+ All Categories
Home > Documents > MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità...

MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità...

Date post: 25-Feb-2019
Category:
Upload: phungtuong
View: 213 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
115
MY OWN HOME
Transcript
Page 1: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

MY OWN HOME

Page 2: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 32 toscoquattro

Time .144 Design Toscoquattro Progetti

Chorus .192 Design Claudio Nardi

New Look .198 Design Elena Bolis

Collezioni come spazi aperti su nuove dimensioni estetiche, sempre orientate verso una ricerca formale rigorosa che coinvolge materiali e stili di vita. Dalla pura geometria alle forme naturali fino alle ispirazioni, all’arte astratta e alla poesia. Il design scopre il fascino di materiali preziosi e originali, i colori cangianti delle pietre e le venature delle essenze, e le inedite possibilità tecniche di lavorazioni speciali ed evolute. Un nuovo e meraviglioso viaggio nella terra della creatività.Collections are like open space in a new dimension of expression, oriented towards a strict formal search involving materials and lifestyles. From pure geometry to natural shapes, from the inspiration of abstract art to poetry, design is an exploration of precious, original materials, the varying colours of stones and wood veins, and the original application of special, cutting-edge craftsmanship. Come take a marvellous voyage through the land of creativity.

Forma .50 Design Andrea Andretta

Sixty .40 Design A.Forte & C.Di Marzio

Opera .90 Design Claudio Nardi

On Off .100Design Toscoquattro Progetti

Le Acque .122 Design Claudio Silvestrin

Le Acque edizione limitata .136 Design Claudio Silvestrin

Concerto .60 Design Claudio Nardi

Elements .04 Design Vincent Van Duysen

Page 3: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

4 toscoquattro toscoquattro 5

La scenografica successione prospettica e l’incontro di elementi e dettagli raffinati, abbinati a materiali come la pietra, l’essenze, la pelle ed i metalli creano collezioni inconsuete che stimolano la creatività progettuale dando vita ad una eleganza spontanea, invidiabile ed affascinante.

The scenographical perspective sequence and the union of elements and refined details such as stone, wood essence, leather and metals generate unusual collections that inspire the projectual creativity giving birth to an enviable, spontaneous and fascinating elegance.

Elements Design Vincent Van Duysen

Page 4: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Elements

6 toscoquattro toscoquattro 7

Page 5: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La cassettiera in multistrato di Mangrovia con finitura coloniale si inserisce perfettamente nella struttura per lavabo. Al primo cassetto si accede mediante i pianetti scorrevoli in pelle, in un inedito utilizzo del contenitore. Il pensile integrato alla specchiera nel suo scorrimento nasconde il rubinetto, ed ha dei ripiani laterali ed interni che ne completano la funzionalità. Ogni elemento è elaborato e ripensato per inventare nuove prospettive. The chest of drawer made of Mangrove plywood colonial is perfectly inserted inside the structure for washbasin .The first drawer is accessible sliding panels made of leather.The wall container inbuilt in the mirror hides the tap when sliding and thanks to its lateral and internal shelves allows a complete functionality. Every elements is elaborated to invent new prospectives.

8 toscoquattro toscoquattro 9

Page 6: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

10 toscoquattro toscoquattro 11

Elements

Page 7: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

12 toscoquattro toscoquattro 13

Discrezione assoluta. Nuances soft e colori relax per sottolineare un’atmosfera glamour-aristocratica, felice di non essere notata. Per esaltare come impongono i tempi, un’eleganza raffinata. Absolute Discretion. Soft nuances and relaxing colour to underline a glamour-aristocratic atmosphere, happy to not call attention, to exalt, as time demands a refined elegance.

Elements

Page 8: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

14 toscoquattro toscoquattro 15

Le forme e le funzioni si uniscono in un elegante equilibrio per definire uno stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi e raffinati elementi mensola in cristallo con schiena a specchio. La funzionalità crea un rapporto immediato con l’arredamento, semplificando le azioni, la gestione dello spazio e l’utilizzo dei mobili. Shapes and functions are together in an elegant balance to define a unique style declined according to a precise contemporary sensibility. The materials are chosen per chromatic affinity or per opposition like the new glazy shelves in crystal with back mirror. Shapes and functions are combined in a precise geometry to characterize a single mode. The functionality creates an immediate relationship with the interior decoration, handling the space and the furnishings with simple actions.

Elements

Page 9: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

16 toscoquattro toscoquattro 17

Il pensile collegato alla specchiera scorre davanti al lavabo con un movimento fluido fino ad integrare totalmente il rubinetto.La compattezza della composizione trova in questi dinamismi una dimensione inedita che contribuisce al fascino senza tempo di questa collezione.The wall container connected with the mirror fluidly slides in front of the basin up to totally integrate the tap. The compactness of this composition finds in these dynamisms an unpublished dimension that confers a timeless charm of this collection.

Page 10: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Elements

18 toscoquattro toscoquattro 19

Page 11: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

20 toscoquattro toscoquattro 21

La base è un’unità multifunzionale, dove al rigore geometrico si associano materiali e ricercatezza dei più piccoli dettagli. Il lavabo in Limestone beige è disposto vicino alla cassettiera in appoggio, completa di un vano in pelle color visone. Sotto la base si trova la panca attrezzata con ripiano che, con il suo comodo cuscino imbottito, può essere usata per un maggior comfort.The base is a multifunctional unit, where materials and refined petite details are joint with geometric rigour. The basin made of Limestone beige is set near a chest of drawers on wheels accessorized with a stunning object-holder made of leather col.mink. Under the base it is placed a bench with shelves and a comfortable leather cushion, which can be used for a major comfort.

Elements

Page 12: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

22 toscoquattro toscoquattro 23

Le proporzioni perfette creano impeccabili sequenze geometriche. Il design definisce volumi armoniosi, dove gli spessori e gli spazi aprono seducenti prospettive con il rubinetto che versando l’acqua, ne valorizza la presenza e l’utilizzo. The ideal proportions creates perfect geometric sequences. The design defines harmonious volumes, where thicknesses and spaces open seductive prospectives on the tap with its special water delivery enhances its presence on the furniture.

Elements

Page 13: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

24 toscoquattro toscoquattro 25

La cassettiera

La cassettiera su ruote in multistrato di Mangrovia finitura coloniale esce dalla base per un uso più libero dello spazio. Al contenitore superiore si accede attraverso dei pianetti in pelle scorrevoli: uno spazio privilegiato ideale per ospitare accessori.

The chest of drawers on wheels made of Mangrove plywood finishing colonial, exists from the base area for a more comfortable use of the space.The access to the superior part of the chest of drawer is via two sliding panels in leather: a privileged space to store accessories.

Page 14: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

26 toscoquattro toscoquattro 27

Elements

Page 15: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

28 toscoquattro toscoquattro 29

La rigorosa geometria della collezione si ritrova anche nella versione più semplice con il mobile sottolavabo in MDF grigio perla, tanto affascinante da rendere speciale anche un piccolo ambiente o da creare soluzioni all’insegna della massima essenzialità. The rigorous geometry of this collection is newly met in its simplest version with the under basin structure in MDF col.pearl grey which is extremely fascinating even in small areas or to create solutions aimed to the maximum essentiality.

Page 16: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La collezione Elements, con la sua creativa modulistica, permette di realizzare, con lo stesso appeal formale, numerose composizioni dal segno deciso. Gli elementi si integrano tra loro e abbinano materiali e tecnologia con particolare attenzione alla funzionalità per uno stile di vita autentico e raffinato.The collection Elements, with its creative modules, consents to produce with the same formal appeal, innumerable compositions dictated by a very precise sign. The elements integrate themselves between each other and match materials and technology with a special attention to functionality for an authentic and refined lifestyle.

30 toscoquattro toscoquattro 31

Page 17: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

32 toscoquattro toscoquattro 33

Page 18: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

34 toscoquattro toscoquattro 35

I materiali e i colori creano strutture dove le funzioni ritrovano la loro centralità nella stilizzazione estetica. Alla naturale fissità del mobile si unisce il movimento di elementi innovativi come il pensile scorrevole a ripiani in MDF grigio perla con anta in Mangrovia greige e la cassettiera su ruote con pianetti in pelle bianca. The materials and colours create structures where functions found their aesthetical nature. The movement of innovative elements, such as the sliding wall container with internal and external shelves in MDF pearl grey and door made of Mangrovia greige, and the chest of drawers on wheels with sliding panels made of white leather, is opposite to the natural stability of the unit.

Page 19: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

36 toscoquattro toscoquattro 37

L’arredamento libera la sala da bagno creando un ambiente di puro piacere. L’importanza decorativa delle mensole in cristallo, la presenza confortevole della panca e la centralità della vasca, con rubinetto da terra coordinato a quello del lavabo, infondono un senso di imperturbabile serenità.The interior decoration frees the bathroom area creating a setting of pure pleasure. The decorative importance of the shelves made of crystal, the comfortable presence of the bench, and the tub with its floor standing tap, co-ordinated with the basin one, infuse an imperturbable sense of serenity.

Elements

Page 20: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Acciaio inox satinato per la rubinetteria con getto a cascata.Alluminio anodizzato argento per il profilo dello specchio, così come per il portasalviette, completato da un elegante ripiano in pelle. Mat stainless steel for the tap with water delivery jet.Anodised aluminium col.silver for the mirror’s profile and towel holder enriched by an elegant object holder made of leather.

toscoquattro 3938 toscoquattro

Page 21: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

40 toscoquattro toscoquattro 41

Il concetto geometrico della curva, il ricordo appassionato

di una stagione del design, lo sguardo attento ai nuovi

piaceri dell’arredo.Sixty sintetizza in sé più anime. La sua spigliata

leggerezza è capacedi affascinare e di dare

alla sala da bagnoil rigore di un’astrazione

e il gusto di un’idea.

The geometric concept of the curve, the passionate

reminder of a design season, a look to the new pleasure of the

furnishings. Sixty reunites more than one spirit, its lightness is fascinating and it is able to give to

the bathroom the rigour of an abstraction and the

pleasure of an idea.

Sixty Design A.Forte & C.Di Marzio

Page 22: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La luminosità del grande specchio fa da cornice al lavabo da centrostanza. In un’unica struttura in LivingTec® colore bianco trovano spazio, inseriti nel lavabo stesso, una mensola in acciaio inox satinato con dispenser e bicchiere e nel vano centrale il contenitore portaoggetti realizzato in una sottile lamina di acciaio satinato.Forme multifunzionali dal disegno così stilizzato da esprimere nell’arredo uno nuovo stile dell’abitare. The luminosity of the big mirror, enhances and frames the floor standing basin. The unique structure of the basin entirely manufactured in LivingTec® col.white hosts inside of it a shelf in mat stainless steel holding a soap dispenser and a glass. In the central area of the basin structure is found an object holder made by a thin blade of mat stainless steel.Multifunctional shapes express a new way of living.

42 toscoquattro toscoquattro 43

Page 23: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

44 toscoquattro toscoquattro 45

Page 24: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

L’essenzialità della forma lavabo, ora con rubinetto sul piano e specchio in plexiglas con luce Led, prosegue nel design del contenitore portaoggetti.La semplicità geometrica diventa il linguaggio con il quale valorizzare le funzioni di ogni complemento. The essential shape of the basin, now with the single lever mixer and the mirror in plexiglass with Led light continues in the design of the object holder.The geometric simplicity is the language enhancing the functions of each complement.

46 toscoquattro toscoquattro 47

Page 25: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La leggerezza visiva, la luminosità, la trasparenza. Sono tutti valori che si ritrovano diversamente interpretati in ogni elemento. Le mensole sono come dei contenitori pensili, definiti dalla schiena in vetro smaltato bianco e dai lati in vetro extrachiaro, da usare in coppia perché comode, da inserire in qualsiasi arredo perché decorative. The visual lightness, the brightness, the transparency, are all values, differently featured in every elements. The shelves are containers with back structure in enamelled glass col.white and sides in extra light glass, to be used in couple because useful, to be used as a furnishing elements because highly decorative in every furnishings.

48 toscoquattro toscoquattro 49

Page 26: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

50 toscoquattro toscoquattro 51

La forma di due ovali decentrati domina nel disegno della vasca e dei lavabi creando elementi privi di specularità che danno valore estetico formale estremamente accattivante. Il LivingTec® bianco, anche nelle varianti bicolore bianco e tortora o bianco e moka, valorizza un design che armonizza superfici e volumi in una sintesi luminosa sempre nel segno di una stilizzazione perfetta.

The shape of two decentred ovals rules in the design of the bathtub and of the floor standing basins creating elements without specularity that are aesthetically winning.The LivingTec® bianco, also available in the bicolour variant bianco and tortora or bianco and moka, enhances a design that harmonize surfaces and volumes in a glowing synthesis of a perfect style.

Forma Design Andrea Andretta

Page 27: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

52 toscoquattro toscoquattro 53

Forma

Page 28: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

I lavabi da terra modellano lo sviluppo verticale che si concretizza nell’imitazione di un’onda realizzata da due ovali inclinati tra loro, creando la particolarità del bordo che si muove lungo la forma e scompare all’interno. Lo specchio diventa un pensile stilizzato con i lati e i ripiani in vetro che ne completano l’estetica e la funzionalità.The floor standing basins shape the vertical development of the wave imitation drawn by two inclined ovals which create an edge which run along the shape and disappears inside it. The mirror becomes a stylized wall container with sides and shelves completing its functionality and aesthetical value.

54 toscoquattro toscoquattro 55

Page 29: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

56 toscoquattro toscoquattro 57

La forma scultorea della vasca racchiude in sé il piacere del contatto con l’acqua, la memoria del flusso infinito e naturale, la ricerca estetica ispirata ad una nuova essenzialità evocativa. Semplicità e bellezza si fondono in un oggetto modellato come un’opera d’arte al centro dellasala da bagno.The sculptural shape of the tub reminds the pleasure of touching water, the memory of the endless and natural flow, the aesthetical research is inspired by a new evocative essentiality. Simplicity and beauty are melt together in an object shaped like a piece of art that stands in the middle of the bathroom.

Page 30: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

I pensili Skåp completano l’ambiente con un raffinato disegno diamantato delle ante ed il ritmo regolare della disposizione in sequenza. L’apertura libera anche il fianco e rivela, oltre ai ripiani, lo specchio interno.The Skåp wall containers complete the bathroom area with a refined diamant shape design on their front doors and the regular rhythm of the their composition on the wall.The front door opening reveals internal shelves and mirror.

Design Mats Bergquist

58 toscoquattro toscoquattro 59

Page 31: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 6160 toscoquattro

Ci sono parole che non si dimenticano. Parole che ispirano altri segni, che germogliano in nuove ed imprevedibili forme. Sono le parole contenute nei versi di Dante Alighieri che suggeriscono questo design di Claudio Nardi, nel quale ornamento e struttura vivono una relazione inedita. E i versi del sonetto “Tanto gentile e tanto onesta pare” diventano acqua nuova per chi vi si avvicina.

There are some words you never forget. These words inspire other signs, which sprout in new and unexpected shapes. Words like these, used by Dante Alighieri in his verse, inspired this design by Claudio Nardi. Here, decor and structure are giving life in an original manner. And the verses of the sonnet “Tanto gentile e tanto onesta pare” become fresh water for those who approach.

Concerto Design Claudio Nardi

Page 32: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

E’ quasi come se la stessa linea divenisse più spessa, trasformandosi da mensola porta lavabo in Siltek in contenitori sospesi laccati bianchi. I frontali in acciaio inox sembrano fatti degli stessi loro riflessi, rendendo quasi immateriale un volume molto funzionale. La parete prosegue con i due rubinetti mensola sempre in Siltek e gli specchi, con cornice in acciaio, perfettamente inseriti in un pannello di plexiglas. It is as if the same line becomes thicker, transforming from a Siltek washbasin stand shelf into suspended white lacquered storage units. The stainless steel front panels appear to be made from their own reflections, making a highly function volume appear immaterial. The wall continues with two Siltek tap-shelves and steel framed mirrors, perfectly inserted in a Plexiglas panel.

