Date post: | 06-Jul-2018 |
Category: |
Documents |
Upload: | vya-chi-poedan |
View: | 216 times |
Download: | 0 times |
of 12
8/17/2019 Module 3-PatientSafetyProgram_INDO Persalinan
1/12
positive id. positive outcomes.TM
P at i e n t S af e t y P r o g r am
Positive Patient IdentificationDepartemen Ibu dan Anak
3 modulrd
8/17/2019 Module 3-PatientSafetyProgram_INDO Persalinan
2/122
Patient Safety Program - The Maternity Department
Proses Identifikasi
Pada saat pendaftarani
Pada ruang persalinan
Petugas medis menyambut kedatangansang ibu
Dua buah gelang dibuat, satu untukbayi dan satu untuk ibu
Ibu dan bayi dibawa keruangan mereka
Setelah proses pendaftaran, ibu dapatmengakses ruang persalinan
Menanyakan perawat dan genekologuntuk memvalidasi gelang identitas
ibu dan anak
Ibu dan bayi sudah diizinkan pulang
Identifikasi ibu dan bayi dibuat secarabenar dan dicocokan sebelum proses
melahirkan berlangsung
Gelang identitas dipakaikanpada bayi dan pada ibu
Anak bayi harus diidentifikasi secara benar sejak lahir.
Sistem yang dapat mencocokan ibu dan bayi merupakan hal yang
mendasar yang harus diperhatikan, terutama pada saat pasien pulang,
dimana ibu harus membawa pulang bayi yang tepat.
P a t i e n t S a f e t y P r o g r a m
4 page 10
2 pages 5-81 pages 3-4
5 page 11
3 page 9
6 page 12
8/17/2019 Module 3-PatientSafetyProgram_INDO Persalinan
3/123
Patient Safety Program - The Maternity Department
Data-data* identifikasi adalah nama yang memungkinkan pengidentifiksian: - Harus tercatat pada tempat yang sama pada gelang identitas - Harus ditulis dengan tulisan yang dapat dibaca - Harus ditulis dengan huruf yang umum
*dapat berupa kata, angka, huruf maupun simbol
Ibu dan bayinya harus mengenakan gelang identitas yang dapat mebawa cukup informasi untuk memastikan kecocokan antara ibu dan bayinya.
Identitas bayi dan ibu darus diidentifikasi secara benar dan cocok sebelumbayi lahir
Sangatlah mendasar untuk menciptakan
100% sistem ang aman untuk memastikan bayi yang
baru lahir cocok dengan ibunya.
Untuk melakukan hal tersebut, diperlukan alphanumeric serial number untukmenghubungkan semua gelang identitas yang satu set yang seharusnya digunakan untuk ibu
dan anak. Serial number harus :• Sama di setiap set gelang indentitas, untuk memastikan kecocokan antara ibu dan anak• Lebih baik dicetak terlabih dahulu, atau dibuat otomatis untuk mengindari human error
P a t i e n t S a f e t y P r o g r a m
1
8/17/2019 Module 3-PatientSafetyProgram_INDO Persalinan
4/124
Patient Safety Program - The Maternity Department
Proses Identifikasi
www.patientsafetyprogram.com
Good exemples : Bad exemples :
Good identifiers are used
Identifiers match Identifiers do not match
Bad identifiers are used
Persyaratan minimumnya adalah Setidaknya ada dua pengidentifikasi unik pasien yang sesuaitifiers
Untuk sang ibuii
• Nama belakang, nama depan • Medical Record Numberiii
• Tanggal lahir
Untuk sang bayi
• Nama belakang ibu, nama depan bayi • Medical Record Number sang ibu • Jenis kelamin bayiiv
• Tanggal lahir bayi • Jam lahir bayi • Korelasi lainnya antara sang ibu dan sang bayi
Tidak boleh memakai nomor kamarsebagai pengidentifikasi
Good identification Bad identification
8/17/2019 Module 3-PatientSafetyProgram_INDO Persalinan
5/125
Patient Safety Program - The Maternity Department
Gelang identitias telah dipertimbangkan merupakan media yang
paling efektif untuk :
• Menampilkan identifikasi ibu dan bayi
• Meninkatkan rasa aman ibu dan bayi
• Menjamin kecocokan yang benar antara ibu dan bayi
Dua gelang identitas dibuat untuk bayi dan
satu lagi untuk ibu
Colour
Security
ResistanceFits all
patients
Comfort
Personalisationwith patient data
5
Gelang Identifikasi
www.patientsafetyprogram.com
Patient TipsDalam hal kelahiran ganda, maka harus dibuat-
kan satu set gelang identitas untuk setiap
kelahiran baru
Dalam hal ini, ibu akan memakai satu gelang
identitas yang berbeda untuk setiap anak.
