บใพใ™ ใงใพใ™๏ผปใใฃใ•ใฆใ‚“ใ‚’๏ฝž๏ผฝ go out [of a coffee shop]

็ตๅฉšใ—ใพใ™ ใ‘ใฃใ“ใ‚“ใ—ใพใ™ marry, get married

่ฒทใ„็‰ฉใ—ใพใ™ ใ‹ใ„ใ‚‚ใฎใ—ใพใ™ do shopping

้ฃŸไบ‹ใ—ใพใ™ ใ—ใ‚‡ใใ˜ใ—ใพใ™ have a meal, dine

ๆ•ฃๆญฉใ—ใพใ™ใ•ใ‚“ใฝใ—ใพใ™๏ผปใ“ใ†ใˆใ‚“ใ‚’๏ฝž๏ผฝ

take a walk [in a park]

ๅคงๅค‰๏ผปใช๏ผฝ ใŸใ„ใธใ‚“๏ผปใช๏ผฝ hard, tough, severe, awful

ๆฌฒใ—ใ„ ใปใ—ใ„ want (something)

ๅฏ‚ใ—ใ„ ใ•ใณใ—ใ„ lonely

ๅบƒใ„ ใฒใ‚ใ„ wide, spacious

็‹ญใ„ ใ›ใพใ„ narrow, small (room, etc.)

ๅธ‚ๅฝนๆ‰€ ใ—ใ‚„ใใ—ใ‚‡ municipal office, city hall

ใƒ—ใƒผใƒซ ใƒ—ใƒผใƒซ swimming pool

ๅท ใ‹ใ‚ river

็ตŒๆธˆ ใ‘ใ„ใ–ใ„ economy

็พŽ่ก“ ใณใ˜ใ‚…ใค fine arts

้‡ฃใ‚Š ใคใ‚Š fishing (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™: fish, angle)

ใ‚นใ‚ญใƒผ ใ‚นใ‚ญใƒผ skiing (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™: ski)

ไผš่ญฐ ใ‹ใ„ใŽ meeting, conference (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™: hold a conference)

็™ป้Œฒ ใจใ†ใ‚ใ registration (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™: register)

้€ฑๆœซ ใ—ใ‚…ใ†ใพใค weekend

๏ฝžใ”ใ‚ ๏ฝžใ”ใ‚ about (time)

ไฝ•ใ‹ ใชใซใ‹ something

ใฉใ“ใ‹ ใฉใ“ใ‹ somewhere, some place

ใŠใชใ‹ใŒใ™ใใพใ—ใŸใ€‚

ใŠใชใ‹ใŒใ™ใใพใ—ใŸใ€‚ (I'm) hungry.

ใŠใชใ‹ใŒใ„ใฃใฑใ„ใงใ™ใ€‚

ใŠใชใ‹ใŒใ„ใฃใฑใ„ใงใ™ใ€‚ (I'm) full.

ใฎใฉใŒใ‹ใ‚ใใพใ—ใŸใ€‚

ใฎใฉใŒใ‹ใ‚ใใพใ—ใŸใ€‚ (I'm) thirsty.

ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ I agree with you.

Page 24: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 24 of 82

ใใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

ใใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

Let's do that. (used when agreeing to someone's suggestion)

ใ”ๆณจๆ–‡ใฏ๏ผŸ ใ”ใกใ‚…ใ†ใ‚‚ใ‚“ใฏ๏ผŸ May I take your order?

ๅฎš้ฃŸ ใฆใ„ใ—ใ‚‡ใ set meal

็‰›ใฉใ‚“ ใŽใ‚…ใ†ใฉใ‚“ bowl of rice topped with beef

๏ผปๅฐ‘ใ€…๏ผฝใŠๅพ…ใกใใ ใ•ใ„ใ€‚

๏ผปใ—ใ‚‡ใ†ใ—ใ‚‡ใ†๏ผฝใŠใพใกใใ ใ•ใ„ใ€‚

Please wait [a moment.]

ๅˆฅใ€…ใซ ในใคในใคใซ separately

MNN I - Lesson 14Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ใคใ‘ใพใ™ ใคใ‘ใพใ™ turn on (II)

ๆถˆใ—ใพใ™ ใ‘ใ—ใพใ™ turn off (I)

้–‹ใ‘ใพใ™ ใ‚ใ‘ใพใ™ open (II)

้–‰ใ‚ใพใ™ ใ—ใ‚ใพใ™ close, shut (II)

ๆ€ฅใŽใพใ™ ใ„ใใŽใพใ™ hurry (I)

ๅพ…ใกใพใ™ ใพใกใพใ™ wait (I)

ๆญขใ‚ใพใ™ ใจใ‚ใพใ™ stop, park (II)

ๆ›ฒใŒใ‚Šใพใ™ ใพใŒใ‚Šใพใ™๏ผปใฟใŽใธ๏ฝž๏ผฝ turn [to the right] (I)

ๆŒใกใพใ™ ใ‚‚ใกใพใ™ hold (I)

ๅ–ใ‚Šใพใ™ ใจใ‚Šใพใ™ take, pass (I)

ๆ‰‹ไผใ„ใพใ™ ใฆใคใ ใ„ใพใ™ help (with a task) (I)

ๅ‘ผใณใพใ™ ใ‚ˆใณใพใ™ call (I)

่ฉฑใ—ใพใ™ ใฏใชใ—ใพใ™ speak, talk (I)

่ฆ‹ใ›ใพใ™ ใฟใ›ใพใ™ show (II)

ๆ•™ใˆใพใ™ ใŠใ—ใˆใพใ™๏ผปใ˜ใ‚…ใ†ใ—ใ‚‡ใ‚’๏ฝž๏ผฝ tell [an address] (II)

ๅง‹ใ‚ใพใ™ ใฏใ˜ใ‚ใพใ™ start, begin (II)

้™ใ‚Šใพใ™ ใตใ‚Šใพใ™๏ผปใ‚ใ‚ใŒ๏ฝž๏ผฝ rain (I)

Page 25: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 25 of 82

ใ‚ณใƒ”ใƒผใ—ใพใ™ ใ‚ณใƒ”ใƒผใ—ใพใ™ copy (III)

ใ‚จใ‚ขใ‚ณใƒณ ใ‚จใ‚ขใ‚ณใƒณ air conditioner

ใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆ ใƒ‘ใ‚นใƒใƒผใƒˆ passport

ๅๅ‰ ใชใพใˆ name

ไฝๆ‰€ ใ˜ใ‚…ใ†ใ—ใ‚‡ address

ๅœฐๅ›ณ ใกใš map

ๅกฉ ใ—ใŠ salt

็ ‚็ณ– ใ•ใจใ† sugar

่ชญใฟๆ–น ใ‚ˆใฟใ‹ใŸ how to read, way of reading

๏ฝžๆ–น ๏ฝžใ‹ใŸ how to ~, way of ~ing

ใ‚†ใฃใใ‚Š ใ‚†ใฃใใ‚Š slowly, leisurely

ใ™ใ ใ™ใ immediately

ใพใŸ ใพใŸ again

ใ‚ใจใง ใ‚ใจใง later

ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ— ใ‚‚ใ†ใ™ใ“ใ— a little more

ใ‚‚ใ†๏ฝž ใ‚‚ใ†๏ฝž ~ more, another ~

ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ Sure. / Certainly

ใ•ใ‚ ใ•ใ‚right (used when encouraging some course of action)

ใ‚ใ‚Œ๏ผŸ ใ‚ใ‚Œ๏ผŸ Oh!(in surprise or in wonder)

ไฟกๅทใ‚’ๅณใธๆ›ฒใŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ใ—ใ‚“ใ”ใ†ใ‚’ใฟใŽใธใพใŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

Turn right at the signal.

ใพใฃใ™ใ ใพใฃใ™ใ straight

ใ“ใ‚ŒใงใŠๅฏใŒใ„ใ—ใพใ™ใ€‚

ใ“ใ‚ŒใงใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ I'd like to pay with this.

ใŠ้‡ฃใ‚Š ใŠใคใ‚Š change

MNN I - Lesson 15Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

็ซ‹ใกใพใ™ ใŸใกใพใ™ stand up (I)

ๅบงใ‚Šใพใ™ ใ™ใ‚ใ‚Šใพใ™ sit down (I)

Page 26: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 26 of 82

ไฝฟใ„ใพใ™ ใคใ‹ใ„ใพใ™ use (I)

็ฝฎใใพใ™ ใŠใใพใ™ put (I)

ไฝœใ‚Šใพใ™ใ€้€ ใ‚Šใพใ™ ใคใใ‚Šใพใ™ make, produce (I)

ๅฃฒใ‚Šใพใ™ ใ†ใ‚Šใพใ™ sell (I)

็Ÿฅใ‚Šใพใ™ ใ—ใ‚Šใพใ™ get to know (I)

ไฝใพใ™ ใ™ใฟใพใ™ be going to live (I)

็ ”็ฉถใ—ใพใ™ ใ‘ใ‚“ใใ‚…ใ†ใ—ใพใ™ do research (III)

็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใ—ใฃใฆใ„ใพใ™ know

ใ—ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ—ใ‚Šใพใ›ใ‚“ don't know

ใ™ใ‚“ใงใ„ใพใ™๏ผปใŠใŠใ•ใ‹ใซ๏ฝž๏ผฝ

ใ™ใ‚“ใงใ„ใพใ™๏ผปใŠใŠใ•ใ‹ใซ๏ฝž๏ผฝ live [in Osaka]

่ณ‡ๆ–™ ใ—ใ‚Šใ‚‡ใ† materials, data

ใ‚ซใ‚ฟใƒญใ‚ฐ ใ‚ซใ‚ฟใƒญใ‚ฐ catalog

ๆ™‚ๅˆป่กจ ใ˜ใ“ใใฒใ‚‡ใ† timetable

ๆœ ใตใ clothes

่ฃฝๅ“ ใ›ใ„ใฒใ‚“ products

ใ‚ฝใƒ•ใƒˆ ใ‚ฝใƒ•ใƒˆ software

ๅฐ‚้–€ ใ›ใ‚“ใ‚‚ใ‚“ speciality, field of study

ๆญฏๅŒป่€… ใฏใ„ใ—ใ‚ƒ dentist, dentist's

ๅบŠๅฑ‹ ใจใ“ใ‚„ barber, barber's

ใƒ—ใƒฌใ‚คใ‚ฌใ‚คใƒ‰ ใƒ—ใƒฌใ‚คใ‚ฌใ‚คใƒ‰ (theatre) ticket agency

็‹ฌ่บซ ใฉใใ—ใ‚“ single, unmarried

็‰นใซ ใจใใซ especially

ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ ใŠใ‚‚ใ„ใ ใ—ใพใ™ remember, recollect (I)

ใ”ๅฎถๆ— ใ”ใ‹ใžใ your family

ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ be (honorific equivalent of ใ„ใพใ™๏ผ‰ (I)

้ซ˜ๆ ก ใ“ใ†ใ“ใ† senior high school

MNN I - Lesson 16Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

Page 27: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 27 of 82

ไน—ใ‚Šใพใ™ ใฎใ‚Šใพใ™๏ผปใงใ‚“ใ—ใ‚ƒใซ๏ฝž๏ผฝ ride, get on [a train] (I)

้™ใ‚Šใพใ™ ใŠใ‚Šใพใ™๏ผปใงใ‚“ใ—ใ‚ƒใ‚’๏ฝž๏ผฝ get off [a train] (II)

ไน—ใ‚Šๆ›ใˆใพใ™ ใฎใ‚Šใ‹ใˆใพใ™ change (trains, etc.) (II)

ๆตดใณใพใ™ ใ‚ใณใพใ™๏ผปใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’๏ฝž๏ผฝ take [a shower] (II)*

ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ ใ„ใ‚Œใพใ™ put in, insert (II)

ๅ‡บใ—ใพใ™ ใ ใ—ใพใ™ take out, withdraw (I)

ๅ…ฅใ‚Šใพใ™ ใฏใ„ใ‚Šใพใ™๏ผปใ ใ„ใŒใใซ๏ฝž๏ผฝ enter [university] (I)

ๅ‡บใพใ™ ใงใพใ™๏ผปใ ใ„ใŒใใ‚’๏ฝž๏ผฝ graduate from [university] (II)

ใ‚„ใ‚ใพใ™๏ผปใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใ‚„ใ‚ใพใ™๏ผปใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใ‚’๏ฝž๏ผฝ

quit or retire from [a company], stop, give up (II)

ๆŠผใ—ใพใ™ ใŠใ—ใพใ™ press, push (I)

่‹ฅใ„ ใ‚ใ‹ใ„ young

้•ทใ„ ใชใŒใ„ long

็Ÿญใ„ ใฟใ˜ใ‹ใ„ short

ๆ˜Žใ‚‹ใ„ ใ‚ใ‹ใ‚‹ใ„ bright, light

ๆš—ใ„ ใใ‚‰ใ„ dark (depressed)

่ƒŒใŒ้ซ˜ใ„ ใ›ใŒใŸใ‹ใ„ tall (referring to person)

้ ญใŒใ„ใ„ ใ‚ใŸใพใŒใ„ใ„ clever, smart

ไฝ“ ใ‹ใ‚‰ใ  body

้ ญ ใ‚ใŸใพ head

้ซช ใ‹ใฟ hair

้ก” ใ‹ใŠ face

็›ฎ ใ‚ eye

่€ณ ใฟใฟ ear

ๅฃ ใใก mouth

ๆญฏ ใฏ tooth

ใŠใชใ‹ ใŠใชใ‹ stomach

่ถณ ใ‚ใ— leg, foot

ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚น ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚น service

ใ‚ธใƒงใ‚ฎใƒณใ‚ฐ ใ‚ธใƒงใ‚ฎใƒณใ‚ฐ jogging (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™ :jog)

Page 28: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 28 of 82

ใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผ ใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผ shower

็ท‘ ใฟใฉใ‚Š green, greenery

๏ผปใŠ๏ผฝๅฏบ ๏ผปใŠ๏ผฝใฆใ‚‰ Buddhist temple

็ฅž็คพ ใ˜ใ‚“ใ˜ใ‚ƒ Shinto shrine

็•™ๅญฆ็”Ÿ ใ‚Šใ‚…ใ†ใŒใใ›ใ„ foreign student

๏ฝž็•ช ๏ฝžใฐใ‚“ number ~

ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ in what way, how

ใฉใฎ๏ฝž ใฉใฎ๏ฝž which ~ (used for three or more)

๏ผปใ„ใ„ใˆใ€๏ผฝใพใ ใพใ ใงใ™ใ€‚

๏ผปใ„ใ„ใˆใ€๏ผฝใพใ ใพใ ใงใ™ใ€‚

[No,] I still have a long way to go.

ใŠๅผ•ใๅ‡บใ—ใงใ™ใ‹ใ€‚

ใŠใฒใใ ใ—ใงใ™ใ‹ใ€‚ Are you making a withdrawl?

ใพใš ใพใš first of all

ใ‚ญใƒฃใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚ซใƒผใƒ‰

ใ‚ญใƒฃใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚ซใƒผใƒ‰ cash dispensing card

ๆš—่จผ็•ชๅท ใ‚ใ‚“ใ—ใ‚‡ใ†ใฐใ‚“ใ”ใ†

personal identification number, PIN

ๆฌกใซ ใคใŽใซ next, as a next step

้‡‘้ก ใใ‚“ใŒใ amount of money

็ขบ่ช ใ‹ใใซใ‚“ confirmation ( ๏ฝžใ—ใพใ™: confirm)

ใƒœใ‚ฟใƒณ ใƒœใ‚ฟใƒณ button

MNN I - Lesson 18Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ใงใใพใ™ ใงใใพใ™ be able to, can (II)

ๆด—ใ„ใพใ™ ใ‚ใ‚‰ใ„ใพใ™ wash (I)

ๅผพใใพใ™ ใฒใใพใ™ play (stringed instrument or piano, etc.) (I)

ๆญŒใ„ใพใ™ ใ†ใŸใ„ใพใ™ sing (I)

้›†ใ‚ใพใ™ ใ‚ใคใ‚ใพใ™ collect, gather (II)

ๆจใฆใพใ™ ใ™ใฆใพใ™ throw away (II)

Page 29: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 29 of 82

ๆ›ใˆใพใ™ ใ‹ใˆใพใ™ exchange, change (II)

้‹่ปขใ—ใพใ™ ใ†ใ‚“ใฆใ‚“ใ—ใพใ™ drive (III)

ไบˆ็ด„ใ—ใพใ™ ใ‚ˆใ‚„ใใ—ใพใ™ reserve, book (III)

่ฆ‹ๅญฆใ—ใพใ™ ใ‘ใ‚“ใŒใใ—ใพใ™ visit some place for study (III)

ใƒ”ใ‚ขใƒŽ ใƒ”ใ‚ขใƒŽ piano

๏ฝžใƒกใƒผใƒˆใƒซ ๏ฝžใƒกใƒผใƒˆใƒซ ~ meter

ๅ›ฝ้š›๏ฝž ใ“ใใ•ใ„๏ฝž international ~

็พ้‡‘ ใ’ใ‚“ใใ‚“ cash

่ถฃๅ‘ณ ใ—ใ‚…ใฟ hobby

ๆ—ฅ่จ˜ ใซใฃใ diary

๏ผปใŠ๏ผฝ็ฅˆใ‚Š ๏ผปใŠ๏ผฝใ„ใฎใ‚Š prayer ( ๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™: pray)

่ชฒ้•ท ใ‹ใกใ‚‡ใ† section chief

้ƒจ้•ท ใถใกใ‚‡ใ† department chief

็คพ้•ท ใ—ใ‚ƒใกใ‚‡ใ† president of a company

ๅ‹•็‰ฉ ใฉใ†ใถใค animal

้ฆฌ ใ†ใพ horse

ใธใˆ ใธใˆ Really! (used when expressing surprise)

ใใ‚ŒใฏใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ใงใ™ใญใ€‚

ใใ‚ŒใฏใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ใงใ™ใญใ€‚ That must be interesting.

ใชใ‹ใชใ‹ ใชใ‹ใชใ‹ not easily (used with negatives)

็‰งๅ ด ใผใใ˜ใ‚‡ใ† ranch, stock farm

ใปใ‚“ใจใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚

ใปใ‚“ใจใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚ Really?

ใœใฒ ใœใฒ by all means

MNN I - Lesson 19Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

็™ปใ‚Šใพใ™ ใฎใผใ‚Šใพใ™๏ผปใ‚„ใพใซ๏ฝž๏ผฝ climb [a mountain] (I)

ๆณŠใพใ‚Šใพ ใจใพใ‚Šใพใ™๏ผปใƒ› stay [at a hotel] (I)

Page 30: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 30 of 82

ใ™ ใƒ†ใƒซใซ๏ฝž๏ผฝ

ๆŽƒ้™คใ—ใพใ™ ใใ†ใ˜ใ—ใพใ™ clean (a room) (III)

ๆด—ๆฟฏใ—ใพใ™ ใ›ใ‚“ใŸใใ—ใพใ™ wash (clothes) (III)

็ทด็ฟ’ใ—ใพใ™

ใ‚Œใ‚“ใ—ใ‚…ใ†ใ—ใพใ™ practice (III)

ใชใ‚Šใพใ™ ใชใ‚Šใพใ™ become (I)

็œ ใ„ ใญใ‚€ใ„ sleepy

ๅผทใ„ ใคใ‚ˆใ„ strong

ๅผฑใ„ ใ‚ˆใ‚ใ„ weak

่ชฟๅญใŒใ„ใ„ ใกใ‚‡ใ†ใ—ใŒใ„ใ„ be in good condition

่ชฟๅญใŒๆ‚ชใ„

ใกใ‚‡ใ†ใ—ใŒใ‚ใ‚‹ใ„ be in bad condition

่ชฟๅญ ใกใ‚‡ใ†ใ— condition

ใ‚ดใƒซใƒ• ใ‚ดใƒซใƒ• golf

็›ธๆ’ฒ ใ™ใ‚‚ใ† sumo wrestling

ใƒ‘ใƒใƒณใ‚ณ ใƒ‘ใƒใƒณใ‚ณ pinball game (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™: play pachinko)

ใŠ่Œถ ใŠใกใ‚ƒ tea ceremony

ๆ—ฅ ใฒ day, date

ใ„ใกใฉ ใ„ใกใฉ once

ใ„ใกใฉใ‚‚ ใ„ใกใฉใ‚‚ not once, never (used with negatives)

ใ ใ‚“ใ ใ‚“ ใ ใ‚“ใ ใ‚“ gradually

ใ‚‚ใ†ใ™ใ ใ‚‚ใ†ใ™ใ soon

ใŠใ‹ใ’ใ•ใพใง ใŠใ‹ใ’ใ•ใพใง Thank you. (used when expressing

gratitude for help received.)

