+ All Categories
Home > Documents > OVERSIZE - Cuisiniste en...

OVERSIZE - Cuisiniste en...

Date post: 06-Feb-2018
Category:
Upload: trinhphuc
View: 215 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
45
VOLUMIA OVERSIZE
Transcript
Page 1: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

VOLUMIAOVERSIZE

Page 2: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

VOLUMIA OVERSIZE

Page 3: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

VOLUMIA: a new, dynamic, original, timeless kitchen system, a new language for dialogue with a space fundamental for today’s quality of life in the kitchen. Vast storage capacity thanks to the base units designed with height of 84 cm, beautiful, uncluttered doors thanks to the handle grip shaped into the material and the sophisticated tactile appeal of the concrete-look finish all merge in a perfect blend of style, labour-saving and convenience. This is the pleasure of a kitchen created using the VOLUMIA model, the pleasure of a design scheme made up of sensations, style, passion and rationality, the pleasure of moving beyond conventional models and enjoying a kitchen finally capable of expressing your very own personality.

VOLUMIA: Un nuevo sistema de cocina dinámico, original e intemporal, un lenguaje nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad de vida en la cocina. Gran capacidad de almacenamiento gracias al diseño de los bajos de 84 cm de altura, puertas de líneas sencillas gracias al tirador de cavidad obtenido con una elaboración especial de los materiales, refinada valorización de la materia gracias al uso del efecto cemento: todo esto en una perfecta síntesis de diseño, ergonomía y funcionalidad. En esto consiste el placer de una cocina amueblada con el modelo VOLUMIA, es el placer de una decoración hecha de sensaciones, estilo, pasión y racionalidad, placer de elegir más allá de los modelos convencionales a fin de reflejarse en un ambiente de cocina que logre expresar por fin nuestra personalidad.

VOLUMIA: un nouveau système de cuisine dynamique, original, intemporel, un langage nouveau pour dialoguer avec un espace fondamental pour la qualité de vie d'aujourd'hui dans la cuisine. Grande capacité de rangement grâce aux bas conçus à une hauteur de 84 cm, beauté et lignes épurées pour les portes grâce à la poignée réalisée avec un travail particulier des matériaux et valorisation raffinée de la matière grâce à l'utilisation de l'effet ciment sont réunies dans une synthèse parfaite entre design, ergonomie et fonctionnalité. S'offrir le plaisir d'une cuisine aménagée avec le modèle VOLUMIA, le plaisir d'une décoration faite de sensations, de style, de passion et de rationalité, dépasser les modèles classiques et imprimer enfin sa personnalité dans la cuisine.

VOLUMIA: un nuovo sistema cucina dinamico, originale senza tempo, un linguaggio nuovo per potersi relazionare con uno spazio fondamentale per la qualità della vita di oggi in cucina. Grande capacità contenitiva grazie alle basi progettate ad altezza cm. 84, bellezza e pulizia formale delle ante grazie alla presa maniglia ricavata con speciale lavorazione dei materiali, raffinata valorizzazione della materia grazie all’utilizzo dell’effetto cemento, si fondono in una perfetta sintesi di design, ergonomia e funzionalità. Questo è il piacere di una cucina realizzata attraverso il modello VOLUMIA, è il piacere di un arredo fatto di sensazioni, di stile, di passione e di razionalità, un piacere per superare i modelli convenzionali come voglia di rispecchiarsi in un ambiente cucina in grado di esprimere finalmente la nostra personalità.

Page 4: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

STANDARD

STANDARD

STANDARD

OVER

OVER

OVER

h2 2460

h1 2220

600

960

600

360 360

360

P 570

180

180

240

240 240

480

720

840

720

60

120

60

840720

150

22202190

Aumento altezza dei piani di lavoro.

Higher worktops.Mayor altura de las encimeras.Augmentation de la hauteur des plans de travail.

+15% di contenimento interno delle basi.2 ripiani interni.

+15% storage space inside base units.2 inside shelves. + 15% de capacidad interna de los bajos.2 baldas.+ 15 % de capacité de rangement dans les bas.2 étagères intérieures.

Abaco dimensionale OVER.

OVER dimension chart.Rango de medidas OVER.Abaque dimensionnel OVER.

+ 7% di contenimento colonne.

+ 7% storage space in tall units.+ 7% de capacidad de las columnas.+ 7 % de capacité de rangement dans les colonnes.

Sistema OVERSIZE: pensa in grande!Un nuovo concetto di ergonomia e funzionalità per garantire più spazio per oggetti ed idee in cucina.OVERSIZE system: think big! A new concept of labour-saving and convenience to provide more space for items and ideas in the kitchen.Sistema OVERSIZE: ¡piensa a lo grande! Un nuevo concepto de ergonomía y funcionalidad para dar más espacio a los objetos y las ideas en la cocina.Système OVERSIZE: voyez grand! Un nouveau concept d'ergonomie et de fonctionnalité pour offrir plus d'espace aux objets et aux idées dans la cuisine.

Crescono le esigenze di contenimento, di pari passo con le nuove necessità abitative, e Febal risponde con un sistema cucina che rivoluziona l'impostazione delle volumetrie per incrementare spazi ed accessibilità delle strutture.Basi ad altezza 840 mm e zoccoli di 60 mm sono gli elementi su cui giocare per garantire volumi più ampi e maggior fruibilità dei piani di lavoro.

Les exigences de rangement augmentent, parallèlement aux nouvelles exigences de l'habitat: Febal y répond avec un système de cuisine qui révolutionne la configuration des volumes et accroît les espaces et l'accessibilité des structures.Bas à une hauteur de 840 mm et plinthes de 60 mm sont les éléments sur lesquels jouer pour offrir des volumes plus grands et permettre une meilleure utilisation des plans de travail.

