+ All Categories
Home > Documents > MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele...

MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele...

Date post: 23-Jan-2021
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
22
MÚSICA I ART SONOR MÚSICA Y ARTE SONORO MUSIC AND SOUND ART
Transcript
Page 1: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

MÚSICAI ART SONOR

MÚSICAY ARTE SONORO

MUSICAND SOUND ART

Page 2: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

52 53

PERIÓDIC17 y 20 de enero del 2001También en relación a la exposición Art i temps se con-vocó el concurso público de proyectos sonoros PERIÒDIC, dirigido a artistas multidisciplinares que abordaran el tema del tiempo musical, con todo el que comporta y sugiere (retrasos, repeticiones, silencios...). El objetivo de este concurso era abrir un espacio en el CCCB para im-pulsar procesos de creación, así como potenciar la bús-queda de las propuestas más nuevas y experimentales, que dieran a los creadores de todos los ámbitos la oportunidad de producir y difundir sus ideas.De entre los 26 proyectos que optaban al premio, el ju-rado seleccionó las propuestas del colectivo ALKU (Anna Ramos y Roc Jiménez), autores del proyecto Tiempo añadido, y de Jordi Segú Vallverdú, autor del proyecto Ensayo. Las dos propuestas representaban dos visiones diferentes de la relación música/tiempo: una trataba del error de la máquina, la otra del error humano.

PERIÓDIC17 and 20 January 2001Also related to the exhibition Art and times there was the public contest of sound projects ‘PERIÒDIC’, aimed at multidisciplinary artists dealing with the theme of musical time with everything it involves and suggests (delays, repetitions, silences...). The aim of this contest was to open a space in the CCCB to encourage processes of creation and to enhance the search for the newest, most experimental proposals, giving creators in all areas the chance to produce and spread their ideas.Of the 26 projects opting for the prize, the jury selected the proposals of the collective ALKU (Anna Ramos and Roc Jiménez), authors of the project Added time, and by Jordi Segú Vallverdú, author of the project Essay. The two proposals presented two different views of the relationship between music and time: one was machine error, the other, human error.

PERIÒDIC17 i 20 de gener del 2001També en relació amb l’exposició Art i temps es va convocar el concurs públic de projectes sonors PE-RIÒDIC, adreçat a artistes multidisciplinars que abordessin el tema del temps musical, amb tot el que comporta i suggereix (retards, repeticions, silencis...). L’objectiu d’aquest concurs era obrir un espai al CCCB per impulsar processos de creació, així com potenciar la recerca de les propostes més noves i experimentals, que donessin als creadors de tots els àmbits l’oportunitat de produir i difondre les seves idees.D’entre els 26 projectes que optaven al premi, el jurat va seleccionar les propostes del col·lectiu ALKU (Anna Ramos i Roc Jiménez), autors del projecte Temps afegit, i de Jordi Segú Vallverdú, autor del projecte Assaig. Totes dues propostes representaven dues visions diferents de la relació música/temps:

l’una tractava de l’error de la màquina, l’altra de l’error humà.

Page 3: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

52 53

Organitza Organiza Organized by Orquestra del Caos

Zéppelin: Festival de Arte Sonoro24, 25 y 26 de febrero del 2001Instalaciones sonoras, radio, arte, sonido en la red, paisajes sonoros, experimentos de música e imagen... Todo esto es arte sonoro. El Zèppelin 2000 celebraba, con música en directo, instalaciones sonoras, audiciones electrónicas y vídeos, los cien años de arte sonoro. La edición del 2001, con el título de Soroll,soroll, presen-taba las experiencias sonoras que configuran los dife-rentes entornos culturales del mundo y de los paisajes sonoros del planeta, incluyendo, naturalmente, las músicas.

En Red O 2001. The Sound Thing5 de diciembreJornada de reflexión sobre los nuevos sonidos electró-nicos, a partir de la convocatoria de sonidos fabricados con medios electrónicos. Incluia un encuentro teórico donde se trataron temas relacionados con los nuevos métodos de creación sonora y con el panorama de la construcción de sonidos en la música electrónica y el arte sonoro, además de un espacio para escuchar los trabajos presentados en la convocatoria.

Zéppelin: Festival of Sound Art. 24, 25 and 26 February 2001Sound installations, radio, art, sound on the net, sound scenes, experiments of music and image... All this is sound art. The Zèppelin 2000, with live music, sound installations, electronic and video auditions, was celebrating one hundred years of sound art. The 2001 edition, with the titles Soroll, soroll, presented the sound experiences making up the different cultural environments of the world and the sound scenes of the

planet, naturally including the different music.

En Red O 2001. The Sound Thing5 DecemberA day of reflection on the new electronic sounds based on the meeting of sounds manufactured by electronic means. This includes a theoretical meeting where themes will be dealt with concerning the new methods of sound creation and with the panorama of the construction of sounds in electronic music and sound art, in addition to a space to listen to the works presented in the gathering.

Zèppelin: Festival d’Art

Sonor24, 25 i 26 de febrer del 2001Instal·lacions sonores, ràdio art, so a la xarxa, pai-satges sonors, experiments de música i imatge... Tot això és art sonor. El Zèppelin 2000 celebrava, amb música en directe, instal·lacions sonores, audicions electròniques i vídeos, els cent anys de l’art sonor. L’edició del 2001, amb el títol de Soroll,soroll, presentava les experiències sonores que configuren els diferents entorns culturals del món i els paisatges sonors del planeta, incloent, naturalment, les músiques.

En Red O 2001. The Sound Thing5 de desembreJornada de reflexió sobre els nous sons electrònics, a partir de la convocatòria realitzada de sons fabricats amb mitjans electrònics. Inclooïa una trobada teòri-ca on es van tractar temes relacionats amb els nous mètodes de creació sonora i amb el panorama de la construcció de sons a la música electrònica i l’art sonor, a més d’un espai per escoltar els treballs presentats en la convocatòria.