ไนพๆฏ ใ‹ใ‚“ใฑใ„ Bottoms up./Cheers!

ๅฎŸใฏ ใ˜ใคใฏ actually, to tell the truth

ใƒ€ใ‚คใ‚จใƒƒใƒˆ ใƒ€ใ‚คใ‚จใƒƒใƒˆ diet (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™: go on a diet)

ไฝ•ๅ›žใ‚‚ ใชใ‚“ใ‹ใ„ใ‚‚ many times

ใ—ใ‹ใ— ใ—ใ‹ใ— but, however

็„ก็†๏ผปใช๏ผฝ ใ‚€ใ‚Š๏ผปใช๏ผฝ excessive, impossible

Page 31: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 31 of 82

ไฝ“ใซใ„ใ„ ใ‹ใ‚‰ใ ใซใ„ใ„ good for one's health

ใ‚ฑใƒผใ‚ญ ใ‚ฑใƒผใ‚ญ cake

MNN I - Lesson 20Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

่ฆใ‚‹ใ„ใ‚Šใพใ™๏ผปใƒ“ใ‚ถใŒ๏ฝž๏ผฝ

need, require [a visa] (I)

่ชฟในใ‚‹ ใ—ใ‚‰ในใพใ™ check, investigate (II)

็›ดใ™ ใชใŠใ—ใพใ™ repair, correct

ไฟฎ็†ใ™ใ‚‹ ใ—ใ‚…ใ†ใ‚Šใ—ใพใ™ repair

้›ป่ฉฑใ™ใ‚‹ ใงใ‚“ใ‚ใ—ใพใ™ to phone

ๅƒ• ใผใ I (an infomal equivalent of ใ‚ใŸใ— used by men)

ๅ› ใใฟ you (an informal equivalent of ใ‚ใชใŸ used by men)

๏ฝžๅ› ๏ฝžใใ‚“ Mr. (an informal equivalent of ๏ฝžใ•ใ‚“ used by men)

ใ†ใ‚“ ใ†ใ‚“ yes (an informal equivalent of ใฏใ„)

ใ†ใ†ใ‚“ ใ†ใ†ใ‚“ no (an informal equivalent of ใ„ใ„ใˆ)

ใ‚ตใƒฉใƒฌใƒผใƒžใƒณ

ใ‚ตใƒฉใƒฌใƒผใƒžใƒณ salaried worker, office worker

่จ€่‘‰ ใ“ใจใฐ word, language

็‰ฉไพก ใถใฃใ‹ commodity prices

็€็‰ฉ ใใ‚‚ใฎ kimono (traditional Japanese attire)

ใƒ“ใ‚ต ใƒ“ใ‚ถ visa

ๅˆใ‚ ใฏใ˜ใ‚ the beginning

็ต‚ใ‚ใ‚Š ใŠใ‚ใ‚Š the end

ใ“ใฃใก ใ“ใฃใก this way, this place (an informal equivalent of ใ“ใกใ‚‰)

ใใฃใก ใใฃใก this way, that place (an informal equivalent of ใใกใ‚‰)

Page 32: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 32 of 82

ใ‚ใฃใก ใ‚ใฃใก this way, that place over there (an informal equivalent of ใ‚ใกใ‚‰)

ใฉใฃใก ใฉใฃใกwhich one (between two things), which way, where (an informal equivalent of ใฉใกใ‚‰)

ใ‚ใฎ้–“ ใ‚ใฎใ‚ใ„ใ  the other day

็š†ใง ใฟใ‚“ใชใง all together

๏ฝžใ‘ใฉ ๏ฝžใ‘ใฉ ~, but (an infomal equivalent of ใŒ)

ๅ›ฝใธๅธฐใ‚‹ใฎ๏ผŸ

ใใซใธใ‹ใˆใ‚‹ใฎ๏ผŸ Are you going back to your country?

ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใฎ ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸ What will you do?

ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ†ใ‹ใช

ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใชใ€‚ What shall I do?

ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚‰ ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚‰ if you like

่‰ฒใ€… ใ„ใ‚ใ„ใ‚ various

MNN I - Lesson 21Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ๆ€ใ† ใŠใ‚‚ใ„ใพใ™ think (I)

่จ€ใ† ใ„ใ„ใพใ™ say (I)

่ถณใ‚‹ ใŸใ‚Šใพใ™ be enough, be sufficient (II)

ๅ‹ใค ใ‹ใกใพใ™ win (I)

่ฒ ใ‘ใ‚‹ ใพใ‘ใพใ™ lose, be beaten (II)

ใ‚ใ‚‹ ใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผปใŠใพใคใ‚ŠใŒ๏ฝž๏ผฝ [a festival] be held, take place (I)

ๅฝนใซ็ซ‹ใกใพใ™

ใ‚„ใใซใŸใกใพใ™ be useful (I)

็„ก้ง„ใช ใ‚€ใ ๏ผปใช๏ผฝ wasteful

ไธไพฟ๏ผปใช๏ผฝ ใตในใ‚“๏ผปใช๏ผฝ inconvenient

ๅŒใ˜ ใŠใชใ˜ the same

ๅ‡„ใ„ ใ™ใ”ใ„ awful, great (expresses astonishment or admiration)

้ฆ–็›ธ ใ—ใ‚…ใ—ใ‚‡ใ† prime minister

Page 33: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 33 of 82

ๅคง็ตฑ้ ˜ ใ ใ„ใจใ†ใ‚Šใ‚‡ใ† president

ๆ”ฟๆฒป ใ›ใ„ใ˜ politics

ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น news

ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ speech (๏ฝžใ‚’ ใ—ใพใ™:make a speech)

่ฉฆๅˆ ใ—ใ‚ใ„ game, match

ใ‚ขใƒซใƒใ‚คใƒˆ ใ‚ขใƒซใƒใ‚คใƒˆ side job (๏ฝžใ‚’ ใ—ใพใ™:work part time)

ๆ„่ฆ‹ ใ„ใ‘ใ‚“ opinion

๏ผปใŠ๏ผฝ่ฉฑ ๏ผปใŠ๏ผฝใฏใชใ— talk, speech, what one says, story (๏ฝžใ‚’ ใ—ใพใ™: talk, tell a story)

ใƒฆใƒผใƒขใ‚ข ใƒฆใƒผใƒขใ‚ข humor

็„ก้ง„ ใ‚€ใ  waste

ใƒ‡ใ‚ถใ‚คใƒณ ใƒ‡ใ‚ถใ‚คใƒณ design

ไบค้€š ใ“ใ†ใคใ† transportation, traffic

ใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅ ใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅ rush hour

ๆœ€่ฟ‘ ใ•ใ„ใใ‚“ recently, these days

ๅคšๅˆ† ใŸใถใ‚“ probably, perhaps, maybe

ใใฃใจ ใใฃใจ surely

ๆœฌๅฝ“ ใปใ‚“ใจใ†ใซ really

ใใ‚“ใช ใใ‚“ใชใซ not so much (used with negatives)

๏ฝžใซใคใ„ใฆ ๏ฝžใซใคใ„ใฆ about ~, concerning ~

ใ—ใ‹ใŸใŒใชใ„

ใ—ใ‹ใŸใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚

There is no other choice. / It can't be helped.

ๆšซใใงใ™ใญ ใ—ใฐใ‚‰ใใงใ™ใญใ€‚

It's been a long time (since I last saw you). / Long time no see.

๏ฝžใงใ‚‚้‡Žใฟใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚

๏ฝžใงใ‚‚ใฎใฟใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚ How about drinking ~ or something?

่ฆ‹ใชใ„ใจใ€‚ใ€‚ใ€‚ใ€‚

ใฟใชใ„ใจใ€‚ใ€‚ใ€‚ใ€‚ I've got to watch it.

ๅ‹ฟ่ซ– ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ of course

MNN I - Lesson 22Contributed by danieln

Page 34: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 34 of 82

Kanji Kana English Romaji

็€ใพใ™ใใพใ™๏ผปใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’๏ฝž๏ผฝ

put on [a shirt, etc] (II)

ใฏใใพใ™๏ผปใใคใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใฏใใพใ™๏ผปใใคใ‚’๏ฝž๏ผฝ

put on [shoes, trousers, etc] (I)

ใŒใถใ‚Šใพใ™๏ผปใผใ†ใ—ใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใŒใถใ‚Šใพใ™๏ผปใผใ†ใ—ใ‚’๏ฝž๏ผฝ

put on [a hat, etc] (I)

ใ‹ใ‘ใพใ™๏ผปใ‚ใŒใญใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใ‹ใ‘ใพใ™๏ผปใ‚ใŒใญใ‚’๏ฝž๏ผฝ

put on [glasses] (II)

็”Ÿใพใ‚Œใพใ™ ใ†ใพใ‚Œใพใ™ be born (II)

ใ‚ณใƒผใƒˆ ใ‚ณใƒผใƒˆ coat

ใ‚นใƒผใƒ„ ใ‚นใƒผใƒ„ suit

ใ‚ปใƒผใ‚ฟใƒผ ใ‚ปใƒผใ‚ฟใƒผ sweater

ๅธฝๅญ ใผใ†ใ— hat, cap

็œผ้ก ใ‚ใŒใญ glasses

ใ‚ˆใ ใ‚ˆใ often

ใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

ใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

Congratulations. (used on birthdays, at weddings, New Year's Day, etc.)

ใ“ใกใ‚‰ ใ“ใกใ‚‰ this (polite equivalent of ใ“ใ‚Œ)

ๅฎถ่ณƒ ใ‚„ใกใ‚“ house rent

ใ†ใƒผใ‚“ ใ†ใƒผใ‚“ Let me see.

ใƒ€ใ‚คใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ญใƒใƒณ

ใƒ€ใ‚คใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ญใƒใƒณ kitchen with a dining area

ๅ’Œๅฎค ใ‚ใ—ใค Japanese-style room

ๆŠผใ—ๅ…ฅใ‚Œ ใŠใ—ใ„ใ‚Œ Japanese-style closet

ๅธƒๅ›ฃ ใตใจใ‚“ Japanese-style matress and quilt

ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆ ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆ apartment

Page 35: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 35 of 82

MNN I - Lesson 23Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

่žใใพใ™ ใใใพใ™๏ผปใ›ใ‚“ใ›ใ„ใซ๏ฝž๏ผฝ ask [the teacher] (I)

ๅ›žใ—ใพใ™ ใพใ‚ใ—ใพใ™ turn (I)

ๅผ•ใใพใ™ ใฒใใพใ™ pull (I)

ๅค‰ใˆใพใ™ ใ‹ใˆใพใ™ change (II)

่งฆใ‚Šใพใ™ ใ•ใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผปใƒ‰ใ‚ขใซ๏ฝž๏ผฝ touch [a door] (I)

ๅ‡บใพใ™ ใงใพใ™๏ผปใŠใคใ‚ŠใŒ๏ฝž๏ผฝ [change] come out (II)

ๅ‹•ใใพใ™ ใ†ใ”ใใพใ™๏ผปใจใ‘ใ„ใŒ๏ฝž๏ผฝ [a watch] move, work (I)

ๆญฉใใพใ™ ใ‚ใ‚‹ใใพใ™๏ผปใฟใกใ‚’๏ฝž๏ผฝ walk [along a road] (I)

ๆธกใ‚Šใพใ™ ใ‚ใŸใ‚Šใพใ™๏ผปใฏใ—ใ‚’๏ฝž๏ผฝ cross [a bridge] (I)

ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใพใ™ ใใ‚’ใคใ‘ใพใ™๏ผปใใ‚‹ใพใซ๏ฝž๏ผฝ

pay attention [to cars], take care (II)

ๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใ—ใพใ™ ใฒใฃใ“ใ—ใ—ใพใ™ move (house) (III)

้›ปๆฐ—ๅฑ‹ ใงใ‚“ใใ‚„ electrician

๏ฝžๅฑ‹ ๏ฝžใ‚„ person of ~ shop

ใ‚ตใ‚คใ‚บ ใ‚ตใ‚คใ‚บ size

้Ÿณ ใŠใจ sound

ๆฉŸๆขฐ ใใ‹ใ„ machine

ใคใพใฟ ใคใพใฟ knob

ๆ•…้šœ ใ“ใ—ใ‚‡ใ† breakdown (๏ฝžใ—ใพใ™: breakdown)

้“ ใฟใก road, way

ไบคๅทฎ็‚น ใ“ใ†ใ•ใฆใ‚“ crossroad

ไฟกๅท ใ—ใ‚“ใ”ใ† traffic light

่ง’ ใ‹ใฉ corner

ๆฉ‹ ใฏใ— bridge

้ง่ปŠๅ ด ใกใ‚…ใ†ใ—ใ‚ƒใ˜ใ‚‡ใ† parking lot, car park

ใƒผ็›ฎ ใƒผใ‚ the -th (indicating order)

Page 36: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 36 of 82

๏ผปใŠ๏ผฝๆญฃๆœˆ ๏ผปใŠ๏ผฝใ—ใ‚‡ใ†ใŒใค New Year's Day

ใ”ใกใใ†ใ•ใพ๏ผปใงใ—ใŸ๏ผฝใ€‚

ใ”ใกใใ†ใ•ใพ๏ผปใงใ—ใŸ๏ผฝใ€‚

That was delicious. (Said after eating or drinking)

ๅปบ็‰ฉ ใŸใฆใ‚‚ใฎ building

ๅค–ๅ›ฝไบบ็™ป้Œฒ่จผ ใŒใ„ใ“ใใ˜ใ‚“ใจใ†ใ‚ใใ—ใ‚‡ใ† alien registration card

MNN I - Lesson 24Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ใใ‚Œใพใ™ ใใ‚Œใพใ™ give (me) (II)

้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใพใ™ ใคใ‚Œใฆใ„ใใพใ™ take (someone) (I)

้€ฃใ‚Œใฆๆฅใพใ™ ใคใ‚Œใฆใใพใ™ bring (someone) (III)

้€ใ‚Šใพใ™ ใŠใใ‚Šใพใ™๏ผปใฒใจใ‚’๏ฝž๏ผฝ

escort [someone], go with (I)

็ดนไป‹ใ—ใพใ™ ใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ„ใ—ใพใ™ introduce (III)

ๆกˆๅ†…ใ—ใพใ™ ใ‚ใ‚“ใชใ„ใ—ใพใ™ show around, show the way (III)

่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ ใ›ใคใ‚ใ„ใ—ใพใ™ explain (III)

ใ„ใ‚Œใพใ™๏ผปใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใ„ใ‚Œใพใ™๏ผปใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’๏ฝž๏ผฝ make [coffee] (II)

ใŠใ˜ใ„ใ•ใ‚“๏ผใŠใ˜ใ„ใกใ‚ƒใ‚“

ใŠใ˜ใ„ใ•ใ‚“๏ผใŠใ˜ใ„ใกใ‚ƒใ‚“ grandfather, old man

ใŠใฐใ‚ใ•ใ‚“๏ผใŠใฐใ‚ใกใ‚ƒใ‚“

ใŠใฐใ‚ใ•ใ‚“๏ผใŠใฐใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ grandmother, old woman

ๆบ–ๅ‚™ ใ˜ใ‚…ใ‚“ใณ preparation (๏ฝžใ—ใพใ™: prepare)

ๆ„ๅ‘ณ ใ„ใฟ meaning

๏ผปใŠ๏ผฝ่“ๅญ ๏ผปใŠ๏ผฝใ‹ใ— sweets, snacks

ๅ…จ้ƒจ ใœใ‚“ใถ all

่‡ชๅˆ†ใง ใ˜ใถใ‚“ใง by oneself

ใปใ‹ใซ ใปใ‹ใซ besides

ใƒฏใ‚ดใƒณ่ปŠ ใƒฏใ‚ดใƒณใ—ใ‚ƒ station wagon

๏ผปใŠ๏ผฝๅผๅฝ“ ๏ผปใŠ๏ผฝในใ‚“ใจใ† box lunch

Page 37: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 37 of 82

MNN I - Lesson 25Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

่€ƒใˆใพใ™ ใ‹ใ‚“ใŒใˆใพใ™ think, consider (II)

็€ใใพใ™ ใคใใพใ™๏ผปใˆใใซ๏ฝž๏ผฝ arrive [at the station] (I)

็•™ๅญฆใ—ใพใ™ ใ‚Šใ‚…ใ†ใŒใใ—ใพใ™ study abroad (III)

ๅ–ใ‚Šใพใ™ ใจใ‚Šใพใ™๏ผปใจใ—ใ‚’๏ฝž๏ผฝ grow old (I)

็”ฐ่ˆŽ ใ„ใชใ‹ countryside, hometown

ๅคงไฝฟ้คจ ใŸใ„ใ—ใ‹ใ‚“ embassy

ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ— ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ— group

ใƒใƒฃใƒณใ‚น ใƒใƒฃใƒณใ‚น chance

ๅ„„ ใŠใ hundred million

ใ‚‚ใ—๏ผป๏ฝžใŸใ‚‰๏ผฝ ใ‚‚ใ—๏ผป๏ฝžใŸใ‚‰๏ผฝ if ~

ใ„ใใ‚‰๏ผป๏ฝžใงใ‚‚๏ผฝ

ใ„ใใ‚‰๏ผป๏ฝžใงใ‚‚๏ผฝ however ~, even if ~

่ปขๅ‹ค ใฆใ‚“ใใ‚“ transfer (๏ฝžใ—ใพใ™: be transferred to another office)

ใ“ใจ ใ“ใจ thing, matter (๏ฝžใฎใ“ใจ: thing about ~)

ไธ€ๆฏ้ฃฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

ใ„ใฃใฑใ„ใฎใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ Let's have a drink together.

๏ผปใ„ใ‚ใ„ใ‚๏ผฝใŠไธ–่ฉฑใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

๏ผปใ„ใ‚ใ„ใ‚๏ผฝใŠใ›ใ‚ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚

Thank you for everything you have done for me.