Concerto

toscoquattro 6362 toscoquattro

Page 33: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La mensola portalavabo in Siltek artico ospita alle estremità due lavabi integrati serviti dai rubinetti mensola dello stesso materiale e dalle specchiere. L’unità funzionale è un evento estetico per la geometria rigorosa, le proporzioni equilibrate, la purezza del volume. L’inserto traforato, impreziosito dai versi di Dante Alighieri, nasconde il vano dei lavabi creando così un oggetto astratto.The Siltek artico washbasin stand shelf houses two inbuilt basins, serviced by tap-shelves made from the same material and by the mirrors. The functional unit is an elegant event due to its strict geometry, balanced proportions, and pure volume. The top level plan, decorated with Dante Alighieri’s verse, hides the sink, creating an abstract object.

The essence of the shower box, with protective tempered glass wall, shower column, and Siltek perforated tray, is decorated with the verses of Dante Alighieri’s“Le Rime”. The poetic inspiration extends into the space, transforming it into a rich concept of aesthetic involvement.

L’essenza del box doccia, con parete protettiva in vetro temperato, colonna doccia e piatto traforato in Siltek che ha come decoro i versi “Le Rime” di Dante Alighieri. L’ispirazione poetica si estende allo spazio, trasformandolo in un concetto ricco di implicazioni estetiche.

toscoquattro 6564 toscoquattro

Page 34: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Concerto

toscoquattro 6766 toscoquattro

Page 35: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Lo spazio della doccia viene definito dalle pareti in plexiglas, qui nella tonalità acquamarina. Quella principale è un’unica lastra di plexiglas sapientemente lavorata, dove gli angoli si arrotondano seguendo la fluidità dell’acqua. A lato si forma un comodo ingresso con pedana decorata dal disegno Tribe come il piatto doccia con inserti traforati. L’assenza di porte e di giunzioni contribuisce a creare la sensazione di uno spazio aperto, libero e come sospeso, eppure perfettamente protetto e confortevole. The shower space is defined by the plexiglas walls, shown here in col. acquamarina. The main wall crafted from a single panel of plexiglas, where the rounded corners flow with the water. On the side there is a comfortable entrance with top level plans drawing Tribe, the same decor used in the shower tray as well. The lack of a door or joints contributes to the creation of the feeling of open, free, suspended space, while at the same time perfectly protected and comfortable.

toscoquattro 6968 toscoquattro

Page 36: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La consolle in ebano è un elemento multifunzionale con una doppia fila di ampi cassetti, attrezzati internamente con un contenitore supplementare. Oltre alla superficie del top, oltre alla vocazione da spazio living dovuta ad un design universale, questo elemento fornisce un sicuro approdo ad una vasta tipologia di oggetti di uso comune. The ebony console is a multi-functional element with large drawers that are equipped inside with an additional object-holder. In addition to the surface of the top, beyond its vocation for living space thanks to its universal design, this element provides a safe harbour for a variety of commonly used objects.

toscoquattro 7170 toscoquattro

Page 37: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Concerto

72 toscoquattro toscoquattro 73

Page 38: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Specchio e porta lavabo condividono la stessa idea: una superficie ampia che si sviluppa sulla parete, portando l’imprevedibilità dei segni informali nel rigore del volume. La mensola portalavabo in Siltek nero presenta l’inserto copri lavabo traforato Pollock, lo stesso serigrafato sullo specchio con illuminazione interna. Con i contenitori disposti sull’altra parete si forma una composizione ad angolo dallo spirito libero. Il dettaglio dei vari inserti applicabili al top ben si adatta a originali e personali soluzioni d’arredo. The mirror and the washbasin stand share the same concept: a large surface that develops on the wall, brining the unexpected informal signs to the rigor of the volume. The black Siltek washbasin stand shelf has a Pollock top level plan, with the same decor that is screenprinted on the mirror with internal lighting. With the storage units located on the other wall, this composition creates a free-spirited corner. The various drawings of the of top level plans are perfect to meet original and personalized furnishing solutions.

toscoquattro 7574 toscoquattro

Beatrice

Paolo e Francesca

Pollock

Tribe

Page 39: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

I frontali dei contenitori sono una sottile lastra di acciaio inox, lucido o satinato. Il ruolo della materia si impone in tutta la sua forza, pur nella gentilezza dello spessore sottile.

The storage units front panels have a thin, shiny or matt stainless steel plate. The material functions to impose its strength, even with the delicacy of its small thickness.

toscoquattro 7776 toscoquattro

Page 40: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Concerto

toscoquattro 7978 toscoquattro

Page 41: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Ha l’aspetto di un monolito scavato con estrema precisione. Il mobile lavabo in Cristalplant ha un vano per l’acqua con piano copri piletta traforato a disegno Tribe o Pollock e un vano contenitore. Un elemento distanziale dello stesso materiale lo tiene staccato dalla parete e ad esso si appoggia il rubinetto e lo specchio con faretto.It appears as a monolith carefully carved, the Cristalplant basin has a plan with Tribe or Pollock drawing and storage unit as well. A spacer unit made from the same material keeps the furniture away from the wall and at the same time supports the tap and mirror with spotlight.

toscoquattro 8180 toscoquattro

Page 42: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La forma compatta del mobile lavabo si presta bene ad essere duplicata per creare un bagno doppio spazioso ed indipendente. Abbinare i due decori Pollock e Tribe per i piani copri piletta è un modo di personalizzare le due postazioni. The compact form of the washbasin stand lends itself to duplication, creating a double, spacious, independent bathroom. Pollock and Tribe decors for plans can be combined to customize each of the sinks.

toscoquattro 8382 toscoquattro

Tribe bianco / white

Pollock bianco / white

Page 43: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Il mobile lavabo, qui con distanziale da parete in acciaio inox, il rubinetto mensola e lo specchio, nella versione in acciaio inox satinato, possono vivere da soli anche in ambienti di piccole dimensioni mantenendo la compattezza ed il legame formale che li caratterizza. L’austerità del blocco, così evocativa nella sua essenziale luminosità, con il vano porta oggetti nero, è mitigata dal disegno Tribe del copri piletta e dagli accessori che aprono lo spazio. The washbasin stand, with the stainless steel wall spacer, tap-shelf, and shiny or matt stainless steel mirror, can stand alone, even in small spaces given the limited size and the formal tie that defines them. The severity of the unit, evoked in its luminous essentiality, with the black multi-purpose storage unit, is alleviated by the Tribe design and accessories that open the space.

toscoquattro 8584 toscoquattro

Page 44: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Ovunque sia, è al centro della stanza. La vasca circolare in Cristalplant è una presenza assoluta. La forma, tracciata con la sicurezza di una evidente intuizione, anticipa la sua vocazione a luogo di relax per eccellenza. Le dimensioni, le proporzioni e la svasatura interna sono tutte perfettamente equilibrate e racchiudono in loro la geometria, il comfort ed il prestigio. Alla parete una sequenza di contenitori pensili laccati bianchi e in primo piano la panchetta rovere wengè.Wherever it may be, it is at the centre of the room. The Cristalplant circular tub is a commanding presence. Its shape, imbibed with the certainty of evident intuition, anticipates its vocation as a place for relaxation par excellence. Its size, proportions, and internal flair are all perfectly balanced and encompass geometry, comfort, and prestige. On the wall is a sequence of white lacquered storage units and in the forefront the Wengè oak bench.

Concerto

toscoquattro 8786 toscoquattro

Page 45: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La geometria

88 toscoquattro

La vasca circolare è servita da un’originale colonna in acciaio inox. Per lasciare intatta la purezza formale della vasca e trovare il suo alter ego sia estetico che funzionale è nato questo oggetto di design dovela rubinetteria trova postoin una struttura regolare, autonoma eppurelegata concettualmentesia alla vasca cheall’arredo circostante.

The circular tub is serviced by an original stainless steel tap-column. This design piece was conceived to house the taps in a single, uniform, autonomous structure that is conceptually tied to both the tub and the surrounding decor so as to leave in tact the purity of the shape of the tub, and to find its aesthetic and functional alter egos.

toscoquattro 89

Page 46: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La forma si attutisce, si assottiglia e diventa un segno puro per lasciar parlare l’idea, che subito evoca nuovi scenari. Il lavabo vassoio in Siltek, disegnato anche nel particolare foro smussato che accoglie perfettamente l’acqua, riassume l’ispirazione che la collezione Opera, design Claudio Nardi, svolge con la raffinata forza del contrasto netto, per dare forma ad un ambiente elegante e distensivo.

The shape is smoothed down, growing thinner to become a sign that lets you speak of an idea, and immediately evokes new scenarios. The Siltek washbasin-tray is designed with care down to the special rounded opening that flawlessly drains away the water. It epitomizes the inspiration of the Opera collection, designed by Claudio Nardi, which it expresses with its elegant power of sharp contrasts, crystallizing in an elegant, relaxing habitat.

Opera Design Claudio Nardi

toscoquattro 9190 toscoquattro

Page 47: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Opera

toscoquattro 9392 toscoquattro

Page 48: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La sala da bagno acquista una nuova dimensione, quella del tempo. La cura del corpo e il relax si fondono e plasmano un nuovo spazio, dove elementi universali, come le basi porta lavabo sospese e i contenitori a colonna rotanti, e quelli specifici, come la vasca in Siltek qui nella variante color moka, definiscono sia l’eleganza di un luogo che un momento di piacevole intimità. The bathroom takes on a new dimension, time. Body care and relax coalesce and together shape new space where universal elements, such as suspended sink stands and rotating column storage units, and special elements, such as the Siltek bath-tub here in col. moka, define both the elegance of space and time for hedonistic intimacy.

toscoquattro 9594 toscoquattro

Page 49: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Queste colonne rotanti in ebano, design Claudio Silvestrin, eleganti e funzionali, sfruttano le molteplici possibilità dell’elemento: interni attrezzati per funzioni diverse, in modalità a giorno o con frontale a specchio. Il dinamismo è l’anima di questo complemento che con la sua rotazione rende tutto più semplice: prendere l’accappatoio, riporre i cosmetici e magari anche un libro, per vivere l’ambiente in piena comodità.These elegant, functional rotating ebony column, designed by Claudio Silvestrin, take advantage of the many possibilities the piece offers. They have interiors equipped for a variety of functions, open or with front mirror panels. The soul of this complementary element is dynamic, rotating; it makes everything easier, like reaching for your bathrobe or storing cosmetics or a book, allowing you to live in a space that offers all the comforts.

toscoquattro 9796 toscoquattro

Page 50: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La forma

Una composizione compatta che riunisce in poco spazio le caratteristiche estetiche della collezione Opera.La mensola portalavabo di spessore, i contenitori ed il lavabo con gli angoli arrotondati si concentrano in una soluzione adatta anche agli spazi più contenuti. Specchio, rubinetto e lavabo, tutto in Siltek colore artico abbinato all’essenza ebano, rendono elegante qualsiasi ambiente, con la loro raffinata semplicità.

Here is a compact composition that unites the aesthetic features of the Opera collection within a small space. The thick washbasin stand shelf, storage units, and basin with rounded edges concentrate on a solution that is even suitable for limited spaces. Mirror, tap-shelf, and basin, all made from Siltek artico combined with ebony wood essence, make any room elegant with their refined simplicity.

toscoquattro 9998 toscoquattro

Page 51: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Il lavabo riproduce nel piccolo la particolare forma della vasca: stesso ricercato disegno svasato al centro, stesso contrasto tra il bianco opaco dell’interno e il moka sempre lucido dell’esterno. Sono i due centri di questa composizione che, insieme alla mensola porta lavabo ed ai contenitori, spiccano per funzionalità e leggerezza.

The sink is a miniature reflection of the distinct shape of the bathtub. It has the same centre flared shape, the same contrast of white interior and shiny moka exterior. These elements are the focal points of this composition where the suspended base, with convenient storage compartment and flap door on the top, and the floor storage units stand out for their functionality and weightlessness.

On Off Design Toscoquattro Progetti

toscoquattro 101100 toscoquattro

Page 52: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

On Off

toscoquattro 103102 toscoquattro

Page 53: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

104 toscoquattro toscoquattro 105

In ogni concezione estetica c’è spazio per le scelte personali. Il rigore formale della collezione vive anche nella trasparenza del lavabo in cristallo. In ogni progetto ci sono percorsi che si intersecano, elementi che si incontrano creando esiti diversi e variazioni sul tema. Così è per il rubinetto mensola, anch’esso trasparente e legato all’idea dell’acqua.There is space for personal choices in every aesthetic concept. The strict formality of the collection is also expressed in the transparency of the crystal sink. Each design has lines that intersect. Elements, when they meet, create different results and variations on a theme. The shelf tap, transparent and tied to the concept of water.

Page 54: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 107106 toscoquattro

Page 55: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Sinuosa, elegante nel disegno, la colonna sale come un calice che sboccia nel bianco del lavabo. Un oggetto d’arredo che nella sua elegante semplicità evoca sensazioni durature, un’atmosfera di piaceri visivi e di simboli emotivi nell’incantesimo dei chiari e scuri.Pensili Skåp disegnati da Mats Bergquist. In questa pagina il lavabo nella variante col.moka e lo specchio con cornice foglia Argento 1000/100.Sinuous, elegantly designed, the column rises like a chalice that opens within the white of the sink. An object of decor that with its simplicity evokes long-lasting sensations, as white meets black.Wall containers Skåp designed by Mats Bergquist. In this page the floor standing basin is available in its variant col.moka together the mirror with frame made of Silver 1000/1000.

toscoquattro 109108 toscoquattro

Page 56: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La mensola portalavabo sospesa è un’unione funzionale di cassetti, ribaltina e piano d’appoggio, ed anche un principio formale che riunisce i due elementi forti della composizione: lavabo a semisfera in Cristalplant bianco e cassettiera a terra con maniglia sagomata. Le asimmetrie si fanno audaci e rivelano una concezione dinamica dell’eleganza, dove l’equilibrio si raggiunge all’apice di una ricerca estetica.

The suspended washbasin stand shelf unit is a union of functional drawers object holder with flap door opening. It is also the formal principle that unites the two focal elements of the composition: the Cristalplant bianco hemisphere basin and the floor standing chest of drawer with shaped handles. The asymmetry of shapes makes this paring daring and reveals a concept of dynamic elegance, where balance is found at the apex of aesthetic research.

toscoquattro 111110 toscoquattro

Page 57: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La cassettiera è orientabile per dare alla composizione il dinamismo di un movimento stilizzato. Le linee e i volumi diventano il linguaggio di idee forti, evocative, segni espressivi tracciati con sicurezza nello spazio. La luce rivela le forme, gioca con gli spazi e dà ai volumi la loro reale presenza. La scelta dell’illuminazione rientra nelle variabili progettuali per dare al design il tocco finale, personalizzato. E ogni ambiente brilla di luce propria. The chest of drawer can be positioned to give the composition the dynamics of stylized movement. Lines and volumes become the language for strong, evocative ideas, expressive signs confidently traced in space. Light reveals the shapes, plays with space, and gives real presence to volume. The choice of illumination falls within the design parameters that give that a special, personal finishing touch. Each room shines with its own light.

toscoquattro 113112 toscoquattro

Lampada / Lamp Faretto / Spotlight

Page 58: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 115114 toscoquattro

Page 59: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

On Off

toscoquattro 117116 toscoquattro

Page 60: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Il progetto

I frontali delle colonne sono lavorati con lo stesso incavo della cassettiera, disegnando una maniglia che è anche leggero segno decorativo. La luce naturale è dolce nell’evidenziarne la profondità. All’interno i ripiani segmentano lo spazio in volumi capienti. Anche la base sospesa fa da contenitore, con un cassetto generoso e funzionale.