Page 4: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

54 55

VII y VIII Festival de Flamenco de Ciutat

VellaMayo del 2000/2001El Festival de flamenco, en su séptima edición, estaba dedicado a los “Clásicos”: artistas que con su trayectoria han demostrado la importancia del conocimiento de la tradición, que beben del clasicismo para volverse ver-daderamente contemporáneos. Al año siguiente, con el título de mimbres, el Festival con las actuaciones, entre otras de Miguel Poveda, Montse Cortés, Tomasa ‘La Macanita’ y Javier Latorre, buscaba mantener un equilibrio entre diferentes mimbres/cunas. Por este motivo subieron al escenario del Patio artistas de luga-res muy diversos, pero con trayectorias en las que ha prevalecido la libertad ante la caverna.

VII and VIII Festival of Flamenco in Ciutat VellaMay 2000/01The seventh edition of the flamenco festival was dedicated to the “Classics”: artists who with their career have demonstrated the importance of the knowledge of the tradition, who draw on classicism to become truly contemporary. In the following year, with the title mimbres, the Festival, which included the performances, amongst others of Miguel Poveda, Montse Cortés, Tomasa ‘La Macanita’ and Javier Latorre, sought to maintain a balance between different mimbres / cradles. The Patio stage therefore welcomed artists from a large variety of places, but with careers with freedom prevailing over the cavern.

VIIè i VIIIè Festival de Flamenco de Ciutat VellaMaig del 2000/01El Festival de flamenc, en la seva setena edició, estava dedicat als “Clàssics”: artistes que amb la seva trajectòria han demostrat la importància del coneixement de la tradició, que veuen del classicisme per a esdevenir veritablement contemporanis. L’any següent, amb el títol de mimbres, el Festival amb les actuacions, entre d’altres de Miguel Poveda, Montse Cortés, Tomasa ‘La Macanita’ i Javier Latorre, buscava mantenir un equilibri entre diferents mimbres/bressols. Per això pujaren a la fusta del Pati artistes de llocs ben diversos, però amb trajectòries en les quals ha prevalgut la llibertat enfront de la caverna.

Producció Producción ProductionTaller de Músics, amb la col·laboració del Districte de Ciutat Vella i el CCCB

Coordinació i producció Coordinación y producción Coordination and production Lucia Peregrin i Amàlia Llabrès

Page 5: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

54 55

Compositores en Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositores enBarcelona 2001: Yan Maresz9 de noviembreEl año 2000, el curso presentaba en Barcelona la música de uno de los actuales creadores italianos más signific-ativos mediante una serie de clases magistrales y ensayos abiertos del compositor Ivan Fedele. Al año siguiente, el compositor invitado fue el francés Yan Maresz. Los dos ensayaron y ofrecieron un concierto con el grupo Barcelona 216, bajo la dirección de Ernest Martínez

Izquierdo.

Composers in Barcelona 2000: Ivan Fedele / 2001: Yan Maresz9 NovemberIn the year 2000, the course presented in Barcelona the music of one of the currently most significant Italian creators by means of a series of masterly classes and open essays from the composer Ivan Fedele. In the following year, the guest composer was the Frenchman Yan Maresz. The two tested and offered a concert with the group Barcelona 216, under the direction of Ernest

Martínez Izquierdo.

Compositors a Barcelona 2000: Ivan FedeleCompositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz9 de novembreL’any 2000, el curs presentava a Barcelona la música d’un dels actuals creadors italians més significatius mitjançant una sèrie de classes magistrals i assajos oberts del compositor Ivan Fedele. L’any següent, el compositor convidat fou el francès Yan Maresz. Tots dos van assajar i van oferir un concert amb el

grup Barcelona 216, sota la direcció d’Ernest Martínez Izquierdo.

IV Cicle Internacional d’Influències Musicals 2000-2001De novembre del 2000 al Maig del 2001.Influències musicals pretén ser un punt de trobada internacional, on compositors, intèrprets i improv-isadors, poden mostrar els seus últims treballs i projectes.En aquest cicle i al voltant del compositor holandès Theo Loevendie i en motiu del seu 70 aniversari, es programen intèrprets de tant diversa procedència com els pianistes Ananda Sukarlan i Ralph van Raat, el flautista Robert Dick o els saxofonistes Carola Cuypers i Conrado Canonici, entre d’altres.

IV Ciclo Internacional de Influencias Mu-sicales 2000-2001De noviembre a mayo del 2001Influencias musicales pretende ser un punto de en-cuentro internacional, donde compositores, interpretes e improvisadores, pueden mostrar sus últimos trabajos y proyectos.En este ciclo, alrededor del compositor holandés Theo Loevendie en motivo de su 70 aniversario, se programan interpretes de diversa procedencia como los pianistas Ananda Sukarlan y Ralph van Raat, el flautista Robert Dick o los saxofonistas Carola Cuypers y Conrado Ca-nonici, entre otros.

IV International Cycle of Musical Influences 2000-2001From November 2000 to May 2001.Musical influences is intended to be an international meeting point, where composers, performers and im-provisers can show their latest works and projects.In this cycle and surrounding the Dutch composer Theo Loevendie at the time of his 70th birthday, the program includes performers from as far and wide as the pian-ists Ananda Sukarlan and Ralph van Raat, the flautist Robert Dick and the saxophonists Carola Cuypers and Conrado Canonici, amongst others.

Page 6: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

56 57

Organització Organización Organized by Advanced Music amb la col·laboració del CCCB, ICUB i l Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya

Sonar. Festival de música avanzada y arte multimedia2000-SonarMàtica: re-present Berlin! 2001-SonarMàtica: Invisible LondonJunioEl CCCB acogió este festival de música avanzada con Berlín como ciudad invitada en el año 2000 y Londres el 2001. Mas de doscientas cincuenta actividades entre conciertos, sesiones de Dj’s, proyecciones, debates y conferencias, y cerca de sesenta trabajos en todos los formatos multimedia, año tras año, han hecho del Só-nar, la gran cita del tecno en Barcelona, un referente europeo de la música sintética.

