Date post: | 24-Jul-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | edizioni-la-freccia |
View: | 213 times |
Download: | 1 times |
AN
NO
I - NU
MERO
02 - NO
VEM
BRE 2015 - w
ww
.fsitaliane.it
Info
viaggio
estraibile
Nuova flotta regionale. Più comfort e serviziNew regional fleet. More comfort, more service
il piacere di accompagnarvi | your journey is our pleasure
5
AN
NO
I - NU
MERO
02 - NO
VEM
BRE 2015 - w
ww
.fsitaliane.it
Info
viaggio
estraibile
Nuova flotta regionale. Più comfort e serviziNew regional fleet. More comfort, more service
il piacere di accompagnarvi | your journey is our pleasure
ANNO I | NUMERO 02 | NOVEMBRE 2015REGISTRAZIONE TRIBUNALE DI ROMAN° 126/2015 DEL 09/07/2015
IL QUINDICINALE PER I VIAGGIATORI DI FERROVIE DELLO STATO ITALIANE
CoverBABY KPhoto Flavio Raimondi
Via Melzi d’Eril, 29 | 20154 MilanoTel. 02 76318838 | Fax 02 [email protected] di Testata Raffaella RomanenghiGestione Materiali Selene [email protected]
# NOTE Fs in regione
360°
note
p. 7
p. 13
#focus
p. 20
bazar
city ROMA
p. 29
bazarnews
p. 30
#explorer
p. 10
#zoom
p. 24
On Web#NOTE si può sfogliare su ISSUUe nella sezione Media ed Eventi
del sito www.fsitaliane.itYou can read the #NOTE magazine at ISSUU
and the Media and Event sectionat www.fsitaliane.it
trendy
p. 17Via A. Gramsci, 19 | 81031 Aversa (CE)Tel. 081 8906734 | [email protected]
© Ferrovie dello Stato Italiane SpATutti i diritti riservati. Se non diversamente indicato, nessuna parte della rivista può essere riprodotta, rielaborata o diffusa senza il consenso espresso dell’editore.
Direzione Centrale Comunicazione Esterna e MediaPiazza della Croce Rossa, 1 | 00161 Romawww.fsitaliane.itContatti di Redazione tel. 06 44103161 | 0644103383e-mail [email protected] Responsabile Orazio CarabiniProgetto Editoriale Claudia FrattiniCapo Redattore Claudia FrattiniCoordinamento Editoriale Gaspare BaglioAssistente Editoriale Sandra GesualdiIn Redazione Serena Berardi, Silvia Del Vecchio, Michela Gentili, Cecilia Morrico, Francesca VentreRealizzazione e progetto grafico Giovanna Di NapoliPhoto Editor Giovanna Di Napoli, Michele Pittalis, Vincenzo TafuriTraduzioni Eurostreet Hanno collaborato a questo numero Antonella Caporaso, Salvatore Coccoluto, Luca Mattei, Ilaria Perrotta, Carmen Pidalà
EDITORE
EDIZIONI
Rizzoli-Lizzard
pp. 384 € 20
News su arte, musica, teatro, cinema, libri e comics
News about art, music, theatre, movies, books and comics comics
In LINUS - Storia di una rivoluzione nata per gioco, Paolo Interdonatoracconta l’evoluzionedella rivista cult.In LINUS - Storia di una rivoluzione nata per gioco, Paolo Interdonatorecounts the evolution of the cult magazine.www.rizzolilizzard.eu
theatre #1Giampiero Ingrassia nel musical Cabaret, dal 12 al 22 novembre al Teatro della Luna di Milano. Giampiero Ingrassia in the musical Cabaret, from 12 to 22 November at Teatro della Luna in Milan.www.teatrodellaluna.com
artImpressionisti e moderni. Capolavori dalla Phillips Collection di Washington è la mostra che il Palazzo delle Esposizioni di Roma dedica alla pittura europea e americana dal XIX secolo al secondo dopoguerra. In primo piano i maestri francesie i grandi nomi che hanno influenzato l’immagine artistica del ‘900: da Cézanne e Monet a Picasso, passando per Braque, Kokoschka, Kandinskij, Matisse e Modigliani. Impressionisti e moderni. Capolavori dalla Phillips Collection di Washington is the exhibition which Palazzo delle Esposizioni in Rome devotes to European and American painting from the XIX century to the second post-war period. In the foreground, the French masters and the big names who have influenced the artistic image of the 900’s: from Cézanne and Monet to Picasso, passing through Braque, Kokoschka, Kandinskij, Matisse and Modigliani. www.palazzoesposizioni.it
theatre #2I morti viventi invadono il palcoscenico.Gli irriverenti attori Elvira Frosini e Daniele Timpano sono i protagonisti di Zombitudine, metafora graffiante della società di oggi, fermae claustrofobica.Dal 3 all’8 novembre on stage al Teatro Elfo Puccini di Milano e il 14 al Teatro del Cerchio di Parma.