The front doors of the columns have the same hollow as the chest of drawer, creating a handle that presents a simple decor. Natural light is soft, highlighting the depths. Inside, shelves divide the space into generous volumes. Even the suspended base unit is used for storage with its large, functional drawer.

toscoquattro 119118 toscoquattro

Page 61: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

120 toscoquattro

La funzionalità è un valore interiore, intimamente connesso alla forma, priva di ogni inutile ornamento, per trovare la bellezza in sé stessa. E all’apice dell’essenzialità scopre un nuovo aspetto decorativo. I contenitori e le mensole creano sulla parete un design coinvolgente.Function is an internal, intimate value related to a shape that refuses any ornament and finds beauty in itself. At the apex of essentialism, you discover a new power of decor. The storage units create a driving rhythm on the wall, with the perfect geometric proportions of the front panels and the hollow of the handle.

toscoquattro 121

Page 62: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Parallelepipedi perfettamente rettangolari inmultistrato marino noce Canaletto, caldo e luminoso. Semisfere in Cristalplant adagiate su un lato.Il disegno geometrico e ilparticolare equilibrio trasformano le basi a monoblocco incomposizioni dinamiche, dando allo stile della collezione un ampio respiro e una grande versatilità, anche in spazi contenuti.

Perfectly rectangular parallelograms are made from warm, luminous Canaletto walnut marine plywood. A Cristalplant hemisphere is set into one side. Geometric design and exceptional balance transform the block base into a dynamic composition. The wall taps and the mirror add a light touch giving the collection wide ranging style and versatility, even within limited space.

Le Acque Design Claudio Silvestrin

toscoquattro 123122 toscoquattro

Page 63: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 125124 toscoquattro

Page 64: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La base contiene sia le componenti tecniche del lavabo, nascoste sul lato corrispondente, che un generoso vano contenitore. Aprendo il frontale con la comoda maniglia sagomata si accede ad un cestone diviso in due parti. Lo spazio superiore è sfruttato con un cassetto interno estraibile rifinito anch’esso da un frontale in essenza. L’unità funzionale di base e lavello è davvero autonoma. The base houses the technical parts of the sink, hidden on the same side, and a generous storage unit. Opening the front panel using the comfortably shaped handle, you access a large divided basket. The upper area is optimized with a finished inner drawer with a front wood panel. The functional unit of the base and the sink is truly free.

toscoquattro 127126 toscoquattro

Page 65: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Le Acque

toscoquattro 129128 toscoquattro

Page 66: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Rifinito su tutti i lati, il mobile portalavabo può occupare anche il centro stanza. La geometria e l’uniformità si possono percepire da tutti i punti di vista. La sua presenza sempre dinamica ha una grandissima capacità di arredo, caratterizzando lo spazio con una spiccata personalità.Finished on all sides, the washbasin stand furniture can occupy even the centre of the room. Its uniform geometry can be appreciated from all points of view. It is an always-dynamic presence that has an immense capacity for decor, defining the space with sharp personality.

toscoquattro 131130 toscoquattro

Page 67: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 133132 toscoquattro

Page 68: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Al contrasto geometrico tra la base e il lavabo segue il contrasto cromatico dell’ebano e del Cristalplant. Il gioco dei volumi si evidenzia rendendo ancora più brillante l’eleganza stilizzata della composizione. Una presenza quasi scultorea trasforma l’arredo in un punto di attrazione visiva che si abbina perfettamente agli altri oggetti di design, in una pura armonia di forme. The geometric contrast of the base and sink is followed by the colour contrast of ebony and Cristalplant. The play of the volumes is highlighted, making the stylized elegance of the composition even more glamorous. The presence of any sculpture transforms the décor into a visual magnet that combines perfectly with the other objects of design, with the pure harmony of shape.

toscoquattro 135134 toscoquattro

Page 69: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 137136 toscoquattro

La bellezza delle acque del nostro pianeta è un indescrivibile meraviglia infinita: potenza, movimento, fluidità, calma, profondità, direzione, immensità.

La forza delle acque scava la terra dando alla roccia forme che hanno dell’incredibile; forme che vanno aldilà della nostra immaginazione e che comunemente

chiamiamo organiche. Nell’ideare la collezione bagno Toscoquattro ho pensato a questa forza inarrestabile che crea meraviglia, bellezza, magia.

The beauty of the waters in our plant is an indesribable, endless wonder: power, movement, fluidity, calm, depth, direction, immensity. The strenght of

the water digs the earth giving incredible shape to rocks; shapes that goes beyond our immagination and that we normallu call organic. In conceiving

this bathroom collection for Toscoquattro, I have thought about this unstoppable strenght that creates wonder, beauty, magic.

Claudio Silvestrin

toscoquattro 137

Page 70: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 139138 toscoquattro

Page 71: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Design

La vasca è un monolito di pietra Supai modellato immaginando l’eterno scorrere dell’acqua e il suo sapiente ed incessante lavorio. Nell’ispirazione del design c’è il dinamismo e la bellezza della natura che ci restituisce una forma dove ancora puro è l’incanto. Nella tecnologia c’è la possibilità di creare elementi di dimensioni importanti e peso contenuto, solidi e duraturi. Una ricerca in due direzioni che conduce a luoghi inesplorati, ricchi di meraviglia.

The tub is made from a Supai stone monolith, crafted to evoke the image of the eternal flow of water and its masterful, incessant, intense liveliness. The design is inspired by the dynamics and beauty of Nature, and this is returned in a shape that is pure and magic. Technology creates large elements with limited weight, solid and long lasting. Research takes two different directions that lead to unexplored, marvellous places.

toscoquattro 141140 toscoquattro

Page 72: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 143142 toscoquattro

La collezione, prestigiosa per l’utilizzo dei materiali e innovativa per la tecnologia utilizzata nei suoi componenti, presenta elementi di arredo dalla forte personalità e caratteristiche peculiari di assoluta unicità.Il lavabo e la vasca sono interamente realizzati in massello di pietra Supai, utilizzata anche per rivestimento a parete e abbinata alla particolare texture dell’ebano per tutti i complementi d’arredo.

This collection, prestigious for the usage of valuable material and innovative for the manufacturing technologies used during productions, presents furnishing elements of great character and peculiar elements of absolute unicity. The washbasin and the bathtub are both obtained by monolithic of Supai stone which is used to produce wall tiles as well, both elements are proposed in combination with the ebony woodessence like all the furnishing elements of this serie.

Page 73: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 145144 toscoquattro

La base sospesa, con lesue precise linee ortogonali,si presenta come un elemento uniforme in marmoTabacco Brown.Una lavorazione accurata e tecnologicamenteevoluta ha permesso di abbinare al top con lavabo integrato i fianchi e i frontali nella stessa finitura.Un fascino antico risuona in una forma contemporanea.

The suspended base, with its precise perpendicular lines, appears to be a single element made of Tabacco Brown marble. Craftsmanship and cutting-edge technology allow the top with built-in sink to be combined with side and front panels made from the same material, skilfully made lighter to reach lower thicknesses. The echoes of traditional beauty can be found in its flawless shape.

Time Design Toscoquattro Progetti

Page 74: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 147146 toscoquattro

Page 75: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Ogni mobile è un evento estetico in sé: per la precisione del design, per la scelta di materiali espressivi e per la passione di trasformare ogni dettaglio in un pregio. La vasca circolare in Corian con rivestimento esterno in ebano è appoggiata sulla pedana in acciaio inox lucido unita alla colonna rubinetto dello stesso materiale. Each individual piece of furniture is an event in expression thanks to the precision of design, the selection of expressive materials, and the passion for transforming each tiny detail into an accent. The circular bath tub ebony veneered on a shiny stainless steel base it is provided with its tap column.

toscoquattro 149148 toscoquattro

Page 76: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

150 toscoquattro toscoquattro 151

Page 77: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Mensole come piani sottili in acciaio inox. L’essenzialità raggiunge esiti molto suggestivi con un design aperto alla personalizzazione: diverse le misure in larghezza, con possibilità di accostamento, e diversi gli accessori, come i piani supplementari e i vani contenitore, per tracciare sulla parete una composizione di linee e superfici, dove l’eleganza incontra la leggerezza. Shelves made from thin planes of stainless steel. Their basic form is highly suggestive, with a design that can be customized in a variety of widths. Personalization continues by positioning the shelves side-by-side, and with different accessories, such as additional shelves and storage compartments. Well-balanced compositions of lines and tops are created where weight converges with light.

toscoquattro 153152 toscoquattro

Page 78: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 155154 toscoquattro

Time

Page 79: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 157156 toscoquattro

Non solo per il top, non solo per il lavabo integrato. Lo stesso marmo, qui il nero Marquinia, rende speciali anche i fianchi e i frontali della base.I riflessi e le venature scoprono nuovi spazi.

Not just for the washbasin stand structure or for its in-built basin. The same marble, here shown in nero Marquinia, makes the side and front panels of the structure special too. The hues and the veins have found new space to shine.

Page 80: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 159158 toscoquattro

Page 81: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Il candore del marmo Bianco Lasa trasforma il rigore geometrico della base con il suo fascino etereo, fatto di una texture leggera e di una presenza naturalmente luminosa. Anche qui lo stesso materiale viene usato per i fianchi e i frontali, per il top e per il lavabo in una continuità che ricrea il senso del monolito, mantenendo però tutta la funzionalità tecnica e operativa dei contenitori. The purity of Bianco Lasa marble with its ethereal charm, light texture, and naturally light texture transforms the strict geometry of the base. Here the same material has been used for the side and front panels, for the top, and for the sink, in a continuity that recreates the felling of a monolith, while maintaining the technical and functional operation of the storage units.

toscoquattro 161160 toscoquattro

Page 82: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

162 toscoquattro toscoquattro 163

Page 83: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 165164 toscoquattro

L’acqua, in tutta la sua purezza, in tutta la sua vitalità, scende a cascata da un rubinetto mensola. Il design inventa nella regolarità della forma geometrica un oggetto d’arredo funzionale e scenografico. L’acciaio inox dai riflessi lucenti evoca in sé stesso la luminosa trasparenza dell’acqua, in un gioco di echi che coinvolge anche l’illuminazione.Water, in all its purity and vitality, flows in a waterfall, as if from a spring, from the tap-shelf. Using the strict geometric shapes, the designer creates a scene in this functional object of interior design. Glistening reflections from the stainless steel evoke the same transparent luminosity of water in a play of echoes that also encompasses the lighting.

Page 84: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 167166 toscoquattro

Lo specchio con profilo in acciaio è inserito in uno spesso pannello di plexiglas trasparente che trasforma il centro riflettente in una opera brillante: la parete si impreziosisce così di elaborata e luminosa essenzialità. Lo specchio ha infatti una luce integrata che gli dà una presenza evocativa, perfettamente a suo agio nell’armonia degli elementi indipendenti.

The stainless steel framed mirror is set in a thick transparent Plexiglas panel and is transformed into the reflective centre of a brilliant creation. The wall is enriched with its elaborate luminous essence. The light integrated in the mirror creates an evocative appearance, perfectly matched to the harmony of the individual parts.

Page 85: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

168 toscoquattro toscoquattro 169

Page 86: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 171170 toscoquattro

I frontali e i fianchi del mobile portalavabo sono in Lamitech alluminio finitura Brown, che li rende elementi perfetti per l’accostamento alle pietre, tutte dotate di una personalità ben distinta e carismatica come il Brown Emperador, che qui espande i suoi speciali riflessi evanescenti da una superficie variegata tra il marrone, il bianco e l’universo infinito dei grigi. The front and sides of the washbasin stand furniture are in Lamitech aluminium col.brown, which is the perfect element to be matched with the stone. Stones have distinct charismatic personalities, such as Brown Emperador, whose special indistinct reflexes yield a swirl of colour between brown, white, and the infinite universe of grey.

Page 87: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 173172 toscoquattro

Il marmo Brown Emperador impreziosisce anche il piatto doccia. Con l’acqua le sue venature diventano ancora più affascinanti e il contatto è sempre piacevole. Qui l’accostamento è con la parete in vetro temperato, protettiva e perfettamente trasparente. L’essenzialità gioca a favore dei materiali, esaltandoli nella loro virtù naturale che il design puntualmente valorizza. Brown Emperador marble also embellishes the shower tray. On contact with water, its veins fascinate and it is always a pleasure to touch. Here it is combined with a protective, perfectly transparent tempered glass wall. The fundamentality of design favours the materials, accentuating their natural beauty and the design that enhances them.

Page 88: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Sono dei contenitori rotanti a colonna, design Claudio Silvestrin, con un importante sviluppo verticale. La struttura di sostegno in noce Canaletto li trasforma in oggetti d’arredo di grande potenzialità e versatilità, personalizzabili con allestimenti interni diversi, resi ancora più attraenti dai frontali a specchio a tutta altezza. Il meccanismo rotante presente nei supporti di forte spessore in acciaio inox satinato consente la rotazione a 360 gradi.These are rotating column storage units designed by Claudio Silvestrin. The Canaletto walnut structure transforms these columns into elements of interior design with incredible potential. They are versatile and can be customized for a variety of interiors. The full-length mirror panels emphasize their beauty. Turning mechanisms, located in the thick stainless steel supports, allow the storage units to be rotated 360 degrees.

toscoquattro 175174 toscoquattro

Page 89: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 177176 toscoquattro

Beola Argento. Una pioggia d’argento sembra essersi depositata su questa pietra, ricca di luce e sfumature, che racchiude i contenitori in Lamitech alluminio nella finitura Night.

Beola Argento. It is as if a silver rain has washed over this stone, with its rich light and colours that embrace the Lamitech allumium Night colour of the container structure.

Page 90: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 179178 toscoquattro

Le sensazioni che ispira coinvolgono il tatto in un gioco di suggestioni definito dal rubinetto in cristallo, piccola sorgente dove un fiore spunta dal calice in cristallo soffiato. Gli echi della natura rimbalzano qua e là fino a sfiorare i contenitori pensili e la cornice dello specchio in foglia Argento 1000/1000, e sprigionano tutta la loro bellezza nel granito Magma con le sue molteplici iridescenze.It inspires sensations that involve touch in the splendid play created by the crystal tap. Here a small source of fresh water springs forth and a flower buds in a blown crystal vase. Nature echoes throughout, caressing the wall units and mirror frame in 1000/1000 silver leaf, together with the sparkling beauty of the Magma granite.

Page 91: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 181180 toscoquattro

Page 92: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Il mobile portalavabo completamente realizzato in Corian® White ha un top con doppio lavabo integrato. Una grande capacità di contenimento, divisa in tre cassettoni, si unisce ad una linea pura ed impeccabile, la stessa che definisce i due rubinetti in Corian® White e gli specchi con cornice in acciaio inox satinato. Una coerenza estetica che diventa l’essenza stilistica della composizione.Sotto, sempre il mobile in Corian® White ma nella variante con top in granito Silver Rain che risplende di colori tra l’azzurro ed il grigio con riflessi argentei.The washbasin stand furniture is entirely manufactured in Corian® White with a double washbasin top. The three extractable containers allow a big storage capacity. The pure and impeccable line is also defining the two taps again manufactured in Corian® White and the mirror with frame in mat stainless steel. An aesthetical coherence that becomes the stylistic essence of the composition.Below, the same furniture still manufactured in Corian® White, but with top variant in Silver Rain granite that glows with its unique plays of colour grey, light blue and Silver reflection.

toscoquattro 183182 toscoquattro

Page 93: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

184 toscoquattro

La vasca ha una forma slanciata e dinamica. Sollevata da una pedana che gli dà un effetto sospeso e fluttuante, dona una dimensione estetica al comfort e il Siltek colore artico ne racconta tutta la purezza. La rubinetteria esterna è riunita in una colonna dello stesso materiale.Slender and dynamic are the shapes of the bath-tub which is lifted off the floor by a platform makes it appear as if it is floating, hanging, creating a dimension of comfort. The Siltek artico white recalls the purity of its design. The external taps are combined in a tup-column made from the same material.

toscoquattro 185

Page 94: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 187186 toscoquattro

La vasca è adagiata su una pedana in ebano. La forma spaziosa, armonica nel disegno e comoda nelle proporzioni, è un invito ad immergersi in piacevoli sensazioni. L’acqua scende dalla rubinetteria integrata nella colonna in acciaio inox. La sala da bagno riacquista così un ruolo importante nella cura di se stessi, rimettendo al centro l’acqua, con i suoi significati e il suo benessere. The tub rests on an ebony platform. This makes it appear suspended, perfectly balanced, as if it were floating on water. The roomy shape, harmoniously designed and with comfortable proportions, is an invitation to immerse yourself in the pleasure. Water flows out of the tap that is built-in to the stainless steel column. Thus, the bathroom regains an important role in personal care, placing water, and its significance and well-being, at the centre of attention.