Sonar2000-SonarMàtica: re-present Berlin!

2001-SonarMàtica: Invisible LondonJuneThe CCCB received this festival of advanced music with Berlin as the guest city in 2000 and London in 2001. Over two hundred and fifty activities between concerts, Dj sessions, projections, discussions and talks, and nearly sixty works of all multimedia formats, year after year, have made the Sónar the great techno meeting in

Barcelona, a European referent of synthetic music.

Sonar. Festival de música avançada i art multimedia2000-SonarMàtica: re-present Berlin!

2001-SonarMàtica: Invisible LondonJunyEl CCCB va acollir aquest festival de música avançada amb Berlin com a ciutat convidada l’any 2000 i Londres el 2001. Més de dues-centes cinquanta activitats entre concerts, sessions de Dj’s, projeccions, debats i conferències, i prop de seixanta treballs en tots els formats multimèdia, any rere any, han fet del Sónar, la gran cita del tecno a Barcelona, un referent europeu de la música sintètica.

Page 7: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

56 57

VII Festival Òpera de Butxaca3 i 4 novembre del 2000El compositor Jakob Draminsky presentava una instal·lació sonora adecuada als espais del CCCB i una òpera -aN eMPTY sPACE?- a partir de textos relacionats i organitzats per Peter Brook al seu llibre The Empty Space.

VII Festival de Opera de Bolsillo3 y 4 noviembre del 2000El compositor Jakob Draminsky presentaba una insta-lación sonora adecuada a los espacios del CCCB y una opera -aN eMPTY sPACE?- a partir de textos relacionados y organizados por Peter Brook en su libro The Empty

Space.

VII Pocket Opera Festival3 and 4 November 2000The composer Jakob Draminsky presented a sound installation adapted to the spaces of the CCCB and an opera -aN eMPTY sPACE?- based on texts told and organized by Peter Brook in his book The Empty

Space.

8è Festival de músiques contemporànies de Barcelona Novembre 2001La vuitena edició d’aquest festival s’endinsava en les línies ja marcades en l’anterior edició: mostrar la pluralitat de l’estat actual de la música en la seva diversitat de tradicions i reeditar el seu compromís

amb la creació.

8º Festival de músicas contemporáneas de Barcelona Noviembre 2001La octava edición de este festival se introducía en las líneas ya marcadas en la anterior edición: mostrar la pluralidad del estado actual de la música en su diver-sidad de tradiciones y reeditar su compromiso con la creación.

8th Festival of contemporary music in Barcelona November 2001The eighth edition of this festival entered the lines marked in the previous edition: to show the plurality of the current state of music in its diversity of traditions and to reedit its commitment to creation.

Page 8: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

58 59

ARTSESCÈNIQUES:

TEATRE, DANSA, PERFORMANCE I

ACCIONS

ARTES ESCÉNICAS TEATRO, DANZA, PER-FORMANCE Y ACCIONES

STAGE ARTS THEATRE, DANCE, PERFORMANCE AND ACTIONS

Page 9: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

60 61

TEMPO3 de febrero del 2001En el marco de la exposición ART I TEMPS se presentó TEMPO, un concierto/acción que no era solo música sino que intervenían texto, danza, pensamiento, vídeo, per-formance, teatro, juego...ámbitos de los que, por defi-nición, el tiempo es una parte sustancial. TEMPO era un espectáculo que, pasando por diferentes formaciones, sonó sin interrupción en una sucesión ininterrumpida de 120 piezas de un minuto, cuestionando constantemente la intervención en el tiempo.Xavier Albertí, teatro/música; Eduard Alonso, perfor-mance; J.M. Calleja, performance; Jaume Casals, filo-sofia; Juan Crek, música / acción; Andy Davies, vídeo; Jakob Draminsky, música; Sergi Faustino, danza; Bea Fernández, danza; Sonia Gómez, danza; Carles Hac Mor/Ester Xargay, acción poética; Mariana Jaroslavsky, arte visual; Simona Levi, teatro; Jordi Maristany y Juan Escofet, jugadores de ajedrez; Orquesta del Caos, mú-sica; Dídac P.Lagarriga, performance; Cesc Riera, acción; Sílvia Sant, danza; Jordi Teixidó, texto; Xavier Theros, rapsódia y David Ymbernon, acción poética.

TEMPO3 February 2001Within the framework of the exhibition ART AND TIMES, TEMPO was presented, a concert / action that was not only music, but also text, dance, thought, video, performance, theatre, games...area where, by definition, time is a substantial part. TEMPO was a show that rang out uninterruptedly with different groups in an uninterrupted succession of 120 1-minute pieces, constantly questioning the intervention in time.Xavier Albertí, theater / music; Eduard Alonso, performance; J.M. Calleja, performance; Jaume Casals, philosophy; Juan Crek, music / action; Andy Davies, video; Jakob Draminsky, music; Sergi Faustino, dance; Bea Fernández, dance; Sonia Gómez, dance; Carles Hac Mor / Ester Xargay, poetic action; Mariana Jaroslavsky, visual art; Simona Levi, theatre; Jordi Maristany and Juan Escofet, chess players; Orquesta del Caos, music; Dídac P.Lagarriga, performance; Cesc Riera, action; Sílvia Sant, dance; Jordi Teixidó, text; Xavier Theros, rhapsody and David Ymbernon, poetic action.