Aumentan las necesidades de almacenamiento al mismo ritmo que las nuevas exigencias habitacionales, y Febal responde con un sistema cocina que revoluciona la configuración de las volumetrías para aumentar el espacio y la facilidad de acceso a las estructuras. Bases de 840 mm de altura y rodapiés de 60 mm:estos son los elementos con los que podemos manejarnos para ofrecer volúmenes más grandes y un mayor aprovechamiento de las encimeras.

The requirements for storage space are growing in response to new home lifestyle needs, and Febal responds with a kitchen system that revolutionises the way volumes are used to increase the spaces inside units and how they are accessed.Base units 840 mm high and 60 mm plinths are the features that can be used to ensure roomier unit interiors and more convenient worktops.

4 5

Page 5: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

System 22. La gamma Febal System 22 presenta proposte di arredo cucina che puntano ad una qualità che possa mantenere tutte le sue caratteristiche nel tempo. Lo spessore delle ante che caratterizza la gamma è di 22 mm e garantisce robustezza e solidità. Curate nel design, progettate per durare.

Volumia oversize is...

System 22. Thanks to the quality of the Febal System 22 range, these kitchen furnishings will maintain all their characteristics over time. The thickness of the doors, 22 mm., guarantees resilience and solidity. Great care with the design and designed to last.

System 22. La gama Febal System 22 presenta propuestas de mobiliario de cocina orientadas a una calidad que pueda mantener todas sus características con el paso del tiempo. El espesor de las puertas que caracteriza la gama es de 22 mm. y garantiza robustez y solidez.Cuidadas en el diseño, diseñadas para durar.

System 22. La gamme Febal System 22 propose des solutions d’agencement pour les cuisines, visant à offrir une qualité se maintenant au cours des années. La gamme est caractérisée par des portes d’une épaisseur de 22 mm., garantissant robustesse et solidité. Des cuisines au design soigné et conçues pour durer.

7

Page 6: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

VOLUMIA OVERSIZE

3. Il maggiore spazio anche nelle colonne permette nuove possibilità di personalizzazione e razionalizzazione.

. There is also more space in the tall units, extending customisation and rationalisation potential.. Más espacio también en las columnas, que ofrecen nuevas posibilidades de personalización y racionalización.. Plus d'espace aussi dans les colonnes pour offrir de nouvelles possibilités de personnalisation et de rationalisation.

1. Volumia è Oversize e questo significa basi più capienti e piani di lavoro rialzati, in funzione dell’ergonomia.

. Volumia is Oversize and this means roomier base units and higher worktops, with labour-saving benefits.. Volumia es Oversize, es decir bajos de mayor capacidad y encimeras más altas en favor de la ergonomía.. Volumia est Oversize, ce qui signifie des bas plus grands et des plans de travail rehaussés en fonction de l'ergonomie.

2. Ben 2 ripiani e + 15% di volume a disposizione per il contenimento delle basi, questa è la vera rivoluzione degli spazi.

. 2 shelves and + 15% volume available for storage in the base units; this is truly revolutionary use of space.. 2 baldas y + 15% de volumen de almacenamiento en los bajos: esta es la verdadera revolución de los espacios.. Les bas offrent 2 étagères et 15 % en plus de volume disponible pour le rangement, c'est ça la vraie révolution des espaces.

5. I ripiani con profilo in alluminio svelano un modello bello fuori e bello dentro.

. The shelves with aluminium trim reveal a model that is lovely to look at both inside and out.. Las baldas con perfil de aluminio permiten descubrir un modelo bello tanto por fuera como por dentro. . Les étagères habillées d'un profil en aluminium dévoilent un modèle beau dehors et beau dedans.

8. L’apertura integrata nell’anta non pone limiti nella scelta tra monolaccati, laccati e, per prediligere superfici materiche, nobilitati effetto legno e effetto cemento.

. The handle grip integral in the door is available in all finishes; lacquered on one or both sides and, for those who prefer tactile surfaces, wood-look and concrete-look melamine.. El sistema de apertura integrado en la puerta no pone límites a la elección del acabado: monolacados, lacados y, para quienes prefieren las superficies matéricas, revestimientos efecto madera y efecto cemento.. L'ouverture intégrée dans la porte ne pose pas de limites dans le choix entre les laqués avec finition de la face plus léchée, les laqués et pour ceux qui préfèrent les surfaces matière, les plaqués effet bois et effet ciment.

7. L’anta con presa maniglia contraddistingue le linee più moderne che puntano sul rigore del minimalismo.

. The door with handle grip offers more modern lines, with minimalist simplicity.. La puerta con tirador de cavidad distingue las líneas más modernas tendientes al rigor del minimalismo. . La porte avec prise poignée distingue les lignes plus modernes qui misent sur la rigueur du minimalisme.

10. Questione di forme: a caratterizzare Volumia, anche la gamba del tavolo e delle penisole che ammorbidisce con una andamento sinuoso le geometrie di un’anima contemporanea.

. A question of form: Volumia’s distinctive features also include the table and peninsula leg, with a sinuous line that softens the severity of contemporary geometric shapes. . Cuestión de formas: Volumia se caracteriza también por el soporte de la mesa y de las penínsulas que, con sus líneas sinuosas, suaviza la geometría de una esencia contemporánea.. Question de formes: ce qui caractérise aussi Volumia, c'est le pied de la table et des rallonges qui adoucit, avec sa forme sinueuse, les géométries d'une âme contemporaine.