2
Sepasang gelang identitas harus dapat digunakan untuk mengi-
dentifikasi ibu dan bayinya.Untuk menjamin keamanan
dari ibu, dan bayi, setiap set gelang identitas harus memiliki kode alphanumeric yang sama.
Kami merekomendasi penggunaan dari satu set yang berisi 3 gelang*:
- satu gelang untuk ibu - dua gelang untuk bayi
Apabila ada identifikasi yang:
- tidak terbaca - tidak benar
Gelang tersebut harus dilepaskan dan segera diganti dengan gelang yang baru oleh petugas medis.
*Pemakaian “satu set berisi 2 gelang” (Satu gelang untuk ibu dan satu gelang untuk bayi) juga diperbolehkan.
P at i e n t S af e t y P r o g r am
8/17/2019 Module 3-PatientSafetyProgram_INDO Persalinan
6/126
Patient Safety Program - The Maternity Department
An identification wristband can be:
• Putih
• Merah muda (untuk perempuan)
• Biru (untuk laki-laki)
PDC menyarankan gelang berwarna untuk :
• Sebagai informasi visual
• Membedakan gelang ibu anak dari gelangpasien ruang lainnya.v
Tulisan pada gelang harus berwarna hitam untuk:
• Memastikan gelang dapat tetap terbaca dalamkondisi pencahayaan yang rendah
• Memastikan gelang dapat tetap terbaca olehorang yang tuna netra
Minumum 1 set gelang yang berisi 3 gelang identitas harusdigunakan untuk :
• Pengidentifikasian ganda pada bayi yang baru lahir
• Pengidentifikasian pada ibu
Proses pengidentifikasian ganda memperkuat keamananpada hari pertama kelahiran bayi saat berat bayi berkurang yang dapat mengakibatkan gelangnya terlepas.
Dalam hal untuk mencegah kesalahan identifikasi anda harusmenggunakan
• A tamper-evident wristband
• Kualitas gelang setidaknya harus terdiri dari 3lapisan untuk menjamin ketahanan yang kuat danhasil yang baik pada saat penggunaan.
Warna
Keamanan
NAME:DOE,Kat hyMRN:123456789DOB :27-Apr-197 8
NAME:DOE,KathyMRN:123456789DOB:27-Apr-1978
NAME:DOE,Susan
MRN: 123456789DOB:16-Jun-2012
N A M
E : D
O E , S u s
a n
M R N
: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
D O B :
1 6 - J u
n - 2 0
1 2
N A M E : D O E , S u s a n
M R N : 1
2 3 4 5 6 7 8 9
D O B : 1 6 - J u n - 2 0 1 2
N A M E : D
O E , K
a t h y
M R N : 1 2 3 4 5 6 7 8 9
D O B : 2 7 - A p r - 1 9 7 8
N A M E : D
O E , K
a t h y
M R N : 1 2 3 4 5 6 7 8 9
D O B : 2 7 - A
p r - 1 9 7 8
N A M E : D O E , L i l i a n e
M R N : 1 2 3 4 5 6 7 8 9
D O B : 1 6 - J u n - 2 0 1 2
Gelang Identifikasi
www.patientsafetyprogram.com
8/17/2019 Module 3-PatientSafetyProgram_INDO Persalinan
7/127
Patient Safety Program - The Maternity Department
Gelang Identifikasi
www.patientsafetyprogram.com
Patient TipsSnugFit® closures untuk bayi yang baru lahirPDC menyarankan untuk mengunakan pengunci yang dapat diadaptasikan dengan berkurangnya berat pada bayi yang baru lahir pada hari pertama mereka lahir. Jenis pengunci ini memberikan keuntungan :
1. Meminimalisasi tekanan pada pergelangan bayi yang baru lahir sehingga menghindari cedera 2. Hanya dapat diperketat, tidak dapat dibuat lebih longgar dari sebelumnya, mempertahankan standarisasi
yang tinggi terhadap keamanan 3. Dapat diadaptasikan berkali-kali pada hari pertama kelahiran bayi tersebut.