The living dead invade the stage. The irreverent actors Elvira Frosini and Daniele Timpano are the protagonists of Zombitudine, a biting metaphor of today’s society, motionless and claustrophobic.From 3 to 8 November on stage at Teatro Elfo Puccini in Milan and on the 14th at Teatro del Cerchio in Parma.zombitudine.wix.com
di Sandra Gesualdi
Pablo PicassoBlue Room (1901)
Olio su tela/oil on canvas50,5x61,6 cm
The Phillips CollectionWashington, D.C., Acquired 1927
7# NOTE Fs in regione
360° note
liveIl Più che Logico Tour di Cesare Cremonini riparte sulla scia della summer hit Buon viaggio (share the love) e del triplo cd che raccoglie 22 brani live e quattro inediti. Novembre zeppo di concerti su e giù per l’Italia: il 1° start a Bologna, passando anche per Acireale, Bari e Milano. Gran finale a Verona il 24.Cesare Cremonini’s Più che Logico Tour resumes in the wake of the summer hit Buon viaggio (share the love) and the triple cd that gathers 22 live tracks and four unpublished pieces. November full of concerts up and down Italy: the 1st one debuts in Bologna, passing then through Acireale, Bari and Milan as well. The grand finale in Verona on the 24th.www.cesarecremonini.org
cinema #1Daniel Craig è ancora
l’agente speciale 007 in Spectre, il nuovo capitolo
della saga di James Bond. Special guest Monica
Bellucci. Dal 5 novembre.Daniel Craig is again special agent 007 in
Spectre, the new chapter in the James Bond saga.
Special guest Monica Bellucci. From 5 November.
www.007.com
cinema #2Un manager musicale fallito cerca fortuna a
Kabul. Bill Murray è la star di Rock the Kasbah.
An unsuccessful musical manager seeks fortune in
Kabul. Bill Murray is the star in Rock the Kasbah.
www.eaglepictures.com
degree freedomdi Salvatore Coccoluto
E se la libertà fosse un’illusione? Il rapporto tra autonomia e processi decisionali della mente è materia di studio per gli scienziati, ma affascina anche tanti artisti che provano a svelarne le dinamiche attraverso le loro opere. Al MAMbo-Museo d’Arte Moderna di Bologna fino al 22 novembre, la mostra Gradi di libertà: dove e come nasce la nostra possibilità di essere liberi, ideata e prodotta dalla Fondazione Golinelli, indaga gli sviluppi di questa relazione. Vanessa Beecroft, Nasan Tur, Ryan McGinley tra gli artisti presenti.What if freedom was an illusion? The relationship between autonomy and the mind’s decision-making processes is a subject of study for scientists, but one that also fascinates many artists seeking to unveil its dynamics through their works. Until 22 November at MAMbo-Museo d’Arte Moderna in Bologna, the exhibition called Gradi di libertà: dove e come nasce la nostra possibilità di essere liberi, conceived and produced by Fondazione Golinelli, investigates the developments of this relationship. Vanessa Beecroft, Nasan Tur and Ryan McGinley are among the artists.www.mambo-bologna.org
Nasan TurBackpacks (2006)
Materiali vari, dimensioni variabiliVarious materials, variable sizes
Courtesy of the artist, Photo Nasan Tur
8 www.fsitaliane.it
9# NOTE Fs in regione
«Ho volutoscavaredentro
me stessa»
di Gaspare BaglioPhoto Flavio Raimondi
KISS KISSBANG BANG
Volume al massimo. È tornata Baby K, la voce femminile del rap, con un nuovo progetto
anticipato dal tormentone estivoRoma-Bangkok featuring Giusy Ferreri.
«Cercavo un contrasto per questo brano fresco e spensierato. Con la voce di Giusy, unica e
prorompente, abbiamo capito che la canzone sarebbe esplosa». Il secondo album, Kiss Kiss Bang
Bang, «ha sonorità urban più estremee contiene contaminazioni pop e punk.
Strizza l’occhio alla dancehall reggae,un mondo giamaicano con un drop tutto
da ballare e un’influenza rude che arriva dall’Olanda. I testi sono più
intimi e personali, come inChiudo gli occhi e salto o in Brucia.Ho voluto scavare dentro me stessa».
