+ All Categories
Home > Documents > Our Lady of the Holy Rosary · Parish Nurse/Enfermera Parroquial: ... Carlos Brito†/ José de...

Our Lady of the Holy Rosary · Parish Nurse/Enfermera Parroquial: ... Carlos Brito†/ José de...

Date post: 20-May-2018
Category:
Upload: builiem
View: 222 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
6
7800 Vineland Ave. Sun Valley, CA 91352—Ph(818)765-3350—Fax(818)765-3170—[email protected] - www.olhr.org OCTOBER 9,10,11 Our Lady of the Holy Rosary
Transcript

7800 Vineland Ave. Sun Valley, CA 91352—Ph(818)765-3350—Fax(818)765-3170—[email protected] - www.olhr.org

OCTOBER 9,10,11

Our Lady of the Holy Rosary

1 1

CAPILLA NUESTRA SEÑORA DE ZAPOPAN 7824 Lankershim Blvd. - North Hollywood, CA 91605

(818) 503-8920

MISAS Domingo: 8:30am & 11:30am; Miércoles: 6:30pm.

CONFESIONES: Miércoles: de 5:00 a 6:00pm

HORARIO DE OFICINA: Martes, Miércoles, Jueves y Viernes: de 3:00 a 8:00pm; Sábado: de 8:00am a 4:00pm. Cerrado los Lunes

OFFICE HOURS: Monday thru Friday : 8:00am.-8:00pm.

Saturday: 8:00am.-4:00pm. Closed on Sundays The office is closed from 1:00 p.m. to 1:30 p.m.

The parish is staffed by the MISSIONARIES OF ST. CHARLES - SCALABRINIANS. They are a community

of Religious Brothers and Priests committed to the pastoral care of migrants and refugees in the world.

La parroquia está a cargo de los MISIONEROS DE SAN

CARLOS - SCALABRINIANOS. Es una comunidad religiosa de hermanos y sacerdotes, cuya misión pastoral

es el cuidado de los migrantes y refugiados.

DIRECTORY Food Pantry/Almacén de comida: (818) 982-2372 Parish Nurse/Enfermera Parroquial: (818) 764-6570 Parish School/Escuela Parroquial: (818) 765-4897 Religious Education/Catecismo: (818) 982-4248 Confirmation Program/Confirmación (818) 982-4248 Sisters’ Convent/Convento: (818) 764-9857 Youth Ministry (Fr. Abner Ables): (818) 765-3350 Line de Oración (Misa Cristo Vive): (818) 255-1950

LEADERSHIP: Rev. Marvin Ajic, CS (Pastor)

Rev. Abner Ables, CS (Associate Priest) Sister Remedios Aguilar, s.j.s. (School Principal)

7800 Vineland Ave. - Sun Valley, CA 91352 Phone: (818) 765-3350 / Fax: (818) 765-3170

Website: www.olhr.org Email: [email protected]

MISAS EN ESPAÑOL Domingo: 8:00am, 12:00, 2:30 y 5:00pm. De Lunes a Viernes: 6:30pm (Los Miércoles en Zapopan). CONFESIONES Sábado: de 11:00 am a 12:00 mediodía; de 4:30 a 5:30pm y de 6:30 a 7:30pm. BAUTISMOS: Pase a la Oficina Parroquial para fijar la fecha del bautismo por lo menos un mes antes de la fecha que desea. MATRIMONIOS: Las parejas deben presentarse por lo me-nos con seis meses de anticipación de la fecha en que desean ca-sarse. El primer paso es asistir a la Sesión de Información Matri-monial que se lleva a cabo el segundo viernes de cada mes a las 7:00 pm en el Salón 16 de la escuela parroquial. INTENCIONES DE MISA: Favor de pasar personalmente a la oficina del Santo Rosario o Zapopan por lo menos con un mes de anticipación a la fecha que desean.