• Gelang identitas seharusnya tidak memiliki ujung yang tajam
• Gelang identitas seharusnya tidak memiliki profilatau tepi yang dapat menyebabkan iritasi ataugesekan pada kulit. Tepi (termasuk yang dihasilkanketika pemotongan bagian yang berlebih padagelang) harus halus dan lembut untu memastikanbahwa cukup nyaman untuk penggunaan yanglebih lama.
• Bahan gelang harus:
- Flexible - Halus
- Tahan air - Dapat dibersihkan
- Breathable - Non-allergenic
- Bebas latex - Bebas phtalates.
Kenyamanan
Patient TipsGelang yang khusus juga tersdia bagi bayi yang
prematur. PDC menyarankan :• Reusable gelang yang dapat dilepaskan setiap kali bayi mandi• Material yang halus• Pengunci velcro
1Step 2Step 3Step
8/17/2019 Module 3-PatientSafetyProgram_INDO Persalinan
8/128
Patient Safety Program - The Maternity Department
Gelang identifikasi seharusnya :
• Mudah untuk dibersihkan
• Tahan air
• Tahan terhadap cairan tertentu :
- Alkohol 70%
- Lodine- Hand lotion
- Hand sanitizer
- Alkaline detergent
• Aman dan tidak mudah lepas
• Didesign untuk memungkinkan ibu dan bayi baru lahir untuk dicuci.
Ketahanan
Gelang Identifikasi
www.patientsafetyprogram.com
Gelang seharusnya dapat sesuai dengan segala jenisukuran, dari bayi baru lahir yang paling kecil sampaiukuran ibu yang paling besar.
Gelang identitas harus cukup panjang untuk:
• Mengakomodasi a bariatric mothermelalui pepanjangan
• Ibu akan membengkak
• Ibu akan menggunakan IV lines dan perban
Gelang identitas harus cukup kecil untuk :
• Muat pada bayi prematur
• Muat pada bayi yang baru lahir
Dapat seusai dengan semua pasien
8/17/2019 Module 3-PatientSafetyProgram_INDO Persalinan
9/129
Patient Safety Program - The Maternity Department
Semua data harus dapat dengan mudah dibaca dan tahan lama selamasama tinggal pasien.“Penulisan yang buruk merupakan situasi umum yang menuntun padatingginya tingkat kesalahan” vi:
Data yang dapat diterapan pada gelang pasienvii:
• Ditulis • Memasukan kertas
• Label • Thermal
Personalisasi dengan data pasien
Sekali diproduksi,perawat dan dokter yang ber-tugas dalam proses melahirkan harus mencekgelang identitas ibu dan bayinya:
• Verifikasi semua data yang diperlukan dapatterbaca dan terecord
• Memverifikasi semua ketiga laporan gelangidentitas :
- Memliki kode alphanumeric yang sama
- Memiliki nama ibu yang sama
• Memverfikasi ketiga gelang identitas apakahsudah cocok dengan record formviii
Setelah dicek, perawat harus membuktikan verifi-kasi tersebut dengan menandatangi record form.
Proses Identifikasi
www.patientsafetyprogram.com
Perawat dan genekolog diminta untuk memvalidasi gelang identitas3
8/17/2019 Module 3-PatientSafetyProgram_INDO Persalinan
10/1210
Patient Safety Program - The Maternity Department
Gelang Aplikasi
www.patientsafetyprogram.com
Ambil tangan kanan bayi dan pasangkan gelangdengan memastikan bagian yang ada identitasnya
menghadap ke atas.
Tekan kancing penutup atau thread band end throughclosure dan tarik perlahan untuk mempererat gelang,dengan memperhatikan kenyamanan pasien dengan
tidak menekan kulit bayi.
Ambil pergelangan kaki kanan bayi dan pasangkangelang identitas dengan bagian yang tertera identitas
menghadap ke atas.
Tekan kancing penutup atau thread band end throughclosure dan tarik perlahan untuk mempererat gelang,dengan memperhatikan kenyamanan pasien dengan
tidak menekan kulit bayi.