Il titolo rievoca lo stileantinomico dell’artista:
«Mi muovo tra rap e cantato,da una parte il bacio, dall’altra lo
schiaffo. È l’evoluzione della femmina alfa, forte e indipendente, sintesi di
questa dualità. La storia va avanti per antitesi». Il lavoro prevede anche dei duetti. «Madh figura nel
pezzo Fakeness, che sfocia nella dance.L’hip hop duro e puro di Fred De Palma la fa da
padrone in Licenza di uccidere. E poi c’è Federica Abate, cantante e melody maker che ha scritto per
molti artisti italiani. Ha già tanto seguito grazie alle collaborazioni con Emma, Noemi e Marracash». Autunno è tempo di live: «Dopo gli instore per
incontrare il pubblico, come step finale c’è il tour. Probabilmente farò meno date rispetto alle
session precedenti, ma assicuro uno showdavvero bello».
Volume at full blast. Baby K, rap music’s female voice, has retuned with a new project anticipated by the summer hit Roma-Bangkok featuring Giusy Ferreri. “I was searching for a contrast for this fresh and carefree piece. With Giusy’s voice, unique and irrepressible, we realized that the song would be able to catch fire.” The second album, Kiss Kiss Bang Bang, “has more extreme urban sounds and contains contaminations between pop and punk.
It nods at dancehall reggae, a Jamaican world with a drop to dance throughout
and a coarse influence coming from Holland. The lyrics are more intimate
and personal, as in Chiudo gli occhi e salto or in Brucia. I wanted to dig inside myself.” The title evokes the artist’s antinomic style: “I oscillate between rap and singing, on the one hand the kiss and on the other hand the slap. It is the evolution
of the alpha female, strong and independent, a synthesis of this duality.
The story proceeds by antithesis.” The work envisages duets as well. “Madh features
in the piece Fakeness, which flows into dance music. Fred De Palma’s hard and pure hip hop rules the rooster in Licenza di uccidere. Then there is Federica Abate, singer and melody maker who has composed for many Italian artists. She already has a huge following, thanks to the collaborations with Emma, Noemi and Marracash.” Autumn is time for live concerts: “After in-store events to meet the public, as a final step there is the live tour. I will probably give less shows than in the previous sessions, but I guarantee a truly beautiful show.”Twitter @BABYKMUSIC
11# NOTE Fs in regione
MUSEO CAPPELLA SANSEVERO – Via F. De Sanctis, 19/21 – Napoli [email protected] – www.museosansevero.it
© magdal3na /F
otolia.com
di Gaspare Baglio
Chef stellato e imprenditore, con le sue scelte non convenzionali
ha scosso l’ambiente culinario italico. Il re Mida
dei ristoranti, Antonello Colonna, è un duro dal
cuore tenero al timone del format Hotel da incubo.
La sua missione? Risollevare le sorti di alberghi sull’orlo
del fallimento, suDeejay TV ogni domenica
alle 21:15. «Torno sul piccolo schermo dopo che,
nel 1996, lasciaiPiù sani più belli su Rai1
per dedicarmi alle mie attività di chef».
Il coming back non sarà semplice: dovrà
vedersela con strutture fatiscenti e servizi
inadeguati. «In questa avventura ho messo il
desiderio e l’intenzione di confezionare uno show
qualitativamente alto. Ho aiutato tantissime
persone, guardando negli occhi i gestori dei locali e
cercando di rimettere in piedi la loro attività».
13# NOTE Fs in regione
Antonello Colonna racconta
la sua esperienza
tra gli Hotel da
incubo
Antonello Colonna
recounts his experience
in crumbling hotels
13# NOTE Fs in regione
Antonio Colonna e il suo staffAntonio Colonna and his staff
1 2 3
RomaPiatti sfiziosi come la carbonara bio da Roscioli, via dei Giubbonari 21/22.Fanciful dishes, such as organic carbonara, from Roscioli, via dei Giubbonari 21/22.
Bari La famosissima tiella pugliese al ristoranteLa Battigia, lungomare
di Crollalanza 1.The very famous tiella
from Puglia at La Battigia restaurant, lungomare di
Crollalanza 1.
© k
sena
32/F
otol
ia.co
m
3
BolognaCelebri ricette emiliane take away da Tortellino, via Cesare Battisti 17/a.Renowned take away recipes from Emilia at Tortellino, via Cesare Battisti 17/a.
© S
tudi
o G
i/Fo
tolia
.com
1
Sul come farlo il conduttore ha le idee chiare: «Ragiono
come se giocassi la finale della Coppa dei Campioni.
Non si può perdere, sarebbe come fallire il
match di una vita».Starred chef and entrepreneur,
through his unconventional choices he has shaken up the Italian culinary environment.
