Date post: | 08-Mar-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | museum-stavanger-as |
View: | 226 times |
Download: | 8 times |
PROGRAM 2014 PROGRAMME 2014
____
SYMBOLFORKLARING / EXPLANATION OF SYMBOLS
ÅpningOpening
FamiliearrangementFamily events
KaféCafé
ButikkShop
Velkommen / Welcome 4
JANUAR / JANUARY 6
FEBRUAR / FEBRUARY 10
MARS / MARCH 14
APRIL / APRIL 18
MAI / MAY 22
JUNI / JUNE 24
JULI / JULY 26
AUGUST / AUGUST 28
SEPTEMBER / SEPTEMBER 32
OKTOBER / OCTOBER 36
NOVEMBER / NOVEMBER 40
DESEMBER / DECEMBER 42
INNHOLD / CONTENT STAVANGER KUNSTMUSEUM 44Faste utstillinger/arrangementSTAVANGER ART MUSEUM Permanent exhibitions/regular events
STAVANGER MUSEUM 48Faste utstillingerSTAVANGER MUSEUM Permanent exhibitions
NORSK BARNEMUSEUM 50Faste utstillingerTHE NORWEGIAN CHILDREN’S MUSEUMPermanent exhibitions
STAVANGER MARITIME MUSEUM 52Faste utstillingerSTAVANGER MARITIME MUSEUM Permanent exhibitions
NORSK HERMETIKKMUSEUM 54Faste utstillinger/arrangement THE NORWEGIAN CANNING MUSEUM Permanent exhibitions/regular events
UTSTEIN KLOSTER 56UTSTEIN MONASTERY
LEDAAL / LEDAAL 58
BREIDABLIKK / BREIDABLIKK 59
NORSK GRAFISK MUSEUM 60THE NORWEGIAN PRINTING MUSEUM
STAVANGER SKOLEMUSEUM 61STAVANGER SCHOOL MUSEUM
Kart / Map 63
Siri Aavitsland
KJÆRE PUBLIKUM
Årets MUST-program er som alltid fylt av muligheter til å oppleve, lære, se og bli overrasket. I til- legg vil du merke godt at det er – nettopp - 2014.
Grunnlovsjubileet er med på å sette søkelys på museets rolle som aktiv samfunnsaktør.
I det tverrfaglige prosjektet Hvem eier historien? Makt, kunst og demokrati ser for eksempel flere kunstnere på museets rolle i demokratiets historie. Ellers gleder vi oss til den nye utstillingen Fugletrekkets gåter, som markerer 100-års jubileet for merking av fugl i Norge.
I månedens MUST plukker vi frem et spesielt arrangement eller en utstilling du ikke bør gå glipp av, som de unike utstillingene med kinesisk fotografi. Sommer- marked, museumsnatt og andre populære fellesarrangement gleder vi oss også til.
Velkommen!
Siri Aavitsland,administrerende direktør
DEAR VISITORMUST’s annual program is as always filled with possibilities for experiencing, learning, seeing and being surprised. In addition, you will notice that it is indeed 2014.
The bicentennial celebration of Norway’s constitution helps spotlight the museum’s role as an active participant in society.
In the cross-disciplinary project Who Owns History? Art, Power and Democracy, several artists study the museum’s role in the
history of democracy. We are also excited about the new exhibition The Mysteries of Bird Migration, which marks the centennial for the ringing of birds in Norway. In the monthly MUST, we highlight a special event or exhibition you simply shouldn’t miss, for instance the unique exhibitions of Chinese photography. The Summer Market, Museum Night and other popular events are also worth anticipating.
Welcome!
Siri Aavitsland, CEO____
EMILE A
SHLEY/M
USEU
M STA
VAN
GER
GRUNNLOVSJUBILEET FEIRES PÅ MUST!
I 2014 feirer vi at Norge for 200 år siden fikk sin egen grunnlov. Jubileet skal for- midle kunnskap om Grunnloven og betydningen for det norske folkestyret.
MUSTs utstillingsprosjekt Hvem eier historien? Makt, kunst og demokrati og den kultur- historiske utstillingen Nablus – en okkupert by inngår i det offisielle programmet for grunnlovsjubileet. I prosjektet Hvem eier historien? Makt, kunst og demokrati inviteres flere uavhengige kunstnere inn i museets samlinger for å tolke dem og stille spørsmål ved MUSTs definisjonsmakt. Kunstnernes respons vil bli vist i perioden 6. mars - 15. juni 2014. Utstillingen Nablus – en okkupert by åpner på Stavanger museum 7. november 2014. Nablus er Stavangers palestinske vennskaps- by. Utstillingen viser både byens historiske utvikling med dens kulturminner, arkitektur og byggeskikk, samt livet i Nablus i dag under israelsk okkupasjon. I tillegg til dette vil MUST også invitere til en rekke med foredrag, debatter og ulike arrangement gjennom hele jubileumsåret.
CONSTITUTION ANNIVERSARY CELEBRATED AT MUST!
2014 marks 200 years since Norway received its own constitution. The bicentennial celebration offers opportunities to learn about the constitution and its significance for Norwegian democracy.
MUST’s exhibition Who Owns History? Power, Art and Democracy, and the cultural-history exhibition Nablus – An Occupied City, are part of the official anniversary program.
For Who Owns History? Power, Art and Democracy, we invite several independent artists to explore MUST’s various collections, interpreting them from the perspective of how the museum exercises definitional power. The artists’ responses will be on show from 6 March – 15 June 2014.
Nablus – An Occupied City opens at Stavan-ger Museum on 7 November 2014. Nablus is one of Stavanger’s sister cities. The exhibition presents the city’s historical development with its cultural heritage sites, architecture and building styles, as well as contemporary life in Nablus under Israeli occupation. ____
MÅNEDENSTHIS MONTH’S
JANUAR / JANUARY
EMILE A
SHLEY/M
USEU
M STA
VAN
GER
DET VAR EN GANG EN TRESKO ... LEKENE FRA ÅSMUND S. LÆRDAL
ONCE UPON A TIME THERE WAS A CLOG ... TOYS BY ÅSMUND S. LÆRDAL____
NY, FAST UTSTILLING!DET VAR EN GANG EN TRESKO ... LEKENE FRA ÅSMUND S. LÆRDALNORSK BARNEMUSEUM
Et leketøyeventyr fra 1940 til 1978 hvor barneglede står i sentrum. Utstillingen forteller historien om lekene fra Åsmund S. Lærdal, barnebokforlaget, leketøyfabrikken og dens unike plass i leketøyhistorien.
NEW PERMANENT EXHIBITION! ONCE UPON A TIME THERE WAS A CLOG … TOYS BY ÅSMUND S. LÆRDALTHE NORWEGIAN CHILDREN’S MUSEUMA ‘fairytale of toys’ from 1940-1978, centring on children’s enjoyment. The exhibition tells about Åsmund S. Lærdal, a children’s book publisher and toy factory, and the company’s unique place in the history of toys.____
Faste utstillinger og arrangement se side 44-61 / Permanent exhibitions and events on page 44-61.____
JANUAR / JANUARY
12. SEPT 2013 – 26. JAN 2014SOPHIE CALLE: TAKE CARE OF YOURSELFSTAVANGER KUNSTMUSEUM
I over 30 år har kunstneren Sophie Calle utforsket forholdet mellom tekst og fotografi, det private og det offentlige, sannhet og fiksjon. Hennes konseptuelt innrettede verk skaper virkelighetsnære fiksjoner som krysser grenser for hva som er sannhet og hva som er fiksjon. Hovedverket i utstillingen Take Care of Yourself var et av høydepunktene på Veneziabiennalen i 2007.
12 SEPT 2013 – 26 JAN 2014SOPHIE CALLE: TAKE CARE OF YOURSELFSTAVANGER ART MUSEUMFor over 30 years, Sophie Calle has investigated the relation between text, photography, truth, fiction and the spheres of private and public life. In her conceptually-focused artistic practice, she creates realistic stories that cross the boundary between truth and fiction. The key work featured in the exhibition Take Care of Yourself was a highlight of the 2007 Venice Biennale. ____
7
19. JAN KL. 12.00 – 14.00FISKEKONKURRANSE I VÅGENSTAVANGER MARITIME MUSEUMSTAVANGER MUSEUM
Hiv ut snøret i Vågen! Stavanger maritime museum stiller med enkle fiskestenger og godt agn. En biolog hjelper deg å se på spennende ting inni og utenpå fisken. Kanskje finner vi ut hva fisken har spist? Det blir diplom til alle og premie hvis du får fangst. Arrangementet er for fiskere i alle aldre og er helt gratis.
19 JAN 12 – 2 PMFISHING COMPETION AT THE HARBOUR STAVANGER MARITIME MUSEUMSTAVANGER MUSEUMStavanger Maritime Museum provides simple fishing rods and good bait. A biologist helps you discover exciting things about fish, both internally and externally. Maybe we can discover what the fish has eaten? All participants will receive a diploma, and anyone who catches a fish wins a prize. This free event is for fishers of all ages.____
JANUAR / JANUARY
8
18. SEPT 2013 – 30. MARS 2014LIVET I HAVETSTAVANGER MUSEUM
Utstillingen gjør et dypdykk på utsiden av Rogalands kyst og viser hva som finnes under havets overflate. I samme periode vises også utstillingen Metopa om tanglopper som er utlånt fra Polarmuseet i Tromsø.
