NEW YORK'S LARGEST SPANISH WEEKLY NEWSPAPERAÑO 36 • Nº 1843 • N.Y. DEL 15 AL 21 DE AGOSTO DEL 2013 50¢ Manhattan, Brooklyn, Bronx, Staten Island, Queens. 65¢ Outside N.Y.C.
HISPANALA VOZ
ORGANO OFICIAL DE LA CAMARA DE COMERCIO HISPANA DE N.Y.C.OFFICIAL NEWSPAPER OF THE N.Y.C. HISPANIC CHAMBER OF COMMERCE
®
Se llega a la cifra de 13 millonesde residentes legales en el paísSe llega a la cifra de 13 millonesde residentes legales en el país
P11
El nuevoPablo
Escobar
El nuevoPablo
Escobar
Exitoso Desfile Dominicano en NY
“Sin el ‘Stop & Frisk. muchosen NY ya estarían muertos”,dice el Alcalde Bloomberg. La Juez Federal ShiraScheindli ha declarado inconstitucional la práctica“Stop & Frisk” del Departa-mento de la Policía de NuevaYork. El Alcalde de la ciudadMichael Bloomberg prometedar la pelea... porque consid-era que este es un programanecesario que ha evitadopor lo menos 7.300 muertes en la ciudad.
Como ya es habitual en la Capital del Mundo, donde la comunidaddominicana sigue creciendo, la edición 2013 del fastuoso eventotranscurrió con éxito total. Artistas, políticos con deseo de figuracióny votos, e importantes personajes se hicieron presentes.
P16
P2 P27
El conocido y exitoso actor John Leguizamo, hijo de puertorriqueño y colombiana, parece queserá el escogido para encarnar al capo Pablo Escobar en una nueva película que Hollywoodestá preparando sobre el tristemente célebre narcotraficante, cuya imagen sigue siendo mer-cadeada en todo el mundo con toda clase de parafernalia, camisetas, libros y novelas de TV.
Por Nick Lugo
Una juez federal declaró
inconstitucional el “Stop &
Frisk”, la modalidad de la
policía de Nueva York de
detener y registrar individuos. Y
designó un monitor federal para super-
visar el programa. El alcalde Michael
Bloomberg ya advirtió que esto podría
tener consecuencias mortales. "No hay
duda que el sistema ha salvado
innumerables vidas, y sabemos con
base en las estadísticas, que la mayoría
de esas vidas salvadas han sido los
jóvenes hispanos y negros", un
combativo Bloomberg dijo a la prensa
en el Ayuntamiento, donde denunció el
pronunciamiento de la jueza Shira
Scheindlin.
El alcalde agregó: "Vale la pena
recordar que, ya en 1990, la ciudad de
Nueva York llegó a un promedio de
más de seis asesinatos al día. Hoy,hemos reducido a menos de uno en el
mismo lapso. "Pensemos en lo que
realmente significa ese cambio: si las
tasas de homicidios en los últimos 11
años hubieran sido los mismos que los
11 anteriores, más de 7.300 personas
que hoy están vivas estarían muertas" -
y muchas de esas vidas se salvaron por
el “Stop & Frisk”, sin duda alguna”.
"Me preocupo por mis hijos y me
preocupan sus hijos", puntualizó
Bloomberg.
En su fallo, Scheindlin dijo que
parar y registrar es una práctica perfec-
tamente legal, pero no la forma en que
la policía de Nueva York lo hacía,
incluyendo cientos de miles de paradas
sin razón. Ella nombró al ex abogado
de la ciudad Peter Zimroth como
monitor para supervisar las reformas
que se han propuesto, para "asegurar
que la gente no se preocupe de ser
detenido por la policía en las calles de
la ciudad de Nueva York sin una base
legal... Esto es un interés importante
digna de protección judicial."
El juez también ordenó un
programa piloto de un año para equipar
a los oficiales con cámaras adheridas
en sus cuerpos. Señaló que la policía
hizo 4,4 millones de paradas entre 2004
y 2012, y registró más de 2 millones de
personas. "En el 98,5% de los 2,3
millones de requisas, no se encontró
ninguna arma", acotó, argumentando
que el daño colateral a neoyorquinos
inocentes es exagerado. "Es como
quemar una casa para deshacerse de los
ratones", escribió en su sentencia,
citando a una columna del New York
Times sobre el caso de Trayvon Martin
en Florida.
La juez quiere que Zimroth esté
listo para trabajar de inmediato en la
elaboración de una mejor supervisión
de las prácticas de larga data de la
policía de Nueva York.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
2AQUI NUEVA YORK
LA VOZHISPANA
NEW YORK'S LARGEST SPÁNISH WEEKLY NEWSPAPER
(ISSN 0747004-5)
(212) 348-8270USPS 450-670
Published weekly by CASA PUBLICATIONS159 East 116 Street, New York, NY 10029
POSTMASTERSend Address change to:
LA VOZ HISPANA159 East 116th Street,New York, NY 10029
Suscription Rate: $18.oo per year. SecondClass postage paid at New York, NY. Rates toforeign countries upon request. The Publisherreserves the right to change suscription ratesduring the term of a suscription upon 30 daysnotice. This notice may be by mail to the sus-criber, by notice contained in the newspaper it-self, or otherwise. Suscription rate changesmay be implemented by changing the durationof the suscription.
LO QUE USTED DEBE SABER
Por el Senador Rev. Ruben Diaz Distrito 32, Condado del Bronx, New York
LOS CONCEJALES DE LA CIUDAD DE NEW YORK SE HAN VUELTO LOCOS
Usted debe saber que elConcejo de la ciudad de NewYork está a punto de quitarle elderecho al Departamento de laPolicía de identificar a un sos-
pechoso de crimen.Usted debe saber que actualmente, los
informes de la policía incluyen una descripciónfísica de los presuntos autores, incluyendoraza, edad, sexo, incapacidad física, altura,peso, color y vestuario, o discapacidad per-cibida.
Estas descripciones ayudan a la policíaa localizar y detener aquellos criminales,que asaltan y abusan de nuestros ancianosy miembros de la comunidad.
Con esas descripciones se pueden iden-tificar aquellos delincuentes que se meten anuestros apartamentos a robar los que ven-den drogas en nuestras esquinas, que abusande nuestros hijos y violan a nuestras mujeresen nuestros vecindarios.
Usted debe saber que yo creo firmementeque el método de “Stop and Frisk” que usala policía debe ser en alguna forma modifi-cada, y confío que con la reciente decisiónde la Jueza Federal Shira Scheindlin ayudaráa conseguir solución a este problema. Noobstante no podemos permitir que esta de-cisión nos quite la atención de lo que nuestrosConcejales de la Ciudad desean hacer.
Nuestros Concejales prefieren mejoramarrarle las manos a los Ppolicías y darlemás libertad a los criminales para que im-punemente continúen cometiendo fechorías.Con estos fines nuestros distinguidos con-cejales desean aprobar una ley llamada“Intro 1080” para quitarle el derecho a lospolicías de cuando alguien comete un crimenpuedan utilizar las descripciones físicas,color, raza, tamaño condición física (si escojo, gordo, manco..etc.), para identificar lapersona que cometió la fechoría y puedaser arrestada.
Si la Ley “Intro 1080” es aprobada, nues-tra ciudad estará sujeta al controlde los cri-minales. Imagínese usted que alguien loasalte y el criminal salga corriendo y no sepuedan dar las descripciones del maleanteque lo atacó.
Estoy sorprendido de ver cómo los líderesde nuestra comunidad se mantienen en si-lencio sobre las consecuencias de esta pe-ligrosa pieza de legislación.
Como están las cosas ahora, es tristever que muchos de nuestros ancianos ymiembros de la comunidad no pueden dis-frutar de nuestros parques, y caminar porlas calles con libertad, y con miedo de serasaltados, o que una bala perdida les quitesu vidas.
Tengo que pedirles a todos ustedes, misqueridos lectores, que se imaginen cómose sentiría si alguno de sus seres queridosfueran víctimas de un delito. Después, pienseen cuánto peor se sentiría al saber que lapolicía de Nueva York no sería capaz de uti-lizar la descripción del asesino para encontrarla persona, porque la “Intro 1080” del ConcejoMunicipal de la ciudad le impide utilizar lasdescripciones del sospechoso.
Señoras y señores ustedes deben saberque esta Ley, solo beneficiará a aquellosabogados que andan buscando la forma debuscar dinero demandando a la Ciudad sinimportarle la seguridad del público.
Yo soy el Senador Rev. Rubén Díaz yesto es lo que usted debe saber.
Una Juez Federal ha declarado in-constitucional la práctica “Stop &Frisk” del Departamento de la Poli-cía de Nueva York. El Alcalde de laciudad Michael Bloomberg prometedar la pelea...
“ “
Alcalde Bloomberg critica decisión de Jueza Scheindlin
Muchos vivos de hoy ya estarían muertos...
Jueza Shira Scheindli
DATOSLa jueza Shira Scheindlin dijo
que las cámaras podrían "aliviar
parte de la desconfianza que se ha
desarrollado contra la policía por
las comunidades negras e
hispanas", y que las grabaciones de
vídeo "serán útiles para los
miembros de la policía de Nueva
York que son acusados falsamente
de conducta inapropiada".
"Para ser muy clara, yo no
estoy pidiendo un fin a la práctica
de detener y registrar", escribió
Scheindlin.
Pero en su forma actual, "la
política alienta los ataques de los
hombres negros e hispanos jóvenes
en función de su incidencia en las
quejas contra la delincuencia local.
Esta es una forma de discrimi-
nación racial", dijo.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
3POLICIALES Por JOAQUÍN DEL RÍO
POR LOS PRECINTOS
Por Joaquín del Río
Se trata de un caso queseguramente llegará al cinemuy pronto. JoselynMartínez, de 36 años de
edad, usó con paciencia la red socialFacebook, para encontrar a JustoSantos. Ella señala a este hombre comoel asesino de su padre. Y se hizopresente en la Corte Suprema deManhattan, donde ha expresado quesolo quiere que él confiese su crimenocurrido en 1986.
Joselyn es actriz, pero de un díapara otro se convirtió en detective ycon mucho ingenio y paciencia localizóal hombre que presuntamente mató a supadre en 1986. Y a comienzos de estasemana arremetió contra el sospechosopor no confesar el delito.
La atractiva chica no se cansa decontar que se valió de Facebook paraencontrar Justo Santos. Suponía que enla Corte Suprema de Manhattan élcontaría lo ocurrido ante un tribunalprocesal, agregando que no le agrada laidea de volver. Por eso le gritó en lacara al hombre que confesara. "Es unasesino y él sabe lo que hizo y tenemospruebas muy fuertes en contra suya. Nosé por qué alguien pretende no confesarsu acción si sabe que es culpable", dijoMartínez, quien tenía 9 años de edadcuando murió su padre.
Aunque es poco improbable que elsindicado acepte cargos de inmediatopor el asesinato, Martínez estádispuesta también a seguir acdelante,aunque esperaba que Santos sedeclarara culpable para que ella y sufamilia pudieran seguir con su vidadespojándose de esta pesadilla.
Santos, de 43 años, se enfrenta auna pena por cargo de asesinato ensegundo grado y cargo de posesión dearmas, tras el asesinato de José
Martínez, dueño de un restaurante enInwood, el 22 de noviembre 1986.
La hija de la víctima dice que siguesiendo estresante "que tengo quesentarme en una sala de audiencias ymirar al presunto asesino de su padre".
"Creo que lo único razonable esadmitir que lo que ha hecho. Él sabeque es un asesino. No me sorprende,esa es la manera.... Un matón es unmatón, es un matón, eso es todo. "
El caso fue aplazado al 25 deseptiembre y Martínez dijo que volverádurante el tiempo que sea necesario.
"Voy a pasar otros 26 años paraasegurarme de que se haga justicia",dijo.
De acuerdo a las investigaciones,aquel trágico día, Santos entró alrestaurante con el único propósito debuscar problemas. Empezó a decirleobsesinades a Idalia, la esposa de Joséy madre de Joselyn. “Cuando mi padrequiso solicitarle respeto, le disparó consu arma”, señala la chica.
Al parecer Santos huyó a RepúblicaDominicana de donde son oriundostodos. Se ignora cuánto tiempo estuvoallí y cuándo reapareció por Miami.
Joselyn estudió leyes y cienciaspolíticas y quería ser una fiscal, perocreyó que lo primero que deberíaresolver era el crimen de su padre.Estuvo en el Precinto 34 recabandoinformación del caso y luego planeó suestrategia para dar con Santos a travésde las redes sociales, especialmenteFacebook.
Cuando lo logró hizo los contactoscon las autoridades para arrestar alhombre en Miami y luego traerlo aNueva York.
26 años después localiza al asesino de su padre.
"El es un asesinoy sabe lo que hizo"
Por Nick LugoCompendio Noticioso
Intento de robo dejabaleado a policía
Un oficial de la policía del condado deNassau, Long Island, resultó herido de balala madrugada del miércoles cuando res-pondía a un reporte de un robo en una vi-vienda. La balacera ocurrió frente al 41 deCampbell Street poco después de las 2a.m.
El policía, de 32 años, se encuentra encondición crítica, pero estable, en el NorthShore University Hospital, tras ser intervenidode emergencia.
Las autoridades Long Island tienen ro-deado la mayor parte del poblado de NewHyde Park, mientras se lleva a cabo la ca-cería humana por el sospechoso.