MASSES Saturday: 9:00am (English); Vigil Mass: 5:30pm (English). Sunday: 8:00am (Spanish); 10:00am (English); 12:00, 2:30 & 5:00pm (Spanish). Weekdays: 8:00am (English); 6:30pm (Spanish) - Wednesdays at Zapopan Mission. RECONCILIATION Saturday: 11:00am to 12:00noon; 4:30 to 5:30pm & 6:30 to7:30pm. MARRIAGES: Arrangements must be made with a parish priest at least six months in advance. BAPTISMS: Call the parish office at least one month in advance. MASS INTENTIONS: You may come to the parish office personally at least 3 weeks or one month in advance of your intended date.

Saturday, October 3 9:00am. Jesus Gonzalez†/ Blessed Mary, thanksgiving 5:00pm. Pedro C. Manabat†/Salvador P. Calara†/ Alan H. Silver†/ Sunday, October 4 (27th Sunday in Ordinary Time) 8:00am. Animas del Purgatorio/ Adelina Diaz†/ Francisco Orozco†/ Esteban Preciado†/ Carlos Brito†/ José de Jesús Rivas†/ Milagro Contreras, cumpleaños 8:30am. (Zapopan) Virgin de Zapopan, acción de gracias Maria Angela Velasquez†/ 10:00am. Jennifer & Jeneth Segundo, birthday/ Fraser MacLennan †/ Ray Ceresino†/ Maison Diaz, birthday/ 11:30am. (Zapopan) Virgin de Zapopan, acción de gracias Noe Moises Fuentes†/ 12:00pm. Alta Gracia Mendoza†/Rodney Scott Mazariegos†/ Justino Garcia†/ Mariano Rodriguez†/ Milagro Contreras, cumpleaños 2:30pm. Pedro Hernandez†/ Ana Luisa Corea †/Juan Frai-re†/ Ruben Prado, cumpleaños/ 5:00pm William Amaya†/ Juan Fraire†/ Rafaela Martinez†/ Maria del Refugio Fraire†/ Celeste Olivares, cumpleaños Monday, October 5 9:00am. St. Martin de Porres, thanksgiving/ Celio Alvarenga†/ 6:30pm. Jose Angel Barrientos†/ Tuesday, October 6(St. Bruno Priest, Blessed Marie-Rose Durocher, Virgin) 8:00am. St. Martin de Porres, thanksgiving Celia Simbulan Aguirre†/ 6:30pm. Ministerio de Sanacion/Rosario Dominguez†/ Celio Alvarenga†/ Wednesday, October 7(Our Lady of the Holy Rosary) 8:00a.m. Luz S. Reyes†/St. Martin de Porres, thanksgiving Fr. Leandro, birthday 6:30pm. (Zapopan) Josefina Navarro†/Juan Navarro†/ Fr. Leandro, cumpleanos Thursday, October 8 8:00am. For all our priests 6:30pm. Celio Alvarenga†/Alma Torres†/ Friday, October 9 (St. Denis, Bishop, and Companions, Martyrs, Saint Jhon Leonardi, priest) 8:00am. Celia Aguirre†/ 6:30pm. Teresa Tlaceca†/ Alfonso Martinez†/ Celio Alvarenga†/ Saturday, October 10 9:00am. Celia Aguirre†/ 5:00pm. Leo Diaz†/Daniel Diaz†/Pablo & Natalie Diaz†/ Salvador P. Calara†/

2

FIESTA UPDATE

Return the stubs and money of the Grand Raffle to the rectory at your earliest convenience.

The school will be closed on October 8, 9, & 12 (Thursday, Friday & Monday)-There are no classes on these days.

There are no Religious Educa on classes on October 9 & 10 (Friday & Saturday). And also no Confirma on classes on Monday, Oct 12.

Any other parish group or ac vity scheduled to meet from Tuesday, Oct 6 thru Monday, Oct 12 in any of the church’s facili es will have to cancel their mee ng.