4. Oversize rivisita dimensionalmente ogni elemento in nome della funzionalità, anche i pensili.

. Oversize revises the sizes of every single element to increase convenience, including the wall units.. Oversize modifica las medidas de cada módulo en nombre de la funcionalidad, también para los altos. . Oversize revisite au nom de la fonctionnalité les dimensions de chaque élément, y compris les hauts.

6. Con lo zoccolo H 6 cm le strutture ne guadagnano dal punto di vista dimensionale e da quello dell’impatto estetico.

. With the plinth Ht 6 cm, structures gain in both size and appearance.. Con el rodapié H 6 cm, las estructuras presentan una ventaja a nivel de tamaño y de impacto estético.. Avec la plinthe H 6 cm, les structures gagnent en dimensions et en esthétique.

9. Gli elementi a giorno sono la chiave per comporre in grande libertà: oggi anche con schiena personalizzabile e cassetto laccato.

. The open-fronted units are the key to great freedom of composition: today they are also available with personalisable back panel and lacquered drawer.. Los módulos abiertos son la clave para una plena libertad de composición y ahora también cuentan con trasera personalizable y cajón lacado. . Les éléments ouverts sont essentiels pour composer avec une grande liberté de choix: aujourd'hui, également disponibles avec arrière personnalisable et tiroir laqué.

8 9

Page 7: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

01. Volumia.Soprattutto bella dentro. Above all, lovely on the inside. Bella, sobretodo por dentro.Surtout beau à l'intérieur.

Page 8: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

12 13febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 9: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

14 15febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA 15

Page 10: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

En Un SIStEMA donde la geometría es fundamental, hasta las combinaciones son importantes para completar el estilo de la decoración.Por ello, poder personalizar la cocina con el mismo acabado para las puertas, las traseras y las encimeras es una opción necesaria para lograr el "total look".

DAnS Un SyStèME où la géométrie est fondamentale, les associations aussi deviennent essentielles pour compléter le mobilier du point de vue du style.Personnaliser avec la même finition portes, dosserets et plan de la rallonge est alors une option nécessaire dans une optique de total look.

In Un SIStEMA dove la geometria è fondamentale, anche gli abbinamenti diventano essenziali per completare l'arredo dal punto di vista dello stile. Personalizzare con la stessa finitura ante, schienali e piano della penisola è quindi una possibilità necessaria in un'ottica di total look.

In A SyStEM where geometric forms are fundamental, combinations also become essential in completing the design scheme’s stylistic impact.Personalising the doors, wall claddings and peninsula worktop in the same finish therefore becomes a necessary option for the creation of a total look.

16 17febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 11: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

18 19febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 12: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

20 21febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 13: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

22 23febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 14: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

LOS QUE AntES ERAn elementos exclusivos de la zona living, hoy se transforman en rincones decorativos perfectamente integrados en la cocina contemporánea, listos para contener libros y objetos personales importantes.Los estantes, cajones y módulos abiertos hoy cumplen una doble función, con tantas posibilidades de configuración.

LES éLéMEntS QUI étAIEnt AUtREFOIS des éléments exclusifs de l'espace living se transforment aujourd'hui en des espaces parfaitement intégrés dans la cuisine contemporaine, prêts à accueillir des livres et des objets personnels importants. Etagères, tiroirs et éléments ouverts ont aujourd'hui une double fonction et offrent de nombreuses possibilités de configuration.

QUELLI CHE UnA VOLtA erano elementi esclusivi della zona living, oggi si trasformano in corner d'arredo perfettamente integrati nella cucina contemporanea, pronti per accogliere libri ed oggetti personali importanti.Mensole, cassetti ed elementi a giorno oggi hanno una doppia funzione e tante configurazioni possibili.

FURnISHInGS OnCE FOUnD only in the living area are today transformed into a corner perfectly integrated into the contemporary kitchen, ready to accommodate books and important personal items.Today, shelves, drawers and open-fronted units play a dual role with a wealth of possible configurations.

24 25febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 15: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

LA tECnOLOGíA pERMItE explorar la innovación incluso desde el punto de vista estético: es así que Febal descubre nuevas superficies y materiales cada vez más agradables al tacto para las estructuras de todos sus modelos.

LA tECHnOLOGIE, C'ESt aussi explorer l'innovation sur le plan esthétique: ainsi, pour chaque modèle Febal, on découvre de nouvelles surfaces et des matériaux toujours plus agréables au toucher pour finir les structures.

tECnOLOGIA SIGnIFICA esplorare l'innovazione anche in termini estetici: così in Febal, per ogni modello, si scoprono nuove superfici e materiali sempre più piacevoli al tatto con cui rifinire le strutture.

tECHnOLOGy MEAnS exploring innovation in appearance too: so every Febal model offers new surfaces and materials, more and more pleasant to the touch, for finishing the composition’s structures.

26 27febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 16: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

28 29febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 17: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

Olmo Prado dark

Giallo lucido

Jungle cemento

Top laminato Jungle cemento

5

42

3

6

1

1. Il nuovo elemento a giorno Ted con cassetto da 27 cm è una novità molto caratterizzante per personalizzare gli elementi a giorno con un tocco di colore e geometria fuori dall'ordinario.

. The new Ted open-fronted unit with 27 cm drawer is a very distinctive way of bringing personality to open elements with a touch of colour and unusual shapes.. El nuevo módulo abierto Ted con cajón de 27 cm es una novedad muy caracterizante para personalizar los módulos abiertos con un toque de color y forma fuera de lo común.. Le nouvel élément ouvert Ted habillé d'un tiroir de 27 cm est une nouveauté majeure qui personnalise les éléments ouverts avec une touche de couleur et une géométrie hors du commun.