18 SEPT 2013 – 30 MARCHLIFE IN THE SEASTAVANGER MUSEUMThe exhibition does a deep dive off Rogaland’s coast, showing what can be found under the ocean’s surface. At the same time we present Metopa, an exhibition exploring the world of Arctic crustaceans (amphipods) (on loan from the Polar Museum in Tromsø).____
PERFORMANCE ARTIST. MARIE COOL (DETAIL) TAKE CARE OF YOURSELF, SOPHIE CALLE, 2007 © ADAGP COURTESY GALERIE EMMANUEL PERROTIN
9
JANUAR / JANUARY
Take care of yourself. Siste dag 26. januar. / Take Care of Yourself. Last day 26 January.
MÅNEDENSTHIS MONTH’S
FEBRUAR / FEBRUARY
OLE N
ESVIK
, VIN
DU
I SKY
, 1988 (U
TSNITT)
© N
ASJO
NA
LMU
SEET FOR
KU
NST, A
RK
ITEKTU
R O
G D
ESIGN
FOTO
: BØ
RR
E HØ
STLAN
D
OLE NESVIK____
Faste utstillinger og arrangement se side 44-61 / Permanent exhibitions and events on page 44-61.____
18. SEPT 2013 – 30. MARSLIVET I HAVETSTAVANGER MUSEUMLes mer på side 8.
18 SEPT 2013 – 30 MARCHLIFE IN THE SEASTAVANGER MUSEUMRead more on page 8.____
FEBRUAR / FEBRUARY
11
7. FEB - 20. APRILOLE NESVIKSTAVANGER KUNSTMUSEUM
Ole Nesvik (1941-1995) er kanskje en av Stavangers mest kontroversielle og omdiskuterte kunstnere. Nesviks rike produksjon omfatter både maleri, tegning og grafikk. Hans tidlige malerier var lett surrealistiske eller nonfigurative, senere ble de realistiske med stadig mer romantiske trekk. Nesvik har utmerket seg som portrettmaler og malt en rekke kjente personer. Utstillingen viser arbeider fra alle sjangre.
7 FEB - 20 APRIL OLE NESVIKSTAVANGER ART MUSEUM Ole Nesvik (1941-1995) is perhaps one of Stavanger’s most controversial and discussed artists. His rich oeuvre includes paintings, drawings and prints, and while his early paintings are somewhat surreal or nonfigurative, his later works are more realistic and include an increasing number of romantic features. Nesvik distinguished himself as a portraitist and painted a number of well-known people. The exhibition presents works from all three genres.
24. – 28. FEBKJEKT I VINTERFERIEN
I hele vinterferien tilbyr vi spennende aktiviteter for dem som tilbringer ferien i stavangerregionen. Les mer på museumstavanger.no.
24. – 28. FEBFUN IN WINTER VACATION Throughout winter vacation we offer exciting activities for those who spend the week in the Stavanger region. See museumstavanger.no for information.____
12
FEBRUAR / FEBRUARY
2. FEB KL. 11.00 – 16.00HERMETIKKBOKSDAGENNORSK HERMETIKKMUSEUM
Se Amundsens hermetikkboks fra 1911, smak brisling som har ligget mer enn 50 år på boks, om du tør! Vi fyrer opp røyke- ovnene og du får smake varm, nyrøykt brisling rett fra ovnen. Aktiviteter og omvisning.
2 FEB 11 AM – 4 PMTIN CAN DAYTHE NORWEGIAN CANNING MUSEUMSee Roald Amundsen’s hermetically sealed can from 1911, taste brisling that has been in a can for more than 50 years – if you dare! We light the smoking ovens, and you can sample freshly-smoked brisling straight from the ovens. Activities and guided tour.____
13
FEBRUAR / FEBRUARY
ERLING SVENDSEN/UWPHOTO
Krinakrabbe, Galathea strigosa. Livet i havet på Stavanger museum.
Squat Lobster, Galathea strigosa. Life in the Sea at Stavanger Museum.
MÅNEDENSTHIS MONTH’S
MARS / MARCH
FOTO
: PER
CH
RISTIA
N B
RO
WN
- STILLS FRA
VID
EO LEV
ITAS 20
13
HVEM EIER HISTORIEN? MAKT, KUNST OG DEMOKRATI
WHO OWNS HISTORY? POWER, ART AND DEMOCRACY____
MARS / MARCH
15
6. MARS – 15. JUNIHVEM EIER HISTORIEN? MAKT, KUNST OG DEMOKRATISTAVANGER MUSEUM STAVANGER MARITIME MUSEUMBREIDABLIKKSTAVANGER KUNSTMUSEUM
Hvem bestemmer hvordan historien skal huskes? Hvordan fungerer museet som vår kollektive hukommelse? 200 år etter at Norge fikk sin grunnlov, inviterer vi til en utstilling som utforsker museets rolle i utviklingen av demokratiet. Flere kunstnere med lokal tilknytning har undersøkt samlingene i MUST og produsert hvert sitt arbeid med utgangspunkt i denne tematikken. Utstillingen er et samarbeid med Rogaland kunstsenter. Mer på museumstavanger.no.
18. SEPT 2013 – 30. MARSLIVET I HAVETSTAVANGER MUSEUMLes mer på side 8.
18 SEPT 2013 – 30 MARCHLIFE IN THE SEASTAVANGER MUSEUMMore on page 8.____
6 MARCH – 15 JUNEWHO OWNS HISTORY? POWER, ART AND DEMOCRACYSTAVANGER MUSEUM STAVANGER MARITIME MUSEUMBREIDABLIKK & STAVANGER ART MUSEUMWho decides how history should be remembered? How do museums function as our collective memory? 200 years after Norway’s constitution was written, we invite you to experience an exhibition exploring the roles museums play in the development of democracy. Several artists with local affiliation have explored MUST’s collections, and each has produced a work based on the theme. The exhibition is a collaboration with Rogaland Art Centre. Visit museumstavanger.no for more info.____
Faste utstillinger og arrangement se side 44-61 / Permanent exhibitions and events on page 44-61.____
MARS / MARCH
16
7. FEB - 20. APRILOLE NESVIKSTAVANGER KUNSTMUSEUMMer på side 11.
7 FEB - 20 APRIL OLE NESVIKSTAVANGER ART MUSEUMSee page 11 for info.____
2. MARS KL. 11.00 – 16.00KIPPERSDAGNORSK HERMETIKKMUSEUM
Røyking av kippers, saltet sild og smaksprøver rett fra ovnen! Aktivitets-løype for barn og omvisning på norsk og engelsk kl. 13.00 og 14.30
2 MARCH 11 AM - 4 PMKIPPER DAYTHE NORWEGIAN CANNING MUSEUMSmoking of kippers, salted sardines and taste-testing straight from the oven! Quiz trail for children and guided tours in Norwegian and English, 1pm and 2:30pm.____
2. MARS KL. 13.00SØNDAG PÅ BARNEMUSEETNORSK BARNEMUSEUM
Flere søndager gjennom året vil det være ulike aktiviteter som leketøy- verksted, lesestund og musikkinnslag på Norsk barnemuseum. Følg med på museumstavanger.no.
2 MARCH 1 PMSUNDAY AT THE CHILDREN’S MUSEUMTHE NORWEGIAN CHILDREN’S MUSEUMSeveral Sundays throughout the year, the Norwegian Children’s Museum offers various activities. See museumstavanger.no for information.____
16. MARS KL. 13.00KONSERT MED SONAROPHONSTAVANGER MUSEUM
Sonarophon består av Alf Terje Hana og Line Horneland. Denne spennende duoen vil spille fra albumet Naked Arrow (2013).
16 MARCH 1 PMCONCERT WITH SONAROPHONSTAVANGER MUSEUMThe exciting duo Sonarophon (Alf Terje Hana and Line Horneland) play songs from their album Naked Arrow (2013).____
MARS / MARCH
17
16. MARS KL. 11.00 – 16.00KÅRING AV VINNERNE AV KING OSCAR CUP 2014 OG RØYKESØNDAGNORSK HERMETIKKMUSEUM
Oppskriftskonkurransen King Oscar Cuphar utfordret fylkets VG1 og VG2-elever i matfag i å lage den beste retten medbrisling som råvare. Nå skal vinnernekåres! Denne søndagen kan du også sealle bidragene fra designkonkurransenIDDIS 2014.