Oficial acusado deahorcar a su esposa
La policía de Nueva York arrestó estelunes al oficial, Steven Clarke, de 39 años,luego de que presuntamente intentara es-trangular a su esposa durante una discusión,según las autoridades.
Las autoridades dijeron haber acudidoa una llamada de emergencia en la casadel oficial del FDNY en horas de la madru-gada.
La esposa, quien no ha sido identificada,se encuentra en condición estable.
Clarke recibió cargos por estrangulacióny hostigamiento.
Policía de NY y Unión deLibertades Civiles logranacuerdo en litigio
La Policía de la ciudad de Nueva Yorkalcanzó un acuerdo con la Unión de Liber-tades Civiles para no mantener un archivosobre personas que ha detenido y cacheado,práctica que afecta más a latinos y negros,como resultado de una demanda que se re-monta a 2010.
Como parte de ese acuerdo, la Policíase comprometió a remover nombres y di-recciones de su base de datos en un períodode 90 días, de acuerdo con la edición digitaldel diario Daily News.
"Con este acuerdo cientos de miles denegros y latinos que nunca fueron convictosde ningún crimen no enfrentarán más laamenaza de ser objeto de una investigacióncriminal simplemente porque fueron detenidosy cacheados", de acuerdo con el abogadode la Unión de Libertades Civiles (NYCLUpor su sigla en inglés), Christopher Dunn.
La Policía fue obligada en 2010 a remo-ver los nombres y direcciones de personasque había detenido y a los que ni siquierahabía dado una citación, así como de losque había arrestado ese año.
La Unión de Libertades Civiles les de-mandó pidiendo que también fueran remo-vidas de ese archivo los nombres y direc-ciones de personas a los que se había dadouna citación o que fueron arrestados peroluego no fueron acusados de ningún delito.
La ciudad había peleado la demandapero, finalmente llegó al acuerdo con la en-tidad de derechos civiles y como parte delacuerdo decidió excluir además los nombresy direcciones de todos, incluso los quefueron convictos de algún delito, señalaademás al edición digital del Daily News.
Hija que rastreó presunto asesino desu padre a través Facebook la em-prende contra sospechoso despuésde la audiencia judicial en Manhattan
“ “
Justo Santos, el asesino.
Joselyn Martínez
Joselyn y supadre asesinado.
Apreciados lectores dela VOZ HISPANA deNew York, qué placerpoder comunicarles
lo más significativo que aconteceen Medellín y por ende enColombia. Como marcoprimordial “La Feria de LasFlores” que engalana la ciudad yarrebata el corazón de lugareñosy visitantes, porque Medellin es ycon Mayúscula, el epicentro de lacultura, el buen humor y lasflores. Toda la belleza y elentusiasmo unidos para un finúnico, el desarrollo y el deleitepopular.
Este año, tuve la fortuna deser invitado al 3er. EncuentroInternacional y 4to. Nacional deESPAÑOL como lenguaextranjera. No podía faltar a unevento de tanta relevancia paranuestro idioma y muchísimomenos despreciar la amableinvitación del amigo Dr. JoséOrlando Gómez, Ph. D. enLiteratura y Lenguaje Modernoscon énfasis en LiteraturaHispanoamericana, 2006. DeWayne State University, Detroit,Michigan y Miembro del ComitéAcadémico del Encuentro, juntocon el Dr. Martin Alonso Jiménezde la Universidad de Antioquia yla Dra. Judith Peña de laUniversidad de SanBuenaventura. Y miembro a suvez del comité Organizador delevento.
El 3er. EncuentroInternacional y 4to. Nacional deESPAÑOL como lenguaextranjera (ELE) es un evento decarácter académico de la RedAcadémica para el Desarrollo delEspañol como Lengua Extranjera–EnRedELE- organizado por ungrupo de instituciones deeducación superior, con el apoyode entidades del gobierno localen la ciudad de Medellín, depar-tamento de Antioquia, Colombia.El eje temático de este impor-tante encuentro es la discusiónsobre el español local/españolglobal abordado desde las dimen-siones lingüística, didáctica ypolítica.
Es propósito del eventogenerar espacios de reflexión yemprender acciones colectivaspara el fortalecimiento de lasinstituciones, los programas, losdocentes y los estudiantes, tantonacionales como internacionales,interesados en el tema. Asímismo, es un espacio paracompartir los hallazgos deexperiencias y proyectos deinvestigación relacionados conELE. El evento busca enriquecerla reflexión académica para elentendimiento de los pueblos
sobre la base de una herenciacomún: la lengua española comoelemento identitario y comúndenominador, como la variedadque nos une, más que la diver-sidad dialectal que nos separa.
EL Encuentro es organizadopor la Red Académica para elDesarrollo del Español comoLengua Extranjera EnRedELE-ASCUN, la PontificiaUniversidad Bolivariana, lafundación universitaria LuisAmigó, la Escuela de Ingenieríade Antioquia, la InstituciónUniversitaria Salazar y Herrera,la Universidad de Medellin,EAFIT, La Universidad de San
Buenaventura Medellín, laUniversidad nacional y laUniversidad de Antioquia.Cuenta con el apoyo de laEscuela del Maestro de laSecretaria de Educación de laAlcaldía de Medellin y de laAgencia de Cooperación eInversión de Medellín y el ÁreaMetropolitana ACI, así como delInstituto Caro y Cuervo.
La presentación del ProgramaELE Colombia en el Aula Magnaestuvo a cargo del Dr. José LuisAcosta del Instituto Caro yCuervo y el Dr. Carlos JaramilloAngulo, Coordinador delprograma ELE Colombia. Lainiciativa Numero 61 del Plan deGobierno para lograr la prospe-ridad democrática está incluidaen el eje temático “Colombia seráadmirada por su cultura y sumedio ambiente” y correspondeal compromiso que el institutoCaro y Cuervo asumió paracumplir con la meta fijada con elgobierno, junto con las institu-ciones de educación superior y laempresa privada para lograr quenuestro país se convierta en elmejor destino de América latinapara aprender español.
Las 3 plenarias estuvieron acargo del Dr. Joaquim Llisterri de
la universidad Autónoma deBarcelona quien disertó sobre eltema de la pronunciación enespañol como lengua extranjera,La Dra. Eliana Rosa Sturza de laUniversidad de Santa María enBrasil quien habló acerca de lasdimensiones políticas de laimplementación de la enseñanzadel español en Brasil y la Dra.María Amores, de la Universidadde West Virginia quien expuso eltema sobre el español de hoy:Globalización e interculturalidad.
Un reconocimiento especialpara el Dr. Raúl Alberto MoraVélez, coordinador académicodel programa Escuela de españoly pedagogía quien puso sobre eltapete el tema de la literalidadque ha venido investigando porlos últimos tres años. El Dr. MoraVélez es Ph. D. en lenguaje yliteracidad de la universidad deIllinois en Urbana Champaigne,profesor asistente de la facultadde educación y coordinadoracadémico de la maestría enprocesos de aprendizaje yenseñanza en segundas lenguasde la Universidad PontificiaBolivariana. También es co-director del semillero de investi-gación Student Research Groupon Second Languages SRG-L2 yes parte del grupo de estudioMetodologías y Evaluación enSegundas Lenguas MESL.
Agradecimiento a micompañera ocasional en lassesiones la Dr. Nora Arroyaveprofesora de EAFIT por suscomentarios y aclaracionespuntuales respecto al tema de la“literacidad”, término acuñado
que aun se encuentra en investi-gación y del que el Dr. Mora eslíder indiscutible.
Los 2 días de reflexión acercadel español como lenguaextranjera son un hecho históricoque acontece y florece en estostiempos de feria en Medellín.Bienvenidos todos los acadé-micos extranjeros que han venidoa exponer sus conocimientos eideas acerca de este tema crucialque abre un abanico de posibili-dades para nuestro país comodestino preferencial de extran-jeros para el estudio del idiomaespañol y que además prometenser además destinos de trabajo enel exterior para nuestros profe-sores, como nuestro vecinoBrasil, donde la enseñanza delidioma español es obligatoria apartir del 2005.
Para el Dr. Carlos RicoTroncoso de UPB. Ph. D. en ELTde Leet Met en el Reino Unido.Máster en Desarrollo Educativo ySocial de la UniversidadPedagógica Nacional y CINDEEstudios de maestría enlingüística hispánica del InstitutoCaro y Cuervo y licenciado enlenguas modernas de laUniversidad del Tolima. Elmundo moderno está viviendograndes cambios y transforma-ciones a nivel económico,político y social. En las socie-dades actuales se hacen muchomás evidentes los encuentrosinterculturales. Los sujetosasumen y comparten múltiplesidentidades, las cuales seconstruyen gracias al lenguaje, yeste a su vez, se convierte en elmedio de referencia y en elinstrumento que porta signifi-cados culturales que ayudan amantener el sentido de perte-nencia de los sujetos a los grupossociales. La pregunta obligatoriaseria: Hasta que punto estamospreparados para sumir estasnuevas formas de intercambiosmulticulturales. Debemos hacersinergias, explica el Dr. MoraVelez, para un bien común comoes el fortalecimiento del apren-dizaje y enseñanza del españolcomo segunda lengua enColombia y más allá de nuestropaís. La enseñanza de ELE enColombia se encuentra en unmomento muy interesante, laconfluencia de nuevas circuns-tancias históricas favorables alpaís, el influjo de políticas deestado a favor de ELE ydiferentes iniciativas desde laacademia convierten a nuestropaís en una “tormenta perfecta”para captar estudiantes deespañol de todos los continentes.Buen viento y buena mar.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
4 Por Nuestros Países
Por EDDIE FERREIRA
3er. Encuentro Internacional y 4to. Nacional de ESPAÑOL como lengua extranjera (ELE) en Medellin.
El consumo de bebidas alcohólicas esun problema mundial que pone enpeligro el desarrollo individual comoel social. Causa 2,5 millones de
muertes cada año que van más allá de la saludfísica y psíquica del bebedor. Una persona ebriaes un terrorista en potencia, puede lastimar aotros, ponerlos en peligro de sufrir accidentes detránsito o actos de violencia, perjudicar a compa-ñeros de trabajo, familiares, amigos e inclusoextraños, convirtiendo al bebedor en un asesino.
En otras palabras, el consumo nocivo dealcohol tiene un profundo efecto perjudicial en lasociedad, ocupa el tercer lugar mundial entre losfactores de riesgo de enfermedades y discapa-cidad; en el Pacífico Occidental y las Américasocupa el primer lugar, y en Europa, el segundo.El 75% de los estudiantes de nivel superiorconsumen bebidas alcohólicas.
En Canadá el 40% de los adolescentes hancomenzado a beber a los 12 años, En Inglaterra alos 13 años y en Suiza a los 12. En Colombia el76% de ellos beben a los 17 años. Además, unos
320 000 jóvenes entre los 15 y los 29 años deedad mueren de causas relacionadas con elalcohol, lo que representa un 9% de la mortalidaden este grupo etario.
El consumo irresponsable de licor al volanteen Colombia es la tercera causa de muertes“irracionales” por accidentes de tránsito y lasleyes lo toleran haciendo poco o nada al respecto.Ya va siendo hora de ponerle fin de una vez portodas ¡no creen!
¡Basta Ya! El 63% de las muertes en el mundo son provocadaspor el alcohol, en Colombia se ha vuelto casi un deporte.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
5
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
6
Sr. Director
El caso Snowden me
trajo a la memoria el
inicio de la Primera
Guerra Mundial, cuando
en Sarajevo fue asesinado
el Archiduque Francisco
Fernando de Austria, que
produjo que Austria y
Hungría le declara la
guerra a Serbia y que por
diversas alianzas y roces
existentes, varios países
se involucraran en una
guerra que tuvo como
saldo la muerte de nueve
millones de personas.
Las diferencias
políticas e ideológicas no
se resuelven con insultos,
para eso existen los
organismos internacio-
nales donde podemos
elevar nuestras considera-
ciones con firmeza.
¿Por qué algunos
países intentan o inten-
taron asumir este
compromiso? ¿Qué se
gana con traer a este señor
al país? ¿Se desea un
conflicto con EEUU?
Realmente no entiendo
qué buscan los Gobiernos
en este caso.
Empezando por Rusia
con la cual la “guerra fría”
aparentemente ya había
terminado. Tal vez por
Snowden ha comenzado
de nuevo. Aunque EU se
muestra cauto, esperemos.
José S. González
EDITORIAL
LA VOZHISPANA
Published weekly by Casa Publications159 East 116 Street, New York, NY 10029
Telephone (212) 348-8270
News Staff & CorrespondentsAlí Landivar, Arnaldo Rodríguez, Edgar Ferreira, Lilia Veiga,
Lissette Montolío-Payán, Mario César, Premier Solis, Gloria Trejo, Denisse Oller and Sandra L. Peláez.
PhotographersFelipe Barrientos, Félix Lam, Jesús Sánchez y Luis Martínez
Nick LugoJoaquín del Río
Zenn RamosJuan A. MorenoWilfredo Rosas
Gilda Torres OrtízDra. Janet Alvarez-González
Néstor EspinosaArtesis Polanco
Publisher & Editor in ChiefExecutive EditorAsst. EditorEditor -Puerto Rico al díaEditor DeportivoEditor - Hablemos de BellezaInt'l CorrespondentArt/Graphics DirectorExecutive Secretary
ORGANO OFICIAL DE LA CAMARADE COMERCIO HISPANA DE N.Y.C.Official Newspaper of the NYCHispanic Chamber of Commerce
Escríbanos al 159 East 116 Street, New York, NY 10029 o al mail lvheditor@gmail
EL BUZON DE TODOS
LA OTRA OPINION
FRASE DE LA SEMANA
The articles written by our contributors arethe entire responsibili-ties of the authors anddo not necessarily reflect the opinion of“LA VOZ HISPANA”
New York's Largest Spanish Newspaper
Ocurrencias en la web
“La belleza es ese misterio hermoso que no descifran ni la sicología ni la retórica.”.
