+ All Categories
Home > Documents > Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of...

Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of...

Date post: 25-Apr-2018
Category:
Upload: vukhue
View: 215 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
56
Owner's Manual 9 Horse Power 28" Two-Stage Snow Thrower Model No. 247.88790 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. Safety Assembly Operation Service Maintenance Espa5ol, p.37 Sears, Roebuck And Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www.sears.com/craftsman FORM NO. 770-10057L Printed in U.S.A. (8/27/2004)
Transcript
Page 1: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Owner's Manual

9 Horse Power

28" Two-Stage

Snow Thrower

Model No.

247.88790

CAUTION: Before

using this product,read this manual and

follow all safety rulesand operatinginstructions.

SafetyAssemblyOperationServiceMaintenance

Espa5ol, p.37

Sears, Roebuck And Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.Visit our website: www.sears.com/craftsman FORM NO. 770-10057L

Printed in U.S.A. (8/27/2004)

Page 2: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Content Page

Warranty Information ............................................ 2

Safe Operation Practices ..................................... 3

Assembly .............................................................. 5

Operation ............................................................. 9Maintenance ......................................................... 14

Content Page

Service & Adjustment ........................................... 17

Off-Season Storage .............................................. 22

Trouble Shooting .................................................. 23Parts List ............................................................... 25

Espa5ol ................................................................ 37

Two -Year Warranty on Craftsman Snow ThrowerFor two years from the date of purchase, when this Craftsman Snow Thrower is maintained, lubricated and tuned up according to the instruc-tions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. If this Craftsman snow thrower is usedfor commercial or rental purposes, this warranty applies for only 30 days from the date of purchase.This warranty does not cover:• Expendable items which become worn during normal use, such as skid shoes, shave plate and spark plugs.• Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment

according to the instructions contained in the owner's manual.WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING THE CRAFTSMAN SNOW THROWER TO THE NEAREST SEARS PARTS & REPAIRCENTER IN THE UNITED STATES.This warranty applies only while this product is in use in the United States.TO LOCATE THE NEAREST SEARS PARTS & REPAIR CENTER OR TO SCHEDULE SERVICE, SIMPLY CONTACT SEARS AT 1-800-4-MY-HOME®.This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which may vary from state to state.

SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179

Repair Protection AgreementsCongratulations on making a smart purchase.Your new Craftsman®product is designed and manufactured for years of dependableoperation. But like all products, it may require repair from time totime. That's when having a Repair Protection Agreement can saveyou money and aggravation.

Here's what's included in the Agreement:

Expert service by our 12,000 professional repair] specialists

Unlimited service and no charge for parts and laborJ*f on all covered repairs

Product replacement if your covered product can't be_ fixed

Discount of 10% from regular price of service and_/v service-related parts not covered by the agreement;

also, 10% off regular price of preventive maintenancecheck

Fast help by phone - phone support from a Sears#v technician on products requiring in-home repair, plus

convenient repair scheduling

l Vj[o)m]:Im tuJ vjl:]=l--!

Horse Power: 9

Engine Oil: SAE 5W30

Fuel: Unleaded Regular

Spark Plug: RJ19LM

Eng ne: Tecumseh Eng ne Mode LA318SA-156554

Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourselffrom unexpected hassle and expense.

Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that ittakes for you to schedule service. You can call anytime day or night,or schedule a service appointment online.

Sears has over 12,000 professional repair specialists, who haveaccess to over 4.5 million quality parts and accessories. That's thekind of professionalism you can count on to help prolong the life ofyour new purchase for years to come. Purchase your RepairProtection Agreement today!

Some limitations and exclusions apply. For prices andadditional information call 1-800-827-6655.

Sears Installation Service

For Sears professional installation of home appliances, garage dooropeners, water heaters, and other major home items, in the U.S.A.call 1-800-4-MY-HOME®.

Model Number ...........................................................

Serial Number ...........................................................

Date of Purchase ......................................................

Record both serial number and date of purchase and keepin a safe place for future reference.

Page 3: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

_ WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endangerthe personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manualbefore attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personalinjury. When you see this symbol--heed its warning.

_ ARNING: Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emitchemicals known to State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

DANGER: This machine was built to be operated according to the rules for safe operation in this manual. As withany type of power equipment, carelessness or error on the part of the operator can result in serious injury. Thismachine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safetyinstructions could result in serious injury or death.

Training1. Read, understand, and follow all instructions on the

machine and in the manual(s) before attempting toassemble and operate. Keep this manual in a safe placefor future and regular reference and for orderingreplacement parts.

2. Be familiar with all controls and their operation. Knowhow to stop the machine and disengage controls.

3. Never allow children under 14 years old to operate thismachine. Children 14 years old and over should read andunderstand the operation instructions and safety rules inthis manual and should be trained and supervised by aparent.

4. Never allow adults to operate this machine withoutproper instruction.

5. Thrown objects can cause serious personal injury. Planyour snow-throwing pattern to avoid discharge of materialtoward roads, bystanders and the like.

6. Keep bystanders, helpers, pets and children at least 75feet from the machine while it is in operation. Stopmachine if anyone enters the area.

7. Exercise caution to avoid slipping or falling, especiallywhen operating in reverse.

Preparation1. Thoroughly inspect the area where the equipment is to

be used. Remove all doormats, newspapers, sleds,boards, wires and other foreign objects, which could betripped over or thrown by the auger/impeller.

2. Always wear safety glasses or eye shields duringoperation and while performing an adjustment or repair toprotect your eyes. Thrown objects which ricochet cancause serious injury to the eyes.

3. Do not operate without wearing adequate winter outergarments. Do not wear jewelry, long scarves or otherloose clothing, which could become entangled in movingparts. Wear footwear which will improve footing onslippery surfaces.

4. Use a grounded three-wire extension cord andreceptacle for all units with electric start engines.

5. Adjust collector housing height to clear gravel or crushedrock surfaces.

6. Disengage all clutch levers before starting the engine.7. Never attempt to make any adjustments while engine is

running, except where specifically recommended in theoperator's manual.

8. Let engine and machine adjust to outdoor temperaturebefore starting to clear snow.

9. To avoid personal injury or property damage use extremecare in handling gasoline. Gasoline is extremelyflammable and the vapors are explosive. Seriouspersonal injury can occur when gasoline is spilled onyourself or your clothes, which can ignite. Wash your skinand change clothes immediately.

a. Use only an approved gasoline container.b. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other

sources of ignition.c. Never fuel machine indoors.

d. Never remove gas cap or add fuel while theengine is hot or running.

e. Allow engine to cool at least two minutes beforerefueling.

f. Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than

V2inch below bottom of filler neck to provide spacefor fuel expansion.

g. Replace gasoline cap and tighten securely.h. If gasoline is spilled, wipe it off the engine and

equipment. Move machine to another area. Wait 5minutes before starting the engine.

i. Never store the machine or fuel container inside

where there is an open flame, spark or pilot light(e.g. furnace, water heater, space heater, clothesdryer etc.).

j. Allow unit to cool for 5 minutes before storing.

Operation1. Do not put hands or feet near rotating parts, in the auger/

impeller housing or discharge chute. Contact withrotating parts can amputate hands and feet.

2. The auger/impeller clutch lever is a safety device. Neverbypass its operation. Doing so makes the machineunsafe and may cause personal injury.

3. The clutch levers must operate easily in both directionsand automatically return to the disengaged position whenreleased.

4. Never operate with a missing or damaged dischargechute. Keep all safety devices in place and working.

5. Never run an engine indoors or in a poorly ventilatedarea. Engine exhaust contains carbon monoxide, anodorless and deadly gas.

6. Do not operate machine while under the influence ofalcohol or drugs.

Page 4: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

7. Mufflerandenginebecomehotandcancauseaburn.Donottouch.

8. Exerciseextremecautionwhenoperatingonorcrossinggravelsurfaces.Stayalertforhiddenhazardsortraffic.

9. Exercisecautionwhenchangingdirectionandwhileoperatingonslopes.

10.Planyoursnow-throwingpatterntoavoiddischargetowardswindows,walls,carsetc.Thus,avoidingpossiblepropertydamageorpersonalinjurycausedbyaricochet.

11.Neverdirectdischargeatchildren,bystandersandpetsorallowanyoneinfrontofthemachine.

12.Donotoverloadmachinecapacitybyattemptingtoclearsnowattoofastofarate.

13.Neveroperatethismachinewithoutgoodvisibilityorlight.Alwaysbesureofyourfootingandkeepafirmholdonthehandles.Walk,neverrun.

14.Disengagepowertotheauger/impellerwhentransportingornotinuse.

15.Neveroperatemachineathightransportspeedsonslipperysurfaces.Lookdownandbehindandusecarewheninreverse.

16.Ifthemachineshouldstarttovibrateabnormally,stoptheengine,disconnectthesparkplugwireandgrounditagainsttheengine.Inspectthoroughlyfordamage.Repairanydamagebeforestartingandoperating.

17.Disengageallclutchleversandstopenginebeforeyouleavetheoperatingposition(behindthehandles).Waituntiltheauger/impellercomestoacompletestopbeforeuncloggingthedischargechute,makinganyadjustments,orinspections.

18.Neverputyourhandinthedischargeorcollectoropenings.Alwaysusetheclean-outtoolprovidedtounclogthedischargeopening.Donotunclogdischargechutewhileengineisrunning.Beforeunclogging,shutoffengineandremainbehindhandlesuntilallmovingpartshavestoppedcompletely.

19.Useonlyattachmentsandaccessoriesapprovedbythemanufacturer(e.g.wheelweights,tirechains,cabsetc.).

20. Ifsituationsoccurwhicharenotcoveredinthismanual,usecareandgoodjudgment.ContactSearsservicecenterforassistance.

Maintenance & Storage1. Never tamper with safety devices. Check their proper

operation regularly. Refer to the maintenance andadjustment sections of this manual.

2. Before cleaning, repairing, or inspecting machinedisengage all clutch levers and stop engine. Wait until theauger/impeller come to a complete stop. Disconnect thespark plug wire and ground against the engine to preventunintended starting.

3. Check bolts and screws for proper tightness at frequentintervals to keep the machine in safe working condition.Also, visually inspect machine for any damage.

4. Do not change the engine governor setting or over-speedthe engine. The governor controls the maximum safeoperating speed of the engine.

5. Snow thrower shave plates and skid shoes are subject towear and damage. For your safety protection, frequentlycheck all components and replace with originalequipment manufacturer's (OEM) parts only. "Use ofparts which do not meet the original equipmentspecifications may lead to improper performance andcompromise safety!"

6. Check clutch controls periodically to verify they engageand disengage properly and adjust, if necessary. Refer tothe adjustment section in this operator's manual forinstructions.

7. Maintain/replace safety/instruction labels, as necessary.8. Observe proper disposal laws and regulations for gas,

oil, etc. to protect the environment.9. Prior to storing, run machine a few minutes to clear snow

from machine and prevent freeze up of auger/impeller.10. Never store the machine or fuel container inside where

there is an open flame, spark or pilot light such as a waterheater, furnace, clothes dryer etc.

11. Always refer to the operator's manual for properinstructions on off-season storage.

Your ResponsibilityRestrict the use of this power machine to persons who read,understand and follow the warnings and instructions in thismanual and on the machine.

Do not modify engineTo avoid serious injury or death, do not modify engine in anyway. Tampering with the governor setting can lead to arunaway engine and cause it to operate at unsafe speeds.Never tamper with factory setting of engine governor.

Notice regarding emissionsEngines which are certified to comply with California andfederal EPA emission regulations for SORE (Small Off RoadEquipment) are certified to operate on regular unleadedgasoline, and may include the following emission controlsystems: Engine Modification (EM) and Three Way Catalyst(TWC) if so equipped.

Engine Identification DecalThis decal indicates the engine's model number, specificationand the date of manufacture. Please look at the decal on the

engine of your equipment and record these information forfuture reference.

The engine identification decal also includes engine lifespecifications for the emissions-related useful life period ofthe engine. This period relates to the emission compliance lifeas certified by EPA and/or CARD. To find the life periodspecification of the engine, please read the engine decal andand locate the letter (enclosed by quotation marks) betweenthe words Moderate and Life Period. Match one of the

following letters with the letter printed on your decal. Forexample, HMSK 80 models are designated as:

"C" -- 250 hours

"B" -- 500 hours

"A" -- 1000 hours

Page 5: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

IMPORTANT: This unit is shipped with the engine fullof oil. After assembly, see page 10 for fuel and oil fill-updetails.

Removing From Carton1. Cut the corners of the carton and lay the sides flat

on the ground. Remove all packing inserts.2. Move the snow thrower out of the carton.

3. Make certain the carton has been completelyemptied before discarding it.

Loose PartsYour snow thrower has been assembled at the factoryexcept the parts shipped loose in the carton.

a. Sta-Bil ® Fuel Stabiliner (1 o7 Package)b. Two Spare Shear Pins (with Cotter Pins)c. Lithium Grease (one package)d. This Operator's Manual

Before AssemblyDisconnect spark plug wire and ground it against theengine to prevent unintended starting.

NOTE: All references in this manual to the left or rightside of the snow thrower is from the operating positiononly. Exceptions, if any, will be specified.

Setting up the Snow Thrower1. Raise the upper handle assembly in the direction

shown in Figure 1. Align the upper handle with thelower handles.

/ii

Handle Knob

2.

Figure 1

Tighten two handle knobs firmly to secure theupper handle to the lower handles. See Figure 1.

3. Slide the shift rod connector down over the end ofthe lower shift rod. Tap the connector until it locksover the lower shift rod. See Figure 2.

/// /

// //

i©i

, j

Connector

/

4.

5.

Figure 2

Apply an even coat of lithium grease on the lip ofthe chute base.

Make sure that the flange keepers are opened.Position the chute assembly (forward-facing) overthe chute base. See Figure 3

Apply Grease Here

Figure 3

6. Close the flange keepers to secure the chuteassembly to the chute adapter. The keepers willclick into place when properly secure. See Figure 4.

NOTE: If the flange keepers do not easily click intoplace, use the palm of your hand to apply swift, firmpressure to the back of each.

Page 6: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Figure 4

IMPORTANT: Make certain that all three flangekeepers are securing the chute base lip to the chuteassembly. See Figure 5.

7.

8.

Figure 5

Pull the hairpin clip out of the clevis pin on the chutesupport tube. Save both pins.Place the 4-way chute control in a centeredposition. See Figure 6.

i i

Figure 6

9. Insert the round end of the chute control box on theshort tube of the chute assembly as shown inFigure 7.

10. Insert other end of the chute control box into thechute support tube. See Figure 7.

Figure 7

11. Insert the clevis pin, earlier removed, through theholes on the chute control box and chute supporttube. Secure with the hairpin clip. See Figure 8.

Figure 8

Page 7: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

12.Checkthatallcablesareproperlyroutedthroughthecableguideontopoftheengine.SeeFigure9.

Cable Guide ,//

Figure 9

13. The extension cord is fastened with a cable tie tothe rear of the auger housing for shippingpurposes. Cut the cable tie and remove it beforeoperating the snow thrower.

Final AdjustmentsAfter setting up your snow thrower, check theadjustments as instructed below and make any finaladjustments necessary before operating the unit.

CAUTION: Perform the following test before operatingthe snow thrower for the first time and at the start ofeach winter season. Failure to comply with theseadjustment instructions may cause damage to the unit.

Auger Control Test1. To check the adjustment of the auger control, push

forward the left hand control until the rubber

bumper is compressed. There should be slack inthe cable.

2. Release the control. The cable should be straight.Make certain you can depress the auger controlagainst the left handle completely.

,_ WARNING: Do not over-tighten the cable.Over-tightening may prevent the auger fromdisengaging and compromise the safety of thesnow th rower.

3. In a well-ventilated area, start the snow throwerengine as instructed earlier in this section under theheading StartingEngine.Make sure the throttle is setin the FAST position.

4. While standing in the operator's position (behindthe snow thrower) engage the auger.

5. Allow the auger to remain engaged forapproximately ten (10) seconds before releasingthe auger control. Repeat this several times.

6. With the engine running in the FAST position andthe auger control in the disengaged "up" position,walk to the front of the machine.

7. Confirm that the auger has completely stoppedrotating and shows NO signs of motion.

IMPORTANT: If the auger shows ANY signs of rotating,immediately return to the operator's position and shutoff the engine. Wait for all moving parts to stop beforereadjusting the auger control cable.

8. If adjustment is necessary, loosen the jam nut andthread the cable in (for less slack) or out (for moreslack). See Figure 10.

9. Recheck the adjustment. Tighten jam nut againstthe cable when correct adjustment is reached.

Auger -Cable Nut

Figure 10

Drive Control & Shift Lever1. Tip the snow thrower forward so that it rests on the

auger housing.2. Move the shift lever all the way forward to the sixth

(6) position.3. With the drive control released, spin the snow

thrower wheels by hand. The wheels should turn;however, you may feel some resistance.

4. Engage the drive control. The wheels should nolonger turn.

5. Now release the drive control and spin the wheelsagain.

6. Move the shift lever back to the fast reverseposition and then all the way forward again. Thereshould be no resistance in the shift lever and thewheels should turn.

7. If you face resistance when moving the shift leveror the wheels stop when they should not, loosenthe jam nut on the drive cable and unthread thecable one turn.

8. If the wheels can still be turned when you engagethe drive control, loosen the jam nut on the drivecable and thread the cable in one turn. Recheck theadjustment and repeat if needed.

9. Tighten the jam nut to secure the cable whencorrect adjustment is reached.

Page 8: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

NOTE:For further details, refer to the Adjustmentsection on page 20.

Shear Pin StorageHoles are located in the plastic dash panel forconvenient shear pin storage. See Figure 11.

/

Figure 11

Skid ShoeLocate the shave plate and the skid shoes in Figure 13on page 9. The space between this shave plate andthe ground can be adjusted. For close snow removal,place skid shoes in the low position. Use middle orhigh position when area to be cleared is uneven.

IMPORTANT: It is not recommended that you operatethis snow thrower on gravel as loose gravel can beeasily picked up and thrown by the auger causingpersonal injury or damage to the snow thrower.

If for some reason, you have to operate the snowthrower on gravel, keep the skid shoe in the highestposition for maximum clearance between the groundand the shave plate.

1. Adjust skid shoes by loosening the four lock nutsand carriage bolts and moving skid shoes todesired position. See Figure 12.

2. Make certain the entire bottom surface of skid

shoes are against the ground to avoid uneven wearon the skid shoes.