2. Il sistema di illuminazione, composto dalla lampada Malindi, garantisce la perfetta fruibilità delle aree lavoro.

. The lighting system, created with the Malindi lamp, guarantees absolutely effective use of working areas.. El sistema de iluminación, constituido por la lámpara Malindi, garantiza un aprovechamiento perfecto de las áreas operativas.. Le système d'éclairage, composé de la lampe Malindi, garantit une parfaite facilité d'utilisation des zones de travail.

3. I cassetti interni rifiniti con sponde in vetro sono alcuni dei dettagli che dimostrano quanto sia importante la cura dei particolari.

. The inside drawers with glass sides are just one example of this model’s great attention to details.. Los cajones internos con cercos de vidrio son algunos de los rasgos que demuestran la importancia del cuidado de los detalles.. Les tiroirs intérieurs finis avec des côtés en verre sont quelques-uns des détails qui montrent un souci du détail rare.

4. La cappa perfettamente integrata nel pensile non si vede, ma c'è… e si sente! Perché una buona aspirazione in cucina è fondamentale.

. The hood perfectly integrated in the wall unit: not visible but highly effective! Because efficient extraction is a fundamental in the kitchen.. Perfectamente integrada en el alto, la campana no se ve... ¡pero cómo funciona! Porque una buena aspiración es fundamental en la cocina.. La hotte parfaitement intégrée dans le haut ne se voit pas, mais elle est bien là... et on l'entend ! Parce qu'une bonne aspiration est fondamentale dans la cuisine.

5. Il cassetto interno per posate è una delle tante soluzioni proposte per razionalizzare i volumi che in

Oversize sono ancora più ampi e funzionali.

. The inside cutlery drawer is just one of the options for rational use of volumes, which are even roomier and functional in Oversize.. El cajón cubertero interno es una de las numerosas soluciones para racionalizar los volúmenes, que en Oversize son aún más grandes y funcionales.. Le tiroir intérieur à couverts est l'une des nombreuses solutions proposées pour rationaliser les volumes qui, dans Oversize, sont encore plus grands et fonctionnels.

6. La pattumiera Evolution linear è la soluzione perfetta per facilitare la raccolta differenziata.

. The Evolution linear waste bin is the prefect solution for trouble-free recycling. . El cubo de basura Evolution linear es la solución perfecta para facilitar la recogida selectiva. . La poubelle Evolution linear est la solution parfaite pour faciliter la collecte sélective.

4

1 5

62

3

30 31febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 18: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

02. Volumia.Ispirazione contemporanea e anima tecnologica. Contemporary inspiration and high-tech soul. Inspiración contemporánea y alma tecnológica.Inspiration contemporaine et âme technologique.

Page 19: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

34 35febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 20: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

LOS SIStEMAS de amueblamiento realmente inteligentes pueden reemplazar las estructuras arquitectónicas propiamente dichas: es así que las columnas se convierten en tabiques divisorios para separar el living del comedor, creando un espacio luminoso y discreto a la vez.

LES SOLUtIOnS d'ameublement vraiment intelligentes peuvent se substituer aux structures architecturales: les colonnes deviennent ici une cloison qui sépare la salle à manger et le living, créant un espace à la fois lumineux et discret.

LE SOLUzIOnI di arredo veramente intelligenti possono sostituirsi alle strutture architettoniche: ecco dunque che le colonne diventano un'inter-parete per separare zona pranzo e living, creando uno spazio luminoso e discreto allo stesso tempo.

tRULy IntELLIGEnt FURnISHInG solutions can stand in for architectural features: the tall units become a partition to separate the dining and living areas, creating a space that is both luminous and discreet.

36 37febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 21: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

38 39febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 22: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

40 41febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 23: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

42 43febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 24: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

44 febal / VOLUMIA

Page 25: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

46 47febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 26: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

pARA QUIEnES pREFIEREn un look minimalista y sobrio, la mejor solución para racionalizar los volúmenes son los cajones internos, que se colocan donde más se necesitan pensando en todas las funciones que se desempeñan en la cocina.

pOUR CEUx QUI pRéFèREnt un look minimaliste et rigoureux, la solution optimale pour rationaliser les volumes sont les tiroirs intérieurs à positionner si besoin est, en pensant à toutes les tâches qu'une cuisine doit accomplir.

pER CHI pREFERISCE un look minimale e rigoroso, la soluzione ottimale per razionalizzare i volumi sono i cassetti interni da posizionare all'occorrenza pensando a tutte i compiti che una cucina deve assolvere.

FOR LOVERS of minimalist simplicity, the ideal solution for rationalising the use of space is provided by the inside drawers, for positioning as required to cover all the functions a kitchen must fulfil.

49febal / VOLUMIA

Page 27: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

50 51febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 28: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

HOy En DíA, EL LIVInG y LA COCInA representan una simbiosis natural que permite crear estructuras a medida con estantes, boiseries y bajos suspendidos incluso en espacios delimitados.

LIVInG Et CUISInE sont désormais indissociables, ce qui permet de créer des structures personnalisées, même dans des espaces réduits, avec des étagères, des boiseries et des bas suspendus.