16 MARCH 11 AM – 4 PMCROWNING THE 2014 KING OSCAR CUP-WINNER, AND BRISLING-SMOKING SUNDAY, THE NORWEGIAN CANNING MUSEUMThe King Oscar Cup competition challenges Rogaland’s secondary-school students to invent the best brisling recipe. Now the winner will be crowned! This Sunday you can also see the contributions to the canning-label design competition IDDIS 2014. ____
23. MARS KL. 13.00SØNDAG PÅ BARNEMUSEETNORSK BARNEMUSEUMMer på side 16.
23 MARCH 1 PMSUNDAY AT THE CHILDREN’S MUSEUMTHE NORWEGIAN CHILDREN’S MUSEUMMore on page 16.____
30. MARS KL. 13.00KONSERT MED SONAROPHONSTAVANGER MARITIME MUSEUMMer på side 16.
30. MARCH 1 AMCONCERT WITH SONAROPHONSTAVANGER MARITIME MUSEUM More on page 16.____
MÅNEDENSTHIS MONTH’S
APRIL / APRIL
FUGLETREKKETS GÅTER
THE MYSTERIES OF BIRD MIGRATION____
ALF TO
RE M
JØS/M
USEU
M STA
VAN
GER
APRIL / APRIL
19
Faste utstillinger og arrangement se side 44-61 / Permanent exhibitions and events on page 44-61.____
7. FEB - 20. APRILOLE NESVIKSTAVANGER KUNSTMUSEUMMer på side 11.
7 FEB - 20 APRIL OLE NESVIKSTAVANGER ART MUSEUMMore on page 11.____
6. MARS – 15. JUNIHVEM EIER HISTORIEN? MAKT, KUNST OG DEMOKRATISTAVANGER MUSEUM STAVANGER MARITIME MUSEUMBREIDABLIKKSTAVANGER KUNSTMUSEUMMer på side 15.
6 MARCH – 15 JUNEWHO OWNS HISTORY? POWER, ART AND DEMOCRACYSTAVANGER MUSEUM STAVANGER MARITIME MUSEUMBREIDABLIKK & STAVANGER ART MUSEUMMore on page 15.____
29. APRIL – 12. OKTFUGLETREKKETS GÅTERSTAVANGER MUSEUM
Det store gjennombruddet i vår forståelse av fugletrekket kom med oppfinnelsen av små ringer med inskripsjon som kunne festes rundt fuglenes bein. Utstillingen markerer at det er 100 år siden den første fuglen ble merket i Norge.
29 APRIL – 12 OCTTHE MYSTERIES OF BIRD MIGRATIONSTAVANGER MUSEUM The big breakthrough in our under- standing of bird migration came about through the invention of small inscribed rings that could be attached to bird legs. The exhibition marks the centennial for bird ringing in Norway.
20
APRIL / APRIL
6. APRIL KL. 13.00KONSERT MED SONAROPHONSTAVANGER KUNSTMUSEUMMer på side 16.
6. APRIL 1 AMCONCERT WITH SONAROPHONSTAVANGER ART MUSEUM More on page 16.____
3. APRIL KL. 13.00IDDIS 2014 PÅ TOU SCENE NORSK HERMETIKKMUSEUM
Vinnerne av designkonkurransen IDDIS 2014 kåres under arrangementet IDDIS GRAND PRIX på Tou Scene kl. 13.00. Beatpoperen John Derek Bishop under- holder. Åpent for alle. Gratis inngang.
3 APRIL 1 PMIDDIS 2014 AT TOU SCENE THE NORWEGIAN CANNING MUSEUMThe winner of the canning-label design competition IDDIS 2014 will be announced during the IDDIS GRAND PRIX, Tou Scene, 1pm. Beat-pop artist John Derek Bishop provides entertainment. Open to everyone. Free entrance. ____
EMILE ASHLEY/MUSEUM STAVANGER
3. april feirer vi årets fineste iddis.
3 April we celebrate the year’s finest canning- label design.
21
APRIL / APRIL
MAI / MAY
HERMETIKK-HOVEDSTADEN STAVANGER
CANNING CAPITAL STAVANGER____
BYA
RK
IVET I STA
VAN
GER
MÅNEDENSTHIS MONTH’S
MAI / MAY
30. MAI KL 13.00NY, FAST UTSTILLING!HERMETIKKHOVEDSTADEN STAVANGERNORSK HERMETIKKMUSEUM
Ny og spennende digital utstilling i hermetikkmuseets foajé om Stavanger som hermetikkby. Les mer på museumstavanger.no
30 MAY 1 PMNEW PERMANENT EXHIBITION!CANNING CAPITAL STAVANGERTHE NORWEGIAN CANNING MUSEUMThe new, exciting digital exhibition in the Norwegian Canning Museum’s foyer tells the story of the city’s canning industry. See museumstavanger.no for more information.
Faste utstillinger og arrangement se side 44-61 / Permanent exhibitions and events on page 44-61.____
6. MARS – 15. JUNIHVEM EIER HISTORIEN? MAKT, KUNST OG DEMOKRATISTAVANGER MUSEUM STAVANGER MARITIME MUSEUMBREIDABLIKKSTAVANGER KUNSTMUSEUMMer på side 15.
6 MARCH – 15 JUNEWHO OWNS HISTORY? POWER, ART AND DEMOCRACYSTAVANGER MUSEUM STAVANGER MARITIME MUSEUMBREIDABLIKK & STAVANGER ART MUSEUMMore on page 15.____
29. APRIL – 12. OKTFUGLETREKKETS GÅTERSTAVANGER MUSEUMMer på side 19.
29 APRIL – 12 OCTTHE MYSTERIES OF BIRD MIGRATIONSTAVANGER MUSEUMMore on page 19.____
23
MÅNEDENSTHIS MONTH’S
JUNI / JUNE
ELISAB
ETH TØ
NN
ESSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
SOMMERMARKED I GAMLE STAVANGER
SUMMER MARKET IN OLD STAVANGER____
29. APRIL – 12. OKTFUGLETREKKETS GÅTER, STAVANGER MUSEUM Mer på side 19.
29 APRIL – 12 OCT, THE MYSTERIES OF BIRD MIGRATION, STAVANGER MUSEUMMore on page 19.____
8. JUNI KL. 13.00KONSERT MED SONAROPHONNORSK HERMETIKKMUSEUMMer på side 16.
8. JUNE 1 AM, CONCERT WITH SONAROPHON, THE NORWEGIAN CANNING MUSEUMMore on page 16.____
12. JUNI KL. 14.00VAAR SJÆBNE ER ENDT ...STAVANGER MARITIME MUSEUM
Om forlis og redningshistorie 1677-2014. Samarbeid med En kjede av fyr. Les mer på museumstavanger.no.
12 JUNE 2 PMOUR DESTINY IS SEALED…STAVANGER MARITIME MUSEUMDiscover the history of shipwrecks and rescue operations from 1677-2014. See museumstavanger.no for information. ____
1. JUNI KL. 11.00 – 16.00SOMMERMARKED IGAMLE STAVANGERNORSK HERMETIKKMUSEUMSTAVANGER MARITIME MUSEUM
Omvisninger på Norsk hermetikkmuseum. Røyking av laks med smaksprøver rett fra røykeovnen. Se program på museumstavanger.no.
1 JUNE 11 AM – 4 PMSUMMER MARKET IN OLD STAVANGERTHE NORWEGIAN CANNING MUSEUMSTAVANGER MARITIME MUSEUMGuided tours of the Norwegian Canning Museum. Salmon smoking and sampling straight from the ovens. For the program see museumstavanger.no. ____
6. MARS – 15. JUNI HVEM EIER HISTORIEN? MAKT, KUNST OG DEMOKRATIMUSTMer på side 15.
6 MARCH – 15 JUNE WHO OWNS HISTORY? POWER, ART AND DEMOCRACYMUSTMore on page 15.____
JUNI / JUNE
25
MÅNEDENSTHIS MONTH’S
JULI / JULY
ATLE FISK
Å/M
USEU
M STA
VAN
GER
SOMMERMARKED PÅ UTSTEIN KLOSTER
SUMMER MARKET AT UTSTEIN MONASTERY____
13. JULISOMMERMARKED PÅUTSTEIN KLOSTER
Salg av urter, grønnsaker, kjøtt fra angus, spekemat, saft og syltetøy, hjemmelaget iskrem, skinn av villsau og angus m.m. fra lokale produsenter. Strikkede klær, heklede duker, vesker og artikler av fiskeskinn og pyntegjenstander fra lokal husflid. Ta med kontanter.
13 JULISOMMER MARKET AT UTSTEIN MONASTERY Sale of herbs, vegetables, angus beef, cured meats, juice, jam, homemade ice cream, skins of wild sheep and angus cattle, all from local farms. Knitwear, crocheted tablecloths, handbags and articles made of fish leather, decorative objects and local handicrafts. Please bring cash. ____
Faste utstillinger og arrangement se side 44-61 / Permanent exhibitions and events on page 44-61.____
29. APRIL – 12. OKTFUGLETREKKETS GÅTERSTAVANGER MUSEUMMer på side 19.
29 APRIL – 12 OCTTHE MYSTERIES OF BIRD MIGRATIONSTAVANGER MUSEUMMore on page 19.____
13. JULI KL. 13.00SØNDAG PÅ BARNEMUSEETNORSK BARNEMUSEUM
Flere søndager gjennom året vil det være ulike aktiviteter som leketøyverk-sted, lesestund og musikkinnslag på Norsk barnemuseum. Følg med på museumstavanger.no
23 MARCH 1 PMSUNDAY AT THE CHILDREN’S MUSEUMTHE NORWEGIAN CHILDREN’S MUSEUMSeveral Sundays throughout the year, the Norwegian Children’s Museum offers activities such as toy workshops, reading sessions and music. For the full program see museumstavanger.no.____
JULI / JULY
27
MÅNEDENSTHIS MONTH’S
AUGUST / AUGUST
BRUSH AND SHUTTER:EARLY PHOTOGRAPHY IN CHINA
BRUSH AND SHUTTER:EARLY PHOTOGRAPHY IN CHINA____
LIA
NG
SH
ITA
I (C
HIN
ESE,
AC
TIV
E IN
HO
NG
KO
NG
, SH
AN
GH
AI A
ND
TIA
NJI
N 1
870
S-18
80S)
PO
RTR
AIT
OF
LI H
ON
GZH
AN
G, T
IAN
JIN
, 187
8, T
HE
GET
TY R
ESEA
RC
H IN
STIT
UTE
, LO
S A
NG
ELES
, CA
LIFO
RN
IA (2
00
6.R
.1)
15. AUG – 16. NOVBRUSH AND SHUTTER:EARLY PHOTOGRAPHY IN CHINASTAVANGER KUNSTMUSEUM
Utstillingen fokuserer på introduksjonen av fotografiet i Kina, samt skjæringspunktet mellom tradisjonelle kunstneriske medier og tidlige fotografiske bilder. Tidsmessig spenner utstillingen fra omkring 1893- 1911. Utstillingen er produsert av the Getty Research Institute i Los Angeles, og er første del av Stavanger kunstmuseums satsing på visning av kunst fra Kina.