3. Tighten nuts and bolts securely.

o

Position,Middle Position

Position

Skid Shoe/

Lock Nut

Figure 12

Tire Pressure (Pneumatic Tires)The tires are over-inflated for shipping purposes.Check the tire pressure before operating the snowthrower. Refer to the tire side wall for tiremanufacturer's recommended psi and deflate (orinflate) the tires as necessary.

NOTE: If the tire pressure is not equal in both tires, theunit may pull to one side or the other and the shaveplate will not sit level on the ground.

IMPORTANT: Under any circumstance do notexceed manufacturer's recommended psi.Equal tire pressure should be maintained at alltimes. Excessive pressure when seatingbeads may cause tire/rim assembly to burstwith force sufficient to cause serious injury.Refer to sidewall of tire for recommended

pressure.

Four-Way Chute ControF MThe chute control lever may need to be lubricated toreduce its break-in period. Vegetable oil, petroleum jellyor motor oil can be used as lubricant.

IMPORTANT: This unit is shipped with engine oil in theengine, but without gasoline. After assembly, seeOPERATION section of this manual for fuel selectionand fill-up.

Page 9: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Readthisowner'smanualandsafetyrulesbeforeoperatingyoursnowthrower.CompareFigure13belowwithyoursnowthrowertofamiliarizeyourselfwiththelocationofvariouscontrolsandadjustments.Savethismanualforfuturereference.

Drive ControlShift Lever

Four-Way.,_" Chute ControFM

/., Auger Control

Headlight

Fuel Tank

Wheel SteeringControl

Chute Assembl_.

Clean-Out Tool\.

\

Muffler\_ Spark

\

Carburetor \Cover \

\\

Oil FillFuel Cap

1Electric

Shave Plate/,

Auger /

Ignition

Key .... l_

Choke

_StarterHandle

"_ Primer

Shoe ControlOil Drair¢

Figure 13

Operating Controls(See Figure 13 )

Drive / Auger Control LockThe drive control is located on the right handle.Squeeze down the drive control to engage the wheeldrive. Release to stop.

The drive control also locks the auger control so youcan operate the chute directional control withoutinterrupting the snow throwing process. If the augercontrol is engaged simultaneously with the drivecontrol, the operator can release the auger control (onthe left handle) and the augers will remain engaged.Release both controls to stop the augers and wheeldrive.

IMPORTANT: Always release the drive control beforechanging speeds.

Auger ControlThe auger control is located on the lefthandle. Squeeze the auger control toengage the augers. Release to stop thesnow throwing action. The drive controlmust also be released in order to stopthe auger.

IMPORTANT: Refer to AugerControlTeston page 7 priorto operating your snow thrower. Read and follow allinstructions carefully and perform all adjustments toverify your snow thrower is operating safely andproperly.

Ignition KeyThe ignition key must be inserted and snapped in placein order for the engine to start. Remove the ignition keyto prevent unauthorized use of equipment. Do NOTattempt to turn the key.

Page 10: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Four-Way Chute Control TM

This four-way control lever is meant to control thedirection and distance of snow discharge from thechute. Press the button on the knob and turn it left or

right to rotate the chute to the direction that snow will bethrown. Tilt the lever forward to decrease the distancesnow will be thrown, and backwards to increasedistance.

Shift LeverThe shift lever is located in the center ' 6

of the handle panel and is used to _determine ground speed and direction 4of travel. It can be moved into any of 3eight positions. 2

IMPORTANT: Always release drive _ r_

control before changing speeds.

Forward: Your snow thrower has six IR_.-forward (F) speeds, with positionnumber one (1) being the slowest fR2.-speed.Reverse: Your snow thrower has two

reverse (R) speeds, with positionnumber one (1) being the slower speed.

HeadlightThe headlight is on whenever the engine is running.

Clean-Out Tool

The clean-out tool is designed to clear a clogged chute.Refer to page 13 for instructions on how to properly useit.

_ ARNING: Never use your hand to clear aclogged chute. Shut off engine and remainbehind handles until all moving parts havestopped before unclogging. Use the clean-outtool or a stick to unclog.

Wheel Steering ControlsThe left and right wheel steeringcontrols are located on the underside

of the handles. Squeeze the rightcontrol to turn right; squeeze the left control to turn left.

NOTE: Operate the snow thrower in open areas untilyou are familiar with these controls.

Skid ShoeThe skid shoe position is determined by the condition ofthe ground from where snow has to be removed. Higherthe snow level, lower will be the skid shoe level. Adjustit accordingly. Refer to Skid ShoeAdjustmenton page 8.

Before Starting Engine

OilThe engine was shipped with oil in the engine. Checkoil level before each operation to ensure adequate oil inthe engine. For further instructions, refer to the steps onpage 15.

1. Remove the dipstick from the oil fill.2. Check and make sure that the level of oil is up to

the FULL mark on the dipstick.3. If the oil level is not up to FULL, pour fresh oil slowly

through the plug. Replace oil fill dipstick and checkoil level again.

Gas

WARNING: Gasoline is flammable; use

caution when handling or storing it.

WARNING: Do not fill fuel tank while the

snow thrower is running, when it is hot or whenit is in an enclosed area.

WARNING: Keep your snow thrower awayfrom any open flame or an electrical spark anddo not smoke while filling the fuel tank.

1. Store gasoline in a clean, approved container andkeep the cap in place on the container.

2. Make sure that the container from which you pourthe gasoline is clean and free from rust or otherforeign particles.

3. A plastic cap is provided inside the fuel fill openingto protect the tank during manufacturing. Removeand discard. Use the threaded fuel tank cap toclose after fill-up.

4. Always fill the fuel tank outdoors and use a funnelor spout to prevent spilling

5. Fill fuel tank with clean, fresh, unleaded gradeautomotive gasoline.

6. Never fill the fuel tank completely. Fill the tank towithin 1/2" from the top to provide space forexpansion of fuel.

7. Make sure to wipe off any spilled fuel beforestarting the engine.

8. Atthe end of the job, emptythe fuel tank ifthe snowthrower is not going to be used for30 days orlonger. See oft-season storage instructions onpage 22.

To Start Engine

_ ARNING: Be sure no one other than theoperator is standing near the snow throwerwhile starting or operating. Do not operate thissnow thrower unless the chute assembly hasbeen properly installed and is secured.

10

Page 11: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Electric Starter

For location of all the engine controls referred to in thissection, see Figure 13 inset.

Before starting, make sure that the engine has suffi-cient oil. The snow thrower engine is equipped with a120 volt A.C. electric starter and recoil starter. The

electric starter is equipped with a three-wire powercord and plug and is designed to operate on 120 voltAC household current. Followall instructions carefully.

Cold Start

NOTE: If the unit shows any sign of motion (drive oraugers) with the clutch grips disengaged, shut theengine off immediately. Readjust as instructed in the"Final Adjustments" section of the AssemblyInstructions.

WARNING: The electric starter must beproperly grounded at all times to avoid thepossibility of electric shock which may beinjurious to the operator.

1. Determine whether your house wiring is a three-wire grounded system. Ask a licensed electrician ifyou are not certain.

_ ARNING: If your house wiring system is nota three-wire grounded system, do not use thiselectric starter under any conditions.

• If your house wiring system is grounded and athree-hole receptacle is not available at the pointthe snow thrower starter will normally be used, oneshould be installed by a licensed electrician.

• When connecting the power cord, always connectcord to starter on engine first, then plug the otherend into a three-hole grounded receptacle.

• When disconnecting the power cord, always unplugthe end from the three-hole, grounded receptaclefirst.

2. Attach spark plug wire to spark plug.3. Turn fuel valve on, if so equipped.4. Make sure that the auger and drive controls are in

the disengaged (up) position.5. Move throttle control lever to FAST position.6. Push key into the ignition slot and snap in place. Do

not turn key.7. Connect power cord to switch box on the engine.8. Plug the other end of the power cord into a three-

hole, grounded 120 volt A.C. receptacle.9. Rotate choke knob to FULL choke position (cold

engine start). If engine is warm, place choke in OFFposition instead of FULL.

10. Push the primer three times.

11. Push down on the starter button until the enginestarts. Do not crank for more than 10 seconds at a

time. This electric starter is thermally protected. Ifoverheated, it will stop automatically and can berestarted only when it has cooled to a safetemperature (a wait of 5 -10 minutes is required).

12. When the engine starts, release the starter buttonand slowly rotate the choke to OFF position. If theengine falters, rotate the choke to FULL and thengradually to OFF.

13. Disconnect the power cord from the receptacle firstand then from the switch box on the engine.

14. Allow the engine to warm up for a few minutesbecause the engine will not develop full power untilit reaches operating temperature. Operate theengine at full throttle (FAST) when throwing snow.

Recoil Starter

Make sure that the engine has sufficient oil and theauger drive and the drive control levers are released.

Cold Start1. Move throttle control to FAST position.2. Turn fuel valve on, if so equipped.3. Push key into the ignition slot and snap in place. Do

not turn key.4. Rotate choke control to FULL choke position.5. Push the primer button while covering the vent hole.

Remove your finger from the primer between primes.

Do not prime if temperature is above 500 F; primetwo times between 50° F and 150 F; and prime fourtimes below 150 F.

6. Pull the starter handle rapidly. Do not allow thehandle to snap back, but allow it to rewind slowlywhile keeping a firm hold on the starter handle.

7. As the engine warms up, rotate the choke knobslowly to OFF position. If the engine falters, returnto FULL choke, then slowly move to OFF chokeposition.

8. Allow the engine to warm up for a few minutesbecause the engine will not develop full power untilit reaches operating temperature.

9. Operate the engine at full throttle (FAST) whenthrowing snow.

Warm Start1. If restarting a warm engine after a temporary shut

down, rotate choke to OFF instead of FULL and donot prime. Pull starter handle as instructed earlier.

Frozen Recoil StarterIf the starter is froFen and will not turn the engine,proceed as follows:

1. Pull as much rope out of the starter as possible.2. Release the starter handle and let it snap back

against the starter.

11

Page 12: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

3. If the engine still fails to start, repeat the first twosteps. If continued attempts do not free starter,follow the electric starter procedures to start.

4. Avoid freezing of the recoil starter by referring toinstructions below.

Before Stopping1. Run engine for a few minutes to help dry off any

moisture on engine.2. Avoid freezing of the starter by following these

steps before stopping the snow thrower:

Recoil Starter

a. With the engine running, pull the starter ropewith a rapid, continuous full arm stroke threeor four times.

Electric Starter

a. Connect powercord to switch box, then to120 Volt AC receptacle.

b. While the engine is running, push the starterbutton and spin the starter for severalseconds.

c. Disconnect power cord from the receptaclefirst, then from the snow thrower.

NOTE: The unusual sound from pulling the starter ropein case of the recoil starter, or from spinning the starterin case of the electric starter, will not harm the engine.

To Stop The Snow Thrower1. To stop the wheels, release the drive control on the

snow th rowe r.

2. To stop throwing snow, release auger control.3. To stop engine, push throttle control lever to "stop"

or "off" and remove ignition key (Do not turn key)to prevent unauthorized use of equipment.

To Engage Drive1. With the engine running near top speed, move shift

lever to one of six FORWARD positions or twoREVERSE positions. Select a speed appropriatefor the snow conditions that exist. Use slowerspeeds until you are familiar with the process.

2. Squeeze drive control against the right handle andthe snow thrower will move. Release it and thedrive motion will stop.

To Engage Augers1. To engage augers and start snow throwing,

squeeze the left hand auger control against the lefthandle. Release to stop augers.

2. While the auger control is engaged, squeeze thedrive control to move, release to stop. Do not shiftspeeds while the drive is engaged.

NOTE: This same lever also locks auger control so youcan turn the chute directional control without

interrupting the snow throwing process.

3. Release the auger control; the interlock mechanismshould keep the auger control engaged until thedrive control is released.

4. Release the drive control to stop both the augersand the wheel drive. To stop the auger, both leversmust be released.

To Throw Snow

CAUTION: Check the area to be cleared for foreignobjects. Remove, if any.

1. Start the engine following starting instructions.2. Rotate the discharge chute to the desired position,

(away from bystanders and/or buildings) by movingthe chute control.

3. Select the speed according to snow condition.

CAUTION: Never move the shift lever without first

releasing the drive control.

4. Engage the auger and drive controls followinginstructions above.

5. The interlock feature will allow you to remove yourleft hand from the auger control.

6. When clearing the first pass through the snow,control speed of snow thrower according to thedepth and condition of snow.

7. To turn the unit left or right, squeeze the respectivewheel steering control. See Figure 13.

8. On each succeeding pass, readjust the chute to thedesired position and slightly overlap previous path.

9. After the area is cleared, stop the snow throwerfollowing instructions given below.

Operating Tips

NOTE: Allow the engine to warm up for a few minutesas the engine will not develop full power until it reachesoperating temperature.

_ ARNING: The temperature of muffler andsurrounding areas may exceed 150 ° F. Avoidthese areas.

• For most efficient snow removal, remove snowimmediately after it falls.

• Discharge snow downwind whenever possible.Slightly overlap each previous swath.

• Set the skid shoes 1/4" below the scraper bar fornormal usage. The skid shoes may be adjustedupward for hard-packed snow.

12

Page 13: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

NOTE: It is not recommended that you operate thissnow thrower on gravel as loose gravel can be easilypicked up and thrown by the auger causing an injury ordamage to the snow thrower.

• If for some reason, you have to operate the snowthrower on gravel, keep the skid shoe in the highestposition for maximum clearance between groundand shave plate.

• Clean the snow thrower thoroughly after each use.

Clean-Out ToolThe clean-out tool is conveniently fastened to the rearof the auger housing with a mounting clip. Never useyour hand to clean a clogged chute.

1. Release both the auger control and the drive/augercontrol lock.

2. Stop the engine by moving the throttle to the stopposition.

3. Remove the clean-out tool from the mounting clip.See Figure 14.

4. Use the shovel-shaped end of the clean-out tool toremove any snow and ice in the chute assembly.

5.

6.

Re-fasten the clean-out tool to the mounting clip onthe rear of the auger housing and restart engine.While standing in the operator's position (behindthe snow thrower), engage the auger control for afew seconds to clear any remaining snow or icefrom the chute assembly before continuing to clearsnow,

Mounting Clip

Tool

AugerHousing

Figure 14

13

Page 14: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

General Recommendations• Always observe safety rules when performing any

maintenance.• The warranty on this snow thrower does not cover

items that have been subjected to operator abuseor negligence. To receive full value from thewarranty, operator must maintain the snow throweras instructed in this manual.

• Follow the maintenance schedule given below.

• Some adjustments will have to be madeperiodically to maintain your unit properly.

• Periodically check all fasteners and make surethese are tight.

_ ARNING: Always stop engine anddisconnect spark plug wire beforeperforming any maintenance or adjustments.

Maintenance Schedule

Tasks Before After After first Every 25 Before Once a Service Dateseach use each use 2 hours hours storage season

operation operation

Lubricate pivot points

Lubricate drivemechanism, hex

gear shaft

Grease wheel shaft

Check chute cables _

Clean equipment

Clean skid shoe ./

Check V belts

Check friction wheelrubber

Check engine oil

Empty fuel system ,/

Lubrication• Drive Mechanism: Once a season or after every

25 hours of operation, remove rear frame cover andlubricate any chains, sprockets, gears, bearings,and shafts with engine oil or lubricant spray.

IMPORTANT: Avoid oil spillage on rubber frictionwheel and aluminum drive plate.

• Hex Gear Shaft: Once a season, lubricate the hexshaft with a penetrating oil, but not grease,

• Gear Case: The gear case is lubricated withgrease at the factory and does not require regularlubrication. However, if disassembled for anyreason, lubricate with 2 ounces of Shell Alvania TM

grease (part # 737-0168). Before reassembling,remove old sealant and apply new sealant.

IMPORTANT: Do not overfill the gear case, sincedamage to the seals could result.

• Wheels: Once a season, remove the bolt fromeach wheel and take the wheel off the axle. Apply amultipurpose automotive grease on the shaftbefore putting back the wheels.

• Shift Rod: Use a grease or light oil to lubricate therotating parts of the shift rod after 25 hours ofoperation.

• Pivot Points: All pivoting points on the snowthrower should be lubricated with a light oil once aseason.

14

Page 15: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Drive/Auger Control Lock: The cam on the endsof the control rods which interlock the drive and

auger controls must be lubricated at least once aseason or every 25 hours of operation using amulti-purpose automotive grease. The cam can beaccessed beneath the handle panel. See Figure 15

Lubricatepivotinc )oints

i

Lubricate

Lubricate axle

---., Lubricateshift rod &

arm}

Lubricate dri_'e mechanism

Figure 15

Check V-BeltsFollow instructions below to check the condition of the

drive belts every 50 hours of operation.1. Remove the plastic belt cover on the front of the

engine by removing two self-tapping screws.2. Visually inspect for frayed, cracked, or excessively

worn out belts. Replace, if necessary, followinginstructions on page 17.

Check Friction WheelFollow instructions below to check the condition of the

friction wheel rubber every 50 hours of operation.

1. Remove the self-tapping screws from the framecover underneath the snow thrower. Refer to

Figure 21.2. Visually inspect the friction wheel rubber for

excessive wear, cracks, or loose fit on the frictionwheel drive hub.

3. Also, engage the drive control and check if thefriction wheel is making contact with drive plate. If itdoes not make contact, adjust the drive cable (referto page 21) and recheck the friction wheel.

4. Replace friction wheel rubber if necessary. Refer toinstructions on page 19.

5. Re-attach frame cover to the snow thrower and putthe equipment back to operating position.

Checking Oil LevelBefore operating snow thrower, check the oil level byfollowing steps below.

NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils also result in higher oil consumption when

used above 32°F. Check your snow thrower's engine oillevel more frequently to avoid possible engine damagefrom running low on oil.

1. With engine on level ground, oil must be to FULLmark on dipstick. See Figure 16.

2. Stop engine and wait several minutes beforechecking oil level. Remove oil fill cap and dipstick.

3. Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole andtighten securely.

4. Remove dipstick and check. If oil is not up to theFULL mark on dipstick, add oil.

_ DipstickRead oil,_ level

Figure 16

Changing OilChange engine oil after first two hours of operation andevery 25 hours thereafter.

In order to change oil, you will have to first drain theused engine oil from the engine and then refill with freshoil.

1. Drain oil while engine is warm. Remove oil drainplug located at the bottom of the recoil starter of theengine. Catch oil in a suitable container.