Untuk Ibu :
1. Ambil pergelangan tangan dominan ibu2. Pastikan bagian yang ada tulisan identitasnya menghadap ke atas3. Pasangkan gelang pasien dengan memberikan jarak satu jari diantara
pergelangan dengan gelang pasien4. Tekan kancing penutup atau masukkan ujung gelang melalui penutup dan
tarik perlahan untuk mempererat gelang, dengan memperhatikankenyamanan pasien dengan tidak menekan kulit pasien
5. Potong bundar bagian gelang yang berlebih.
Untuk bayi yang baru lahir :
Gelang pasien dipakaikan pada pergelangan tangan dan kaki bayi dan pada
pergelangan tangan ibu
4
1Step 2Step
3Step 4Step
8/17/2019 Module 3-PatientSafetyProgram_INDO Persalinan
11/1211
Patient Safety Program - The Maternity Department
Gelang Aplikasi
www.patientsafetyprogram.com
• Prosedur identifikasi harus dapat dijelaskankepada ibu saat bayi pertama kali diperkenal-kan ke ibu
• Setiap kali, sebelum mengambil bayi dariibunya ataupun sebaliknyaix
•
Perawat harus mencocokan gelang identitasbayi dengan ibunya
• Ibu harus diminta untuk mencek gelang iden-tifikasi bayi dan membandingkannya dengandata miliknya
Patient TipsApabila terjadi kelahiran bayi prematur dan harus dibawa ke ruang nursery : perawat pada ruang bersalin dan
Perawat pada ruang bayi harus mencek dan melihat informasi dari gelang identitas bayi dan dari record form,
dimana informasi tersebut haruslah sama. Jenis kelamin bayi harus diferifikasi. Dan keuda perawat harusmendatatangani bayi record form.
Potong bundar untuk bagian gelang yang berlebih
pada tangan dan kakinya.
Untuk bayi prematur :
1. Ambil tangan kanan bayi2. Memastikan bagian yang ada identitasnya
menghadap ke atas3. Secara lembut tutup gelang menggunakan
penutup Velcro
Gelang harus dipakaikan sebelum mening-galkan ruang bersalin.
Kami menyarankan untuk menggunakangelang special design dari SnugFit® untuk bayi yang
baru lahir, memungkinkan adaptasi pada berkurang-nya berat badan bayi pada hari pertama.
5
5Step
Ibu dan bayi dibawa ke ruang
mereka
8/17/2019 Module 3-PatientSafetyProgram_INDO Persalinan
12/12
Kepulangan Ibu dan Bayi
• Pada saat kepulangan, identifkasi bayi harus diecek dengan medical record sang bayi• Ibu harus mencocokan identitas bayi dengan dirinya• Ibu harus menandatangani record form, menyetujui bahwa ibu telah menerima
bayinya• Dengan sepenglihatan ibunya, gelang identifikasi bayi dilepas dan kemudian ditem-
pelkan pada record form• Ibu dan bayi dipulangkan masih dengan menggunakan gelang identifikasi mereka
yang berisi identitas mereka• Ibu harus melepaskan gelang identitasnya dan bayinya setelah menginggalkan
rumah sakit
i. For more info refer to “Positive Patient Identification:the Admissions Department” module
ii. For more info refer to “Positive Patient Identification:
the Admissions Department” moduleiii. For more info refer to “Positive Patient Identification:the Barcodes” module
iv. For more info see page 6v. For more info refer to “Positive Patient Identification:
the Admissions Department” module
vi. Vers une meilleure identification des patients, histoire d’unbracelet, Revue de l’Infirmière, 2005
vii. For more info refer to “Positive Patient Identification:
the Admissions Department” moduleviii. Technical Advisory Bulletin on Identification of HospitalPatients, American Hospital Association, 1990
ix. For more info refer to “Positive Patient Identification:the Communication” module
References:
Proses Identifikasi
www.patientsafetyprogram.com
All the text (except indicated references), the websites and its contents (except indicated references) are copyright of Precision Dynamics Corporation- © Precision Dynamics Corporation [2012]. All rights reserved. Any redistribution orreproduction of part or all of the contents (except indicated references) in any form is prohibited other than the following: you may print or download to a local hard disk extracts for your personal and non-commercial use only you may
Visit our Patient Safety Website: www.patientsafetyprogram.com
P at i e n t S af e t y P r o g r am
Europe, Middle East & Africa:
PDC Europe
Rue de l’Industrie, 17BE-1400 NivellesTel +32 67 89 56 56 | Fax +32 67 21 77 70pdc-europe.com | [email protected]
Latin America & Asia:
PDC - St John
27770 N. Entertainment DriveSuite 200,Valencia, CA 91355, USATel +1.818.897.1111 | Fax +1 818.686.9317pdcorp.com | [email protected]
6