TEMPO3 de febrer del 2001En el marc de l’exposició ART I TEMPS es va pre-sentar TEMPO, un concert/acció que no era no-més música sinó que hi intervenien text, dansa, pensament, vídeo, performance, teatre, joc… àmbits dels quals, per definició, el temps n’és part substancial. TEMPO era un espectacle que, passant per diferents formacions, va sonar sense interrupció en una successió ininterrompuda de 120 peces d’un minut, qüestionant constantment la intervenció del temps.Xavier Albertí, teatre/música; Eduard Alonso, performance; J.M. Calleja, performance; Jaume Casals, filosofia; Juan Crek, música / acció; Andy Davies, vídeo; Jakob Draminsky, música; Sergi Faus-tino, dansa; Bea Fernández, dansa; Sonia Gómez, dansa; Carles Hac Mor/Ester Xargay, acció poètica; Mariana Jaroslavsky, art visual; Simona Levi, teatre; Jordi Maristany i Juan Escofet, jugadors d’escacs; Orquestra del Caos, música; Dídac P.Lagarriga, performance; Cesc Riera, acció; Sílvia Sant, dansa; Jordi Teixidó, text; Xavier Theros, rapsòdia i David Ymbernon, acció poètica.

Direcció Dirección Direction Xavier MaristanyDirecció adjunta/Coordinació Dirección adjunta/Coordinación As-sistant direction/Coordination La Porta i Propost / Projectes Poètics Sense Títol Proyectos Poèticos Sin Título Proyectos Poeticos sin TítuloProducció Producción Production Edurne Bordas i Montse Martínez

Page 10: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

60 6161

2001. In motion - Visions i altres coses per picarDel 4 al 28 de juliolL’any 2001, el CCCB va implicar-se plenament en la programació del Grec i va proposar la co-producció d’In Motion, un punt d’encontre amb les formes més experimentals i emergents de les arts escèniques, amb espectacles que anaven més enllà de la dansa contemporània: accions tea-trals, instal·lacions, projeccions de cinema, dj’s, sopars... Simona Levi va dirigir aquesta iniciativa que va mostrar els treballs d’artistes com Com-pletely Naked, John Lorbeer, Leo Bassi, General Elèctrica, Maren Strack, i Accidents Polipoètics, entre d’altres.

In motion - Visiones y otras cosas para picarDel 4 al 28 de julioEl año 2001, el CCCB se implicó plenamente en la programación del Grec y propuso la coproducción de In Motion un encuentro con las formas más experimentales y emergentes de las artes escénicas, con es-pectáculos que iban más allá de la danza contemporánea: acciones teatrales, insta-laciones, proyecciones de cine, dj’s, cenas... Simona Levi, dirigió esta iniciativa que puso al descubierto los trabajos de artistas como Completely Naked, John Lorbeer, Leo bassi, General Elèctrica, Maren Strack, y Accidents Polipoètics, entre otros.

2001. In motion – Visions and other things to pickFrom 4 to 28 JulyIn 2001, the CCCB became fully involved in the Grec program and organized In Motion, a kind of festival inside the Festival, with shows going beyond contemporary dance: theatre, installations, cinema projections, DJs, dinners... An initiative that revealed the works of artists such as Completely Naked, John Lorbeer, Leo Bassi, General Elèctrica, Maren Strack, and Accidents Polipoètics,

amongst others.

Direcció Dirección Direction Simona LeviOrganització Organización Organitzed by CCCB y Grec’01 / ICUB

61

Page 11: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

62 63

Barcelona summer festival. Grec 2000 and 20012000. Dancing in the Pati de les dones In the year 2000, the great festival of shows in the city, the Grec, left its print on the CCCB with the program of contemporary dance shows in the Pati de les Dones. The audience was able to see the shows of...

2000IT Danza From 3 to 6 JulyWorks by Naharin, Delcroix, Vandekey-bus, Torroja and Iturrioz.Gelabert-Azzopardi Cia. de DanzaFrom 10 to 12 JulyLa sección (dorada) II. Choreography by G. Bohner.Cia. Mar Gómez From 17 to 19 JulyHay un pícaro en el corral. Dias de danza From 21 to 23 JulyAnna Huber and Lin Yuan Shan, L’autre et moi.Cia. Marta Carrasco From 26 to 28 JulySe dicen tantas cosas.

2001.Dancing in the Pati de les dones

Video of Argentine creationFrom 5 to 7 JulyA cycle on the development of the Argentine creation video in the past decade. A modo de esperanza - WaitingFrom 18 to 21 JulyAgustí Fernández and Andrés Corchero Music and dance meeting and separa-ting, in the hands of two of the most active creators on the current scene. Las mentiras del entusiasmo – The lies of enthusiasmFrom 25 to 28 JulyDamián Muñoz Danza.A story of the fight for the freedom of the being. A show inspired by the film Cielo sobre Berlín (Sky over Berlin), by Wim Wenders.

Grec 2000 y 2001.Festival de verano de Bar-celonaDanza en el Pati de les donesEl gran festival de espectáculos de la ciudad, el Grec, dejaba, el año 2000, su huella en el CCCB con la programación de espectáculos de danza contemporánea en el Pati de les Dones. El público pudo ver siguientes espectáculos de:

2000IT Danza Del 3 al 6 de julioObras de Naharin, Delcroix, Vandekey-bus, Torroja y de Iturrioz.Gelabert-Azzopardi Cia. de DanzaDel 10 al 12 de julioLa sección (dorada) II. Coreografia de G. Bohner.Cia. Mar Gómez Del 17 al 19 de julioHay un pícaro en el corral. Dias de Danza Del 21 al 23 de julioAnna Huber y Lin Yuan Shan, L’autre et moi.Cia. Marta Carrasco Del 26 al 28 de julioSe dicen tantas cosas.

2001A modo de esperanza Del 18 al 21 de julioAgustí Fernández y Andrés Corchero Música y danza que se encuentran y se separan, de la mano de dos de los creadores más inquietos del panorama actual. Las mentiras del entusiasmo Del 25 al 28 de julioDamián Muñoz Danza.Una historia de la lucha por la libertad del ser. Un espectáculo inspirado en la película Cielo sobre Berlín, de Wim Wenders.

Otras actividades: Vídeo de creación argentinoDel 5 al 7 de julioCiclo sobre el desarrollo del vídeo de creación argentino de la década pa-sada.