2. When engine is drained of all oil, replace drain plugsecurely.

3. Remove the dipstick from the oil fill. For location ofthe oil fill, see Figure 13. Pour fresh oil slowlythrough the plug. Replace dipstick.

Check and make sure that the level of oil is up to theFULL mark on the dipstick.

15

Page 16: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Check Chute CablesOnce a season or every 25 hours of operation,whichever is earlier, check whether the chute cableshave slackened. Adjust if necessary, followinginstructions on page 20.

Check Spark PlugClean spark plug and reset the electrode gap to 0.030"at least once a season or every 100 hours of operation;replace every 200 hours of operation.

• Clean area around the spark plug base.• Remove and inspect the spark plug.• Replace the spark plug if electrodes are pitted,

burned, or the porcelain is cracked. See Figure 17.

NOTE: Do not sandblast spark plug. Spark plug shouldbe cleaned by scraping or wire brushing and washingwith a commercial solvent.

Electrodes

.030" PorcelainGap

Figure 17

16

Page 17: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

_ ARNING: Always stop the engine,disconnect spark plug wire and move it awayfrom the spark plug before performing anyadjustments or repairs. Always wear safetyglasses during operation or while performingany adjustments or repairs.

Servicing AugersThe augers are secured to the spiral shaft with twoshear pins and cotter pins. See Figure 18. If you hit aforeign object or ice jam, the snow thrower is designedso that the pins will shear.

1. If the augers do not turn, check to see if the pinshave sheared.

2. Replace the pins if needed. Two replacement shearpins and cotter pins have been provided with thesnow thrower. Spray an oil lubricant into shaftbefore inserting new pins and securing with newcotter pins. See Figure 18.

Auger--

Shear Pin_z ?

[ ., j Cotter Pin

Figure 18

IMPORTANT: NEVER replace the auger shear pinswith standard pins. Any damage to the auger gearboxor other components, as a result of doing so, will NOTbe covered by your snow thrower's warranty.

Shave Plate and Skid ShoesThe shave plate and skid shoes on the bottom of thesnow thrower are subject to wear. Check theseperiodically and replace as necessary.

Replacing Skid Shoe1. Remove four carriage bolts and lock nuts which

attach two skid shoes to the snow thrower on twosides. See Figure 18.

2. Reassemble new skid shoes with the samehardware. Make certain the skid shoes are

adjusted to be level.

Replacing Shave Plate1. After removing both skid shoes, remove four

carriage bolts and lock nuts which attach shaveplate to the snow thrower housing. See Figure 19.

2. Reassemble new shave plate, making sure headsof the carriage bolts are to the inside of the housing.Tighten securely. Re-install skid shoes.

Carriage Bolt .........

Skid Shoe,/

/

Shave Plate

Lock Nut

Figure 19

Replacing BeltCheck the condition of both auger belt and drive beltevery 25 hours of snow thrower operation. Replace ifeither shows signs of wear and tear. To remove andreplace either the auger belt or the drive belt, follow thesteps below and then proceed to the specific stepslisted under respective sub-headings.

1. Remove belt cover by removing the two self-tapping screws that secure it to the snow throwerhousing. See Figure 20A.

17

Page 18: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

2. TakeaugerbeltoffthepulleyasshowninFigure20B.

A /Self-Ta Self-Tapping

Screw

Belt

B

..............//! Engine/_ PulleyDrive

......... it

Auger Belt

3.

4.

Figure 20 5.

Auger Belt 6.1. Tip the snow thrower up and forward, so that it rests

on the housing. Remove the self-tapping screws 7.from the frame cover underneath the snow thrower

and move the frame cover away. See Figure 21. 8.// 9,

Frame Cover

Figure 21

2. Turn the shoulder screw a half a turn and slide it outof the mounting bracket. See Figure 22.

Unhook spring to release tension on the auger belt.Remove old belt and replace with new beltinstalling it on the pulley. See Figure 22.

i

i

/

Auger

Shoulderi,Screw

_ounting

/ i\

spri"gFigure 22

Wrap auger belt around the auger pulley. SeeFigure 22.Re-insert shoulder screw into the mounting bracketand tighten to secure.Wrap auger belt behind the idler. Reattach thespring to the bolt where it was earlier secured.Re-install frame cover and flip the snow throwerback to the operating position.Wrap auger belt around the engine pulley.Re-install belt cover with the self-tapping screwsremoved earlier.

Drive Belt1. Push idler counter-clockwise and insert a Phillips

head screwdriver in the hole on the idler as shownin Figure 23. This will release tension on drive belt.

Engine.... AugerBelt

i ..... ....

/Drive Belt //

/ //

Idler

2,

3.

Figure 23

Pull drive belt out and away from the engine pulleyto remove. See Figure 23.Tip the snow thrower up and forward, so that it restson the housing. Remove the self-tapping screwsfrom frame cover underneath the snow thrower and

move the frame cover away. Refer to Figure 21.

18

Page 19: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

4. Back out the stop bolt to create sufficient gapbetween the friction wheel disc and the drive pulley.Pull the drive belt from around the drive pulley andclear it off the friction wheel disc. See Figure 24.

DriveBeit

Friction

///

Drive Pulle

Figure 24

5. Now moving to the other side of the snow throweragain, slide the belt off the crankshaft.

6. Replace with new belt, first sliding it through thecrank shaft, then working it around the groove ofthe drive pulley and finally wrapping it around theengine pulley from where the old belt was removed.Once the belt is firmly placed on the pulleys, makesure to remove the screwdriver from the idler.

7. Re-install auger belt on the engine pulley.8. Re-attach frame cover on the snow thrower

housing and put the equipment back to operatingposition. Re-attach belt cover with two self-tappingscrews removed earlier.

Friction Wheel Rubber1. Check the rubber on the friction wheel after 25

hours of operation, and periodically thereafter.Replace the rubber if any signs of wear or crackingare found.

2. Drain the gasoline from the snow thrower, or placea piece of plastic under the gas cap. Move shiftlever to the R2 position.

3. Tip the snow thrower so that it rests on the housing.Remove the self-tapping screws from the framecover underneath the snow thrower.

4. Remove bolt securing the right wheel, and removethe wheel from the axle.

5. Remove the four screws securing the right drivecover to the frame. Remove the drive cover from

the side of the frame. See Figure 25.

Drive Cover,/

_Spacer

6.

Figure 25

Holding the friction wheel assembly, slide the hexgear shaft to the right. See Figure 26. The spaceron right side of hex shaft may fall.

Sprocket ....

7.

8.

Figure 26

Lift the friction wheel assembly out between theaxle shaft and the drive shaft assemblies.Remove the four screws from the friction wheel

assembly. Remove friction wheel rubber frombetween the friction wheel plate. See Figure 27.

Friction - _'-Wheel

Rubber

Figure 27

9. Reassemble new friction wheel rubber to thefriction wheel assembly, tightening the four screwsin rotation and with equal force. See Figure 27.

IMPORTANT: Assemble the rubber on the friction wheelequally for proper functioning.

19

Page 20: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

10. Insert the shift arm assembly into the friction wheelassembly and hold assembly in position. SeeFigure 28.

11. Slide hex gear shaft through right side of thehousing and the friction wheel assembly.

12. Insert the hex gear shaft through the sprocket andthe spacer. Make certain that chain engages boththe large and the small sprocket.

NOTE: If the sprocket fell from the snow thrower whileremoving the hex gear shaft, place the sprocket on thehex gear shaft. Position the hex hub of the sprockettoward the friction wheel when sliding the sprocket onto hex gear shaft.

13. Align the hex gear shaft with the left bearing andcarefully guide this bearing into left side of housing.

14. Install the right bearing on the hex gear shaft andcheck that the spacer and bearing in the drive coverare aligned to the steerable shaft. See Figure 28.ShiftArm Friction

/ Wheel

•Hex

Figure 28

15. Reassemble the drive cover with four screwsremoved in step 5. Install the right wheel with thebolt removed earlier.

16. Reassemble the frame cover with the self-tappingscrews. Flip the equipment back to the operatingposition and re-attach the belt cover.

NOTE: If you placed plastic under the gas cap, becertain to remove it.

Adjustments

_ ARNING: If any adjustments are made tothe engine while the engine is running (e.g.carburetor), keep clear of all moving parts. Becareful of heated surfaces and muffler.

WARNING: Never attempt to clean chute ormake any adjustments while engine is running.

Shift Rod

To adjust the shift rod, proceed as follows:1. Place shift lever in sixth (6) position or the fastest

forward speed. See Figure 29A.2. Remove hairpin clip from the shift handle under the

handle panel. See Figure 29B.3. Push shift arm assembly down as far as it will go.

See Figure 29C.4. Rotate the ferrule u ) or down the shift rod as

necessary until the ferrule lines up with the upperhole in the shift lever. See Figure 29B.

5. Insert ferrule from right side of the snow throwerinto the upper hole in shift lever. See Figure 29B.

6. Reinstall the hairpin clip.7. Check for correct adjustment before operating the

snow th rowe r.

A BShiftLever

Hairpin Clip/

Ferrule

ShiftRod

C

Shift Arm

Figure 29

Chute ControlOnce a season or every 25 hours of operation,whichever is earlier, check whether the four-way chutecontrol TM cables have slackened. If the chute does notrotate fully or its pitch cannot be moved up or down, thechute control cables will have to be adjusted.

To adjust these cables, proceed as follows:

1. To tighten cable, loosen the top nut and tighten thebottom nut on the cable.

20

Page 21: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

2. Adjust equally on both sides by working on bothcables. See Figure 30.

Chute Control Cable

Figure 30

Drive Control

Refer to the Final Adjustment section of the Assemblyinstructions to adjust the drive control. To check theadjustment, proceed as follows:1. With the snow thrower tipped forward (be certain to

drain gasoline or place plastic film under the gascap if the snow thrower has already beenoperated), remove the frame cover underneath thesnow thrower by removing the self-tapping screws.

2. With the drive control released, there must be 1/8"clearance between the friction wheel and the drive

plate in all positions of the shift lever.3. With the drive control engaged, the friction wheel

must contact the drive plate.4. If adjustment is necessary, loosen the jam nut on

the drive cable and thread the cable in or out as

necessary. Tighten the jam nut to secure the cablewhen correct adjustment is reached.

5. Reassemble the frame cover and turn the unit back

to its operating position.

NOTE: If you placed plastic under the gas cap, becertain to remove it now.

Auger ControlTo adjust the auger control, refer to page 7.

Skid ShoesTo adjust the skid shoes, refer to page 8.

21

Page 22: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

If the snow thrower will not be used for 30 days orlonger, or if it is the end of the snow season when thelast possibility of snow is gone, the equipment needs tobe stored properly. Follow storage instructions belowtoensure top performance from the snow thrower formany more years.

Preparing Engine

_ ARNING: Never store snow thrower withfuel in tank indoors or in poorly ventilatedareas, where fuel fumes may reach an openflame, spark or pilot light as on a furnace, waterheater, clothes dryer or gas appliance.

NOTE: It is important to prevent gum deposits fromforming in essential fuel system parts of the enginesuch as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tankduring storage.

CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol orusing ethanol or methanol) can attract moisture whichleads to separation and formation of acids duringstorage. Acidic gas can damage the fuel system of anengine while in storage.

To avoid engine problems, the fuel system shouldbeemptiedbefore storage for 30 days or longer. Followthese instructions to prepare your snow thrower forstorage:

_ WARNING: Drain fuel into an approvedcontainer outdoors, away from any open flame.Be certain engine is cool. Do not smoke. Fuelleft in engine during warm weather deterioratesand will cause serious starting problems.

1. Remove all gasoline from the carburetor and thefuel tank to prevent gum deposits from forming onthese parts and harming the engine.

2. Run the engine until the fuel tank is empty and itstops due to lack of fuel.

3. Drain carburetor by pressing upward on bowl drain,located below the carburetor cover. See Figure 31.

_ ARNING: Do not drain carburetor if usingfuel stabilizer. Never use engine or carburetorcleaning products in the fuel tank or permanentdamage may occur.

Carburet__

Drain

Figure 31

NOTE: Fuel stabilizer (such as STA-BIL) is anacceptable alternative in minimizing the formation offuel gum deposits during storage. Add stabilizer togasoline in fuel tank or storage container. Always followmix ratio found on stabilizer container. Run engine atleast 10 minutes after adding stabilizer to allow it toreach the carburetor. Do not drain carburetor if usingfuel stabilizer.

4. Remove the spark plug and pour one (1) ounce ofengine oil through the spark plug hole into thecylinder. Cover spark plug hole with a rag andcrank the engine several times to distribute the oil.Replace spark plug.

Preparing Snow Thrower1. When storing the snow thrower in an unventilated

or metal storage shed, care should be taken torustproof the equipment. Using a light oil orsilicone, coat the equipment, especially any chains,springs, bearings and cables.

2. Remove all dirt from exterior of engine andequipment.

3. Follow lubrication recommendations on page 14.4. Store equipment in a clean, dry area.

22

Page 23: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

ProblemEnginefailstostart.

Enginerunserratic.

Cause

1. Fuel tank empty, or stale fuel.2. Blocked fuel line.

3. Choke not in ON position4. Faulty spark plug.5. Safety key not in ignition switch on engine.6. Spark plug wire disconnected.7. Primer button not being used properly.8. Fuel shut-off valve closed. (If Equipped)

1. Unit running on CHOKE.2. Blocked fuel line or stale fuel.

3. Water or dirt in fuel system.

4. Carburetor out of adjustment.

Loss of power. 1. Spark plug wire loose.2. Gas cap vent hole plugged.

3. Exhaust port plugged.

Engine overheats. 1. Carburetor not adjusted properly.

Excessive vibration. 1. Loose parts or damaged auger.

Unit fails 1. Drive control cable in need of adjustment.to propel itself.

2. Drive belt loose or damaged.

Unit fails 1. Chute assembly clogged.to discharge snow.

2. Foreign object lodged in auger.

3. Auger control cable in need of adjustment.4. Auger belt loose or damaged.5. Shear pin(s) sheared.

Remedy

1. Fill tank with fresh gasoline.2. Disconnect fuel line at carburetor to drain

fuel tank; fill tank with clean, fresh gasoline.3. Move switch to ON position4. Clean, adjust gap or replace.5. Insert the key fully into the switch.6. Connect spark plug wire.7. Refer to To Start Engine section in manual.8. Open fuel shut-off valve. (If Equipped)

1. Move choke lever to OFF position.2. Disconnect fuel line at carburetor to drain

fuel tank; fill tank with clean, fresh gasoline.3. Drain fuel tank and carburetor. Refill with

fresh fuel.

4. Contact Sears Parts & Repair Center.

1. Connect and tighten spark plug wire.2. Remove ice and snow from gas cap. Be

certain vent hole is clear.

3. Contact Sears Parts & Repair Center.

1. Contact Sears Parts & Repair Center.

1. Stop engine immediately and disconnectspark plug wire. Tighten all bolts and nuts. Ifvibration continues, have unit serviced by aSears Parts & Repair Center.

1. Adjust drive control cable. Refer toAdjustments.

2. Replace drive belt.

1. Stop engine immediately and disconnectspark plug wire. Clean chute assembly andinside of auger housing with clean-out toolor a stick.

2. Stop engine immediately and disconnectspark plug wire. Remove object from augerwith clean-out tool or a stick.

3. Refer to Final Adjustments on page 7.4. Refer to Service & Adjustments section.5. Replace with new shear pin(s).

NOTE: This section addresses minor service issues. For further details, contact Sears service informationline by calling 1-800-4-MY-HOME.

23

Page 24: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Safety & Decorative Labels

777D08418

777122363777122339

OPERATORS VIEW

_j777122340

777S32066

FRONT TOP OF AUGER HOUSINGCUT FOOT PICTORIAL FACING

AWAY FROM OPERATOR

REE 777S32236MOLD-IN GRAPHIC

(MODEL PLATE)

24

Page 25: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Craftsman 9 H.P. Snow Thrower Model 247.88790

32

33

29.

10

16.

17

12

14

28

27

40\

53

54 "58 44

NOTE: For painted parts, please refer to the listof color codes below. Please add the applicable colorcode, wherever needed, to the part number to order

a replacement part. For instance, if a part, numbered700-xxxx, is painted red, the part number to orderwould be 700-xxxx-0721.

Sears Red: 0721Powder Black: 0637

Oyster Gray: 0662

62

63

64

65

47 21

25

Page 26: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Craftsman 9 H.P.Snow Thrower Model 247.88790

Ref. No.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

23.

24.

25.

26.

27.

28.

29.

30.

31.

32.

33.

34.

35.

Part No.

731-04427A

712-04063

784-5594

731-1313C

710-0262

710-0895

710-04071

631-04132

731-2643

684-04116

714-0104

711-0415

749-04155

712-04065

756-0981A

710-0347

790-00080

736-0174

738-0281

790-00087

738-0143

790-00075

726-04012

741-0309

732-0611

710-0726

710-0909A

731-04705

710-0703

731-2635

684-04073

712-04064

736-0463

618-04173

Description

Upper Chute

Flange Lock Nut, 5/16-18Cable Bracket

Chute Tilt Cable Guide

Carriage Bolt, 5/16-18 x 1.50

Hi-Lo Screw, 1/4-15 x 0.75

Carriage Bolt, 5/16-18 x 1.0

Lower Chute AssemblyClean-Out Tool

4-Way Chute Control TM AssemblyCotter Pin

Clevis Pin

Chute Support Tube

Flange Lock Nut

Flat Idler Pulley

Hex Bolt, 3/8-16 x 1.75

Auger Idler BracketWave Washer

Shoulder Screw

Bearing Housing

Shoulder Screw

Bearing Housing

Push Nut

Ball Bearing

Extension Spring

AB Screw, 5/16-12 x 0.75

TT Screw, 5/16-18 x 1.750

Chute Adapter

Carriage Screw, 1/4-20 x 0.75

Clean-out Tool Mtg. Bracket

Auger Housing Assembly: 28"

Flange Lock Nut, 1/4-20Flat Washer

Gearbox Assembly Complete

Ref. No.

36.

37.

39.

40.

41.

42.

43.

44.

45.

46.

47.

48.

49.

50.

51.

52.

53.

54.

55.

56.

57.

58.

59.

60.

61.

62.

63.

64.

65.

66.

67.

68.

Part No.