The King Midas of restaurants, Antonello Colonna, is a
toughie with a tender heart at the helm of the Hotel da
incubo format. His mission? To revive the fortunes of hotels
on the brink of bankruptcy, on Deejay TV every Sunday
at 9.15PM. “I come back to the small screen since I left, in 1996, Più sani più
belli on Rai1 in order to devote myself to my activities as chef.” The coming back will not be simple: he will have to
contend with run-down structures and inadequate services. “In this adventure, I have invested a desire and intention to
elaborate a qualitatively high show. I have helped a large number of persons, looking the venue owners straight in
their eyes and trying to rebuild their businesses.” On how to achieve that, the host has clear ideas: “I reason things out as if I was playing the Champions Cup final. A loss is out of the
question, it would be like failing one’s lifetime match.”Twitter @ChefColonna
© Gandolfo Cannatella/Fotolia.com
14 www.fsitaliane.it
# NOTE FS in regione
Composizione 4/5 carrozze - Multipla: fino a 2 unità................................................................................ Configurazioni Base - Metropolitana - Aeroportuale................................................................................ Regioni Abruzzo, Calabria, Lazio, Lombardia, Marche, Piemonte, Toscana, Umbria ............................................................................. Velocità Massima 160 Km/h (3kV) - 125 km/h (1,5kv)............................................................................. Passeggeri Seduti: da 200 a 288 (+2HK per persone a mobilità ridotta) In piedi: da 145 a 215............................................................................... Climatizzazione Presente in ambienti viaggiatori e cabina di guida............................................................................. Illuminazione interna LED............................................................................. Sicurezza Sistema Controllo Marcia Treno (SCMT) Sistema Tecnologico di Bordo (STB)................................................................................
Materiali riciclabili 95%
Composizione Monopiano - 3 carrozze .............................................................................. Configurazioni Regionale .............................................................................. Regioni Abruzzo, Basilicata, Calabria, Marche, Molise, Toscana .............................................................................. Velocità Massima 130 Km/h .............................................................................. Passeggeri Seduti: da 152 a 159 (+2 postazioni per persone a mobilità ridotta) In piedi: 153 .............................................................................. Climatizzazione Presente in ambienti viaggiatori e cabina di guida .............................................................................. Illuminazione interna LED .............................................................................. Informazione ai passeggeri Sistema Oboe/Dove6 .............................................................................. Sicurezza Sistema di protezione e controllo della marcia del treno (SSC/SCMT BL6)
CARTA D’IDENTITÀNome Swing
CARTA D’IDENTITÀNome Vivalto
CARTA D’IDENTITÀNome Jazz
Composizione 2 Piani - 4/7 carrozze ............................................................................... Configurazioni Regionale ............................................................................... Regioni Friuli Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardia, Piemonte, Puglia, Toscana, Veneto ............................................................................... Velocità Massima 160 Km/h (3kV) ............................................................................... Passeggeri Seduti: da 504 a 846 (+2HK per persone a mobilità ridotta) In piedi: da 344 a 609 ............................................................................... Climatizzazione Presente in ambienti viaggiatori e cabina di guida ............................................................................... Illuminazione interna LED ............................................................................... Telecomando Tradizionale su cavo a 78 poli e TCN tramite cavo a 18 poli ............................................................................... Sicurezza Sistema Tecnologico di Bordo (STB)