Page 12: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

62 63

Grec 2000 i 2001. Festival d’estiu de BarcelonaDansa al Pati de les dones El gran festival d’espectacles de la ciutat, el Grec, deixava, l’any 2000, la seva empremta al CCCB amb la programació d’espectacles de dansa contemporània al Pati de les Dones. El públic va poder veure els espectacles de...

2000IT DansaDel 3 al 6 de juliolObres de Naharin, Delcroix, Vandekeybus, Torroja i de Iturrioz.Gelabert-Azzopardi Cia. de DansaDel 10 al 12 de juliolLa secció (daurada) II. Coreografia de G. Bohner.Cia. Mar Gómez Del 17 al 19 de juliolHay un pícaro en el corral. Dies de Dansa Del 21 al 23 de juliolAnna Huber i Lin Yuan Shan, L’autre et moi.Cia. Marta Carrasco Del 26 al 28 de juliolSe dicen tantas cosas.

2001A modo de esperanza

Del 18 al 21 de juliolAgustí Fernández i Andrés Corchero Música i dansa que es troben i se separen, de la mà de dos dels creadors més inquiets del panorama actual. Las mentiras del entusiasmo Del 25 al 28 de juliolDamián Muñoz Danza.Una història sobre la lluita per la llibertat de l’ésser. Un espectacle inspirat en la pel·lícula Cielo sobre Berlín, de Wim Wenders.

Altres activitats: Vídeo de creació argentíDel 5 al 7 de juliolCicle sobre el desenvolupament del vídeo de creació argentí de la dècada passada.

Dies de dansaXa edició del Festival internacional de dansa en paisatges urbans15 de setembre del 2001La dansa va tornar a ocupar els espais urbans de la ciutat i tot fusionant-se amb l’arquitectura per a sorprendre el vianant amb aquesta nova edició de Dies de dansa. Algunes de les coreografies que es van mostrar, estaven creades específicament per als espais del CCCB, i eren fruit de tallers de dansa realitzats a principis de setembre. Coreografies del taller realitzat al CCCB, a càrrec d’Andrés Waksman (General Elèctrica) i creacions d’Álvaro Restrepo (Athanor Danza) i de Colegio del Cuerpo.

Dias de danzaXª edición del Festival internacional de danza en pai-sajes urbanos15 de septiembre del 2001La danza volvió a ocupar los espacios urbanos de la ciudad y fusionándose con la arquitectura para sor-prender al peatón con esta nueva edición de danza. Algunas de las coreografías que se mostraron, estaban creadas específicamente para los espacios del CCCB, y eran fruto de talleres de danza realizados a principios de septiembre. Coreografías del taller realitzado en el CCCB, a cargo de Andrés Waksman (General Eléctrica) y creaciones de Álvaro Restrepo (Athanor Danza) y de

Colegio del Cuerpo.

Days of dancing.10th International Festival dance in urban surroundings15 September 2001Dance once more occupied the urban spaces of the city, merging with architecture to surprise the pedestrian with this new edition of dancing. Some of the choreo-graphies that were shown were created specifically for the spaces of the CCCB, and were the fruit of dance workshops carried out in early September. Choreogra-phies of the workshop made in the CCCB by Andrés Waksman (General Eléctrica) and creations by Álvaro Restrepo (Athanor Danza) and Colegio del Cuerpo.

Page 13: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

64 65

Nits d’agost al CCCB2000. El món a BarcelonaDel 8 al 31 d’agost del 2000Durant les nits d’agost, s’obria de nou el Pati de les Dones, on es podia prendre una copa a l’aire lliure i gaudir de la música en viu: jazz, música ètnica, cubana, mediterrània, africana... Multiculturalitat i música en directe en un dels racons més agradables de Ciutat Vella.

2000 Organització Organización Organized by Taller de Músics i CCCB 2001 Programació de cinema Programación de cine Cinema programming Associació Cultural l’Ull Anònim

Programació de música Programación de música Music program Xavier Maristany i Eva Serrats Organització Organización Organized by CCCB

Coordinació Cordinación Coordination Montse Martínez

Noches de agosto en el CCCB2000. El mundo en BarcelonaDel 8 al 31 de agosto del 2000Durante las noches de agosto, se abría de nuevo el Pati de les Dones, donde se podía tomar una copa al aire libre y disfrutar de la música en vivo: jazz, música étnica, cubana, mediterránea, africana... Multiculturalidad y música en directo en uno de los rincones más agradables

de Ciutat Vella.

2001. Áfricas. Noches de agosto en el

August evenings in the CCCB2000. The world in BarcelonaFrom 8 to 31 August 2000In August evenings, the Pati de les Dones will once more be opened for drinks in the open air and to enjoy live music: jazz, ethnic music, Cuban, Mediterra-nean, African... Multiculturalism and live music in one of the most pleasant corners of Ciutat Vella.

2001. Africas. August evenings in the

Page 14: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

64 65

PatiDel 7 al 31 de agostEl Pati de les Dones volvió a ser uno de los rincones al aire libre más fresco y acogedor de Ciutat Vella. Un espacio donde el cine y la música africanos eran los protagonistas. El ciclo Ciutat i cinema: mirades africanes, proponía un viaje por las grandes metrópolis y por al-gunas ciudades europeas a través de la filmografía de diferentes realizadores africanos. La música africana complementaba la programación con actuaciones en directo y dj’s que amenizaron las veladas con la mejor música negra.

Pati. BCN Art Report.From 7 to 31 AugustThe Pati de les Dones was once more one of the coolest and most welcoming corners of Ciutat Vella. A space for African cinema and music ar the features. The cycle City and cinema: African views, proposed a trip through the great metropolis and some European cities through the filmography and different African producers. African music complemented the program with live performances and DJs giving the atmosphere with the best black music.

2001. Àfriques. Nits d’agost al PatiDel 7 al 31 d’agostEl Pati de les Dones va tornar a ser un dels racons a l’aire lliure més fresc i acollidor de Ciutat Vella. Un espai on el cinema i la música africans eren els protagonistes. El cicle Ciutat i cinema: mirades africanes, proposava un viatge per les grans metròpolis africanes i per algunes ciutats europees a través de la filmografia de diferents realitzadors africans. La música africana complementava la programació amb actuacions en directe i dj’s que van amenitzar les vetllades amb la millor música negra.