Page 95: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 189188 toscoquattro

E’ un gioco di visioni ideato per valorizzare i materiali. Sempre diversa eppure sempre elegante a seconda delle scelte d’arredo e di materiali che la collezione Time prevede. Qui nella variante in Lamitech alluminio finitura Sand con il top in pietra Sabbia Stone.

It is a play of images designed to set off the materials, always different and elegant according to the furnishing choices of the Time collection. Here in the finish Lamitech aluminium col.Sand with the top made of Sabbia Stone.

Page 96: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 191190 toscoquattro

Page 97: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

La forza imperturbabile della pietra Antalya grey e l’austera presenza dei monoliti, dai quali sono ricavati tutti gli elementi della collezione Chorus, design Claudio Nardi, definisce un ambiente esclusivo e fuori dal tempo. La cura con cui è levigata e la passione che traspare dalle linee senza spigoli, armoniche e amabili, addolciscono l’opera di vere e intense emozioni.

The Chorus collection, designed by Claudio Nardi, exhibits the calm strength of grey Antalya stone and the austere presence of monoliths, which all the elements are carved from, and defines exclusive, timeless space.The patience with which the stone is carved and the passion that shines through in the curved lines, without sharp corners, harmonious and lovely, soften these works of true, intense emotion.

Chorus Design Claudio Nardi

toscoquattro 193192 toscoquattro

Page 98: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 195194 toscoquattro

Chorus

Page 99: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

196 toscoquattro

Sia l’ampia ed ergonomica vasca che l’originale lavabo sono lavorati e scavati per accogliere con gentile naturalezza l’acqua e far emergere la forma del monolito in tutto il suo morbido appeal. L’incavo sinuoso della linea, ottenuto con accurate lavorazioni artigianali, nasconde all’interno tutte le componenti tecniche, mentre esternamente si presenta avvolgente e dà forma ad un utile piano. Le venature bianche della pietra percorrono, imprevedibili e accattivanti, il fondo grigio scuro e rendono la vasca unica e preziosa.Both the large ergonomic tub and the original basin are worked and carved to receive the gentle naturalness of water, and highlight the form of the monolith and its full appeal. The sinuous hollow of the line, attained through the care of true craftsmanship, hides all technical parts within. Its enveloping exterior provides a useful surface. The unpredictable, attractive, white veins pass through the grey stone making the tub unique and exquisite.

toscoquattro 197196 toscoquattro

Page 100: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

E’ un percorso estetico ricco di sorprese quello tracciato da New Look, design Elena Bolis. La collezione si avventura in relazioni affascinanti tra la geometria lineare, i giochi di spessori e l’accostamento di essenze rese ancora più espressive dalla luce pura del bianco laccato. Nascono così strutture articolate dove le funzioni si susseguono ben definite da un design attento all’autonomia estetica degli elementi.

This is a visual trip with a wealth of surprises laid out by New Look, design by Elena Bolis. The collection adventures into fascinating relationships between linear geometry, play on thickness, and combinations of woods that become even more expressive with the pure light of lacquered white.This is the effect of these articulate structures, where functions follow each other, well defined by a design pays attention to the aesthetic independence of the elements.

New Look Design Elena Bolis

198 toscoquattro toscoquattro 199

Page 101: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 201200 toscoquattro

New Look

Page 102: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 203202 toscoquattro

Nella mensola porta lavabo lo spessore ha la funzione di ospitare le parti tecniche ed il lavabo ad incasso, allineato in modo da lasciare comunque una superficie per gli appoggi quotidiani. Il lavabo in Siltek artico ha un piano inclinato che convoglia l’acqua in uscita dal rubinetto in acciaio inox donandole un flusso più dinamico, come se dalla fonte scorresse vivacemente a valle. The thickness of the washbasin stand structure supporting the basin houses the technical parts and the in-built basin, aligned to provide a surface for every-day items. The Siltek artico basin is inclined so that it directs the water from the stainless steel tap making the flow more dynamic, as if it were from a lively spring that runs downhill.

Page 103: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

204 toscoquattro

L’idea del legno zebrano, della sua energia naturale, della sua presenza rassicurante e significativa ha portato a definire il ruolo e la forma dei contenitori su ruote, liberi di muoversi, versatili nell’utilizzo e perfettamente abbinati. Hanno un vassoio-coperchio in cuoio naturale cucito che ne espande le possibilità con un nuovo impulso estetico.

The concept of zebrano wood essence, of itsnatural energy, reassuring presence,and significance, has ledto define the role and form of the storage units on wheels, that are free to move, versatile to use, and which match perfectly. They have anatural leather lid/traythat expands their possibilitiesfor use with a new tasteful impulse.

toscoquattro 205

Page 104: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 207206 toscoquattro

Le colonne sospese, capienti e funzionali, presentano una struttura che disegna una “L” relazionandosi alle ante laccate bianche; l’interno è attrezzato con dei ripiani in cristallo. Accostare le colonne crea un ritmo incalzante. The spacious, functional suspended column units have an “L” design that relates to the white lacquered doors. The interiors are equipped with crystal shelves. Together, the columns create a pressing rhythm.

Page 105: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 209208 toscoquattro

New Look

Page 106: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 211210 toscoquattro

Dal rubinetto mensola l’acqua compare come per incanto, uscendo da fori invisibili. L’effetto a cascata ne amplifica la presenza magica, frutto del design essenziale, geometricamente puro, che lavora sulle sensazioni e sui simboli per creare un contesto incisivo e sottilmente emozionante. Come con la specchiera retro illuminata. Water appears from the tap-shelf as if by magic, pouring out of invisible holes. The waterfall effect highlights the magic feel, the outcome of elementary design, pure geometry, which works with sensations and symbols to create a sharp context, with fine emotions. Just like the back illuminated mirror.

Page 107: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

212 toscoquattro toscoquattro 213

I contenitori, qui con top di finitura in zebrano cherry, possono essere uniti al porta lavabo e creare così la base sospesa, oppure possono vivere da soli come elemento versatile, importante per completare gli spazi più ampi diversificando il progetto. Quattro le misure, tutte con volumi capienti, e una grande superficie d’appoggio anche per oggetti d’arredo. The container units, shown here with cherry Zebrano wood essence, can be combined with the washbasin stand shelf can create a suspended container structure, or they can stand on their own as versatile elements that fill an important space in larger rooms, diversifying the design. Four sizes are available, all large, as well as a wide top for design objects.

Page 108: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

214 toscoquattro toscoquattro 215

Elements Design Vincent Van Duysen

Composizione pag. 6-7 cod. 09EM1AB n°2 specchiera con luce e scorrimento - alluminio anodizzato brown HPL 110x5x120cod. 20P12MC n°2 pensile scorrevole - multistrato Mangrovia coloniale - HPL cm 110x14,5x60cod. 08RB60IS n°2 rubinetto rotante manuale - acciaio inox satinato - HPL cm 17x18x4,5cod. 08RB61ME meccanismo elettronico per rubinetto rotante cod. 08EL3SB n°2 lavabo in pietra - Limestone beige - HPL cm 25x55x60cod. 20EP2MB n°2 pannello di raccordo a parete - profilo alluminio anodizzato brown - HPL cm 90x5x120cod. 20A70LM n°2 mobile sottolavabo - mdf moka - HPL cm 65x55x120cod. 20B26MC n°2 cassettiera su ruote- multistrato Mangrovia coloniale - HPL cm 62x40x56,5cod. 40ER1LM n°4 elemento di raccordo - mdf moka - HPL cm 25x15x60cod. 40ES1AB n°3 portasalviette - alluminio anodizzato brown - HPL cm 4x40x60cod. 40EC1MC cassettiera da appoggio - multistrato Mangrovia coloniale - HPL 25x40x60cod. 09EL1AB n°2 specchiera - profilo alluminio anodizzato brown - HPL cm 110x5x60cod. 40EP2MB pannello di raccordo a parete - profilo alluminio anodizzato brown - HPL cm 90X5X120cod. 40EA2LM mobile per appoggio - mdf moka - HPL cm 65x55x120cod. 40D29LM panca - mdf moka - HPL42x40x180cod. 40D29MPV materassina imbottita - pelle col.visone - HPL42x40x180

Composition page 6-7 cod. 09EM1AB n°2 mirror with lights - anodised aluminium col. brown HDL 110x5x120cod. 20P12MC n°2 sliding wall unit - Mangrove plywood col. colonial - HDL cm 110x14,5x60cod. 08RB601IS n°2 manual rotating tap - mat stainless steel - HDL cm 17x18x4,5cod. 08RB61ME electronic mechanism for rotating tap cod. 08EL3SB n°2 washbasin in stone - Limestone beige - HDL cm 25x55x60cod. 20EP2MB n°2 wall connection panel - anodised aluminium col. brown - HDL cm 90x5x120cod. 20A70LM n°2 under basin structure - mdf moka - HDL cm 65x55x120cod. 20B26MC n°2 chest of drawers on wheels- Mangrove plywood col. colonial - HDL cm 62x40x56,5cod. 40ER1LM n°4 connecting element - mdf moka - HDL cm 25x15x60cod. 40ES1AB n°3 towel holders - anodised aluminium col. brown - HDL cm 4x40x60cod. 40EC1MC chest of drawer - Mangrove plywood col. colonial - HDL 25x40x60cod. 09EL1AB n°2 mirrors - anodised aluminium col. brown - HDL cm 110x5x60cod. 40EP2MB wall connection panel - anodised aluminium col. brown - HDL cm 90X5X120cod. 40EA2LM table to hold furnishing elements- mdf moka - HDL cm 65x55x120cod. 40D29LM bench - mdf moka - HDL cm 42x40x180cod. 40D29MPV cushion for bench - leather col.mink - HDL cm 42x40x180

09EM1AB20P12MC

40ER1LM40EC1MC

Composizione pag. 10-11 cod. 09EM1AB n°2 specchiera con luce e scorrimento - alluminio anodizzato brown HPL 110x5x120cod. 20P12MC n°2 pensile scorrevole - multistrato Mangrovia coloniale - HPL cm 110x14,5x60cod. 08RB60IS n°2 rubinetto rotante manuale - acciaio inox satinato - HPL cm 17x18x4,5cod. 08EL3SB n°2 lavabo in pietra - Limestone beige - HPL cm 25x55x60cod. 20EP2MB n°2 pannello di raccordo a parete - profilo alluminio anodizzato brown - HPL cm 90x5x120cod. 20A70LM n°2 mobile sottolavabo - mdf moka - HPL cm 65x55x120cod. 20B26MC n°2 cassettiera su ruote- multistrato Mangrovia coloniale - HPL cm 62x40x56,5cod. 40ER1LM n°2 elemento di raccordo - mdf moka - HPL cm 25x15x60cod. 40ES1AB portasalviette - alluminio anodizzato brown - HPL cm 4x40x60cod. 40EC1MC cassettiera da appoggio - multistrato Mangrovia coloniale - HPL 25x40x60cod. 40D29LM panca - mdf moka - HPL cm 42x40x180cod. 40D29MPV materassina imbottita - pelle col.visone - HPL cm 42x40x180cod. 09SC1CT specchio contenitore - vetro extrachiaro trasparente - HPL cm 30x16x90

Composition page 10-11 cod. 09EM1AB n°2 mirror with light - anodised aluminium col. brown HDL 110x5x120cod. 20P12MC n°2 sliding wall unit - Mangrove plywood col. colonial - HDL cm 110x14,5x60cod. 08RB60IS n°2 manual rotating tap - mat stainless steel - HDL cm 17x18x4,5cod. 08EL3SB n°2 washbasin in stone - Limestone beige - HDL cm 25x55x60cod. 20EP2MB n°2 wall connection panels - profile in anodised aluminium col. brown - HDL cm 90x5x120cod. 20A70LM n°2 under basin structures - mdf moka - HDL cm 65x55x120cod. 20B26MC n°2 chest of drawers on wheels - Mangrove plywood col. colonial - HDL cm 62x40x56,5cod. 40ER1LM n°2 connecting panels - mdf moka - HDL cm 25x15x60cod. 40ES1AB towel holder - anodised aluminium col. brown - HDL cm 4x40x60cod. 40EC1MC chest of drawers - Mangrove plywood col. colonial - HDL 25x40x60cod. 40D29LM bench - mdf moka - HDL cm 42x40x180cod. 40D29MPV cushion for bench - leather col.mink - HDL cm 42x40x180cod. 09SC1CT mirror container - extra transparent glass - HDL cm 30x16x90

40ER1LM40ES1AB08RB60IS08RB61ME08EL3SB

20EP2MB20A70LM

20B26MC

40EP2MB40EA2LM

40D29LM

40D29MPV

09EM1AB

09SC1CT08RB60IS

20P12MC

40ER1LM40EC1MC

40ER1LM40ES1AB

08EL3SB

20EP2MB

20A70LM20B26MC

40D29MPV40D29LM

FINITURE MOBILI E COMPLEMENTI / FURNITURE AND COMPLEMENTS FINISHING

Multistrato Mangrovia Greige Multistrato Mangrovia Coloniale MDF Grigio Perla MDF Moka Alluminio anodizzato Argento Alluminio anodizzato Brown Pelle col. Bianco Pelle col. Visone

Composizione pag. 26-27 cod. 09EN1AA n°2 specchiera con luce - alluminio anodizzato argento HPL 110x5x60cod. 08RB60IS n°2 rubinetto rotante manuale - acciaio inox satinato - HPL cm 17x18x4,5cod. 08EL2VB n°2 lavabo - LivingTec® bianco - HPL cm 25x55x60cod. 20EP1GA n°2 pannello di raccordo a parete - profilo alluminio anodizzato argento- HPL cm 90x5x60cod. 20A69LG n°2 mobile sottolavabo - mdf grigio perla - HPL cm 65x55x60cod. 40D28LG panca - mdf grigio perla - HPL cm 42x40x117cod. 40D28MPB materassina imbottita - pelle col.bianco - HPL 42x40x117cod. 20B26MG cassettiera su ruote - multistrato Mangrovia greige - HPL cm 62x40x56,5

Composition page 26-27 cod. 09EN1AA n°2 mirror with light - anodised aluminium col. silver HDL 110x5x60cod. 08RB60IS n°2 manual rotating tap - mat stainless steel - HDL cm 17x18x4,5cod. 08EL2VB n°2 washbasin - LivingTec® col.white - HDL cm 25x55x60cod. 20EP1GA n°2 wall connection panel - profile in anodised aluminium col. silver - HDL cm 90x5x60cod. 20A69LG n°2 underbasin structure - mdf peal grey - HDL cm 65x55x60cod. 40D28LG bench - mdf peal grey - HDL 42x40x117cod. 40D28MPB cushion for bench - leather col.white - HDL cm 42x40x117cod. 20B26MG chest of drawer - Mangrove plywood col greige - HDL cm 62x40x56,5