LIVInG E CUCInA ormai sono l'uno estensione naturale dell'altra, così creare strutture su misura anche in spazi limitati con mensole, boiserie e basi sospese diventa una possibilità.

tHE LIVInG AREA AnD kItCHEn have now become natural extensions of each other, so made-to-measure structures can also be created in spaces demarcated by shelves, boiserie panels and suspended base unit

52 53febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 29: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

Olmo Prado medio

Bronzo opaco

Jungle cemento

Top laminato bronzo Doha Fenix NTMTM

1 3

2

5

4

6

3

1. Le colonne attrezzate, profonde 60 cm, possono trasformarsi in elemento strutturale, multifunzione e double face.

. The equipped tall units, 60 cm deep, can be transformed into a multi-purpose, two-sided structural feature.. Las columnas equipadas de 60 cm de profundidad pueden transformarse en un elemento estructural, multifunción y "double face".. Les colonnes équipées, de 60 cm de profondeur, peuvent devenir un élément structurel, multi-fonction et double face.

2. Gli elettrodomestici di ultima generazione, come il piano cottura ad induzione, sono una scelta molto importante dal punto di vista economico ed ecologico: la gamma Febal, ampia e sempre aggiornata, saprà suggerire la soluzione più vicina alla propria idea di sostenibilità.

. Latest-generation appliances such as an induction hob are important in both economic and ecologic terms: the vast Febal range, always up to date, will provide the solution best suited to your idea of sustainability.. Los electrodomésticos de última generación, como la placa de inducción, son una elección muy importante desde el punto de vista económico y ecológico: en la vasta gama Febal, siempre actualizada,

podrá encontrar la solución más adecuada a su propia idea de sostenibilidad.. Les électroménagers de dernière génération, comme la table de cuisson à induction, sont un choix très important du point de vue économique et écologique: la gamme Febal, vaste et toujours actualisée, saura vous proposer la solution la plus proche de votre idée de durabilité.

3. La cappa arredo Falmec su boiserie dimostra che anche un elemento funzionale può essere di grande aiuto per sottolineare il design contemporaneo del proprio ambiente.

. The stylish Falmec hood mounted on a boiserie panel shows that even a functional device can be very effective in underlining a kitchen's contemporary design.. La campana decorativa Falmec sobre boiserie demuestra que hasta un componente funcional puede contribuir significativamente a destacar el diseño contemporáneo del propio ambiente.. La hotte décorative Falmec sur boiserie montre que même un élément fonctionnel peut être très utile pour souligner le design contemporain de l'intérieur.

4. Anche all’interno il sistema rivela grande cura nei dettagli; ne sono un esempio i ripiani con profilo in alluminio.

. The system even pays meticulous attention to details inside units, for example in the aluminium trims on the shelves.. El sistema presenta gran cuidado de detalles también en su interior, como puede verse en las baldas con perfil de aluminio.. A l'intérieur aussi, le système révèle un grand souci du détail: notez par exemple les étagères habillées d'un profil en aluminium.

5. Apertura push pull, per chi preferisce una cucina senza maniglie.

. Push-pull opening for those who prefer a handle-free kitchen.. Apertura push pull, para quienes prefieren una cocina sin tiradores.. Ouverture push-pull, pour ceux qui préfèrent une cuisine sans poignées.

6. La zona living viene caratterizzata da cassetti laccati blu grigio opaco.

. Living area with distinctive matt Blu Grigio lacquered drawers.. La zona living se caracteriza por los cajones lacados de color Blu Grigio mate.. L'espace living caractérisé par des tiroirs laqués Blu Grigio opaque.

4

1 5

62

3

54 55febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 30: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

03. Volumia.Un nuovo modo di pensare in cucina. A new kitchen mindset.Un nuevo modo de concebir la cocina.Une nouvelle façon de penser dans la cuisine.

Page 31: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

58 59febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 32: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

61febal / VOLUMIA

Page 33: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

62 63febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 34: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

64 febal / VOLUMIA

Page 35: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

66

Page 36: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

68 69febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 37: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

LOS MóDULOS ABIERtOS con cajones son una de las auténticas novedades del modelo: perfectos para integrarse en los altos y a la vez ideales para combinarse con los bajos. Componiendo con Volumia se comprende fácilmente que a mayor libertad de combinación corresponde mayor libertad de personalización.

LES MODULES OUVERtS avec des tiroirs sont l'une des véritables nouveautés du modèle: ils sont parfaits intégrés dans les hauts ou associés avec les bas.Concevoir avec Volumia vous permettra de comprendre qu'une plus grande liberté d'association signifie une plus grande liberté de personnalisation.

I MODULI A GIORnO con cassettini sono una delle vere novità del modello: sono perfetti integrati ai pensili e allo stesso tempo ideali combinati con le basi. Progettando con Volumia sarà facile capire che più libertà di combinazione significa più libertà di personalizzazione.

tHE OpEn-FROntED MODULES with little drawers are one of the model's genuine novelties: they merge with the wall units perfectly but are also ideal combined with the base units.When designing with Volumia it will immediately become clear that more freedom to combine means more freedom to personalise.

70 71febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 38: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

Olmo Prado natural

Cappuccino opaco

Bianco neve opaco

Top laminato Fenix NTMTM nero ingo

3

41

52 6

1. Oversize presenta lo zoccolo H 6 cm e la struttura delle basi diventa così un monolite di grande effetto, con grandi potenzialità per il contenimento.

. Oversize presents the plinth Ht 6 cm and the base unit structure becomes a striking monolith with vast storage potential.. Con el rodapié H 6 cm de Oversize, la estructura de los bajos se convierte en un monolito de gran impacto y con gran capacidad de almacenamiento.. Oversize présente la plinthe H 6 cm et le caisson des bas devient un monolithe impressionnant, avec une grande capacité de rangement.

2. La cappa Elica Nuage può essere personalizzata con la stessa finitura della parete su cui è applicata, per un effetto camouflage che ha come obiettivo la discrezione estetica dell'elemento.