- Jorge Luis Borges
Inquietan en EE.UU. los lazos de Irán con la regiónEl Departamento de Estado de Estados Unidos dijo esta semana que reevaluará un
informe reciente en el que minimizó los vínculos de Irán con el terrorismo en América
latina, pero no hay indicios de que veamos un cambio inmediato en la política estadou-
nidense en este tema. A juzgar por lo que me dicen funcionarios estadounidenses de
alto nivel, el gobierno de Obama seguirá tratando de no dramatizar excesivamente el
asunto, aun cuando hay creciente presión del Congreso para denunciar las actividades
de Irán en Latinoamérica.
En una carta al senador republicano Mark Kirk, fechada el 1º de agosto, el
Departamento de Estado dijo que les ha pedido a las agencias de inteligencia que indaguen
nuevamente sobre las actividades de Irán en la región, a la luz del informe de 500 páginas
del fiscal Alberto Nisman, el principal investigador del atentado de 1994 contra la AMIA.
"Le dijimos al senador Kirk que el informe de Nisman fue publicado demasiado
tarde para ser tomado en cuenta en nuestra última evaluación, pero que lo revisaríamos
con nuestros colegas de la comunidad de inteligencia", me dijo Roberta Jacobson,
directora de Asuntos del Hemisferio Occidental del Departamento de Estado. "Ahora
ya lo hicimos, aunque no quiere decir que nuestra evaluación vaya a cambiar."
En su informe de 500 páginas publicado en mayo, Nisman decía que el régimen
iraní se está infiltrando en varios países latinoamericanos y está construyendo centros
clandestinos de inteligencia no sólo en Cuba, Venezuela, Bolivia, y Nicaragua, sino
también en países como Brasil, Paraguay, Uruguay, Chile, Colombia, Guyana, Trinidad
y Tobago, y Surinam. Estos centros de inteligencia están destinados a "patrocinar,
estimular y ejecutar ataques terroristas" y a exportar la revolución islámica, según el
fiscal. Fuentes diplomáticas agregan que Irán está expandiendo sus vehículos de propa-
ganda incluso en Puerto Rico, donde una emisora de televisión emite el canal de propa-
ganda iraní Hispan TV.
En 2006, Nisman pidió a Interpol la captura de ocho altos funcionarios iraníes vincu-
lados con el ataque terrorista de 1994. El nuevo presidente iraní, Hasan Rouhani, no
está entre los ocho, aunque fue mencionado en la investigación de Nisman por un testigo,
quien dijo que Rouhani era el secretario del poderoso Consejo Supremo de Seguridad
Nacional en el momento del atentado.
Hace dos meses, varios legisladores estadounidenses criticaron duramente un informe
del Departamento de Estado, según el cual "la influencia de Irán en América latina y el
Caribe está disminuyendo". Los legisladores dijeron que el informe se basó solamente
en informes públicos de actividades gubernamentales y no contempló lo suficiente las
actividades encubiertas.
Asimismo, Kirk y otros legisladores están exigiendo una postura más dura contra
la presidenta Cristina Fernández, cuyo gobierno firmó un memorándum con Irán para
crear una comisión argentino-iraní que supuestamente investigaría el atentado de 1994.
Ese acuerdo es visto casi unánimemente en Washington como un intento de aniquilar
la investigación de Nisman.
Algunos analistas dicen que es probable que el Departamento de Estado reevalúe
su reciente informe según el cual la influencia de Irán en la región está decayendo.
"Seguramente van a estudiar el informe de Nisman y van a encontrar la forma política-
mente correcta de corregir su informe anterior", me dijo Mark Dubowitz, director de la
Fundación para la Defensa de las Democracias.
Mi opinión: es probable que el gobierno de Obama espere a recibir señales de cuáles
serán las políticas del nuevo presidente de Irán antes de convertir el rol de Irán en
América latina en un tema de primera plana.
Pero eso podría cambiar en los próximos meses, producto de la presión del Congreso
y del reciente comportamiento de Irán. En los dos últimos años, la justicia de Estados
Unidos acusó a Irán de haber intentado asesinar al embajador saudita en Washington,
y el régimen fascista iraní ha sido vinculado con atentados terroristas contra diplomáticos
israelíes en Bulgaria, India, Georgia y Tailandia.
Si Rouhani resulta ser tan malo como su antecesor Mahmoud Ahmadinejad, y estoy
entre quienes temen que así será, es probable que el gobierno de Obama lea el informe
de Nisman con especial atención, y que cambie su estimación anterior, tal como debería
hacerlo.
Andrés Oppenheimer
De Abelardo Díaz Alfaro
En el filo esmeralda de la palma real, que apuñala un cielo azulcobalto, remata la pequeña y esbelta figura del pitirre.
Recuerdo que en esa cruel inconsciencia de la niñez mi predi-lección, en las cacerías de honda lo era el valeroso y altivo pitirre. Elnegro y lustroso mozambique de ojos cerúleos era cobarde y esquivoal golpe. En cambio, el pitirre hacía oscilar la sombreada cabecitade un lado a otro, daba un pequeño salto para evitar el golpe, aveces se iba tras la piedra y volvía a quedar adherido al filoesmeralda de la palma real.
El pitirre no huye; sangre de pitirre no es sangre de mozambique.Y desde el filo esmeralda, que apuñala un cielo azul cobalto, lanzasu grito de guerra: Pitirre, pitirre, pitirre, que el indio, con sentidoonomatopéyico distinto, oía: guatibirí, guatibirí, guatibirí.
Es príncipe y asienta su aristocrática figura en trono de palmareal bajo dosel de cielos de zafiro.
Sobre el barrio, de continuo amodorrado, vense alas de muerte.Avión siniestro es el guaraguao. En espiral va descendiendolentamente para atrapar su presa. El grito de alarma de las comadrescunde de guinda a guinda, mientras las ponedoras amparan bajosus alas maternales a la indefensa pollada.
Del filo esmeralda se desprende la diminuta y altiva figura, y envuelo presuroso ataca, bajo el ala y sobre el ala, al ave rapiñosa del"elemento"; se eleva y lanza verticalmente sobre el enemigo ente-rrándole el acerado pico. Caballero de pico y pluma es el criollopitirre. Y retorna orgulloso al filo esmeralda de la palma real. Arielque vence a Calibán, Quijote que vence al endriago; la fuerza de losdébiles triunfando sobre la debilidad de los fuertes. Allá en el campo,dicen, que "cada guaraguao tiene su pitirre".
En ese atardecer se bebe por los ojitos el bermellón en llamasde un flamboyán, o el rojo en sangre de un vesperal luminoso. Aveces, por valiente es blanco de la artera pedrada. Cae entonces, elgrisáceo plumaje empurpurado en sangre tremolando la bandera desus alas en gesto de protesta y gritando con rabia: "Pitirre, pitirre,pitirre," (Guatibirí, guatibirí, guatibirí.)
Pájaro indio, pájaro puertorriqueño, símbolo de mi pueblo.Pequeño y bravo, desde el cogollo de la historia durante cuatrosiglos y cuatro décadas, recibiendo los embates de adversa fortuna,desde el día en que unas naos castellanas dibujaran el blancor desus alas en el azul intenso de tus aguas caribinas, hasta este añoagónico de Nuestro Señor Jesucristo.
Pueblo estoico, has sufrido y resistido los vientos malos de lanaturaleza y los vientos malos del destino. Pueblo que has sabidode la opresión y el escarnio. Tu pequeñez ha sido tu único delito.Pero has sido grande en el espíritu; ya cantaba Gautier: "Todo, todome falta en esta vida; me sobra corazón." Todo, todo, nos ha faltadoen la vida, pero nos ha sobrado corazón. Y así desde el cogollo dela puertorriqueñidad has lanzado, aunque a veces gravementeherido, tu grito de lucha: "Pitirre, pitirre, pitirre, (Guatibirí, guatibirí,guatibirí.)
El indio recibió sobre el lomo broncíneo el látigo de la opresión,y sobre el lomo de ébano el negro, el de la esclavitud y sufristeplagas e invasiones de hombres que quisieron profanar tu suelo,pero supiste poner en alto tu nombre en la historia.
¡Cenicienta de la América, Cordelia de las aguas caribinas,terrón de angustia!
Con tristeza he visto la gradual desaparición de nuestro pájarosimbólico. Ya apenas se le ve otear, desde el renuevo de la palmareal, el valle diafanizado por la luz crepuscular. Ornitólogo no soy, yrazones científicas dar no puedo, pero quiera Dios que no sea unpresagio de la muerte del pueblo pitirre que hay en nosotros.
Por Juan A. Moreno-Velázquezwww.juanmorenovelazquez.com
Los cinco candidatos que
quedan en la papeleta
para elegir al sustituto
del representante
popular Eduardo Ferrer en la
Cámara de Representantes están
activos este fin de semana,
comunicándose y contactando a
los delegados que votarán el
próximo miércoles en esa
elección, aseguró el secretario
general del Partido Popular
Democrático (PPD), Jorge
Suárez.
Suárez rechazó además que
exista alguna controversia en el
seno del partido por el endoso
que ofreció el gobernador y
presidente de la colectividad,
Alejandro García Padilla, a la
candidata Claribel Martínez.
Adelantó Suárez que los
cerca de 500 miembros del
Consejo General del partido
fueron convocados para las cinco
de la tarde del miércoles en la
sede de la colectividad en Puerta
de Tierra y se expresó confiado
en que los resultados se
conocerán temprano esa noche.
“Se convocó a las cinco de la
tarde a estos miembros del
Consejo General al primer piso
(del comité central) donde habrá
unas mesas de registro, donde se
va a verificar que la persona esté
en las listas”, explicó el portavoz
del PPD en este proceso.
Agregó que, luego que se
verifique la capacidad de la
persona para participar en esta
elección, se le entregará un
brazalete distintivo, que le
permitirá subir a la Sala Ramos
Antonini y allí, una vez que se
verifique que hay el quórum
necesario, se procederá a la
votación.
El proceso, estimó Suárez,
debe tomar cerca de hora y media
desde que comience, y luego se
pasará al conteo de los votos para
declarar un ganador.
“Esperamos que la persona
que resulte electo pueda tomar
los cursos esta misma semana y
pueda estar juramentando el
lunes o el jueves de la semana
entrante, que comienza la sesión
ordinaria de la Legislatura”,
afirmó.
Los candidatos que quedan
activos en búsqueda del escaño
son, según el orden en que
aparecen en la papeleta, Carlos
Rechani, Claribel Martínez,
Yasmín Mejías, Darlene Reyes y
Manuel Natal. Agregó que
también votan todos los ex
alcaldes, todos los ex represen-
tantes y ex senadores, la presi-
denta de la organización de
mujeres y el presidente de la
juventud, así como todos los
legisladores electos, los presi-
dentes de la juventud a nivel de
los distritos y todos los miembros
de la Junta de Gobierno, entre
otros.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
7PUERTO RICO
ALDIA Editor JUAN A. MORENO
Los imeils de Jacinta
CARTA ABIERTA A LA ASOCIA-CIÓN DE RELACIONISTAS
Por Jacinta Marínwww.losimeilsdejacinta.com • @jacintamarin Twitter yFacebook Jacinta Marin.
Mi muy querida doña Iris:
La contentura que me dio
cuando me dijeron que mi
manayer doña Nydia Suárez
hablaría de mí en la Convenchon
de la Asociación de
Relacionistas no está en ichu.
Lo que frankli no puedo
tolerar, es que hayan violado el
convenio que me dicen que
hicieron de que previo a todo
anuncio del junte de bloqueros y
enredadores sociales en un panel,
me harían una promoción en
radio y tv.
NO voy a caer en un brote de
gansería y exigirles una promo
igualita a la de la Mulero en
Univisión, que tendría que
incluir estilista, maquilladora,
fachonista, y otras yerbas.
Pienso, luego existo, y
deduzco y colijo que la entrada
de una representante del soch is
laif en el escenario de los y las
macaracachimbas de las poblic
rileichons boricuas no debe
tomarse laitli.
Sobre todo después de que el
nunca bien poderado conferen-
ciante de periodismo don
Orihuela dijo, y fue citado ad
nauseam, que todo empieza en
tuiter, donde yo he hecho nido y
he sobrevivido como una doñita
opinionada en este turbulento
camino de hacerse escuchar en
Borinquen.
Por eso le pido enmienda al
desagravio, mediante un midia
túr que incluya radio, televisión,
redes, y prensa de papel.
El hecho del que no haya
sido nombrada aún para comités
gubernamentales de distingancia
no quita que me den trato igual a
los cachanchanes del paisito.
Que a mí eso no me quita el
sueño cuando el mismísimo
Hermoso, el Gobe mentáo, me
ha enviado misivas con su
Secretario de Prensa diciéndome
que me va a citar a la Manchon
para hacerse una fotito conmigo.
Entonces, quedo de usted en
espera ansiosa de que me envíen
los certificados de intercambio
para Marchals, para algún espa
de distingancia, y hasta para
Cosco a donde iré a dar probaítas
antes del evento de los
Relacionistas porque ya he
aprendido que no se va esmayáo
a un pari público pá caerle
encima al cóctel después como
hacen aquí hasta los más distin-
guidos. El Señor me reprenda.