้ ‘ๅผตใ‚Šใพใ™ ใŒใ‚“ใฐใ‚Šใพใ™ do one's best (I)

ใฉใ†ใžใŠๅ…ƒๆฐ—ใงใ€‚

ใฉใ†ใžใŠใ’ใ‚“ใใงใ€‚

Best of luck. (said when expecting a long separation)

MNN II - Lesson 26Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

Page 38: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 38 of 82

่จบใ‚‹ ใฟใพใ™ check

ๆŽขใ™ ใ•ใŒใ—ใพใ™ look for, search

้…ใ‚Œใ‚‹ ใŠใใ‚Œใพใ™๏ผปใ˜ใ‹ใ‚“ใซ๏ฝž๏ผฝ be late [for an appointment, etc]

้–“ใซๅˆใ† ใพใซใ‚ใ„ใพใ™๏ผปใ˜ใ‹ใ‚“ใซ๏ฝž๏ผฝ be in time [for an appointment, etc]

้ฃใ‚‹ ใ‚„ใ‚Šใพใ™ do

ๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ ใ•ใ‚“ใ‹ใ—ใพใ™๏ผปใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ๏ผฝ attend a party

็”ณใ—่พผใ‚€ ใ‚‚ใ†ใ—ใ“ใฟใพใ™ apply for, enter for

้ƒฝๅˆใŒใ„ใ„ ใคใ”ใ†ใŒใ„ใ„ convenient (regarding time)

้ƒฝๅˆใŒๆ‚ชใ„ ใคใ”ใ†ใŒใ‚ใ‚‹ใ„ inconvenient (regarding time)

ๆฐ—ๅˆ†ใŒใ„ใ„ ใใถใ‚“ใŒใ„ใ„ fell well

ๆฐ—ๅˆ†ใŒๆ‚ชใ„ ใใถใ‚“ใŒใ‚ใ‚‹ใ„ feel ill

ๆ–ฐ่ž็คพ ใ—ใ‚“ใถใ‚“ใ—ใ‚ƒ newspaper publishing company, newspaper office

ๆŸ”้“ ใ˜ใ‚…ใ†ใฉใ† judo

้‹ๅ‹•ไผš ใ†ใ‚“ใฉใ†ใ‹ใ„ athletic meeting

ๅ ดๆ‰€ ใฐใ—ใ‚‡ place

ใƒœใƒฉใƒณใƒ†ใ‚ฃใ‚ข ใƒœใƒฉใƒณใƒ†ใ‚ฃใ‚ข Volunteer

๏ฝžๅผ ๏ฝžในใ‚“ dialect

ไปŠๅบฆ ใ“ใ‚“ใฉ next time, another time

ใšใ„ใถใ‚“ ใšใ„ใถใ‚“ pretty, very

็›ดๆŽฅ ใกใ‚‡ใใ›ใค directly

ใ„ใคใงใ‚‚ ใ„ใคใงใ‚‚ any time

ใฉใ“ใงใ‚‚ ใฉใ“ใงใ‚‚ any place

ใ ใ‚Œใงใ‚‚ ใ ใ‚Œใงใ‚‚ anybody

ไฝ•ใงใ‚‚ ใชใ‚“ใงใ‚‚ anything

ใ“ใ‚“ใช๏ฝž ใ“ใ‚“ใช๏ฝž ~ like this

ใใ‚“ใช๏ฝž ใใ‚“ใช๏ฝž ~ like that (near the listener)

ใ‚ใ‚“ใช๏ฝž ใ‚ใ‚“ใช๏ฝž ~ like that (far from both the

Page 39: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 39 of 82

speaker and the listener)

NHK NHKNIPPON HOSO KYOKAI (Broadcasting Company)

ๆ–นใฅใ ใ‹ใŸใฅใใพใ™๏ผปใซใ‚‚ใคใŒ๏ฝž๏ผฝ [boxes] put in order

ใ”ใฟ ใ”ใฟ garbage, trash, dust

ๅ‡บใ™ ใ ใ—ใพใ™๏ผปใ”ใฟใ‚’๏ฝž๏ผฝ put out [the trash]

็‡ƒใˆใ‚‹ ใ‚‚ใˆใพใ™๏ผปใ”ใฟใŒ๏ฝž๏ผฝ [trash] burns

ๆœˆใƒปๆฐดใƒป้‡‘ ใ’ใคใƒปใ™ใ„ใƒปใใ‚“ Monday, Wednesday and Friday

็ฝฎใๅ ด ใŠใใฐ place where something is put

ๆจช ใ‚ˆใ“ side

็“ถ ใณใ‚“ bottle

็ผถ ใ‹ใ‚“ can

๏ผปใŠ๏ผฝๆนฏ ใŠใ‚† hot water

ใ‚ฌใ‚น ใ‚ฌใ‚น gas

๏ฝžไผš็คพ ๏ฝžใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒ ~ company

้€ฃ็ตกใ™ใ‚‹ ใ‚Œใ‚“ใ‚‰ใใ—ใพใ™ contact

ๅ›ฐใฃใŸใชใ‚ ใ“ใพใฃใŸใชใ‚ What shall I do?

่ชญใฟ็‰ฉ ใ‚ˆใฟใ‚‚ใฎ Reading material

้›ปๅญใƒกใƒผใƒซ ใงใ‚“ใ—ใƒกใƒผใƒซ electronic mail

ๅฎ‡ๅฎ™ ใ†ใกใ‚…ใ† space

ๆ€–ใ„ ใ“ใ‚ใ„ be afraid of

ๅฎ‡ๅฎ™่ˆน ใ†ใกใ‚…ใ†ใ›ใ‚“ spaceship

ๅˆฅใฎ ในใคใฎ another

ๅฎ‡ๅฎ™้ฃ›่กŒๅฃซ ใ†ใกใ‚…ใ†ใฒใ“ใ†ใ— astronaut

MNN II - Lesson 27Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

Page 40: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 40 of 82

้ฃผใ† ใ‹ใ„ใพใ™ raise (an animal), keep (a pet)

ๅปบใฆใ‚‹ ใŸใฆใพใ™ build

่ตฐใ‚‹๏ผป้“ใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใฏใ—ใ‚Šใพใ™๏ผปใฟใกใ‚’๏ฝž๏ผฝ run, drive [along a road]

ๅ–ใ‚‹๏ผปไผ‘ใฟใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใจใ‚Šใพใ™๏ผปใ‚„ใ™ใฟใ‚’๏ฝž๏ผฝ take [a holiday]

่ฆ‹ใˆใ‚‹๏ผปๅฑฑใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใฟใˆใพใ™๏ผปใ‚„ใพใŒ๏ฝž๏ผฝ [a mountain] can be seen

่žใ“ใˆใ‚‹๏ผป้ŸณใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใใ“ใˆใพใ™๏ผปใŠใจใŒ๏ฝž๏ผฝ [a sound] can be heard

ใงใใ‚‹๏ผป็ฉบๆธฏใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใงใใพใ™๏ผปใใ†ใ“ใ†ใŒ๏ฝž๏ผฝ

[an airport] be made, be completed, come into existence

้–‹ใ๏ผปๆ•™ๅฎคใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใฒใ‚‰ใใพใ™๏ผปใใ‚‡ใ†ใ—ใคใ‚’๏ฝž๏ผฝ

set up [a class], open, hold

ใƒšใƒƒใƒˆ ใƒšใƒƒใƒˆ pet

้ณฅ ใจใ‚Š bird

ๅฃฐ ใ“ใˆ voice

ๆณข ใชใฟ wave

่Šฑ็ซ ใฏใชใณ fireworks

ๆ™ฏ่‰ฒ ใ‘ใ—ใ scenery, wiev

ๆ˜ผ้–“ ใฒใ‚‹ใพ daytime

ๆ˜” ใ‚€ใ‹ใ— old times, ancient times

้“ๅ…ท ใฉใ†ใ tool, instrument, equipment

่‡ชๅ‹•่ฒฉๅฃฒๆฉŸ

ใ˜ใฉใ†ใฏใ‚“ใฐใ„ใ vending machine

้€šไฟก่ฒฉๅฃฒ ใคใ†ใ—ใ‚“ใฏใ‚“ใฐใ„ mail order, mail-order sales

ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐ ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐ (dry) cleaning, laundry

ใƒžใƒณใ‚ทใƒงใƒณ ใƒžใƒณใ‚ทใƒงใƒณ condominium, apartment house

ๅฐๆ‰€ ใ ใ„ใฉใ“ใ‚ kitchen

๏ฝžๆ•™ๅฎค ๏ฝžใใ‚‡ใ†ใ—ใค ~class

Page 41: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 41 of 82

ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒซใƒผใƒ 

ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒซใƒผใƒ  party room

๏ฝžๅพŒ ๏ฝžใ” after ~ (duration of time)

๏ฝžใ—ใ‹ ๏ฝžใ—ใ‹ only ~ (used with negatives)

ใปใ‹ใฎ ใปใ‹ใฎ other

ใฏใฃใใ‚Š ใฏใฃใใ‚Š clearly

ใปใจใ‚“ใฉ ใปใจใ‚“ใฉallmost all (in affirmative sentences), hardly, scarcely (in negative sentences)

้–ข่ฅฟ็ฉบๆธฏ ใ‹ใ‚“ใ•ใ„ใใ†ใ“ใ† Kansai Airport

็ง‹่‘‰ๅŽŸ ใ‚ใใฏใฐใ‚‰ Name of a shopping district with many electrical and electronical stores

ๆ—ฅๆ›œๅคงๅทฅ ใซใกใ‚ˆใ†ใ ใ„ใ Sunday Carpenter , do it yourself

ๆœฌๆฃš ใปใ‚“ใ ใช Bookshelf

ๅคข ใ‚†ใ‚ dream (๏ฝžใ‚’ใฟใพใ™: have a dream)

ใ„ใคใ‹ ใ„ใคใ‹ sometime, someday

ๅฎถ ใ„ใˆ house, home

ใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„ ใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„ marvelous, wonderfull

ๅญใฉใ‚‚ใŸใก ใ“ใฉใ‚‚ใŸใก children

ๅคงๅฅฝใ๏ผปใช๏ผฝ

ใ ใ„ใ™ใ๏ผปใช๏ผฝ like very much

ๆผซ็”ป ใพใ‚“ใŒ Japanese comics

ไธปไบบๅ…ฌ ใ—ใ‚…ใ˜ใ‚“ใ“ใ† hero, heroine

ๅฝข ใ‹ใŸใก shape

ใƒญใƒœใƒƒใƒˆ ใƒญใƒœใƒƒใƒˆ Robot

ไธๆ€่ญฐ ใตใ—ใŽ fantastic, mysterious

ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆ ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆ pocket

ไพ‹ใˆใฐ ใŸใจใˆใฐ for example

ไป˜ใ‘ใ‚‹ ใคใ‘ใพใ™ attach, put on

่‡ช็”ฑใซ ใ˜ใ‚†ใ†ใซ freely

็ฉบ ใใ‚‰ sky

Page 42: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 42 of 82

้ฃ›ใถ ใจใณใพใ™ fly

่‡ชๅˆ† ใ˜ใถใ‚“ oneself

ๅฐ†ๆฅ ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚‰ใ„ future

ใƒ‰ใƒฉใˆใ‚‚ใ‚“ ใƒ‰ใƒฉใˆใ‚‚ใ‚“ name of a famous cartoon character

MNN II - Lesson 28Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ๅฃฒใ‚Œใ‚‹๏ผปใƒ‘ใƒณใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ†ใ‚Œใพใ™๏ผปใƒ‘ใƒณใŒ๏ฝž๏ผฝ [bread] sell, be sold

่ธŠใ‚‹ ใŠใฉใ‚Šใพใ™ dance

ๅ™›ใ‚€ ใ‹ใฟใพใ™ chew, bite

้ธใถ ใˆใ‚‰ใณใพใ™ choose

้•ใ† ใกใŒใ„ใพใ™ be different

้€šใ†๏ผปๅคงๅญฆใซ๏ฝž๏ผฝ

ใ‹ใ‚ˆใ„ใพใ™๏ผปใ ใ„ใŒใใซ๏ฝž๏ผฝ

go to and from, commute

ใƒกใƒขใ™ใ‚‹ ใƒกใƒขใ—ใพใ™ take a memo

ใพใ˜ใ‚๏ผปใช๏ผฝ ใพใ˜ใ‚๏ผปใช๏ผฝ serious

็†ฑๅฟƒ๏ผปใช๏ผฝ ใญใฃใ—ใ‚“๏ผปใช๏ผฝ earnest

ๅ„ชใ—ใ„ ใ‚„ใ•ใ—ใ„ gentle, kind

ๅ‰ใ„ ใˆใ‚‰ใ„ great, admirable

ไธๅบฆใ„ใ„ ใกใ‚‡ใ†ใฉใ„ใ„ proper, just right

็ฟ’ๆ…ฃ ใ—ใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ custom

็ตŒ้จ“ ใ‘ใ„ใ‘ใ‚“ experience

ๅŠ› ใกใ‹ใ‚‰ power

ไบบๆฐ— ใซใ‚“ใpopularityใ€€ ๏ผˆ๏ผปใŒใใ›ใ„ใซ๏ผฝ๏ฝžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผ‰: be popular [with students])

ๅฝข ใ‹ใŸใก shape

่‰ฒ ใ„ใ‚ color

ๅ‘ณ ใ‚ใ˜ taste

ใ‚ฌใƒ  ใ‚ฌใƒ  chewing gum

Page 43: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 43 of 82

ๅ“็‰ฉ ใ—ใชใ‚‚ใฎ goods

ๅ€คๆฎต ใญใ ใ‚“ price

็ตฆๆ–™ ใใ‚…ใ†ใ‚Šใ‚‡ใ† salary

ใƒœใƒผใƒŠใ‚น ใƒœใƒผใƒŠใ‚น bonus

็•ช็ต„ ใฐใ‚“ใใฟ program

ใƒ‰ใƒฉใƒž ใƒ‰ใƒฉใƒž drama

ๅฐ่ชฌ ใ—ใ‚‡ใ†ใ›ใค novel

ๅฐ่ชฌๅฎถ ใ—ใ‚‡ใ†ใ›ใคใ‹ novelist

ๆญŒๆ‰‹ ใ‹ใ—ใ‚… singer

็ฎก็†ไบบ ใ‹ใ‚“ใ‚Šใซใ‚“ janitor

ๆฏๅญ ใ‚€ใ™ใ“ (my) son

ๆฏๅญใ•ใ‚“ ใ‚€ใ™ใ“ใ•ใ‚“ (someone else's) son

ๅจ˜ ใ‚€ใ™ใ‚ (my daughter)

ๅจ˜ใ•ใ‚“ ใ‚€ใ™ใ‚ใ•ใ‚“ (someone else's) daughter

่‡ชๅˆ† ใ˜ใถใ‚“ oneself

ๅฐ†ๆฅ ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚‰ใ„ future

ๆšซใ ใ—ใฐใ‚‰ใ a little while

ๅคงๆŠต ใŸใ„ใฆใ„ usually, mostly

ใใ‚Œใซ ใใ‚Œใซ in addition

ใใ‚Œใง ใใ‚Œใง and so

๏ผปใกใ‚‡ใฃใจ๏ผฝใ€€ใŠ้ก˜ใ„ใŒ ใ‚

ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใŒ

๏ผปใกใ‚‡ใฃใจ๏ผฝใŠใ€€ใญใŒใ„ใŒ ใ‚

ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใŒI have a favor to ask

ใƒ›ใƒผใƒ ใ‚นใƒ†ใ‚ค ใƒ›ใƒผใƒ ใ‚นใƒ†ใ‚ค homestay

ไผš่ฉฑ ใ‹ใ„ใ‚ conversation

ใŠๅ–‹ใ‚Šใ™ใ‚‹ ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ—ใพใ™ chat

ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ› ใŠใ—ใ‚‰ใ› notice

ๆ—ฅใซใก ใฒใซใก date

ๅœŸ ใฉ Saturday

ไฝ“่‚ฒ้คจ ใŸใ„ใ„ใใ‹ใ‚“ gymnasium

็„กๆ–™ ใ‚€ใ‚Šใ‚‡ใ† free of charge

Page 44: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 44 of 82

MNN II - Lesson 29Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

้–‹ใ ใ‚ใใพใ™๏ผปใƒ‰ใ‚ขใŒ๏ฝž๏ผฝ [a door] open

้–‰ใพใ‚‹ ใ—ใพใ‚Šใพใ™๏ผปใƒ‰ใ‚ขใŒ๏ฝž๏ผฝ [a door] close, shut

็‚นใ๏ผป้›ปๆฐ—ใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใคใใพใ™๏ผปใงใ‚“ใใŒ๏ฝž๏ผฝ [a light] come on

ๆถˆใˆใ‚‹๏ผป้›ปๆฐ—ใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใใˆใพใ™๏ผปใงใ‚“ใใŒ๏ฝž๏ผฝ [a light] go off, disappear

่พผใ‚€๏ผป้“ใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ“ใฟใพใ™๏ผปใฟใกใŒ๏ฝž๏ผฝ [a street] get crowded

็ฉบใ๏ผป้“ใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ™ใใพใ™๏ผปใฟใกใŒ๏ฝž๏ผฝ [a street] get empty

ๅฃŠใ‚Œใ‚‹๏ผปๆค…ๅญใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ“ใ‚ใ‚Œใพใ™๏ผปใ„ใ™ใŒ๏ฝž๏ผฝ [a chair] break

ๅ‰ฒใ‚Œใ‚‹ ใ‚ใ‚Œใพใ™๏ผปใ“ใฃใƒ—ใŒ๏ฝž๏ผฝ [a glass] break, smash

ๆŠ˜ใ‚Œใ‚‹๏ผปๆœจใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใŠใ‚Œใพใ™๏ผปใใŒ๏ฝž๏ผฝ [a tree] break, snap

็ ดใ‚Œใ‚‹๏ผป็ด™ใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ‚„ใถใ‚Œใพใ™๏ผปใ‹ใฟใŒ๏ฝž๏ผฝ [the paper] tear

ๆฑšใ‚Œใ‚‹๏ผปๆœใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ‚ˆใ”ใ‚Œใพใ™๏ผปใตใใŒ๏ฝž๏ผฝ [the clothes] get dirty

ไป˜ใ ใคใใพใ™๏ผปใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใŒ๏ฝž๏ผฝ [a pocket] be attached

ๅค–ใ‚Œใ‚‹ ใฏใšใ‚Œใพใ™๏ผปใƒœใ‚ฟใƒณใŒ๏ฝž๏ผฝ [a button] be undone

ๆญขใพใ‚‹ ใจใพใ‚Šใพใ™๏ผปใ‚จใƒฌใƒ™ใƒผใ‚ฟใƒผใŒ๏ฝž๏ผฝ [an elevator] stop

้–“้•ใˆใ‚‹ ใพใกใŒใˆใพใ™ make a mistake

่ฝใ™ ใŠใจใ—ใพใ™ drop, loose

ๆŽ›ใ‹ใ‚‹ [้ตใŒใ€œ]

ใ€€ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ [ใ‹ใŽใŒใ€œ]

be locked

๏ผปใŠ๏ผฝ็šฟ ๏ผปใŠ๏ผฝใ•ใ‚‰ plate, dish

๏ผปใŠ๏ผฝ่Œถ็ข— ๏ผปใŠ๏ผฝใกใ‚ƒใ‚ใ‚“ rice bowl

ใ‚ณใƒƒใƒ— ใ‚ณใƒƒใƒ— glass (vessel)

Page 45: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 45 of 82

ใ‚ฌใƒฉใ‚น ใ‚ฌใƒฉใ‚น glass (material)

่ข‹ ใตใใ‚ bag

่ฒกๅธƒ ใ•ใ„ใต wallet, purse

ๆž ใˆใ  branch, twig

้ง…ๅ“ก ใˆใใ„ใ‚“ station employee

ใ“ใฎ่พบ ใ“ใฎใธใ‚“ this neighborhood, around here

๏ฝž่พบ ๏ฝžใธใ‚“ neighborhood

ใ“ใฎใใ‚‰ใ„ ใ“ใฎใใ‚‰ใ„ about this size

ใŠๅ…ˆใซใฉใ†ใž ใŠใ•ใใซใฉใ†ใž After you / Go ahead

๏ผปใ‚ใ‚ใ€๏ผฝ่‰ฏใ‹ใฃใŸ

๏ผปใ‚ใ‚ใ€๏ผฝใ‚ˆใ‹ใฃใŸ

Thank goodness! (used to express a feeling of relief)

ไปŠใฎ้›ป่ปŠ ใ„ใพใฎใงใ‚“ใ—ใ‚ƒ the train which has just left

ๅฟ˜ใ‚Œ็‰ฉ ใ‚ใ™ใ‚Œใ‚‚ใฎ things left behind, lost property

๏ฝžๅด ๏ฝžใŒใ‚ side

ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆ ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆ pocket

่ฆšใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“ ใŠใผใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“ I don't remember

็ถฒๆฃš ใ‚ใฟใ ใช rack

็ขบใ‹ ใŸใ—ใ‹ I suppose, if I am correct

ๅœฐ้œ‡ ใ˜ใ—ใ‚“ Earthquake

ๅฃ ใ‹ใน wall

้‡ ใฏใ‚Š hands (of a clock)