15 AUG – 16 NOV BRUSH AND SHUTTER:EARLY PHOTOGRAPHY IN CHINASTAVANGER ART MUSEUM The exhibition deals with the introduction of photography in China, and the inter- face between traditional artistic media and early photographs. The time period of these works is from 1893-1911. The exhibition is produced by the Getty Research Institute in Los Angeles and is the first part of Stavanger Art Museum’s focus on Chinese art.
Faste utstillinger og arrangement se side 44-61 / Permanent exhibitions and events on page 44-61. ____
29. APRIL – 12. OKTFUGLETREKKETS GÅTERSTAVANGER MUSEUMMer på side 19.
29 APRIL – 12 OCTTHE MYSTERIES OF BIRD MIGRATIONSTAVANGER MUSEUMMore on page 19.____
24. AUG KL. 18.00ROMEO & JULIEUTSTEIN KLOSTER
Det klassiske stykket Romeo og Julie er en romantisk tragedie skrevet av den engelske skuespillerforfatteren og poeten William Shakespeare. Stykket fremføres på engelsk av The American Drama Group Europe.
24 AUG 6 PMROMEO & JULIETUTSTEIN MONASTERY Romeo and Juliet is a romantic tragedy by William Shakespeare. The classic play is performed in English by The American Drama Group Europe. ____
AUGUST / AUGUST
29
31. AUG KL. 11.00 – 16.00ÅPEN DAG PÅ REVTANGEN
På Revtangen ornitologiske stasjon ved Orrestranden jobber vi med fangst og ringmerking av fugler. I dag kan det oppleves på nært hold. Aktiviteten er spesielt velegnet for barn i alle aldre. Arrangementet er med værforbehold.
31 AUGUST 11 AM – 4 PMOPEN DAY AT REVTANGEN BIRD OBSERVATORYAt Revtangen Bird Observatory nearby Orre beach, we capture and ring-mark birds. Today you can experience this first- hand. The event is suited for children of all ages, but also contingent on the weather. ____
29. AUG KL. 13.00SØNDAG PÅ BARNEMUSEETNORSK BARNEMUSEUM
Flere søndager gjennom året vil det være ulike aktiviteter som leketøyverk-sted, lesestund og musikkinnslag på Norsk barnemuseum. Følg med på museumstavanger.no
29 AUG 1 PMSUNDAY AT THE CHILDREN’S MUSEUMTHE NORWEGIAN CHILDREN’S MUSEUMSeveral Sundays throughout the year, the Norwegian Children’s Museum offers activities such as toy workshops, reading sessions and music. For the full program see museumstavanger.no.____
30
AUGUST / AUGUST
AUGUST / AUGUST
LENE BERGE FØRLAND/MUSEUM STAVANGER
En dvergfluesnapper, Ficedula parva, innom Revtangen for å få ring på foten.
A Red-breasted flycatcher, Ficedula parva, is ringed at Revtangen.
31
MÅNEDENSTHIS MONTH’S
SEPTEMBER / SEPTEMBER
REN
SH
ULI
N, S
EPTE
MB
ER 1
985,
BEI
JIN
G N
O. 1
71 V
IDER
EGÅ
END
E SK
OLE
, KLA
SSER
OM
. (19
85)
FORESTILLINGER- FOTO FRA KINA 1911-2014
PERFORMANCE AND IMAGINATION: CHINESE PHOTOGRAPHY 1911 - 2014____
19. SEPT – 25. JAN 2015FORESTILLINGER- FOTO FRA KINA 1911-2014STAVANGER KUNSTMUSEUM
For første gang i Europa vises foto av kinesiske kunstnere fra alle 1900-tallets tiår sammenstilt med foto fra de siste fem år av ti samtidskunstnere. En omfattende utstilling med glimt fra en rik fototradisjon.
19 SEPT – 25 JAN 2015PERFORMANCE AND IMAGINATION: CHINESE PHOTOGRAPHY 1911 – 2014STAVANGER ART MUSEUMWorks by Chinese photo artists from every decade of the 20th century are juxtaposed with works from the last five years by ten contemporary photo artists. This extensive exhibition makes its European debut in Stavanger and offers a glimpse into a rich photographic tradition.
Faste utstillinger og arrangement se side 44-61 / Permanent exhibitions and events on page 44-61.____
29. APRIL – 12. OKTFUGLETREKKETS GÅTERSTAVANGER MUSEUMMer på side 19.
29 APRIL – 12 OCTTHE MYSTERIES OF BIRD MIGRATIONSTAVANGER MUSEUMMore on page 19.____
15. AUG – 16. NOVBRUSH AND SHUTTER:EARLY PHOTOGRAPHY IN CHINASTAVANGER KUNSTMUSEUMMer på side 29.
15 AUG – 16 NOV BRUSH AND SHUTTER:EARLY PHOTOGRAPHY IN CHINASTAVANGER ART MUSEUM More on page 29.____
SEPTEMBER / SEPTEMBER
33
34
SEPTEMBER / SEPTEMBER
28. SEPT KL. 12.00 – 15.00SJØRØVERFESTSTAVANGER MARITIME MUSEUM
Stig i land på Stavanger maritime museum som pirat eller sjørøverprinsesse. Besøk havnekneipa, skaff deg en tato- vering, løs rebusen, sikre deg skatten og hør røverhistoriene. Salg av sjørøverkost i museets kafé. Aktiviteter gjennom hele arrangementet, forestilling kl. 13.00 og kl. 14.00. Alle som kommer utkledd som sjørøvere kommer gratis inn!
PIRATE PARTY28 SEPT 12 – 3 PM STAVANGER MARITIME MUSEUMStep ashore at Stavanger Maritime Museum – as a pirate or pirate princess. Visit a Havana watering hole, get tattooed, solve a puzzle, grab treasure and hear pirate yarns. The museum café sells pirate victuals. Activities throughout the entire event. Live shows at 1pm and 2pm. All who come dressed as pirates gain free entrance! ____
7. SEPT KL. 11.00 – 16.00SAMLER- OG RØYKESØNDAGNORSK HERMETIKKMUSEUM
Museets røyker inviterer publikum til å smake varm, nyrøykt brisling rett fra ovnen. Iddisklubben Norway Brand er også til stede og du kan bytte iddisar med dem. I kafeen i arbeiderboligen kan du kjøpe vafler, is og varm drikke.
7 SEPT 11 AM – 4 PMA SUNDAY FOR BRISLING SMOKING AND COLLECTING THE NORWEGIAN CANNING MUSEUMOur fish-smoker invites you to sample freshly-smoked brisling, straight from the oven. Gamle Stavanger Preservation Society is on hand, interested in swapping canning labels with you. The café in the Worker’s Cottage sells waffles, ice cream and hot beverages.____
SEPTEMBER / SEPTEMBER
35
EMILE ASHLEY/MUSEUM STAVANGER
Hvem må gå planken?
Who must walk the plank?
MÅNEDENSTHIS MONTH’S
OKTOBER / OCTOBER
TEIGEN
S FOTO
ATELIER
/TEKN
ISK M
USEU
M
TRIO
TRIO____
5. OKT KL. 11.00NY, FAST UTSTILLING!TRIONORSK HERMETIKKMUSEUM
Åpning av utstillingen Trio hvor vi viser maskintegninger, bøker og vareprøver fra Trio Fabrikker A/S De forenede norske Laase- og Beslagfabriker. Dette er også røykesøndag, der museets røyker inviterer publikum til å smake varm, nyrøykt brisling rett fra ovnen.
5 OCT 11 AMNEW PERMANENT EXHIBITION!TRIOTHE NORWEGIAN CANNING MUSEUMThe exhibition Trio opens, featuring machine drawings, books and product samples from Trio Fabrikker A/S De forenede norske Laase- og Beslagfabriker (‘Trio Factories Ltd. United Norwegian Lock- and Metal-Fixture Factories’). This is also Smoking Sunday, and our fish smoker also invites you to sample freshly- smoked brisling, straight from the oven.