Aguardo retribución y
reinvindicación para que se me
trate con todos los honores a los
que están acostumbradas las
divas boricuas, entre las cuales
me paseo. Entonces, como dicen
nuestros políticos después que le
mientan la madre a alguien:
Nosing personal.
Lov yu,
Jacinta.
PD: Podría haber
demandado porque un suponer
me hubieran hecho promoción
como la Mulero, Clooney habría
venido hasta nadando a encon-
trarse conmigo. Pero no
importa. Con que me hagan bajar
de las alturas en helicóptero
como doña Maripily, quedaré
más que contenta. #pontumano
Lucha por el escaño final
El pitirre (Guatibirí)
Claribel Martínez
¿A la universidad por primera
vez? ¿Volviendo por un año
más? Si bien es un tiempo de
clases interesantes, relaciones
nuevas y planes, indudablemente hay
peligros para la salud que se deben tener
en cuenta, señala la especialista en salud
de adolescentes y adultos jóvenes Sophia
Yen, MD, MPH.
Es por eso que la Dra. Yen y otros
miembros de la Clínica de adolescentes
y adultos jóvenes del Lucile Packard
Children’s Hospital recomiendan
chequeos de salud antes de empezar la
universidad.
Vacunas
“Instamos a todos los estudiantes
universitarios a vacunarse contra estas
enfermedades: tétanos, difteria y tos
ferina (Tdap), meningitis, y el virus del
papiloma humano (VPH), que es la
infección de transmisión sexual (ITS) n.º
1 en los Estados Unidos. Incluso si un
estudiante universitario tiene solo dos
parejas sexuales en su vida, tiene una
probabilidad del 70 % o más de contraer
una de las cuatro cepas del VPH si no
han recibido la vacuna”, manifiesta la
Dra. Yen, quien también es profesora
adjunta clínica de pediatría en la
Facultad de Medicina de Stanford.
“Además, todas las personas con
experiencia sexual menores de 26 años
deben hacerse la prueba para detectar
clamidia todos los años”, agrega la Dra.
Yen, y destaca que el 80 % de las
personas que tienen clamidia — una
infección de transmisión sexual — no
saben que la tienen y no presentan
síntomas.
Efecto de los dispositivos digitales
sobre el sueño
“Si los estudiantes quieren lograr una
ventaja académica, les recomiendo que
creen un "oasis para dormir sin
electrónica" desde las 10 de la noche
hasta las 6 de la mañana, y que apaguen
todos los teléfonos celulares, tabletas,
reproductores MP3, etc.”, señala la Dra.
Yen. “Si un estudiante cree que alguien
puede llamarlo, no podrá caer en un
sueño profundo, lo que puede afectar el
rendimiento académico”.
Sobrevivir las fiestas
A pesar de que para las personas
menores de 21 años es ilegal beber
alcohol, los adolescentes y adultos
jóvenes a menudo se encuentran
rodeados por bebidas en las fiestas. En
estas situaciones, la Dra. Yen ofrece dos
consejos más: “Primero, nunca acepten
una bebida abierta; y segundo, siempre
vayan a las fiestas con un compañero: de
esa manera, siempre pueden cuidarse
mutuamente en caso de que a alguno le
deslicen una bebida con droga o uno de
ustedes beba demasiado”, advierte.
“Todos los años, miles de hombres y
mujeres jóvenes terminan en las salas de
emergencia en los EE. UU. por bebidas
con drogas. Si los jóvenes en edad
universitaria tienen un compañero
cuando van a una fiesta, estarán en una
mejor posición para cuidarse de las
personas peligrosas y no comportarse de
manera riesgosa. Además, el alcohol
afecta su juicio. Es por eso que es impor-
tante que todos los que elijan beber lo
hagan de manera responsable”.
Anticoncepción
En un chequeo realizado antes de
empezar la universidad, es probable que
la anticoncepción sea uno de los temas.
“Sesenta y tres por ciento de los
estudiantes del último año de secundaria
han tenido relaciones sexuales. Les
recomiendo a los varones y a las chicas
jóvenes que sean conscientes de los
diferentes tipos de anticoncepción de
emergencia y cómo funcionan”,
manifiesta la Dra. Yen. “También
ofrecemos la última información acerca
de la importancia del sexo seguro y la
prevención de las infecciones de trans-
misión sexual y los embarazos no
deseados”.
“En general, la universidad es un
gran momento para un nuevo comienzo
en su salud”, agrega. “Cuiden el acné,
hagan ejercicio, comiencen a usar lentes
de contacto en lugar de anteojos: ahora
es un buen momento para hacer lo que
deseen hacer por su salud”.
La Dra. Yen es especialista certi-ficada en medicina adolescente enPackard Children’s. Sus intereses deinvestigación incluyen la anticoncepciónde emergencia — el conocimiento y eluso por parte de los estudiantes univer-sitarios y jóvenes en situación de altoriesgo — y la precisión de los sitios webde salud que tratan sobre la salud repro-ductiva de los adolescentes.
Especialista del Packard Children’s tiene consejos para la salud
¿A la universidad? Prevéngase...
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
8SALUD
En la universidad de Pensilvania entrenan perros para detectar cáncer de ovario
Investigadores intentan desarrollar
un sistema para diagnosticar el
cáncer de ovario y esperan que el
olfato de los perros les permita
hacerlo.
Un sistema de detección incipiente
que combina el sentido del olfato, los
análisis químicos y la tecnología
moderna podría mejorar el índice de
supervivencia en las pacientes afectadas
por el cáncer de ovario, particularmente
mortífero porque con frecuencia no es
diagnosticado hasta un estado avanzado.
Mediante el uso de muestras de
sangre y tejidos donados por las
pacientes, el Centro de Perros
Trabajadores de la Universidad de
Pensilvania ha comenzado a entrenar a
tres perros para que olfateen las emana-
ciones características que indican la
presencia del cáncer de ovario.
Si los perros pueden aislar la
emanación característica, los científicos
trabajarán para crear un sensor
electrónico que identifique el mismo
olor.
“Si los perros pueden hacerlo, la
pregunta es ¿Pueden hacerlo nuestros
instrumentos analíticos? Creemos que
sí”, dijo el especialista de Monell en
química orgánica George Preti.
Más de 20 mil estadounidenses son
diagnosticadas cada año con cáncer de
ovario. Cuando es detectado en su
primera fase, las mujeres tienen un 90
por ciento de posibilidades de sobrevivir
5 años. Empero, debido a sus síntomas
genéricos -mayor peso, estreñimiento y
gases- con frecuencia la enfermedad es
detectada demasiado tarde.
El 70 por ciento de los casos son
identificados después de la propagación
del cáncer, dijo el doctor Janos Tanyi, un
oncólogo de la universidad cuyas
pacientes participan en el estudio. Para
esas mujeres, el índice de sobrevivencia
de cinco años es inferior al 40 por
ciento, agregó.
Los investigadores de Filadelfia se
basarán en trabajos anteriores que
indican que la primera etapa del cáncer
de ovario altera los olores del
organismo. Otro estudio realizado en
Gran Bretaña en el 2004 demostró que
los perros pueden identificar el cáncer
de vejiga al oler la orina de los
pacientes.
Mediante el uso de muestras de san-gre y tejidos donados por pacientes,los perros están siendo entrenadospara detectar el cáncer de ovario.
“ “
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
9
Entonces, si está la
caja para tirar la
ceniza, ¿Por qué no
permiten fumar en
los aviones?. Antes de la
década de los 90, muchas
aerolíneas de todo el mundo,
permitían fumar a los
pasajeros.
En aquellos años, los
aviones estaban divididos en
secciones para fumadores y no
fumadores.
Los viajeros podían
encender un cigarrillo durante
el vuelo, excepto al momento
del despegue y aterrizaje.
A pesar de las quejas, los
defensores del consumo de
cigarrillo señalaban que la
renovación del aire dentro de la
cabina, cada tres minutos,
evitaba que el humo se
propagara al área de los no
fumadores.
Sin embargo, en 1990, las
autoridades en Estados Unidos
emitieron una ley que prohibía
fumar en vuelos locales; pero
fue a finales de la década que
se impidió, en su totalidad,
encender un cigarro en
cualquier avión que viajara
sobre territorio norteamericano.
La Asociación Médica
Mundial emitió una recomen-
dación a la Organización
Internacional de Aviación Civil
sobre los peligros del tabaco
para la salud, lo que motivó
que las aerolíneas de los países
pertenecientes al organismo
impidieran fumar durante los
vuelos, sin importar el tiempo
de viaje. Los aviones comer-
ciales, al ser un lugar público,
cerrado y de alta concentración
de personas, son parte de los
sitios que las leyes para el
control del tabaco consideran
imposibilitadas para fumar; no
obstante, algunas personas
violan las reglas de las
aerolíneas.
Un estudio internacional a
gran escala sobre los genes
implicados en la epilepsia
ha descubierto 25 nuevas
mutaciones en nueve genes claves detrás
de una forma devastadora de la enfer-
medad durante la infancia. Entre ellos
hay dos genes nunca antes asociados con
esta forma de epilepsia, uno que había
sido previamente relacionado con el
autismo y un trastorno neurológico poco
común, para el que ya se ha desarrollado
una terapia eficaz.
Los resultados, que se publican en la
edición de la revista 'Nature', sugieren
una nueva dirección en el diagnóstico de
riesgo de epilepsia y, potencialmente,
para desarrollar terapias precisas para
esta condición. Los hallazgos son los
primeros en salir de un conjunto de
proyectos de epilepsia genética
conocidos como EPGP y Epi4K, que
fueron lanzados por los Institutos
Nacionales de Salud norteamericanos en
2007 y 2012, respectivamente, con la
participación de más de 40 instituciones
en tres continentes.
"Las limitaciones de lo que actual-
mente podemos hacer por los pacientes
con epilepsia son completamente
abrumadoras", dijo Daniel Lowenstein,
neurólogo de UCSF y reconocido
experto en epilepsia que, junto con
Rubén Kuzniecky, de la Universidad de
Nueva York, está supervisando el
Proyecto Genoma Phenome (EPGP).
AFECTA A UNO DE CADA2.000 NIÑOS
El equipo global comenzó con las
formas más severas de la enfermedad,
conocidas como encefalopatías epilép-
ticas (EE), que afectan a aproximada-
mente uno de cada 2.000 niños, a
menudo antes de su primer cumpleaños,
y muchos de estos niños también sufren
otras discapacidades graves, como
autismo o disfunción cognitiva.
El equipo identificó niños con dos
formas clásicas de EE, espasmos infan-
tiles y síndrome de Lennox-Gastaut, en
el que ningún otro miembro de la familia
se vio afectado, y excluyeron los niños
con causas identificables de la epilepsia,
como ataques en el nacimiento, que son
un riesgo conocido de este grupo de
trastornos. El análisis genético reveló
439 nuevas mutaciones en los niños De
los 4.000 pacientes cuyos genomas se
están analizando en el Epi4K, 264 niños
se ajustan a esa descripción.
Esos 25.000 genes se consideran que
son el código de lo que nos hace únicos,
incluyendo mutaciones de enferme-
dades. El análisis genético reveló 439
nuevas mutaciones en los niños, con 181
de los menores que poseían al menos
una. Nueve de los genes que albergaron
esas mutaciones aparecieron en al menos
dos niños con EE y cinco de ellos habían
sido detectados en estudios anteriores,
más pequeños, de EE.
De los otros cuatro, dos pueden
haber sido una coincidencia, según los
investigadores, pero dos nuevos genes
nunca antes asociados con EE,
conocidos científicamente como
GABRB3 y ALG13, aparecieron con
una probabilidad estadística de menos de
uno en 40 mil millones de estar
conectado a EE por casualidad.
Los hallazgos implican GABRB3,
por primera vez, como una causa de un
solo gen de la EE, y ofrecen la evidencia
más fuerte hasta la fecha para el papel
del gen en cualquier forma de la
epilepsia, según Sherr.
Sabiendo esto acerca de GABRB3,
que también participa en el síndrome de
Angelman, ofrece la posibilidad de que
los niños con mutaciones sólo en este
gen pueden beneficiarse de la terapia
existente para Angelman. Otro nuevo
gen, ALG13, es clave para poner los
azúcares en las proteínas, lo que apunta
a una nueva forma de pensar acerca de
las causas y el tratamiento de la
epilepsia.
Los pasajeros cumplen la orden, pero a lo mejor nadie sabe la razón
¿Por qué no se puede fumar en un avión?
Estudio internacional identifica nuevos genesrelacionados con la epilepsia infantil grave
Si has prestado atencióncuando vas al baño del avión,de seguro has visto que mu-chos tienen un cenicero; sinembargo, no se te ocurra pren-der un cigarrillo porque laalarma contra incendios co-menzará a sonar y podríastener un problema con la auto-ridad en cuanto toques tierra.
“
“
Merche con su hijoEnrique que esepiléptico.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
10 INMIGRACION
El Servicio de Inmigración y
Control de Aduanas (ICE en
inglés) suspendió los
programas de visitas de
voluntarios en las instalaciones de Santa
Ana, Irvine y Adelanto a finales del mes
pasado.