ๆŒ‡ใ™ ใ•ใ—ใพใ™ point

้ง…ๅ‰ ใˆใใพใˆ the area in front of the station

่ฅฟ ใซใ— west

ๆ–น ใปใ† direction

MNN II - Lesson 30Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

่ฒผใ‚‹ ใฏใ‚Šใพใ™ put up, poste, paste

ๆŽ›ใ‘ใ‚‹ ใ‹ใ‘ใพใ™ hang

Page 46: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 46 of 82

้ฃพใ‚‹ ใ‹ใ–ใ‚Šใพใ™ decorate, display

ไธฆในใ‚‹ ใชใ‚‰ในใพใ™ arrange, line up

ๆคใˆใ‚‹ ใ†ใˆใ‚‹ plant

ๆˆปใ™ ใ‚‚ใฉใ—ใพใ™ return, put ~ back

็บใ‚ใ‚‹ ใพใจใ‚ใพใ™ Put ~ togheter, put ~ in shape, sum up

็‰‡ไป˜ใ‘ใ‚‹ ใ‹ใŸใฅใ‘ใพใ™ put things in order, tidy up

ไป•่ˆžใ† ใ—ใพใ„ใพใ™ put things in the proper place

ๆฑบใ‚ใ‚‹ ใใ‚ใพใ™ decide

็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ‚‹ ใ—ใ‚‰ใ›ใพใ™ to inform

็›ธ่ซ‡ใ™ใ‚‹ ใใ†ใ ใ‚“ใ—ใพใ™ consult, discuss

ไบˆ็ฟ’ใ™ใ‚‹ ใ‚ˆใ—ใ‚…ใ†ใ—ใพใ™ prepare one's lesson

ๅพฉ็ฟ’ใ™ใ‚‹ ใตใใ—ใ‚…ใ†ใ—ใพใ™ review one's lesson

ใใฎใพใพใซใ™ใ‚‹ ใใฎใพใพใซใ™ใ‚‹ leave things as they are

ใŠๅญใ•ใ‚“ ใŠใ“ใ•ใ‚“ (someone else's) child

ๆŽˆๆฅญ ใ˜ใ‚…ใŽใ‚‡ใ† class

่ฌ›็พฉ ใ“ใ†ใŽ lecture

ใƒŸใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐ ใƒŸใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐ meeting

ไบˆๅฎš ใ‚ˆใฆใ„ plan, schedule

ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ› ใŠใ—ใ‚‰ใ› a notice

ๆกˆๅ†…ๆ›ธ ใ‚ใ‚“ใชใ„ใ—ใ‚‡ guidebook

ใ‚ซใƒฌใƒณใƒ€ใƒผ ใ‚ซใƒฌใƒณใƒ€ใƒผ calendar

ใƒใ‚นใ‚ฟใƒผ ใƒใ‚นใ‚ฟใƒผ poster

ใ‚ดใƒŸ็ฎฑ ใ”ใฟใฐใ“ dustbin, trash can

ไบบๅฝข ใซใ‚“ใŽใ‚‡ใ† doll

่Šฑ็“ถ ใ‹ใณใ‚“ vase

้ก ใ‹ใŒใฟ mirror

ๅผ•ใๅ‡บใ— ใฒใใ ใ— drawer

็Ž„้–ข ใ’ใ‚“ใ‹ใ‚“ front door, porch, entrance hall

ๅปŠไธ‹ ใ‚ใ†ใ‹ corridor, hallway

ๅฃ ใ‹ใน wall

ๆฑ  ใ„ใ‘ pond

Page 47: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 47 of 82

ไบค็•ช ใ“ใ†ใฐใ‚“ police box

ๅ…ƒใฎๆ‰€ ใ‚‚ใจใฎใจใ“ใ‚ original place

ๅ‘จใ‚Š ใพใ‚ใ‚Š round, around

็œŸใ‚“ไธญ ใพใ‚“ใชใ‹ center

้š… ใ™ใฟ corner

ใพใ  ใพใ  still

๏ฝž็จ‹ ๏ฝžใปใฉ about~

ไบˆๅฎš่กจ ใ‚ˆใฆใ„ใฒใ‚‡ใ† schedule

ใ”่‹ฆๅŠดใ•ใพ ใ”ใใ‚ใ†ใ•ใพ Thanks for your hard work

ๅธŒๆœ› ใใผใ† hope, request

ไฝ•ใ‹ใ”ๅธŒๆœ›ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹

ใชใซใ‹ใ”ใใผใ†ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ Do you have any request?

ใƒŸใƒฅใƒผใ‚ทใ‚ซใƒซ ใƒŸใƒฅใƒผใ‚ทใ‚ซใƒซ musical

ไธธใ„ ใพใ‚‹ใ„ round, round shape

ๆœˆ ใคใ moon

ใ‚ใ‚‹๏ฝž ใ‚ใ‚‹๏ฝž one ~, a certain ~

ๅœฐ็ƒ ใกใใ‚…ใ† earth

ๅฌ‰ใ—ใ„ ใ†ใ‚Œใ—ใ„ happy, glad

ๅซŒ๏ผปใช๏ผฝ ใ„ใ‚„๏ผปใช๏ผฝ hateful, disagreeable

ใ™ใ‚‹ใจ ใ™ใ‚‹ใจ and then

็›ฎใŒ่ฆšใ‚ใ‚‹ ใ‚ใŒใ•ใ‚ใพใ™ wake up

MNN II - Lesson 31Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ๅง‹ใพใ‚‹๏ผปๅผใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใฏใ˜ใพใ‚Šใพใ™๏ผปใ—ใใŒ๏ฝž๏ผฝ

[a ceremony] begin, starts

็ถšใ‘ใ‚‹ ใคใฅใ‘ใพใ™ continue

่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ ใฟใคใ‘ใพใ™ find

ๅ—ใ‘ใ‚‹๏ผป่ฉฆ้จ“ใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใ†ใ‘ใพใ™๏ผปใ—ใ‘ใ‚“ใ‚’๏ฝž๏ผฝ take [an examination]

ๅ…ฅๅญฆใ™ใ‚‹๏ผปๅคงๅญฆใซ๏ฝž๏ผฝ

ใซใ‚…ใ†ใŒใใ—ใพใ™๏ผปใ ใ„ใŒใใซ๏ฝž๏ผฝ enter [an university]

ๅ’ๆฅญใ™ใ‚‹๏ผปๅคงๅญฆ ใใคใŽใ‚‡ใ†ใ—ใพใ™๏ผปใ  graduate [from an

Page 48: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 48 of 82

ใ‚’๏ฝž๏ผฝ ใ„ใŒใใ‚’๏ฝž๏ผฝ university]

ๅ‡บๅธญใ™ใ‚‹๏ผปไผš่ญฐใซ๏ฝž๏ผฝ

ใ—ใ‚…ใฃใ›ใใ—ใพใ™๏ผปใ‹ใ„ใŽใซ๏ฝž๏ผฝ attend [a meeting]

ไผ‘ๆ†ฉใ™ใ‚‹ ใใ‚…ใ†ใ‘ใ„ใ—ใพใ™ take a break, take a rest

้€ฃไผ‘ ใ‚Œใ‚“ใใ‚…ใ† consecutive holidays

ไฝœๆ–‡ ใ•ใใถใ‚“ essay, composition

ๅฑ•่ฆงไผš ใฆใ‚“ใ‚‰ใ‚“ใ‹ใ„ exihibition

็ตๅฉšๅผ ใ‘ใฃใ“ใ‚“ใ—ใ wedding ceremony

๏ผปใŠ๏ผฝ่‘ฌๅผ ๏ผปใŠ๏ผฝใใ†ใ—ใ funeral

ๅผ ใ—ใ ceremony

ๆœฌ็คพ ใปใ‚“ใ—ใ‚ƒ head office

ๆ”ฏๅบ— ใ—ใฆใ‚“ branch office

ๆ•™ไผš ใใ‚‡ใ†ใ‹ใ„ church

ๅคงๅญฆ้™ข ใ ใ„ใŒใใ„ใ‚“ graduate school

ๅ‹•็‰ฉๅœ’ ใฉใ†ใถใคใˆใ‚“ zoo

ๆธฉๆณ‰ ใŠใ‚“ใ›ใ‚“ hot spring, spa

ใŠๅฎข๏ผปใ•ใ‚“๏ผฝ ใŠใใ‚ƒใ๏ผปใ•ใ‚“๏ผฝ visitor, guest, customer, client

่ชฐใ‹ ใ ใ‚Œใ‹ somebody

๏ฝžใฎๆ–น ๏ฝžใฎใปใ† place toward ~, direction of ~

ใšใฃใจ ใšใฃใจ all the time

ๆฎ‹ใ‚‹ ใฎใ“ใ‚Šใพใ™ remain, be left

ๆœˆใซ ใคใใซ per month

ๆ™ฎ้€šใฎ ใตใคใ†ใฎ ordinary, common, usual

ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆ ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆ Internet

ๆ‘ ใ‚€ใ‚‰ village

ๆ˜ ็”ป้คจ ใˆใ„ใŒใ‹ใ‚“ cinema

ๅซŒ๏ผปใช๏ผฝ ใ„ใ‚„๏ผปใช๏ผฝ disagreeable, hateful

็ฉบ ใใ‚‰ sky

้–‰ใ˜ใ‚‹ ใจใ˜ใพใ™ close

้ƒฝไผš ใจใ‹ใ„ city

ๅญใฉใ‚‚ใŸใก ใ“ใฉใ‚‚ใŸใก children (many)

Page 49: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 49 of 82

ไธ–็•Œไธญ ใ›ใ‹ใ„ใ˜ใ‚…ใ† all over the world

่‡ช็”ฑใซ ใ˜ใ‚†ใ†ใซ freely

้›†ใพใ‚‹ ใ‚ใคใพใ‚Šใพใ™ gather

็พŽใ—ใ„ ใ†ใคใใ—ใ„ beautiful

่‡ช็„ถ ใ—ใœใ‚“ nature

็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ• ใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ• godness, virtue

ๆฐ—ใŒใคใ ใใŒใคใใพใ™ notice, become aware of

MNN II - Lesson 32Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

้‹ๅ‹•ใ™ใ‚‹ ใ†ใ‚“ใฉใ†ใ—ใพใ™ take exercise

ๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ ใ›ใ„ใ“ใ†ใ—ใพใ™ succeed

ๅคฑๆ•—ใ™ใ‚‹๏ผป่ฉฆ้จ“ใซ๏ฝž๏ผฝ

ใ—ใฃใฑใ„ใ—ใพใ™๏ผปใ—ใ‘ใ‚“ใซ๏ฝž๏ผฝ

fail [an examination]

ๅˆๆ ผใ™ใ‚‹๏ผป่ฉฆ้จ“ใซ๏ฝž๏ผฝ

ใ”ใ†ใ‹ใใ—ใพใ™๏ผปใ—ใ‘ใ‚“ใซ๏ฝž๏ผฝ

pass [an examination]

ๆˆปใ‚‹ ใ‚‚ใฉใ‚Šใพใ™ return

ๆญขใ‚€๏ผป้›จใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ‚„ใฟใพใ™๏ผปใ‚ใ‚ใŒ๏ฝž๏ผฝ stop [raining]

ๆ™ดใ‚Œใ‚‹ ใฏใ‚Œใพใ™ clear up

ๆ›‡ใ‚‹ ใใ‚‚ใ‚Šใพใ™ get cloudy

ๅนใ๏ผป้ขจใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใตใใพใ™๏ผปใ‹ใœใŒ๏ฝž๏ผฝ blow [wind]

ๆฒปใ‚‹ใ€็›ดใ‚‹๏ผป็—…ๆฐ—ใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใชใŠใ‚Šใพใ™๏ผปใณใ‚‡ใ†ใใŒ๏ฝž๏ผฝ

recover from [sickness], get well

ๆฒปใ‚‹ใ€็›ดใ‚‹๏ผปๆ•…้šœใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใชใŠใ‚Šใพใ™๏ผปใ“ใ—ใ‚‡ใ†ใŒ๏ฝž๏ผฝ

be fixed, be repaired

็ถšใ๏ผป็†ฑใŒ ใคใฅใใพใ™ [high temperature]ใ€€ continue

Page 50: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 50 of 82

๏ฝž๏ผฝ ๏ผปใญใคใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใฒใ๏ผป้ขจ้‚ชใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใฒใใพใ™๏ผปใ‹ใœใ‚’๏ฝž๏ผฝ catch [a cold]

ๅ†ทใ‚„ใ™ ใฒใ‚„ใ—ใพใ™ cool

ๅฟƒ้…๏ผปใช๏ผฝ ใ—ใ‚“ใฑใ„๏ผปใช๏ผฝ worried, anxious

ๅๅˆ†๏ผปใช๏ผฝ ใ˜ใ‚…ใ†ใถใ‚“๏ผปใช๏ผฝ enough, sufficient

ใŠใ‹ใ—ใ„ ใŠใ‹ใ—ใ„ strange, funny

็…ฉใ„ ใ†ใ‚‹ใ•ใ„ noisy

็ซๅ‚ท ใ‚„ใ‘ใฉ burning (๏ผป~ ใ€€ใ‚’ ใ—ใพใ™๏ผฝget burned)

ๆ€ชๆˆ‘ ใ‘ใŒ injury(๏ผป~ ใ€€ใ‚’ ใ—ใพใ™๏ผฝget injured)

ๅ’ณ ใ›ใ cough (๏ผป~ ใ€€ใŒ ใงใพใ™๏ผฝhave a cough)

ใ‚คใƒณใƒ•ใƒซใ‚จใƒณใ‚ถ

ใ‚คใƒณใƒ•ใƒซใ‚จใƒณใ‚ถ influenza

็ฉบ ใใ‚‰ sky

ๅคช้™ฝ ใŸใ„ใ‚ˆใ† sun

ๆ˜Ÿ ใปใ— star

ๆœˆ ใคใ moon

้ขจ ใ‹ใœ wind

ๅŒ— ใใŸ north

ๅ— ใฟใชใฟ south

่ฅฟ ใซใ— west

ๆฑ ใฒใŒใ— east

ๆฐด้“ ใ™ใ„ใฉใ† faucet, tap, water supply

ใ‚จใƒณใ‚ธใƒณ ใ‚จใƒณใ‚ธใƒณ engine

ใƒใƒผใƒ  ใƒใƒผใƒ  team

ไปŠๅคœ ใ“ใ‚“ใ‚„ this evening

ๅค•ๆ–น ใ‚†ใ†ใŒใŸ late afternoon

ๅ‰ ใพใˆ a time in the past, before

้…ใ ใŠใใ late (time)

ใ“ใ‚“ใชใซ ใ“ใ‚“ใชใซ like this

ใใ‚“ใชใซ ใใ‚“ใชใซ like that (concerning a matter related

Page 51: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 51 of 82

to the listener)

ใ‚ใ‚“ใชใซ ใ‚ใ‚“ใชใซlike that (concerning a matter related to the listener and the speaker), that much

่‹ฅใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ possibly, perhaps

ใใ‚Œใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“

ใใ‚Œใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ That's too bad

ใ‚ชใƒชใƒณใƒ”ใƒƒใ‚ฏ ใŠใ‚Šใ‚“ใดใฃใ Olympic Games

MNN II - Lesson 33Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

้€ƒใ’ใ‚‹ ใซใ’ใพใ™ run away

้จ’ใ ใ•ใ‚ใŽใพใ™ make a noise

่ซฆใ‚ใ‚‹ ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใพใ™ give up

ๆŠ•ใ’ใ‚‹ ใชใ’ใพใ™ throw

ๅฎˆใ‚‹ ใพใ‚‚ใ‚Šใพใ™ keep, follow, obey

ไธŠใ’ใ‚‹ ใ‚ใ’ใพใ™ raise, lift up

ไธ‹ใ’ใ‚‹ ใ•ใ’ใพใ™ lower, pull down

ไผใˆใ‚‹ ใคใŸใˆใพใ™ convey (a message)

ๆณจๆ„ใ™ใ‚‹๏ผป่ปŠใซ๏ฝž๏ผฝ

ใกใ‚…ใ†ใ„ใ—ใพใ™๏ผปใใ‚‹ใพใซ๏ฝž๏ผฝ be careful (of cars)

ๅค–ใ™๏ผปๅธญใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใฏใšใ—ใพใ™๏ผปใ›ใใ‚’๏ฝž๏ผฝ be away (from one's desk)

ใ ใ‚๏ผปใช๏ผฝ ใ ใ‚๏ผปใช๏ผฝ no good, impossible, not permitted

ๅธญ ใ›ใ seat

ใƒ•ใ‚กใ‚คใƒˆ ใƒ•ใ‚กใ‚คใƒˆ fight

ใƒžใƒผใ‚ฏ ใƒžใƒผใ‚ฏ mark

ใƒœใƒผใƒซ ใƒœใƒผใƒซ ball

ๆด—ๆฟฏๆฉŸ ใ›ใ‚“ใŸใใ washing machine

๏ฝžๆฉŸ ๏ฝžใ ~machine

่ฆๅ‰‡ ใใใ regulation, rule

Page 52: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 52 of 82

ไฝฟ็”จ็ฆๆญข ใ—ใ‚ˆใ†ใใ‚“ใ— Do not use

็ซ‹ๅ…ฅ็ฆๆญข ใŸใกใ„ใ‚Šใใ‚“ใ— Keep Out

ๅ…ฅๅฃ ใ„ใ‚Šใใก entrance

ๅ‡บๅฃ ใงใใก exit

้žๅธธๅฃ ใฒใ˜ใ‚‡ใ†ใใก emergency exit

็„กๆ–™ ใ‚€ใ‚Šใ‚‡ใ† free of charge

ๆœฌๆ—ฅไผ‘ๆฅญ ใปใ‚“ใ—ใคใใ‚…ใ†ใŽใ‚‡ใ† closed today

ๅ–ถๆฅญไธญ ใˆใ„ใŽใ‚‡ใ†ใกใ‚…ใ† open for business

ไฝฟ็”จไธญ ใ—ใ‚ˆใ†ใกใ‚…ใ† in use

๏ฝžไธญ ๏ฝžใกใ‚…ใ† ~ing

ใฉใ†ใ„ใ† ใฉใ†ใ„ใ† what kind of ~

ใ‚‚ใ† ใ‚‚ใ† (not) any longer (used with negatives)

ใ‚ใจ ๏ฝž ใ‚ใจ ๏ฝž ~left

้ง่ปŠ้•ๅ ใกใ‚…ใ†ใ—ใ‚ƒใ„ใฏใ‚“ parking violation

ใใ‚Šใ‚ƒใ‚ ใใ‚Šใ‚ƒใ‚ well

๏ฝžไปฅๅ†… ๏ฝžใ„ใชใ„ within ~

่ญฆๅฏŸ ใ‘ใ„ใ•ใค police station

็ฝฐ้‡‘ ใฐใฃใใ‚“ fine (penalty)

้›ปๅ ฑ ใงใ‚“ใฝใ† telegram

ไบบใ€… ใฒใจใณใจ people

ๆ€ฅ็”จ ใใ‚…ใ†ใ‚ˆใ† urgent business

ๆ‰“ใค๏ผป้›ปๅ ฑใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใ†ใกใพใ™๏ผปใงใ‚“ใฝใ†ใ‚’๏ฝž๏ผฝ send (a telegram)

้›ปๅ ฑไปฃ ใงใ‚“ใฝใ†ใ ใ„ telegram charge

ๅ‡บๆฅใ‚‹ใ ใ‘ ใงใใ‚‹ใ ใ‘ as much as possible

็Ÿญใ ใฟใ˜ใ‹ใ shortly, briefly

ใพใŸ ใพใŸ and

ไพ‹ใˆใฐ ใŸใจใˆใฐ for example

ใ‚ญใƒˆใ‚ฏ ใ‚ญใƒˆใ‚ฏ in a critical condition

้‡ใ„็—…ๆฐ— ใŠใ‚‚ใ„ใณใ‚‡ใ†ใ serious illness

ๆ˜Žๆ—ฅ ใ‚ใ™ tomorrow

็•™ๅฎˆ ใ‚‹ใ™ absence

Page 53: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 53 of 82

็•™ๅฎˆ็•ช ใ‚‹ใ™ใฐใ‚“ looking after the house during the owners absence

๏ผปใŠ๏ผฝ็ฅใ„ ๏ผปใŠ๏ผฝใ„ใ‚ใ„ celebration

ไบกใใชใ‚‹ ใชใใชใ‚Šใพใ™ pass away, die

ๆ‚ฒใ—ใฟ ใ‹ใชใ—ใฟ sorrow, sadness

ๅˆฉ็”จใ™ใ‚‹ ใ‚Šใ‚ˆใ†ใ—ใพใ™ use

MNN II - Lesson 34Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

้€ƒใ’ใ‚‹ ใซใ’ใพใ™ run away

็ฃจใ๏ผปๆญฏใ‚’๏ผฝ ใฟใŒใใพใ™๏ผปใฏใ‚’๏ผฝ brush [one's teeth], polish

็ต„ใฟ็ซ‹ใฆใ‚‹ ใใฟใŸใฆใพใ™ assemble

ๆŠ˜ใ‚‹ ใŠใ‚Šใพใ™ bend, fold, break, snap

ๆฐ—ใŒใคใ๏ผปๅฟ˜ใ‚Œ็‰ฉใซ๏ฝž๏ผฝ

ใใŒใคใใพใ™๏ผปใ‚ใ™ใ‚Œใ‚‚ใฎใซ๏ผฝ

notice, become aware of [things left behind]

