+ All Categories
Home > Documents > MUSG 02 Manual

MUSG 02 Manual

Date post: 02-Nov-2015
Category:
Upload: bvd360
View: 38 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
manual mouse genbird MUSG 02
Popular Tags:
28
Transcript
  • USER MANUALHANDBUCH

    HANDLEIDINGMANUEL DESCRIPTIF

    GAMING MOUSEGAMING-MAUSGAMING-MAUS

    SOURIS SPECIAL GAMER

    MUSG-02

  • 2GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    Features 7-button 3600 DPI programmable gaming mouse Quick DPI button (1200-3600 dpi) Programmable macro buttons for advanced gaming

    experience Illuminated scroll wheel, logo and side accents Comfortable ergonomic design Rubber coated top for more grip and control Including easy to use macro programming software

    Specifications Interface: USB 2.0 Optical resolutions: 1200, 1600, 2400, 3600 DPI Report rate: 1000 Hz Button life time: 3 million clicks Cable length: 1.5 m Dimensions: 128 x 85 x 39 mm Net weight: 121 g

  • 3GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    1.1 OverviewLight setting: configure breathing light and other light.

    Sensitivity: configure DPI and sensitivity.Advanced setting: configure pointer and wheel.Button setting: configure keys function.

  • 4GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    2.1 ProfilesA profile allows you to store your various mouse settings such as sensitivity,

    button assignments and macros as a single group for yourconvenience. All settings will be saved on the profile selected andwill apply on another computer even without the Configuratorinstalled.

    With your Gaming Mouse, you can create and save four profiles using thisdriver.

    1. Select Profile X. The GUI updates as well.2. ClickAPPLY.3. Then Gaming Mouse will be configured as Profile X.

    Create new profileIn addition, you can save as many profiles as you like on yourcomputer and import it back to your Gaming Mouse. However at anyone time, only four profiles can be stored on your driver.

  • 5GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    Edit profile Save profile

  • 6GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    Click Save profile, the configuration can be saved on your computer. Load profile

  • 7GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    Open up the right directory browsing Config Select the executable file ofthe program you want the profile to be tied to, then click APPLYand apply to your Gaming Mouse.

    2.2 Light settingIn this tab, you can configure breathing light and lights color, as follow:

  • 8GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

  • 9GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    Light effect switch and effect type optionTurn on/off the scroll button and logo lights on the Gaming Mouse. Only

    turn on the light, so that all configurations of color and breathing canbe work.

    Full lightened: LED will be on all the time.Breathing: LED will be breath in a particular frequency which you assigned

    in Breathing light setting tab. Single color

    LEDs color can be set to one of seven colors, or in acirculate mode.

    2.3 SensitivityIn this tab, you can configure DPI sensitivity, as follow:

  • 10GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

  • 11GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    The current DPI Setting of your Gaming Mouse is indicated in dots perinch (DPI) and can be easily adjusted by moving the arrow along theslider in steps of 250DPI and up to 4000DPI.After sets all DPISetting, the current sensitivity can be switched by DPI button in fivesteps.

    Sensitivity is how much your cursor moves on the screen in relation to yourphysical movement of the mouse. A higher sensitivity value wouldtranslate to less physical movement of the mouse, and vice versa.

    To set a different sensitivity level in the X and Y axis, you can select thesensitivity option and configure a different value.

    The sensitivity relationship table of X and Y:-5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5

    multiple *0.1 *0.2 *0.4 *0.6 *0.8 1 *1.2 *1.4 *1.6 *1.8 *2multiplier 1 1 2 3 4 1 6 7 8 9 2divisor 10 5 5 5 5 1 5 5 5 5 1

    Well, the X and Y axis sensitivity can be synchronous work if you select theX/Y Synchronous working option.

    2.4 Advanced settingsIn this tab, you can configure pointer and wheel, as follow:

  • 12GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

  • 13GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    Double click, pointer speed and wheel scroll speed can be found inWindows XP system.

    Polling Rate: The polling rate determines the time intervals that the PCretrieves data from your mouse. A higher value would mean shorterintervals and therefore less latency. You can switch between 125Hz(8ms), 250Hz (4ms), 500Hz (2ms) and 1000Hz (1ms) by clicking onthe individual polling rate buttons.