Everything resumes with the regular schedule on Tuesday, Oct. 13.

SET UP TIME: Star ng Wednesday, October 7 evening,

electricians, master carpenters, or anyone wishing to help set up the FIESTA STANDS are

needed.

******************************************************

TODO SOBRE LA FIESTA

Regrese los talones y el dinero de la Rifa a la oficina parroquial lo mas pronto posible.

La escuela parroquial no tendrá clases el jueves 8, viernes 9 y lunes 12 de octubre.

No habrá clases de catecismo el viernes 9, ni sábado 10 de octubre. Tampoco habrá clases de Confirmación el lunes 12 de octubre.

Todo grupo que tenga algún encuentro (reunión) en las facilidades de la iglesia entre los días del martes 6 al lunes 12 de octubre deberá cancelar su reunión.

El martes 13 de octubre regresamos al horario de costumbre.

Se necesitan electricistas, carpinteros, y cualquier otro hombre con mar llo a la mano para que nos ayude a preparar los puestos de

la fiesta. Vengan el miércoles, 7 de octubre por la tarde o por la

noche.

3 3

FINANCIAL RESOURCES OF THE PARISH - RECURSOS ECONOMICOS DE LA PARROQUIA Last Sunday’s collection / Colecta del domingo pasado: H O L Y R O S A R Y C H U R C H: $7193.56 SAN LORENZO RUIZ $245.00 Z A P O P A N M I S S I O N: $ 956.00

Concerning divorce and children—Equality of wife and husband Some people are more interested in the letter of the law than the spirit of the law. The Pharisees tried to test Jesus by asking him if he agreed with the law of Moses regarding divorce. Jesus draws their attention to the true meaning of marriage. He reminds the Pharisees of the teaching from Genesis about the man and the woman becoming one flesh. Jesus is focusing on God's loving plan for marriage partners. Jesus gives advice concerning the relationship between wife and husband and between mothers and children. In those days, many people were excluded and marginalized. For instance, in the relationship between husband and wife, male domination prevailed. The wife could not take part, did not have equal rights with the husband. In the relationship between husband and wife, Jesus com-manded the greatest equality. In the second story, Jesus scolds his disciples for trying to keep the little children away from him. He hugs, holds, and blesses the children. Once again he teaches that all who follow him must trust in God and openly accept the Good News. In the relationship between mothers and children, he commanded the greatest warmth and tenderness. Sobre el divorcio y los niños - Igualdad de la mujer y el hombre Algunas personas están más interesadas en la letra de la ley que en su espíritu. Los fariseos trataron de probar a Jesús preguntándole si el estaba de acuerdo con la ley de Moisés referente al divorcio. Jesús dirige su atención al verdadero significado del matrimonio. El recuerda a los fariseos la enseñanza del Génesis sobre el hombre y la mujer ser un solo cuerpo. Jesús se basa en el plan amoroso de Dios para la pareja matrimonial. Jesús da consejos sobre la relación entre el hombre y la mujer y sobre las madres y los niños. En aquel tiempo mucha gente era excluida y marginada. Por ejemplo, en la relación entre hombre y mujer existía el machismo. La mujer no podía participar, no había igualdad de derecho entre los dos. En la relación entre hombre y mujer, Jesús pide el máximo de igualdad. En la segunda historia, Jesús reprende a sus discípulos por tratar de que los niños no se le acerquen. El abraza y bendice a los niños. Una vez más enseña que todos los que los siguen deben confiar en Dios y abiertamente aceptar la buena nueva. En la relación entre las madres y los niños, él pide la máxima acogida y ternura.

4

¿LE GUSTARIA ECONOMIZAR EN LOS JUEGOS MECANICOS

DE LA FIESTA?

La iglesia del Santo Rosario les esta ofreciendo a todos sus feligreses tira de 20 bo-

letos por $15.00 para los juegos mecánicos de la fiesta.