ไป˜ใ‘ใ‚‹๏ผป้†คๆฒนใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใคใ‘ใพใ™๏ผปใ—ใ‚‡ใ†ใ‚†ใ‚’๏ฝž๏ผฝ put in [soy sauce]

่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‹๏ผป้ตใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใฟใคใ‹ใ‚Šใพใ™๏ผปใ‹ใŽใŒ๏ฝž๏ผฝ [a key] be found

ใ™ใ‚‹๏ผปใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใ—ใพใ™๏ผปใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’๏ฝž๏ผฝ wear [a tie]

่ณชๅ•ใ™ใ‚‹ ใ—ใคใ‚‚ใ‚“ใ—ใพใ™ ask a a question

็ดฐใ„ ใปใใ„ thin (of small diameter)

ๅคชใ„ ใตใจใ„ thick (of large diameter)

็›†่ธŠใ‚Š ใผใ‚“ใŠใฉใ‚Š Bon Festival (in mid August)

ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚ฏใƒฉใƒ– ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚ฏใƒฉใƒ– Sports Club

ๅฎถๅ…ท ใ‹ใ furniture

ใ‚ญใƒผ ใ‚ญใƒผ key

ใ‚ทใƒผใƒˆใƒ™ใƒซใƒˆ ใ‚ทใƒผใƒˆใƒ™ใƒซใƒˆ seat belt

่ชฌๆ˜Žๆ›ธ ใ›ใคใ‚ใ„ใ—ใ‚‡ explanatory pamphlet, instruction book

Page 54: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 54 of 82

ๅ›ณ ใš figure, drawing

็ทš ใ›ใ‚“ line

็Ÿขๅฐ ใ‚„ใ˜ใ‚‹ใ— arrow (sign)

้ป’ ใใ‚ black (noun)

็™ฝ ใ—ใ‚ white (noun)

่ตค ใ‚ใ‹ red (noun)

้’ ใ‚ใŠ blue (noun)

็ดบ ใ“ใ‚“ navy blue, dark blue (noun)

้ป„่‰ฒ ใใ„ใ‚ yellow (noun)

่Œถ่‰ฒ ใกใ‚ƒใ„ใ‚ brown (noun)

้†คๆฒน ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚† soy sauce

ใ‚ฝใƒผใ‚น ใ‚ฝใƒผใ‚น sauce, Worcestershire sauce

๏ฝžใ‹ ๏ฝž ๏ฝžใ‹ ๏ฝž ~ or ~

ๆ˜จๅคœ ใ‚†ใ†ใน last evening

ใ•ใฃใ ใ•ใฃใ a short while ago

่Œถ้“ ใ•ใฉใ† tea ceremony

ใŠ่Œถใ‚’ใŸใฆใ‚‹ ใŠใกใ‚ƒใ‚’ใŸใฆใพใ™ make green tea

ๅ…ˆใซ ใ•ใใซ first (when doing something before something else)

่ผ‰ใ›ใ‚‹ ใฎใ›ใพใ™ place on, load on

ใ“ใ‚Œใงใ„ใ„ใงใ™ใ‹

ใ“ใ‚Œใงใ„ใ„ใงใ™ใ‹ Is this all right?

่‹ฆใ„ ใซใŒใ„ bitter

่ฆชๅญใฉใ‚“ใถใ‚Š ใŠใ‚„ใ“ใฉใ‚“ใถใ‚Š a bowl of cooked rice with chicken and egg

ๆๆ–™ ใ–ใ„ใ‚Šใ‚‡ใ† ingredients

ใƒผๅˆ† ใƒผใถใ‚“ portion for ~ (used for indicating quantity)

้ณฅ่‚‰ ใจใ‚Šใซใ chicken

ใƒผๅ€‹ ใƒผใ“ (counter for small objects)

็Ž‰่‘ฑ ใŸใพใญใŽ onion

๏ผ”ๅˆ†ใฎ๏ผ‘ ๏ผ”ใถใ‚“ใฎ๏ผ‘ one fourth

่ชฟๅ‘ณๆ–™ ใกใ‚‡ใ†ใฟใ‚Šใ‚‡ใ† seasoning , flavoring

้‹ ใชใน pan, pot

Page 55: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 55 of 82

็ซ ใฒ fire

็ซใซใ‹ใ‘ใ‚‹ ใฒใซใ‹ใ‘ใพใ™ put on the stove

็…ฎใ‚‹ ใซใพใ™ cook, boil

็…ฎใˆใ‚‹ ใซใˆใพใ™ be cooked, be boiled

ไธผ ใฉใ‚“ใถใ‚Š ceramic bowl

ใƒผใ‚ฐใƒฉใƒ  ใƒผใ‚ฐใƒฉใƒ  - gram

MNN II - Lesson 35Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

้€ƒใ’ใ‚‹ ใซใ’ใพใ™ run away

ๅ’ฒใ๏ผป่ŠฑใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ•ใใพใ™๏ผปใฏใชใŒ๏ฝž๏ผฝ [flowers] bloom

ๅค‰ใ‚ใ‚‹๏ผป่‰ฒใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผปใ„ใ‚ใŒ๏ฝž๏ผฝ [the color] change

ๅ›ฐใ‚‹ ใ“ใพใ‚Šใพใ™ be in truble, have a problem

ไป˜ใ‘ใ‚‹๏ผปไธธใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใคใ‘ใพใ™๏ผปใพใ‚‹ใ‚’๏ฝž๏ผฝ

draw [a circle], mark [with a circle]

ๆ‹พใ† ใฒใ‚ใ„ใพใ™ pick up

ใ‹ใ‹ใ‚‹๏ผป้›ป่ฉฑใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™๏ผปใงใ‚“ใ‚ใŒ๏ฝž๏ผฝ

get through [on the telephone], have [a phone call]

ๆฅฝ๏ผปใช๏ผฝ ใ‚‰ใ๏ผปใช๏ผฝ comfortable, easy

ๆญฃใ—ใ„ ใŸใ ใ—ใ„ correct, right

็ใ—ใ„ ใ‚ใšใ‚‰ใ—ใ„ rare, uncommon

ๆ–น ใ‹ใŸ person (respectful equivalent of ใฒใจ)

ๅ‘ใ“ใ† ใ‚€ใ“ใ† over there, the other side

ๅณถ ใ—ใพ island

ๆ‘ ใ‚€ใ‚‰ village

ๆธฏ ใฟใชใจ port, harbor

่ฟ‘ๆ‰€ ใใ‚“ใ˜ใ‚‡ neighborhood, vicinity

ๅฑ‹ไธŠ ใŠใใ˜ใ‚‡ใ† rooftop

ๆตทๅค– ใ‹ใ„ใŒใ„ overseas

ๅฑฑ็™ปใ‚Š ใ‚„ใพใฎใผใ‚Š mountain climbing

Page 56: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 56 of 82

ใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐ ใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐ hiking

ๆฉŸไผš ใใ‹ใ„ chance, opportunity

่จฑๅฏ ใใ‚‡ใ‹ permission

ไธธ ใพใ‚‹ circle

ๆ“ไฝœ ใใ†ใ• operation

ๆ–นๆณ• ใปใ†ใปใ† method

่จญๅ‚™ ใ›ใคใณ equipment, facilities

ใ‚ซใƒผใƒ†ใƒณ ใ‚ซใƒผใƒ†ใƒณ curtain

็ด ใฒใ‚‚ string

่“‹ ใตใŸ lid, cover, cap

่‘‰ ใฏ leaf

ๆ›ฒ ใใ‚‡ใ a piece of music

ๆฅฝใ—ใฟ ใŸใฎใ—ใฟ pleasure, enjoyment, expectation

ใ‚‚ใฃใจ ใ‚‚ใฃใจ more

ๅˆใ‚ใซ ใฏใ˜ใ‚ใซ first

ใ“ใ‚Œใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

ใ“ใ‚ŒใงใŠใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ We'll finish now.

ใใ‚Œใชใ‚‰ ใใ‚Œใชใ‚‰ in that case

ๅคœ่กŒใƒใ‚น ใ‚„ใ“ใ†ใƒใ‚น night bus

ๆ—…่กŒ็คพ ใ‚Šใ‚‡ใ“ใ†ใ—ใ‚ƒ travel agency

่ฉณใ—ใ„ ใใ‚ใ—ใ„ detailed

ใ‚นใ‚ญใƒผๅ ด ใ‚นใ‚ญใƒผใ˜ใ‚‡ใ† ski resort

ๆœฑ ใ—ใ‚… red

ไบคใ‚ใ‚‹ ใพใ˜ใ‚ใ‚Šใพใ™ keep company with

่ซบ ใ“ใจใ‚ใ– proverb

ไปฒ่‰ฏใใ™ใ‚‹ ใชใ‹ใ‚ˆใใ—ใพใ™ be on good terms with

ๅฟ…่ฆ๏ผปใช๏ผฝ ใฒใคใ‚ˆใ†๏ผปใช๏ผฝ neccessary, essential

MNN II - Lesson 36Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ๅฑŠใ๏ผป่ท็‰ฉใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใจใฉใใพใ™๏ผปใซใ‚‚ใคใŒ๏ฝž๏ผฝ [parcels] be delivered

Page 57: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 57 of 82

ๅ‡บใ‚‹๏ผป่ฉฆๅˆใซ๏ฝž๏ผฝ

ใงใพใ™๏ผปใ—ใ‚ใ„ใซ๏ฝž๏ผฝ partcipate [in the game]

ๆ‰“ใค ใ†ใกใพใ™๏ผปใƒฏใƒผใƒ—ใƒญใ‚’๏ฝž๏ผฝ type [on a wordprocessor]

่ฒฏ้‡‘ใ™ใ‚‹ ใกใ‚‡ใใ‚“ใ—ใพใ™ save money

ๅคชใ‚‹ ใตใจใ‚Šใพใ™ get fat

็—ฉใ›ใ‚‹ ใ‚„ใ›ใพใ™ get slim

้ŽใŽใ‚‹๏ผป๏ผ—ๆ™‚ใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใ™ใŽใพใ™๏ผป๏ผ—ใ˜ใ‚’๏ฝž๏ผฝ pass [7 o'clock]

ๆ…ฃใ‚Œใ‚‹๏ผป็ฟ’ๆ…ฃใซ๏ฝž๏ผฝ

ใชใ‚Œใพใ™๏ผปใ—ใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ใซ๏ฝž๏ผฝ get accustomed to [the custom]

็กฌใ„ ใ‹ใŸใ„ hard, tough, solid

่ปŸใ‚‰ใ‹ใ„ ใ‚„ใ‚ใ‚‰ใ‹ใ„ soft, tender

้›ปๅญ๏ฝž ใงใ‚“ใ—๏ฝž electronic ~

ๆบๅธฏ๏ฝž ใ‘ใ„ใŸใ„๏ฝž portable ~

ๅทฅๅ ด ใ“ใ†ใ˜ใ‚‡ใ† factory

ๅฅๅบท ใ‘ใ‚“ใ“ใ† health

ๅ‰ฃ้“ ใ‘ใ‚“ใฉใ† kendo (japanese sword fighting)

ๆฏŽ้€ฑ ใพใ„ใ—ใ‚…ใ† every week

ๆฏŽๆœˆ ใพใ„ใคใ every month

ๆฏŽๅนด ใพใ„ใจใ—๏ผˆใพใ„ใญใ‚“๏ผ‰ every year

ใ‚„ใฃใจ ใ‚„ใฃใจ finally

ๅฏไนŸ ใ‹ใชใ‚Š fairly

ๅฟ…ใš ใ‹ใชใ‚‰ใš without fail, by all means

็ตถๅฏพใซ ใœใฃใŸใ„ใซ absolutely (used with negatives)

ไธŠๆ‰‹ใซ ใ˜ใ‚‡ใ†ใšใซ well, skillfully

ๅ‡บๆฅใ‚‹ใ ใ‘ ใงใใ‚‹ใ ใ‘ as much as possible

ใ“ใฎ้ ƒ ใ“ใฎใ”ใ‚ these days

๏ฝžใšใค ๏ฝžใšใค ~(some amount) per (some suit)

ใใฎใปใ†ใŒ๏ฝž ใใฎใปใ†ใŒ๏ฝž That is more~

ใ‚ทใƒงใƒ‘ใƒณ ใ‚ทใƒงใƒ‘ใƒณ Chopin

ใŠๅฎขๆง˜ ใŠใใ‚ƒใใ•ใพ guest, customer

็‰นๅˆฅ[ใช] ใจใในใค[ใช] special

Page 58: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 58 of 82

ใ—ใฆใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™

ใ—ใฆใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹

be doing (respectful equivalent of ใ€€ใ—ใฆ ใ„ใพใ™)

ๆฐดๆณณ ใ™ใ„ใˆใ„ swimming

ใ€œใจใ‹ใ€ใ€œใจใ‹ ใ€œใจใ‹ใ€ใ€œใจใ‹ ~, ~, and so on

ใ‚ฟใƒณใ‚ด ใ‚ฟใƒณใ‚ด tango

ใƒใƒฃใƒฌใƒณใ‚ธใ™ใ‚‹

ใƒใƒฃใƒฌใƒณใ‚ธใ—ใพใ™ challenge

ๆฐ—ๆŒใก ใใ‚‚ใก feeling, enthusiasm

ไน—ใ‚Š็‰ฉ ใฎใ‚Šใ‚‚ใฎ vehicle, means of transportation

ๆญดๅฒ ใ‚Œใใ— history

ใƒผไธ–็ด€ ใƒผใ›ใ„ใ -th century

้ ใ ใจใŠใ far, remote place

ๆฑฝ่ปŠ ใใ—ใ‚ƒ locomotive

ๆฑฝ่ˆน ใใ›ใ‚“ steam boat

ใ€€ๅคงๅ‹ขใฎ ใ€œ ใ€€ใŠใŠใœใ„ใฎ ใ€œ many (people)

้‹ใถ ใฏใ“ใณใพใ™ carry, transport

้ฃ›ใถ ใจใณใพใ™ fly

ๅฎ‰ๅ…จ[ใช] ใ‚ใ‚“ใœใ‚“[ใช] safe

ๅฎ‡ๅฎ™ ใ†ใกใ‚…ใ† space, universe

ๅœฐ็ƒ ใกใใ‚…ใ† earth

ใƒฉใ‚คใƒˆๅ…„ๅผŸ ใƒฉใ‚คใƒˆใใ‚‡ใ†ใ ใ„ Wright brothers

MNN II - Lesson 37Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

่ค’ใ‚ใ‚‹ ใปใ‚ใพใ™ praise

ๅฑใ‚‹ ใ—ใ‹ใ‚Šใพใ™ scold

่ช˜ใ† ใ•ใใ„ใพใ™ invite, ask someone to join

่ตทใ“ใ™ ใŠใ“ใ—ใพใ™ wake (someone) up

ๆ‹›ๅพ…ใ™ใ‚‹ ใ—ใ‚‡ใ†ใŸใ„ใ—ใพใ™ invite (more formal)

้ ผใ‚€ ใŸใฎใฟใพใ™ ask, request

ๆณจๆ„ใ™ใ‚‹ ใกใ‚…ใ†ใ„ใ—ใพใ™ warn, advise

Page 59: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 59 of 82

็›—ใ‚‹ ใจใ‚Šใพใ™ steal, rob

่ธใ‚€ ใตใฟใพใ™ step on (someone's foot)

ๅฃŠใ™ ใ“ใ‚ใ—ใพใ™ break, destroy

ๆฑšใ™ ใ‚ˆใ”ใ—ใพใ™ make ~ dirty

่กŒใชใ† ใŠใ“ใชใ„ใพใ™ hold, carry out, practice

่ผธๅ‡บใ™ใ‚‹ ใ‚†ใ—ใ‚…ใคใ—ใพใ™ export

่ผธๅ…ฅใ™ใ‚‹ ใ‚†ใซใ‚…ใ†ใ—ใพใ™ import

็ฟป่จณใ™ใ‚‹ ใปใ‚“ใ‚„ใใ—ใพใ™ translate

็™บๆ˜Žใ™ใ‚‹ ใฏใคใ‚ใ„ใ—ใพใ™ invent

็™บ่ฆ‹ใ™ใ‚‹ ใฏใฃใ‘ใ‚“ใ—ใพใ™ discover

่จญ่จˆใ™ใ‚‹ ใ›ใฃใ‘ใ„ใ—ใพใ™ design, plan

็ฑณ ใ“ใ‚ rice

้บฆ ใ‚€ใŽ barley, wheat

็Ÿณๆฒน ใ›ใใ‚† oil

ๅŽŸๆ–™ ใ’ใ‚“ใ‚Šใ‚‡ใ† raw material

ใƒ‡ใƒผใƒˆ ใƒ‡ใƒผใƒˆ date

ๆณฅๆฃ’ ใฉใ‚ใผใ† thief, robber

่ญฆๅฎ˜ ใ‘ใ„ใ‹ใ‚“ policeman

ๅปบ็ฏ‰ๅฎถ ใ‘ใ‚“ใกใใ‹ architect

็ง‘ๅญฆ่€… ใ‹ใŒใใ—ใ‚ƒ scientist

ๆผซ็”ป ใพใ‚“ใŒ cartoon

ไธ–็•Œไธญ ใ›ใ‹ใ„ใ˜ใ‚…ใ† all over the world

๏ฝžไธญ ๏ฝžใ˜ใ‚…ใ† all over ~

๏ฝžใซใ‚ˆใฃใฆ ๏ฝžใซใ‚ˆใฃใฆ by

ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใญ ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใญ That's lucky, isn't it?