Spaziosi, comodi e all’avanguardiai treni regionali
Info
viaggio
estraibile
www.fsitaliane.it
PIANO TERRA GROUND FLOOR0
AI BINARI 24/29TO PLATFORMS 24/29
PIANO INTERRATOUNDERGROUND FLOOR-1
PIAZZA DEI CINQUECENTO
AREA DI CANTIEREWORK IN PROGRESS
1
15 18
2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 16 17 19 20 21 22 23 2411 12
INFORMAZIONI TURISTICHETOURIST INFORMATION
AI BINARI 25/29 TO PLATFORMS 25/29
AI BINARI 1EST/2EST TO PLATOFORMS 1EST/2EST BINARI PLATFORMS
VIA
MA
RSA
LA
VIA
G. G
IOLI
TTI
AL PIANO 0TO FLOOR 0
AL PIANO 0TO FLOOR 0
AL PIANO 0TO FLOOR 0
AL PIANO 0TO FLOOR 0
AL PIANO -2TO FLOOR -2 AL PIANO 0
TO FLOOR 0
AL PIANO -2TO FLOOR -2 AL PIANO -2
TO FLOOR -2
AL PIANO 0TO FLOOR 0
AL PIANO -1TO FLOOR -1
AL PIANO -1TO FLOOR -1
AL PIANO -1TO FLOOR -1
AL PIANO -1TO FLOOR -1
AL PIANO 1TO FLOOR 1
AL PIANO 1TO FLOOR 1
AL PIANO -1TO FLOOR -1
ASCENSORELIFT
SCALA FISSASTAIRS
SCALA MOBILEESCALATORS
METRO
TAXI
BUS SERVIZI IGIENICITOILETS
SERVIZI IGIENICI DONNEWOMEN’S TOILETS
SERVIZI IGIENICI UOMINIMEN’S TOILETS
PASSAGGIO PEDONALEPEDESTRIAN PASSAGEWAY
TAPPETO MOBILEMOVING SIDEWALK
BIGLIETTERIATICKET OFFICE
Servizi di stazioneStation services
# NOTE FS in regione
INFORMAZIONI TURISTICHETOURIST INFORMATION
BIGLIETTERIA SELF SERVICETICKET MACHINE
BANCOMATATM
FARMACIAPHARMACY
POLIZIAPOLICE
VIGILI URBANITRAFFIC WARDENS
AUTONOLEGGIORENT A CAR
BINARI DI DISTRIBUZIONE #NOTE
GALLERIA CENTRALEMAIN GALLERY
GALLERIA BINARITRACKSIDE
AI BINARI 1-2-3TO PLATFORMS 1-2-3
AI BINARI 22/23/24TO PLATFORMS 22/23/24
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
PIA
ZZA
IV N
OV
EMBR
E
PIAZZA
LUIG
I DI SAV
OIA
PIAZZA DUCA D’AOSTA
PIANO TERRA GROUND FLOOR0
PIANO BINARI PLATFORMS FLOOR2
BINARI PLATFORMS
ATRIO ESTEAST HALL
ATRIO PRINCIPALEMAIN HALL
PIA
ZZA
IV N
OV
EMBR
E
PIAZZA
LUIG
I DI SAV
OIA
PIAZZA DUCA D’AOSTA
GALLERIA DELLE CARROZZEENTRANCE GALLERY
AL PIANO 2TO FLOOR 2
AL PIANO 2TO FLOOR 2AL PIANO 1
TO FLOOR 1AL PIANO 1TO FLOOR 1
AL PIANO 0TO FLOOR 0
AL PIANO 0TO FLOOR 0
AL PIANO 0TO FLOOR 0AL PIANO 0
TO FLOOR 0AL PIANO 0TO FLOOR 0
AL PIANO 0TO FLOOR 0
AL PIANO 1TO FLOOR 1
AL PIANO 1TO FLOOR 1
AL PIANO 1TO FLOOR 1
AL PIANO 1TO FLOOR 1
AL PIANO 1TO FLOOR 1
AL PIANO 1TO FLOOR 1
AL PIANO 1TO FLOOR 1
ATRIO OVESTWEST HALL
AL PIANO -1TO FLOOR -1
AL PIANO -1TO FLOOR -1
AL PIANO -1TO FLOOR -1
Servizi di stazioneStation services
#Milano entraleC
Announcement to every fashion victim: from 5 November, in 250 H&M stores, online and otherwise, scattered throughout the world, Italy included, the much-awaited capsule collection, a designer product from the Parisian fashion house Balmain, will be on sale, exclusively for the low cost Swedish giant. “I want to address my generation, this is the main goal I have
set myself as designer,” explains Olivier Rousteing, creative director and fashion
designer for the favourite brand of it girls of the moment and celebrities such as Rihanna and Kim Kardashian. Testimonial of the Kendall Jenner line are Gigi Hadid and Jourdan Dunn, photographed by Mario Sorrenti.www.hm.com
fashionAvviso per tutte le fashion victim:
dal 5 novembre in 250 store H&M,online e non, sparsi in tutto il mondo,
Italia compresa, è in vendita l’attesissima capsule collection griffata dalla maison
parigina Balmain, in esclusiva per il colosso low cost svedese.
«Voglio parlare alla mia generazione, questo è l’obiettivo principale che mi
sono posto come designer», spiega Olivier Rousteing, direttore creativo e
stilista del brand preferito dalle it girl del momento e da celebrities come Rihanna e Kim Kardashian. Testimonial della linea
Kendall Jenner, Gigi Hadid e Jourdan Dunn fotografate da Mario Sorrenti.
Phot
o U
ffic
io S
tam
pa
di Ilaria Perrotta
Moda, tecno, tv e appuntamentiper stare al passo con stile
Fashion, technology, TV and dates to keep up in style
Dee Me is the nameof the new messaging app which makes it possible to create small works of art so as to express oneself through different fonts and original graphics.www.deemeapp.com
hi-techSi chiama Dee Me
la nuova app di messaggistica
che permette di crearepiccole opere d’arte
per esprimersi attraverso diversi font
e una grafica originale.