09EN1AA

20B26MG

08RB60IS

08EL2VB

Composizione pag. 18-19 cod. 09EM1AB specchiera con luce e scorrimento - alluminio anodizzato brown HPL 110x5x120cod. 20P12MC pensile scorrevole - multistrato Mangrovia coloniale - HPL cm 110x14,5x60cod. 08RB60IS rubinetto rotante manuale - acciaio inox satinato - HPL cm 17x18x4,5cod. 08EL3SB lavabo in pietra - Limestone beige - HPL cm 25x55x60cod. 20EP2MB pannello di raccordo a parete - profilo alluminio anodizzato brown - HPL cm 90x5x120cod. 20A70LM mobile sottolavabo - mdf moka - HPL cm 65x55x120cod. 40ER1LM elemento di raccordo - mdf moka - HPL cm 25x15x60cod. 40EC1MC cassettiera da appoggio - multistrato Mangrovia coloniale - HPL 25x40x60cod. 40D28LM panca - mdf moka - HPL cm 42x40x117cod. 40D28MPV materassina imbottita - pelle col.visone - HPL cm 42x40x117cod. 20B26MC cassettiera su ruote- multistrato Mangrovia coloniale - HPL cm 62x40x56,5cod. 40D19IL mensola portaoggetti - acciaio inox lucido - HPL cm 3x21x180cod. 40D18IL n°3 mensola portaoggetti - acciaio inox lucido - HPL cm 3x21x120cod. 40VP1IL vassoio portaoggetti- acc. inox lucido- HPL cm 4,5x27x40

Composition page 18-19 cod. 09EM1AB mirror with light- anodised aluminium col. brown HDL cm 110x5x120cod. 20P12MC sliding wall unit - Mangrove plywood col. colonial - HDL cm 110x14,5x60cod. 08RB60IS manual rotating tap- mat stainless steel - HDL cm 17x18x4,5cod. 08EL3SB washbasin in stone - Limestone beige - HDL cm 25x55x60cod. 20EP2MB wall connection panel – profile in anodised aluminium col. brown - HDL cm 90x5x120cod. 20A70LM under basin structure - mdf moka - HDL cm 65x55x120cod. 40ER1LM connecting panel - mdf moka - HDL cm 25x15x60cod. 40EC1MC chest of drawer- Mangrove plywood col. colonial - HDL 25x40x60cod. 40D28LM bench- mdf moka - HDL cm 42x40x117cod. 40D28MPV cushion for bench– leather col.mink- HDL cm 42x40x117cod. 20B26MC chest of drawers on wheels- Mangrove plywood col. colonial - HDL cm 62x40x56,5cod. 40D19IL shelf - shiny stainless steel- HDL cm 3x21x180cod. 40D18IL n°3 shelves - shiny stainless steel - HDL cm 3x21x120cod. 40VP1IL tray- shiny stainless steel- HPL cm 4,5x27x40

09EM1AB

20P12MC

08EL3SB

08RB60IS

20EP2MB

20A70LM

20B26MC

40D18IL

40D28LM40D28MPV

40VP1IL

40D19IL 40D28MPB

40D28LG

20A69LG20EP1GA

Elements Design Vincent Van Duysen

09EL1AB

40ER1LM40EC1MC

FINITURE MOBILI E COMPLEMENTI / FURNITURE AND COMPLEMENTS FINISHING

Page 109: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

216 toscoquattro toscoquattro 217

09EM1AA

20P12MG

08EL2VB

08RB60IS

20EP2GA20A70LG

20B26MG

Elements Design Vincent Van Duysen

Composizione pag. 30 cod. 09EM1AA specchiera con luce e scorrimento - alluminio anodizzato argento HPL cm 110x5x120cod. 20P12MG pensile scorrevole - multistrato Mangrovia greige - HPL cm 110x14,5x60cod. 08RB60IS rubinetto rotante manuale - acciaio inox satinato - HPL cm 17x18x4,5cod. 08EL2VB lavabo - LivingTec® bianco - HPL cm 25x55x60cod. 20EP2GA pannello di raccordo a parete - profilo alluminio anodizzato argento- HPL cm 90x5x120cod. 20A70LG mobile sottolavabo - mdf grigio perla - HPL cm 65x55x120cod. 20B26MG cassettiera su ruote - multistrato Mangrovia greige - HPL cm 62x40x56,5

Composition page 30cod. 09EM1AA mirror with light - anodised aluminium col. silver - HDL cm 110x5x120cod. 20P12MG sliding wall unit - Mangrove plywood col greige - HDL cm 110x14,5x60cod. 08RB60IS manual rotating tap - mat stainless steel - HDL cm 17x18x4,5cod. 08EL2VB washbasin - LivingTec® col.white - HDL cm 25x55x60cod. 20EP2GA wall connection panel - profile in anodised aluminium col. silver - HDL cm 90x5x120cod. 20A70LG underbasin structure - mdf peal grey - HDL cm 65x55x120cod. 20B26MG chest of drawer on wheels - Mangrove plywood col greige - HDL cm 62x40x56,5

MATERIALI PER LAVABI / MATERIALS FOR BASINS

LivingTec® Bianco Limestone Beige Bianco Carrara

Composizione pag. 32-33 cod. 09EM1AA specchiera con luce e scorrimento - alluminio anodizzato argento HPL 110x5x120cod. 20P12MG pensile scorrevole - multistrato Mangrovia greige - HPL cm 110x14,5x60cod. 08RB60IS rubinetto rotante manuale - acciaio inox satinato - HPL cm 17x18x4,5cod. 08EL2VB lavabo - LivingTec® bianco - HPL cm 25x55x60cod. 20EP2GA pannello di raccordo a parete - profilo alluminio anodizzato argento- HPL cm 90x5x120cod. 20A70LG mobile sottolavabo - mdf grigio perla - HPL cm 65x55x120cod. 20B26MG cassettiera su ruote - multistrato Mangrovia greige - HPL cm 62x40x56,5cod. 40ER1LG n°2 elemento di raccordo - mdf grigio perla - HPL cm 25x15x60cod. 40ES1AA portasalviette - alluminio anodizzato argento - HPL cm 4x40x60cod. 40EC1MG cassettiera da appoggio - multistrato Mangrovia greige - HPL 25x40x60cod. 09EL1AA specchiera - profilo alluminio anodizzato argento - HPL cm 110x5x60cod. 40EP1GA pannello di raccordo a parete - profilo alluminio anodizzato argento - HPL 90x5x60cod. 40EA1LG mobile per appoggio - mdf grigio perla - HPL cm 65x55x60cod. 40D24AB portasalviette - acciaio bianco - HPL cm 80x24x60cod. 10VA7VT vasca ovale - LivingTec® bianco/tortora - HPL cm 55x90x196cod. 08CR4IS rubinetto a colonna per vasca - acciaio inox satinato - HPL cm 75,5X27,3X12cod. 40D29LG panca - mdf grigio perla - HPL 42x40x180cod. 40D29MPB materassina imbottita - pelle col.bianco - HPL 42x40x180cod. 09SC1CT specchio contenitore - vetro extrachiaro trasparente - HPL 30x16x90

Composition page 32-33 cod. 09EM1AA mirror with light - anodised aluminium col. silver - HDL 110x5x120cod. 20P12MG sliding wall unit - Mangrove plywood col greige - HDL cm 110x14,5x60cod. 08RB60IS manual rotating tap - mat stainless steel - HDL cm 17x18x4,5cod. 08EL2VB washbasin - LivingTec® col.white - HDL cm 25x55x60cod. 20EP2GA wall connection panel - profile in anodised aluminium col. silver - HDL cm 90x5x120cod. 20A70LG under basin structure - mdf pearl grey - HDL cm 65x55x120cod. 20B26MG chest of drawers on wheels - Mangrove plywood col greige - HDL cm 62x40x56,5cod. 40ER1LG n°2 connection elements - mdf pearl grey - HDL cm 25x15x60cod. 40ES1AA towel holders - anodised aluminium col. silver - HDL cm 4x40x60cod. 40EC1MG chest of drawer - Mangrove plywood col greige - HDL 25x40x60cod. 09EL1AA mirror - profile in anodised aluminium col. silver - HDL cm 110x5x60cod. 40EP1GA wall connection panel - profile in anodised aluminium col. silver - HDL 90x5x60cod. 40EA1LG table to hold furnishing element - mdf pearl grey - HDL cm 65x55x60cod. 40D24AB floor standing towel holder - steel col.white - HDL cm 80x24x60cod.10VA7VT oval tub - LivingTec® white/tortora – HDL cm 55x90x196cod. 08CR4IS tap column for tub - mat stainless steel - HDL cm 75,5X27,3X12cod. 40D29LG bench - mdf pearl grey - HDL cm 42x40x180cod. 40D29MPB cushion for bench - leather col.white – HDL cm 42x40x180cod. 09SC1CT mirror-container - extra transparent glass - HDL cm 30x16x90

09SC1CT

20EP2GA20A70LG

08CR4IS

40D29MPB40D29LG

20P12MG09EL1AA

40ER1LG40ES1AA40ER1LG40EC1MG

40EP1GA40EA1LG

20B26MG

Sixty Design A.Forte & C.Di Marzio

09LC1VB

08RB65IS

08FT1VT

Forma Design Andrea Andretta

Composizione pag. 52-53 cod. 09LC1VB n°2 lampade a cilindro - LivingTec® bianco - H.diam. 50x10cod. 08RB65IS n°2 colonne rubinetto da terra per lavabo - acciaio inox satinato - HPL cm 101x21x12cod. 08FT1VT n°2 lavabi da terra - LivingTec® bianco/tortora - HPL cm 91x55x50cod. 10VA7VT vasca ovale - LivingTec® bianco/tortora - HPL cm 55x90x196cod. 08CR4IS colonna rubinetto per vasca - acciaio inox satinato - HPL cm 75,5X27,3X12cod. 40P11CP contenitore pensile con specchio - mdf cerato panna - HPL cm 81x16x25

Composition page 52-53 cod. 09LC1VB n°2 cylinder lamps - LivingTec® col.white - H.diam. 50x10cod. 08RB65IS n°2 single lever floor standing mixers for basin - mat stainless steel - HDL cm 101x21x12cod. 08FT1VT n°2 floor standing basins - LivingTec® bianco/tortora - HDL cm 91x55x50cod. 10VA7VT oval tub- LivingTec® bianco/tortora - HDL cm 55x90x196cod. 08CR4IS single lever floor standing mixer for bathtubs - mat stainless steel - HDL cm 75,5X27,3X12cod. 40P11CP wall unit with mirror - waxed mdf col.panna - HDL cm 81x16x25

Composizione pag. 55 cod. 09SC2CT specchio contenitore - vetro extrachiaro trasparente - HPL cm 180x16x40cod. 08RB65IS n°2 colonna rubinetto da terra per lavabo - acciaio inox satinato - HPL cm 101x21x12cod. 08FT1VB n°2 lavabo da terra - LivingTec® bianco - HPL cm 91x55x50

Composition page 55 cod. 09SC2CT mirror-container - extratransparent glass - HDL cm 180x16x40cod. 08RB65IS n°2 single lever floor standing mixer for basin - mat stainless steel - HDL cm 101x21x12cod. 08FT1VB n°2 floor standing basin - LivingTec® col.white - HDL cm 91x55x50

08RB65IS

08FT1VB

09SC2CT40P11CP

08CR4IS

10VA7VT

Composizione pag. 42 Cod.09SS1 specchio a parete o in appoggio retroilluminato con LED - HL 220x90cod. 08RB65IS colonna rubinetto da terra per lavabo - acciaio inox satinato - HPL cm 101x21x12cod. 08SY2VB lavabo da terra con scarico a pavimento - LivingTec® bianco - HPL cm 90x45x90cod. 40SA1IS mensola predisposta per bicchiere o dispenser- acciaio inox satinato - HPL cm 3x10x34cod. 40SA2VB bicchiere da appoggio - LivingTec® bianco - HPL cm 9.5x5.5x13cod. 40SA3VB dispenser da appoggio - LivingTec® bianco - HPL cm 9.5x5.5x13cod. 40SA4IS contenitore portaoggetti - acciaio inox satinato - HPL cm 37x37x32

Composition pag. 42 Cod.09SS1 wall/floor mirror with LED light - HL 220x90cod. 08RB65IS single lever floor standing mixer for basin - mat stainless steel - HDL cm 101x21x12cod. 08SY2VB floor standing washbasin with siphon position on the floor-LivingTec® bianco-HDL cm 90x45x90cod. 40SA1IS removable shelf for soap dispenser or glass - mat stainless steel - HDL cm 3x10x34cod. 40SA2VB glass - LivingTec® bianco - HDL cm 9.5x5.5x13cod. 40SA3VB soap dispenser - LivingTec® bianco - HDL cm 9.5x5.5x13cod. 40SA4IS object holder container - mat stainless steel - HDL cm 37x37x32

Composizione pag. 44-45 cod. 09PA1LL specchiera con luce Led - plexiglas - HPL cm 45x5x75cod. 08RB62IS monocomando da piano per lavabo - acciaio inox satinato - HPL cm 14,5x13x4,5 cod. 08SY1VB lavabo da terra con scarico a parete - LivingTec® bianco - HPL cm 90x45x90cod. 40SA1IS mensola predisposta per bicchiere o dispenser - acciaio inox satinato - HPL cm 3x10x34cod. 40SA2VB bicchiere da appoggio - LivingTec® bianco - HPL cm 9.5x5.5x13cod. 40SA3VB dispenser da appoggio - LivingTec® bianco - HPL cm 9.5x5.5x13cod. 09SC1CT n°2 specchi contenitore con telaio - vetro extrachiaro trasparente - HPL cm 30x16x90cod. 40D29LG panca con ripiani portaoggetti - mdf laccato opaco col.grigio perla - HPL cm 42x40x180cod. 40D29MPB materassina imbottita - pelle col.bianco - HPL cm 5x40x180

Composition page 44-45 cod. 09PA1LL mirror with Led light- plexiglas - HDL cm 45x5x75cod. 08RB62IS single lever mixer to be placed over the basin with inbuilt mixer mat stainless steel - HDL cm 14,5x13x4,5 cod. 08SY1VB floor standing washbasin with siphon position against the wall - LivingTec® bianco - HDL cm 90x45x90cod. 40SA1IS Removable shelf for soap dispenser or glass - mat stainless steel - HDL cm 3x10x34cod. 40SA2VB glass - LivingTec® bianco - HDL cm 9.5x5.5x13cod. 40SA3VB soap dispenser - LivingTec® bianco - HDL cm 9.5x5.5x13cod. 09SC1CT n°2 mirrors container - extra transparent glass - HDL cm 30x16x90cod. 40D29LG bench with shelves - lacquered mdf col.pearl grey - HDL cm 42x40x180cod. 40D29MPB quilted cushion for bench - leather col.white - HDL cm 5x40x180

09EM1AA

08RB60IS

10VA7VT40D24AB

08RB65IS40SA4IS

08SY2VB

40SA2VB40SA3VB

40SA1IS

09PA1LL

08RB62IS

08SY1VB

09SC1CT

40D29MPB40D29LG

40SA1IS40SA2VB40SA3VB

Page 110: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

218 toscoquattro toscoquattro 219

Siltek Artico Siltek Nero Cristalplant Bianco

FINITURE MENSOLE PORTALAVABO / WASHBASIN STAND SHELF FINISHING FINITURE MOBILI PORTALAVABO / WASHBASIN STAND FURNITURE FINISHING

09PS3

08RB1IS

13TR1SN

Composizione pag. 72-73 cod. 13A46SN mensola portalavabo - Siltek nero - HPL cm 13,5x38x200cod. 13TR1SN inserto traforato “Pollock”- Siltek nero - PL cm 31x66cod. 08RB1IS rubinetto - acciaio inox satinato - HPL cm 4x20x12cod. 09PS3 specchiera con serigrafia Pollock - HPL cm 45x5x200cod. 13B25NIS n°2 contenitori sospesi - nero/acciaio inox satinato - HPL cm 35x38x80cod. 40D9RW panca - rovere wenge - HPL cm 40x40x120