ๅŸ‹ใ‚็ซ‹ใฆใ‚‹ ใ†ใ‚ใŸใฆใพใ™ reclaim

ๆŠ€่ก“ ใŽใ˜ใ‚…ใค technology, technique

ๅœŸๅœฐ ใจใก land

้จ’้Ÿณ ใใ†ใŠใ‚“ noise

ๅˆฉ็”จใ™ใ‚‹ ใ‚Šใ‚ˆใ†ใ—ใพใ™ use

ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚น ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚น access

ใƒผไธ–็ด€ ใƒผใ›ใ„ใ -th Century

Page 60: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 60 of 82

่ฑช่ฏ๏ผปใช๏ผฝ ใ”ใ†ใ‹๏ผปใช๏ผฝ gorgeous

ๅฝซๅˆป ใกใ‚‡ใ†ใ“ใ engraving, carving, sculpture

็œ ใ‚‹ ใญใ‚€ใ‚Šใพใ™ sleep

ๅฝซใ‚‹ ใปใ‚Šใพใ™ engrave, carve

ไปฒ้–“ ใชใ‹ใพ colleague, friend

ใใฎใ‚ใจ ใใฎใ‚ใจ after that

ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝ ใ„ใฃใ—ใ‚‡ใ†ใ‘ใ‚“ใ‚ใ„ with all one's effort

้ผ  ใญใšใฟ mouse

ไธ€ๅŒนใ‚‚ใ„ใพใ›ใ‚“

ใ„ใฃใดใใ‚‚ใ„ใพใ›ใ‚“

There is not a single (mouse)

MNN II - Lesson 38Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

่‚ฒใฆใ‚‹ ใใ ใฆใพใ™ breed, bring up

้‹ใถ ใฏใ“ใณใพใ™ carry, transport

ไบกใใชใ‚‹ ใชใใชใ‚Šใพใ™ pass away (euphemistic expression for ๆญปใฌ, ใ—ใซใพใ™๏ผ‰

ๅ…ฅ้™ขใ™ใ‚‹ ใซใ‚…ใ†ใ„ใ‚“ใ—ใพใ™ enter hospital

้€€้™ขใ™ใ‚‹ ใŸใ„ใ„ใ‚“ใ—ใพใ™ leave hospital

ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹๏ผป้›ปๆบใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใ„ใ‚Œใพใ™๏ผปใงใ‚“ใ’ใ‚“ใ‚’๏ฝž๏ผฝ turn on [the power switch]

ๅˆ‡ใ‚Œใ‚‹๏ผป้›ปๆบใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใใ‚Œใพใ™๏ผปใงใ‚“ใ’ใ‚“ใ‚’๏ฝž]

turn off [the power switch]

ๆŽ›ใ‘ใ‚‹[้ตใ‚’ใ€œ]

ใ‹ใ‘ใพใ™[ใ‹ใŽใ‚’ใ€œ]

lock

ๆฐ—ๆŒใกใŒใ„ใ„ ใใ‚‚ใกใŒใ„ใ„ pleasant, agreeable

ๆฐ—ๆŒใกใŒๆ‚ชใ„ ใใ‚‚ใกใŒใ‚ใ‚‹ใ„ unpleasant, disgusting

ๅคงใใช๏ฝž ใŠใŠใใช๏ฝž large ~

ๅฐใ•ใช๏ฝž ใกใ„ใ•ใช๏ฝž small ~

่ตคใกใ‚ƒใ‚“ ใ‚ใ‹ใกใ‚ƒใ‚“ baby

ๅฐๅญฆๆ ก ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใฃใ“ใ† elementary school

Page 61: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 61 of 82

ไธญๅญฆๆ ก ใกใ‚…ใ†ใŒใฃใ“ใ† junior high scool

้ง…ๅ‰ ใˆใใพใˆ in front of the station

ๆตทๅฒธ ใ‹ใ„ใŒใ‚“ seaside, seashore

ๅ˜˜ ใ†ใ lie

ๆ›ธ้กž ใ—ใ‚‡ใ‚‹ใ„ documents, paper

้›ปๆบ ใงใ‚“ใ’ใ‚“ power switch

๏ฝž่ฃฝ ๏ฝžใ›ใ„ made in ~

๏ผปใ‚ใ€๏ผฝใ„ใ‘ใชใ„

๏ผปใ‚ใ€๏ผฝใ„ใ‘ใชใ„

Ooops! Oh, no! (used when one has made a mistake)

ใŠๅ…ˆใซ๏ผปๅคฑ็คผใ—ใพใ™๏ผฝ

ใŠใ•ใใซ๏ผปใ—ใคใ‚Œใ„ใ—ใพใ™๏ผฝ

Excuse me (for leaving before you)

ๅ›ž่ฆง ใ‹ใ„ใ‚‰ใ‚“ circular, sending round

็ ”็ฉถๅฎค ใ‘ใ‚“ใใ‚…ใ†ใ—ใค study room, professor'sใ€€ office, laboratory

ใใกใ‚“ใจ ใใกใ‚“ใจ neatly, tidily

ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ ใ›ใ„ใ‚Šใ—ใพใ™ put (things) in order, tidy up

๏ฝžใจใ„ใ†ๆœฌ ๏ฝžใจใ„ใ†ใปใ‚“ the book titled ~, the book named ~

ใƒผๅ†Š ใƒผใ•ใค (counter for books, etc.)

ๅˆคๅญ ใฏใ‚“ใ“ seal stamp

ๆŠผใ™๏ผปๅˆคๅญใŠ๏ฝž๏ผฝ

ใŠใ—ใพใ™๏ผปใฏใ‚“ใ“ใ‚’๏ฝž๏ผฝ affix [a seal]

ๅŒๅญ ใตใŸใ” twins

ๅง‰ๅฆน ใ—ใพใ„ sisters

๏ผ•ๅนด็”Ÿ ๏ผ•ใญใ‚“ใ›ใ„ fifth grade, fifth year

ไผผใฆใ„ใ‚‹ ใซใฆใ„ใพใ™ resemble, be like

ๆ€งๆ ผ ใ›ใ„ใ‹ใ character

ๅคงไบบใ—ใ„ ใŠใจใชใ—ใ„ quiet

ไธ–่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ ใ›ใ‚ใ‚’ใ—ใพใ™ take care

ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใค ใ˜ใ‹ใ‚“ใŒใŸใกใพใ™ time pass by

ๅคงๅฅฝใ๏ผปใช๏ผฝ ใ ใ„ใ™ใ๏ผปใช๏ผฝ like very much

ใƒผ็‚น ใƒผใฆใ‚“ -points

ใ‚ฏใƒฉใ‚น ใ‚ฏใƒฉใ‚น class

Page 62: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 62 of 82

ๅ–งๅ˜ฉใ™ใ‚‹ ใ‘ใ‚“ใ‹ใ—ใพใ™ quarrel, fight

ไธๆ€่ญฐ๏ผปใช๏ผฝ ใตใ—ใŽ๏ผปใช๏ผฝ mysterius, strange

MNN II - Lesson 39Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

็ญ”ใˆใ‚‹๏ผป่ณชๅ•ใซ๏ฝž๏ผฝ

ใ“ใŸใˆใพใ™๏ผปใ—ใคใ‚‚ใ‚“ใซ๏ฝž๏ผฝ answer [a question]

ๅ€’ใ‚Œใ‚‹๏ผปใƒ“ใƒซใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใŸใŠใ‚Œใพใ™๏ผปใƒ“ใƒซใŒ๏ฝž๏ผฝ [a building] fall down

็„ผใ‘ใ‚‹๏ผปๅ†…ใŒ๏ฝž]

ใ‚„ใ‘ใพใ™๏ผปใ†ใกใŒ๏ฝž]

[a house] burn down

้€šใ‚‹๏ผปใฟใกใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใจใŠใ‚Šใพใ™๏ผปใฟใกใ‚’๏ฝž๏ผฝ pass [along a street]

ๆญปใฌ ใ—ใซใพใ™ die

ๅ–ซ้ฉšใ™ใ‚‹ ใณใฃใใ‚Šใ—ใพใ™ be surprised

ใŒใฃใ‹ใ‚Šใ™ใ‚‹ ใŒใฃใ‹ใ‚Šใ—ใพใ™ be disappointed

ๅฎ‰ๅฟƒใ™ใ‚‹ ใ‚ใ‚“ใ—ใ‚“ใ—ใพใ™ be relieved

้…ๅˆปใ™ใ‚‹ ใกใ“ใใ—ใพใ™ be late, come late

ๆ—ฉ้€€ใ™ใ‚‹ ใใ†ใŸใ„ใ—ใพใ™ leave (work or school) earlier than usual

ๅ–งๅ˜ฉใ™ใ‚‹ ใ‘ใ‚“ใ‹ใ—ใพใ™ quarrel, fight

้›ขๅฉšใ™ใ‚‹ ใ‚Šใ“ใ‚“ใ—ใพใ™ divorce

่ค‡้›‘๏ผปใช๏ผฝ ใตใใ–ใค๏ผปใช๏ผฝ complicated, complex

้‚ช้ญ”๏ผปใช๏ผฝ ใ˜ใ‚ƒใพ๏ผปใช๏ผฝ obstructive, in the way

ๆฑšใ„ ใใŸใชใ„ dirty

ๅฌ‰ใ—ใ„ ใ†ใ‚Œใ—ใ„ happy

ๆ‚ฒใ—ใ„ ใ‹ใชใ—ใ„ sad

ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ ใฏใšใ‹ใ—ใ„ embarrased, ashamed

ๅœฐ้œ‡ ใ˜ใ—ใ‚“ earthquake

ๅฐ้ขจ ใŸใ„ใตใ† typhoon

็ซไบ‹ ใ‹ใ˜ fire

ไบ‹ๆ•… ใ˜ใ“ accident

Page 63: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 63 of 82

๏ผปใŠ๏ผฝ่ฆ‹ๅˆใ„ ๏ผปใŠ๏ผฝใฟใ‚ใ„ interview with a view to marriage

้›ป่ฉฑไปฃ ใงใ‚“ใ‚ใ ใ„ telephone bill

๏ฝžไปฃ ๏ฝžใ ใ„ charge, fare, fee

ใƒ•ใƒญใƒณใƒˆ ใƒ•ใƒญใƒณใƒˆ front desk, reception desk

ใƒผๅทๅฎค ใƒผใ”ใ†ใ—ใค room number -

ๆฑ— ใ‚ใ› perspiration (๏ฝžใ‚’ใ‹ใใพใ™: perspire)

ใ‚ฟใ‚ชใƒซ ใ‚ฟใ‚ชใƒซ towel

็Ÿณ้นธ ใ›ใฃใ‘ใ‚“ soap

ๅคงๅ‹ข ใŠใŠใœใ„ a great number of people

ใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใงใ—ใŸ

ใŠใคใ‹ใ‚Œใ•ใพใงใ—ใŸ

Thank you for your hard work

ไผบใ„ใพใ™ ใ†ใ‹ใŒใ„ใพใ™ I'm coming

้€”ไธญใง ใจใกใ‚…ใ†ใง on the way, in the midst of

ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏ ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏ truck

ใถใคใ‹ใ‚‹ ใถใคใ‹ใ‚Šใพใ™ bump, collide

ไธฆใถ ใชใ‚‰ใณใพใ™ stand in queue, line up

ๅคงไบบ ใŠใจใช adult

ๆด‹ๆœ ใ‚ˆใ†ใตใ western clothes

่ฅฟๆด‹ๅŒ–ใ™ใ‚‹ ใ›ใ„ใ‚ˆใ†ใ‹ใ—ใพใ™ be Westernized

ๅˆใ† ใ‚ใ„ใพใ™ fit, suit

ไปŠใงใฏ ใ„ใพใงใฏ now

ๆˆไบบๅผ ใ›ใ„ใใ‚“ใ—ใ coming-of-age celebration

็„ผใ‘ใ‚‹๏ผปใƒ‘ใƒณใŒ๏ฝž]

ใ‚„ใ‘ใพใ™๏ผปใƒ‘ใƒณใŒ๏ฝž]ใ€€ [bread] be baked

็„ผใ‘ใ‚‹๏ผป่‚‰ใŒ๏ฝž]

ใ‚„ใ‘ใพใ™๏ผปใซใใŒ๏ฝž]

[meat] be be roasted, be grilled

Page 64: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 64 of 82

MNN II - Lesson 40Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ๆ•ฐใˆใ‚‹ ใ‹ใžใˆใพใ™ count

ๆธฌใ‚‹ใ€้‡ใ‚‹ ใฏใ‹ใ‚Šใพใ™ measure, weigh

็ขบใ‹ใ‚ใ‚‹ ใŸใ—ใ‹ใ‚ใพใ™ confirm, make sure

ๅˆใ†๏ผปใ‚ตใ‚คใ‚บใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ‚ใ„ใพใ™๏ผปใ‚ตใ‚คใ‚บใŒ๏ฝž๏ผฝ [the size] fit

ๅ‡บ็™บใ™ใ‚‹ ใ—ใ‚…ใฃใฑใคใ—ใพใ™ depart

ๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ ใจใ†ใกใ‚ƒใใ—ใพใ™ arrive

้…”ใ† ใ‚ˆใ„ใพใ™ get drunk

ๅฑ้™บ๏ผปใช๏ผฝ ใใ‘ใ‚“๏ผปใช๏ผฝ dangerous

ๅฟ…่ฆ๏ผปใช๏ผฝ ใฒใคใ‚ˆใ†๏ผปใช๏ผฝ neccesary

ๅฎ‡ๅฎ™ ใ†ใกใ‚…ใ† space, universe

ๅœฐ็ƒ ใกใใ‚…ใ† earth

ๅฟ˜ๅนดไผš ใผใ†ใญใ‚“ใ‹ใ„ year-end party

ๆ–ฐๅนดไผš ใ—ใ‚“ใญใ‚“ใ‹ใ„ New Year Party

ไบŒๆฌกไผš ใซใ˜ใ‹ใ„ second party

ๅคงไผš ใŸใ„ใ‹ใ„ mass meeting, convention

ใƒžใƒฉใ‚ฝใƒณ ใƒžใƒฉใ‚ฝใƒณ marathon

ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚นใƒˆ ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚นใƒˆ contest

่กจ ใŠใ‚‚ใฆ face, front

่ฃ ใ†ใ‚‰ back (side)

่ฟ”ไบ‹ ใธใ‚“ใ˜ reply

็”ณใ—่พผใฟ ใ‚‚ใ†ใ—ใ“ใฟ application

ๆœฌๅฝ“ ใปใ‚“ใจใ† truth, fact

้–“้•ใ„ ใพใกใŒใ„ mistake

ๅ‚ท ใใš defect, wound, scratch

ใ‚บใƒœใƒณ ใ‚บใƒœใƒณ trousers

้•ทใ• ใชใŒใ• length

Page 65: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 65 of 82

้‡ใ• ใŠใ‚‚ใ• weight

้ซ˜ใ• ใŸใ‹ใ• height

ๅคงใใ• ใŠใŠใใ• size, scale

๏ผปใƒผ๏ผฝไพฟ ๏ผปใƒผ๏ผฝใณใ‚“ flight, flight number

ใƒผๅท ใƒผใ”ใ† train number, typhoon number, etc.

ใƒผๅ€‹ ใƒผใ“ (counter for small objects)

ใƒผๆœฌ ใƒผใปใ‚“๏ผˆใƒผใฝใ‚“ใ€ใƒผใผใ‚“๏ผ‰ (counter for long objects)

ใƒผๆฏ ใƒผใฏใ„๏ผˆใƒผใฑใ„ใ€ใƒผใฐใ„๏ผ‰

-glass or cup (counter for full cups, glasses)

ใƒผใ‚ญใƒญ ใƒผใ‚ญใƒญ -kilograms, kilometers

ใƒผใ‚ฐใƒฉใƒ  ใƒผใ‚ฐใƒฉใƒ  -grams

ใƒผใ‚ปใƒณใƒ ใƒผใ‚ปใƒณใƒ -centimeters

ใƒผใƒŸใƒช ใƒผใƒŸใƒช -millimeters

๏ฝžไปฅไธŠ ๏ฝžใ„ใ˜ใ‚‡ใ† -not less than ~, over ~

๏ฝžไปฅไธ‹ ๏ฝžใ„ใ‹ not more than ~, under ~

ใ•ใ‚ ใ•ใ‚ well, let me see

โ€ป้›ช็ฅญใ‚Š โ€ปใ‚†ใใพใคใ‚Š Snow Festival in Sapporo

ใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ How is ~? (polite way os saying

ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ)

ใ‚ฏใƒฉใ‚น ใ‚ฏใƒฉใ‚น class

ใƒ†ใ‚นใƒˆ ใƒ†ใ‚นใƒˆ test, examination

ๆˆ็ธพ ใ›ใ„ใ›ใ performance, score, result

ใจใ“ใ‚ใง ใจใ“ใ‚ใง by the way

ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹

ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™

come (respectful equivalent of ใใพใ™)

ๆง˜ๅญ ใ‚ˆใ†ใ™ situation, condition, appearance

ไบ‹ไปถ ใ˜ใ‘ใ‚“ incident, case

ใ‚ชใƒผใƒˆใƒใ‚ค ใ‚ชใƒผใƒˆใƒใ‚ค motorcycle

็ˆ†ๅผพ ใฐใใ ใ‚“ bomb

็ฉใ‚€ ใคใฟใพใ™ load, pile up

้‹่ปขๆ‰‹ ใ†ใ‚“ใฆใ‚“ใ—ใ‚… driver

้›ขใ‚ŒใŸ ใฏใชใ‚ŒใŸ remote (location)

ใŒ ใŒ but

Page 66: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 66 of 82

ๆ€ฅใซ ใใ‚…ใ†ใซ suddenly

ๅ‹•ใ‹ใ™ ใ†ใ”ใ‹ใ—ใพใ™ start, operate, move

ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝ ใ„ใฃใ—ใ‚‡ใ†ใ‘ใ‚“ใ‚ใ„ with all one's effort

็Šฏไบบ ใฏใ‚“ใซใ‚“ suspect, criminal

ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ ใฆใซใ„ใ‚Œใพใ™ obtain, get

ไปŠใงใ‚‚ ใ„ใพใงใ‚‚ even now

ๅ™‚ใ™ใ‚‹ ใ†ใ‚ใ•ใ—ใพใ™ gossip

MNN II - Lesson 41Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

้ ‚ใ ใ„ใŸใ ใใพใ™ receive (humble equivalent of ใ‚‚ใ‚‰ใ†)

ไธ‹ใ•ใ‚‹ ใใ ใ•ใ„ใพใ™ give (respectful equivalent of ใใ‚Œใ‚‹)

ใ‚„ใ‚‹ ใ‚„ใ‚Šใพใ™ give (to a younger person. animal, plant or subordinate)

ๅ‘ผใถ ใ‚ˆใณใพใ™ invite

ๅ–ใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ ใจใ‚Šใ‹ใˆใพใ™ exchange

่ฆชๅˆ‡ใซใ™ใ‚‹ ใ—ใ‚“ใ›ใคใซใ—ใพใ™ be kind to

ๅฏๆ„›ใ„ ใ‹ใ‚ใ„ใ„ lovely, cute

ใŠ็ฅใ„ ใŠใ„ใ‚ใ„ celebration, gift (๏ฝžใ‚’ใ™ใ‚‹: celebrate)

ใŠๅนด็Ž‰ ใŠใจใ—ใ ใพ money given as New Year's gift

๏ผปใŠ๏ผฝ่ฆ‹่ˆžใ„ ๏ผปใŠ๏ผฝใฟใพใ„ expression of symphaty, consolatory

gift to a sick person

่ˆˆๅ‘ณ ใใ‚‡ใ†ใฟ interest

ๆƒ…ๅ ฑ ใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ† information

ๆ–‡ๆณ• ใถใ‚“ใฝใ† grammar

็™บ้Ÿณ ใฏใคใŠใ‚“ pronunciation

็Œฟ ใ•ใ‚‹ ape, monkey

้คŒ ใˆใ• feed, bait

Page 67: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 67 of 82

็Žฉๅ…ท ใŠใ‚‚ใกใ‚ƒ toy

็ตตๆœฌ ใˆใปใ‚“ picture book

็ตต่‘‰ๆ›ธ ใˆใฏใŒใ picture postcard

ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒใƒผ ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒใƒผ screwdriver

ใƒใƒณใ‚ซใƒ ใƒใƒณใ‚ซใƒ handkerchief

้ดไธ‹ ใใคใ—ใŸ socks, stockings

ๆ‰‹่ข‹ ใฆใถใใ‚ gloves

ๆŒ‡่ผช ใ‚†ใณใ‚ ring

ใƒใƒƒใ‚ฐ ใƒใƒƒใ‚ฐ bag

็ฅ–็ˆถ ใใต (my) grandfather

็ฅ–ๆฏ ใใผ (my) grandmother

ๅญซ ใพใ” grandchild

ใŠใ˜ ใŠใ˜ (my) uncle

ใŠใ˜ใ•ใ‚“ ใŠใ˜ใ•ใ‚“ (someone else's) uncle

ใŠใฐ ใŠใฐ (my) aunt

ใŠใฐใ•ใ‚“ ใŠใฐใ•ใ‚“ (someone else's) aunt

ไธ€ๆ˜จๅนด ใŠใจใจใ— the year before the last

ใฏใ‚ ใฏใ‚ yes, I see

็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“

ใ‚‚ใ†ใ—ใ‚ใ‘ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ I'm sorry / Excuse me