. The Elica Nouage hood can be personalised with the same finish as the wall on which it is mounted, for a camouflage effect which renders the device stylishly discrete.. La campana Elica Nouage puede personalizarse con el mismo acabado que el de la pared de apoyo, para un efecto camuflaje cuyo objetivo es la discreción estética del elemento.

. La hotte Elica Nouage peut être personnalisée avec la même finition que le mur sur lequel elle est appliquée, pour un effet de camouflage qui a pour objectif la discrétion esthétique de l'élément.

3. Il frigorifero a colonna Rex è un esempio di come oggi anche gli elettrodomestici vengano studiati per offrire soluzioni per il 'su misura', grazie anche all’apertura con presa maniglia verticale adottata nelle colonne.

. The REX tall unit refrigerator is an example of how today even appliances are designed to offer “tailor-made” solutions, thanks to the vertical handle grip used in the tall units.. La nevera de columna REX es un ejemplo del estudio actual de los electrodomésticos para ofrecer soluciones destinadas a las composiciones a medida, gracias también al tirador de cavidad vertical adoptado en las columnas.. Le réfrigérateur placé dans une colonne REX est un exemple de la façon dont les appareils électroménagers sont aujourd'hui spécifiquement conçus pour offrir des solutions “sur mesure”, grâce notamment à l'ouverture avec prise poignée verticale adoptée dans les colonnes.

4. Il supporto M-Leg caratterizza la penisola e funge allo stesso tempo da struttura base per il tavolo.

. The M-Leg support gives style to the peninsula and also forms the frame for the table.. El soporte M-Leg caracteriza la península y cumple además la función de estructura base para la mesa. . Le support M-Leg caractérise la rallonge et fait en même temps office de structure de base pour la table.

5. La colonna terminale a giorno è ormai un must delle cucine contemporanee.

. The open-fronted end tall unit has become a must in contemporary kitchens.. La columna terminal abierta ya es un "must" en toda cocina contemporánea.. La colonne terminale ouverte est désormais un incontournable dans les cuisines contemporaines.

6. L'angolo colonna estraibile Le Mans ottimizza lo spazio nell'area colonne.

. The Le Mans pull-out corner tall unit optimises space in the tall unit area. . La columna rinconera Le Mans con equipamiento extraíble optimiza el espacio en la zona de las columnas. . Le coin colonne extractible Le Mans optimise l'espace dans les colonnes.

4

1 5

62

3

72 73febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 39: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

tAVOLI&SEDIETables and chairs / Mesas y sillasTables et chaises

Page 40: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

Struttura in metallo grigio.Piano in laminato cemento, laminato porfido beige o castagna.

Grey Metal structure. Concrete laminate top, beige or chestnut porphyry laminate.

Estructura de metal gris. Tablero de laminado cemento, laminado pórfido beige o castaña.

Structure en métal gris. Plan en stratifié ciment, stratifié porphyre beige ou châtaigne.

Piano in laminato bianco e rovere grigio scuro.Basamento e gambe in impiallacciato tinto bianco poro aperto e rovere grigio scuro.

White and dark grey oak laminate top. Base and legs in white stained veneered with open pores and dark grey oak.

Encimera de laminado blanco y roble gris oscuro. Armazón y patas de rechapado teñido blanco, poro abierto y roble gris oscuro.

Plan en stratifié blanc et rouvre gris foncé.Piètement et pieds plaqués teints blanc à pore ouvert et rouvre gris foncé.

Piano in vetro temperato trasparente.Gambe in faggio laccato bianco ottico opaco, faggio wengé, grafite, noce.

Clear tempered glass top.Legs in matt optic white lacquered beech, wengé beech, graphite and walnut.

Tablero de cristal transparente templado.Patas de haya en lacado blanco óptico mate, haya wengué, grafito, nogal.

Dessus en verre trempé transparent.Pieds en hêtre laqué blanc optique opaque, hêtre wengé, graphite, noyer.

Piano, basamento e gambe in finitura impiallacciatonei colori: rovere cuoio termico, rovere cenere,rovere bianco, rovere nero opaco.

Top, structure and legs in veneer fi nish in thefollowing colours: thermic leather oak,ash oak, white oak, matte black oak.

Tablero, base y patas en acabado rechapado en los colores: roble cuero térmico, roble ceniza, roble blanco,roble negro opaco.

Plan, embase et pieds finition plaquée dans les teintes: chênerouvre cuir thermique, rouvre cendré, rouvre blanc, rouvre noir mat.

Piano, basamento e gambe in finitura impiallacciatonei colori: rovere cuoio termico, rovere cenere, rovere bianco, rovere nero opaco.

Top, structure and legs in veneer fi nish in the following colours: thermic leather oak, ash oak, white oak,matte black oak.

Tablero, base y patas en acabado rechapado en los colores:roble cuero térmico, roble ceniza, roble blanco,roble negro opaco.

Plan, embase et pieds finition plaquée dans les teintes: chênerouvre cuir thermique, rouvre cendré, rouvre blanc, rouvre noir mat.

Piano in nobilitato nelle finiture di serie, basamento in metallo finitura antracite.

Top melamine-coated in the standard finishes, frame in antracite finish metal.

Tablero con revestimiento melamínico en los acabados estándar, estructura de metal acabado antracite.

Dessus mélaminé dans les finitions de série, base en métal finition antracite.

tAVOLO ARIEL

Ø120 - (160x120) cm

AllungabileExtensible / Alargable / Allongeable

tAVOLO ARAGOn

Ø120 cm - Ø140 cm

FissoNon Extensible / Fijo / Fixe

tAVOLO pRIMAVERA REttAnGOLARE

200x100 cm.