784-5580

710-0451

790-00118

684-04057

717-04126

721-0327

741-0662

718-04071

741-0663

710-0642

741-0245

721-0325

736-3084

715-04021

684-04108

784-5599

618-0123

717-0528A

725-0157

738-04124

714-0161

736-0351

721-0179

741-0661A

618-0124

711-04283

684-04107

714-04040

731-04870

741-0493A

736-0188

736-0242

629-0071

Description

Slide Shoe

Carriage BoltShave Plate

Impeller Assembly

Worm Shaft

Oil Seal

Flange Bearing

Thrust Collar

Flange Bearing

TT Screw, 1/4-20 x 0.75

Hex Flange Bearing

Plug

Flat Washer

Dowel Pin

Spiral Assembly- RH

Handle Tab

Reducer Hsg.-RH (Incl Ref. 59-60)

Worm Gear, 20T

Cable Tie

Shear Pin

Key

Fiat Washer

Oil Seal

Flange Bearing

Reducer Hsg.-LH (Incl Ref. 59-60)

Auger Axle

Spiral Assembly- LH

Bow Tie Cotter Pin

Spacer

Flange BushingFiat Washer

Bell Washer

Extension Cord (Not Shown)

26

Page 27: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Craftsman 9 H.P. Snow Thrower Model 247.88790

12

4

55

15

11

18

20

17

B

23

31

26

_\41

40

3837

22

11

27

Page 28: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Craftsman 9 H.P. Snow Thrower Model 247.88790

Ref. No.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

23.

24.

25.

26.

27.

28.

29.

Part No.

684-04112

746-0778

731-04894

711-04287

735-0199A

710-04354

731-04896

712-04081A

725-04214

725-1649

720-0274

710-1233

738-04122

710-1026

749-04141

710-0449

720-04039

631-04146

731-04876

725-04213

631-04134

725-0157

712-04064

732-0193

790-00130

790-00140

738-04125

711-0677

747-04348

Description

Handle Engagement Assembly RH

Cable Z Fitting

Lock Plate

Pivot Rod

Rubber Bumper

Screw, 1/4-20 x.375

Clutch Lock Cam

Shoulder Nut, 1/4-20

Wire Harness

Light Socket

Handle Grip

Screw, #10-24 x 0.375

Shoulder Screw, 1/4-20 x 1.345

Screw, 1/4-20 x 1.750

Upper Handle RH

Carriage Screw, 5/16-18 x 2.25

Ref. No.

30.

31.

32.

33.

34.

35.

36.

37.

38.

39.

40.

41.

42.

43.

44.

45.

Part No.

750-0963

714-0104

753-04864

753-04863

790-00155

710-04187

684-04116

749-04142

710-04326

732-04219

731-04913

738-04126

716-04036

631-04133

684-04111

747-04266

Description

Shift Rod Connector

Hairpin Clip

Joystick Housing w/Fasteners

Knob Assembly w/Trigger

Joystick Mounting Bracket

Hi-Lo Screw, 1/4-15 x 0.5

4-Way Chute Control TM Assembly

Upper Handle LH

Screw, #8-16 x 0.50

Clutch Lock Spring

Steering Control

Pin, 3/16

E Ring

Handle Clutch Lock - LH

Handle Engagement Assembly LH

Lower Shift Control Rod

Shift Knob

Handle Panel

Lens

Lamp

Handle Clutch Lock - RH

Cable Tie

Flange Lock Nut, 1/4-20

Compression Spring

Shift Lever

Panel Bracket

Shoulder Screw

Ferrule

Upper Shift Rod

46.

47.

48.

49.

50.

51.

52.

53.

54.

55.

56.

57.

720-0284

736-0451

712-04063

732-04205

726-0135

790-00156

710-0726

749-04138

726-0470

732-04238

736-0463

736-0262

Handle Knob Assembly

Saddle Washer

Flange Lock Nut, 5/16-18

Shift Arm

Speed Nut

Shift Bracket Spacer

AB Screw, 5/16-12 x 0.75

Lower Handle

Cable Tie

Torsion Spring

Washer, Flat,.25 x.630 x.0515

Washer, Flat,.385 x.870 x.092

28

Page 29: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Craftsman 9 H.P. Snow Thrower Model 247.88790

64

65

6269

18

56

63

55

67 _49

46

44

45

5352

515O

5756

2223

2627

6

7

10

12J

1314

3

11

°

J

1617

28

29

61 /-62

36

16 1

17

41A

41B "_

"'_ c

_ _ _ 42C

\ 42G /

32

33

f_) 43A

9 c\ J

35

29

Page 30: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Craftsman 9 H.P. Snow Thrower Model 247.88790

Ref No. Part No.

1. 710-1652

2. 731-04792

3. 732-0705

4. 711-1268A

5. 746-04086

6. 732-0209

7. 790-00055

8. 684-04140

9. 750-04312

10. 711-1364

11. 746-0897

12. 713-04009

13. 736-0351

14. 741-0245

15. 784-5687A

16. 756-0625

17. 738-0924

18. 618-0043

-- 618-0044

19. 714-0507

20. 713-0286

21. 711-04270

22. 713-04015

23. 750-1162

24. 741-0600

25. 713-04011

26. 736-0626

27. 741-04076

28. 738-04105A

29. 731-04873

30. 710-0654A

31. 710-0788

32. 790-00056

33. 634-04145

-- 634-04146

34. 736-0242

35. 710-0627

36. 684-04045

37. 790-00096

38. 748-0190

39. 736-0300

40. 790-00054

41. 656-0012A

A. 756-0648A

B 738-O865

C. 741-0600

42. 618-04116

A. 711-04271

Description Ref No.

AB Screw, 1/4-20 x 0.625 B.

Belt Cover C.

Cable Guide D.

Actuator Shaft E.

Drive Clutch Cable F.

Extension Spring G.Roller Bracket H.

Shift Rod Assembly I.

Axle Support Tube J.

Clevis Pin K.

Auger Clutch Cable 43.

Sprocket A.

Flat Washer B.

Hex Flange Bearing C.

Auger Clutch Cable Guide D.Cable Roller E.

C Screw, 1/4-28 x 0.375 F.

Dogg Assembly - RH 44.

Dogg Assembly - LH (not shown) 45.

Hairpin Clip 46.

Chain 47.

Drive Shaft 48.

Sprocket 49.

Spacer 50.

Ball Bearing 51.

Chain 52.

Flat Washer 53.

Ball Bearing 54.Axle 55.

Spacer 56.

TT Sems Screw, 3/8-16 x 1.0 57.

TT Screw, 1/4-20 x 1.0 58.

Shaft Retainer - LH 59.

Wheel Complete - LH 60.

Wheel Complete - RH (Not Shown) 61.Bell Washer 62.

Hex Bolt, 5/16-24 x 0.75 63.

Friction Wheel Support Bracket 64.

Auger Cable Guide Bracket 65.

Spacer 66.

Flat Washer 67.

Frame Cover 68.

Friction Wheel Disc Assembly 69.Friction Wheel Disc 70.

Friction Disc Bearing Pin 71.

Ball Bearing 72.

Drive Shaft Assembly 73.

Drive Shaft

Part No.

713-04010

714-0214

750-1177

618-0577A

717-1209A

736-0502

736-0336

717-1210A

717-1495B

716-0194

684-04066

710-1652

718-04070

618-04169

790-00011

735-0243B

790-00010

716-0136

726-0221

790-00073

756-04109

736-0505

710-1245B

712-04064

790-00062

741-0919

750-04230

732-0710

710-0627

756-04114

754-0456

710-0597

790-00082

748-0234

732-0264

712-0711

750-04303

756-04113

736-0247

710-0191

748-04053

746-0956

790-00057

736-0105

712-04065

754-04050

710-0602

Description

Sprocket

Key

Spacer

Planetary Carr. Assembly

Gear, 12T

Fiat Washer

Fiat Washer

Gear,18T

Planetary Ring Gear

Retainer Ring

Friction Wheel Assembly

AB Screw, 1/4-20 x 0.625

Friction Wheel Hub

Bearing AssemblyFriction Plate

Friction Wheel Rubber

Friction Plate

Retainer Ring

Speed Nut

Wheel Drive Frame

Auger PulleyFlat Washer

Hex Bolt, 5/16-24 x 0.875

Flange Lock Nut, 1/4-20

Bearing Washer

Ball Bearing

Spacer

Extension Spring

Hex Bolt, 5/16-24 x 0.75

Pulley Half

V-Belt, 3/8 x 28.6

Hex Bolt, 1/4-20 x 1.0

Drive Clutch Idler Bracket

Shoulder Spacer

Extension Spring

Jam Nut, 3/8-24

Spacer

Pulley Half

Flat Washer

Hex Bolt, 3/8-24 x 1.25

Pulley Adapter

Steering CableShaft Retainer - RH

Bell Washer

Flange Lock Nut, 3/8-16

V-Belt,.500 x 35.00 Lg

TT Screw, 5/16-18 x 1.00

30

Page 31: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Tecumseh 9 H.P. Engine LA318SA-156554 For Craftsman Snow Thrower Model 247.88790

87

7069

83

4647.

30

182185

"169

173207

32g

/25

323f

/322

26

/315

9O200\ // 370C

[_--370H

_420

31

Page 32: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Tecumseh 9 H.P. Engine LA318SA-156554 For Craftsman Snow Thrower Model 247.88790

Key No.

1.

2.

3.

5.

14.

15.

15B.

16.

17.

18.

19.

20.

25.

26.

28.

30.

35.

36.

37.

38.

40.

40.

41.

41.

42.

42.

43.

45.

47.

48.

49.

50.

60.

65.

69.

70.

71.

72.

75.

76.

80.

81.

82.

83.

84.

86.

87.

89.

90.

PaN No.

35385

27652

650820

30969

28277

30699C

650494

33454A

29916

651028

34663

35319

37853

650561

30322

35980A

29826

29918

29216

29642

40011

40012

40009

40010

40013

40014

27888

36897

651033

34034

36896

36655

33273A

650128

37342

35445B

35377

27642

35319

28926

37587

651080

37588

30588A

29193

650833

650832

32589

611093

Description

Cylinder

Dowel Pin

Screw, 1/4-20 x 0.5"

Extension Cap

Washer

Governor Red

Screw, 6-40 x 5/16"

Governor Lever

Governor Lever Clamp

Screw, T-15, 8-32 x 7/16"

Speed Control Spring

Oil Seal

Blower Housing Baffle

Screw, 1/4-20 x 19/32"

Lock Nut, 8-32

Crankshaft

Screw, 10-32 x 3/4"

Lock Washer

Lock Nut, 10-32

Retaining Ring

Piston, Pin & Ring Set (Std.)

Piston, Pin & Ring Set (.010" OS)

Piston, Pin & Ring Set (Std. incl. 43)

Piston, Pin & Ring Set (.010" OS incl. 43)

Ring Set (Std.)

Ring Set (.010" OS)

Piston Pin Retaining Ring

Connecting Rod Assembly (incl. 47 & 49)

Connecting Rod Bolt

Valve Lifter

Oil Dipper

Camshaft (MCR)

Blower Housing Extension

Screw, 10-24 x 1/2"

Cylinder Cover Gasket

Cylinder Cover (Incl. 71,75,76,80-84)

Crankshaft Bushing

Oil Drain Plug

Oil Seal

Camshaft Seal

Governor Shaft

Washer

Governor Gear Ass'y. (Incl. 81)

Governor Spoel

Retaining Ring

Screw, 1/4-20 x 1-3/16"

Screw, 1/4-20 x 1-11/16"

Flywheel Key

Flywheel (W/Ring Gear)

Key No.

92.

93.

100.

101.

102.

103.

110.

110A.

119.

120.

125.

125.

126.

127.

130.

130A.

130B.

135.

139.

140.

149.

149A.

150.

151.

169.

170.

171.

172.

173.

174.

178.

182.

183.

184.

185.

186.

186B.

200.

203.

204.

206.

207.

209.

215.

219.

220.

222.

223.

224.

Part No.

650880

650881

35135A

610118

651024

651007

35187

37047

36448

36449

27878A

27880A

34035

650691

6021A

650727

651055

35395

33369

650836

27882

35862

27881

32581

27896A

28423

28424

28425

35350

650128

29752

30088A

34587A

33263

33877

34667

36652

34677

31342

651029

610973

33878

650821

35440

34586

35438

28820

650378

27915A

Description

Lock Washer

Flywheel Nut

Solid State Ignition (Incl. 101)

Spark Plug Cover

Solid State Mounting Stud

Screw, T-15, 10-24 x 15/16"

Ground Wire

Ground Wire

Cylinder Head Gasket

Cylinder Head

Exhaust Valve (Std.incl. 151 )

Exhaust Valve (1/32" OS incl. 151 )

Intake Valve (Std.) (Incl. 151 )

Washer

Screw, 5/16-18 x 1-1/2"

Screw, 5/16-18 x 1-25/32"

Screw, 5/16-18 x 39/64"

Resistor Spark Plug (RJ19LM)

Governor Gear Bracket

Screw, 10-24 x 1/2"

Valve Spring Cap

Valve Spring Cap

Valve Spring

Valve Spring Keeper

Valve Cover Gasket

Breather Body

Breather Element

Valve Cover

Breather Tube

Screw, 10-24x 1/2"

Nut & Lock Washer, 1/4-28

Screw, 1/4-28 x 1"

Choke Bracket

Carburetor To Intake Pipe Gasket

Intake Pipe

Governor Link

Choke Spring

Control Bracket (Incl. 19,203,204 & 206)

Compression Spring

Screw, T-10, 5-40 x 7/16"

Terminal

Throttle Link

Screw, 10-32 x 1/2"

Control Knob

Choke Rod

Choke Knob

Screw, 10-32 x 1/2"

Screw, T-30, 5/16-18 x 1-3/32"

Intake Pipe Gasket

32

Page 33: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Tecumseh 9 H.P. Engine LA318SA-156554 For Craftsman Snow Thrower Model 247.88790

Key No.

260.

261.

262.

264A.

265.

275.

276.

277.

281.

282.

285.

287.

291.

292.

298.

300.

301.

311.

314.

315.

322.

323.

325.

328.

PaN No.

35447A

650788

651084

650802

33272D

35056

31588

651002

33013

650760

35985B

29752

30962

26460

650665

34186A

35355

35942

650873

611111

611117

611118

29443

35062

Description

Blower Housing

Screw, 5/16-18 x 3/4"

Screw, 5/16-18 x 9/16"

Screw, 1/4-20 x 5/8"

Cylinder Head Cover (Black)

Muffler

Locking Plate

Screw, 5/16-18 x 4-3/16"

Starter Bubble Cover

Screw, 8-32 x 3/8"

Starter Cup

Nut & Lock Washer, 1/4-28

Fuel Line

Fuel Line Clamp

Screw, 1/4-15 x 7/8"

Fuel Tank (Incl. 292 & 301)

Fuel Cap

Oil Fill Plug

Screw, 1/4-20 x 3/4"

Alternator Coil (18 Watt) (Incl. 322 & 323

Connector Body

Terminal

Wire Clip

Ignition Keys

Key No. Part No.

329. 610973

335. 36547

336. 650765

338. 28942

340. 34154

341. 34155

342. 650561

343. 35079A

343A. 651060

350. 570682A

351. 32180C

355. 590574

364. 37659

365. 650767

370C. 36501

370H. 35077

3701. 37119

370K. 36695

380. 640052

390. 590749

396. 33329E

400. 36450C

420. 730226A

Description

Terminal

Carburetor Cover

Screw, 10-32 x 1/2"

Screw, 10-32 x 3/8"

Fuel Tank Bracket

Fuel Tank Bracket

Screw, 1/4-20 x 19/32"

Key Switch Bracket (Incl. 343A)

Screw, 10-32 x 23/64"

Primer Ass'y.

Primer Line

Starter Handle

Carburetor Cover Bracket

Screw, 8-32 x 27/64"

Primer Decal

Choke Decal

Warning Decal

Starter Decal

Carburetor (Incl. 184)

Rewind Starter

Electric Starter Motor (Optional)

Gasket Set

SAE 5W30, 4-Cycle Engine Oil (Quart)

33

Page 34: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Tecumseh 9 H.P. Engine LA318SA-156554 For Craftsman Snow Thrower Model 247.88790

i 15 jI i

27

16

Key No. Part No.

0 640052

1 631776A

2 631970

6 631778

7 650506

10 632112

14 632174

15 630735

16 632164

17 650417

18 630766

20 640016

20A 640053

25 631951

27 631024

28 632765

29 631028

30 631021

31 631022

32 27136A

33 27554

36 640005

37 632547

40 640055

44 27110

47 630748

48 631027

60 632760

Description

Carburetor

Throttle Shaft & Lever Assembly

Throttle Return Spring

Throttle Shutter

Shutter Screw

Choke Shaft & Lever AssemblyChoke Shutter

Choke Positioning Spring

Fuel Fitting

Throttle Crack Screw/Idle Speed Screw

Tension Spring

Idle Restrictor Screw

Idle Restrictor Screw Cap

Float Bowl Ass'y (Incl. 32 & 33)Float Shaft

Float

Float Bowl "O" Ring

Inlet Needle, Seat & Clip (Incl. 31)

Spring Clip

Bowl Drain Assembly

Drain Plunger GasketMain Nozzle Tube

"O" Ring, Main Nozzle Tube

High Speed Bowl Nut

Bowl Nut Washer

Welch Plug, Idle Mixture Well

Welch Plug, Atmospheric Vent

Repair Kit

34

Page 35: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Tecumseh 9 H.P. Engine LA318SA-156554 For Craftsman Snow Thrower Model 247.88790

12

\\\\\\

k

11

Key No.

0

1

2

3

4

5

6

7

8

11

12

13

0

1

2

3

4

5

6

7

8

11

12

13

Part No.

590749

590599A

590600

590679

590601

590678

590680

590412

590682

590750A

590535

590574

590733

590599A

590600

590696

590601

590697

590698

590699

590709

590734A

590535

590574

Description

Rewind Starter

Spring Pin (Incl. 4)Washer

Retainer

Washer

Brake Spring

Starter Dog

Dog Spring

Pulley & Rewind Spring Assembly

Starter Housing Assembly

Starter Rope (Length 98" x 9/64" dia.)

Mitten Grip Handle (optional)

Rewind Starter

Spring Pin (Incl. 4)Washer

Retainer

Washer

Brake Spring

Starter Dog

Dog Spring

Pulley & Rewind Spring Assembly

Starter Housing Assembly

Starter Rope (Length 98" x 9/64" dia.)