้ ใ‚‹ ใ‚ใšใ‹ใ‚Šใพใ™ keep, receive (a thing) in trust

ๅ…ˆๆ—ฅ ใ›ใ‚“ใ˜ใค the other day

ๅŠฉใ‹ใ‚‹ ใŸใ™ใ‹ใ‚Šใพใ™ be of help

ๆ˜”่ฉฑ ใ‚€ใ‹ใ—ใฐใชใ— old tale, folklore

ใ‚ใ‚‹๏ฝž ใ‚ใ‚‹๏ฝž a certain ~, one ~

็”ท ใŠใจใ“ man

ๅญใฉใ‚‚ใŸใก ใ“ใฉใ‚‚ใŸใก children

่‹›ใ‚ใ‚‹ ใ„ใ˜ใ‚ใพใ™ bully, abuse, tease, torment, ill-treat

ไบ€ ใ‹ใ‚ turtle

ๅŠฉใ‘ใ‚‹ ใŸใ™ใ‘ใพใ™ save, help

๏ผปใŠ๏ผฝๅŸŽ ๏ผปใŠ๏ผฝใ—ใ‚ castle

ใŠๅงซๆง˜ ใŠใฒใ‚ใ•ใพ princess

ๆฅฝใ—ใ ใŸใฎใ—ใ happily, merily

Page 68: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 68 of 82

ๆšฎใ‚‰ใ™ ใใ‚‰ใ—ใพใ™ live, lead a life

้™ธ ใ‚Šใ land, shore

ใ™ใ‚‹ใจ ใ™ใ‚‹ใจ and, then

็…™ ใ‘ใ‚€ใ‚Š smoke

็œŸใฃ็™ฝ๏ผปใช๏ผฝ

ใพใฃใ—ใ‚๏ผปใช๏ผฝ pure white

ไธญ่บซ ใชใ‹ใฟ content

MNN II - Lesson 42Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ๅŒ…ใ‚€ ใคใคใฟใพใ™ wrap

ๆฒธใ‹ใ™ ใ‚ใ‹ใ—ใพใ™ boil

ๆททใœใ‚‹ ใพใœใพใ™ mix

่จˆ็ฎ—ใ™ใ‚‹ ใ‘ใ„ใ•ใ‚“ใ—ใพใ™ calculate

ๅŽšใ„ ใ‚ใคใ„ thick

่–„ใ„ ใ†ใ™ใ„ thin

ๅผ่ญทๅฃซ ในใ‚“ใ”ใ— lawyer

้Ÿณๆฅฝๅฎถ ใŠใ‚“ใŒใใ‹ musician

ๅญใฉใ‚‚ใŸใก ใ“ใฉใ‚‚ใŸใก children

ไบŒไบบ ใตใŸใ‚Š couple

ๆ•™่‚ฒ ใใ‚‡ใ†ใ„ใ education

ๆญดๅฒ ใ‚Œใใ— history

ๆ–‡ๅŒ– ใถใ‚“ใ‹ culture

็คพไผš ใ—ใ‚ƒใ‹ใ„ society

ๆณ•ๅพ‹ ใปใ†ใ‚Šใค law

ๆˆฆไบ‰ ใ›ใ‚“ใใ† war

ๅนณๅ’Œ ใธใ„ใ‚ peace

็›ฎ็š„ ใ‚‚ใใฆใ purpose

ๅฎ‰ๅ…จ ใ‚ใ‚“ใœใ‚“ safety

่ซ–ๆ–‡ ใ‚ใ‚“ใถใ‚“ thesis, academic paper

้–ขไฟ‚ ใ‹ใ‚“ใ‘ใ„ relation, connection

Page 69: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 69 of 82

ใƒŸใ‚ญใ‚ตใƒผ ใƒŸใ‚ญใ‚ตใƒผ mixer

่–ฌ็ผถ ใ‚„ใ‹ใ‚“ kettle

ๆ “ๆŠœใ ใ›ใ‚“ใฌใ cap opener, bottle opener, corkscrew

็ผถๅˆ‡ใ‚Š ใ‹ใ‚“ใใ‚Š can opener

้ขจๅ‘‚ๆ•ท ใตใ‚ใ—ใ wrapping cloth used to carry things

็ผถ่ฉฐ ใ‹ใ‚“ใฅใ‚ canned food, tinned food

็ฎ—็›ค ใใ‚ใฐใ‚“ abacus

ไฝ“ๆธฉ่จˆ ใŸใ„ใŠใ‚“ใ‘ใ„ (clinical) thermometer

ๆๆ–™ ใ–ใ„ใ‚Šใ‚‡ใ† material, ingredient

็Ÿณ ใ„ใ— stone

ใƒ”ใƒฉใƒŸใƒƒใƒ‰ ใƒ”ใƒฉใƒŸใƒƒใƒ‰ pyramid

ใƒ‡ใƒผใ‚ฟ ใƒ‡ใƒผใ‚ฟ data

ใƒ•ใ‚กใ‚คใƒซ ใƒ•ใ‚กใ‚คใƒซ file

ใ‚ใ‚‹๏ฝž ใ‚ใ‚‹๏ฝž a certain~, one~

ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝ ใ„ใฃใ—ใ‚‡ใ†ใ‘ใ‚“ใ‚ใ„ with all one's effort

ใชใœ ใชใœ why

โ€ปๅ›ฝ้€ฃ โ€ปใ“ใใ‚Œใ‚“ United Nations

ใƒญใƒผใƒณ ใƒญใƒผใƒณ loan

ใ‚ปใƒƒใƒˆ ใ‚ปใƒƒใƒˆ set

ใ‚ใจ ใ‚ใจ the amount left unused, the rest

ใ‚ซใƒƒใƒ—ใƒฉใƒผใƒกใƒณ

ใ‚ซใƒƒใƒ—ใƒฉใƒผใƒกใƒณ

Instant Chinese noodles sold in a ready to use disposable container

ใ‚คใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใƒˆใƒฉใƒผใƒกใƒณ

ใ‚คใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใƒˆใƒฉใƒผใƒกใƒณ instant Chinese noodles

้‹ ใชใน pan, pot

ไธผ ใฉใ‚“ใถใ‚Š ceramic bowl

้ฃŸๅ“ ใ—ใ‚‡ใใฒใ‚“ food

่ชฟๆŸป ใกใ‚‡ใ†ใ• investigation, survey

ใ‚ซใƒƒใƒ— ใ‚ซใƒƒใƒ— cup

ใพใŸ ใพใŸ and

๏ฝžใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซ

๏ฝžใฎใ‹ใ‚ใ‚Šใซ in place of~, instead of~

Page 70: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 70 of 82

ใฉใ“ใงใงใ‚‚ ใฉใ“ใงใงใ‚‚ in any place

ไปŠใงใฏ ใ„ใพใงใฏ now, nowadays

MNN II - Lesson 43Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ๅข—ใˆใ‚‹๏ผป่ผธๅ‡บใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใตใˆใพใ™๏ผปใ‚†ใ—ใ‚…ใคใŒ๏ฝž๏ผฝ [exports] increase

ๆธ›ใ‚‹๏ผป่ผธๅ‡บใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใธใ‚Šใพใ™๏ผปใ‚†ใ—ใ‚…ใคใŒ๏ฝž๏ผฝ [exports] decrease

ไธŠใŒใ‚‹๏ผปๅ€คๆฎตใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ‚ใŒใ‚Šใพใ™๏ผปใญใ ใ‚“ใŒ๏ฝž๏ผฝ

[the price] rise

ไธ‹ใŒใ‚‹๏ผปๅ€คๆฎตใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ•ใŒใ‚Šใพใ™๏ผปใญใ ใ‚“ใŒ๏ฝž๏ผฝ

[the price] fall

ๅˆ‡ใ‚Œใ‚‹๏ผป็ดใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใใ‚Œใพใ™๏ผปใฒใ‚‚ใŒ๏ฝž๏ผฝ [a string] break, snap

ๅ–ใ‚Œใ‚‹๏ผปใƒœใ‚ฟใƒณใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใจใ‚Œใพใ™๏ผปใƒœใ‚ฟใƒณใŒ๏ฝž๏ผฝ [a button] come off

่ฝใกใ‚‹๏ผป่ท็‰ฉใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใŠใกใพใ™๏ผปใซใ‚‚ใคใŒ๏ฝž๏ผฝ [bagage] fall down

ใชใใชใ‚‹๏ผปใ‚ฌใ‚ฝใƒชใƒณใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใชใใชใ‚Šใพใ™๏ผปใ‚ฌใ‚ฝใƒชใƒณใŒ๏ฝž๏ผฝ

[petrol, gasoline] run out, be lost

ไธˆๅคซ๏ผปใช๏ผฝ ใ˜ใ‚‡ใ†ใถ๏ผปใช๏ผฝ strong, healty

ๅค‰๏ผปใช๏ผฝ ใธใ‚“๏ผปใช๏ผฝ strange, peculiar

ๅนธใ›๏ผปใช๏ผฝ ใ—ใ‚ใ›๏ผปใช๏ผฝ happy

ใ†ใพใ„ ใ†ใพใ„ tasty, good at

ใพใšใ„ ใพใšใ„ not tasty

ใคใพใ‚‰ใชใ„ ใคใพใ‚‰ใชใ„ boring, uninteresting

ใ‚ฌใ‚ฝใƒชใƒณ ใ‚ฌใ‚ฝใƒชใƒณ gasoline, petrol

็ซ ใฒ fire

ๆš–ๆˆฟ ใ ใ‚“ใผใ† heating

ๅ†ทๆˆฟ ใ‚Œใ„ใผใ† air-conditioning

Page 71: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 71 of 82

ใ‚ปใƒณใ‚น ใ‚ปใƒณใ‚น taste, sense ([ใตใใฎ๏ผฝ๏ฝžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™: have good taste [in clothing])

ไปŠใซใ‚‚ ใ„ใพใซใ‚‚ at any moment (used to describe a situation just before it changes)

ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ Oh, Wow

ไผšๅ“ก ใ‹ใ„ใ„ใ‚“ member

้ฉๅฝ“๏ผปใช๏ผฝ ใฆใใจใ†๏ผปใช๏ผฝ suitable, proper

ๅนด้ฝข ใญใ‚“ใ‚Œใ„ age

ๅŽๅ…ฅ ใ—ใ‚…ใ†ใซใ‚…ใ† income

ใดใฃใŸใ‚Š ใดใฃใŸใ‚Š exactly, just right

ใใฎไธŠ ใใฎใ†ใˆ in addition to that, moreover

๏ฝžใจ่จ€ใ† ๏ฝžใจใ„ใ„ใพใ™ (one's name) is ~ (less formal introductionm)

่–”่–‡ ใฐใ‚‰ rose

ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ– ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ– driving

MNN II - Lesson 44Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ๆณฃใ ใชใใพใ™ cry

็ฌ‘ใ† ใ‚ใ‚‰ใ„ใพใ™ laugh, smile

ไนพใ ใ‹ใ‚ใใพใ™ dry

ๆฟกใ‚Œใ‚‹ ใฌใ‚Œใพใ™ get wet

ๆป‘ในใ‚‹ ใ™ในใ‚Šใพใ™ slip

่ตทใใ‚‹๏ผปไบ‹ๆ•…ใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใŠใใพใ™๏ผปใ˜ใ“ใŒ๏ฝž๏ผฝ [an accident] happen

่ชฟ็ฏ€ใ™ใ‚‹ ใกใ‚‡ใ†ใ›ใคใ—ใพใ™ adjust

ๅฎ‰ๅ…จ๏ผปใช๏ผฝ ใ‚ใ‚“ใœใ‚“๏ผปใช๏ผฝ safe

ไธๅฏง๏ผปใช๏ผฝ ใฆใ„ใญใ„๏ผปใช๏ผฝ polite, courteous,

Page 72: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 72 of 82

careful

็ดฐใ‹ใ„ ใ“ใพใ‹ใ„ small, fine

ๆฟƒใ„ ใ“ใ„ strong (taste), dark (color)

่–„ใ„ ใ†ใ™ใ„ weak (taste), light (color)

็ฉบๆฐ— ใใ†ใ air

ๆถ™ ใชใฟใ  tear

ๅ’Œ้ฃŸ ใ‚ใ—ใ‚‡ใ Japanise dish

ๆด‹้ฃŸ ใ‚ˆใ†ใ—ใ‚‡ใ Western dish

ใŠใ‹ใš ใŠใ‹ใš side dish

้‡ ใ‚Šใ‚‡ใ† quantity

ใƒผๅ€ ใƒผใฐใ„ -times

ๅŠๅˆ† ใฏใ‚“ใถใ‚“ half

ใ‚ทใƒณใ‚ฐใƒซ ใ‚ทใƒณใ‚ฐใƒซ single room

ใƒ„ใ‚คใƒณ ใƒ„ใ‚คใƒณ twin-bedded room

ใŸใ‚“ใ™ ใŸใ‚“ใ™ chest of drawers

ๆด—ๆฟฏ็‰ฉ ใ›ใ‚“ใŸใใ‚‚ใฎ washing laundry

็†็”ฑ ใ‚Šใ‚†ใ† reason

ใฉใ†ใชใ•ใ„ใพใ™ใ‹ ใฉใ†ใชใ•ใ„ใพใ™ใ‹ What can I do for you?

ใ‚ซใƒƒใƒˆ ใ‚ซใƒƒใƒˆ haircut

ใ‚ทใƒฃใƒณใƒ—ใƒผ ใ‚ทใƒฃใƒณใƒ—ใƒผ shampoo

ใฉใ†ใ„ใ†ใตใ†ใซใชใ•ใ„ใพใ™ใ‹

ใฉใ†ใ„ใ†ใตใ†ใซใชใ•ใ„ใพใ™ใ‹

How would you like it done?

ใ‚ทใƒงใƒผใƒˆ ใ‚ทใƒงใƒผใƒˆ short

๏ฝžใฟใŸใ„ใซใ—ใฆใใ ใ„

๏ฝžใฟใŸใ„ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ Do it like ~

ใ“ใ‚Œใงใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹

ใ“ใ‚Œใงใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹

Would this be all right?

๏ผปใฉใ†ใ‚‚๏ผฝใŠ็–ฒใ‚Œใ•ใพใงใ—ใŸ

๏ผปใฉใ†ใ‚‚๏ผฝใŠใคใ‹ใ‚Œใ•ใพใงใ—ใŸ

Thank you for beeing patient

ๅซŒใŒใ‚‹ ใ„ใ‚„ใŒใ‚Šใพใ™ dislike

ใพใŸ ใพใŸ and

้ †ๅบ ใ˜ใ‚…ใ‚“ใ˜ใ‚‡ order, sequence

Page 73: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 73 of 82

่กจ็พ ใฒใ‚‡ใ†ใ’ใ‚“ expression

ไพ‹ใˆใฐ ใŸใจใˆใฐ for example

ๅˆฅใ‚Œใ‚‹ ใ‚ใ‹ใ‚Œใพใ™ part, separate

ใ“ใ‚Œใ‚‰ ใ“ใ‚Œใ‚‰ these things

็ธ่ตทใŒๆ‚ชใ„ ใˆใ‚“ใŽใŒใ‚ใ‚‹ใ„ unlucky, ill-omened

MNN II - Lesson 45Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

่ฌใ‚‹ ใ‚ใ‚„ใพใ‚Šใพใ™ apologize

ใ‚ใ†๏ผปไบ‹ๆ•…ใซ๏ฝž๏ผฝ

ใ‚ใ„ใพใ™๏ผปใ˜ใ“ใซ๏ฝž๏ผฝ encounter [an accident]

ไฟกใ˜ใ‚‹ ใ—ใ‚“ใ˜ใพใ™ believe, trust

็”จๆ„ใ™ใ‚‹ ใ‚ˆใ†ใ„ใ—ใพใ™ prepare

ใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ™ใ‚‹

ใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ—ใพใ™ cancel

ๆ—จใ่กŒใ ใ†ใพใใ„ใใพใ™ go well

ไฟ่จผๆ›ธ ใปใ—ใ‚‡ใ†ใ—ใ‚‡ guarantee

้ ˜ๅŽๆ›ธ ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ—ใ‚…ใ†ใ—ใ‚‡ receipt

่ดˆ็‰ฉ ใŠใใ‚Šใ‚‚ใฎ gift, present (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™: give a present)

้–“้•ใ„้›ป่ฉฑ ใพใกใŒใ„ใงใ‚“ใ‚ wrong (telephone) number

ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ— ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ— camp

ไฟ‚ ใ‹ใ‹ใ‚Š person in charge

ไธญๆญข ใกใ‚…ใ†ใ— calling of, cancelling, suspension

็‚น ใฆใ‚“ point, score

ใƒฌใƒใƒผ ใƒฌใƒใƒผ lever

๏ผปใƒผๅ††๏ผฝๆœญ ๏ผปใƒผใˆใ‚“๏ผฝใ•ใค [-yen] note, bill

ใกใ‚ƒใ‚“ใจ ใกใ‚ƒใ‚“ใจ regularly, properly

ๆ€ฅใซ ใใ‚…ใ†ใซ suddenly

ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใ‚‹

ใŸใฎใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™

be looking forward to, be expecting

ไปฅไธŠใงใ™ ใ„ใ˜ใ‚‡ใ†ใงใ™ That's all

Page 74: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 74 of 82

ไฟ‚ๅ“ก ใ‹ใ‹ใ‚Šใ„ใ‚“ person in charge, attendant

ใ‚ณใƒผใ‚น ใ‚ณใƒผใ‚น course

ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆ ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆ start

ใƒผไฝ ใƒผใ„ -th ranking

ๅ„ชๅ‹ใ™ใ‚‹ ใ‚†ใ†ใ—ใ‚‡ใ†ใ—ใพใ™ win the championship

ๆ‚ฉใฟ ใชใ‚„ใฟ trouble, worry

็›ฎ่ฆšใพใ—๏ผปๆ™‚่จˆ๏ผฝ

ใ‚ใ–ใพใ—๏ผปใจใ‘ใ„๏ผฝ alarm clock

็œ ใ‚‹ ใญใ‚€ใ‚Šใพใ™ sleep

็›ฎใŒ่ฆšใ‚ใ‚‹ ใ‚ใŒใ•ใ‚ใพใ™ wake up

ๅคงๅญฆ็”Ÿ ใ ใ„ใŒใใ›ใ„ university student

ๅ›ž็ญ” ใ‹ใ„ใจใ† answer, reply

้ณดใ‚‹ ใชใ‚Šใพใ™ ring

ใ‚ปใƒƒใƒˆใ™ใ‚‹ ใ‚ปใƒƒใƒˆใ—ใพใ™ set

ๅ…ถใ‚Œใงใ‚‚ ใใ‚Œใงใ‚‚ nevertheless, for all thatMNN II - Lesson 46Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

็„ผใ ใ‚„ใใพใ™ bake, grill, roast

ๆธกใ™ ใ‚ใŸใ—ใพใ™ hand over

ๅธฐใฃใฆๆฅใ‚‹ ใ‹ใˆใฃใฆใใพใ™ come back

ๅ‡บใ‚‹๏ผปใƒใ‚นใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใงใพใ™๏ผปใƒใ‚นใŒ๏ฝž๏ผฝ [a bus] leave, depart

็•™ๅฎˆ ใ‚‹ใ™ absence

ๅฎ…้…ไพฟ ใŸใใฏใ„ใณใ‚“ delivery service

ๅŽŸๅ›  ใ’ใ‚“ใ„ใ‚“ cause

ๆณจๅฐ„ ใกใ‚…ใ†ใ—ใ‚ƒ injection

้ฃŸๆฌฒ ใ—ใ‚‡ใใ‚ˆใ appetite

ใƒ‘ใƒณใƒ•ใƒฌใƒƒใƒˆ ใƒ‘ใƒณใƒ•ใƒฌใƒƒใƒˆ pamphlet

ใ‚นใƒ†ใƒฌใ‚ช ใ‚นใƒ†ใƒฌใ‚ช stereo

ๆญคๆ–น ใ“ใกใ‚‰ my place, my side

๏ฝžใฎๆ‰€ ๏ฝžใฎใจใ“ใ‚ the place around

ไธๅบฆ ใกใ‚‡ใ†ใฉ just, exactly

Page 75: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 75 of 82

ใŸใฃใŸไปŠ ใŸใฃใŸใ„ใพ just now (used with the past tense; indicates completition)

ไปŠใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹

ใ„ใพใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ May I bother you

ใ‚ฌใ‚นใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใƒ‡ใƒณใ‚ฟใƒผ

ใ‚ฌใ‚นใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผ gas service center

ใ‚ฌใ‚นใƒฌใƒณใ‚ธ ใ‚ฌใ‚นใƒฌใƒณใ‚ธ gas range, gas cooker

ๅ…ทๅˆ ใใ‚ใ„ condition

ใฉใกใ‚‰ๆง˜ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹

ใฉใกใ‚‰ใ•ใพใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ Who is this, please?