FissoNon Extensible / Fijo / Fixee

tAVOLO pRIMAVERA tOnDO

ø 120 cm.

FissoNon Extensible / Fijo / Fixee

tAVOLO M-LEG

180x90 cm - 210x90 cm

FissoNon Extensible / Fijo / Fixee

tAVOLO FIREnzE

(130x80) - (160x80) cm

AllungabileExtensible / Alargable / Allongeable

Tables / Mesas / Tables

tAVOLI

SGABELLO GEnIUSSGABELLO EVERGREEn

SGABELLO IBISCOSGABELLO pRIMAVERA

Struttura in acciaio satinato.Seduta in polipropilene nei colori bianco ottico opaco, tortora, senape.

Satined steel frame. Seat in matt optic white, dove grey, mustard polypropylene.

Estructura de acero satinado. Asiento de polipropileno en los colores blanco óptico mate, tórtola, mostaza.

Cadre en acier satiné. Assise en polypropylène dans les couleurs blanc optique opaque, tourterelle, moutarde.

Struttura e seduta in legno tinto o laccato nei colori:rovere cuoio termico, rovere cenere, rovere bianco,rovere nero opaco.

Structure and seat in stained wood in the following colours: thermic leather oak, ash oak, white oak, matte black oak.

Estructura y asiento de madera teñida o lacadaen los colores: roble cuero térmico, roble ceniza, robleblanco, roble negro opaco.

Structure et assise en bois teint ou laqué dans les couleurs: chêne rouvre cuir thermique, rouvre cendré, rouvre blanc, rouvre noir mat.

Struttura in metallo grigio e seduta in net grigio o wengé.

Grey metal structure and red or white polypropylene seat.

Estructura de metal gris y asiento de net gris o wengue.

Structure en métal gris et assise en net gris ou wengé.

Struttura e seduta tinta wengè, struttura e seduta laccatabianca, struttura e seduta laccata arancio, struttura e seduta laccata tortora.

Wenge colour structure and seat, white lacquered structure and seat, orange lacquered structure and seat, turtledove lacquered structure and seat.

Estructura y asiento teñido wengue, estructura y asiento laqueado blanco, estructura y asiento laqueado naranja,estructura y asiento laqueado tórtola.

Structure et assise teinte wengé, structure et assise laquée blanc, structure et assise laquée orange, structure et assise laquée tourterelle.

SGABELLO JIM

Struttura metallo satinato.Seduta in plastica nei colori: trasparente, grigio fumè e arancio.

Frame in satined metal.Clear, smoky grey or orange plastic seat.

Estructura de metal satinado.Asiento de plástico en las versiones: transparente, gris fumé y anaranjado.

Structure en métal satiné.Assise en plastique dans les coloris: transparent, gris fumé et orange.

SGABELLO CUp

Struttura in metallo e seduta in polipropilene nei colori bianco, lino, cappuccino, caffè.

Metal frame and polypropylene seat in white, linen, cappuccino and coffee colours.

Estructura metálica y asiento de polipropileno en los colores blanco, lino, capuchino y café.

Structure en métal et assise en polypropylène dans les couleurs bianco, lino, cappuccino, caffè.

Stools / Tabouretes / Tabourets

SGABELLI

76 77febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 41: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

Struttura e seduta tinta wengè, struttura e seduta laccatabianca, struttura e seduta laccata arancio, struttura e seduta laccata tortora.

Wenge colour structure and seat, white lacquered structure and seat, orange lacquered structure and seat, turtledove lacquered structure and seat.

Estructura y asiento teñido wengue, estructura y asiento laqueado blanco, estructura y asiento laqueado naranja, estructura y asiento laqueado tórtola.

Structure et assise teinte wengé, structure et assise laquée blanc, structure et assise laquée orange, structure et assise laquée tourterelle.

SEDIA EVERGREEn

Struttura in metallo grigio e seduta in net grigio, in net nero,in net wengè, in net bianco, in net rosso.

Grey Metal structure and net grey, net black, net wenge, net white, net red.

Estructura de metal gris y asiento de Net gris, negro, wengue, blanco y rojo.

Structure en métal gris et assise en net gris, en net nois, en net wengé, en net blanc, en net rouge.

Struttura e seduta in legno tinto o laccato disponibilenei colori rovere bianco, champagne, grigio asfalto, blu mediterraneo, bronzo.

Frame and seat in stained or lacquered wood, available in white oak, champagne, asphalt grey, Mediterranean blue and bronze colours.

Estructura y asiento de madera teñida o lacada, disponible en los colores roble blanco, champán, gris asfalto, azul mediterráneo y bronce.

Structure et assise en bois teinté ou laqué disponible dans les couleurs rovere bianco, champagne, grigio asfalto, blu mediterraneo, bronzo.

Struttura in acciaio satinato.Seduta in polipropilene nei colori bianco ottico opaco, tortora, senape.

Satined steel frame.Seat in matt optic white, dove grey, mustard polypropylene.

Estructura de acero satinado.Asiento de polipropileno en los colores blanco óptico mate, tórtola, mostaza.

Cadre en acier satiné.Assise en polypropylène dans les couleurs blanc optique opaque, tourterelle, moutarde.

Struttura faggio laccato bianco ottico opaco o tortora opaco, faggio wengè. Sedile multistrato faggio laccato bianco ottico opaco o tortora opaco, multristato faggio wengé.

Frame in matt optic white lacquered or matt dove grey lacquered beech or wengé beech. Seat in matt optic white or matt dove grey lacquered beech plywood, or wengé beech plywood.