Christina Fialho, cofundadora de
Community Initiatives for Visiting
Immigrants in Confinement (Iniciativas
Comunitarias para Visitar a los
Inmigrantes en Confinamiento), dijo el
miércoles que cree que su organización
sin ánimo de lucro está siendo silenciada
porque ella escribió un blog acerca de
las condiciones de los detenidos trans-
género en la Cárcel de Santa Ana para la
conocida publicación electrónica
Huffington Post.
Los funcionarios de inmigración
están revisando los programas y
debatirán su futuro con los líderes de los
grupos de visita, dijo Lori Haley,
portavoz del Servicio de Inmigración y
Control de Aduanas, o ICE por sus siglas
en inglés.
En una conversación con un funcio-
nario de ICE, Fialho dijo que le dijeron
que su blog la convirtió en un represen-
tante de los medios y ella tendría que dar
aviso a la agencia si planea seguir escri-
biendo para el sitio web.
"Esto es realmente un asunto de la
primera enmienda" (que garantiza la
libertad de expresión), dijo Fialho.
"Creemos que los visitantes voluntarios
desempeñan un papel esencial para
ayudar a las personas detenidas por
inmigración, para apoyar a sus familias,
y cuando vemos abusos es nuestro deber
como estadounidenses hablar y tratar de
rectificar la situación".
Lo que los funcionarios de
inmigración parecen ver como un
problema de acceso de los medios de
comunicación es visto por Fialho y la
Unión Estadounidense de Libertades
Civiles del Sur de California como una
cuestión de libertad de expresión.
La organización, conocida como
ACLU por sus siglas en inglés, escribió
una carta el martes denunciando la
suspensión de los programas como un
aparente acto de venganza después de
que funcionarios del ICE leyeron el blog
de Fialho y comentarios de voluntarios
en sus páginas de Facebook.
Más de 130 voluntarios han sido
entrenados por la red de Fialho para
llegar a los inmigrantes en los tres sitios
de detención del sur de California y
ayudarlos a conectarse con sus familias.
La red ayuda a los detenidos en 28 insta-
laciones en todo el país.
El 22 de julio, Fialho escribió para el
blog del Huffington Post que el personal
que trabaja en una unidad de custodia
especializada de la Cárcel de Santa Ana
para detenidos homosexuales y transe-
xuales no ha recibido suficiente entrena-
miento.
Activista denuncia que el propósito es evitar informes de su blog
Bloquean visitas a centros deinmigración al sur de California
Los agentes de inmigración británicos que trabajan en
el puerto francés de Calais no toman las huellas
dactilares de miles de personas que buscan entrar
ilegalmente en el Reino Unido, según el informe de
una inspección divulgado hoy.
El inspector jefe del departamento de Inmigración y
Fronteras, John Vine, dio a conocer hoy un documento en el
que afirma que esta es una situación que preocupa puesto que
los registros de las huellas deberían ser conservados para
impedir que los indocu-
mentados puedan en el
futuro hacer una solicitud
de asilo, en la que las
autoridades británicas
considerarán los antece-
dentes. De acuerdo con
Vine, la inspección
observó que los agentes
británicos que controlan en
Calais, desde donde se
puede cruzar al puerto
inglés de Dover a través de
transbordador o el tren por
debajo del Canal de la Mancha, dejaron de tomar las huellas y
las fotografías de los indocumentados en 2010 debido a los
problemas por la falta de celdas para retenerles. "La recopi-
lación de información biométrica como huellas dactilares
puede ayudar al proceso de decisión si estos individuos final-
mente tienen éxito en llegar al Reino Unido y hacer una
solicitud de asilo", añadió el inspector de Inmigración.
Se estima que el año pasado los agentes de inmigración
impidieron la entrada en el Reino Unido de unos 8.000
ilegales, escondidos en muchos casos en automóviles o conte-
nedores.
De acuerdo con un sistema que aplica el Reino Unido, la
gente que utiliza ciertas rutas para entrar en el país desde
Francia o Bélgica debe pasar por controles de inmigración
antes de abordar el tren o el transbordador que cruzan el Canal
de la Mancha. Entre los puntos mencionados por Vine también
se indica que las multas que deben pagar los responsables de
hacer entrar a los indocumentados son menores de lo que
deberían pagar.
Los conductores de
camiones o automóviles que
llevan inmigrantes ilegales no
suelen pagar la multa máxima
que se les debe imponer, de
2.000 libras (2.280 euros).
No obstante, el inspector
indicó que el Reino Unido
trabaja bien con Francia y
Bélgica para impedir la
inmigración ilegal. Según los
medios británicos, la ministra
de Interior, Theresa May, ha
redactado algunas secciones del informe de inspección pero ha
utilizado poderes legales especiales, por razones de seguridad,
para mantenerlas en secreto.
El portavoz laborista de Interior, Chris Bryant, dijo hoy a
los medios británicos que, "una vez más, el Gobierno se ha
negado a ser directo con la población británica sobre
inmigración" y las fronteras y pidió que todo el contenido del
informe pueda ser visto por el comité de Interior del
Parlamento.
Las autoridades de inmigración impi-dieron la entrada de visitantes volun-tarios en tres centros de detencióndel sur de California en lo que un de-fensor de los inmigrantes ha denun-ciado como un intento de silenciarsu blog acerca de las condiciones enel sistema de detención del país.
“
“Agentes de inmigración británicos no toman huellas a ilegales
Por Patrick Oakford, Marshall Fitz,Philip E. Wolgin y Karina Marquez
El 27 de junio del 2013, el
Senado aprobó el proyecto de
ley de Seguridad Fronteriza,
Oportunidad Económica, y
Modernización de la Inmigración de
2013, con apoyo bipartidista. Al centro
del proyecto de ley está una disposición
que proporcionará un camino hacia la
legalización merecida y la ciudadanía
para los 11 millones de inmigrantes
indocumentados que viven en los
Estados Unidos. Los conservadores en la
Cámara de Representantes sin embargo
permanecen rotundamente indecisos en
apoyar un camino a la ciudadanía, una
demanda central del presidente Barack
Obama y a los congresistas progresistas
– y algo que goza de un fuerte apoyo por
parte del público estadounidense.
El camino a la ciudadanía para estos
individuos con esperanzas de ser
estadounidenses no será ni corto ni fácil.
Bajo las disposiciones del proyecto de
ley del Senado, la mayoría de
inmigrantes indocumentados tendrán que
esperar 10 años antes de poder solicitar
la residencia legal permanente – una
greencard. Además, la mayoría no serán
elegibles para la ciudadanía hasta por lo
menos 13 años después de que se
promulgue el proyecto de ley.
A pesar de este largo proceso, hay
beneficios económicos significativos
para la economía de los EE.UU. y para
todos los estadounidenses cuando los
inmigrantes no autorizados adquieran
estatus legal provisorio. La legalización
y la ciudadanía traen grandes beneficios
económicos, no sólo para toda la nación,
sino también para las economías de cada
estado.
PRODUCIR Y GANAR MUCHO MAS
La adquisición de ambos el estatus
legal y la ciudadanía permite que los
inmigrantes indocumentados puedan
producir y ganar mucho más. Esta
productividad resultante y los aumentos
salariales se propagan a través de la
economía, porque los inmigrantes no
sólo son trabajadores sino que también
son contribuyentes y consumidores.
Ellos pagan impuestos sobre sus salarios
y gastan sus ingresos adicionales en la
compra de bienes y servicios, inclu-
yendo alimentos, ropa y vivienda. Este
aumento en el consumo estimula las
ventas de negocios, expande la
economía, genera nuevos puestos de
trabajo, y sube los ingresos de todos los
estadounidenses.
Si los 11.1 millones de inmigrantes
indocumentados que actualmente viven
en los Estados Unidos recibiesen estatus
legal, el incremento acumulado del
producto interno bruto, o PIB (GDP), de
los EE.UU. en el transcurso de 10 años
sería $83.2 mil millones.
Del mismo modo, el incremento
acumulado de los ingresos personales de
los estadounidenses en el transcurso de
10 años sería de $470 mil millones. En
promedio, durante los 10 años
siguientes, la reforma inmigratoria
podría crear 121.000 de empleos nuevos
cada año.
Durante ese período de 10 años, los
inmigrantes indocumentados ganarían
$392 mil millones más y pagarían $109
mil millones adicionales en impuestos –
$69 mil millones al gobierno federal y
$40 mil millones a los gobiernos
estatales y locales.
Después de 10 años, cuando los
inmigrantes indocumentados comiencen
a obtener la ciudadanía, sentirán un
incremento adicional de sus ingresos en
un 10%, lo que a su vez estimulará aún
más nuestra economía.
PAGARAN MAS IMPUESTOSA través de todos los estados, los
beneficios económicos de la legalización
son significativos. En Arizona, por
ejemplo, el incremento acumulado del
producto bruto estatal (GSP por sus
siglas en ingles) en 10 años será $23.1
mil millones, el aumento de los ingresos
de los residentes del estado será $15.3
mil millones, y la reforma inmigratoria
creará un promedio de 3.400 puestos de
trabajo adicionales al año. Además de
estos beneficios, los mismos inmigrantes
indocumentados sentirán un aumento
significativo de sus ingresos y pagarán
más impuestos a sus estados. En el
mismo estado de Arizona durante ese
período de 10 años, los inmigrantes
indocumentados ganarán $12.7 mil
millones más y pagarán $1.5 mil
millones adicionales en impuestos
estatales y locales sobre esos mayores
ingresos.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
11
Ya son 13 millones de residenteslegales en Estados Unidos
La cantidad de residentes
legales permanentes aumentó
3% en un año para alcanzar los
13 millones en 2011,
anunciaron el lunes las autoridades
estadounidenses.
Al difundir sus estimaciones sobre la
población de residentes permanentes, o
portadores del documento de identidad
conocido como la tarjeta verde, el
Departamento de Seguridad Nacional
indicó que los mexicanos representan el
mayor porcentaje en ese grupo (25,
seguido de China y Filipinas, ambos con
4,5%.
Los residentes permanentes pueden
optar a la naturalización al cabo de cinco
años, o al cabo de tres si el cónyuge es
estadounidense.
El informe oficial indicó que de los
13 millones de residentes permanentes
estimados en 2011, 8,5 millones ya
reúnen los requisitos necesarios para
naturalizarse, y que seis de cada 10
obtuvieron ese estatus migratorio
después del año 2000.
California es el estado que albergó a
la mayoría de residentes permanentes
(26, seguido de Nueva York (12%),
Texas y Florida, ambos con 10%.
El Departamento de Seguridad
Nacional difundió sus estadísticas
durante el receso veraniego en el
Congreso.
Se espera que la cámara de repre-
sentantes aborde una reforma migratoria
cuando reanude sus sesiones en
septiembre.
Aprobar la reforma inmigratoriapodría impulsar a la economíapara todos los estadounidenses yno sólo ayudar a los inmigrantes,sino también a los estadouniden-ses nativos y ciudadanos naturali-zados.
“
“
Porqué la legalización y la ciudadanía seríanbeneficiosas para todos los estadounidenses
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
12
‘Estamos obligados a ser
soberanos (...), el 50% de
lo que comemos es de
producción nacional",
indicó el ministro en una entrevista con
el diario económico El Mundo, al
rechazar, no obstante, cifras de sectores
de la oposición y empresarios agrícolas
que calculan entre un 70% y un 80% la
importación de alimento.
El funcionario explicó que el
principal problema es que no se "ha
aumentado la producción al ritmo en que
creció el consumo", que ha llegado a
duplicarse o triplicarse en rubros básicos
como la leche, carne y arroz desde 1998.
Por ello, el Gobierno insiste en que
el "combate al latifundio es un tema
fundamental" para elevar la producción
nacional.
Gil precisó que "hay siete millones
de hectáreas (de tierras) que han sido
entregadas a campesinos y regulari-
zadas", que incluyen los 3,6 millones de
hectáreas de tierras ociosas expropiadas
durante los 14 años de gobierno del
fallecido Hugo Chávez. Pese a esta
política, el ministro reconoció que las
autoridades han "fallado en gestión y
audacia en las inversiones" para hacer
esas tierras productivas, así como por un
"rezago en tecnología agrícola".
Los trámites engorrosos y la demora
en la asignación de divisas en Venezuela,
con control cambiario desde 2003,
genera el desabastecimiento cíclico de
algunos productos y, en consecuencia,
causa presiones en la inflación, que
acumula un 29% en lo que va del año -la
más alta de América Latina-.
"Hay una sola vía de combate (a la
inflación): más producción", zanjó Gil,
al precisar que casi la mitad de los 53
rubros que están en el "núcleo inflacio-
nario" son alimentos.
Chávez, que gobernó entre 1999 y
2013, impulsó la nacionalización o
expropiación de sectores que consi-
deraba estratégicos para el Estado, como
el energético, el petrolero, el de comuni-
caciones, el tecnológico, entre otros.
NEGOCIOS EMPRESAS&
Chavismo admite que Venezuelaimporta el 50% de los alimentos
El ministro de Agricultura de NicolásMaduro, Yván Gil, no tuvo más reme-dio que asumir lo que la oposiciónremarca hace años. Sin embargo,prometió una medida polémica pararevertir la situación: más expropia-ciones de tierras para aumentar laproducción
“
“
Nissan Mexicana inició en su planta de CIVAC, en
Morelos, la producción de las primeras unidades del vehículo
NV200, el cual es el modelo seleccionado por el gobierno de
Nueva York como el taxi exclusivo de esa ciudad.
La armadora de origen japonés indicó que en el periodo
2012-2013 realizó una inversión de 200 millones de dólares
en el desarrollo de la plataforma del "Taxi del mañana",
incluyendo los 70 millones de las adecuaciones a la línea de
producción que se hicieron en su planta.