Faste utstillinger og arrangement se side 44-61 / Permanent exhibitions and events on page 44-61.____
29. APRIL – 12. OKTFUGLETREKKETS GÅTERSTAVANGER MUSEUMMer på side 19.
29 APRIL – 12 OCTTHE MYSTERIES OF BIRD MIGRATIONSTAVANGER MUSEUMMore on page 19.____
15. AUG – 16. NOVBRUSH AND SHUTTER:EARLY PHOTOGRAPHY IN CHINASTAVANGER KUNSTMUSEUMMer på side 29.
15 AUG – 16 NOV BRUSH AND SHUTTER:EARLY PHOTOGRAPHY IN CHINASTAVANGER ART MUSEUM More on page 29.____
OKTOBER / OCTOBER
37
OKTOBER / OCTOBER
38
19. SEPT – 25. JAN 2015FORESTILLINGER- FOTO FRA KINA 1911-2014STAVANGER KUNSTMUSEUM Mer på side 33.
19 SEPT – 25 JAN 2015PERFORMANCE AND IMAGINATION: CHINESE PHOTOGRAPHY 1911 – 2014STAVANGER ART MUSEUMMore on page 33.____
6. – 10. OKTKJEKT I HØSTFERIEN
Spennende aktiviteter hele uken for deg som tilbringer ferien i stavangerregio-nen. Les mer på museumstavanger.no.
6 – 10 OCTFUN IN FALL VACATIONExciting activities await those who spend their vacation in the Stavanger region. See museumstavanger.no for information.____
12. OKT KL. 13.00SØNDAG PÅ BARNEMUSEETNORSK BARNEMUSEUM
Flere søndager gjennom året vil det være ulike aktiviteter som leketøyverk-sted, lesestund og musikkinnslag på Norsk barnemuseum. Følg med på museumstavanger.no
23 MARCH 1 PMSUNDAY AT THE CHILDREN’S MUSEUMTHE NORWEGIAN CHILDREN’S MUSEUMSeveral Sundays throughout the year, the Norwegian Children’s Museum offers various activities. ____
17. OKTMUSEUMSNATTSTAVANGER MUSEUM
Spennende ting til langt på natt på Stavanger museum og Arkeologisk museum. Se museumstavanger.no for mer informasjon.
17 OCTMUSEUM NIGHTSTAVANGER MUSEUMExciting things are planned for well into the night at Stavanger Museum and Museum of Archaeology. ____
OKTOBER / OCTOBER
39
EMILE ASHLEY/MUSEUM STAVANGER
Museumsnatt og stjernekikking på taket. Museum Night and stargazing on the roof.
MÅNEDENSTHIS MONTH’S
NOVEMBER / NOVEMBER
EIRIK
MO
E
NABLUS – EN OKKUPERT BY
NABLUS – AN OCCUPIED CITY____
7. NOV - 31. AUG 2015NABLUS – EN OKKUPERT BYSTAVANGER MUSEUM
Nablus er Stavangers palestinske vennskapsby. Utstillingen viser både byens historiske utvikling, samt livet i Nablus i dag under israelsk okkupasjon. Utstillingen inngår i det offisielle programmet for grunnlovsjubileet.
7 NOV - 31. AUG 2015 NABLUS – AN OCCUPIED CITYSTAVANGER MUSEUMNablus is Stavanger’s Palestinian sister city. The exhibition presents the city’s historical development, as well as life in Nablus today, as the city is under Israeli occupation. The exhibition is part of the official program celebrating Norway’s constitution.
15. AUG – 16. NOVBRUSH AND SHUTTER:EARLY PHOTOGRAPHY IN CHINASTAVANGER KUNSTMUSEUMMer på side 29.
15 AUG – 16 NOV, BRUSH AND SHUTTER:EARLY PHOTOGRAPHY IN CHINASTAVANGER ART MUSEUM More on page 29.____
19. SEPT – 25. JAN 2015FORESTILLINGER- FOTO FRA KINA 1911-2014STAVANGER KUNSTMUSEUM Mer på side 33.
19 SEPT – 25 JAN 2015PERFORMANCE AND IMAGINATION: CHINESE PHOTOGRAPHY 1911 – 2014STAVANGER ART MUSEUMMore on page 33.____
30. NOV KL. 11.00 – 16.00JULEMARKED I GAMLE STAVANGERNORSK HERMETIKKMUSEUM STAVANGER MARITIME MUSEUM
Juletreet på hermetikkmuseet er pyntet med gullsardiner og verkstedene og museene i Gamle Stavanger er åpne. Salg av julehermetikk og julegaver.
30 NOV 11 AM – 4 PMCHRISTMAS MARKET IN OLD STAVANGERTHE NORWEGIAN CANNING MUSEUMSTAVANGER MARITIME MUSEUMThe Canning Museum’s Christmas tree is decorated with gold sardines, and the workshops and other museums in Old Stavanger are open. Canned goods and gift items are on sale. ____
NOVEMBER / NOVEMBER
41
MÅNEDENSTHIS MONTH’S
JUL PÅ BREIDABLIKK
CHRISTMAS AT BREIDABLIKK____
SOLV
EIG EILER
TSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
DESEMBER / DECEMBER
14. DES KL. 11.00 – 16.00JUL PÅ BREIDABLIKKBREIDABLIKK
Vi inviterer til god gammeldags jule-stemning med aktiviteter i Berentsen-familiens praktfulle villa fra 1881. Dyr, skuespill og julemat på låven.
14 DEC 11 AM – 4 PMCHRISTMAS AT BREIDABLIKKBREIDABLIKKExperience good old-fashioned Christmas spirit and activities at the Berentsen family’s magnificent villa built in 1881. Animals, a play and Christmas food in the barn.____
Faste utstillinger og arrangement se side 44-61 / Permanent exhibitions and events on page 44-61.____
19. SEPT – 25. JAN 2015FORESTILLINGER- FOTO FRA KINA 1911-2014STAVANGER KUNSTMUSEUM Mer på side 33.
19 SEPT – 25 JAN 2015PERFORMANCE AND IMAGINATION: CHINESE PHOTOGRAPHY 1911 – 2014STAVANGER ART MUSEUMMore on page 33.____
7. NOV - 31. AUG 2015NABLUS – EN OKKUPERT BYSTAVANGER MUSEUMMer på side 41.
7 NOV - 31. AUG 2015NABLUS – AN OCCUPIED CITYSTAVANGER MUSEUMMore on page 41.____
13. DES KL. 13.00JUL PÅ BARNEMUSEETNORSK BARNEMUSEUM
Denne søndagen blir det julekonsert og juleverksted på barnemuseet. Følg med på museumstavanger.no
13 DEC 1 PMCHRISTMAS AT THE CHILDREN’S MUSEUMTHE NORWEGIAN CHILDREN’S MUSEUMChristmas concert and workshop at the museum. See museumstavanger.no for information. ____
43
DESEMBER / DECEMBER
STAVANGER KUNSTMUSEUMSTAVANGER ART MUSEUM
Henrik Ibsensgate 55Stavanger
For åpningstider besøk museumstavanger.no eller ring
51 84 27 00 / 932 13 715
For opening hours, consult museumstavanger.no or call
51 84 27 00 / 932 13 715
På Stavanger kunstmuseum kan du oppleve kunst fra museets egne samlinger og skiftende utstillinger med norsk og internasjonal kunst. Samlingene består av nærmere 2500 kunst- verk, fra 1800-tallet og frem til i dag. Museet har landets største samling av verk av Lars Hertervig, samt en voksende samling av norsk og internasjonal samtids-kunst. I tillegg huser museet Jan Groth og Steingrim Laursens samling, og en betydelig samling av Jan Groths arbeider på papir.
At Stavanger Art Museum you can experience art from the museum’s own collection and temporary exhibitions of Norwegian and international art. The permanent collections consist of almost 2,500 artworks, created from 1800 to today. This includes Norway’s largest collection of works by Lars Hertervig as well as a growing body of Norwegian and international contemporary art. The Jan Groth and Steingrim Laursen Collections are also housed in the museum, as are a significant number of Groth’s works on paper.____
44
ELISAB
ETH TØ
NN
ESSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
FASTE UTSTILLINGERPERMANENT EXHIBITIONS
LARS HERTERVIG (1830-1902) Den enestående Hertervig-samlingen, med over 70 kunstverk, er et tyngdepunkt i museets faste samling
LARS HERTERVIG (1830 – 1902)The unparalleled Hertervig Collection, with over 70 artworks, is a focal point in the museum’s permanent collections.____
TRISTAN’S ASCENSION The Sound of a Mountain under a Waterfall, 2005. Naturlovene oppheves i dette verket av videokunstens mester Bill Viola. Tristan’s Ascension aktiverer betrakterens kropp og sinn med teaterets virkemidler og avansert teknologi. Vises en gang i timen, første visning kl. 11.30. Varighet: 11 minutt.
TRISTAN’S ASCENSIONVideo installation by the contemporary American artist Bill Viola. ____
SE OG BLI SETT! VANDRING I NORSK 1800-TALLSMALERIEt utvalg verker fra museets samling av norsk landskaps- og portrettkunst fra siste halvdel av 1800-tallet. Spesielt tilrette- lagt for undervisning til barn og unge.
SEE AND BE SEEN! A WALK THROUGH NORWEGIAN 19TH CENTURY PAINTINGA selection of works from the museum’s collection of Norwegian landscapes and portraits from the late 1800s. Specially adapted for school classes. ____
45
STAVANGER KUNSTMUSEUMSTAVANGER ART MUSEUM
FASTE ARRANGEMENTREGULAR EVENTS
MUSEUMSVERKSTEDI museets ubemannede verksted finnes tegneutstyr, puslespill og kunstbøker for barn. Verkstedet er åpent for barn i alle aldre i følge med voksne, i museets åpningstid.