Balmain collection for H&MDa sinistra
la modella Jourdan Dunn,il direttore creativo di
Balmain Olivier Rousteinge la star tv Kendall Jenner
From leftthe model Jourdan Dunn,
Balmain’s creative director Olivier Rousteing
and TV star Kendall Jenner
17# NOTE Fs in regione
trendy
© Il
aria
Mor
elli
up-to-dateSkilio è la barberia old school tutta italiana a Roma, via Bregno 30.La barba, del resto,è il trend maschile che non cede il baffo,ops, il passo.Skilio is the all-Italian old school barber’s shop in Rome, in via Bregno 30.The beard, after all, is the male trend that does not give up a whisker, I mean, does not give way.www.facebook.com/SkilioBarber
rendez-vousDal 20 al 22 novembrea Fieramilanocity torna
G!come Giocare, il salone dedicato al gioco e al
giocattolo con numerose aree adibite ai vari
aspetti del mondo ludico.From 20 to 22 November,
at Fieramilanocity, G!come Giocare, the hall
devoted to games and toys, with several areas
set aside for the various aspects of the recreational
world, is back.www.gcomegiocare.it
must haveBorsa, vade retro!È l’ora dello zaino.
Go away, bag! It’s the time of the knapsack.
Con macro poisAdidas Original
per PharrellWith macro polka
dot Adidas Originalfor Pharrell
Stampa Teddy Bear per Moschino
Teddy Bear print for Moschino
In pelle con borchiette TWIN-SET
by Simona BarbieriIn leather with
TWIN-SET studs by Simona Barbieri
tVApproda anche in Italia New Girls on the Block, la serie americana nuova di zecca che racconta la vita di sei donne transgender di Kansas City. In ogni episodio si affrontano le problematiche delle protagoniste: dai pregiudizi sul lavoro al ripudio familiare, fino ai documenti d’identità che non tengono conto del nuovo genere. Donne forti unite nella lotta quotidiana per la definitiva integrazione sociale.Dal 16 novembre ogni lunedì alle 21:10 su Real Time.New Girls on the Block, the brand new Americanseries that narrates the life of six Kansas City transgender women, arrives in Italy, too. Every episode tackles the problems faced by the protagonists: from prejudices in the workplace to rejection by their families, down to the identity documents failing to keep track of the new gender. Strong women united by their daily struggle for conclusive social integration.From 16 November, every Monday at 9.10PM on Real Time.www.realtimetv.it
18 www.fsitaliane.it
Il Diavolo Ciriatto sannutoe il cavaliere fiorentino
Gianni Schicchi de’ CavalcantiThe fanged Wild Hog (Ciriatto) Devil
and the Florentine knightGianni Schicchi de’ Cavalcanti
© Luigi Maio
Le strips più celebri e originali ispirate alla
Divina Commedia esposte al Museo del Fumetto di Milano
The most famous and original strips inspired by the
Divina Commedia exhibited at Milan’s Museum of Comics
E se il Sommo Poeta avesse incontrato Paperino tra le fiamme dell’inferno? Wow, Dante che mito!
è la mostra che propone una rilettura per immagini della Divina Commedia dalle illustrazioni medievali ai
fumetti contemporanei. Un omaggio originalee divertito allo scrittore fiorentino, in occasione del
750° anniversario dalla nascita, ideato dall’artistaLuigi Maio che si definisce “musicattore” e “disegnattore”.
Al Museo del Fumetto di Milano sono esposte, finoal 22 novembre, le più belle riduzioni versione comics
degli inferi danteschi: dal famoso Gustave Doré alla tavola originale dell’Inferno di Topolino di disneyana
memoria, passando per l’irriverente interpretazione di Jacovitti pubblicata sul satirico Bel-ze-bù.
Tra le tavole fanno capolino quella con il diavoletto Geppo, l’elegante manga del giapponese Go Nagai,
gli sketch di Marcello Toninelli e l’immancabile Cenacolo dello stesso Maio.
di Carmen Pidalà
Dante a fumetti © Marcello Toninelli
Text of the comic strip
“Ye were not form’d toread comics of brutes,but to pursue stories of value!
(Inferno - Canto XXVI)”
21# NOTE Fs in regione
Tra i molti libri e riviste che hanno raccontato
il poema, spiccanoil Corriere dei Piccoli,
il recente Dante Alighieri di Alessio D’Uva,la Storia d’Italia a fumetti di Enzo Biagi e il comic book horror della serie Tales of mistery presentato da Boris Karloff. Un intenso viaggio nel tempo per riaffermare
l’assunzione del fumetto tra le grandi arti visive. What if the Supreme Poet had met Donald Duck among
the flames of Hell? Wow, Dante che mito! is the exhibition which offers a reinterpretation by images of the Divina
Commedia, from medieval illustrations to contemporary comics. An original and amused tribute to the Florentine
writer, on the occasion of the 750th anniversary from his birth, conceived by the artist Luigi Maio, who defines
himself as “music-actor” and “cartoonist-actor”.