ๅ‘ใ‹ใ† ใ‚€ใ‹ใ„ใพใ™ head for

ใŠๅพ…ใŸใ›ใ—ใพใ—ใŸ ใŠใพใŸใ›ใ—ใพใ—ใŸ Sorry to have kept you waiting

็Ÿฅ่ญ˜ ใกใ—ใ knowledge

ๅฎๅบซ ใปใ†ใ“ treasury

ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚‹๏ผปๆƒ…ๅ ฑใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใฆใซใฏใ„ใ‚Šใพใ™๏ผปใ˜ใ‚‡ใ†ใปใ†ใŒ๏ฝž๏ผฝ

[information] come in, reach

ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ  ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ  system

ไพ‹ใˆใฐ ใŸใจใˆใฐ for example

ใ‚ญใƒผใƒฏใƒผใƒ‰ ใ‚ญใƒผใƒฏใƒผใƒ‰ key word

ไธ€้ƒจๅˆ† ใ„ใกใถใถใ‚“ one part

ๅ…ฅๅŠ›ใ™ใ‚‹ ใซใ‚…ใ†ใ‚Šใ‚‡ใใ—ใพใ™ input

็ง’ ใณใ‚‡ใ† second

ๅ‡บใ‚‹๏ผปๆœฌใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใงใพใ™๏ผปใปใ‚“ใŒ๏ฝž๏ผฝ [a book] be published

MNN II - Lesson 47Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

้›†ใพใ‚‹๏ผปไบบใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ‚ใคใพใ‚Šใพใ™๏ผปใฒใจใŒ๏ฝž๏ผฝ [people] gather

ๅˆฅใ‚Œใ‚‹๏ผปไบบใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ‚ใ‹ใ‚Œใพใ™๏ผปใฒใจใŒ๏ฝž๏ผฝ [people] part, separate

้•ท็”Ÿใใ™ใ‚‹ ใชใŒใ„ใใ—ใพใ™ live long

Page 76: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 76 of 82

ใ™ใ‚‹๏ผป้Ÿณ๏ผๅฃฐใŒ๏ฝž๏ผฝ๏ผปๅ‘ณใŒ๏ฝž๏ผฝ๏ผปๅŒ‚ใ„ใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ—ใพใ™๏ผปใŠใจ๏ผใ“ใˆใŒ๏ฝž๏ผฝ๏ผปใ‚ใ˜ใŒ๏ฝž๏ผฝ๏ผปใซใŠใ„ใŒ๏ฝž๏ผฝ

[sound/voice/taste] be heard, taste, smell

ๆŒ‡ใ™๏ผปๅ‚˜ใ‚’๏ฝž๏ผฝ ใ•ใ—ใพใ™๏ผปใ‹ใ•ใ‚’๏ฝž๏ผฝ put up [an umbrella]

ใฒใฉใ„ ใฒใฉใ„ terrible, severe

ๆ€–ใ„ ใ“ใ‚ใ„ frightening, horrible

ๅคฉๆฐ—ไบˆๅ ฑ ใฆใ‚“ใใ‚ˆใปใ† weather forecast

็™บ่กจ ใฏใฃใดใ‚‡ใ† announcement, presentation

ๅฎŸ้จ“ ใ˜ใฃใ‘ใ‚“ experiment

ไบบๅฃ ใ˜ใ‚“ใ“ใ† population

ๅŒ‚ใ„ ใซใŠใ„ smell

็ง‘ๅญฆ ใ‹ใŒใ science

ๅŒปๅญฆ ใ„ใŒใ medicine, medical science

ๆ–‡ๅญฆ ใถใ‚“ใŒใ literature

ใƒ‘ใƒˆใ‚ซใƒผ ใƒ‘ใƒˆใ‚ซใƒผ patrol car

ๆ•‘ๆ€ฅ่ปŠ ใใ‚…ใ†ใใ‚…ใ†ใ—ใ‚ƒ ambulance

่ณ›ๆˆ ใ•ใ‚“ใ›ใ„ approval, agreement

ๅๅฏพ ใฏใ‚“ใŸใ„ objection, opposition

็”ทๆ€ง ใ ใ‚“ใ›ใ„ male, man

ๅฅณๆ€ง ใ˜ใ‚‡ใ›ใ„ female, woman

ใฉใ†ใ‚‚ ใฉใ†ใ‚‚it appears that (used when making a tentative judgement)

๏ฝžใซใ‚ˆใ‚‹ใจ ๏ฝžใซใ‚ˆใ‚‹ใจ according to ~ (indicates the source of information)

ๆ‹ไบบ ใ“ใ„ใณใจ sweatheart, boyfriend, girlfriend

ๅฉš็ด„ใ™ใ‚‹ ใ“ใ‚“ใ‚„ใใ—ใพใ™ get engaged

็›ธๆ‰‹ ใ‚ใ„ใฆ the other person

็Ÿฅใ‚Šๅˆใ† ใ—ใ‚Šใ‚ใ„ใพใ™ get acquainted

ๅนณๅ‡ๅฏฟๅ‘ฝ ใธใ„ใใ‚“ใ˜ใ‚…ใฟใ‚‡ใ† average life span

ๆฏ”ในใ‚‹๏ผป็”ทๆ€งใจ๏ฝž๏ผฝ

ใใ‚‰ในใพใ™๏ผปใ ใ‚“ใ›ใ„ใจ๏ฝž๏ผฝ compare [with man]

Page 77: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 77 of 82

ๅšๅฃซ ใฏใ‹ใ› doctor (PhD)

่„ณ ใฎใ† brain

ใƒ›ใƒซใƒขใƒณ ใƒ›ใƒซใƒขใƒณ hormone

ๅŒ–็ฒงๅ“ ใ‘ใ—ใ‚‡ใ†ใฒใ‚“ cosmetics

่ชฟใน ใ—ใ‚‰ใน survey, research

ๅŒ–็ฒง ใ‘ใ—ใ‚‡ใ† makeup (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™๏ผšput on makeup)

MNN II - Lesson 48Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

้™ใ‚ใ™ใ€ไธ‹ใ‚ใ™ ใŠใ‚ใ—ใพใ™ put down, lower

ๅฑŠใ‘ใ‚‹ ใจใฉใ‘ใพใ™ deliver, report

ไธ–่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹

ใ›ใ‚ใ‚’ใ—ใพใ™ take care of ~

ๅซŒ๏ผปใช๏ผฝ ใ„ใ‚„๏ผปใช๏ผฝ unwilling, reluctant

ๅŽณใ—ใ„ ใใณใ—ใ„ strict, hard

ๅกพ ใ˜ใ‚…ใ cram school

ใ‚นใ‚ฑใ‚ธใƒฅใƒผใƒซ

ใ‚นใ‚ฑใ‚ธใƒฅใƒผใƒซ schedule

็”Ÿๅพ’ ใ›ใ„ใจ pupil

่€… ใ‚‚ใฎ person (referring to one's relatives or subordinates)

ๅ…ฅ็ฎก ใซใ‚…ใ†ใ‹ใ‚“ Immigration Bureau

ๅ†ๅ…ฅๅ›ฝใƒ“ใ‚ถ

ใ•ใ„ใซใ‚…ใ†ใ“ใใƒ“ใ‚ถ re-entry visa

่‡ช็”ฑใซ ใ˜ใ‚†ใ†ใซ freely

๏ฝž้–“ ๏ฝžใ‹ใ‚“ for ~ (reffering to duration)

ใ„ใ„ใ“ใจใงใ™ใญ

ใ„ใ„ใ“ใจใงใ™ใญ That's good

ใŠๅฟ™ใ—ใ„ใงใ™ใ‹

ใŠใ„ใใŒใ—ใ„ใงใ™ใ‹

Are you busy? (used when talking to someone senior or older)

Page 78: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 78 of 82

ไน…ใ—ใถใ‚Š ใฒใ•ใ—ใถใ‚Š after a long time

ๅ–ถๆฅญ ใˆใ„ใŽใ‚‡ใ† business, sales

ใใ‚Œใพใงใซ ใใ‚Œใพใงใซ by that time

ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“

ใ‹ใพใ„ใพใ›ใ‚“ It's all right / It doesn't matter

ๆฅฝใ—ใ‚€ ใŸใฎใ—ใฟใพใ™ enjoy oneself

ๅ…ƒใ€… ใ‚‚ใจใ‚‚ใจ originally

ใƒผไธ–็ด€ ใƒผใ›ใ„ใ -th century

ไปฃใ‚ใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹

ใ‹ใ‚ใ‚Šใ‚’ใ—ใพใ™ be a substitute, be a replacement

ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ speed

็ซถ่ตฐใ™ใ‚‹ ใใ‚‡ใ†ใใ†ใ—ใพใ™ race

ใ‚ตใƒผใ‚ซใ‚น ใ‚ตใƒผใ‚ซใ‚น circus

่Šธ ใ’ใ„ performance, trick

็พŽใ—ใ„ ใ†ใคใใ—ใ„ beautiful

ๅงฟ ใ™ใŒใŸ figure, appearance

ๅฟƒ ใ“ใ“ใ‚ heart, mind

ๆ‰ใˆใ‚‹ ใจใ‚‰ใˆใพใ™ catch

๏ฝžใซใ‚ˆใฃใฆ ๏ฝžใซใ‚ˆใฃใฆ for ~

MNN II - Lesson 49Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ๅ‹คใ‚ใ‚‹๏ผปไผš็คพใซ๏ฝž๏ผฝ

ใคใจใ‚ใพใ™๏ผปใ‹ใ„ใ—ใ‚ƒใซ๏ฝž๏ผฝ

work [for a company]

ไผ‘ใ‚€ ใ‚„ใ™ใฟใพใ™ go to bed, sleep

ๆŽ›ใ‘ใ‚‹๏ผปๆค…ๅญใซ๏ฝž๏ผฝ

ใ‹ใ‘ใพใ™๏ผปใ„ใ™ใซ๏ฝž๏ผฝ sit on [a chair]

้Žใ”ใ™ ใ™ใ”ใ—ใพใ™ spend (time), pass (time)

ๅฏ„ใ‚‹๏ผป้Š€่กŒ ใ‚ˆใ‚Šใพใ™๏ผปใŽ drop into [a bank]

Page 79: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 79 of 82

ใซ๏ฝž๏ผฝ ใ‚“ใ“ใ†ใซ๏ฝž๏ผฝ

ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹

ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™

be, go, come (respectful equivalent of ใ„ใพใ™ใ€ ใ„ใใพใ™ and ใใพใ™)

ๅฌใ—ไธŠใŒใ‚‹ ใ‚ใ—ใ‚ใŒใ‚Šใพใ™

eat, drink (respectful equivalent of ใŸในใพใ™ and ใฎใฟใพใ™)

ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™

say (respectful equivalent of ใ„ใ„ใพใ™)

็‚บใ•ใ‚‹ ใชใ•ใ„ใพใ™ do (respectful equivalent of ใ—ใพใ™)

ใ€€ใ”่ฆงใซ ใชใ‚‹

ใ€€ใ”ใ‚‰ใ‚“ใซ ใชใ‚Šใพใ™

see, look at (respectful equivalent of ใฟใพใ™)

ใ”ๅญ˜ใ˜ใงใ™ ใ”ใžใ‚“ใ˜ใงใ™ know (respectful equivalent of ใ—ใฃใฆใ„ใพใ™)

ใ‚ใ„ใ•ใค ใ‚ใ„ใ•ใค greeting, adress (๏ฝžใ‚’ใ—ใพใ™: greet, give an address)

็ฐ็šฟ ใฏใ„ใ–ใ‚‰ ashtray

ๆ—…้คจ ใ‚Šใ‚‡ใ‹ใ‚“ Japanese-style hotel or inn

ไผšๅ ด ใ‹ใ„ใ˜ใ‚‡ใ† meeting place, hall

ใƒใ‚นๅœ ใƒใ‚นใฆใ„ bus stop

่ฒฟๆ˜“ ใผใ†ใˆใ trade

๏ฝžๆง˜ ๏ฝžใ•ใพ (respectful equivalent of ๏ฝžใ•ใ‚“)

ๅธฐใ‚Šใซ ใ‹ใˆใ‚Šใซ on the way back

ใŸใพใซ ใŸใพใซ once in a while

ใกใฃใจใ‚‚ ใกใฃใจใ‚‚ not at all (used with negatives)

้ ๆ…ฎใชใ ใˆใ‚“ใ‚Šใ‚‡ใชใ without reserve, without hesitation

ใƒผๅนดใƒผ็ต„ ใ€€ใƒผใญใ‚“ ใƒผใใฟ class - ofใ€€ -th grade

ใงใฏ ใงใฏ well, then (polite equivalent of ใ˜ใ‚ƒ)

ๅ‡บใ™๏ผป็†ฑใ‚’๏ฝž๏ผฝ

ใ ใ—ใพใ™๏ผปใญใคใ‚’๏ฝž๏ผฝ run [a fever]

ใ€€ใ‚ˆใ‚ใ—ใใ€€ใŠไผใˆ ใ

ใ ใ—

ใ€€ใ‚ˆใ‚ใ—ใ ใŠใ€€ใคใŸใˆ ใใ 

ใ•ใ„

Give my best regards./Please say hello.

ๅคฑ็คผใ„ใŸใ—ใพใ™

ใ—ใคใ‚Œใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™

Good-bye (humble equivalent of ใ—ใคใ‚Œใ„ใ—ใพใ™)

่ฌ›ๅธซ ใ“ใ†ใ— lecturer

Page 80: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 80 of 82

ๅคšใใฎ๏ฝž ใŠใŠใใฎ๏ฝž many ~, much~

ไฝœๅ“ ใ•ใใฒใ‚“ work (of art, etc.)

ๆŽˆ่ณžใ™ใ‚‹ ใ˜ใ‚…ใ—ใ‚‡ใ†ใ—ใพใ™ be awarded a prize

ไธ–็•Œ็š„ใซ ใ›ใ‹ใ„ใฆใใซ world-wide

ไฝœๅฎถ ใ•ใฃใ‹ novelist, writer

๏ฝžใง ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹

๏ฝžใง ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ be (respectful equivalent of ใงใ™)

้•ท็”ท ใกใ‚‡ใ†ใชใ‚“ one's eldest son

้šœๅฎณ ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ„ handicap, defect

ใŠๆŒใกใงใ™ ใŠใ‚‚ใกใงใ™ have (respectdful way of saying ใ‚‚ใฃใฆใ„ใพใ™)

ไฝœๆ›ฒ ใ•ใฃใใ‚‡ใ composition (music)

ๆดปๅ‹• ใ‹ใคใฉใ† activity

ใใ‚Œใงใฏ ใใ‚Œใงใฏ well, so (indicating an end or beginning)

โ€ปๆฑไบฌๅคงๅญฆ โ€ปใจใ†ใใ‚‡ใ†ใ ใ„ใŒใ Tokyo University

MNN II - Lesson 50Contributed by danieln

Kanji Kana English Romaji

ๅ‚ใ‚‹ ใพใ„ใ‚Šใพใ™ go, come (humble equivalent of ใ„ใใพใ™ and ใใพใ™)

ๅฑ…ใ‚‹ ใŠใ‚Šใพใ™ be (humble equivalent of ใ„ใพใ™)

้ ‚ใ ใ„ใŸใ ใใพใ™eat, drink, receive (humble equivalent of ใŸในใพใ™, ใฎใฟใพใ™ and ใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™)

็”ณใ™ ใ‚‚ใ†ใ—ใพใ™ say (humble equivalent of ใ„ใ„ใพใ™)

่‡ดใ™ ใ„ใŸใ—ใพใ™ do (humble equivalent of ใ—ใพใ™)

ๆ‹่ฆ‹ใ™ใ‚‹ ใฏใ„ใ‘ใ‚“ใ—ใพใ™ see (humble equivalent of ใฟใพใ™)

ๅญ˜ใ˜ใ‚‹ ใžใ‚“ใ˜ใพใ™ know (humble equivalent of ใ—ใ‚Šใพใ™)

ไผบใ† ใ†ใ‹ใŒใ„ใพใ™ ask, hear, visit (humble equivalent of

Page 81: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 81 of 82

ใใใพใ™ and ใ„ใใพใ™)

ใŠ็›ฎใซใ‹ใ‹ใ‚‹

ใŠใ‚ใซใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™

meet (humble equivalent of ใ‚ใ„ใพใ™)

ใ”ๅบงใ‚‹ ใ”ใ–ใ„ใพใ™ be (polite equivalent of ใ‚ใ‚Šใพใ™)

๏ฝžใงใ”ๅบงใ„ใพใ™

๏ฝžใงใ”ใ–ใ„ใพใ™ be (polite equivalent of ๏ฝžใงใ™)

็ง ใ‚ใŸใใ— I (humble equivalent of ใ‚ใŸใ—)

ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ guide

ใŠๅฎ… ใŠใŸใ (someone else's house)

้ƒŠๅค– ใ“ใ†ใŒใ„ suburbs

ใ‚ขใƒซใƒใƒ  ใ‚ขใƒซใƒใƒ  album

ๅ†ๆฅ้€ฑ ใ•ใ‚‰ใ„ใ—ใ‚…ใ† the week after next

ๅ†ๆฅๆœˆ ใ•ใ‚‰ใ„ใ’ใค the month after next

ๅ†ๆฅๅนด ใ•ใ‚‰ใ„ใญใ‚“ the year after next

ๅŠๅนด ใฏใ‚“ใจใ— half a year

ๆœ€ๅˆใซ ใ•ใ„ใ—ใ‚‡ใซ first of all

ๆœ€ๅพŒใซ ใ•ใ„ใ”ใซ lastly

ใŸใ ไปŠ ใŸใ ใ„ใพ now

โ€ปๆฑŸๆˆธๆฑไบฌๅš็‰ฉ้คจ

โ€ปใˆใฉใจใ†ใใ‚‡ใ†ใฏใใถใคใ‹ใ‚“

Edo Tokyo museum

็ทŠๅผตใ™ใ‚‹ ใ‘ใ‚“ใกใ‚‡ใ†ใ—ใพใ™ become tense, be strained

ๆ”พ้€ใ™ใ‚‹ ใปใ†ใใ†ใ—ใพใ™ broadcast

ๆ’ฎใ‚‹๏ผปใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซ๏ฝž๏ผฝ

ใจใ‚Šใพใ™๏ผปใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซ๏ฝž๏ผฝ record [on video], video

่ณž้‡‘ ใ—ใ‚‡ใ†ใใ‚“ prize money

่‡ช็„ถ ใ—ใœใ‚“ nature

ใใ‚Šใ‚“ ใใ‚Šใ‚“ giraffe

่ฑก ใžใ† elephant

้ ƒ ใ“ใ‚ times, days

ๅถใ†๏ผปๅคขใŒ๏ฝž๏ผฝ

ใ‹ใชใ„ใพใ™๏ผปใ‚†ใ‚ใŒ๏ฝž๏ผฝ [dream] be realized

ไธ€่จ€ๅฎœใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹

ใฒใจใ“ใจใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†

May I say one word

Page 82: Minna No Nihongo I & II Kotoba

Page 82 of 82

ใ‹

ๅ”ๅŠ›ใ™ใ‚‹ ใใ‚‡ใ†ใ‚Šใ‚‡ใใ—ใพใ™ cooperate

ๅฟƒใ‹ใ‚‰ ใ“ใ“ใ‚ใ‹ใ‚‰ from my heart

ๆ„Ÿ่ฌใ™ใ‚‹ ใ‹ใ‚“ใ—ใ‚ƒใ—ใพใ™ be grateful, be thankful

๏ผปใŠ๏ผฝ็คผ ๏ผปใŠ๏ผฝใ‚Œใ„ gratitude, thanks

ๆ‹ๅ•“ ใฏใ„ใ‘ใ„ Dear ~

็พŽใ—ใ„ ใ†ใคใใ—ใ„ beautiful

ใŠๅ…ƒๆฐ—ใงใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใ‹

ใŠใ’ใ‚“ใใงใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใ‹

How are you doing? (respectful equivalent of ใŠใ’ใ‚“ใใงใ™ใ‹)

่ฟทๆƒ‘ใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹

ใ‚ใ„ใ‚ใใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ™ trouble, annoy, inconveniece

็”Ÿใ‹ใ™ ใ„ใ‹ใ—ใพใ™ make good use of

๏ผปใŠ๏ผฝๅŸŽ ๏ผปใŠ๏ผฝใ—ใ‚ castle

ๆ•ฌๅ…ท ใ‘ใ„ใ Sincerely yours


Recommended