La empresa indicó que en la actualidad la demanda de
vehículos Nissan supera a la oferta y estas dos plantas operan
líneas multimodelos 23 horas al día, seis días a la semana,
por lo que espera que el automóvil llegue a Nueva York en
otoño.
Destacó que el modelo de manufactura de Nissan en
México es reconocido por su calidad, productividad y alto
grado de flexibilidad entre los distintos modelos producidos
en dos plantas: Cuernavaca y Aguascalientes I.
En este sentido, comentó que en 2012 la producción total
del Nissan fue transferida de Aguascalientes a Cuernavaca,
mientras que la producción de Nissan NV200 de carga
dirigida a Estados Unidos y Canadá se integró en 2013.
Nissan arranca en México producción de taxis para NY
El Gobierno colombianofija precio máximo para189 medicamentos
El Gobierno colombiano
anunció una lista de 189
medicamentos para los que
fijó un precio máximo de
venta como parte de las medidas
adoptadas en julio pasado para controlar
abusos del sector farmacéutico.
La Comisión Nacional de Precios de
Medicamentos y Dispositivos Médicos del
Ministerio de Industria, Comercio y
Turismo sometió los 189 productos a
control directo basado en una comparación
internacional con los precios de 17 países
americanos y europeos.
De los 195 medicamentos propuestos
inicialmente, nueve fueron excluidos y tres
ingresaron al listado de medicamentos bajo
control de precio.
Del total de medicamentos regulados,
30 que están incluidos en el Plan
Obligatorio de Salud (POS) y son usados
para el tratamiento de cáncer, hemofilia,
artritis reumatoidea, trasplantes, esclerosis
múltiple y algunas enfermedades
huérfanas, también llamadas raras o poco
frecuentes.
Antes que termine el año, el Gobierno
presentará un nuevo listado de medica-
mentos que serán sometidos a control de
precios bajo la misma metodología, el cual
incluirá tanto aquellos que afectan la soste-
nibilidad del sistema de salud pública
como el gasto los ciudadanos.
Con estas medidas los precios de los
medicamentos caerán en promedio un 39
%, lo que significa un ahorro para el
Estado de 400.000 millones (unos 211
millones de dólares) en gastos de salud.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
1313
VOICEHISPANICNew York's Largest Spanish Weekly Newspaper
Official Newspaper of the NYC Hispanic Chamber of Commerce
“We will mount a vigorousdefense and pursue all
legal options in order toachieve this merger and
deliver the benefits ofthe new American to our
customers and commu-nities as soon as possible.”
HISPANALA VOZLA VOZ HISPANA NEWSPAPER IS LOOKING FOR ADVERTISING SALES PEOPLE
Please call for an appointment at 212-348-8270during working hours 9 to 5 pm -monday to friday
See our Webside at: http://www.lavozhispanany.com
AMR Corporation, the parent
company of American
Airlines, Inc., and US
Airways Group, Inc.
announced that they intend to mount a
vigorous and strong defense to the
U.S. Department of Justice’s (“DOJ”)
effort to block their proposed merger.
“We believe that the DOJ is wrong
in its assessment of our merger.
Integrating the complementary
networks of American and US Airways
to benefit passengers is the motivation
for bringing these airlines together.
Blocking this procompetitive merger
will deny customers access to a
broader airline network that gives them
more choices.
“Further, this merger provides the
best outcome for AMR’s restructuring.
The widespread support from the
employees and financial stakeholders
of both airlines underscores the fact
that this is the best path forward for
both airlines and the customers and
communities we serve.
“We will mount a vigorous defense
and pursue all legal options in order to
achieve this merger and deliver the
benefits of the new American to our
customers and communities as soon as
possible.”
BENEFITS OF THE NEW AMERICAN
Promotes Competitiveness
With more than 6,700 daily flights
to 336 destinations in 56 countries
around the world, the new American
Airlines will strengthen communities
nationwide through better service and
travel to more destinations both
domestically and internationally.
Importantly, the combined airline
expects to maintain current hubs of
both airlines and expand service from
those hubs, resulting in more choices
for customers. The result for
consumers is that the new American
will be a highly competitive alternative
to other domestic and global carriers.
Greater Long-Term
Opportunities for Employees
Employees of the combined airline
will benefit from being part of a
company with a more competitive and
strong financial foundation, which will
create greater opportunities over the
long term.
The merger will also provide the
path to improved compensation and
benefits for employees.
More Choices, Increased
Service, and an Enhanced Travel
Experience for Customers
Customers will benefit from new
flying options, more choices, increased
service and an enhanced travel
experience. We expect our comple-
mentary flight networks to increase
efficiency and provide more options
for customers. Greater connectivity
with oneworld® alliance partners will
give customers more options for travel
and benefits both domestically and
internationally.
The merger provides the best
outcome for American’s restructuring
with creditors and equity holders
receiving nearly unprecedented
recoveries and having approved the
Plan of Reorganization overwhel-
mingly.
As previously announced, the
boards of directors of both AMR and
US Airways approved a plan to
combine to create the new American
Airlines, a premier global carrier.
Companies Will Mount VigorousAnd Strong Defense of Merger.Combined Airline Will Offer Bene-fits to Consumers, Communitiesand Employees
“ “
American Airlines and US Airwaysto fight Justice Department action
Christine Quinn is the BestChoice for Mayor
Carlos J. Cuevas, Esq.
Christine Quinn has demonstrated that
she is the best choice for Hispanics voting
for Mayor in New York City. Speaker
Quinn has distinguished herself by being
advocate for the public policy issues that
are important for Hispanics: education;
immigration; criminal justice; small
business; and health care.
Speaker Quinn has reached out to
the Puerto Rican, Dominican, Mexican,
Columbian and Ecuadorian communities.
Speaker Quinn has a strong and diverse
Hispanic staff that reflects the diverse
communities that comprise the New York
City Hispanic community. Speaker Quinn’s
Hispanic staff understands the many needs
and concerns of the Hispanic community.
Speaker Quinn’s understanding of
the Hispanic community can be seen in the
various policy initiatives that she has issued
throughout the Mayoral campaign Speaker
Quinn has advocated keeping college
tuition affordable. Speaker Quinn has made
a proposal that would make CUNY much
more affordable for Hispanic work-study
students. Work-study students who work as
part-time translators for City agencies
would receive tuition discounts. In a time
of quickly rising college tuition, this
proposal will help to keep college tuition
affordable for Hispanics.
Another issue that is important to
the Hispanic community is stop and frisk.
Speaker Quinn has been a major advocate
for reforming stop and frisk. Speaker
Quinn has a primary proponent of the
creation of an Inspector general for the
Police Department. The need for reform
was reaffirmed by the recent federal court
decision holding that this policy violated the
United States Constitution.
Speaker Quinn has demonstrated
that she understands the Hispanic
community, especially Hispanic youth.
Speaker Quinn deserves your vote for
Mayor.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
14
Afree, state-of-the-art,
computer-based tool to
help identify and
address potential
pregnancy conditions that may put
the health of the mother and her
baby at risk now is available to
health care providers.
The Pregnancy and Health
Profile, an electronic computer-
based tool, developed by March of
Dimes, the National Coalition for
Health Professional Education in
Genetics, Genetic Alliance, and
the Massachusetts General
Hospital, gathers a pregnant
woman's and her partner's family
health histories and information
about their lifestyle and behavior
that could affect newborn health.
The software completed a one-
year pilot test.
The new, electronic health tool
includes a patient-friendly
questionnaire that is filled out by
the patient in a health care office
on a computer tablet. The
software translates the family
health information and suggests
potential risks for health care
providers to focus on during an
office visit. Information from the
tool, including the potential risks
and background information for
health provider, can be integrated
into existing electronic health
records or the software can
operate as a stand-alone system
for primary prenatal care
practices. The software can be
downloaded free
at: http://www.nchpeg.org/
"Family health history is a
critical factor in determining a
person's risk for health problems
such as miscarriage, preterm birth,
birth defects, heart disease, cancer
and diabetes," says, Edward R.B.
McCabe, MD, March of Dimes
senior vice president and chief
medical officer of the March of
Dimes.
Family health history can help
health care providers screen and
assess risk for many genetic
conditions, some of which can be
identified through testing and,
more importantly, some of which
can be treated through early inter-
vention. In 2011, the American
College of Obstetricians and
Gynecologists issued an opinion
saying that all women should be
evaluated for their risk of passing
along an inherited disorder.
"Our tool will help health care
providers have a more informed
discussion with their patients. It
will provide the big picture
quickly and allow them to get to
the nitty-gritty much sooner," said
Joan A. Scott, M.S., executive
director of National Coalition for
Health Professional Education in
Genetics. "Our goal with this new,
electronic family history tool is to
help prenatal care providers
determine a women's risk for
problems during pregnancy so
together they can take steps to
improve the chance of having full-
term pregnancies and healthy
babies."
"Personalizing prenatal care
using family health history:
Identifying a panel of conditions
for a novel electronic genetic
screening tool," by Bruce Lin,
Manager of Special Initiatives for
the March of Dimes and colle-
agues, was recently published in
the journal Personalized
Medicine, Vol. 10 No. 3. The
article describes which genetic
conditions are included in the tool
with clinical decision support.
March of Dimes and Partners Offer Free Toolto Identify Health Risks for Mother and Baby.
Family health history is acritical factor in determi-ning a person's risk forhealth problems
“
La actriz puertorri-
queña Olga Agostini
murió en Nueva York,
donde vivía y
desarrolló su carrera en teatro,
cine y televisión.
Agostini, de 78 años, consi-
derada una de las figuras más
relevantes del teatro hispano en
la ciudad de Nueva York, murió
en el hospital Monte Calvario
en El Bronx, acompañada por
sus hijos Gilberto y Migdalia
Rosas, sus nietos y amigos.
Sus restos fueron velados en
la funeraria Ortiz de la avenida
Westchester de El Bronx y
posteriormente trasladada a
Mayagüez, Puerto Rico de
donde era oriunda y donde fue
sepultada junto a su madre
como fue su deseo.
Agostini se trasladó a la
Capital del Mundo a los 18
años de edad. Dotada de talento
y belleza, llegó a ser llamada la
Ava Gardner puertorriqueña".
No tardó en convertirse en
una favorita de la televisión con
la telenovela "Damiana", que
transmitió un canal local, a la
que siguieron otros culebrones,
además de un programa de
televisión que coanimaba.
De hecho, puede decirse
que por buen tiempo fue una de
las actrices más activas del
teatro neoyorquino, contándose
entre sus créditos exitosas
producciones como "Seis perso-
najes en busca de autor", de
Luigi Pirandello; "La barca sin
pescador" y "Los árboles
mueren de pie", de Alejandro
Casona.
También "La factoría", de
Tony Betancourt, "Lluvia",
basada en la obra de W.
Somerset Maugham, "Agonía
de penumbra y lirios", de
Arnaldo Rodríguez; "La calle
Simpson" de Edward Gallardo,
entre muchas otras.
"Aunque el teatro y la
televisión hicieron de ella una
figura relevante en el entorno
artístico de Nueva York, sus
créditos fílmicos ratificaron su
popularidad y contribuyeron al
éxito de taquilla de películas
como "Mataron a Elena", "El
Callao", "La vuelta a Puerto
Rico en 80 horas", "Pesquen a
ese hombre", "La sortija de
compromiso", "The Hot Hands
of Love" y "Adiós, Nueva York,
adiós". La última actuación de
Agostini fue hace algunos
meses en el papel principal de
una lectura para el público de
"Dicen", del dramaturgo
venezolano Andrés Correa.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
15
EL BARRIOMUSIC CENTER
1870 Lexington Av. entre 115 y 116 • TEL. (212) 876-3409 • FAX (212) 987-7323
Es la tienda de música más completa del BarrioHispano del East Harlem. Con un extenso
surtido de timbales, congas, maracas, güiros,guitarras, cuerdas y accesorios musicales.
Y UN GRAN SURTIDO DE VIDEOS Y CD’SPropietario Reinaldo Martínez
EN SU NUEVO Y MODERNO LOCAL
Record Shop • La Casa de la MúsicaANTIGUA
CASAHERNÁNDEZ
Instrumentos MusicalesDiscos • CassettesLa Mejor Selec-ción Para todoslos Gustos
786 Prospect Avenue, Bronx, NY 10455
(718) 328-6896
Miguel Angel Amadeo, Músico y Compositor (Propietario).
CASA AMADEO
Espectaculos-Discomundo Entertainment Group, Inc./Espectåculos/Conciertos/[email protected]
Editor
JOAQUINDEL RIO
Se apaga una gran estrella puertorriqueña que brilló en Nueva York
Olga Agostini fue sepultada junto a su madre en Mayagüez
Espectáculos
Olga con nuestro Editor Joaquín del Río. A la izquierda, vestida deblanco, con varias colegas del teatro local, en una de sus últimas fotos.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
16
Para información comuníquese llamando al 917 673 6962 o escriba a [email protected].