Page 15: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

66 67

PropostPROPOST (Projectes Poètics Sense Títol) es una entidad dedicada a la difusión y promoción de la poesía contem-poránea y a proyectos interdisciplinares. El año 2000, además de organizar la tercera edición de Viatge a la Polinèsia - un ciclo estable de poesía -, PROPOST puso en marcha dos proyectos más: micronèsia, programación periódica de interdisciplinariedades; y proposta, festival internacional de poesías+polipoesías.

Viaje a la Polinesia. Fin del trayecto. Volumen XXV: Vídeo Poesía13 y 14 de enero del 2000Cierre del ciclo de poesía Viaje a la Polinesia. Toda una muestra poética de una gran diversidad que reflejó el carácter que ha tenido el ciclo durante sus tres años de existencia.

Micronèsia.01.Veus 11 de abril del 2001Después de tres años del Viaje a la Polinesia, Mi-cronèsia nace más interdisciplinaria. Por esta primera presentación se contó con la proyección de vídeos de Xavier Carbonell y Iñaki Álvarez, música en directo de Wunder y dj Zero y poesía oral de Juan Crek. La voz era la referencia y el complemento en el trabajo de las cinco personas que participaron en esta primera micronesia.

Proposta 2000I Festival Internacional de poesías + polipoesías14 al 16 diciembreUna primera edición de un festival que recorre los caminos más diversos que adquiere la poesía con-temporánea: un festival que contó con actuaciones en directo, proyecciones, conferencias y pequeñas exposiciones y que partía del objetivo de mostrar un amplia visión de la poesía contemporánea y de sus te-rritorios de fusión. La primera edición de PROPOSTA estuvo dedicada al poeta y teórico brasileño Phildelpho Menezes.

Proposta 2001. II Festival internacional de poesías + polipoesíasdel 12 al 15 de diciembreEntre los participantes de esta segunda edición, po-demos destacar la conferencia de Dídac P. Lagarriga con el título Rap: audiovisió personal, la presentación del proyecto de poesía on line producido por la schule für dichtung (Escuela de poesía) de Viena, les actuaciones en directo d’Arrigo Lora-Totino (Italia), Tracy Splinter (Alemania) y Jordi Teixidó+Ona Mestre (Barcelona) Nobuo Kubota (Japón-Canadá), Anne-James Chaton (Francia), y David Ymbernon (Barcelona)

PropostPROPOST (Projectes Poètics Sense Títol – Untitled Poetic Projects) is an entity devoted to spreading and promoting contemporary poetry and interdis-ciplinary projects. In the year 2000, in addition to organizing the third edition of Viatge a la Polinèsia – Journey to Polynesia – a stable poetry cycle -, PRO-POST started up a further two projects: Micronèsia, a periodical program of many cross-linked disci-plines; and proposta, an international festival of poems+polypoetry.

Journey to Polynesia. End of trip. Volume XXV: Poetry Video13 and 14 January 2000This closes the Journey to Polynesia poetry cycle. A full poetic show of great diversity that reflected the character that the cycle has had in its three years of existence.

Micronèsia.01.Veus. 11 April 2001After three years of Viaje a la Polinesia, Micronèsia is a more inter-disciplinary production, which counts on videos by Xavier Carbonell and Iñaki Álvarez, live music by Wunder and DJ Zero, with oral poetry by Juan Crek. The voice was the reference and the complement in the work of five people who parti-cipated in this first Micronesia.

Propuesta 2000I International Festival of Poems + Polypoetry14 to 16 DecemberThe first edition of PROPOSTA was dedicated to the Brazilian poet and theoretician Phildelpho Menezes.

Propuesta 2001. II International Festival of Poems + polypoetryFrom 12 to 15 DecemberIn this second edition, the festival included live performances, projections, a talk and an exhibition and started with the aim of showing a broad view of contemporary poetry and its territories of fusion. Among the participants, we can highlight the talk by Dídac P. Lagarriga with the title Rap: persona audio-visual, the presentation of the on line poetry project produced by the schule für dichtung (Poetry School) of Vienna, the live performances of Arrigo Lora-Totino (Italy), Tracy Splinter (Germany) and Jor-di Teixidó+Ona Mestre (Barcelona) Nobuo Kubota (Japan-Canada), Anne-James Chaton (France), and David Ymbernon (Barcelona)

Page 16: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

66 67

PropostPROPOST (Projectes Poètics Sense Títol) és una entitat dedicada a la difusió i promoció de la poesia contemporània i a projectes interdisciplinars. L’any 2000, a més d’organitzar la tercera edició de Viatge a la Polinèsia -un cicle estable de poesia-, PROPOST va posar en marxa dos projectes més: micronèsia, programació periòdica d’interdis-ciplinarietats; i proposta, festival internacional de poesies+po-lipo-esies.

Viatge a la Polinèsia. Final del trajecte. Vo-lum XXV: Vídeo Poesia13 i 14 de gener del 2000Cloenda del cicle de poesia Viatge a la Polinèsia. Tota una mostra poètica d’una gran diversitat que va reflectir el caràcter que ha tingut el cicle durant els seus tres anys d’existència.

Micronèsia.01.Veus. 11 d’abril del 2001Després de tres anys del Viatge a la Polinèsia, Mi-cronèsia neix més interdisciplinària. Per aquesta primera presentació es va contà amb la projecció de vídeos de Xavier Carbonell i Iñaki Álvarez, mú-sica en directe de Wunder i dj Zero i poesia oral de Juan Crek. La veu era la referència i el complement en el treball de les cinc persones que van participar en aquesta primera micronèsia.