Los puede comprar en la oficina parroquial de lunes-viernes de 8am-8pm y Sábados: 8am-4pm.

PARISH FIESTA GRAND RAFFLE 1st, 2nd, and 3rd-prizes of $1,000 each 4th-prize 42” Flat Screen TV 5th prize Surround Sound System 6th-prize $500.00 each 7th prize Ipad 8th prize $100.00 FIESTA RAFFLE TICKETS… Please help us sell tickets with your family and friends. Tickets are sold for $2.00 each. Thank you! FIESTA PARROQUIALGRAN RIFA 1er, 2do y 3er-premio de $1,000 cada uno 4o premio 42” Flat Screen TV 5o-premio de $500.00 cada uno 7o premio de Ipad 8o $100.00 Por favor ayúdenos a venderlos con sus familiares y amigos. Los boletos se venden a $2.00 cada uno. ¡Gracias!

Would you like to save on the Fiesta Mechanical Rides?

The parish is offering a huge promotion to all parishioners on the ride tickets.

Buy 20 tickets for $15.00. To buy the tickets you may go to the parish

office. Hurry! Take advantage and saved money!

The office is open Monday thru Friday from 8am.-8pm. and Saturdays from 8am.-4pm.

DONACIONES PARA LA RIFA INSTANTANEA DE LA FIESTA

Nuestra comunidad les pide su ayuda para que donen juguetes o decoraciones nuevas para esta rifa. Puede traer sus donaciones

a la oficina parroquial entre semana. Agradecemos mucho su ayuda.

—————————————————

PARISH FIESTA INSTANT RAFFLE The church is asking the community to help

by donating toys and decorations (new) for this raffle. You may bring them to the

parish office on weekdays.

5

Please bring in all your donations to the parish office on Wednesday, October 7. Thanking you in advance. Fr. Marvin!

Le recordamos a todos los que se comprometieron en traer donaciones de comida

para nuestra fiesta anual que pueden traer sus donaciones el día miércoles, 7 de octubre en la oficina parroquial. ¡Muchas gracias por todo su

apoyo! Padre Marvin.

You are invited to celebrate with us our blessed Mother Our Lady of the Holy Rosary on Wednesday, October 7, 2015

ENGLISH MASS: 8:00 A.M. ROSARY (SCHOOL): 8:00 A.M. TRILINGUAL MASS: 7:00 P.M.

Triduum, October 9, 10, 11 October 9, 6:00pm. Rosary Spanish Mass 6:30pm.

Procession at 7:15pm. and booth blessing. October 10, Rosary at 8:30am.English Mass 9:00am.

Rosary at 5:00pm.English Mass at 5:30pm. October 11, Rosary(30mins. before mass)

All the masses at OLHR and Zapopan Procession of Our Lady of the Holy Rosary.

———————————————————— Todos están invitados a celebrar a Nuestra Señora del Santo Rosario

el día mieroles, 7 de octubre, 2015 MISA EN ÍNGLES: 8:00 A.M. ROSARIO (ESCUELA) 6:30PM.

MISA TRILINGÜE: 7:00 P.M. Triduo 9, 10, 11 de octubre

Octubre 9, 6:00pm Rosario.Misa 6:30pm Procesión y bendición de los puestos: 7:15pm.

Octubre 10, 8:30am. Rosario.Misa 9:00am. 5:00pm. Rosario. Misa en ingles 5:30pm.

Octubre 11, Rosario en todas las misas(30mins antes) en OLHR y Zapopan. Procesión con la Patrona de Nuestra Señora del Santo Rosario.

Congratulations Fr. Leandro who will be celebrating his birthday on October 7. May the Lord bless you always!

¡Felicitamos al Padre Leandro quien cumpleaños el día

7 de Octubre! Que Dios lo siga llenando de muchas bendiciones hoy y siempre.


Recommended