Mitten Grip Handle (optional)

12\\

35

Page 36: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Tecumseh 9 H.P. Engine LA318SA-156554 For Craftsman Snow Thrower Model 247.88790

29 23

y / 2216 26

\5A

"3"1 2

117

0 33329E

1 33451

2 33842

3 33430

4 33431

5A 37050

6 35449

7 35450

8 35915

9 35451B

10 35452A

11 35911

13 590500

14 33441

15 35453

16 35454

22 35455

23 35456

26 650819

26 651032

29 32450B

30 30063

31 650820

Electric Starter 110 Volt (optional)

Dust Cover

Retainer Ring

Spring Retainer

Anti-Drift Spring

Gear & Nut (Incl• 2)

Drive End Cap Assembly

"O" Ring

Armature

Housing Assembly

Brush Card AssemblyThrust Washer

Thrust Washer

Ground Screw

Commutator End Cap Assembly

Switch Box Ass'y.Case Bolt

Ground Screw

Screw, 6-32 X 2-1/2"

Screw, 12-16 x 5/8"

Extension Cord (10'6")

Screw, Torx T-30, 1/4-20 X 1/2"

Screw, 1/4-20 X 1/2"

36

Page 37: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Contenido Pag.

Informaci6n sobre la garantfa ............................... 37

Practicas de seguridad en la operaci6n ................ 38Ensamblado ......................................................... 40

Operaci6n ............................................................. 43Mantenimiento ...................................................... 48

Contenido Pag.

Servicio y Ajuste ................................................... 50

Almacenamiento fuera de temporada ................... 54

Guia para la soluci6n de problemas ..................... 55

Listado de piezas .................................................. 24

Garanfia de dos aSos para la maquina quitanieve CraftsmanDurante dos ares a partir de la fecha de compra, siempre que a esta m_.quina quitanieve se le realice el servicio de mantenimiento,lubricaci6n y puesta a punto de acuerdo alas instrucciones del manual del propietario, Sears reparara sin cargo cualquier defecto demateriales o mano de obra.

Siesta maquina quitanieve Craftsman se utiliza para prop6sitos comerciales o de alquiler, esta garantfa se aplica s61o durante 30 dfas apartir de la fecha de compra.Esta garantia no cubre:Elementos desechables que se desgastan per el use normal, incluyendo entre otros, zapatas antideslizantes, placa de raspado, y bujias.

Reparaciones necesarias debido a abuse o negligencia del operador, incluyendo abolladura del cigOe_al y falla por no realizarmantenimiento del equipo de acuerdo con las instrucciones contenidas en el manual del propietario.EL SERVlClO DE GARANTiA EST,_ .DISPONIBLE .PARA LOS USUARIOS QUE LLEVEN LA M,_QUINA QUITANIEVE CRAFTSMAN ALCENTRO DE PARTES & REPARAClON SEARS MAS CERCANO DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS.

Esta garantfa es vMida unicamente mientras el producto se utilice dentro de los Estados Unidos.

Esta garantfa le otorga derechos legales especfficos; usted tambi_n puede tener otros derechos, los cuales varian de un estado a otro.SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179

Acuerdos de protecci6n sobre reparacionesFelicitaciones per haber realizado una adquisici6n inteligente. El productoCraftsman® que ha adquirido esta dise_ado y fabricado para brindarmuchos ares de funcionamiento confiable. Pero come todos los productosa veces puede requerir de reparaciones. Es en ese memento cuando eldisponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrardinero y problemas.

A continuacion se detallan los puntos incluidos en el Acuerdo:

,/ Servicio especializado Ilevado a cabo por 12,000especialistas profesionales en reparaciones

Servicio ilimitado sin cargo para las piezas y la mano deobra en todas las reparaciones cubiertas

Reemplazo del producto si no es posible reparar elproducto cubierto

,_ Descuento de110% sobre el precio regular de servicio ypartes relacionadas con el servicio no cubiertas por elacuerdo; adema.s descuento del 10% sobre el precio

regular para control de mantenimiento preventivo

Ayuda rapida por tel_fono - asistencia telef6nica a cargode un tecnico de Sears para los productos que requierenreparaci6n a domicilio, adem_.s de una programaci6n

conveniente para la reparaci6n

I#Li]_N=i-'[o_ m]::1hVj[o]m]::1n[o_

Potenci: 9.0 caballos de fuerza

Aceite del motor: SAE 5W30

Combustible: ComlJn sin plomoBujias: RJ19LM

Motor: Motor Tecumseh modelo LH318-156569

Adquiera ahora un Acuerdo de proteccion para reparaciones y protejase deproblemas y gastos inesperados.

Una vez adquirido el Acuerdo, puede programar el servicio con tan solerealizar una Ilamada telef6nica. Puede Ilamar en cualquier memento del diao de la noche o programar un servicio en Ifnea. Sears dispone de mas de12.000 especialistas en reparaciones profesionales que tienen acceso amas de 4.5 millones de piezas y accesorios de buena calidad. Este es eltipo de profesionalismo en el que puede confiar para que le ayude aprolongar la vida t_tildel producto recientemente adquirido en los a_os porvenir, iAdquiera hoy su acuerdo de proteccion para reparaciones!Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Para obtenerinformacion adicional y precios Ilame al 1-800-827-6655.

Servicio de instalacion de Sears

Si desea solicitar la instalaci6n profesional de Sears de aparatos

domesticos, dispesitivos para abrir portones, calentadores de agua y otrosartfculos domesticos importantes, en los Estados Unidos Ilame al 1-800-4-MY-HOME®.

NOmero de modelo

NOmero de Serie ........................................................

Fecha de compra ......................................................

Registre el nOmero de serie y la fecha de compra yconserve en un sitio seguro para referencia futura.

37

Page 38: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

_ DVERTENCIA: Este simbolo indica instrucciones de seguridad importantes que de no seguirse, sepodrfa poner en peligro la seguridad personal y/o la propiedad suya y de terceros. Lea y siga todas lasinstrucciones en este manual antes de iniciar la operaci6n de esta maquina. En case de no seguir estasinstrucciones podrfa provocar lesiones personales. Cuando vea este sfmbolo--preste atenci6n a laadvertencia..

_ DVERTENCIA: Elescape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos componentesdel vehfculo contienen o emiten productos qufmicos que el estado de California considera que pueden producircancer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.

PELIGRO: Esta maquina est_ disefiada para ser utilizada respetando las reglas de seguridad contenidas en este manual. AIigual que con cualquier tipo de equipo electrico, un descuido oerror de parte del operador puede producir lesiones graves. Estamaquina es capaz de amputar manes y pies y de arrojar objetoscon gran fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridadsiguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

Capacitacion1. Lea, comprenda y respete todas las instrucciones que figuran en la

maquina o en este(es) manual(es) antes de preceder alensamblado y operaci6n del equipo. Guarde este manual en unlugar seguro para referencias futuras y regulares y para solicitarrepuestos.

2. Familiaricese con todos los controles y con su funcionamiento.Sepa c6mo detener la ma.quina y c6mo desengranar los controles.

3. Nunca permita que niSos menores de 14 aSos eperen estamaquina. Los nifios de 14 aSos y ma.sdeben leery comprender lasinstrucciones de operaci6n y las reglas de seguridad contenidas eneste manual y deben ser capacitados y supervisados per uno delos padres.

4. Nunca permita que adultos sin los conocimientos adecuadosacerca de la m_.quina la operen.

5. Los objetos arrojados per la maquina pueden producir lesionesgraves. Planifique el patr6n en el que va air arrojando nieve paraevitar que la descarga de material se realice hacia los caminos, losobservadores, etc.

6. Mantenga a los observadores, ayudantes, mascotas y a los niSosper Io menos a 22,9 m. (75 pies) de la maquina mientras la mismaesta en funcionamiento. Detenga la m_.quina si alguien entra en lazona.

7. Sea precavido para evitar patinarse o caerse especialmentecuando opera la ma.quina en revers&

Preparativos1. Revise minuciosamente la zona donde se utilizara el equipo.

Saque todos los felpudos, peri6dicos, trineos, tablas, cables y otrosobjetos extrafios con los que podria tropezar o que podfian serarrojados per la barrena / motor.

2. Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o antiparras deseguridad mientras opera la m_.quina o mientras la ajusta o repara.Los objetes arrojados que rebetan pueden lesionar gravemente lavista.

3. No opere la m_.quina sin la vestimenta adecuada para estar al airelibre en invierno. No utilice alhajas, bufandas largas u otrasprendas sueltas que podfian enredarse en las partes m6viles.Utilice un calzado especial para superficies resbaladizas.

4. Use un cord6n prolongador y un tomacorriente de tres cables conconexi6n a tierra para todas las unidades con motores conencendido electrico.

5. Ajuste la altura de la caja del tomacorriente para limpiar la grava olas superficies con piedras trituradas.

6. Desengrane todas las palancas de embrague antes de arrancar elmotor.

7. Nunca intente realizar ajustes mientras el motor esta en marchaexcepto en los cases especfficamente recomendados en el manualdel operador.

8. Deje que el motor y la m_.quina se adapten a la temperaturaexterior antes de comenzar a sacar la nieve.

9. Sea sumamente cuidadoso al manipular la gasolina para evitarlesiones o dafios. La gasolina es altamente inflamable y losvapores son explosives. Se puede lesionar gravemente si derramagasolina sobre usted o sobre la ropa ya que se puede prenderfuego. L_.vese la piel y cambiese de ropa de inmediato.

a. Utilice s61orecipientes para gasolina aprobados.b. Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes

de combusti6n.

c. Nunca cargue combustible en la m_.quina en un espaciocerrado.

d. Nunca saque la tapa de la gasolina ni agregue combustiblemientras el motor esta caliente o en marcha.

e. Deje que el motor se enfrie per Io menos dos minutesantes de volver a cargar combustible.

f. Nunca recargue el tanque de combustible. Llene el tanqueno mas de 1/2 pulgada per debajo de la base del cuello del

filtro para dejar espacio para la dilataci6n del combustible.g. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajt_stela bien.

h. Limpie la gasolina que se derrame sobre el motor y elequipo. Traslade la maquina a otra zona. Espere 5 minutesantes de encender el motor.

i. Nunca almacene la maquina o el recipiente de combustible

en un espacio cerrado donde haya fuego, chispas o luzpiloto (per ejemplo, hornos, calentadores de agua,

calefactores, secadores de ropa, etc.).j. Deje que la m_.quina se enfrie durante 5 minutes antes de

almacenarla.

Funcionamiento1. No ponga las manes o los pies cerca de las piezas rotatorias, en la

caja de la barrena / motor o en el canal de descarga. El contactocon piezas rotatorias puede amputar manes y pies.

2. La palanca del embrague de la barrena / motor es un dispositivo deseguridad. Nunca pase per alto su funcionamiento. De hacerlo laoperaci6n de la m_.quina es riesgosa y puede ocasionar lesiones.

3. Las palancas del embrague deben funcionar bien en ambasdirecciones y regresar autom_.ticamente a la posici6n dedesengrane cuando se las suelta.

4. Nunca opere la ma.quina si falta un canal de descarga o el mismoesta dafiado. Mantenga tedos los dispositivos de seguridad en sulugar yen funcionamiento.

5. Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona pocoventilada. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, ungas inodoro y letal.

6. No opere la ma.quina estando bajo los efectos del alcohol o dedrogas.

7. El silenciador y el motor se calientan y pueden producirquemaduras. No los toque.

8. Sea sumamente precavido cuando opere la m_.quina sobre unasuperficie con grava e cuando la cruce. Mantengase alerta per si sepresentan peligros ocultos o transito.

9. Tenga cuidado cuando cambie de direcci6n o cuando opere lamaquina en pendientes.

10. Planifique el patr6n en el que va air arrojando nieve para evitar quela descarga de material se produzca hacia las ventanas, lasparedes, los autom6viles, etc. para evitar posibles dafiosmateriales o lesiones producidas per los rebotes.

11. Nunca dirija la descarga hacia los nifios, los observadores y lasmascotas ni deje que nadie se pare delante de la ma.quina.

38

Page 39: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

12. No sobrecargue la capacidad de la m_.quina tratando de sacar lanieve muy ra.pidamente.

13. Nunca opere esta maquina si no tiene buena visibilidad oiluminaci6n. Siempre debe estar seguro de que esta bien afirmadoy sostenga bien las manijas. Camine, nunca corra.

14. Corte la corriente a la barrena / motor cuando transporte lamaquina o cuando la misma no est,. en uso.

15. Nunca opere la maquina a alta velocidad de desplazamiento sobresuperficies resbaladizas. Mire hacia abajo y hacia atr_.sy tengacuidado cuando la use en reversa.

16. Si la maquina comenzara a vibrar de manera anormal, detenga elmotor, desconecte el cable de la bujfa y p6ngala de manera quehaga masa contra el motor. Inspeccione la m_.quinaminuciosamente para ver siesta, dafiada. Repare todos los da_osantes de encender y operar la maquina.

17. Desengrane todas las palancas de embrague y detenga el motorantes de dejar la posici6n de operaci6n (detr_.s de las manijas).Espere a que la barrena / motor se detenga por completo antes dedestapar el canal de descarga, de realizar ajustes o inspecciones.

18. Nunca ponga las manos en las aberturas de descarga o derecolecci6n. Utilice siempre la herramienta de limpieza que seadjunta para destapar la abertura de descarga. No destape el canalde descarga mientras el motor est,. en marcha. Antes dedestaparlo, apague el motor y permanezca detr_.s de las manijashasta que todas las partes m6viles se hayan detenidocompletamente.

19. Use s61ouniones y accesorios aprobados por el fabricante (porejemplo, pesas para las ruedas, cadenas para los neumaticos,cabinas, etc.).

20. Si se presentan situaciones que no estan previstas en este manualsea cuidadoso y use el sentido comt]n. Contacte al centro deservicio Sears para obtener asistencia.

Mantenimiento & Almacenamiento1. Nunca manipule los dispositivos de seguridad de manera

imprudente. Controle peri6dicamente que funcionen de formaadecuada. Remftase alas secciones de mantenimiento y ajuste deeste manual.

2. Antes de realizar la limpieza, de reparar o de revisar la maquina,desengrane todas las palancas de embrague y detenga el motor.Espere a que la barrena / motor se detenga por completo.Desconecte el cable de la bujfa y p6ngalo de manera que hagamasa contra el motor para evitar que se encienda de maneraaccidental.

3. Verifique frecuentemente que los pemos ytornillos esten ajustadoscorrectamente para asegurarse de que la maquina est_ trabajandode manera segura. Ademas realice una inspecci6n visual de lamaquina para controlar si la misma esta dafiada.

4. No cambie la configuraci6n del regulador del motor ni aceleredemasiado el mismo. El regulador controla la velocidad maximasegura de operaci6n del motor.

5. Las placas de raspado y las zapatas antideslizantes que se usancon la m_.quina quitanieve se desgastan y se dahan. Para protegersu seguridad, verifique frecuentemente todos los componentes yreemplacelos s61ocon partes de los fabricantes de equiposoriginales (OEM). "La utilizaci6n de partes que no cumplan con lasespecificaciones de equipos originales podria tener comoresultado un rendimiento incorrecto y adem_.s la seguridad podrfaestar comprometida"

6. Revise los controles del embrague peri6dicamente para verificarque engranen y desengranen adecuadamente y ajQstelos si esnecesario. Consulte la secci6n de ajustes en este manual deloperador para obtener instrucciones.

7. Mantenga/reemplace las etiquetas/instrucciones de seguridad

segt]n sea necesario.8. Respete las leyes y reglamentaciones referentes a la disposici6n

correcta de combustible, aceite, etc. para proteger el medioambiente.

9. Antes de almacenar la m_.quina enci@dala unos minutos parasacar la nieve que haya quedado en la misma y para evitar asi quese congele la barrena / motor.

10. Nunca almacene la m_.quina o el recipiente de combustible en unespacio cerrado donde haya fuego, chispas o luz piloto como porejemplo, calentadores de agua, hornos, secadores de ropa, etc.

11. Siempre consulte el manual del operador para obtenerinstrucciones correctas acerca del almacenamiento fuera detemporada.

Su responsabilidad"S61opermita que usen esta mgquina electrica las personas que

lean, comprendan y respeten las advertencias y las instrucciones

que aparecen en este manual y en la mgquina.

No modifique el motorPara evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor bajo

ninguna circunstancia. Si cambia la configuraci6n del regulador el motorpuede descontrolarse y operar a velocidades inseguras. Nunca cambie

la configuraci6n de fabrica del regulador del motor.

Aviso referido a emisionesLos motores que estan certificados y cumplen con las regulaciones de

emisiones federales EPA y de California para SORE (Equipos Small OffRoad Equipment) est_.ncertificados para operar con gasolina comt_n sin

plomo y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones:Modificaci6n de motor (EM) y catalizador de tres vfas (TWC) siesta

equipado de esa manera.

Calcomania de identificacibn del motorEsta calcomanfa indica el nt3mero del modelo del motor, las

especificaciones y la fecha de fabricaci6n. Por favor mire la calcomaniaen el motor de su equipo y registre esa informaci6n para referenciafutura.

La calcomania de identificaci6n del motor tambien incluye

especificaciones sobre el perfodo de vida Qtildel motor relacionado con

las emisiones. Este perfodo est,. relacionado con la vida t_tilenconformidad con las emisiones segt_n Io certificado por EPA y/o CARB.Para hallar la especificaci6n del periodo de vida t_tildel motor, por favor

lea la calcomania del motor y ubique la letra (entre comillas) entre laspalabras Moderado y Periodo de Vida 0til. Conecte una de las

siguientes letras con la letra impresa en su calcomania. Por ejemplo, alos modelos HMSK 80 se los designa como:

"C" -- 250 horas

"B" -- 500 horas

"A" -- 1000 horas

39

Page 40: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Desempaque1. Retire los tornillos de los lades y extremes superiores de la caja de

embalaje. Retire los paneles de la caja para evitar que se pinchenlas Ilantas o que se produzcan lesiones personales.

2. Retire y descarte la bolsa de plastico que cubre la unidad.3. Quite cualquier parte suelta que se incluya con su unidad (por

ejemplo, el manual del operador, etc.). Deslice la unidad hastasacarla de la caja.

Partes sueltasSu m_quina quitanieve ha sido montada en la f_.brica excepto las

partes que se envfan sueltas en el cart6n. Se enumeran acontinuaci6n.

a. Cord6n de arranque electricob. Pasadores de cuchilla y pasadores de chaveta

Antes del montajeDesconecte el cable de la bujia y p6ngalo de manera que haga masa

contra el motor para evitar que se encienda de manera accidental.