También visite www.juanmorenovelazquez.com
MAELO...Hijo de Borikén, Rey de los SonerosLa Reina RumbaPOR SIEMPRE CELIADesmitificación de una divaLA VERDAD SOBRE LA LUPEJuan Moreno-Velázquez
Los libros están disponibles en el Barrio
Music Center, Casa Latina y la Casa Azul
Lo que jamás le contaron de sus ídolos
REBECCA AÚN LE GUARDARENCOR A RICKY
Aunque la presentadora mexicanaRebecca de Alba siempre se mantuvo almargen del revuelo público que causóRicky Martin tras revelar su homosexua-lidad y no aprovechó la coyuntura parahablar del noviazgo de siete años quemantuvo con el purtorriqueño, la guapaexmodelo no ha resistido ahora latentación de desahogarse en públicosobre la decepción que siente antealgunos episodios protagonizados por sucarismática expareja. Sin entrar endetalles, la atractiva artista se halimitado a compartir con sus seguidoresen las redes sociales que se ha negado aentrevistar a la estrella del pop para elprograma televisivo en el que trabaja,una repentina decisión que se explica, ensus propias palabras, por la falta decaballerosidad que Ricky le habríamostrado en las últimas ocasiones enque habrían coincidido.
"Al final no le haré la entrevista aRicky Martin. Me considero una profe-sional, pero hace mucho tiempo que élno se ha portado a la altura de lascircunstancias, ni como persona ni comocaballero", rezaba el mensaje queescribió Rebecca en su espacio personalantes de arrepentirse y borrarlo.
LEGUIZAMO O MOURA, ¿QUIÉNSERÁ PABLO ESCOBAR
La vida del famoso capo de la drogaPablo Escobar llegará al cine próxima-
mente mediante varios proyectos. Unode ellos es 'The Ballad of PabloEscobar', para el que se han posicionadoJohn Leguizamo y Wagner Moura comoprotagonistas.
Leguizamo es el principal preten-diente, conocido por sus papeles en'Corazones de hierro', 'Romeo y Julieta','Moulin Rouge' o la más reciente 'KickAss 2'. El colombiano publicó en Twittery Vine una prueba de maquillaje a la quetuvo que someterse para comprobar suparecido con el jefe del cartel deMedellín.
SE CUMPLEN 25 AÑOS DE LAMUERTE DE 'DON RAMÓN'El pasado 9 de agosto se cumplieron
25 años de la muerte del gran humoristaRamón Valdés Castillo, recordado por supapel de ‘Don Ramón’.
Valdés, quien murió a los 64 años aconsecuencia de un cáncer de estómagoque se le expandió hacia la columnavertebral, alcanzó gran fama por susactuaciones en la serie ‘El Chavo delocho’, además de las teleseries ‘ElChapulín Colorado’ y ‘Chespirito’,aunque el origen de su carrera seremonta a la ‘Época Dorada del CineMexicano’, al lado de su hermanoGermán Valdés ‘Tin Tan’.
El actor, fanático del ‘Necaxa’, actuóen más de 50 películas, al lado de su
hermano ‘Tin Tan’, y en otras al lado deotros dos grandes: Pedro Infante yCantinflas.
En 1979 dejó de trabajar con RobertoGómez Bolaños por diferenciaslaborales y salariales, tras el despido deCarlos Villagrán (‘Quico’), quien tuvoproblemas con Florinda Meza
BETTY PINO LA GRANDEMurió en Miami la periodista y
comentarista musical ecuatoriana BettyPino, de la cual anunciamos la semanaanterior que se encontraba muy enferma.
Quienes tuvieron la oportunidad de
conocerla en 1985, ella era la granestrella de la radio de Miami. Desde sufrecuencia 92 Fm, proyectaba los éxitosde los cantantes hispanoamericanos quebuscaban una oportunidad en el mercadolatino de La Unión Americana.
Además era un referente para todoslos famosos artistas de la época, variosde los cuales se ligaron familiarmente aella, como Julio Iglesias que fue sucompadre.
LUIS MIGUEL DEJÓ PLANTADOSA ARACELY Y SUS DOS HIJOS
Aracely Arámbula se fue a Europa devacaciones, en compañía de suspequeños hijos Miguelito y Daniel, y sumamá, doña Socorro.
Aracely aprovechó para llevar a lospequeños al Eurodisney, a las afueras deParis, y pasear por otros lugares deinterés de la capital francesa.
Más la parte negativa del viajecorrespondió al cantante Luis Miguel, yaque según la revista Tvnotas, se habíacomprometido de ver a sus hijos durantesu estancia en París, pero nunca llegó.
Degún la publicación, el cantante nose reúne con sus hijos desde 2011,cuando los vio por algunos minutos abordo de su avión privado en elAeropuerto de Toluca.
ANGÉLICA VALE EXIGE UNTRATO MÁS EQUITATIVO POR
PARTE DE TELEVISORAAngélica Vale se quedó bastante
molesta cuando estuvo grabando losprogramas del concurso “Parodiando”,pues le negaron la entrada a su pequeñahija Angélica Masiel a los foros deTelevisa.
La Vale hasta pidió permiso conanticipación, mismo que le fue negado,ya que así lo determinan las reglas de latelevisora.
Sin embargo, la Vale reclamó queesas reglas deben ser parejas para todos,pues no entiende cómo a su hija, alsobrino de William Levy y al hijo deMaribel Guardia les niegan la entrada,mientras que las hijas de AndreaLegarreta y el bebé de Galilea Montijoingresan a las instalaciones como siestuvieran en su casa.
Rebecca de Alba y Ricky Martin vivieron una época maravillosa, pero hay rencor.
John Leguizamo
Don Ramon
PorEl ChotorroCOTORREANDO
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
17
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
18
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
19
Freud dice que el sueño y el delirio
son el discurso del inconsciente
cuya finalidad es la satisfacción. El
poeta disfruta lo que imagina, tanto
que no le preocupa reprimirse pues el verso
le devora y no importa cuanto tenga que
esperar.
Hoy de la mano de un poeta argentino
analista de los sueños del corazón y el alma:
Francisco Pradolini Blesa. Nace un 1 de
noviembre de 1963 en la ciudad de Santa Fe
de la Veracruz, Provincia de Santa Fe,
Argentina. Analista de Sistemas de
Información, y aficionado a la poesía. Desde
fines del 2009 comenzó a publicar sus
escritos en un blog donde registró 25 mil
visitas en un año.
Website: www.medetengoaesperar.com.ar
Zenn Ramos: ¿Cómo ha sido tu
periplo en la poesía?
Francisco Pradolini Blesa: “Tengo
registros de escritos de los 13 años, he
pasado por una etapa musical donde inter-
pretaba mis propias canciones, me dedico de
lleno a la escritura en el 2008, me sorprende
la aceptación de la gente, lo que motivó a
retomar con énfasis la vieja costumbre de
escribir. Llegué a Facebook en el 2011,
inyectado de energía por aquellos 900 me
gusta, decido editar y publicar mi primer
libro, Me detengo a esperar. En el año 2012,
llega mi primera feria del libro en Buenos
Aires, donde predominó la emoción, en el
2013 llega una nueva feria del libro, pero esta
vez invitado por la Sociedad Argentina de
Escritores - Filial Alte Brown, donde se
quiebra la virtualidad de internet y tengo
contacto con la calidez del lector, estrechar
sus manos, una sensación indescriptible,
entonces sentí que algo importante estaba
pasando.”
ZR: ¿Qué frontera procuras cruzar
con tu verso?
FPB: “Creo que no hay una frontera para
cruzar, una frontera es un límite, y esto para
mí es libre. Publico lo que escribo y en ese
momento deja de ser mi propiedad y pasa a
ser de quien quiera hacerlo parte de su vida o
sus experiencias, gracias a la web las
fronteras no existen.”
ZR: ¿Cómo logras el equilibrio entre
lo racional y lo irracional al escribir un
poema?
FPB: “No es fácil, soy Analista de
sistemas de computación, o sea mi vida es
lógica y ordenada en los pensamientos
porque mi profesión así lo exige, cuando
cede la tensión, surge la poesía por sí sola,
sin permiso, sin preguntar. El equilibrio se da
por el grado de motivación del momento en
que se está escribiendo, de las fantasías, los
sueños, los imponderables, del poder, el
querer y el deber; eso pone pies en la tierra,
mientras el resto navega en las alturas.”
ZR: ¿Cuáles son tus objetivos como
poeta, y como ser humano?
FPB: “En un principio era un “hobbie”,
la aceptación causa satisfacción, pero a la vez
una gran obligación de no defraudar a la
gente que me lee, lo que me lleva a esfor-
zarme y aprender de los que saben, de los
maestros. Como ser humano el objetivo es no
perder el horizonte ni los orígenes, saber
fehacientemente a donde voy, este camino es
muy largo, como una escalera muy alta que
no sé donde termina, solo siento que mucha
gente me ayudó a pisar el primer escalón y de
eso nunca hay que olvidarse.”
ZR: ¿Por qué detenerse a esperar,
creas estructuras para tus libros, o
escribes y esperas que el tiempo les dé
unidad?
FPB: “Whitman escribió en sus Hojas de
hierba unos versos que causaron fascinación
en mí: “Si no estoy en un lugar, búscame en
otro. En algún lugar me detengo a esperarte."
Mi libro carece de estructuras, escribo
poemas, que selecciono para que tengan
coherencia, alterno poemas esperanzadores,
encuentros, desamores, despedidas y retorno
a la esperanza, la idea es que se disfrute la
lectura, que página a página afloren distintos
estados de ánimo.”
ZR: ¿Todo poeta es un `voyeur´, de su
mundo interior?
FPB: “Por supuesto que sí, cuando se
escribe se busca en la memoria, se escarba en
los recuerdos, se pregunta, se responde, y
cuando no hay respuesta la imagina, la sueña,
y cuando eso no satisface totalmente observa
el entorno, aprende, escucha e interpreta
historias contadas hasta hacerlas propias, es
más que difícil escribir sobre el amor entre
dos personas si no se las conoce. Se tiene que
conocer sobre lo que se escribe, sentirlo, si
no serían sólo palabras y no un poema de
amor.”
Me duele la cabeza
Hoy es un día complicado,todo me
ha salido mal… Estoy muy enojada
conmigo misma, tengo un remolino
interno, un conflicoto enorme de
emociones encontradas.
Hoy me duele la cabeza y creo que
es por mi propia culpa, porque me
enredo en cada dilema del destino, me
enredo mucho queriendo resolverle la
vida a los demás y me olvido hasta de
la mía.
Hoy desperté como a las 4 de
mañana soñando… una cantidad de
cosas que logran confundirme aun más,
me he enamorado de varios y de
ninguno al mismo tiempo.
Hoy al amanecer sentía el deseo de
gritarle al mundo que yo quiero ser
feliz, tan solo al abrir mis ojos ya tenía
la lista de las tareas para hacer de
alguien mas, me emocioné pensando
que no pasaba nada y que tendría
tiempo para hacer mis propias cosas,
pensé que podría dedicarme un poco de
tiempo para mí misma.
Error, un gran error, el día apenas
empezaba, la mañana empezaba y se
veía hermosa, pero se complicó... las
cosas que debía de entregar no estaban
todos listo, dependía del trabajo de
otros y el mío se quedó atrazado.
De todas manera yo se que no
puedo reclamar a nadie, porque yo debo
hacer las cosas por mí misma, son
muchas cosas las que debo hacer que al
pretender hacerlo no logro completar
nada.
Me duele la cabeza de tal manera,
que parece que finalmente me cayó el
20, dicen que tengo cabeza y no la
estoy aprovechando.
Debo organizarme y lo entiendo,
pero no encuentro como hacerlo,
quisiera tener una persona que me
permita hablarle de todo lo que tengo
dentro de mí, porque quiero salir
adelante, se que puedo hacerlo, solo
ocupo una oportunidad.
La cabeza parece que me va a
explotar, el calor es tal que parece que
vivo en el propio infierno, quiero aliviar
este dolor pero las complicaciones
siguen llegando y no se cómo resolverle
la vida a todos
Se que merezco vivir y vivir feliz
por eso debo darme una baño de agua
fría para intentar calmar este fuego de
coraje y desesperación que tengo.
Se que después de una buena ducha,
una buena siesta, me sentiré mucho
mejor… no tengo duda de eso.
Quiero dejarme acariciar por el
agua, que de alguna manera masajear
mi mente y le dará claridad a mi día tan
complicado.
Quiero ser yo misma quien
encuentre la salida, a toda esta agonía
que me provoca tal dolor de cabeza,
pero al mismo tiempo me azota y me
dice que debo levantarme una vez mas
de esta zancadilla que la vida me ha
dado el día de ¡hoy!
Esto que me pasa parece un castigo,
pero quiero enfocarme en encontrar
alguna promesa que la vida tenga para y
encontrar mi libertad a esta agonía de
confusión y desolación por ser alguien.
Esta agonía y este dolor hacen que
me duela hasta el alma. No quiero mas
sufrir de esta manera.
Así que agua ahí te voy... dame paz
y confort que quiero ser una nueva
mujer una vez mas.
Quiero recordar mis momentos de
belleza, juventud, y mis días que vivia
libre bajo la luz de la luna y el sol.
CURANDOEL ALMASandra L. Pelaez
“No desfallezcas si no me encuentras pronto. Si no estoy en un lugar, búscame en otro. En algún lugar me detengo a esperarte."
- Walt Whitman
Por ZENN RAMOSOTEANDOSOBRE ARTE, CULTURA Y POESIA
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
20
ZENN RAMOS reside en Puerto Rico. Si usted desea que su biografía y poemas
sean considerados para la publicacióncomuníquese con ella a su correo
electrónico particular que es el siguiente:[email protected]
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
21
“Ambas tienen algunas ventajas ydesventajas, la clave está en averiguarqué es lo adecuado para ti” Noscomenzó diciendo Katherine Rivera,Gerente General de New York SportClub ( NYSC) en Manhattan.
