Date post: | 12-Jan-2015 |
Category: |
Education |
Upload: | alexandra-yarrow |
View: | 575 times |
Download: | 0 times |
Multilingual Online Services for Libraries
get global with your local!
Lora Baiocco, Online services and archives librarianWestmount Public Library. Quebec, Canada.
Alexandra Yarrow, Supervising librarian, Rideau BranchOttawa Public Library Ontario, Canada
OLA Super Conference 2011
multilingual web services
• website
• OPAC
• social media
• bibliographic enhancements
Agenda
• why?• big system / little system• Considerations• top 10 = 6 tips + 4 wishes• world of awesome
why? x8
image from Flickr by Alexander Henning Drachman http://www.flickr.com/photos/drachmann/327122302/
• Lack of demand• Lack of service• Lack of demand• Lack of service• Lack of demand• Lack of service• Lack of demand• …..
why?
Photo by Niels Boegh http://www.sxc.hu/photo/497227
1
why? whole community
image from Flickr by Jamison Wieser http://www.flickr.com/photos/jamison/3499029128/
2
why? local engagement
photo from Flickr by DJ Camachohttp://www.flickr.com/photos/djcamacho/2736501007/sizes/m/in/photostream/
3
www.storefrontlibrary.org
why? physical vs. virtual. still?
photo from Flickr by Kables / Kris http://www.flickr.com/photos/kables/6325298/
4
why? access = value 5
why? service 6
why? beyond borders
http://www.geekosystem.com/facebook-connection-world-map/
7
why? the conversation
http://www.vincos.it/world-map-of-social-networks/
8
digital dividebrecha digital fracture
numérique divario digitale
Image from Flickr by Pete Ashton: http://www.flickr.com/photos/peteashton/146434350
needs assessement
Moose in the City. http://www.toronto.ca/moose/home.htm
where we’re coming from
• Big system / Little system
Photo: Rhéal Doucette, Ottawa Public Library
Ottawa
Why multilingual for us?
2006 Census: Ottawa – mother tongues spoken
Fully bilingual OPAC and website
OPL initiatives
OPL initiatives: Information for newcomers
OPL initiatives: Information for newcomers
Westmount
why multilingual for us?
• demographics • legal and political service
• Fully bilingual:– website : www.westlib.org– OPAC : www.westlibcat.org
WPL: Facebook
6 Tips
Image from Jack Newton (jdn): http://www.flickr.com/photos/jdn/2400098202/
Tip1
Use free stuff
New South Wales State Library, Australia
http://www2.sl.nsw.gov.au/multicultural/glossary/
Termiumplus.qc.ca
UNTERM – United Nations Multilingual Terminology Database
http://unterm.un.org/ http://delicious.com/multibiblio
Library Associations
The national association to promote Library & Information Services to Latinos and the Spanish speaking
www.reforma.org
Tip2
Translate & Re-use(then share)
Image from Flickr by Dylan Otto Krider (memekiller)http://www.flickr.com/photos/memekiller/3498144025
Consider…
• contact us info
• services
• logos
OPL: LCD screens
OPL – Events database
41
Tip
3
Find opportunities in what you’re already doing
Help them find you
http://www.flickr.com/photos/bibliowestmount/4031386701/in/set-72157622585782730/
Tag it!
Photo by Thomas Hawk on Flickr: http://www.flickr.com/photos/thomashawk/4438276518
http://www.umanitoba.ca/libraries/services/multilingual.html
Tip4
Design with language in mind
OPL: Blog(ue)
52
www.westlib.org/adosteens
Tip5
Use theCatalogue
Make materialeasy to find by language
collocate collections!
• create a virtual “branch”• add a local SH• offer language as a filter
http://delicious.com/multibiblio
Ottawa - Bibliocommons
58
Tip6
A picture is worth…
Our teens speak… www.westlib.org/adosteens
Considerations
• cultural attitudes• inclusion / exclusion• translation costs • work load and unions• measuring ROI
4 Wishes
Image from Flickr by David Reece:
http://www.flickr.com/photos/spursfan_ace/2473862606/
Wish
1
Multilingual Add-ons
Example: AddThis
We wish...
Interfaces AND content in multiple languages =ALWAYS AN OPTION
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/5/5a/Checkmark.png
Wish
2
Re-think Search
We wish…
More people (vendors included!) would start to leverage available technologies to re-think search
http://www.flickr.com/photos/gerlos/3119891607/
Example: CACAO Project
• Cross-language Access to Catalogues and Online libraries
• http://www.cacaoproject.eu/• Translates the search
Wish
3
Design Intention
We wish…
Library services were always designed to serve users in multiple languages FROM THE OUTSET
Wish
4
Access for All
We wish…
For access to information for all library users
whether they seek it in the ways and languages we’re familiar with or not
CONTACT US: in English or/ ou en Français
Lora Baiocco
Alexandra [email protected]
http://delicious.com/
multibiblio
Thank you!
Merci!
Gracias!
لك شكرا
Dank u!
Danke!
Awesome
Vancouver Public Library www.vpl.ca
Queens Library (New York)www.queenslibrary.org
TPL …new to Canadawww.torontopubliclibrary.ca/new-to-canada/
Ann Arbor District Library www.aadl.org
Los Angeleswww.lapl.org