NOTA: Las referencias que contiene este manualsobre los lados derecho o lzquierdo de la maquinaquitanieve se hacen observando la misma desde laposicion de operacidn. Si existiera alguna excepcionserf especiflcado.

Configuraci6ndelamaquinaquitanieve1. Eleve el montaje de la manija superior en la direcci6n que se indica

en la Figura 1. Alinee la manija superior con las manijas inferiores.

///

Perilla manual

2.

3.

_-Jgura 1

Ajuste las dos perillas manuales firmemente para asegurar lamanija superior alas manijas inferiores. Vea la Figura 1.Deslice el conector de la varilla de cambio hacia abajo hasta elextremo inferior de la varilla de cambio. Golpee suavemente elconector hasta que se trabe sobre la varilla de cambio inferior. Veala Figura 2.

NOTA: Si el conector no esta montado correctamente,la varilla de cambio girara y no podra cambiarvelocidades ni la direccion del movimiento de lamaquina quitanieve.

cambio

Figura 2

4. Ubique el montaje del canal sobre el borde del adaptador del canal.Vea la Figura 3A.

5. Un extremo de cada abrazadera del canal ya esta. unido a la bridadel canal. Gire el extremo libre de la abrazadera del canal paraalinearlo con la brida del canal, y emp_Jjelohasta que se engancheen su posici6n. Vea la Figura 3B. Repita con el resto deabrazaderas del canal.

6. Tire del broche de horquilla para sacarlo de la chaveta de horquillaen la varilla de sosten del canal. Guarde las piezas meta.licas.

A B

_1canal

Soporte/dd _1canalVarilla Pasador

Pigura 3

40

Page 41: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

7. Inserte el extremo redondeado de la caja de control del canal en eltubo corto del montaje del canal, tal y como se muestra en la Figura3C.

8. Inserte el otro extreme de la caja de control del canal en el tube desoporte del canal, tal ycomo se muestra en la Figura 3C.

9. Inserte la chaveta de horquilla que quit6 antes a traves de los orificiosde lacaja de control del canal y la varilla de soporte del canal. Asegurecon el broche de horquilla. Vea la Figura 3D.

10. Deslice los cables que van desde el panel de la manija al canal,dentro de la guia del cable ubicada en la parte superior del motor.Vea la Figura 4.

11. Deslice los cables que van desde el panel de la manija a la caja decontrol del canal, dentro de la guia del cable tambien. Vea la Figura4.

Guia del cable

Canal

12.

I-igura 4

La herramienta de limpieza del canal se ajusta con una uni6n decable a la parte posterior de la caja de la barrena para el embarque.Corte la uni6n del cable y retire el cord6n prolongador antes deoperar la maquina quitanieve.

Ajustes finalesDespues de configurar su ma.quina quitanieve, controle los ajustes tal

como se indica debajo y realice los ajustes finales necesarios antes deoperar la unidad.

PRECAUClON: Si no respeta estas instrucciones de ajuste puede daflarla unidad.

Control de la barrena1. Para controlar el ajuste del control de la barrena, empuje hacia

adelante la empufiadura del embrague del lado izquierdo hastaque se comprima el parachoques de goma. El cable del embraguedeberia estar flojo.

2. Suelte la empufiadura del embrague. El cable deberia estar recto.Asegt]rese de que puede presionar completamente la empufiadurade control de la barrena contra la manija izquierda.

3. Si es necesario realizar ajustes, afloje la contratuerca hexagonal yenrosque el cable (para que no este tan tirante) o desenr6squelo(para que este mas flojo). Vea la Figura 5.

4. Vuelva a controlar el ajuste. Ajuste la contratuerca contra el cablecuando alcance el ajuste correcto.

\

Figura 5

Embrague de la transmisibn &Palanca de cambios1. Incline la m_.quina quitanieve hacia adelante de manera que quede

apoyada sobre la caja de la barrena.2. Mueva la palanca de cambios hacia adelante a la posici6n seis (6).3. Cuando suelte la palanca de control de la transmisi6n, gire a mano

las ruedas de la maquina quitanieve. Si bien las ruedas girard.n, esposible que note cierta resistencia.

4. Engrane la empufladura del embrague de transmisi6n. Las ruedasdeberian dejar de girar.

5. Ahora suelte la empufladura del embrague de transmisi6n y hagagirar las ruedas de nuevo.

6. Mueva la palanca de cambios hacia atras en posici6n retrocesor_.pido y luego mu_vala totalmente hacia adelante. No deberiahaber resistencia en la palanca de cambios y las ruedas deberfangirar.

7. Si encuentra alguna resistencia cuando mueva la palanca decambios o si las ruedas se detienen cuando no deberian, afloje latuerca de seguridad en el cable de transmisi6n y desenrosque unavuelta de cable.

8. Si at_npuede mover las ruedas cuando engrane la empufiadura delembrague de la transmisi6n, afloje la tuerca de seguridad en elcable de transmisi6n y enrosque una vuelta de cable. Vuelva acontrolar el ajuste y repita el procedimiento si es necesario.

9. Ajuste la contratuerca para asegurar el cable una vez alcanzado elajuste correcto.

NOTA: Para obtener mas detalles, remftase a laseccion Ajustes en la pagina 52.

41

Page 42: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Zapata antideslizanteUbique la placa de raspado y las zapatas antideslizantes enFigura 7 la p&gina 43. Es posible ajustar el espacio existente

entre esta placa de raspado y el suelo. Si desea quitar nieve alras del suelo, coloque las zapatas antideslizantes en la posici6n

baja. Use las posiciones media o alta cuando la superficie que

desea limpiar sea despareja.

PRECAUCION: No se recomienda que opere estamaquina quitanieve sobre gravas, ya que es posibleque la maquina quitanieve tome las gravas sueltas y labarrena las expulse, Io cual podrfa causar lesionespersonales o daSar la maquina quitanieve.

Si per algOn motivo tiene que usar la m_.quina quitanieve sobre grava,mantenga la zapata antideslizante en la posici6n ma.selevada para

Iograr una separaci6n maxima entre el suelo y la placa de raspado.

1. Para ajustar las zapatas antideslizantes afloje las cuatro tuercashexagonales y los pernos de carro y mueva las zapatasantideslizantes hasta la posici6n deseada. Vea la Figura 6

2. Compruebe que toda la superficie inferior de las zapatasantideslizantes este contra el suelo para evitar un desgastedesparejo de los mismos.

3. Ajuste lastuercas y los pernos.

alta3osici6n media

baja

Zap._taantiaestizante

Tuerca hexagonal

Figura 6

Presion de los neum iticosLos neuma.ticos tienen un exceso de aire para elembarque. Controle que la presi6n de los neum_.ticosse ubique entre 15-20 psi. Mantenga la misma presi6nen ambos neum_.ticos.

NOTA: Si ambos neumaticos no fienen la mismapresidn, es posible que la unidad se incline hacia unlado u otro, por Io que la placa de raspado no estaranivelada con respecto al piso.

IMPORTANTE: Esta unidad se envia con aceite en elmotor pero sin gasolina. Despues del ensamblaje,consulte la seccidn de OPERACION de este manual

para la seleccidn y el Ilenado de combustible.

Control del canalLa palanca de control del canal puede necesitar que lubricaci6n para

reducir su perfodo de entrada Como lubricante puede usar aceitevegetal, vaselina o aceite de motor.

42

Page 43: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Lea este manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en funcionamiento su m_tquina quitanieve. Compare lasilustraciones que aparecen debajo con su unidad para familiarizarse con la ubicaci6n de los distintos controles y ajustes. Guarde este

manual para referencias futuras.Control de la transmision

Palanca de cambios

............ Control del canal

Control de la barrena

Faro Direccion del volanteControl

Tanque de combustible

\\\\\\\\

Montaje del canal -\\\\\\\\

Herramienta de

limpieza del canal

Placa de raspado ..... J

Barrena J

Zapata antideslizante

Figura 7

Controles de operacibn(Vea la Figura 7 )

Traba del control de transmisi6n / barrenaEl control detransmisi6n est,. ubicado en la manija derecha. Presione elcontrol de la transmisi6n para engranar la transmisi6n de las ruedas.Sueltela para que se detenga.

Esta misma palanca tambien traba el control de la barrena de manera

que puede operar la manivela del canal sin interrumpir el proceso deliberaci6n de nieve. Si el control de la barrena se engrana

simult_.neamente con el control de transmisi6n, el operador puede soltarel control de la barrena (en la manija izquierda) y las barrenas

continuaran engranadas. Suelte el control de transmisi6n para detenerlas barrenas y la transmisi6n de las ruedas (tambien es necesario soltar

el control de la barrena).

IMPORTANTE: Suelte siempre el control detransmisi6n antes de cambiar las velocidades.

Control de la barrenaEl control de la barrena est,. ubicado en la manija

izquierda. Presione el control de la barrena paraengranar las barrenas. Sueltelo para detener laacci6n de liberaci6n de nieve. Tambien debe soltar el

control de transmisi6n para detener la barrena.

Llave de encendidoLa Ilave de encendido debe estar completamente introducida en elinterruptor antes de arrancar la unidad. Retire la Ilave cuando no use la

maquina quitanieve. No intente girar la Ilave.

Canal de descargaEl angulo del canal de descarga controla la distancia a la cual se arroja

la nieve. Incline el canal de descarga hacia arriba si quiere que la nievesea arrojada a una distancia mayor; incline hacia abajo si quiere que la

descarga se realice a menor distancia.

43

Page 44: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Control del canalEsta palanca de control de cuatro direcciones esta dise_ada paracontrolar la direcci6n y la distancia de la descarga de nieve desde el

canal'. Oprima el bot6n de la perilla y gffela a izquierda o derecha parahacer girar el canal en la direccidn hacia la que se descargara la nieve.

Incline la palanca hacia delante o hacia atras para ajustar la distancia ala que se arrojara, la nieve.

Palanca de cambiosLa palanca de cambios est,. ubicada en el centro _ 6

del panel de la manija y se utiliza para determinar 5la velocidad de tierra y la direcci6n dedesplazamiento. Es posible moverla a ocho 4

posiciones diferentes. 3

IMPORTANTE: Suelte siempre el 2.-control de la transmisi6n antes de I ,-cambiar de velocidad.

Avance: La maquina quitanieve cuenta con seis

posiciones de avance (F), La posici6n uno (1) es lamas baja y la posici6n seis (6) es la m_.sra.pida,

Retroceso: La ma.quina quitanieve cuenta con dosvelocidades de retroceso (R)--R1 es la mas lentade las dos.

R2_

Faro delanteroEl faro delantero estara, encendido siempre que el motor este enmarch&

Herramienta de limpieza del canalLa herramienta de limpieza del canal se usa para liberar un canal de

descarga tapado. Consulte la pagina 47 para obtener instruccionesacerca de como usarlo correctamente.

,_ ADVERTENCIA: Nunca use su mano paraliberar un canal de descarga tapado. Antes dedestaparlo, apague el motor y permanezcadetras de las manijas hasta que todas laspartes m6viles se hayan detenido.

Controles de direcci6n del

volante _<_JLos controles de la direcci6n del volante

izquierdo y derecho se ubican en la parte inferior

de las manijas. Presione el control derecho para girar a la derecha;presione el control izquierdo para girar a la izquierda.

NOTA: Opere la maquina quitanieve en espaciosabiertos hasta que se familiarice con estos controles.

Zapata antideslizanteLa posici6n de la zapata antideslizante esta determinada por el astadodel suelo del cual debe quitarse la niave. A mayor nivel de nieve, menor

debera ser el nivel de la zapata antideslizante. Ajt_stela de acuerdo alnivel.

Detencibn de la mziquinaquitanieve1. Para detener las ruedas, suelte la palanca de control de la

transmisi6n de la m_.quina quitanieve.2. Para detener la liberaci6n de nieve, suelte la palanca de transmisi6n de

la barren&3. Para detener el motor, presione la palanca de control del

estrangulador a posici6n OFF (apagado) y tire hacia afuera la Ilavede encendido. No gire la Ilave.

Antes de encender el motor

Llenado de aceiteEl motor se envi6 sin aceite en el motor. Tambien se incluir_, una botella

de aceite en la caja. Controle el nivel de aceite antes de cada operaci6n

para asegurar de que haya aceite suficiente en el motor. Siga lasinstrucciones en la p_.gina 49.

Llenado de gasolina

ADVERTENCIA: La gasolina esinflamable; tenga precauci6n cuando lamanipule o la almacene.

ADVERTENCIA: No Ilene el tanque decombustible mientras la maquina quitanieveesta en marcha, cuando esta caliente o cuandoesta en un Area cerrada.

ADVERTENCIA: Evite que su maquinaquitanieve entre en contacto con llamasabiertas o chispas y no fume mientras Ilena eltanque de combustible.

1. Almacenela gasolinaenun recipienteaprobado limpioycoloque latapa enel recipiente.

2. Asegt_resede queel recipientedesdeelcual viertela gasolinaestelimpioy noesteoxidadoni contaminadoconotras particulasextrahas.

3. Se suministraunatapa plasticadentrode laaberturade Ilenadodecombustibleenel tanquedecombustible.Saquela tapay tffelaantes de Ilenarel tanque. Usela otra tapa deltanque decombustibleparacerrardespuesdel Ilenado.

4. Siempre Ileneeltanque decombustiblealaire librey useunembudoo pico paraevitarderramamientos.

5. Llene eltanque decombustiblecongasolinaparaautomotoressinplomo, limpiay fresca.

6. NuncaIlenecompletamenteel tanque. Lleneeltanque hasta 1/4-1/2 de pulgadapor debajodel tope dejandoasf espaciopara ladilataci6ndel combustible.

7. Asegt_resede limpiarel combustibleque se hayaderramadoantesde arranoarel motor.

8. AI finalizarel trabajo, vacie el tanquedecombustiblesi lamaquinaquitanievenosera.utilizadadurante lossiguientes30 dfaso mas.Yea las instruccionesdealmacenamientoen la pagina54.

PREOAUOION" Los combustibles con mezcla de

alcohol (llamados "gasohol") o los que utilizanetanol o metanol atraen la humedad, Io cual podrfatener como resultado la separaci6n y la formaci6nde acidos durante el almacenamiento. El gasacidico puede da_ar el sistema de combustible deun motor durante el almacenamiento. Para evitarproblemas de motor, es necesario vaciar el sistemade combustible cuando se almacenara el equipo por30 dfas o mas. Vacie el tanque de nafta, encienda elmotor y dejelo funcionar hasta que las Ifneas decombustible y el carburador esten vacios. Lasiguiente temporada use combustible fresco. Nuncause productos de limpieza para el motor o elcarburador en el tanque de combustible ya queesto provocara un da_o permanente.

44

Page 45: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Para encender el motor

ADVERTENCIA: AsegtJreseque ningunapersona ademas del operador este detenida cercade la maquina quitanieve mientras arranca u operael motor. No opere esta ma.quinaquitanieve amenos que el ensamblado del canal de descargahaya sido correctamente instaladoy esteasegurado.

Arrancador el ctrico

Para ubicar todos los controles del motor en estasecci6n, vea la secci6n de inserci6n en la Figura 7.

Antes de arrancar, asegQrese de que el motor tenga elnivel de aceite suficiente. El motor de la m_.quinaquitanieve est,. equipado con un arrancador electrico yun arrancador de retroceso de 120 voltios de CA Elarrancador electrico est,. equipado con un cable dealimentaci6n y un enchufe de tres terminales y esta.disefiado para operar con corriente domestica de 120voltios CA. Siga cuidadosamente las instrucciones.

Arranque en frio

NOTA: Si la unidad muestra algdn signo de movimiento(transmisidno barrenas) con las empuhaduras del embraguedesengranadas, apague el motor inmediatamente. Vuelvaaajustar la m#quina tal como se indica en la seccidn "Ajustesfinales" dentro de las instrucciones de ensamblaje.

_ ADVERTENCIA: El arrancador electricodebe estar correctamente conectado a tierraen todo momento para evitar la posibilidad dedescargas electricas que pueden provocarleslesiones al operador.

1. Determine si el cableado de su hogar es un sistema de tres cablesconectado a tierra. Consulte con un electricista matriculado si noesta seguro.

_ DVERTENCIA: si su sistema de cableadodomestico no es un sistema de tres cables conconexi6n a tierra, no utilice este motor electricobajo ningQn tipo de condiciones.

• Si el sistema de cableado de su casa esta conectado a tierra perono existe un receptaculo de tres terminales disponible en el lugardonde normalmente se usara, el arrancador de la maquinaquitanieve, debe indicarle a un electricista con experiencia que Ioinstale.

• Cuando conecte el cable de alimentaci6n, siempre conecte el cableal arrancador del motor primero, luego enchufe el otro extremo a unreceptaculo de tres terminales conectado a tierra.

• Cuando desconecte el cable de alimentaci6n, siempre desenchufeen primer lugar el extremo del recept_.culo de tres terminalesconectado a tierra.

2. Conecte el cable de la bujfa a la misma.3. Aseg_Jrese de que las palancas de transmisi6n de la barrena y de

control de la trasmisi6n esten en posici6n desengranada.4. Mueva la palanca de control del estrangulador a la posici6n FAST

(ra.pido).5. Coloque la Ilave de encendido dentro de la ranura. Asegurese de

que entre a presi6n en su lugar. Nogire la !lave.6. Rote la perilla de obturaoi6n a posici6n FULL (maximo).7. Presione el cebador tres veces.8. Conecte el cable de alimentaci6n a la caja del interruptor del

motor.9. Enchufe el otro extremo del cable de alimentaci6n en un

recepta.culo de CA con conexi6n a tierra de tres terminales de 120voltios.

10. Mantenga presionado el bot6n del arrancador hasta que arranqueel motor. No intente arrancar el motor durante m_.sde 10 segundospor vez. Este arrancador electrico tiene protecci6n termica. Si seproduce un sobrecalentamiento, se detendra automaticamente ypodra ser reiniciado solo cuando se haya enfriado a unatemperatura segura (deber_. esperar de 5 a 10 minutos).

11. Cuando arranca el motor, suelte el bot6n del arrancador y rotesuavemente el obturador a posici6n OFF (apagado). Si el motorfalla, rote el obturador inmediatamente a posici6n FULL y luegogradualmente a OFF.

12. Primero desconecte el cable de alimentaci6n del recepta.culo yluego desconectelo de la caja del interruptor en el motor.