    On-To-Go Speed: Its the interval of combination of repeating key. Theshorter interval, the faster the key send.

    Reset to factory default: Reload all defaults including profiles andmacros stored on the mouse.

    2.6 Button SettingIn this tab, you can configure seven keys, two wheels and managemacros, as follow:

  • 14GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

  • 15GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    Button menu

    Macro

  • 16GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    If the button function or key is not listed, or if you would like to assign amacro to a button, select Assign Macro -> Macro Manager from thedropdown menu. In addition, all saved macros will be shown on a subdropdown menu for quick selection when you mouse over the AssignMacro option, as follow:

  • 17GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    (1) Create Macros1. Click on the Macro Manager tab, as follow:

    2. Click New to start creating a macro.3. Click Start record, type in the desired sequence of keystrokes, then

    click Stop record. Key press sequence will show you in details.4. Click OK to save the macro. For example as follow:

  • 18GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    (2) Delete macroIn Macro Manage tab, you can select a macro in Macro select list, click

    Delete to delete it. Multimedia

  • 19GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

  • 20GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    Switching profiles

    Switching CPI

    If you want to switch CPI, you must configure the DPI Setting at first.

  • 21GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    Windows

  • 22GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    Assign a shortcut

    Assign a launch

  • 23GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    Select a program to be launched when you press this button.

  • 24GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    This product is tested and complies with the essential requirements of thelaws of member states concerning EMC(2004/108/EC). The CE declaration can befound under www.gembird.eu

    Dieses Produkt wurde getestet und stimmt mit den grundlegendenAnforderungen der Richtlinie EMC(2004/108/EC) berein. Die Konformittserklrungkann auf unserer Webseite www.gembird.de heruntergeladen werden

  • 25GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    Waste disposal:

    Do not deposit this equipment with thehousehold waste. Improper disposal can harmboth the environment and human health. ForInformation about waste collection facilities forused electrical and electronic devices, pleasecontact your city council or an authorizedcompany for the disposal of electrical andelectronic equipment.

    Entsorgungshinweise:

    Werfen Sie dieses Gert nicht in denHausmll. Unsachgeme Entsorgung kannsowohl der Umwelt als auch der menschlichenGesundheit schaden. Informationen zuSammelstellen fr Altgerte erhalten Sie beiIhrer Stadtverwaltung oder einer autorisiertenStelle fr die Entsorgung von Elektro-undElektronikgerten.

    Richtlijnen m.b.t. afvalverwerking

    Batterijen en accus dienen als klein-chemisch afval afgeleverd te worden bijtoegewezen afvalverzamelpunten (ziewww.afvalgids.nl). U dient ervoor te zorgendat de batterijen/accus leeg zijn en dus geenstroom meer kunnen leveren. Let op, debatterijen/accus dienen onbeschadigdingeleverd te worden.Gooi dit product niet weg in uw vuilnisbak. Ditkan zowel het milieu als de menselijkegezondheid schade toebrengen. Informatieover het inleveren van dit product kunt uinwinnen bij uw gemeentelijke vuilnisdienst ofandere geautoriseerde instelling in uw buurt.

    Traitement des dchets:

    Ne jetez pas cet appareil dans les dchetsdomestiques. Un traitement inappropri peuttre dommageable l'environnement et lasant humain.Vous trouvez des informations sur les centresde rassemblement des appareils vieux chezl'administration municipale ouchez un centre autoris pour le traitement desappareils lectriques ou lectroniques.

  • 26GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    WARRANTY CONDITIONS GARANTIE BEDINGUNGEN

    The receipt must clearly list the date ofpurchase and the part number, in addition itshould be printed. Keep the receipt for theentire warranty period since it is required forall warranty claims. During the warranty periodthe defective items will be credited, repairedor replaced at the manufacturer's expense.Work carried out under the warranty neitherextends the warranty period nor starts a newwarranty period. The manufacturer reserves

    the right to void any warranty claim fordamages or defects due to misuse, abuse orexternal impact (falling down, impact, ingress

    of water, dust, contamination or break).Wearing parts (e.g. rechargeable batteries)are excluded from the warranty. Upon receiptof the RMA goods, Gembird Europe B.V.reserves the right to choose between

    replacement of defective goods or issuing acredit note. The credit note amount will always

    be calculated on the basis of the currentmarket value of the defective products

    Die Garantie betrgt 24 Monate abVerkaufsdatum an den Endverbraucher. DasKaufdatum und der Gertetyp sind durch einemaschinell erstellte Kaufquittung zu belegen.Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher fr

    die Dauer der Garantie auf, da erVoraussetzung fr eine eventuelle

    Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeitwerden alle Mngel, wahlweise durch denHersteller entweder durch Instandsetzung,Austausch mangelhafter Teile oder im

    Austausch, behoben. Die Ausfhrung derGarantieleistung bewirkt weder eine

    Verlngerung noch einen Neubeginn derGarantiezeit.