MUSEUM WORKSHOPDrawing tools, puzzles and children’s art books. The workshop is available to children of all ages when accompanied by an adult. Open during regular museum hours.____
SØNDAGSOMVISNING Hver søndag kl. 14.00 holder en av våre formidlere en åpen omvisning i aktuell utstilling.
SUNDAY GUIDED TOUR Every Sunday at 2pm, a museum educator conducts a guided tour of a selected exhibition. Free with entrance ticket.____
BARNAS KUNSTTIMESøndager kl. 12.00 holder en av våre kunstformidlere en egen omvisning for barn. Etter omvisningen tegner vi i museets kunstverksted.
CHILDREN’S ART HOUROn Sundays at noon, a museum educator conducts a special guided tour for children. After the tour, we draw in the museum’s art workshop. ____
FAMILIEVERKSTED Første søndag i hver måned bytter vi ut Barnas kunsttime med drop in-familieverksted 12.00 - 14.00. Verkstedene ledes av profesjonelle kunst-nere i samarbeid med museets formidlere. Mer på museumstavanger.no
46
47
ELISAB
ETH TØ
NN
ESSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
FAMILY DAY The first Sunday of every month, we exchange the Children’s Art Hour for a drop-in family works- hop from 12-2pm. The workshop is led by a professional artist, in collaboration with the museum’s educators. See museumstavanger.no for information.____
BABYOMVISNING Tilrettelagt for små og storei barselpermisjon. Utlån av bæreseler og gratis kaffe etter omvisningen. Kl. 11.00 første torsdag i måneden (ikke januar, juli og august).
BABY TOURSAdapted for children and adults on maternity leave. Baby carriers on loan; free coffee after the tour. 11am, the first Thursday of the month (not January, July and August). ____
KUNSTLUNSJLunsj og spesialomvisning i aktuell utstilling for medlemmer i kunstmuseets venneforening. Kl. 11.30 første fredag i hver måned (ikke juli og august). Program annonseres løpende på museumstavanger.no. Spørsmål og påmelding rettes til [email protected].
ART LUNCHLunch and special guided tours of selected exhibitions are offered to members of Stavanger Art Museum’s Society of Friends. 11:30am, the first Friday of every month (except July and August). See museumstavanger.no for information. ____
FASTE UTSTILLINGERSTAVANGER MUSEUMNATURHISTORIE PERMANENT EXHIBITIONSSTAVANGER MUSEUMNATURAL HISTORY
SKEIVE DYR OG SMILENDE SKJELETTERI museets kjeller finner man et utvalg av de eldste og mest spesielle objektene. Både prakt-eksemplarer fra norsk natur og spesielle dyr fra den store og spennende verden der ute. Hvaler, fugler, pattedyr, en mumie og en høne med fire bein, for eksempel.
Stavanger museum er det eldste museet i Stavanger, etablert i 1877. Bygningen fra 1893 befinner seg fem minutter fra sentrum like ved Rogaland Teater. Museet inneholder både kultur- og naturhistoriske utstillinger.
Established in 1877, Stavanger Museum is the city’s oldest museum. The present building, which opened in 1893, is a five minute walk from city centre, next to Rogaland Theatre. The museum contains cultural and natural-historical exhibitions.____
STAVANGER MUSEUMSTAVANGER MUSEUM
Muségata 16Stavanger
48
TWISTED ANIMALS AND SMILING SKELETONSIn the museum’s basement you can find some of our oldest and most treasured objects. The display includes magnificent specimens from Norwegian nature and the wider world, for instance whales, birds, mammals, a mummy, and even a chicken with four legs. ____
FUGLENE VÅREUtstillingen viser primært fugler fra Norge, men også store og små fugler fra resten av verden.
ELISAB
ETH TØ
NN
ESSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
49
OUR BIRDSThe exhibition primarily presents birds from Norway, but also large and small birds from the wider world. ____
FASTE UTSTILLINGERSTAVANGER MUSEUMKULTURHISTORIEPERMANENT EXHIBITIONSSTAVANGER MUSEUMCULTURAL HISTORY
FRA OLDTIDSLANDSKAP TIL OLJEBYStavangers historie fra grunn-leggelsen i 1120 frem til i dag.
ELISAB
ETH TØ
NN
ESSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
FROM ANCIENT LANDSCAPE TO OIL TOWNStavanger’s history from its founding in 1120 to today.____
ET BYHISTORISK TEATER. GLIMT FRA STAVANGERS HISTORIE 1600 – 1900Tidsriktig kledte dukker i menneskestørrelse i sceno- grafiske tablåer fra hverdagsliv, håndverk, barnelek, skolestell. Kielland er en av dem du møter på veien.
A TOWN HISTORY TABLEAU - GLIMPSES INTO THE HISTORY OF STAVANGER FROM 1600 TO 1900Full-size mannequins dressed in period costumes are featured in tableaus of everyday life, hand- crafts, children’s play and school life. The author Alexander Kielland is also featured.____
LIVETS UNDEREn utstilling om graviditet, fødsel og jordmortjeneste.
THE MIRACLE OF LIFEAn exhibition on pregnancy, birth and midwifery. ____
For åpningstider besøk museumstavanger.no eller ring
51 84 27 00
For opening hours, consult museumstavanger.no or
call 51 84 27 00.
50
Norsk barnemuseum er et kultur- historisk museum om barne- kultur og barndomshistorie. Museet åpnet i 2001 etter initiativ fra Per Inge Torkelsen. I 2011 flyttet det inn i Stavanger museum, Muségata 16. Her kan du lære om barnevennen Lars H. Lende og om barnearbeid i dag, oppleve barndom på 1960-tallet, høre folkeeventyr og prøve historiske leker og spill i den kulturhistoriske lekeparken. Utstillinger for voksne og barn.
The Norwegian Children’s Museum is devoted to children’s culture and the history of childhood. It opened in 2001, through an initiative of Per Inge Torkelsen. In 2011 it moved to purpose-built premises at Stavanger Museum, Muségata 16. Here you can learn about the ‘friend of children’ Lars H. Lende and about child labour today, experience childhood in the 1960s, listen to folktales and play historical games in the cultural-historical playground. The exhibition is for adults and children. ____
NORSK BARNEMUSEUMTHE NORWEGIAN CHILDREN’S MUSEUM
Muségata 16Stavanger
FASTE UTSTILLINGERPERMANENT EXHIBITIONS
LEKETØY FORTELLERI første halvdel av 1900-tallet fantes flere titalls leketøysfa-brikker bare i Rogaland. Bli med inn i fabrikkene og butikkene, de har alle en historie å fortelle.
LEKETØY FORTELLERIn the early 1900s, Rogaland was home to numerous toy factories. Enter the factories and shops; they all have stories to tell. ____
ELISAB
ETH TØ
NN
ESSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
51
BER
NT-ER
IK R
OSSA
VIK
/MU
SEUM
STAVA
NG
ER
DET VAR EN GANG EN TRESKO ... LEKENE FRA ÅSMUND S. LÆRDAL Et leketøyeventyr fra 1940 til 1978 hvor barneglede og leke- tøy står i sentrum. Utstillingen forteller historien om lekene fra Åsmund S. Lærdal, barnebok-forlaget, leketøyfabrikken og dens unike plass i leketøyhistorien.
ONCE UPON A TIME THERE WAS A CLOG ... THE TOYS FROM ÅSMUND S. LÆRDALA ‘fairytale of toys’ from 1940 to 1978, centring on children’s enjoyment. The exhibition tells about the company and its unique place in the history of toys.____
DEN KULTURHISTORISKE LEKEPARKENLek og spill med fysiske ut- fordringer, og bord- og brettspill i storformat. De eldste lekene kan spores tilbake til steinalderen, mens andre leker vil være velkjente for de som var barn på 1950-tallet. Lekene er til-gjengelige i museets åpningstider fra 2. mai til 12. oktober. Tilbudet er gratis og passer for alle.
THE HISTORICAL GAMES PARKFun and games with physical challenges, and table and board games in large format. The oldest games can be traced back to the Stone Age, but other games will
be well-known to those who were children in the 1950s. The games can be played during the museum’s opening hours from 2 May – 12 October. They are free and suitable for all ages. ____
For åpningstider besøk museumstavanger.no eller ring
51 84 27 00
For opening hours, consult museumstavanger.no or
call 51 84 27 00.
and authentic environments, you can also gain glimpses into the history of craft, international trade and general city history. The quay-side activity-exhibition Working at the docks is designed especially for children. ____
FASTE UTSTILLINGERPERMANENT EXHIBITIONS
FRA SILD TIL OLJETo hundre viktige år for byen: Fra byens rike sildefiskerier på 1800-tallet til starten på historien om landets oljehovedstad.
FROM HERRING TO OILTwo hundred important years for the city: From rich herring fisheries in the 1800s to the start of becoming Norway’s oil capital. ____
SKIPSBYGGINGSBYENHistorien om stavangerverftene, skipsbygging- og håndverks-tradisjoner.