Estructura de haya en lacado blanco óptico mate o tórtola mate, o bien de haya color wengué. Asiento de multicapa de haya en lacado blanco óptico mate o tórtola mate, o bien de multicapa de haya color wengué.

Cadre hêtre laqué blanc optique opaque ou tourterelle opaque, hêtre wengé. Assise multiplis hêtre laqué blanc optique opaque ou tourterelle opaque, multiplis hêtre wengé.

Struttura in metallo bianco ottico lucido o acciaio satinato. Seduta in una vasta gamma di materiali e di colori.

Frame in gloss optic white metal or satined steel.Seat in an vast range of materials and colours.

Estructura de metal blanco óptico brillo o de acero satinado.Asiento en una vasta gama de materiales y colores.

Cadre en métal blanc optique brillant ou acier satiné.Assise disponible dans une grande gamme de matériaux et de couleurs.

SEDIA GEnIUS SEDIA MISS

SEDIA IBISCO SEDIA AzALEA SEDIA SCILLA

Chairs / Sillas / Chaises

SEDIEChairs / Sillas / Chaises

SEDIE

Struttura in metallo e seduta in polipropilene nei colori bianco, lino, cappuccino, caffè.

Metal frame and polypropylene seat in white, linen, cappuccino and coffee colours.

Estructura metálica y asiento de polipropileno en los colores blanco, lino, capuchino y café.

Structure en métal et assise en polypropylène dans les couleurs bianco, lino, cappuccino, caffè.

SEDIA CUp

Struttura e seduta in polipropilene, disponibile nei colori bianco, lino, cappuccino, antracite.

Polypropylene frame and seat available in white, linen, cappuccino and anthracite colours.

Estructura y asiento de polipropileno en los colores blanco, lino, capuchino y antracita.

Structure et assise en polypropylène, disponible dans les couleurs bianco, lino, cappuccino, antracite.

Struttura e seduta in legno tinto o laccato nei colori:rovere cuoio termico, rovere cenere, rovere bianco,rovere nero opaco.

Structure and seat in stained wood in the followingcolours: thermic leather oak, ash oak, white oak,matte black oak.

Estructura y asiento de madera teñida o lacada en los colores: roble cuero térmico, roble ceniza, roble blanco, roble negro opaco.

Structure et assise en bois teint ou laqué dans les couleurs: chêne rouvre cuir thermique, rouvre cendré, rouvre blanc, rouvre noir mat.

SEDIA FACtORy SEDIA pRIMAVERA

78 79febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 42: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

VOLUMIA

Monolaccato lucido, Laccato lucido - opaco / Gloss finish on one side, Gloss - matt lacquered /Monolacado brillo, Lacado brillo - Mate /Laqué brillant avec finition de la face plus léchée, Laqué brillant - opaque.

VOLUMIA VOLUMIA

VOLUMIA

Decorativi effetto legno / Wood-look melamine finishes /Revestimientos melamínicos efecto madera /Mélaminés effet bois

VOLUMIA

Vetrina / Glass door / Vitrina / Vitrée

Olmo Prado natural

Bianco artico semitrasparente

Laccato bianco opaco

Olmo Prado medium

Laccato bianco artico lucido

Laccato tortora safari lucido

Olmo Prado dark

Laccato bianco artico opaco

Laccato tortora safari opaco

Jungle cemento

Laccato bianco lucido

Bianco neve

Tortora Cappucino

Bianco puro Bronzo Beige

Grigio seta

Grigio platino Grigio città

Mandarino

Rosso vino

Marrone scuro

Blu acciaio

Lampone

Verde cinabro

Blu grigio Nero intenso

Blu mediterraneo

Melanzana

Violetto pastello

Mandarancio Rosso ciliegia

Rosso carminio

Grigio asfalto Giallo

Giallo zafferano

Beige verdastro

80 81febal / VOLUMIA febal / VOLUMIA

Page 43: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad
Page 44: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

COLOpHOnimmagine, ricerca e art directionFebaldesignAlfredo Zengiaroprogetto e grafica Eikon fotografia Gabriottifotografiart buyerCarla Bernardisfotolito OGM S.p.A.stampaOGM S.p.A.Novembre 2014

Febal si riserva il diritto di apportare al presente catalogo, in qualunque momentoe senza preavviso, tutte le modifiche che si rendessero opportune e declina ogni responsabilità per eventuali inesattezze in esso contenute, nonché per errore di stampa o trascrizione. I dati tecnici e i colori sono indicativi. Si precisa che la stampa su carta è una rappresentazione della realtà e la visione dei materiali e dei colori non può corrispondere perfettamente al prodotto finito.

Febal reserve its right to make any and whatever changes necessary to the presentcatalogue, with no notice and at any time, furthermore declining any responsibility for any errors contained therein, and for any printing or editing errors. Technical data and colours are purely for reference purposes. We would like to point out that the representation of our products on paper is only a portrayal of reality and for this reason.The sight of materials and colours does not exactly correspond to the final product.

Page 45: OVERSIZE - Cuisiniste en Mosellecuisines-design-italienne.fr/IMG/catalogue/catalogue-febal-cuisine... · nuevo para poder relacionarnos con un espacio fundamental para la actual calidad

VOLU

MIA

201

4 -

11 C

OD. FE

8002

903

Colombini S.p.A.Strada Ca’ Valentino, 124 47891 FalcianoRepubblica di San Marinotel. da Italia 0549 943 550fax da Italia 0549 975 949ph. from abroad +378 975 948fax from abroad +378 975 955www.febalcasa.com


Recommended