Proposta 2000I Festival Internacional de Poesies + Polipo-esies14 al 16 desembreUna primera edició d’un festival que ofereix un recorregut pels diversos camins que pren la poesia

contemporània: un festival que va comptar amb actuacions en directe, projeccions, conferencies i petites exposicions, i que partia de l’objectiu de mostrar una amplia visió de la poesia i els seus camins de fusió.La primera edició de PROPOSTA va estar dedicada al poeta i teòric brasiler Phildelpho Menezes.

Proposta 2001. II Festival internacional de poesies+polipoesiesdel 12 al 15 de desembreEn aquesta segona edició, el festival comptava amb actuacions en directe, projeccions, una con-ferència i una exposició i partia amb l’objectiu de mostrar una visió àmplia de la poesia contem-porània i dels seus territoris de fusió. Entre els participants podem destacar la conferència de Dídac P. Lagarriga amb el títol Rap: audiovisió personal., la presentació del projecte de poesia on line produït per la schule für dichtung (Escola de poesia) de Viena, les actuacions en directe d’Ar-rigo Lora-Totino (Itàlia), Tracy Splinter (Alemanya) i Jordi Teixidó+Ona Mestre (Barcelona) Nobuo Ku-bota (Japó-Canadà), Anne-James Chaton (França), i David Ymbernon (Barcelona)

Page 17: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

68 69

Circuit IIIModa, Fotografia, Disseny i Música23 de marçLa moda, la fotografia, el disseny, la música i tots els àmbits de la creació en general es donen cita a Circuit. Un esdeveniment que inclou desfilades, projeccions, exposicions, instal·lacions i concerts. En definitiva, tot allò que ofereixen els punts cardinals de la cultura contemporània. Dins la programació del 2001, Circuit III presenta la projecció del vídeo Divinas Palabras, una presen-tació d’aquesta firma de moda, ambientada en el món del cinema i Ages, una desfilada de moda de La Marthe (interior nit) pels espais més emblemàtics de l’interior del CCCB.

Circuit IIIModa, Fotografía, Diseño y Música23 de marzoLa moda, la fotografía, el diseño, la música y todos los ámbitos de la creación en general se dan cita en Circuit. Un acontecimiento que incluye desfiles, proyecciones, exposiciones, instalaciones y conciertos. En definitiva, todo lo que ofrecen los puntos cardinales de la cultura contemporánea. Dentro de la programación del 2001, Circuit III presenta la proyección del vídeo Divinas Palabras, una presentación de esta firma de moda, ambientada en el mundo del cine y Ages, un desfile de moda de La Marthe (interior noche) por los espacios más emblemáticos del interior del CCCB.

Circuit III

Fashion, Photography, Design and Music23 MarchFashion, photography, design, music and all areas of creation in general come together in Circuit. An event that includes parades, projections, exhibitions, installa-tions and concerts. In short, everything offered by the cardinal points of contemporary culture. In the 2001 program, Circuit III presents the projection of the video Divinas Palabras – Divine Words, a presen-tation by this fashion company ambiented in the world of cinema and Ages, a fashion parade by La Marthe (evening interior) in the most emblematic spaces inside the CCCB.

Page 18: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

68 69

Nits salvatges4 i 5 de desembre del 2001El col·lectiu La Porta obria un nou espai per aixecar els ànims i provocar alteracions a l’escena de la dansa actual. En aquesta primera edició, van convidar diferents coreògrafs a realitzar una obra, amb una sola premissa: fer-ho fora del seu àmbit. És a dir, sense ballar. Es tracta d’una exploració oberta sobre la creació, lliure de costums i d’hàbits, per ser pensada des d’altres angles. Van participar-hi Tomàs Aragay, Sofía Asensio, Montse Colomé, Alexis Eupierre, Beatriz Fernández, Sonia Gómez, Emilio Gutiérrez, Sol Picó i Carmelo Salazar.

Wild evenings4 and 5 December 2001The group La Porta opened a new space to raise interest and cause disturbance on the stage of modern dance. In this first edition, they invited different choreographers to perform a work with a single premise: to do so out of their ambit, that is, without dancing. This is an open exploration on creation, free of customs and habits, to be conceived from other angles, with the participation of Tomàs Aragay, Sofía Asensio, Montse Colomé, Alexis Eupierre, Beatriz Fernández, Sonia Gómez, Emilio Gutié-rrez, Sol Picó and Carmelo Salazar.

Noches salvajes4 y 5 de diciembre del 2001El colectivo La Porta abría un nuevo espacio para le-vantar los ánimos y provocar alteraciones en la escena de la danza actual. En esta primera edición, invitaron a diferentes coreógrafos a realizar una obra, con una sola premisa: hacerlo fuera de su ámbito. Es decir, sin bailar. Se trata de una exploración abierta sobre la creación, libre de costumbres y hábitos, para ser pen-sada desde otros ángulos. Participaron Tomàs Aragay, Sofía Asensio, Montse Colomé, Alexis Eupierre, Beatriz Fernández, Sonia Gómez, Emilio Gutiérrez, Sol Picó y

Carmelo Salazar.

Page 19: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

70 71

Migrations: Process and PerformanceFrom 29 November to 2 December 2000Started by Toni Cots (La Caldera) and Ric Allsopp (Writing Re-search Associates), Migrations brought together artists, critics and commissioners working on the fringe of contemporary performance and sharing an interest in the movement and ephemeral condition of performance.

Arte etno-tecno1 de junio del 2001L’ICUB, el MACBA y el CCCB presentaban conjuntamente un proyecto de Guillermo Gómez Peña. En el CCCB, a través de una conferencia y un programa de vídeos se trató el tema de la performance como de expresión en un espacio cultural intermedio, una zona conceptual frontera entre el sur y el norte.

Ethno-techno art. BCN Art Report1 June 2001The ICUB, the MACBA and the CCCB jointly presented a project by Guillermo Gómez Peña. In the CCCB, through a talk and a program of videos, the subject was treated of performance as the expression in an intermediate cultural space, a conceptual frontier area between the south and the north.