SHIPBUILDING CITY The story of Stavanger’s shipyards and traditions of shipbuilding and handcraft. ____
Stavanger maritime museum holder til i to hundre år gamle kjøpmannsgårder på Strand-kaien, i sentrum av Stavanger. Museet gir innblikk i byens sjø- fartshistorie, men også glimt inn i håndverkshistorie, handels- virksomhet og generell byhistorie gjennom utstillinger, autentiske miljøer og aktivitetsutstillingen Sjauing på kaien for barn.
Stavanger Maritime Museum is located in 200-year old merchant buildings on Strand-kaien, in Stavanger’s central wharf area. The museum offers insight into the city’s maritime history. Through the exhibitions
STAVANGERMARITIME MUSEUMSTAVANGER MARITIME MUSEUM
Strandkaien 22Stavanger
52
KR
ISTIN V
ESTRH
EIM C
RA
NN
ER /M
USEU
M STA
VAN
GER
AN
NE TO
VE A
USTB
Ø/M
USEU
M STA
VAN
GER
53
SJAUING PÅ KAIEN Reis med fjordabåten slik folk gjorde når de skulle inn til Stavanger før i tiden og handle på Torjå. Jobb på pakkhuset, posthuset eller i butikken. Kle deg ut og ta del i «gamle dager»! Aktivitetsutstilling for barn.
WORKING AT THE DOCKSTravel by fjord boat like people used to do when they came to Stavanger to shop and trade on the town square. Work in the warehouse, post office or store. Dress up and take part in ‘the old days’! Activity exhibition for children. ____
MARITIME PEOPLE Gjennom digitale bilder i stort format reflekteres mangfoldet i kystbefolkningens hverdag og arbeidsliv. Utstillingen er produsert av Association of North Sea Cities (ANSC), som består av en rekke sjøfarts-museer rundt Nordsjølandene.
MARITIME PEOPLE Large-format digital pictures reflect the diversity of the coastal population’s everyday life and work. The exhibition is produced by the Association of North Sea Cities (ANSC), the members of which are maritime museums from countries around the North Sea.____
AUTENTISKE MILJØERStavanger maritime museum har flere autentiske miljøer som del av sine faste utstillinger. Velkommen inn i kramboden, kjøpmannsleiligheten, seilloftet og reder Monsens kontorer.
AUTHENTIC ENVIRONMENTSStavanger Maritime Museum’s permanent exhibitions include several authentic environments. Welcome to the general store, the merchant’s apartment, the sail loft and the offices of ship-owner Monsen. ____
For åpningstider besøk museumstavanger.no eller ring
51 84 27 00 / 407 69 679
For opening hours, consult museumstavanger.no or call
51 84 27 00 / 407 69 679
Norsk hermetikkmuseum ligger i en tidligere hermetikkfabrikk i Gamle Stavanger. Her vises produksjonsgangen ved frem- stilling av brislinghermetikk og fiskeboller, og du får et innblikk i hvordan miljøet og arbeidet på fabrikkene artet seg. Andre etasje er viet hermetikkboksetiketter.
The Norwegian Canning Museum is housed in a former canning factory in Old Stavanger. Follow the production processes of canning brisling (sprats) and fish-balls, and gain insight into the factory’s working environ-ment and social conditions. ____
FASTE UTSTILLINGERPERMANENT EXHIBITIONS
HERMETISERTE FISKEBOLLER OG BRISLINGSARDINER – HVORDAN BLE DE PRODUSERT?Se hvordan maten ble laget og studer maskinene som gikk for fullt i Stavanger for hundre år siden.
CANNED FISHBALLS AND BRISLING SARDINES: HOW WERE THEY PRODUCED? See how these foods were made and study the machinery that ran at full speed a century ago. ____
NORSK HERMETIKK- MUSEUMTHE NORWEGIAN CANNING MUSEUM
Øvre Strandgate 88Stavanger
54
FASTE ARRANGEMENTREGULAR EVENTS
SØNDAGSOMVISNINGOmvisning i den gamle hermetikkfabrikken på norsk eller engelsk, etter behov, hver søndag kl. 13.00 og 14.30. Aktivitetsløype for barn med mablis (klinkekulespill) og bretting av pillefygert (papirfly).
SUNDAY GUIDED TOURSGuided tours of the old canning factory are available in Norwegian or English, according to need, every Sunday at 1pm and 2:30pm. Quiz trail for children. ____
SOLV
EIG EILER
TSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
ELISAB
ETH TØ
NN
ESSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
RØYKESØNDAGDen første søndagen i måneden fyrer vi opp og du inviteres til å smake varm, nyrøykt brisling rett fra ovnen. Iddisklubben Norway Brand er klare for å bytte iddisar. I kafeen kan du kjøpe vafler, is og varm drikke. Aktivitetsløype for barn og søndagsomvisning i den gamle hermetikkfabrikken. 15. juni - 1. september fyres det i tillegg opp i røykeovnene hver tirsdag og torsdag. Mer på museumstavanger.no
FISH SMOKING SUNDAYJoin us the first Sunday of every month as we fire up the wood ovens. Sample newly-smoked brisling straight from the ovens. The canning-label club ‘Norway Brand’ will be on hand to swap canning labels with you. We sell waffles, ice cream and hot beve-rages in the café. Quiz trail for children and guided tours of the old factory. From 15 June – 1 September, the ovens will also be lit on Tuesdays and Thurs-days. See museumstavanger.no for information. ____
ARBEIDERBOLIGENHuset i Øvre Strandgate 90 er bygget i empirens stilspråk, og er et glimrende eksempel på hvordan et hus av denne størrelsen så ut i begynnelsen av forrige århundre.
WORKER’S COTTAGEThe house at Øvre Strandgate 90 is built in the Empire style and is an excellent example of how houses of this size looked in the early 20th century. ____
55
For åpningstider besøk museumstavanger.no eller ring
51 84 27 00 / 407 28 470
For opening hours, consult museumstavanger.no or call
51 84 27 00 / 407 28 470
UTSTEIN KLOSTERUTSTEIN MONASTERY
MosterøyRennesøy
Utstein kloster er Norges eneste bevarte middelalderkloster og drives i dag som museum, kon- feransested og selskapslokaler. Publikum har adgang til kloster- kirken, sakristiet, klostergården, refektoriet (munkenes spisesal), munkekjøkkenet samt herre-gårdsstuene. I tillegg er den vakre klosterhagen med 250 år gamle bøketrær åpen for besøkende. Klosteret ligger i idylliske omgivelser på Mosterøy i Rennesøy kommune, en halv-times kjøretur fra Stavanger.
Utstein Monastery is Norway’s only preserved mediaeval monastery. Today it is a museum, conference centre and venue for private parties. The public can experience the Augustinian canons’ church, sacristy, garden, refectory and kitchens, as well as the later manor-house rooms. The garden features 250-year old beech trees. The monastery lies in idyllic surroundings on Mosterøy in Rennesøy munici-pality, a half-hour drive from Stavanger. ____
ABBEDENS HUSUtstein Kloster ble gjenåpnet etter restaurering i 1965, men grunnmuren vest for anlegget ble stående igjen som en ruin. Bakgrunnen for denne bygnings- delen er ikke kjent, men en antar at det kan ha vært abbedens hus. For omtrent ti år siden startet arbeidet med rekonstruksjon og gjenreisning av bygget som ble ferdigstilt sommeren 2013. Abbedens hus brukes som utstillingslokale og som et særegent lokale for kurs, konferanser og selskap. Bygget er tilgjengelig for publikum i klosterets åpningstider.
56
SIGB
JØR
N SIG
BJØ
RN
SEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
57
ELISAB
ETH TØ
NN
ESSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
THE ABBOT’S HOUSEUtstein Monastery reopened after restoration in 1965, but the foundation to the west of the building remained a ruin. The function of this part of the building is uncertain, but it could have been the abbot’s house. About ten years ago reconstruction of the building commenced, and it was finished in 2013. While used for exhibitions, the abbot’s house is also a unique location for holding seminars, conferences and private parties. It is open to the public during the monastery’s opening hours. ____
FASTE ARRANGEMENTREGULAR EVENTS
SØNDAGSOMVISNINGHver søndag kl. 13.00 arrangeres fast omvisning i klosteret. Varighet ca. 45 min. Ellers i åpningstiden er det fort- løpende omvisninger tilpasset publikumsbesøket.
SUNDAY GUIDED TOURSEvery Sunday at 1pm we offer a guided tour of the monastery. 45 min. duration. Other tours during opening hours will be adapted to visitor’s needs.____
For åpningstider besøk museumstavanger.no eller ring
51 84 27 00 / 51 72 00 50
For opening hours, consult museumstavanger.no or call
51 84 27 00 / 51 72 00 50
58
Ledaal ble bygget i årene fra 1799 til 1803 som herregård og lyststed for Kiellandfamilien. Hovedbygningen gir et godt innblikk i datidens stil og smak og livet til den sosiale over-klasse i første halvdel av 1800–tallet. Interiøret er rikt utstyrt med møbler og annet inventar i rokokko, Louis XVI, empire og biedermeier. Ledaal er også kongebolig og repre-sentasjonslokale for Stavanger kommune. Anlegget med bygninger og park er fredet.
