+ All Categories
Home > Documents > Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TD Ita-Eng

Date post: 22-Jul-2016
Category:
Upload: breton-spa
View: 221 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
Description:
Linea di taglio lastre automatica con ottimizzazione | Automatic slab cutting line with software optimisation
20
MULTIBRETON TC-TD Linea di taglio lastre automatica con ottimizzazione Automatic slab cutting line with software optimisation IT-EN
Transcript
Page 1: Multibreton TC-TD Ita-Eng

MULTIBRETON TC-TD

Linea di taglio lastre automatica con ottimizzazione

Automatic slab cutting line with software optimisation

IT-EN

Page 2: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TDMultibreton TC-TD

AUTOMATIC SLAB CUTTING LINE WITH SOFTWARE OPTIMISATION

LINEA DI TAGLIO LASTRE AUTOMATICA CON OTTIMIZZAZIONE

Page 3: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TDLINEA DI TAGLIO LASTRE AUTOMATICA CON OTTIMIZZAZIONE

Page 4: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TDPer il taglio in passata unica di lastre di granito e marmo,la linea è composta da due macchine poste in successione, la tagliatrice longitudinale MULTIBRETON TC e la tagliatrice trasversale MULTIBRETON TD che lavorano simultaneamente garantendo così una elevata produzione. Il numero dei mandrini di taglio è variabile a seconda delle esigenze produttive.Il ciclo di lavoro è completamente automatico e programmabile dalla consolle di comando con video a colori “touch-screen”. Il software è evoluto e dotato di interfaccia “user friendly”.A richiesta la linea di taglio può venire gestita da un sistema computerizzato per l’ottimizzazione del taglio.

Linea di taglio lastre automaticacon ottimizzazione

Page 5: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TDFor plunge-cutting granite and marble slabs, the line consists of two machines positioned in sequence, the MULTIBRETON TC longitudinal saw and the MULTIBRETON TD cross-cutting saw, which work simultaneously thus guaranteeing high productions.Depending on production requirements, it is possibleto vary the number of cutting spindles.The working cycle is fully automated and can be programmed from the control panel which is provided with colour “touch-screen” monitor and technologically advanced software featuring a user-friendly interface.Upon request this cutting line can be supplied with a software option for optimising cutting operations.

Automatic slab cutting line with software optimisation

Page 6: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TDI G R U P P I D I T A G L I O

I gruppi di taglio sono dotati di elevato contenuto tecnico e meccanico, sono rigidamente fissati alle apposite slitte, sono dotati di movimento verticale ed orizzontale:• Il movimento verticale, generato

da attuatore pneumatico permette l’esclusione verticale di ogni singolo gruppo mandrino.

• Il movimento trasversale consente il posizionamento sequenziale

(o contemporaneo - opzionale) motorizzato di ogni singolo mandrino lungo la trave, con scorrimento su guide in bagno d’olio protette da carter a labirinto.

Quando il singolo mandrino ha raggiunto la posizione programmata, viene bloccato oleodinamicamente.

I dischi diamantati sono racchiusi entro speciali cuffie protettive fonoassorbenti che garantiscono anche l’ottima alimentazione dell’acqua refrigerante.

Page 7: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TDI G R U P P I D I T A G L I O C U T T I N G U N I T S

The technically and mechanically advanced cutting units are rigidly fixed to purposely designed slides and are provided with vertical and transversal travel:• A pneumatic actuator provides vertical travel and also allows the operator to exclude single spindle units. • The transversal travel allows the sequential (or simultaneous

- optional) motorized positioning of each single spindle along the beam. The spindle travels on guides in an oil bath protected by a labyrinth seal casing. When each spindle reaches its programmed position, it is hydraulically locked to the beam. The diamond disks are enclosed in special noise absorbing protective casings which also ensure ideal tool coolant feeding.

Page 8: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TD

Page 9: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TDTagliatricelongitudinale

Multi-blade longitudinal saw

Page 10: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TDThe MULTIBRETON TC cuts the slabwhich travels on the conveyor beltmounted on side guides.This system ensures the perfectparallelism of each single cut.

Nella tagliatrice longitudinale MULTIBRETON TCl’esecuzione del taglio avviene con l’avanzamento della lastra appoggiata sul nastro trasportatore guidato lateralmente.Il sistema assicura l’ottimo parallelismodei singoli tagli.

Multi-blade longitudinal saw

Tagliatricelongitudinale multipla

Page 11: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TDIn uscita della tagliatrice longitudinale può essere a richiesta posizionata l’attrezzatura per la frantumazione automatica dei raffili longitudinali di taglio, che vengono così scaricati nelle sottostanti vasche di raccolta. A richiesta si possono installare dei nastri trasportatori per l’evacuazione dei rafili frantumati.

Upon request, it is possible to install at the exit of the longitudinal saw an automatic system for crushingthe longitudinal stone scraps which are then discharged into underlying collection containers. Upon request conveyor belts for removing the crushed stone scraps can be installed.