Composition page 72-73cod. 13A46SN washbasin stand shelf - Siltek nero - HDL cm 13,5x38x200cod. 13TR1SN top level plan “Pollock”- Siltek nero - DL cm 31x66cod. 08RB1IS tap - mat stainless steel - HDL cm 4x20x12cod. 09PS3 mirror with silkscreen “Pollock” - HDL cm 45x5x200cod. 13B25NIS n°2 suspended containers - black/mat stainless steel - HDL cm 35x38x80cod. 40D9RW bench - natural oak wenge tainted - HDL cm 40x40x120

13B25NIS

40D9RW

13A46SN

Concerto Design Claudio Nardi

08CR2SA

10VA2SA

10BD4TT

10PD5SA10TD2SA

Composizione pag. 62-63 cod. 13AA47SA mensola portalavabo - Siltek artico - HPL cm 13,5x38x240 cod. 13TR4SA inserto traforato “Paolo e Francesca”- Siltek artico - PL cm 31x66cod. 13TR5SA inserto traforato “Beatrice” - Siltek artico - PL cm 31x66cod. 08RB3SA n°2 rubinetti - Siltek artico - HPL cm 4,5x20,5x13cod. 09PA1LN n°2 specchiere- plexiglas - HPL cm 45x5x75cod. 13B25BIL n°3 contenitori sospesi - bianco/acciaio inox lucido - HPL cm 35x38x80cod. 10VA2SA vasca - Siltek artico - HPL cm 56x80x180cod. 08CR2SA colonna rubinetto per vasca - Siltek artico - HPL cm 73x27x125,6cod. 10BD4TT box doccia - cristallo extrachiaro trasparente temperato - HL cm 200x105,5cod. 10PD5SA piatto doccia - Siltek artico - HPL cm 8x100x110cod. 10TD2SA piani traforati “Le Rime” per piatto doccia - Siltek artico - PL cm 49,5/51,5x91,7

Composition page 62-63 cod. 13AA47SA washbasin stand shelf - Siltek artico - HDL cm 13,5x38x240 cod. 13TR4SA top level plan “Paolo e Francesca”- Siltek artico - DL cm 31x66cod. 13TR5SA top level plan “Beatrice” - Siltek artico - PL cm 31x66cod. 08RB3SA n°2 taps - Siltek artico - HDL cm 4,5x20,5x13cod. 09PA1LN n°2 mirrors - plexiglas - HDL cm 45x5x75cod. 13B25BIL n°3 suspended containers - white/shiny stainless steel - HDL cm 35x38x80cod. 10VA2SA bathtub - Siltek artico - HDL cm 56x80x180cod. 08CR2SA tap column for bathtub - Siltek artico - HDL cm 73x27x125,6cod. 10BD4TT shower box - extra transparent tempered crystal - HL cm 200x105,5cod. 10PD5SA shower tray - Siltek artico - HDL cm 8x100x110cod. 10TD2SA top level plans“Le Rime” for shower tray - Siltek artico - DL cm 49,5/51,5x91,7

09PA1LN

08RB3SA

13AA47SA13TR4SA13TR5SA

13B25BIL

Composizione pag. 78-79 cod. 13A53CB n°2 mobili portalavabo - Cristalplant bianco - HPL cm 45x39x93 cod. 13PC1CB n°2 piani copri piletta dis.Pollock - Cristalplant bianco - HPL cm1,2x33x69cod. 13PF1CB n°2 elementi di raccordo - Cristalplant bianco - HPL cm 65x3x39cod. 08RB1IL n°2 rubinetti - acciaio inox lucido - HPL cm 4x20x12cod. 09CO1IL n°2 specchiere - telaio acciaio inox lucido - HPL cm 90x3x39cod. 09FC1IL n°2 faretti - acciaio inox lucido - HPL cm 4x20x12cod. 10VA6CB vasca circolare - Cristalplant bianco - H/diam. cm 58x155cod. 08CR3IL colonna rubinetto per vasca - acciaio inox lucido - HPL cm 75x9x75cod. 17P10BO n°4 contenitori pensile - mdf bianco opaco - HPL cm 60x22x60

Composition page 78-79 cod. 13A53CB n°2 washbasin stand furnitures - Cristalplant bianco - HDL cm 45x39x93 cod. 13PC1CB n°2 levels plan drawing Pollock - Cristalplant bianco - HDL cm1,2x33x69cod. 13PF1CB n°2 Connecting elements - Cristalplant bianco - HDL cm 65x3x39cod. 08RB1IL n°2 taps - shiny stainless steel - HDL cm 4x20x12cod. 09CO1IL n°2 mirrors - frame in shiny stainless steel - HDL cm 90x3x39cod. 09FC1IL n°2 spotlights - shiny stainless steel - HDL cm 4x20x12cod. 10VA6CB circular bathtub - Cristalplant bianco - H/diam. cm 58x155cod. 08CR3IL tap column for bathtub - shiny stainless steel - HDL cm 75x9x75cod. 17P10BO n°4 wall containers - mdf mat white - HDL cm 60x22x60

09FC1IL

08RB1IL13PF1CB

17P10BO

13PC1CB

13A53CB

09C01IL

08CR3IL10VA6CB

Composizione pag. 66-67 cod. 13A45SA mensola portalavabo - Siltek artico - HPL cm 13,5x38x160cod. 13TR2SA inserto traforato “Tribe”- Siltek artico - PL cm 31x66cod. 08RB5TT rubinetto - cristallo trasparente temperato - HPL cm 6x20x20cod. 09CA1SA specchiera - Siltek artico - HPL cm 30x5x67cod. 13B25BIL n°3 contenitori sospesi - bianco/acciaio inox lucido - HPL cm 35x38x80cod. 40VS2CT vassoio p/oggetti - cristallo extrachiaro trasparente - HPL cm 10x20x50cod. 12B24EB n°3 cassettiere - ebano - HPL cm 35x38x80cod. 12TF17EB top di finitura - ebano - HPL cm 2x38x240cod. 10BD2PA box doccia - plexiglas acquamarina - HPL cm 200x97x160,5cod. 10PD3SA piatto doccia - Siltek artico - HPL cm 8x100x160,5cod. 10TD1SA piani traforati “Tribe” per piatto doccia - Siltek artico - PL cm 49,5/51,5x91,7cod. 10PE5SA pedana “Tribe” per piatto doccia - Siltek artico - PL cm 50,1x91,7cod. 08CD1SA colonna rubinetto per doccia - Siltek artico/acciaio inox lucido - HPL cm 125x50x20

Composition page 66-67 cod. 13A45SA washbasin stand shelf - Siltek artico - HDL cm 13,5x38x160cod. 13TR2SA top level “Tribe”- Siltek artico - DL cm 31x66cod. 08RB5TT tap - tempered trasparent cristal - HDL cm 6x20x20cod. 09CA1SA mirror - Siltek artico - HDL cm 30x5x67cod. 13B25BIL n°3 suspended containers - white/shiny stainless steel- HDL cm 35x38x80cod. 40VS2CT tray - extra transparent crystal - HDL cm 10x20x50cod. 12B24EB n°3 chest of drawers - ebony - HDL cm 35x38x80cod. 12TF17EB finishing top- ebony - HDL cm 2x38x240cod. 10BD2PA shower box - plexiglas col.acquamarina - HDL cm 200x97x160,5cod. 10PD3SA shower tray - Siltek artico - HDL cm 8x100x160,5cod. 10TD1SA top levels plan “Tribe” for shower tray - Siltek artico - DL cm 49,5/51,5x91,7cod. 10PE5SA footboard “Tribe” for shower tray - Siltek artico - DL cm 50,1x91,7cod. 08CD1SA tap column for shower per doccia - Siltek artico/shiny stainless steel - HDL cm 125x50x20

09CA1SA

08RB5TT

13A45SA13TR2SA

08CD1SA

10BD2PA

10PD3SA

13B25BIL

40VS2CT 10PE5SA10TD1SA

12TF17EB12B24EB

Opera Design Claudio Nardi

09PA1LN

08RB1IL08LV1SA

08CR4IS

Composizione pag. 92-93 cod. 12AA42EB mensola portalavabo - ebano - HPL cm 13,5x38x240 cod. 12B21EB n° 2 contenitori sottolavabo - ebano - HPL cm 26,5x38x80cod. 12B22EB contenitore - ebano - HPL cm 26,5x38x80 cod. 08LV1SA n° 2 lavabi/vassoio - Siltek artico - HPL cm 8,3x38x66cod. 08RB1IL n° 2 rubinetti - acciaio inox lucido - HPL cm 4x20x12cod. 09PA1LN n° 2 specchiere - plexiglas - HPL cm 45x5x75cod. 10VA2SM vasca - Siltek artico/moka - HPL cm 56x80x180cod. 08CR4IS colonna rubinetto da terra per vasche - acciaio inox satinato - HPL cm 75,5X27,3X12cod. 16E10EB n°2 colonna rotante - ebano - HPL cm 238x55x40cod. 40D8RW panca - rovere wengè - HPL cm 40x40x60

Composition page 92-93 cod. 12AA42EB washbasin stand shelf - ebony - HDL cm 13,5x38x240 cod. 12B21EB n° 2 siphon shaped containers - ebony - HDL cm 26,5x38x80cod. 12B22EB container - ebony - HDL cm 26,5x38x80 cod. 08LV1SA n° 2 washbasins/tray - Siltek artico - HDL cm 8,3x38x66cod. 08RB1IL n° 2 taps - shiny stainless steel - HDL cm 4x20x12cod. 09PA1LN n° 2 mirrors - plexiglas - HDL cm 45x5x75cod. 10VA2SM bathtub - Siltek artico/moka - HDL cm 56x80x180cod. 08CR4IS single lever floor standing mixer for bathtubs - mat stainless steel - HDL cm 75,5x27,3x12cod. 16E10EB n°2 rotating column - ebony - HDL cm 238x55x40cod. 40D8RW bench - natural oak wenge tainted - HDL cm 40x40x60

Composizione pag. 99 cod. 12A38EB mensola portalavabo - ebano - HPL cm 13,5x38x120 cod. 12B21EB contenitore sottolavabo - ebano - HPL cm 26,5x38x80cod. 12B23EB cassettiera - ebano - HPL cm 26,5x38x40 cod. 08AL1SA lavabo - Siltek artico - HPL cm 13,5x36x50cod. 08RB3SA rubinetto - Siltek artico - HPL cm 4,5x20,5x13cod. 09CA1SA specchiera - Siltek artico - HPL cm 30x5x67cod. 40D11RW tappeto - rovere wenge - HPL cm 2x50x120

Composition page 99 cod. 12A38EB washbasin stand shelf - ebony - HDL cm 13,5x38x120 cod. 12B21EB siphon shaped container - ebony - HDL cm 26,5x38x80cod. 12B23EB chest of drawer - ebony- HDL cm 26,5x38x40 cod. 08AL1SA basin - Siltek artico - HDL cm 13,5x36x50cod. 08RB3SA tap - Siltek artico - HDL cm 4,5x20,5x13cod. 09CA1SA mirror - Siltek artico - HDL cm 30x5x67cod. 40D11RW rug - natural oak wenge tainted - HDL cm 2x50x120

09CA1SA16E10EB

12AA42EB

40D11RW

10VA2SM

12B21EB12B22EB

40D8RW

08RB3SA

08AL1SA12A38EB

12B21EB12B23EB

Ebano

FINITURE MENSOLE PORTALAVABO / WASHBASIN STAND SHELF FINISHING

Page 111: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

220 toscoquattro toscoquattro 221

40D24AB

Composizione pag 110-111 cod. 19A67RG mensola portalavabo - rovere grigio - HPL cm 18x57x180 cod. 08LC1CB lavabo circolare - Cristalplant bianco - H.diam. cm 29x60cod. 08RB63IS monocomando H.28 da piano per lavabo - acciaio inox satinato - HPL cm 28x18x4,5cod. 09FL23 specchiera - filo lucido - HL cm 39x90cod. 19C8RG cassettiera - rovere grigio - HPL cm 50x57x90 cod. 10VA2ST vasca - Siltek artico/tortora - HPL cm 56x80x180cod. 08CR3IL colonna rubinetto per vasca - acciaio inox lucido - HPL cm 75x9x75cod. 40D24AB portasalviette - acciaio col.bianco - HPL cm 80x24x60

Composition page 110-111 cod. 19A67RG washbasin stand shelf - grey oak - HDL cm 18x57x180 cod. 08LC1CB circular basin - Cristalplant bianco - H/diam. cm 29x60cod. 08RB63IS Single lever mixer H. 28 cm for basin with inbuilt mixer - mat stainless steel - HDL cm 28x18x4,5cod. 09FL23 mirror - fitted polished - HL cm 39x90cod. 19C8RG chest of drawer - grey oak - HDL cm 50x57x90 cod. 10VA2ST bathtub - Siltek artico/tortora - HDL cm 56x80x180cod. 08CR3IL tap column for bathtub - mat stainless steel - HDL cm 75x9x75cod. 40D24AB towel holder - steel col.white - HDL cm 80x24x60

08RB63IS08LC1CB

10VA2ST

Rovere Wengè Rovere Grigio Bianco Lucido

FINITURE MENSOLE PORTALAVABO / WASHBASIN STAND SHELF FINISHING

On Off Design Toscoquattro Progetti

09NS1IS

08RB5TT

08MA1SM

Composizione pag. 102-103 cod. 19A68BL mensola portalavabo - bianco lucido - HPL cm 18x57x210 cod. 08MA1SM lavabo - Siltek artico/moka - HPL cm 15x45x60cod. 08RB5TT rubinetto - cristallo trasparente temperato - HPL cm 6x20x20 cod. 09NS1IS specchiera - acciaio inox satinato - HPL cm 130x4x38cod. 19C8BL n°2 cassettiere - bianco lucido - HPL cm 50x57x90 cod. 10VA2SM vasca - Siltek artico/moka - HPL cm 56x80x180cod. 08CR4IS colonna rubinetto da terra per vasche - acciaio inox sat. - HPL cm 75,5x27,3x12cod. 40D11RW tappeto - rovere wenge - HPL cm 2x50x120

Composition page 102-103 cod. 19A68BL washbasin stand shelf - shiny white - HDL cm 18x57x210 cod. 08MA1SM basin - Siltek artico/moka - HDL cm 15x45x60cod. 08RB5TT tap - tempered transparent cristal - HDL cm 6x20x20 cod. 09NS1IS mirror - mat stainless steel- HDL cm 130x4x38cod. 19C8BL n°2 chest of drawers - shiny white - HDL cm 50x57x90 cod. 10VA2SM bathtub - Siltek artico/moka - HDL cm 56x80x180cod. 08CR4IS floor standing tap column for tubs - mat stainless steel - cm 75,5x27,3x12cod. 40D11RW rug - natural oak wenge tainted - HDL cm 2x50x120

08CR4IS10VA2SM

40D11RW19A68BL

08CR3IL

09FL23

19A67RG

19C8RG

Composizione pag. 116-117 cod. 19A66RW mensola portalavabo - rovere wenge - HPL cm 18x57x150 cod. 08LC1CB lavabo circolare - Cristalplant bianco - H.diam. cm 29x60cod. 09LS4 specchiera - HPL cm 45x6x150cod. 19C8RW cassettiera - rovere wenge - HPL cm 50x57x90 cod. 19E7RW colonna sospesa - rovere wenge - HPL cm 140x20x70

Composition page 116-117 cod. 19A66RW washbasin stand shelf - natural oak wenge tainted - HDL cm 18x57x150 cod. 08LC1CB circular basin - Cristalplant bianco - H.diam. cm 29x60cod. 09LS4 mirror - HDL cm 45x6x150cod. 19C8RW chest of drawer - natural oak wenge tainted - HDL cm 50x57x90 cod. 19E7RW suspended column - natural oak wenge tainted - HDL cm 140x20x70