Milan’s Museo del Fumetto sees the exhibition, until22 November, of the best comics adaptations of Dante’s
netherworld: from the famous Gustave Doré to the original strip of Inferno di Topolino reminiscent of Disney,
via Jacovitti’s irreverent interpretation published in the satirical magazine Bel-ze-bù. Among the strips that pop up are the one with Geppo the imp, the elegant manga by the
Japanese Go Nagai, Marcello Toninelli’s sketches and the unavoidable Cenacolo by Maio again. Prominent among the several books and magazines that have narrated the poem are Corriere dei Piccoli, the recent Dante Alighieri
by Alessio D’Uva, Storia d’Italia a fumetti by Enzo Biagi and the horror comic book from the Tales of mistery series,
presented by Boris Karloff. An intense journey across time in order to reassert the elevation of comics
to one of the great visual arts. www.museowow.it
Topolino (1997) © Disney
Luigi Maio e la caricatura di Dante AlighieriLuigi Maio and Dante Alighieri’s caricature
© Luigi Maio
22 www.fsitaliane.it
Emma Dante e Salvatore D’OnofrioIo, Nessuno e Polifemo (2015)
Teatro e musicailluminano
il RomaeuropaFestival
La malinconia della pioggia o la dinamicità del vento? “Amo l’autunno, triste stagione che si
addice ai ricordi”. Inizia così il romanzo Novembre di Gustave Flaubert. Eppure, cantava Giusy Ferreri
qualche anno fa, proprio in quel mese “la città si accende in un istante”. È il caso della Capitale e del Romaeuropa Festival, kermesse giunta alla 30esima edizione che, a suon di appuntamenti imperdibili di
teatro e musica, illumina la Città Eterna.Al Teatro Vittoria dal 4 all’8 novembre
la drammaturga Emma Dante porta in scenaIo, Nessuno e Polifemo, intervista
impossibile a un ciclope ironico, emarginato nell’epica greca e ancora
archetipo degli sconfitti dalla vita.Dal mito alla religione.
Ascanio Celestini dal 10 al 15 è al
Ascanio CelestiniLaika (2015)
The Winstons+Esecutori di metallo su cartaPictures at an exhibition (2015)
Rain’s melancholy or wind’s dynamism? “I love autumn, a sad season that is suited
to memories.” That is the opening of the novel November by Gustave Flaubert. Yet, as Giusy Ferreri sang a few years ago, precisely in that month “the city lights up in a second.” That is the case of the Capital and the Romaeuropa Festival, a kirmess which is now into its 30th edition and which, through a series of unmissable events of theatre and music, lights up the Eternal City. At Teatro Vittoria, from 4 to 8 November, the playwright Emma Dante brings to the stage Io, Nessuno e Polifemo, an impossible interview with an ironical cyclops, marginalized in Greek epic poetry and still an archetype of people vanquished by life. From myth to religion. Ascanio Celestini from 10 to 15 November is at Vascello
di Luca Mattei
25# NOTE Fs in regione
Ascanio Celestini,
Emma Dante e Carrozzeria Orfeo
on stagenella Capitale
Vascello con lo spettacolo Laika, in cui un Gesù cieco torna sulla Terra
per farsi raccontare dal discepolo Pietro cosa combinano gli umani. Al Teatro
India dal 13 al 15, lo show Animali da bar della compagnia Carrozzeria Orfeo è ambientato in un
quartiere popolato da strani personaggi: un vecchio malato e razzista, una donna ucraina che affitta il
proprio utero, un buddista violentato dalla moglie. Ci sarà un punto d’incontro? Di sicuro lo ha trovato la band The Winstons+Esecutori di metallo su carta
che, alla Pelanda del MACRO Testaccio,il 13 e 14 mescola la suite Pictures at an exhibition
del compositore Modest Petrovič Musorgskijcon il rock, la videoarte e l’elettronica.
Ancora convinti che novembre sia un mese triste?
with the show Laika, in which a blind Jesus returns to the earth in order to be told
by the Apostle Peter what humans are up to. At Teatro India from 13 to 15 November,
the show Animali da bar by the Carrozzeria Orfeo troupe is staged in a district populated by strange characters: a sick and racist elder, a Ukrainian woman who rents out her womb, a Buddhist raped by his wife. Will there be any meeting point? Surely, one has been found by the band The Winstons+Esecutori di metallo su carta which, at Pelanda del MACRO Testaccio, on 13 and 14 November, mixes the Pictures at an exhibition suite by composer Modest Petrovič Musorgskij with rock, video art and electronics.Still convinced that November is a sad month?www.romaeuropa.net
Carrozzeria Orfeo, Animali da bar© Laila Pozzo
26 www.fsitaliane.it
LO SAPEVI?CON UN SOLO BIGLIETTO
PUOI SCENDERE E RISALIRE!