Frantumazione automaticadei raffili di taglio

Stone scraps automatic crushing

Page 12: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TD

Page 13: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TDTagliatrice trasversale

Cross-cutting saw

Page 14: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TDT A G L I A T R I C E T R A S V E R S A L E C R O S S - C U T T I N G S A W

Nella tagliatrice trasversale MULTIBRETON TD l’esecuzione del taglio avviene con l’avanzamento della trave portamandrino in senso ortogonale al nastro trasportatore.Lo scorrimento della trave perfettamente ortogonale avviene su guide in bagno d’olio protette da carter a labirinto.

Lo spostamento della trave è azionato da un motore controllato da inverter, a mezzo didue viti trapezoidali sincronizzate da un albero di collegamento.Sul lato anteriore della macchina uno spintore/allineatore esegue la messa a squadra delle filagne prima di iniziare il taglio. Il sistema assicura l’ottima ortogonalità dei manufatti.

Tagliatrice trasversale

Page 15: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TDC R O S S - C U T T I N G S A W

The MULTIBRETON TD cuts the slab as the spindle holding beam advances at a right-angle to the conveyor belt.The beam travels at a perfect right angle on guides enclosed in an oil bath and protected by a labyrinth seal casing.Beam motion is controlled by an inverter-controlled motor and two trapezoidal screw synchronised by a shaft.A pusher/aligner for squaring up the strips before cutting is installed at the front end of the machine.This system guarantees the perfect geometry of right-angled workpieces.

Cross-cutting saw

Page 16: Multibreton TC-TD Ita-Eng

A richiesta la linea di taglio può essere gestita da un sistema computerizzato per l’ottimizzazione dello sfruttamento della superficie delle lastre da tagliare. Il sistema consiste in uno scanner per il rilievo della singola lastra da tagliare e di un computer di governo di tutta la linea di taglio. Il computer di governo è dotato di uno speciale software evoluto che in tempo reale elabora la soluzione di taglio che minimizza lo scarto di materiale in funzione degli ordini di lavoro impostati e della forma e dimensione dellesingole lastre, e governa di conseguenza ledue macchine tagliatrici. Il programma di ottimizzazione prevede una serie di opzioni diverse di gestione del lavoro, garantendo così la massima flessibilità operativa (alcune richiedono attrezzature opzionali):

In particolare:• Gestione degli ordini in base alla priorità

impostata.• Possibilità di esclusione dagli schemi di taglio dei difetti superficiali enucleati in via preventiva da parte dell’operatore.

• Possibilità di recupero delle zone di lastra inutilizzate, ottenendo pezzi della dimensione pari al massimo rettangolo contenibile.

• Possibilità di recupero delle zone di lastra inutilizzate, ottimizzandole con pezzi di dimensioni definite in speciali ordini di riempimento, o con pezzi “a correre”, di misure definite negli speciali ordini “a correre”.

• Possibilità di identificare i pezzi in uscita tramite visualizzazione della lastra tagliata sul display di un PC posizionato in zona di scarico, e stampa ed applicazione manuale di etichette.

• Possibilità di stampare etichette ed applicarle automaticamente sulla lastra da tagliare in corrispondenza dei pezzi che si taglieranno.

• Possibilità di stampare il codice direttamente sul bordo del pezzo tagliato, tramite stampante a getto di inchiostro.

Nelle linee di taglio equipaggiate con sistema di ottimizzazione, lo spostamento dei mandrini avviene ad ogni ciclo di taglio in modo contemporaneo e non sequenziale in mododa velocizzare l’operazione.Lo spostamento contemporaneo dei gruppi mandrino viene realizzato per mezzo di motori, controllati da inverter, installati su ogni singolo mandrino.

Ottimizzazione del taglio delle lastre

Page 17: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Upon request this cutting line can be supplied with a software option for optimising cutting operations. This system consists of a scanner for imaging the single slab to be cut and of a computer which controls and manages the entire cutting line.The computer is equipped with a special and advanced software which not only controls the two saws, but also processes and elaborates in real time the best cutting option based on the programmed work orders, shape and size of the single slab thus minimising waste. The optimisation software includes a number of work options guaranteeing maximum operational flexibility (some work options require additional accessories):

Including: • Work order management based on preset priority. • The option of excluding and removing any surface

defects from the cutting template before cutting. • The possibility of recuperating uncut areas of the

slab to cut pieces to the size of the maximum

rectangle shape of the scraps.• The possibility of recuperating unused areas of the slab which are then cut to standard

market shapes and sizes and kept in stock for turnaround orders.• The possibility of identifying the finished

workpieces which are displayed on a PC located in the unloading area and printing off labels which are manually affixed to the piece.

• The option of printing labels and automatically affixing them to the slabs in correspondence to the workpieces to be cut before actually cutting.

• The possibility of printing a code number directly on the edge of the cut workpiece utilising an

ink-jet printer.