    Eine Garantieleistung entfllt fr Schdenoder Mngel die durch unsachgeme

    Handhabung oder durch uere Einwirkung(Sturz, Schlag, Wasser, Staub,

    Verschmutzung oder Bruch) herbeigefhrtwurden. Verschleiteile (z.B. Akkus) sind von

    der Garantie ausgenommen.Gembird Europe B.V.

    Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, TheNetherlands

    www.gembird.nl/[email protected]

    GEMBIRD Deutschland GmbHCoesterweg 45, 59494 Soest

    Deutschlandwww.gembird.de/[email protected]. +49-180 5-436247

    0,14 pro Minute aus dem deutschen Festnetz.Mobilfunkpreise knnen abweichen

  • 27GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    GARANTIE VOORWAARDEN CONDITIONS DE GARANTIE

    Op de aankoopbon moeten de aankoopdatum enproductomschrijving duidelijk vermeld staan.

    Gelieve de aankoopbon de gehelegarantieperiode te bewaren, deze is ten alletijden benodigd voor alle garantie aanspraken.Tijdens de garantieperiode zullen alle gebrekenverholpen of vervangen worden door de fabrikant

    d.m.v. reparatie, omruiling van het defecteonderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken

    tijdens de garantieperiode leiden niet totverlenging hiervan. Garantieaanspraak vervalt bij

    schade of gebreken die ontstaan zijn dooroneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden vanbuitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil ofbreken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v.batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bijontvangst van de RMA goederen behoudtGembird zich het recht om te kiezen tussen

    vervanging van de defecte waren of het uitgevenvan een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota

    zal altijd gecalculeerd zijn op basis van dehuidige marktprijs voor het defecte produkt.

    Le talon de garantie doit numrer clairement la dated'achat et le type d'appareil.

    Conservez le reu d'achat pendant toute la dure de lagarantie car elle est ncessaire pour toute rclamation.Au cours de la priode de garantie tous les dfauts

    doivent tre remplac aux frais du fabricant, soit par larparation ou la remplacement de la pice dfectueuseou l'ensemble du produit. Les travaux effectus sousgarantie ne prolongent pas la priode de garantie ni necommencent pas une nouvelle priode de garantie.

    Le fabricant se rserve le droit d'annuler toute demandede garantie pour les dommages ou dfauts dus unemauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute,

    choc, pntration de l'eau, la poussire, etc..).Les pices d'usure (par exemple les piles rechargeables)

    sont exclus de la garantie.Ds rception de la marchandise sous garantie, le SAVde Gembird Europe BV se rserve le droit de choisirentre le remplacement des produits dfectueux ou de

    dlivrer un avoir.Le montant davoir sera toujours calcule sur la base dela valeur actuelle du march des produits dfectueux.

    Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands

    www.gembird.nl/[email protected]: 0900-GEMBIRD

    ( 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobieletelefoonkosten)

    Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56

    1358CD Almere, The Netherlandswww.gembird.nl/support [email protected]

    +33(0) 251 404849Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / minPrix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon

    operateur

  • 28GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

    MUSG-02GAMING MOUSE

    1. , , . .2. (), ().3. , : . , , . , . , , , , . .4. . . : ___________________________ _________________________________________ _________________________________ ___________________________________ ____ ___________________ 20____ -: _________________________________ -:________________________________________________.. :: _____________ : _____________

    1. , , , .2. , , .3. :- ;- , , , , , ;- ,;4. ; . : ____________________ __________________________/ ____________________________________ __________________________________ ____________________________________ ____________________________________ (, )_________________________________________ _________________________________________ Gembird. www.gembird.ua 044-4510213.


Recommended