13. Deje que el motor se enfrfe por algunos minutos ya que el motor noalcanzara la potencia total hasta Iograr la temperat.ura operativa.Opere el motor con el estrangulador al ma.ximo (RAPIDO) cuandoeste arrojando nieve.

Arranque en caliente1. Si reinicia el motor en caliente, rote, el obturador a posici6n OFF

(APAGADO) en lugar de FULL (MAXlMO) y presione el bot6n delarrancador.

Arrancador de retroceso

Asegerese que el motor tenga aceite suficiente y quelas palancas de transmisidn de la barrena y de controlde la transmisidn no esten presionadas.

Arranque en frio1. Mueva el control del estrangulador a la posici6n FAST (ra.pido).2. Presione la tecla en la ranura de encendido hasta que encaje a

presi6n en su lugar. No gire la Ilave.3. Rote el control de obturaci6n a posici6n FULL del obturador.4. Presione el bot6n del cebador mientras cubre el agujero de

ventilaci6n. Quite su dedo del cebador entre un cebado y otro. No

cebe el motor si la temperatura es superior a 50 o F; cebelo dos

veces si la temperatura se ubica entre 50o F y 15o F; y cebelo cuatro

veces siesta por debajo de 150 F.5. Tire de la manija del arrancador rapidamente. No deje que la

manija se desenganche, pero permita que se enrosque lentamentemientras mantiene firmemente la manija del arrancador.

6. Mientras el motor se calienta y comienza a funcionar de manerapareja, rote la perilla del obturador lentamente hacia la posici6nOFF. Si el motor falia, gire hacia posici6n FULL, luego muevalentamente hacia posici6n OFF.

7. Deje que el motor se enfrie por algunos minutos ya que el motor noalcanzara la potencia total hasta Iograr la temperat.ura operativa.

8. Opere el motor con el estrangulador al maximo (RAPIDO) cuandoeste arrojando nieve.

Arranque en caliente1. Si vuelve a arrancar un motor caliente despues de un cierre

temporario, rote el obturador a posici6n OFF en lugar de FULL yno Io cebe. Tire de la manija del arraneador como se explic6anteriormente.

Arrancador de retroceso congeladoSi el arrancador est,. congelado y no enciende el motor, prooeda de lasiguiente manera:

1. Saque la mayor cantidad de cuerda posible del arrancador.2. Suelte la manija del arrancador y deje que golpee contra el

arrancador.3. Si contint_ateniendo problemas para arrancar el motor, repita los

dos primeros pasos. Si despues de intentos sucesivos no puedeliberar el arrancador, siga los procedimientos del arrancadorel_ctrico para arrancar.

4. Trate de evitar que el arrancador de retroceso se congelesiguiendo las instrucciones de la p_.gina 47.

45

Page 46: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Antes de detener la mbquina1. Deje encendido el motor durante algunos minutos para permitir

que se sequela humedad en el mismo.2. Para evitar que se congele el arrancador siga estos pasos antes

de detener la maquina quitanieve:

Arrancador de retrocesoa. Con el motor en funcionamiento, tire con fuerza de la

soga del arrancador tres o cuatro veces de maneracontinua y seguida.

Arrancador el_ctricob. Conecte el cable de alimentaci6n a la caja del

interruptor y luego al recept_.culo de 120 voltios CA.c. Con el motor en marcha, presione el bot6n del

arrancador y deje girar el arrancador por variossegundos.

d. Desconecte el cable de alimentaci6n primero delrecept_.culo y despues de la m_.quina quitanieve.

NOTA: El ruido inusual producto de tirar de la cuerdade arranque, si se trata del arrancador de retroceso, oel que realiza el arrancador al girar, si se trata delarrancador electrico, no da#a al motor.

Procedimiento para detener lam quina quitanieve1. Para detener las ruedas, suelte la palanca de control de la

transmisi6n de la m_.quina quitanieve.2. Para dejar de quitar la nieve, suelte la palanca de transmisi6n de la

barrena.3. Para detener el motor presione la palanca de control del

estrangulador hasta la posici6n OFF (apagado) y saque la Ilave. Nogire la !lave.

Procedimiento para engranar latransmisi6n1. Con el motor en marcha y cerca de la velocidad maxima, mueva la

palanca de cambios a una de las seis posiciones ADELANTE o alas dos posioiones de REVERSA. Seleccione la velocidadadecuada para el estado de la nieve existente. Use las velocidadesmas lentas hasta haberse familiarizado con el proceso.

2. Para mover la maquina quitanieve apriete la empu_adura delembrague de la transmisi6n contra la manija dereoha, y la maquinaquitanieve se mover&. Sueltela y se detiene la transmisi6n demovimiento.

Procedimiento para engranarlas barrenas1. Para engranar las barrenas y comenzar a quitar la nieve, apriete la

empuSadura del embrague de la barrena izquierda contra la manijaizquierda. Sueltela para detener las barrenas.

2. Para mover la mAquina, con el control de la barrena engranado,apriete el control de la transmisi6n y sueltelo para detenerla.Nocambie las velocidades mientras la transmisi6n est,.engranada.

NOTA: Esta misma palanca tambien ajusta el controlde la barrena de manera que puede girar la maniveladel canal sin interrumpir el proceso de quitado de lanieve.

3. Suelte el control de la barrena: el mecanismo de bloqueo debemantener engranado el control de la barrena hasta que se suelte elcontrol de la transmisi6n.

4. Suelte el control de la transmisi6n para detener tanto las barrenascomo la transmisi6n de las ruedas. Para detener la barrena debesoltar ambas palancas.

Procedimiento para quitar la nieve

PRECAUClON: Revise la zona que desea limpiar paradetectar la presencia de objetos extra_os. Si loshubiera debe eliminarlos.

1. Enciendael motorsiguiendolas instruccionesdeencendido.2. Muevael controldel canalparagirarel canaldedescargaa la

posioi6ndeseada(lejosde transetJntesy/o edificios).3. SeleccionelavelocidadsegOnel estadode la nieve.

PREOAUOION" No mueva nunca la palanca decambios sin soltar primero el embrague de latransmisi6n.

4. Engrane el control de las barrenas y las palancas de control de latransmisi6n siguiendo las instrucciones anteriores.

5. La funci6n de bloqueo le permite quitar la mano izquierda de lapalanca de control de la barrena.

6. Mientras limpia el primer paso a traves de la nieve, controle lavelocidad de la maquina quitanieve segOn la profundidad y elestado de la nieve.

7. Para hacer girar la unidad a izquierda o derecha, apriete el controlrespectivo de direcci6n de las ruedas. Vea la Figura 7.

8. Con las pasadas sucesivas reajuste el canal en la posici6ndeseada y traslape levemente la pasada anterior.

9. Despues de limpiar la zona detenga la m_.quina quitanievesiguiendo las instrucciones que aparecen a continuaci6n.

46

Page 47: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Consejos de operacibn

NOTA: Deje que el motor se caliente unos minutos yaque el mismo no desarrolla la potencia maxima hastaque alcanza la temperatura de funcionamiento.

_ ADVERTENCIA: La temperatura delsilenciador y de las Areas que Io rodean puedesuperar los 150° F (66 ° C). Evite dichas Areas.

• Para que el quitado de la nieve sea m_.seficiente debe hacerloinmediatamente despues de la caida de la misma.

• En Io posible, descargue la nieve en direcciAn al viento. Traslapelevemente las pasadas anteriores.

• Configure las zapatas antideslizantes 1/4" por debajo de la barrade raspado para un uso normal. Las zapatas antideslizantes sepueden ajustar hacia arriba cuando la nieve este muy compactada.

NOTA: Se recomienda evitar el uso de la presentemaquina quitanieve sobre grava ya que puede levantarfacilmente la grava suelta y arrojarla por la barrena conIo que podrfa causar lesiones o da#os a la maquina.

• Si per algOn motivo tiene que usar la m_.quina quitanieve sobregrava, mantenga la zapata antideslizante en la posici6n ma.selevada para Iograr una separaciAn maxima entre el suelo y laplaca de raspado.

• Limpie cuidadosamente la maquina quitanieve despues de cadaUSO.

Herramienta de limpieza del canalLa herramienta de limpieza del canal esta ajustada convenientemente a

la parte posterior de la caja de la barrena con un pasador deensamblado. No use nunca las manos para limpiar un canal tapado.

1. Suelte tanto la palanca de control de la barrena come la palancade bloqueo del control de transmision/barrena.

2. Para detener el motor saque la Ilave de encendido.3. Saque la herramienta de limpieza del pasador que la ajusta a la

parte posterior de la caja de la barrena. Yea la Figura 8.4. Use el extremo con forma de pala de la herramienta de limpieza

para eliminar la nieve y el hielo existentes en el canal de descarga.5. Vuelva a ajustar la herramienta de limpieza al pasador de

ensamblado ubicado en la parte posterior de la caja de la barrena yvuelva a encender el motor.

6. Parado en la posiciAn del operador (detras de la maquinaquitanieve), engrane la palanca del embrague de la barrenadurante unos segundos para eliminar la nieve o el hielo que hayanquedado en el canal de descarga antes de continuar quitando lanieve.

Horquilla de ensambladoHerramienta

de limpieza

Caja_de la barrena

Pigura 8

47

Page 48: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Recomendaciones generales• Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice tareas de

mantenimiento.• La garantia de esta mb.quina quitanieve no cubre elementos que

han estado sujetos al real use o negligencia del operador. Pararecibir el reembolso total de la garanfia, el operador deber_, darmantenimiento a la maquina quitanieve come se indica en estemanual.

• Siga el cronograma de mantenimiento que se presenta acontinuaci6n.

• Algunos ajustes deben ser realizados peri6dicamente para elmantenimiento adecuado de la unidad.

• Revise peri6dicamente todos los sujetadores y compruebe queesten bien ajustados.

_ DVERTENCIA: Siempre detenga elmotor y desconecte el cable de la bujiaantes de hacer algQn tipo de mantenimiento oajustes.

Calendario de mantenimiento

mant. Antes Despue Despues de las 2 Cada 25 Antes del Una vez Fechas de los

de s de primeras horas horas de almacena per servicios

cada cada de funciona miento temporadause use funcionamiento miento

Lubrique los puntos degiro */

Lubriqueelmecanismodetransmisi6n,ejehexagonal

Engrase el eje de lasruedas

Revise los cables delcanal _

Limpie el equipo

Limpie la zapataantideslizante

Compruebe las correasenV

Compruebe el cauchode la rueda de fricci6n _t

Compruebe el aceitedel motor

Vacfe el sistema decombustible _t

Lubricacibn• Mecanismode latransmision: Unavez pertemporadao cada25

horasde operaci6n,retirela cubiertadel marcoposteriory lubriquelascadenas,ruedasdentadas,engranajes,cojinetesy ejes conaceitedemotoro con lubricantepararociar.

IMPORTANTE: Evite los derrames de aceite sobre la

rueda de fricci6n de caucho y sobre la placa detransmisi6n de aluminio.

Eje hexagonal: Una vez per temporada, lubrique el eje hexagonalcon un aceite penetrante, pero no engrase.Caja de engranajes:La caja de engranaje se lubrica con grasa enla f_.brica y no requiere una lubricaci6n regular. Sin embargo, si sela desmonta per algt_n motive, lubrfquela con 2 enzas de grasaShell Alvania TM (pieza mimero 737-0168). Antes de reensamblarlaelimine el sellador vieje y aplique une nuevo.

IMPORTANTE: No Ilene en exceso la caja deengranajes ya que se podria da5ar la junta hermetica.Compruebe que no haya grasa en el tap6n de cierre dela tuberia de ventilaci6n a fin de liberar presi6n.

• Ruedas: Una vez per temporada, retire el perno de cada rueda ysaque la rueda del eje. Aplique grasa autometor multiuso en el ejeantes de volver a colocar las ruedas.

• Varilla de cambio: Use una grasa o aceite liviano para lubricar laspartes rotatorias de la varilla de cambio tras 25 horas de operaci6n.

• Puntos de junta:Lubrique los puntos de junta de la m_.quinaquitanieve con aceite liviano una vez per temporada. Si la unidadesta.equipada con accesorios de engrasado, utilice una pistola degrasa para engrasarlos.

48

Page 49: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Traba del control de transmision / barrena:La leva de losextremes de las varillas de control que bloquean los embragues dela transmisi6n y de la barrena se debe lubricar per Io menos unavez per temporada o cada 25 horas de funcionamiento mediante eluse de una grasa automotriz para uses varies. Se puede acceder ala leva per debajo del panel de la manija. Vea la Figura 9.

Lubriquelos puntos de junta

Lubrique las levas

Lubrique el eje

Lubriquela vanlla

de cambio &braze de

ii

/

Lubrique la caja de engranajes

Pigura 9

Compruebe las correas en VSiga las instrucciones a continuaci6n para verificar el estado delas correas de transmisi6n cada 50 horas de funcionamiento.

1. Saque la cubierta pl_.stica de la correa ubicada en el frente delmotor. Para ello saque los dos tornillos autorroscantes.

2. Compruebe visualmente la existencia de correas raidas,agrietadas o excesivamente gastadas. En case de ser necesario,reemplacelo segt]n las instrucciones de la pagina 50.

Compruebe la rueda de friccibnSiga las instrucciones a continuaci6n para verificar el estado de la ruedade fricci6n cada 50 horas de funcionamiento.

1. Saque los dostornillos autorroscantes de la cubierta del marcoubicada debajo de la m_.quina quitanieve. Censulte la Figura 14.

2. Compruebe visualmente el caucho de la rueda de fricci6n paradetectar la existencia de desgaste excesivo, grietas o piezassueltas en el buje de transmisi6n de la rueda de fricci6n.

3. Engrane tambien el control de transmisi6n y compruebe si la ruedade fricci6n hace contacto con la placa de transmisi6n. Si no hace

4.

5.

contacto, ajuste el cable de la transmisi6n y vuelva a verificar larueda de fricci6n.De ser necesario reemplace la goma de la rueda de fricci6n. Sigalas instrucciones en la pa.gina 51.Vuelva a colocar la cubierta del marco a la maquina quitanieve yvuelva a ubicar el equipo en posici6n de eperaci6n.

Verificacibn del nivel de aceite• Consulte el manual del motor que se incluye para conocer todos

los detalles sobre mantenimiento del mismo. Aqui se incluyenalgunos puntos esenciales para el buen funcionamiento de lam_.quina quitanieve.

Antes de operar la maquina quitanieve, controle el nivel de aceitemediante los siguientes pasos.

NOTA: Aunque los aceites de viscosidad m_ltiple(5W30, 10W30 etc,) mejoran el encendido cuando elclima esta fr/o, los mismos incrementan el consume deaceite cuando se usan a mas de 32°F (0° C).Compruebe el nivel de aceite de la maquina quitanievecon mayor frecuencia para evitar que el motor trabajecon un nivel de aceite bajo,

1. Cen el motor ubicado en suelo parejo, el aceite debe estar en lamarca FULL (lleno) de la varilla del nivel de aceite. Vea la Figura 10

2. Detenga el motor y espere varies minutes antes de verificar el nivelde aceite. Saque el tap6n de carga de aceite y la varilla del nivel deaceite.

3. Limpie la varilla del nivel de aceite e ins@tela en el orificio de cargade aceite y ajt_stela bien.

4. Saque la varilla del nivel de aceite y contr61ela. Si el aceite no Ilegahasta la marca FULL (llene) de la varilla del nivel de aceite,agregue aceite.

_ Varilla del nivel del aceiteLectura de nivelaceite

Figura 10

5. Censulte el manual del motor para conocer los detalles sebregrade de aceite y procedimiento de cambio del mismo.

Revise los cables del canalUna vez per temporada o cada 25 horas de operaci6n, Io que suceda

antes, revise si los cables del canal se han aflojado. En case de sernecesario, ajuste segt]n las instrucciones de la pagina 53.

49

Page 50: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

_ll DVERTENClA: Detenga siempre elmotor, desconecte el cable de la bujfa yp6ngalo separado de la misma antes derealizar todo tipo de ajustes o reparaciones.

• Todos los ajustes de la secci6n de Servicio y ajustes del presentemanual deben set verificados por Io menos una vez todas lastemporadas.

Servicio de la barrenaLas barrenas esta.najustadas al eje espiral con dos pernos de cuchilla y

tuercas hexagonales de seguridad. Vea la Figura 11. Si golpea unobjeto extrafio o una barra de hielo, la maquina quitanieve esta disefiada

de manera que los pernos se cortan.

1. Si las barrenas no giran, verifique si los pasadores se cortaron.2. De ser necesario reemplace los pasadores. Junto con la maquina

quitanieve se incluyen pasadores de cuchilla y pasadores dechaveta de repuesto. Rocie un lubricante de aceite dentro del ejeantes de colocar los pasadores nuevos y asegurarlos con losnuevos pasadores de chaveta. Vea la Figura 11.

Barrena

Pasador Fde cuchilla i

i

%_Pasador de chavetaJ

J

Pigura 11

Placa de raspado y zapatasantideslizantesLa placa de raspado y las zapatas antideslizantes ubicadas en la basede la maquina quitanieve est_.nsujetas a desgaste. Contr61elos

peri6dicamente y reempla.celos de ser necesario.

Cambio de la zapata antideslizante

1. Saque los cuatro pernos de carro y las dos tuercas hexagonalesque ajustan las zapatas antideslizantes a los dos costados de lamaquina quitanieve. Vea la Figura 11.

2. Vuelva a ensamblar las nuevas zapatas antideslizantes con elmismo material. Compruebe que las zapatas antideslizantes estanajustadas para que queden parejas.

Reemplazo de la placa de raspado1. Tras retirar ambas zapatas antideslizantes, quite los cuatro pemos

del carro y las tuercas hexagonales que unen la placa de raspado ala caja de la ma.quina quitanieve. Vea la Figura 12.

2. Vuelva a ensamblar la placa de raspado nueva, asegura.ndose deque las tapas de los pernos de carro se encuentren del lado interior

............. ................................

Bulon del cari;o i

itideslizante

//

/'

\/ Tuerca

Tuerca Ilexagonat............._:_i_'_'li2_i'_i't'_'_':..................................................................................................................................

Figura 12

Reemplazo de las correasCompruebe el estado de la correa de la barrena y de la correa detransmisi6n cada 25 horas de operaci6n de la m_.quina quitanieve.

Cambie si alguna muestra signos de desgaste o rotura.