With the cutting lines equipped with this optimisation software, the spindles move contemporarily during the cutting cycle and not in sequence speeding up cutting operations.The spindle units in this configuration are driven by inverter controlled motors mounted on each single spindle unit.

Slab cutting optimisation

Page 18: Multibreton TC-TD Ita-Eng

In funzione delle diverse esigenze produttive, le operazioni di carico e scarico della linea di lavorazione possono venire variamente organizzate. Generalmente l’alimentazione della linea con le lastre da tagliare avviene per mezzo di caricatore automatico a ventose. Breton propone di volta in volta il sistema più adatto alle esigenze dell’utilizzatore.Lo scarico dei manufatti dalla linea di taglio può avvenire manualmente oppure automaticamente senza intervento dell’operatore, per mezzo di apposito scaricatore automatico a ventose.Le operazioni svolte dalle attrezzature di carico e scarico sono gestite da computer ed integrate alla gestione e controllo della linea di taglio.

Depending on production requirements loading and unloading operations can vary. Usually the slabs to be cut are loaded utilising an automatic loader provided with suction cups.Breton will suggest the best solution depending on user requirements.Unloading the workpieces can be either manual or automatic without operator intervention utilising an unloader provided with suction cups.The slab loader and unloader are computer controlled and integrated with the cutting line control system.

Optional Accessory for slab loading and unloading operations

Attrezzature accessorie per operazioni di carico e scarico

Page 19: Multibreton TC-TD Ita-Eng

Multibreton TC-TD

Caratteristiche tecnicheTechnical specifications

Larghezza utile di lavoroUseful working width mm 2.200 2.100

Lunghezza max della lastraMax. length of slab mm 3.500 3.500

Massimo spessore lavorabile (marmo/granito)Max. working thickness (marble/granite) mm 70÷40 70÷40

Diametro massimo dischiMax. blade diameter mm 360 360

Numero massimo gruppi mandrinoMax. number of spindle units nr 7 12

Distanza min tra i dischiMin. distance between the blades mm 200 200

Velocità spostamento gruppi mandrinoMotorized spinale units displacement speed m/min 0.2÷1 0.2÷1

Velocità spostamento trave portamandriniSpindle-holding beam speed m/min - 0.5÷8

Velocità avanzamento nastro min/maxMin/max. belt advancement speed m/min 0.2÷4.0 10÷35

Potenza motore gruppo mandrino (marmo/granito)Spindle unit motor power (marble/granite) kW 7.5 7.5

Potenza spostamento gruppi mandrinoSpindle units displacement power kW 1.1 1.1

Potenza spostamento trave portamandrinoSpindle-holding beam motor power kW - 3

Potenza avanzamento nastroBelt advancement power m/kW 1.1 7.5

Fabbisogno idrico per singolo mandrinoWater requirements for each spindle l/min 150 250

Dimensioni d’ingombro (largh. x lungh. x alt.)Overall dimensions (width x length x height) mm 6.500x3.710x2.130 6.500x4.200x2.300

Massa (peso) della macchina Machine mass (weight) kg 9.000 15.000

Livello medio di pressione sonora equivalenteAverage level of equivalent sound pressure dbA 84 85

Livello medio di potenza sonoraAverage level of sound power dbA 101 110

200/TC/350 200/TD/350

Page 20: Multibreton TC-TD Ita-Eng

La Breton S.p.A. si riserva il diritto di apportare alle proprie macchine ed impianti ogni modifica a suo

insindacabile giudizio costituente miglioria, anche in corso di esecuzione dei contratti. Perciò ogni dato fornito

ha valore indicativo e di approssimazione.

Breton S.p.A. reserves the right to improve the products specifications and design, even during the execution of

contracts. Therefore, every fi gure supplied, has to be regarded as an indica tive and approximate figure.

Tutti i diritti sono riservati, qualsiasi riproduzione, pubblicazione, esecuzione, prestito o rappresentazione pubblica non autorizzata di questo catalogo è tassativamente proibita e

può dar luogo a responsabilità in sede civile ed essere perseguita penalmente.

All right reserved. Any unauthorized reproduction, publication, execution, loan, or other public performance of this catalogue is peremptorily forbidden and may constitute civil

responsibility. Trespassers will be prosecuted by law.

Breton S.p.A.

Via Garibaldi, 27

31030 Castello di Godego (Treviso) Italy

tel. +39 0423 7691

fax +39 0423 769600

e-mail: [email protected]

www.breton.it

Think green!Breton è certificata ISO 14001 ed assicura il

controllo degli impatti ambientali delle proprie attività, e ne ricerca sistematicamente il

miglioramento in modo coerente, efficace e sostenibile.

Breton, ISO 14001 certified, guarantees the control on the

environmental impact of its activities, trying systematically to improve them in a logical, efficient and affordable way.

pri

nte

d in

ital

y b

y La

bo

rato

rio

Gra

fico

BS

T -

05/

15 -

500


Recommended