Ledaal was built in the years between 1799 and 1803 as a manor and retreat for the Kielland family. The main building gives a good impression of the style and taste of the elite class of the early nineteenth century. The interior is richly decorated with furniture and decorations in rococo, Louis XVI, empire and Biedermeier. Ledaal is also Stavanger’s royal residence and entertainment facility. The buildings and park on the property are listed.____
LEDAALLEDAAL
Eiganesveien 45Stavanger
ELISAB
ETH TØ
NN
ESSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
For åpningstider besøk museumstavanger.no eller ring
51 84 27 00
For opening hours, consult museumstavanger.no or call 51
84 27 00.
59
Breidablikk ble bygget i 1881 av rederfamilien Berentsen. Bygningen gir et levende innblikk i borgerskapets leve- sett på slutten av 1800-tallet. Eksteriøret er bygd i sveitserstil med nyromanske og gotiske stiltrekk. Interiøret er et av våre rikeste og best bevarte eksempler på historismens stiltrekk. Parken er i engelsk stil, med buede grusganger og eksotiske trær.
Breidablikk was built in 1881 by the Berentsens, a shipowning family. The building gives a vivid impression of the local bour-geois lifestyle of the late nine- teenth century. The exterior is built in a Swiss style with Neo- Romantic and Gothic features. The interior is one of our richest and best-preserved examples of the historicist style. The park’s style is English, with arched gravel paths and exotic trees. ____
BREIDABLIKKBREIDABLIKK
Eiganesveien 40aStavanger
MU
SEUM
STAVA
NG
ER
For åpningstider besøk museumstavanger.no eller ring
51 84 27 00
For opening hours, consult museumstavanger.no or call 51
84 27 00.
60
Norsk grafisk museum viser utstillinger om trykkekunst og grafisk produksjon fra Gutenberg til vår tid. På aktivitetsdager demonstrerer museets venne- forening setting av tekst i blyskrift og trykking på hånd- presser eller hurtigpresser.
Norsk grafisk museum flytter og er derfor stengt gjennom hele 2014. Vi gleder oss til å kunne ønske deg velkommen til et nytt grafisk museum.
The Norwegian Printing Museum has exhibits on the art of printing and graphic production from the age of Gutenberg to the present day. On activity days, the museum’s Venneforening (Friends of the Norwegian Printing Museum) will demonstrate typesetting in lead type and printing with hand presses and high-speed presses.
The Norwegian printing museum is on the move and is therefore closed throughout 2014. We look forward to welcoming you to a new printing museum.____
NORSK GRAFISK MUSEUMTHE NORWEGIAN PRINTING MUSEUM
SOLV
EIG EILER
TSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
Stengt i 2014
Closed in 2014
61
Stavanger skolemuseum ble etablert i 1925 under navnet Vestlandske Skolemuseum. I dag er det lokalisert i gamle Kvaleberg skole. Museet er et spesialmuseum for skolehistorie i Rogaland. Det tilbys undervis-ningsopplegg med rollespill og utkledning i skolehistoriske miljøer. Stavanger skolemuseum er det eldste skolemuseet i landet som fortsatt er i drift. Museet er åpent etter avtale for grupper.
Skolemuseet består av ulike miljø- utstillinger. Her kan du oppleve klasserom fra 1920-tallet og 1960/70-tallet, en omgang- skolestue, et formingsrom med
gjenstander og elevarbeid fra sløyd, håndarbeid og tegning. Museet har også en rikholdig boksamling.
Stavanger School Museum was established in 1925 and initially called Vestlandske School Museum. Today it is housed in the old Kvaleberg school. The museum specializes in the history of schools in Rogaland. We offer educational programs including role-play and dress-up in historic classrooms. Stavanger School Museum is the oldest museum of its type still in operation. It is open for group visits by appointment.
STAVANGER SKOLEMUSEUMSTAVANGER SCHOOL MUSEUM
Hillevågsveien 82Stavanger
ELISAB
ETH TØ
NN
ESSEN/M
USEU
M STA
VAN
GER
The museum offers several classroom exhibitions. You can experience classrooms from the 1920s and the 1960s-70s, a class- room for an itinerant teacher, plus an arts-and-crafts room with examples of students’ drawings and objects made in wood and needlework. The museum also has a large book collection.____
Stavanger skolemuseum har åpent for grupper
ved bestilling på telefon 51 84 27 00 / 407 28 397
Group tours of Stavanger School Museum can be
booked by telephone on 51 84 27 00 / 407 28 397
6262
MUST PÅ NETT / MUST ONLINE
Programmet er alltid oppdatert på nett!The program is always updated online!
museumstavanger.no
facebook.com/museumstavanger
@museumstavanger
#museumstavanger____
REDAKSJONEN / THE EDITORS
Siri Aavitsland, Lene Berge FørlandCamilla Bjerk Olsen, Kine Oaland,
May Johannessen og Kristin Vestrheim Cranner
____
Redaksjonen avsluttet januar 2014Med forbehold om endringer
Editing completed January 2014Subject to change
____
BESØKSADRESSE ADMINISTRASJON / VISITING ADDRESS FOR ADMINISTRATION
Muségata 16Stavanger
T +47 51 84 27 00____
BYPARKEN
VARDEN
BJERGSTED
SØLYST
SIGBJØRNOBSTFELDERS
PLASS
STORHAUGNYLUND
VÅLAND
HILLEVÅG
T J E N S V O L L K R Y S S E T
PARADIS
GODALEN
EIGANES
E I G A N E S V E I E N
M A D L A V E I E N
M A D L A V E I E N
LØK
KE
VE
IEN
HIL
EL
EV
ÅG
SVE
IN
T O R G V E I E N
A R M A U E R H A N S E N S V E I
A UG
L E ND
SVE
I EN
L
EN
AG
ÅR
DSV
EI
MU
SE
GA
TA
VÅLANDSHAUGEN
LITLESTOKKAVATN
M O S V A T N E T
VÅGEN
HILLEVÅGS-VATNET
PLENTINGEN
NATVIGS MINDE
BADEDAMMEN
BREIAVATNET
Ø S T R E H A V N
LAGÅRDGRAVLUND
1
N
S T A V A N G E RS E N T R U M
GAMLESTAVANGER
ParadisStasjon
E I GA
NE S V E I E
N
E I GA N E S V E I E
N
STOKKAVE IEN
SK
AG
EN
KA
I EN
HJEL
MEL
AN
DSG
AT
A
ST
RA
ND
KA
I EN
CO
NS
UL
SIG
VA
L BERGESENS VEI
E3
9
E3
9
HEN
RIK IBSENS G
ATE
YTRE
RIN
GV
EI V
EST
TA
NK
E S V I L A N D S G A T E
ILL.: KEVIN PAUL SCARROTT
STAVANGER KUNSTMUSEUMHENRIK IBSENS GATE 55 3,8 KM FRA SENTRUM
STAVANGER ART MUSEUM HENRIK IBSENS GATE 55, 3,8 KM FROM CITY CENTRE
BREIDABLIKKEIGANESVEIEN 40A
1,3 KM FRA SENTRUM
BREIDABLIKKEIGANESVEIEN 40A,
1,3 KM FROM CITY CENTRE
STAVANGERMARITIME MUSEUMSTRANDKAIEN 22, LIGGER I SENTRUM
STAVANGER MARITIME MUSEUMSTRANDKAIEN 22, IN CITY CENTRE
NORSK HERMETIKK-
MUSEUMØVRE STRANDGATE 88, 0,5 KM FRA SENTRUM
THE NORWEGIAN CANNING MUSEUMØVRE STRANDGATE 88,
0,5 KM FROM CITY CENTRE
UTSTEIN KLOSTERMOSTERØY, 24 KM FRA SENTRUM
UTSTEIN KLOSTERMOSTERØY, 24 KM FROM CITY CENTRE
STAVANGER SKOLEMUSEUM
HILLEVÅGSVEIEN 82, 3,1 KM FRA SENTRUM
STAVANGER SCHOOL MUSEUMHILLEVÅGSVEIEN 82,
3,1 KM FROM CITY CENTRE
STAVANGER MUSEUM
NORSK BARNEMUSEUMMUSÉGATA 16 1,2 KM FRA SENTRUM
STAVANGER MUSEUM /THE NORWEGIAN CHILDREN´S MUSEUMMUSÉGATA 16, 1,2 KM FROM CITY CENTRE
LEDAALEIGANESVEIEN 45,
1,3 KM FRA SENTRUM
LEDAALEIGANESVEIEN45,
1,3 KM FROM CITY CENTRE
Aldente
museumstavanger.no
OMSLAG / COVERFORESTILLINGER - FOTO FRA KINA 1911-2014. FOTO: REN SHULIN: SEPTEMBER 1985, BEIJING NO. 171 VIDEREGÅENDE SKOLE, KLASSEROM. (1985) (UTSNITT)PERFORMANCE AND IMAGINATION: CHINESE PHOTOGRAPHY 1911 - 2014. FOTO: REN SHULIN: SEPTEMBER 1985, BEIJING NO. 171 HIGH SCHOOL, CLASSROOM. (1985) (CROP)
Stavanger kunstmuseumStavanger museumNorsk barnemuseumStavanger maritime museumNorsk hermetikkmuseumUtstein klosterLedaalBreidablikkNorsk grafisk museumStavanger skolemuseum
Stavanger Art MuseumStavanger MuseumThe Norwegian Children’s MuseumStavanger Maritime MuseumThe Norwegian Canning MuseumUtstein MonasteryLedaalBreidablikkThe Norwegian Printing MuseumStavanger School Museum____