09LS4

08LC1CB

19E7RW

19C8RW

Composizione pag. 106-107 cod. 08MT1SA n° 2 lavabi da terra - Siltek artico - HPL cm 88x45x60 cod. 08RB65IS n° 2 colonne rubinetto da terra per lavabo - acciaio inox satinato - HPL cm 101x21x12 cod. 09CA1SA n° 2 specchiere - Siltek artico - HPL cm 30x5x67cod. 40D11RW n° 2 tappeti - rovere wenge - HPL cm 2x50x120cod.40P11CP contenitore pensile - mdf cerato col. panna - HPL cm 81x16x25cod.40P11CM n° 2 contenitori pensile - mdf cerato col. moka - HPL cm 81x16x25cod. 10VA2SA vasca - Siltek artico - HPL cm 56x80x180cod. 08CR4IS colonna rubinetto da terra per vasche - acciaio inox satinato - HPL cm 75,5X27,3X12

Composition page 106-107 cod. 08MT1SA n° 2 floor standing basins - Siltek artico - HDL cm 88x45x60 cod. 08RB65IS n° 2 floor standing taps column for basin - mat stainless steel- HDL cm 101x21x12cod. 09CA1SA n° 2 mirrors - Siltek artico - HDL cm 30x5x67cod. 40D11RW n° 2 rugs- natural oak wenge tainted - HDL cm 2x50x120cod.40P11CP wall container - waxed mdf col. panna - HDL cm 81x16x25cod.40P11CM n° 2 wall container - waxed mdf col. moka - HDL cm 81x16x25cod. 10VA2SA bathtub - Siltek artico - HDL cm 56x80x180cod. 08CR4IS floor standing tap column for tubs - mat stainless steel - HDL cm 75,5X27,3X12

40P11CP

08CR4IS

09CA1SA

10VA2SA

40P11CM

08RB65IS08MT1SA

40D11RW

19A66RW

Le Acque Design Claudio Silvestrin

Composizione pag. 128-129 cod. 16A60NC mobile portalavabo - noce Canaletto - HPL cm 70x50x140cod. 08LC1CB lavabo circolare - Cristalplant bianco - Hdiam. cm 29x60cod. 08RB65IS colonna rubinetto da terra per lavabo - acciaio inox satinato - HPL cm 101x21x12cod. 09NS1IS specchiera - acciaio inox satinato - HPL cm 130x4x38 Composition page 128-129 cod. 16A60NC washbasin stand furniture - Canaletto nut - HDL cm 70x50x140cod. 08LC1CB circular basin - Cristalplant bianco - H.diam. cm 29x60cod. 08RB65IS floor standing tap column for basin - mat stainless steel - HDL cm 101x21x12cod. 09NS1IS mirror - mat stainless steel - HDL cm 130x4x38

09NS1IS

08LC1CB

16A60NC

09CA1SA

08LC1CB

Composizione pag. 124-125 cod. 16A58NC n°2 mobili portalavabo - noce Canaletto - HPL cm 70x50x70cod. 08LC1CB n°2 lavabi circolare - Cristalplant bianco – H.diam. cm 29x60cod. 09CA1SA n°2 specchiere - Siltek artico - HPL cm 30x5x67

Composition page 124-125cod. 16A58NC n°2 washbasin stand furnitures - Canaletto nut - HDL cm 70x50x70cod. 08LC1CB n°2 circular basins - Cristalplant bianco - H.diam. cm 29x60cod. 09CA1SA n°2 mirrors - Siltek artico - HDL cm 30x5x67

16A58NC

Ebano Noce Canaletto

FINITURE MENSOLE PORTALAVABO / WASHBASIN STAND SHELF FINISHING

08RB65IS

09LC1VB

08RB63IS

Composizione pag. 134 cod. 16A64NC mobile portalavabo - ebano - HPL cm 70x50x110cod. 08LC1CB lavabo circolare - Cristalplant bianco – H.diam. cm 29x60cod. 09LC1VB n°2 lampade a cilindro - LivingTec®® bianco – H.diam. cm 50x10cod. 08RB63IS monocomando H.28 da piano per lavabo - acciaio inox satinato - HPL cm 28x18x4,5

Composition page 134 cod. 16A64NC washbasin stand furniture - ebony - HDL cm 70x50x110cod. 08LC1CB circular basin - Cristalplant bianco - H.diam. cm 29x60cod. 09LC1VB n°2 cylinder lamps - LivingTec® bianco - H.diam. cm 50x10cod. 08RB63IS single lever mixer H. 28 cm for basin with inbuilt mixer - HDL cm 28x18x4,5

08LC1CB

16A64NC

19C8BL

Le Acque

Composizione pag. 138-139 cod. 10VA3SU vasca - monolito pietra Supai - HPL cm 75x124x240cod. 08CR4IS colonna rubinetto da terra per vasche - acciaio inox sat. - HPL cm 75,5X27,3X12cod. 19C8BL cassettiera - bianco lucido - HPL cm 50x57x90cod. 40D24AB portasalviette - acciaio col.bianco - HPL cm 80x24x60

Composition page 138-139 cod. 10VA3SU bathtub - monolithic of Supai stone - HDL cm 75x124x240cod. 08CR4IS floor standing tap column for bathtubs - mat stainless steel - HDL cm 75,5X27,3X12cod. 19C8BL chest of drawer - shiny white - HDL cm 50x57x90cod. 40D24AB towel holder - steel col.white - HDL cm 80x24x60

Composizione pag. 142-143 cod. 16A56EB mensola portalavabo - ebano - HPL cm 18X62X280cod. 08LP1SU lavabo - monolito pietra Supai - HPL cm 84x66x182cod. 09LA3EBSU specchiera - ebano/pietra Supai - HL cm 40x380

Composition page 142-143 cod. 16A56EB washbasin stand shelf - ebony - HDL cm 18X62X280cod. 08LP1SU washbasin - monolithic of Supai stone - HDL cm 84x66x182cod. 09LA3EBSU mirror - ebony/ Supai stone - HL cm 40x380

09LA3EBSU

08CR4IS

10VA3SU

40D24AB

16A56EB

08LP1SU

EDIZIONE LIMITATA / LIMITED EDITION

Ebano Rovere Grigio Pietra Supai Granito Labradorite Bianca

19C8BL

Page 112: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 223222 toscoquattro

Time Design Toscoquattro Progetti

FINITURE FRONTALI-FIANCHI / FRONT AND SIDE PANELS FINISHING

Nero Marquinia Bianco Lasa Tabacco Brown

09PA1LN

Composizione pag. 146-147 cod. 17S4TB top con lavabo integrato - marmo Tabacco Brown - PL cm 50x210 cod. 17A63CA struttura p/lavabo - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x90cod. 17C18CA n°2 struttura per contenitore - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x60 cod. 17F2TB frontale di finitura - marmo Tabacco Brown - HL cm 39x90cod. 17F1TB n°2 frontale di finitura - marmo Tabacco Brown - HL cm 39x60cod. 17U2TB n°2 fianchi di finitura - marmo Tabacco Brown - HL cm 39x50cod. 08RB5TT rubinetto - cristallo trasparente temperato - HPL cm 6x20x20cod. 09PA1LN specchiera - plexiglas - HPL cm 45x5x75cod. 10VA1EB vasca - Corian/ebano - H.diam. cm 50,5x160cod. 08CR1IL colonna rubinetto e pedana per vasca - acciaio inox lucido - HPL cm 75x126x215,5cod. 40D18IL mensola portaoggetti - acciaio inox lucido - HPL cm 3x21x120

Composition page 146-147 cod. 17S4TB top with inbuilt basin - Tabacco Brown marble - DL cm 50x210 cod. 17A63CA washbasin structure - mdf col.coal - HDL cm 36x50x90cod. 17C18CA n°2 container structures - mdf col.coal - HDL cm 36x50x60 cod. 17F2TB front finishing panel - Tabacco Brown marble - HL cm 39x90cod. 17F1TB n°2 front finishing panels - Tabacco Brown marble - HL cm 39x60cod. 17U2TB n°2 finishing side panels - Tabacco Brown marble - HL cm 39x50cod. 08RB5TT tap - tempered transparent crystal - HDL cm 6x20x20cod. 09PA1LN mirror - plexiglas - HDL cm 45x5x75cod. 10VA1EB bathtub - Corian/ebony - H.diam. cm 50,5x160cod. 08CR1IL tap column and base - shiny stainless steel - HDL cm 75x126x215,5cod. 40D18IL shelf - shiny stainless steel - HDL cm 3x21x120

Composizione pag. 154-155 cod. 17S2NM top con lavabo integrato - marmo Nero Marquinia - PL cm 50x150 cod. 17A63CA struttura p/lavabo - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x90cod. 17C18CA struttura per contenitore - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x60 cod. 17F2NM frontale di finitura - marmo Nero Marquinia - HL cm 39x90cod. 17F1NM frontale di finitura - marmo Nero Marquinia - HL cm 39x60cod. 17U2NM n°2 fianchi di finitura - marmo Nero Marquinia - HL cm 39x50cod. 08RB1IL rubinetto - acciaio inox lucido - HPL cm 4x20x12cod. 09LS4 specchiera - HPL cm 45x6x150cod. 10PD5SA piatto doccia - Siltek artico - HPL cm 8x100x110cod. 10TD2SA n°2 piani traforati “Le Rime” per piatto doccia - Siltek artico - PL cm 49,5/51,5x91,7cod. 10BD4TT box doccia - vetro extrachiaro temperato - HL cm 200x105,5cod. 08CD1SA colonna rubinetto per doccia - Siltek artico/acciaio inox lucido - HPL cm 125x50x20

Composition pag. 154-155 cod. 17S2NM top with inbuilt basin - Nero Marquinia marble - DL cm 50x150 cod. 17A63CA washbasin structure - mdf col.coal- HDL cm 36x50x90cod. 17C18CA container structure - mdf col.coal- HDL cm 36x50x60 cod. 17F2NM front finishing panel - Nero Marquinia marble - HL cm 39x90cod. 17F1NM front finishing panel - Nero Marquinia marble - HL cm 39x60cod. 17U2NM n°2 finishing side panels - Nero Marquinia marble - HL cm 39x50cod. 08RB1IL tap - shiny stainless steel - HDL cm 4x20x12cod. 09LS4 mirror - HDL cm 45x6x150cod. 10PD5SA shower tray - Siltek artico - HDL cm 8x100x110cod. 10TD2SA n°2 top level plans “Le Rime” for shower tray - Siltek artico - DL cm 49,5/51,5x91,7cod. 10BD4TT shower box - extra transparent tempered glass - HL cm 200x105,5cod. 08CD1SA tap column for shower - Siltek artico/shiny stainless steel - HDL cm 125x50x20

08CD1SA

40D18IL

08CR1IL

10TD2SA

10BD4TT08RB5TT17S4TB

17U2TB17A63CA17F2TB

17C18CA17F1TB

17C18CA17F1TB

10VA1EB

10PD5SA

09LS4

08RB1IL

17S2NM

17U2NM

17A63CA17F2NM

17C18CA17F1NM

09CL1FA

Composizione pag. 158-159 cod. 17S6LA top con lavabo integrato - marmo Bianco Lasa - PL cm 50x270 cod. 17A63BA struttura p/lavabo - mdf col.bianco - HPL cm 36x50x90cod. 17C19BA n°2 struttura per contenitore - mdf col.bianco - HPL cm 36x50x90 cod. 17F2LA n°3 frontale di finitura - marmo Bianco Lasa - HL cm 39x90cod. 17U2LA n° 2 fianchi di finitura - marmo Bianco Lasa - HL cm 39x50cod. 08RB2IL rubinetto - acciaio inox lucido - HPL cm 4x20x100cod. 09CL1FA specchiera - foglia argento - HPL cm 60x3,5x150

Composition page 158-159 cod. 17S6LA top with inbuilt basin - Bianco Lasa marble - DL cm 50x270 cod. 17A63BA washbasin structure - mdf col. white - HDL cm 36x50x90cod. 17C19BA n°2 container structures - mdf col.white - HDL cm 36x50x90 cod. 17F2LA n°3 front finishing panels - Bianco Lasa marble - HL cm 39x90cod. 17U2LA n° 2 finishing side panels - Bianco Lasa marble - HL cm 39x50cod. 08RB2IL tap - shiny stainless steel - HDL cm 4x20x100cod. 09CL1FA mirror - Silver leaf - HDL cm 60x3,5x150

Composizione pag. 164 cod. 17S3SF top con lavabo integrato - pietra Santa Fiora - PL cm 50x180 cod. 17A63CA struttura p/lavabo - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x90cod. 17C19CA struttura per contenitore - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x90 cod. 17F2LB n°2 frontale di finitura - Lamitech alluminio Brown - HL cm 39x90cod. 17U2LB n° 2 fianchi di finitura - Lamitech alluminio Brown - HL cm 39x50cod. 08RB2IL rubinetto - acciaio inox lucido - HPL cm 4x20x100cod. 09PA1LN specchiera - plexiglas - HPL cm 45x5x75

Composition page 164 cod. 17S3SF top with inbuilt basin - Santa Fiora stone - DL cm 50x180 cod. 17A63CA washbasin structure - mdf col.coal - HDL cm 36x50x90cod. 17C19CA container structure - mdf col.coal - HDL cm 36x50x90 cod. 17F2LB n°2 front finishing panels - Lamitech alluminium Brown - HL cm 39x90cod. 17U2LB n° 2 finishing side panels - Lamitech alluminium Brown - HL cm 39x50cod. 08RB2IL tap - shiny stainless steel - HDL cm 4x20x100cod. 09PA1LN mirror - plexiglas - HDL cm 45x5x75

17S6LA 17A63CA17F2LB

17S3SF08RB2IL

17A63BA17F2LA

17U2LA

09PA1LN

08RB2IL

17U2LB

17C19BA17F2LA

17C19BA17F2LA

17C19CA17F2LB

Time Design Toscoquattro Progetti

16E11NC

09PA1LN

08RB2IL17S5BE

19C7RW

17A63CA17F2LB

17C18CA17F1LB

17C19CA17F2LB

16E12NC08SD1IS

08GD1IS17U2LB

10BD4TT

10PD1BE

40D11RW

Composizione pag. 168-169 cod. 17S5BE top con lavabo integrato - marmo Brown Emperador - PL cm 50x240cod. 17A63CA struttura p/lavabo - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x90cod. 17C18CA struttura per contenitore - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x60cod. 17C19CA struttura per contenitore - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x90 cod. 17F1LB frontale di finitura - Lamitech alluminio Brown - HL cm 39x60cod. 17F2LB n°2 frontale di finitura - Lamitech alluminio Brown - HL cm 39x90cod. 17U2LB n°2 fianchi di finitura - Lamitech alluminio Brown - HL cm 39x50cod. 08RB2IL rubinetto - acciaio inox lucido - HPL cm 4x20x100cod. 09PA1LN specchiera - plexiglas - HPL cm 45x5x75cod. 10PD1BE piatto doccia - marmo Brown Emperador - HPL cm 8x100x110cod. 10BD4TT box doccia - vetro extrachiaro temperato - HL cm 200x105,5cod. 08SD1IS soffione doccia a cascata - acciaio inox satinato - HPL cm 6x16.5x18cod. 08GD1IS gruppo doccia da incasso - acciaio inox satinato - HPL cm 20x4,4÷6,1X12cod. 19C7RW contenitore su ruote - rovere wenge - HPL cm 58x57x45cod. 16E11NC colonna rotante - noce Canaletto - HPL cm 238x55x40cod. 16E12NC colonna rotante - noce Canaletto - HPL cm 238x55x40cod. 40D11RW tappeto - rovere wenge - HPL cm 2x50x120