1. Retire la cubierta de la correa quitando los dos tornillosautorroscantes que la sujetan a la caja de la m_.quina quitanieve.Yea la Figura 13A.

2. Saque de la polea la correa de la barrena, tal y come se muestra enla Figura 13B.

A TornilloTornillo utorroscante

Cubierta

B

MotorPolea

la barrena

Pigura 13

50

Page 51: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Correa de la barrena3. Incline la ma.quinaquitanieve hacia arribay hacia adelantede manera que

quedeapoyada sobrela caja. Saquelos dostornillosautorroscantesde latapa del marco ubicadadebajo de la maquina quitanieve y mueva haciafuera dicha cubierta. Vea Figura 14.

/

Tapa del marco

4.

5.

Realice mediogiro del tornillo conrebordey deslicelo fuera de lamensulade montaje.Vea la Figura 15.Desenganche el resorte para liberar la tensi6n de la correa de labarrena. Retire la correa antigua y cambie por una nuevainstala.ndola en la ranura. Vea la Figura 15.

/ t / ,//, t

barrena

Tornillo

Mensula de n_ontaje

I-igura 15

6. Enrosque la correa de la barrena alrededor de la polea de labarrena. Vea la Figura 15.

7. Vuelva a insertar el tornillo con reborde en la mensula de montaje yajuste para asegurarlo.

8. Enrosque la correa de la barrena bajo la polea Ioca. Vuelva ainstalar el resorte del perno donde estaba situado anteriormente.

9. Vuelva a colocar la tapa del marco y baje la maquina quitanieve devuelta a posici6n de operaci6n.

10. Enrosque la correa de la barrena alrededor de la polea del motor.11. Vuelva a instalar la cubierta de la correa con los tornillos

autorroscantes que quit6 anteriormente.

Correa de transmisi6n

3. *Empuje la polea Ioca en direcci6n contraria al reloj e inserte undestornillador con cabeza Philips en el orificio de la misma, tal ycomo se muestra en la Figura 16. Esto liberara la tensi6n de lacorrea de transmisi6n.

*. Los dos primeros pasos estan en la pagina 50.

/ Oorrea de la barrena...............Motor ................, /

tra_smisibn _ _/Correa de Polea <" .........i/ _ ..... /

Polea

i

4.

5.

6.

Figura 16

Tire de la correa de transmisi6n para sacarla, en direcci6ncontraria a la polea del motor. Vea la Figura 16.Incline la m_.quina quitanieve hacia arriba y hacia delante demanera que quede apoyada sobre la caja. Saque los dos tomillosautorroscantes de la tapa del marco ubicada debajo de la maquinaquitanieve y mueva hacia fuera dicha ta )a Consulte la Figura 14.Eche hacia atra.s el perno de parada para crear el hueco suficienteentre el disco de la rueda de fricci6n y la polea de transmisi6n.Estire de la correa de transmisi6n de alrededor de la polea detransmisi6n, y separela del disco de la rueda de fricci6n. Vea la

Corre , Rue.da .derlCclon

/

Figura 17

7. Ahora, deslice la correa fuera del cigQe_al moviendo el otro lado dela maquina quitanieve de nuevo.

8. Cambie por una nueva correa, desliz_.ndola primero a traves delcigQe_al, y despues alrededor de la ranura de la polea detransmisi6n, enrrolla.ndola por Oltimo alrededor de la correa delmotor, de donde se retir6 la correa vieja. Cuando la correa estefirmemente situada en las poleas, asegt_rese de quitar eldestornillador de la polea Ioca.

9. Vuelva a instalar la correa de la barrena en la polea del motor.10. Vuelva a colocar la cubierta del marco en la caja de la ma.quina

quitanieve y vuelva a situar el equipo en posici6n de operaci6n.Vuelva a instalar la cubierta de la correa con los dos tornillosautorroscantes que quit6 anteriormente.

Goma de la rueda de friccibn1. Controle la goma de la rueda de fricci6n cada 25 horas de

funcionamiento y a partir de ahi de manera peri6dica. Reemplacela goma si detecta la presencia de signos de desgaste o grietas.

2. Drene la gasolina de la ma.quina quitanieve o coloque un trozo depla.stico debajo del tap6n de Ilenado del combustible. Mueva lapalanca de cambios a la posici6n R2.

51

Page 52: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

3. Incline la ma.quina quitanieve de manera que quede apoyada sobrela caja. Saque los dos tornillos autorroscantes de la cubierta delmarco ubicada debajo de la m_.quina quitanieve.

4. Saque el perne que sujeta la rueda derecha y saque la rueda deleje.

5. Saque los cuatre tornillos que ajustan la cubierta de la transmisi6nderecha al marco. Saque la cubierta de la transmisi6n del costadodel marco. Vea la Figura 18.

_Separador

I-igura 18

Sosteniendo el montaje de la rueda de fricci6n, deslice el ejehexagonal hacia la derecha. Yea la Figura 19. El separador dellade derecho del eje hexagonal puede caer.

Coj

Rueda dentad_ i _-4i

t-igura 19

10. Inserteel ensambladodel brazededesplazamientoenel interiordelensambladode la ruedade fricci6ny mantengaelensambladoensulugar.VealaFigura21.

11. Desliceel eje hexagonala traves del costadoderechode la cajaydel ensambladode la ruedade fricci6n.

12. Inserteel ejehexagonalatravesde laruedadentadaydelseparador.Compruebequelacadenaseenganchetantoala ruedadentadagrandecomea lapeque_a.

NOTA: Si se sale la rueda dentada de la maquinaquitanieve mientras se esta sacando el eje hexagonal,coloque la rueda dentada en el eje hexagonal Coloqueel buje hexagonal de la rueda dentada hacia la ruedade friccion cuando deslice la rueda dentada sobre el ejehexagonal.

13.

14.

Alinee el eje hexagonal con el cojinete izquierdo y guiecuidadosamente este cojinete hacia el interior del costadoizquierdo de la caja.Instale el cojinete derecho en el eje hexagonal y verifique que elseparador y el cojinete de la cubierta de transmisi6n estanalineados con el eje orientable. Vea la Figura 21.

Brazede Rueda de

friccion

Eje hexagonal/

Pigura 21

15. Vuelva a ensamblar la cubierta de latransmisi6n con los cuatrotornillos que retir6 enel paso 6. Instale la rueda derecha con elperno que retiro anteriormente.

16. Vuelva a ensamblar la tapa del marco con los dos tornillosautorroscantes. Baje el equipo de vuelta a posici6n deoperacion yvuelva a colocar la cubierta de la correa.

NOTA: Si colocd plastico debajo del tapon de Ilenadodel combustible asegdrese de sacarlo.

7. Levante el ensamblado de la rueda de fricci6n hacia fuera entre losensamblades del semieje y del eje de transmisi6n.

8. Saque los cuatro tornillos del montaje de la rueda de fricci6n.Saque la goma de la rueda de fricci6n de entre la placa de la rueda 41Lde fricci6n. Vea la Figura 20.

Rueda de -"friccion

Figura 20

Goma

9. Vuelvaa ensamblarlagomanueva de la ruedade fricci6n alensambladode la ruedade fricci6n,ajustando loscuatrotornilloenrotaci6nycon la mismafuerza.Yea la Figura20.

IMPORTANTE: Ensamble la goma de la rueda de

fricci6n de la misma manera para que funcioneadecuadamente.

Ajustes

ADVERTENCIA: si se realizan ajustes almotor mientras el mismo esta en marcha (perejemplo, alcarburador), al_jese de todas las piezasm6viles.Tenga cuidado con las superficiescalientes y con el silenciador.

ADVERTENCIA: No intente nunca limpiarel canal o realizar ajustes mientras el motorest.. en funcionamiento.

Varilla de cambioPara ajustar la varilla de cambio proceda de la siguiente

rnanera:

1. Coloque la palanca de cambios en la sexta (6) posici6n o en lavelocidad mas rapida hacia adelante. Vea la Figura 22A.

2. Saque el broche de horquilla de la manija de cambio ubicadadebajo del panel de la manija. Vea la Figura 22B.

3. Empuje el ensamblado del brazo de desplazamiento haciaabajo Io mas lejos posible. Vea Figura 22C.

52

Page 53: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

4,

5.

6.7.

A

Gire la ferula hacia arriba o hacia abajo en la varilla de cambiosegL)n sea necesario hasta que la ferula quede alineada con elorificio superior de la palanca de cambios. Vea la Figura 22B.Inserte la ferula desde el costado derecho de la maquinaquitanieve hacia el interior del orificio superior de la palanca decambios. Vea la Figura 22B.Vuelva a instalar el broche de horquilla.Antes de poner en funcionamiento la maquina quitanieveverifique que los ajustes sean correctos.

Palanca Bde cambk

(

Broche,/

/

Ferula

C

varilla

de cambio

j

Brazo de desplazamiento

Figura 22

Control del canalUna vez por temporada o cada 25 horas de operaci6n, Io que sucedaantes, revise si los cables del controlTM del canal de cuatro direcciones

se han aflojado. Si el canal no gira completamente, o si no puede

ajustarse la inclinaci6n arriba o abajo, ajuste los cables de control delcanal que se muestran en 2..

Para ajustar dichos cables, proceda de la siguiente manera:

1. Para apretar los cables, afloje la tuerca superior y apriete la tuercainferior del cable.

2. Ajuste por igual en ambos ladostrabajando en ambos cables. Vea2..

Cable de control del canal

Figura 23

Embrague de la transmisibnConsulte la secci6n Ajustes finales de lasinstrucciones de Ensamblado para ajustar elembrague de la transmisidn. Para controlar los ajustesproceda de la siguiente manera:1. Con la ma.quina quitanieve inclinada hacia delante (asegt]rese de

vaciar la gasolina o de colocar una pelicula pl_.stica debajo deltap6n de Ilenado del combustible si la maquina ya ha sido puestaen funcionamiento), saque la cubierta del marco ubicada bajo lamaquina quitanieve, para Io cual debe sacar dos tornillosautorroscantes.

2. Habiendo soltado el embrague de latransmisi6n, debe existir unaseparaci6n de 1/8 pulg. (3,175 mm.) entre la rueda de fricci6n y laplaca de transmisi6n en todas las posiciones de la palanca decambios.

3. Habiendo engranado el embrague de latransmisi6n, la rueda defricci6n debe hacer contacto con la placa de transmisi6n.

4. Si es necesario realizar ajustes, afloje la contratuerca del cable dela transmisi6n y enrosque el cable hacia dentro o hacia afuerasegQn sea necesario. Ajuste la contratuerca para asegurar el cableuna vez alcanzado el ajuste correcto.

5. Vuelva a ensamblar la tapa del marco y regrese la unidad a suposici6n de operaci6n.

NOTA: Si colocd plastico debajo del tapon de Ilenadodel combustible asegdrese de sacarlo ahora.

Embrague de la barrenaPara ajustar el embrague de la barrena, consulte lap_.gina 41.

53

Page 54: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Si su maquina quitanieve no se va a utilizar durante 30 dias o mas, tieneque prepararla para el almacenamiento. Asimismo, al final de la

temporada de nieve debe seguir el mismo grupo de instrucciones yalmacenar la maquina quitanieve adecuadamente para el periodo de

fuera de temporada. Un almacenamiento adecuado asegura una vidat_til m_.sprolongada para la ma.quina quitanieve.

Preparacion para el almacenamiento

ADVERTENCIA: Nunca almacene lamaquina quitanieve, cuando aQn tienecombustible en el tanque, en un espaciocerrado o en areas con poca ventilaci6n dondelos gases del combustible puedan alcanzar elfuego, chispas o una luz piloto como la quetienen algunos hornos, calentadores de agua,secadores de ropa o algQn otro dispositivo agas.

ADVERTENCIA: Drene el combustible dentrode un recipiente aprobado en un lugar exterior,lejos de todo tipo de fuego. Compruebe que elmotor este frio. No fume.

ADVERTENCIA: No drene el carburador siest.. utilizando un estabilizador decombustible. En el dep6sito de combustible nouse nunca productos de limpieza para motoreso carburadores o podria producir da5ospermanentes.

Es importante evitar que durante el almacenamiento se formendep6sitos de goma en las piezas esenciales del sistema de

combustible del motor como, por ejemplo, en el carburador, elfiltro de combustible, la manguera de combustible o el dep6sito.

El combustible que se deje en el motor se deterioracuando el clima es c_.lido y causa graves problemas deencendido. Para evitar estos problemas, el sistema delcombustibledebe ser vaciadoantes de almacenar la

mb.quina durante 30 dias o mb.s.

NOTA: La experiencia indica tambien que loscombustibles con mezcla de alcohol (que se Ilamangasohol o que utilizan etanol o metanol) pueden atraerla humedad, la cual conduce a la separacidn yformacidn de acidos durante el almacenamiento. El gasacfdico puede da_ar el sistema del combustible de unmotor durante el almacenamiento del mismo.

1. Saquetoda la gasolina del carburador y del dep6sito decombustible para evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en elmotor.

2. Ponga el motor en marcha hasta vaciar el dep6sito de combustibley hasta que el motor se detenga debido a la falta de combustible.

3. Retire la bujia y vierta (1) enza de aceite para motor a traves delorificio de la bujia y hacia el interior del cilindro. Celoque un traposobre el erificio. Arranque con manivela el motor varias veces paradistribuir el aceite. Reemplace la bujia.

NOTA: Siga el manual del motor para conocer maspreparativos para almacenamiento del motor de lamaquina quitanieve.

4. Cuando almacene la maquina quitanieve en un galp6n de dep6sitometalico o con poca ventilaci6n, realice un tratamiento anti-oxidante al equipo. Use aceite ligero o silic6n para recubrir elequipo, especialmente las cadenas, los resortes, los cojinetes y loscables.

5. Elimine todo el polvo del exterior del motor y del equipo.6. Siga las recomendaciones de lubricaci6n en la pagina 48.7. Almacene la m_.quina quitanieve en un Area despejada y seca.

54

Page 55: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Problema Causa Remedio

El motor no arranca

El motor funciona demanera erratica.

1. El deposito de combustible est,. vado o elcombustible es viejo.

2. La Ifnea del combustible esta bloqueada.3. La palanca de obturaci6n noest,. en la posici6n ON

(encendido).4. La bujfa no funciona correctamente.5. La Ilavede seguridad nose encuentra en el

interruptor de encendido del motor.6. Se hadesconectado el cable de la bujia.7. El bot6n del cebador no se est,. usando

correctamente.

1. La unidad est,. funcionando en la posici6n CHOKE(obturaci6n).

2. La Ifnea del combustible esta tapada o el mismo esviejo.

3,

4.

1.2.

Agua o suciedad en el sistema del combustible.

1. Llene eltanque con gasolina limpia.2. Limpie la linea del combustible.3. Ponga el interruptor en la posici6n ON

(encendido)4. Umpiela, ajuste la distancia disruptiva o

@.mbiela.5. Inserte la Ilave totalmente dentro del interruptor.6. Conecte el cable de la bujfa.7. Comunfquese con el centro de servicio Sears.

1. Cambie la palanca de obturacion a la posici6nOFF (apagado).

2. Limpie la linea de combustible y Ilene el tanquecon gasolina limpiay fresca.

3. Drene el deposito de combustible y elcarburador. Vuelva a Ilenarlo con combustiblelimpio.Comunfquese con el centro de servicio Sears.Es necesario ajustar el carburador. 4.

Perdida de potencia. El cable de la bujfa esta flojo. 1. Conecte y ajuste el cable de la bujfa.El orificio de ventilaci6n del tap@ de Ilenado del 2. Retire el hieloy la nieve del tap6n de Ilenado delcombustible esta obstruido, combustible. Compruebe que el orificio de

ventilaci6n no este obstruido.

3. El orificio de escape est,. obstruido. 3. Comunfquese con el centro de servicio Sears.

El motor recalienta. 1. El carburador no est_ ajustado correctamente. 1. Comunfquese con el centro de servicio Sears.

Vibraci6n excesiva 1. Hay piezas que estan flojas o labarrena esta daSada. 1. Detenga el motor de inmediato y desconecte elcable de la bujfa. Ajuste todos los pernos y lastuercas. Sicontint]a la vibracion, la unidad debeser revisada per un distribuidor autorizado pararealizar el mantenimiento.

La unidad no Iogra 1. El cable del control de transmisi6n necesita un ajuste 1. Ajuste el cable del control de transmisi6n.impulsarse. 2. La correa de transmision esta fled o da_ada. Consulte la seccion de ajustes.

2. Reemplacela correa detransmisi6n.

La unidad no Iogra 1.descargar la nieve.

1. El canal de descarga esta tapado.

2. Hay un objeto extraSo en la barrena.

3. El cable del control de la barrena necesita un ajuste.4. La correa de la barrena esta fled o daSada.5. El/los pasadore(s) decuchilla est&n cortados.

g,

Detenga el motor de inmediato y desconecte elcable de la bujia. Limpie el canal de descarga yel interior de la caja de la barrena.

2. Detenga el motor de inmediato y desconecte elcable de la buj/a. Retire el objeto de la barrena.

3. Consulte Ajustes finales en la pagina 41.4. Consulte la secci6n de Servicio y ajustes.5. Reemplacecon nuevo(s) pasador(es) de

cuchilla.

NOTA: En esta seccion se analizan problemas menores de servicio. Si desea mas detalles comunfquesecon la Ifnea de informacidn de servicio de Sears al 1-800-4-MY-HOME.

55

Page 56: Owner's Manual - Lawn & Garden Repair Parts in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. ... Never store the machine or fuel container

Your HomeFor repair-in your home-of all major brand appliances,

lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,no matter who made it, no matter who sold it!

For the replacement parts, accessories andowner's manuals that you need to do-it-yourself.

For Sears professional installation of home appliancesand items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)

www.sears.com www.sears.ca

Our Home

For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,and electronics, call or go on-line for the location of your nearest

Sears Parts & Repair Center.

1-800-488-1222

Call anytime, day or night (U.S.A. only)

www.sears.com

To purchase a protection agreement (U.S.A.)or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:

1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)

Pard pedir servicio de reparacien Au Canada pour service en fran(_ais:

a domicilio, y pard ordenar piezas 1 LE F YER Mc• -800- - 01-888-SU-HOGAR sM 1 800 533 6937( - . . )

..... (1-888-784-6427) www.sears.ca

® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.

® Marca Registrada / TM Marca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.

MC Marque de commerce / MDMarque deposed de Sears, Roebuck and Co. ® Sears, Roebuck and Co.


Recommended