parto
visito la citta’ e mi fermo per il pranzo
dormo in albergo
arrivo24 ore
© K
aryn
a C
heka
ryov
a -
Foto
lia -
© F
S Ita
liane
| D
CC
EM
www.trenitalia.com
I biglietti regionali per percorsi superiori a 200 km sono validi 24 ore dalla convalida*, puoi quindi decidere di effettuare soste nelle località comprese tra quella di partenza e quella di arrivo indicate sul biglietto (purché sulla stessa tratta), e divertirti a scoprire le bellezze del nostro Paese. Centinaia di località in tutta Italia, alcune poco conosciute, in cui scoprire tesori d’arte e paesaggistici o godere di appaganti esperienze gastronomiche! Scegli il treno regionale per vivere una nuova esperienza di viaggio e sali e scendi ogni volta che vuoi!Biglietti regionali acquistati online, su ProntoTreno e SmarTv Samsung hanno una validità di quattro ore dalla data/ora di partenza del treno acquistato. Per maggiori informazioni visita il sito internet www.trenitalia.com
*In Trentino, il biglietto regionale per percorsi superiori a 200 km è valido entro le ore 24.00 del giorno di emissione. Per percorrenze fino a 200 Km,il viaggio deve essere terminato entro 6 ore dall’ora della convalida.
© J
essi
ca S
tew
art
1
fashionMackie Messer
via Braccio da Montone 54Bottega d’altri tempi e
luogo per socializzare con musica e vino offerti all’ora
dell’aperitivo.An old time workshop and a
place for socializing with music and wine offered during the
cocktail hour.
shopPigneto Food Market
via Casilina Vecchia 96Ogni terza domenica del mese.Dal brunch americano all’angolo
vegetariano, dall’Oriente alla tradizione romana.
Every third Sunday of the month. From the American brunch to the vegetarian corner, from the East
to the Roman tradition.
foodSo What?!?
via Ettore Giovenale 56Delizioso veg restaurant con
menu alla carta e piatti diversi ogni giorno. Cavallo di battaglia
lo stufato di seitan ai funghi.Delicious veg restaurant with a la carte menu and different dishes
every day. As forte, seitan stew with mushrooms.
movieIl Kino
via Perugia 34Sala di dimensioni contenute per proiezioni di cult, inediti e pellicole doc. Non manca un bistrot per drink e cene bio.Hall of contained dimensions
for the screening of cult, unpublished and quality
movies. There is also a bistro for drinks and organic food dinners.
di Antonella Caporaso
© emevil/Fotolia.com
COOL-TURA,
SHOOPIN
G
AND
TREND
Y
CLUBS
PIGNETOROMA
29# NOTE Fs in regione
street artMr. Klevra
via Fanfulla da Lodi Omaggio a Pasolini dello
street artist Mr. Klevra ( 1) raffigurante Margherita Caruso,
attrice e musa del regista.A tribute to Pasolini by street
artist Mr. Klevra ( 1) portraying Margherita Caruso, poetical inspiration of the director.
train to be coolRispettare le regole permette un viaggio sicuro. Non solo controlli e arresti nella quotidianità della Polizia Ferroviaria, ma anche attenzione verso i più giovani sui treni e nelle stazioni.Per questo è nata la campagna Train to be cool, con eventi di piazza, incontri nelle scuole e contest per lanciare un messaggio di sicurezza condiviso con FS Italiane.Complying with the rules enables a safe trip.Not only controls and arrests in the Railway Police’s everydayness, but also care for the younger aboard trains and at stations.That is why the Train to be cool campaign came about, through events in squares, meetings at schools and contests, to launch a message of safety shared with the Ferrovie dello Stato Italiane.www.fsitaliane.it
Ville pontificieOgni sabato alle 10:57 è possibile salire a bordo
di un treno Minuetto dall’antica stazioneRoma San Pietro Vaticano per raggiungere
Castel Gandolfo (12:03) e Albano Laziale (12:12). Il collegamento unisce i Musei Vaticani e le
Ville Pontificie, dove arte e natura convivono in equilibrio. Ritorno alle 17:18 dalla fermata
albanense e alle 17:23 da quella castellana.L’arrivo capitolino è fissato alle 18:20.
Every Saturday a Minuetto train departs from the vintage Saint Peter’s Vatican station in Rome at
10.57AM arriving at Castel Gandolfo (12.03AM) and Albano Laziale (12.12AM). This schedule connects
the Vatican Museums with the Pontifical Villas, where art and nature live in perfect harmony.
The train departs from Albano Laziale at 5.18PM and at 5.23PM from Castel Gandolfo and is
scheduled to arrive in the capital at 6.20PM. www.museivaticani.va.
di Serena BerardiPhoto Creatività e Broadcasting - FS Italiane
bazar
www.fsitaliane.it30