Composition page 168-169cod. 17S5BE top with inbuilt basin - Brown Emperador marble - DL cm 50x240cod. 17A63CA washbasin structure - mdf col.coal - HDL cm 36x50x90cod. 17C18CA container structure - mdf col. coal - HDL cm 36x50x60cod. 17C19CA container structure - mdf col. coal - HDL cm 36x50x90 cod. 17F1LB front finishing panel - Lamitech alluminium Brown - HL cm 39x60cod. 17F2LB n°2 front finishing panels - Lamitech alluminium Brown - HL cm 39x90cod. 17U2LB n°2 finishing side panels - Lamitech alluminium Brown - HL cm 39x50cod. 08RB2IL tap - shiny stainless steel - HDL cm 4x20x100cod. 09PA1LN mirror - plexiglas - HDL cm 45x5x75cod. 10PD1BE shower tray - Brown Emperador marble - HDL cm 8x100x110cod. 10BD4TT shower box - extra transparent tempered glass - HL cm 200x105,5cod. 08SD1IS Waterfall shower head - mat stainless steel - HDL cm da 6x16.5x18cod. 08GD1IS built in single lever mixer for shower - mat stainless steel - HDL cm 20x4,4÷6,1x12cod. 19C7RW container on wheels - natural oak wenge tainted - HDL cm 58x57x45cod. 16E11NC rotating column - Cataletto nut - HDL cm 238x55x40cod. 16E12NC rotating column - Cataletto nut - HDL cm 238x55x40cod. 40D11RW rug - natural oak wenge tainted - HDL cm 2x50x120

Composizione pag. 176-177 cod. 17S4BR top con lavabo integrato - pietra Beola Argento - PL cm 50x210cod. 17A63CA struttura p/lavabo - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x90cod. 17C18CA n°2 struttura per contenitore - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x60 cod. 17F2LN frontale di finitura - Lamitech alluminio Night - HL cm 39x90cod. 17F1LN n°2 frontale di finitura - Lamitech alluminio Night - HL cm 39x60cod. 17U2LN n°2 fianchi di finitura - Lamitech alluminio Night - HL cm 39x50cod. 08RB5TT rubinetto - cristallo trasparente temperato - HPL cm 6x20x20cod. 09CL1FA specchiera - foglia argento - HPL cm 60x3,5x150cod. 19C7RW contenitore su ruote - rovere wenge - HPL cm 58x57x45cod. 40D11RW tappeto - rovere wenge - HPL cm 2x50x120cod. 17P10FA contenitore pensile - foglia argento - HPL cm 60x22x60

Composition page 176-177cod. 17S4BR top with inbuilt basin - Beola Argento stone - DL cm 50x210cod. 17A63CA washbasin structure - mdf col.coal - HDL cm 36x50x90cod. 17C18CA n°2 container structures - mdf col. coal - HDL cm 36x50x60 cod. 17F2LN front finishing panel - Lamitech alluminium Night - HL cm 39x90cod. 17F1LN n°2 front finishing panels - Lamitech alluminium Night - HL cm 39x60cod. 17U2LN n°2 finishing side panels - Lamitech alluminium Night - HL cm 39x50cod. 08RB5TT tap - tempered transparent crystal - HDL cm 6x20x20cod. 09CL1FA mirror - silver leaf- HDL cm 60x3,5x150cod. 19C7RW container on wheels - natural oak wenge tainted - HDL cm 58x57x45cod. 40D11RW rug - natural oak wenge tainted - HDL cm 2x50x120cod. 17P10FA wall container - silver leaf - HDL cm 60x22x60

17P10FA

17C18CA17F1LN

09CL1FA

19C7RW

40D11RW 17C18CA17F1LN

FINITURE FRONTALI-FIANCHI / FRONT AND SIDE PANELS FINISHING

Corian® White Lamitech alluminio Sand Lamitech alluminio Brown Lamitech alluminio Night

08RB5TT

17S4BR

17U2LN

17A63CA17F2LN

Page 113: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 225224 toscoquattro

Time Design Toscoquattro Progetti

09NS1IS

08RB3CW17S6CW

17U2CW

17A63BA17F2CW

40D15RW

10VA2SA40D9RW

Composizione pag. 180-181 cod. 17S6CW top con lavabo integrato - Corian White - PL cm 50x270cod. 17A63BA n°2 struttura p/lavabo - mdf col.bianco - HPL cm 36x50x90cod. 17C19BA struttura per contenitore - mdf col.bianco - HPL cm 36x50x90 cod. 17F2CW n°3 frontale di finitura - Corian White - HL cm 39x90cod. 17U2CW n°2 fianchi di finitura - Corian White - HL cm 39x50cod. 08RB3CW n°2 rubinetto - Corian White - HPL cm 4,5x20,5x13cod. 09NS1IS n°2 specchiera - acciaio inox satinato - HPL cm 130x4x38cod. 10VA2SA vasca - Siltek artico - HPL cm 56x80x180cod. 08CR2SA colonna rubinetto per vasca - Siltek artico - HPL cm 73x27x125,6cod. 40D15RW sedia - rovere wenge - HPL cm 170x48x36cod. 40D9RW panca - rovere wenge - HPL cm 40x40x120

Composition page 180-181cod. 17S6CW top with inbuilt basin - Corian White - DL cm 50x270cod. 17A63BA n°2 washbasin structures - mdf col.white - HDL cm 36x50x90cod. 17C19BA container structure - mdf col. white - HDL cm 36x50x90 cod. 17F2CW n°3 front finishing panels - Corian White - HL cm 39x90cod. 17U2CW n°2 finishing side panels - Corian White - HL cm 39x50cod. 08RB3CW n°2 taps - Corian White - HDL cm 4,5x20,5x13cod. 09NS1IS n°2 mirror - mat stainless steel - HDL cm 130x4x38cod. 10VA2SA bath tub - Siltek artico - HDL cm 56x80x180cod. 08CR2SA tap column for bathtub - Siltek artico - HDL cm 73x27x125,6cod. 40D15RW chair - natural oak wenge tainted - HDL cm 170x48x36cod. 40D9RW bench - natural oak wenge tainted - HDL cm 40x40x120

17C19BA17F2CW

17A63BA17F2CW

08CR2SA

Composizione pag. 188-189 cod. 17S2SS top con lavabo integrato - pietra Sabbia Stone - PL cm 50x150cod. 17A63CA struttura p/lavabo - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x90cod. 17C18CA struttura per contenitore - mdf col.carbone - HPL cm 36x50x60 cod. 17F2LS frontale di finitura - Lamitech alluminio Sand - HL cm 39x90cod. 17F1LS frontale di finitura - Lamitech alluminio Sand - HL cm 39x60cod. 17U2LS n°2 fianchi di finitura - Lamitech alluminio Sand - HL cm 39x50cod. 08RB62IS monocomando da piano per lavabo - acciaio inox satinato - HPL cm 14,5x13x4,5 cod. 09LS4 specchiera - HPL cm 45x6x150cod. 40D24AB portasalviette - acciaio col.bianco - HPL cm 80x24x60cod. 10VA2SA vasca - Siltek artico - HPL cm 56x80x180cod. 08CR4IS colonna rubinetto da terra per vasche - acciaio inox satinato - HPL cm 75,5X27,3X12cod. 17P10FO contenitore pensile - foglia oro - HPL cm 60x22x60cod. 17P10BO contenitore pensile - mdf col.bianco opaco - HPL cm 60x22x60

Composition page 188-189cod. 17S2SS top with inbuilt basin - Sabbia Stone stone - DL cm 50x150cod. 17A63CA washbasin structure - mdf col.coal - HDL cm 36x50x90cod. 17C18CA container structure - mdf col. coal - HDL cm 36x50x60 cod. 17F2LS front finishing panel - Lamitech alluminium Sand - HL cm 39x90cod. 17F1LS front finishing panel - Lamitech alluminium Sand - HL cm 39x60cod. 17U2LS n°2 finishing side panels - Lamitech alluminium Sand - HL cm 39x50cod. 08RB62IS single lever mixer to be placed over the basin with inbuilt mixer mat stainless steel - HDL cm 14,5x13x4,5 cod. 09LS4 mirror - HDL cm 45x6x150cod. 40D24AB towel holder - steel col.white - HDL cm 80x24x60cod. 10VA2SA bathtub - Siltek artico - HDL cm 56x80x180cod. 08CR4IS floor standing tap column for bathtubs - mat stainless steel - HDL cm 75,5X27,3X12cod. 17P10FO wall container - gold leaf - HDL cm 60x22x60cod. 17P10BO wall container - mdf col.mat white - HDL cm 60x22x60d

09LS4

17A63CA17F2LS

17P10B0

08RB62IS17S2SS

17U2LS

17C18CA17F1LS

17P10F0

40D24AB10VA2SA

08CR4IS

Silver Rain

Nero Marquinia Bianco Lasa Tabacco Brown Magma

Santa Fiora Sabbia Stone Brown Emperador Beola Argento

MARMI, PIETRE E CORIAN® PER TOP / MARBLES, STONES AND CORIAN® FOR TOP

Corian® White

Chorus Design Claudio Nardi

09PA1LN

08RB5TT08LT1AG

40D24AM08CR4IS10VA5AG

Composizione pag. 194-195 cod. 08LT1AG n°2 lavabi-monolito marmo Antalya Grey - HPL cm 85x45x68 cod. 08RB5TT n°2 rubinetti- cristallo trasparente temperato - HPL cm 6x20x20cod. 09PA1LN n°2 specchiere- plexiglas - HPL cm 45x5x75cod. 10VA5AG vasca - monolito marmo Antalya Grey - HPL cm 57x109x190cod. 08CR4IS colonna rubinetto da terra per vasca - acciaio inox satinato - HPL cm cm 75,5X27,3X12cod. 40D24AM portasalviette - acciaio col.moka - HPL cm 80x24x60

Composition page 194-195cod. 08LT1AG n°2 washbasins- monolith Antalya Grey marble - HDL cm 85x45x68 cod. 08RB5TT n°2 taps- tempered transparent crystal - HDL cm 6x20x20cod. 09PA1LN n°2 mirrors- plexiglas - HDL cm 45x5x75cod. 10VA5AG bathtub - monolith Antalya Grey marble - HDL cm 57x109x190cod. 08CR4IS floor standing tap column for bathtub - mat stainless steel - HDL cm 75,5X27,3X12scod. 40D24AM towel holder - steel col.moka - HDL cm 80x24x60

CHORUS FINITURE LAVABI-VASCHE / WASHBASINS-BATHTUBES FINISHING

Antalya Grey

Page 114: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

toscoquattro 227

FINITURE / FINISHING

Foglia Argento 1000/1000 Foglia Oro 12kt

FINITURE BOX DOCCIA / SHOWER BOX FINISHING

Plexiglas trasparente Plexiglas Acquamarina

FINITURE VASCHE-DOCCE-LAVABI / BATHTUBES-SHOWERS-WASHBASIN FINISHING

Siltek Artico Siltek Moka Siltek Tortora Cristalplant Bianco

LivingTec® Bianco LivingTec® Moka LivingTec® Tortora

226 toscoquattro

New Look Design Elena Bolis

11E8ZS09PA1LN

11C12ZS

Composizione pag. 200-201 cod. 11A33ZS mensola portalavabo - zebrano sbiancato - HPL cm 40x47x125 cod. 08P3SA lavabo - Siltek artico - HPL cm 16x45x88cod. 08RB1IL rubinetto - acciaio inox lucido - HPL cm 4x20x12cod. 09PA1LN specchiera - plexiglas - HPL cm 45x5x75cod. 11C12ZS n°2 contenitore - zebrano sbiancato - HPL cm 30x47x70cod. 11TF10ZS top di finitura - zebrano sbiancato - HPL cm 35x47x152,5cod. 11E8ZS n°2 colonne pensile - zebrano sbiancato - HPL cm 140x17x35

Composition page 200-201cod. 11A33ZS washbasin stand shelf - bleached zebrano - HDL cm 40x47x125 cod. 08P3SA basin - Siltek artico - HDL cm 16x45x88cod. 08RB1IL tap - shiny stainless steel - HDL cm 4x20x12cod. 09PA1LN mirror - plexiglas - HDL cm 45x5x75cod. 11C12ZS n°2 containers - bleached zebrano - HDL cm 30x47x70cod. 11TF10ZS finishing top - bleached zebrano - HDL cm 35x47x152,5cod. 11E8ZS n°2 wall columns - bleached zebrano - HDL cm 140x17x35

08RB1IL08P3SA11A33ZS

11TF10ZS

09LS1

40D18IL

Composizione pag. 208-209 cod. 11A33ZC mensola portalavabo - zebrano cherry - HPL cm 40x47x125 cod. 08P3SA lavabo - Siltek artico - HPL cm 16x45x88cod. 08RB1IL rubinetto - acciaio inox lucido - HPL cm 4x20x12cod. 09LS1 specchiera - HPL cm 45x6x120cod. 11C13ZC contenitore - zebrano cherry - HPL cm 30x47x100cod. 11TF12ZC top di finitura - zebrano cherry - HPL cm 35x47x112,5cod. 11C12ZC n°3 contenitore - zebrano cherry - HPL cm 30x47x70cod. 11TF11ZC top di finitura - zebrano cherry - HPL cm 35x47x222,5cod. 40D16ZC contenitore p/oggetti su ruote - zebrano cherry - HPL cm 42x45x35cod. 40D16CPV coperchio per contenitore - pelle col. visone - HPL cm 11x45x35cod. 40D11RW tappeto - rovere wenge - HPL cm 2x50x120cod. 40D18IL mensola p/oggetti - acciaio inox lucido - HPL cm 3x21x120

Composition page 208-209cod. 11A33ZC washbasin stand shelf - cherry tainted zebrano - HDL cm 40x47x125 cod. 08P3SA basin - Siltek artico - HDL cm 16x45x88cod. 08RB1IL tap - shiny stainless steel - HDL cm 4x20x12cod. 09LS1 mirror - HDL cm 45x6x120cod. 11C13ZC container - cherry tainted zebrano - HDL cm 30x47x100cod. 11TF12ZC finishing top - cherry tainted zebrano - HDL cm 35x47x112,5cod. 11C12ZC n°3 containers - cherry tainted zebrano - HDL cm 30x47x70cod. 11TF11ZC finishing top - cherry tainted zebrano - HDL cm 35x47x222,5cod. 40D16ZC object holder on wheels - cherry tainted zebrano - HDL cm 42x45x35cod. 40D16CPV lid for object holder - leather col. mink - HDL cm 11x45x35cod. 40D11RW rug - natural oak wenge tainted - HDL cm 2x50x120cod. 40D18IL shelf - shiny stainless steel - HDL cm 3x21x120

40D16ZC40D16CPV

08RB1IL

08P3SA11A33ZC

11TF12ZC11TF11ZC

11C12ZC11C13ZC

Zebrano Sbiancato Zebrano Cherry

NEW LOOK FINITURE MENSOLE PORTALAVABO / WASHBASIN STAND SHELF FINISHING

Page 115: MY OWN HOME - TOSCOQUATTRO · stile unico, declinato secondo una precisa sensibilità contemporanea. I materiali si accostano per affinità cromatica o per opposizione, come i luminosi

Lokomotiv Progetto grafico Adriani&Rossi Direzione Artistica Foto Studio Indoor Fotografie Luce Fotolito Alsaba Stampa Settembre 2010

Allo scopo di migliorare i propri prodotti, Toscoquattro srl si riserva il diritto di modificarne le caratteristiche, siano esse tecniche o estetiche, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso. I diritti di riproduzione, di traduzione e di adattamento anche parziale, con qualsiasi mezzo, sono riservati per tutti paesi. La presente documentazione non ha valore contrattuale.

Toscoquattro srl, in the aim to enrich its products, reserve the right to modify technical and aestetical characteristics, in any moment, without prior notice. All the rights of reproduction, by any means, translations and adaptation, even partial, are reserved for all countries. The present literature has no commercial value.


Recommended