Migracions: Proceso y PerformanceDel 29 de noviembre al 2 de diciembre del 2000Iniciado por Toni Cots (La Caldera) y Ric Allsopp (Writing Research Associates), Migracions reunió a artistas, críticos y comisarios que trabajan al margen de la performance contemporánea y que comparten un interés en el movimiento y la condición efímera de la performance.

Migracions: Procés i PerformanceDel 29 de novembre al 2 de desembre del 2000Iniciat per Toni Cots (La Caldera) i Ric Allsopp (Writing Research Associates), Migracions va reunir artis-tes, crítics i comissaris que treballen als marges de la performance contemporània i que comparteixen un interès en el moviment i la condició efímera de la performance.

Art etno-tecno1 de juny del 2001L’ICUB, el MACBA i el CCCB presentaven conjuntament un projecte de Guillermo Gó-mez Peña. Al CCCB, a través d’una conferència i un programa de vídeos es va tractar el tema de la performance com a mitjà d’expressió en un espai cultural intermedi, una zona conceptual fronterera entre el sud i el nord.

Page 20: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

70 71

eBent 01. Festival de performance5, 6 i 7 de novembre de 2001“Club8 - difusió de la performance” organitzava aquesta primera edició d’eBent 01, un cicle de festivals internacionals d’art d’acció (performance) a Barcelona que obria un espai a la pràctica, al debat, a la investigació i a la documentació de l’acció. A més de performances i conferències-debats, un dels apar-tats centrals de eBent 01 era la projecció de vídeo-accions o performances enregistrades en vídeo.

eBent 01. Festival de per-formance5, 6 y 7 de noviembre de 2001Club8 - difusión de la performance organizaba esta primera edición de eBent 01, un ciclo de festivales inter-nacionales de arte de acción (perfor-mance) en Barcelona, que abría un espacio a la práctica, al debate, a la investigación y a la documentación de la acción. Además de performan-ces y conferencias-debates, uno de los apartados centrales de eBent 01 era la proyección de vídeos-ac-ciones o performances registradas en vídeo.

eBent 01. Festival of

performance5, 6 and 7 November 2001“Club8 - spreading performance” organized this first edition of eBent 01, a cycle of international action art festivals (performance) in Bar-celona, which opened a space for the practice, discussion, investiga-tion and documentation of action. As well as performances and talks -discussions, one of the main sectio-ns of eBent 01 was the projection of video-actions or performances recorded on video.

Page 21: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

72 73

Forum LAUS 01. Exposició Premis Laus. País convidat Holanda. Del 17 al 27 de maig El CCCB acollia un any més el Fòrum Laus 2001: tres dies de disseny gràfic i publicitat amb Holanda com a país convidat en la seva 31ena edició. Entre les activitats programades hi havia una Mostra Internacional d’espots, una conferència de David Carson, la Nit dels LAUS 01…,

Fórum LAUS 01País invitado Holanda. Del 17 al 27 de mayo El CCCB acogía un año más algunas de las actividades del Fórum Laus 2001: tres días de diseño gráfico y publicidad con Holanda como país invitado en su 31ª edición. Entre las actividades programadas había una Muestra Internacional de espots, una conferencia de David Carson, la Noche de los LAUS 01...,

Fórum LAUS 01. Laus

Award Exhibition. Guest country Holland. From 17 to 27 May Once more the CCCB housed the Fórum Laus 2001: three days of graphic design and advertising with Holland the guest country in the 31st edition. Among the pro-grammed activities there was an International Show of spots, a talk by David Carson, the Night of the LAUS 01...,

Neuroxfad 2000: pecados a 20 duros30 septiembre del 2000Como un mercado de la creatividad, Neuroxfad se erige como el punto de encuentro ideal para intercambiar y vender objetos inéditos e ideas originales al módico precio de 100 pesetas. Un espacio pluridisciplinar que tiene como principal objetivo la libertad total de creación y la lucha contra el plagio.

Neuroxfad 2000: sins at 100 pesetas30 September 2000As a market for creativity, Neu-roxfad is the ideal meeting point to exchange and sell unusual objects and original ideas at the token price of 100 pesetas. A multidisciplinary space whose main objective is to-tal creative freedom and the fight against copying.

Neuroxfad 2000: pecats a 20 duros30 setembre del 2000Com un mercat de la creativitat, Neuroxfad s’erigeix com el punt de trobada ideal per intercanviar i vendre objectes inèdits i idees originals al mòdic preu de 100 pessetes. Un espai pluridisciplinar que té com a principal objectiu la llibertat total de creació i la lluita contra el plagi.

Organització Organización Organized by X-Fad

Page 22: MÚSICA I ART SONOR - CCCB · 2007. 3. 23. · Compositors a Barcelona 2000: Ivan Fedele Compositors a Barcelona 2000: 2001: Yan Maresz 9 de novembre L’any 2000, el curs presentava

72 73

Espectacles infantilsTitelles, teatre d’actors, circ, mim, pallassos, música i cinema. De setembre a maig 2000 /2001Un espectacle infantil diferent cada quinze dies: espectacles sobre les exposicions del CCCB, espectacles de dansa contemporània, de circ, de música i titelles, que ens parlen de màgia, de llibres, de tradicions llunyanes per participar en família, els diumenges a les 12 h.

Espectáculos infantilesTíteres, teatro de actores, circo, mimo, payasos, música y cine. De septiembre a mayo 2000 /2001Un espectáculo infantil diferente cada quince días: espectáculos so-bre les exposiciones del CCCB, espec-táculos de danza contemporánea, de circo, de música y títeres, que nos hablan de magia, de libros, de tradiciones lejanas para participar en familia, los domingos a las 12 h.

Children’s showsPuppets, theatres, circus, mimicry, clowns, music and cinema. From September to May 2000 /2001A different children’s show every fortnight: shows on exhibitions of the CCCB, contemporary dance shows, circus, music and puppets, that talk about magic, books, tradi-tions far from family participation, Sundays at 12 p.m.


Recommended