MÁQUINAS
Cuando entras a un gimnasio, lasprimeras piezas de equipo que normal-mente vemos son numerosas estacionescreadas para trabajar cada músculo de tucuerpo. “Con las máquinas sólo tienesque sentarte, pararte o acostarteajustar el peso integrado, y dejar queguíen tu cuerpo a través del movimiento,todo lo que tienes que hacer es empujaro tirar mientras proporcionan resistenciade acuerdo a tu fuerza” nos comentóKatherine.
“Las máquinas son ideales para losprincipiantes, ya que no son muyintimidantes. Puedes seleccionar un pesoque sea adecuado para ti y sólo tienesque seguir el rango de movimiento de lamáquina para garantizar que alcances tumúsculo objetivo. En nuestrosgimnasios, NYSC, tomamos en cuentaque los principiantes no estáneducados todavía en forma adecuada dela ejecución, por lo que les enseñamoscómo utilizarlas para prevenir lesiones.
Por otro lado en cuanto a utilizar laspesas libres, la gerente nos explicó; “ laspesas libres, en forma de mancuernas ybarras, son una alternativa a lasmáquinas. Si eres un principiante, perohas invertido en algunas sesiones deentrenamiento con uno de nuestrosentrenadores personales, las pesas
libres son una excelente opción”.Ahora bien, veamos claramente las
ventajas y desventajas de cada alter-nativa:
Ventajas de las máquinas“Las máquinas tienen varios
beneficios”, puntualizó Rivera
• Entrenamientos más rápidosPuesto que sólo tienes que sentarte
en la máquina y seleccionar un peso,puedes avanzar a través de tu entrena-miento rápidamente. También es posiblerealizar super series al pasar de unamáquina a otra sin tener que preocupartede reajustar los pesos o encontrar losdiscos que son del pe so apropiado paratu siguiente serie.
• Reducción del riesgo de lesiones Este es importante para los princi-
piantes, ya que son a menudo inciertossobre el rango apropiado delmovimiento y el riesgo es bajocomparado con los pesos libres. Las
lesiones son mucho más probable queocurran cuando estamos fuera del rangode movimiento adecuado de nuestrocuerpo y las máquinas ayudan a asegurarque esto no suceda.
• Fáciles de usarLa mayoría de las máquinas son
bastante explicitas por sí mismas, por loque aquellos que no quieren invertir enun entrenador personal pueden probable-mente encontrar una rutina de entrena-miento por su cuenta con la simplelectura de las tarjetas de instrucciones allado de la máquina, o al ver a la personadelante de ellos realizar los ejercicios.
• Útil cuando te recuperas de unalesión
Si se trata de una lesión, lasmáquinas pueden ser una gran opción
porque pueden aislaruna parte del cuerpo enparticular (o grupomuscular) por lo queaún puede descansarcompletamente elmúsculo lesionado.Esto te permitirá mante-nerte en forma,mientras pasas por elproceso de recupe-ración.
DesventajasÉstos son algunos
de los inconvenientesde las máquinas:
• Aumento delriesgo de lesiones porsobreuso
Mientras que las máquinas ayudan areducir el riesgo de lesiones debido a lafalta de buena forma en la ejecución delejercicio, aumentan las probabilidadesde daños causados por realizar el mismomovimiento una y otra vez durantemuchas semanas a la vez. Al trabajar losmúsculos exactamente igual cada vezque vas al gimnasio, los tendones y losligamentos se están preparando paralesiones por sobreuso. Al utilizar pesoslibres, reduces este riesgo, ya que sonmás propensos a seguir un caminoligeramente diferente (manteniendo labuena forma) cada vez que se realiza elmovimiento.
• Falsa sensación de aumento defuerza
Realizar un ejercicio en unamáquina y levantar algo en la vidareal son dos cosas muy diferentes, por loque es posible que mientras el peso estáaumentando en el gimnasio, no eresparticularmente fuerte fuera de ahí. Por
ejemplo, si vas a agacharte a recoger unacaja pesada no tendrás la oportunidad dedescansar los músculos que no se estánutilizando de tu cuerpo contra unamáquina y aislar toda su fuerza a losmúsculos activos. Tendrás que incor-porar más músculos, como los abdomi-nales, para estabilizarte mientras recogesla caja. Si estos otros músculos no sonfuertes puedes tener una lesión.
• Sentimiento equivocado deseguridad
Algunas personas piensan que sóloporque la máquina te está guiando através del movimiento no hay riesgo delesión. Incluso si estás siguiendo elrango correcto de movimiento, todavíase pueden sobrecargar tus músculoscon exceso de peso y provocar unadistensión muscular o un desgarro que tepuede dejar fuera de circulación durantevarias semanas. Hay que usar el sentidocomún cuando se trabaja con máquinas yconocer tus propios límites.
• Patrones de movimiento delcuerpo fijos
La máquina Smith es muy popularentre los hombres, pero es posible-mente uno de los peores equipos en elgimnasio. Al realizar sentadillas, elequipo no toma en consideración laforma natural de tu cuerpo y te puedeobligar a ejecutar el ejercicio de unaforma que no es adecuada para tusmúsculos. Las personas que utilizan estamáquina tienen un alto riesgo delesiones de la espalda baja, así comoproblemas de rodilla y cadera. Mediantela realización de sentadillas con pesolibre, se puede respetar el área de distri-bución natural de tu cuerpo (siempre ycuando la ejecutes de forma apropiada) ydisminuir la probabilidad de desarrollarestos problemas.
CONTINUARA
Referencia: Katherine Rivera:Gerente General de New York SportClub en la calle 51 y AvenidaLexington. (212)317-9400,www.mysportsclubs.com
Nota: si presentas este artículorecibes 3 días de visita al gimnasiogratis.
Tu BellezaHABLEMOS AHORA DE...
Escribe Gilda Torres
Pesas Libre Vs. Máquinas: ¿Cuál es mejor?
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
22
SEGUNDA PARTE
La investigadora y su equipo
diseñaron un estudio en el
que participaron 52 volun-
tarios: 39 hombres y 13
mujeres, con edades comprendidas
entre 18 y 39 años, que dijeron tener
problemas para controlarse ante la
visión de imágenes sexuales. En
primer lugar completaron cuatro
cuestionarios sobre diversos temas:
comportamientos y deseo sexual,
compulsiones sexuales, y las conse-
cuencias negativas sobre la conducta
sexual. Los resultados de los volun-
tarios eran muy similares a los de
aquellos catalogados como adictos al
sexo.
Mientras los voluntarios veían las
imágenes fueron controlados mediante
electroencefalografía (EEG), una
técnica no invasiva que mide las ondas
cerebrales, la actividad eléctrica
generada por las neuronas cuando se
comunican entre ellas. En concreto, los
investigadores midieron los potenciales
relacionados con los eventos, las
respuestas del cerebro que son el
resultado directo de un evento
cognitivo específico.
Sexo explícitoLos voluntarios vieron una serie de
fotografías elegidas cuidadosamente
para evocar, tanto sensaciones
agradables o desagradables. «Incluían
cuerpos desmembrados, pero también
personas cocinando o esquiando y, por
supuesto, escenas de sexo. Algunas de
éstas eran imágenes románticas,
mientras que otras mostraban sexo
explícito», señala Prause.
En concreto, los investigadores
estaban interesados en la respuesta del
cerebro unos 300 milisegundos
después de que apareciera cada
imagen, lo que se conoce como la
respuesta «P300». Esta medida básica,
explica Prause, ha sido utilizada en
cientos de estudios de neurociencia
internacionales, incluidos los estudios
sobre la adicción y la impulsividad.
«La respuesta ‘P300′ es mayor cuando
una persona se da cuenta de algo nuevo
o de especial interés para ella».
Los investigadores esperaban que
las respuestas «P300» a las imágenes
sexuales corresponderían al nivel de
deseo sexual de una persona, como
habían mostrado estudios anteriores.
Pero además, preveían que estas
respuestas en aquellos cuyo problema
podría caracterizarse como una
adicción tuvieran un repunte con la
visión de las imágenes sexuales.
Sin embargo los resultados no
mostraron esta asociación. Es más,
encontraron que la respuesta «P300»
no estaba relacionada con las
mediciones hipersexuales. Así, segura
la autora, aunque ha habido muchas
especulaciones sobre los efectos de la
adicción sexual en el cerebro, nuestro
estudio no proporciona evidencia
alguna para apoyar dichas teorías. «Si
el trabajo puede ser replicado, los
hallazgos representan un gran desafío
para las teorías existentes de sobre la
adicción al sexo».
LA IMPORTANCIADEL PERDÓN.
“Perdona nuestras ofensas,
asi como tambien nosotros
perdonamos……”
Perdón, es una palabra
mágica y sanadora. Perdonar no
es aceptar los hechos ocurridos,
tampoco significa olvidar, ni
mucho menos negar lo que nos
pasó. El perdón no justifica la
ofensa, pero tampoco juzga.
Perdonar nos libera del pasado
y nos coloca en tiempo
presente.
El perdón no es un simple
mecanismo de defensa, que se
utiliza para liberar de culpa a
quien nos ofendió, y sentirnos
menos mal por juzgarle, es un
acto de amor, a mi mismo y a
mis semejantes. Para que yo
sea libre de la amargura que
dejó esa acción en mi corazón,
Yo puedo decidir perdonar a
alguien, aunque no está
arrepentido de verdad de
haberme dañado, por que mi
intención al perdonar, no es que
esa persona quede libre de
culpa, si no que yo quede libre
en mi interior, que yo tenga
paz, que yo pueda vivr bien,
que haya desatado esa “soga”
que me tenia atado y no me
permitia avanzar.
Es muy importante saber,
que el perdón no exime de
culpa al ofensor, sino que libera
al ofendido. Usted y yo necesi-
tamos decidir perdonar, para ser
libres de las heridas del alma.
Hemos escuchado muchas
veces la frase: "yo perdono,
pero no olvido", y pensamos
que si no olvidamos, es por que
no perdonamos, pero esto
también es un error, el perdón
no implica nunca que
olvidemos todo, el perdón no
produce amnesia, puedo
perdonar y estar consciente del
daño que se me hizo, pero he
decidido que ya no me va a
afectar nunca más en mi vida.
Cuando usted decida
perdonar de una vez a alguien,
es indispensable que lo confiese
con su boca, hable el perdón,
aunque usted esté sólo en un
lugar, que salga de su boca
libremente, hay una marcada
diferencia inmensa entre
pensarlo y hablarlo; con nuestra
boca tenemos el poder para la
vida . ¡Confiéselo!, cuando lo
hablan, sienta esa libertad, ese
peso extra que se va, tal vez
acompañado de lágrimas, tal
vez acompañado de tristeza y
de llanto, tal vez hasta de
reclamos, pero finalmente un
ser libre. Pero, una de las cosas
mas tristes, es ver como en las
familias se heredan los
rencores, los resentimientos, los
odios y las venganzas, los hijos
continúan con los resenti-
mientos de los padres, aun
dentro de la misma familia,
hermanos que se distanciaron
hacen que sus hijos no se
relacionen o incluso se odien y
se hagan daño.
O en muchos de los casos,
uno de los padres fomenta en
los hijos sus propios resenti-
mientos y amarguras hacia su
cónyuge, de tal manera que los
hijos terminan odiando a su
padre o madre. Y así van trans-
mitiendo de generación a
generación esos sentimientos
que los atan y no les permiten
un desarrollo pleno y feliz.
El perdón es algo que
debemos enseñarles a nuestros
hijos y a todos nuestros
allegados. Con nuestro ejemplo,
cuando ellos vean que también
nosotros hemos perdonado a los
que nos ofenden.
Cómo llegar al perdón?
1. Aceptación. El primer
paso es entender y reconocer
que estamos enojados o
dolidos, y que hemos estado
cultivando resentimiento y
rencor hacia otros. Si, me duele,
me cae mal, le he querido hasta
matar! Aceptar nuestra vulnera-
bilidad.
2. Tiempo al tiempo. El
perdón no es una carrera contra
el tiempo. Es un proceso de
crecimiento que requiere
paciencia, compasión y certeza,
Y con mas razon si es algo que
hemos considerado como grave,
Es importante profundizar en él
para que sea una decision sabia
y definitiva.
3. Ver al ofensor como un
semejante. Cuántas veces nos
hemos equivocado? La verdad
es que como humanos estamos
siempre expuestos al error,
tropezamos y caemos. Y así
mismo los demás, conectarnos
con la parte humana de la
persona que nos hirió es un
gran paso hacia el perdón.
Abre tu corazón al perdón,
libérate de toda esa carga que te
puede estar pesando y no te
deja avanzar. Perdona desde la
comprensión amorosa, no para
cambiar a los que te dañaron, si
no para aprender a amarles.
Perdona para que seas feliz y
recuperes la paz. Detrás de todo
hecho por más doloroso y
funesto que parezca, siempre
existe un significado profundo.
El perdón hacia nosotros
mismos es esencial. Nos
permite liberarnos de la culpa,
de las expectativas y la
necesidad de ser perfectos. Nos
ayuda a querernos y ayudarnos
más, y por lo tanto a abrir
nuestros corazones a los demás
también.
Perdona para ser perdonado.
Por Gloria Trejo -Mex/USA
ALMAMujerde
SEXOEL DON DE VIDA ES ESO...
Estudios científicos aseguranque no existe la adicción al sexo
Mediciones cerebrales para establecer el deseo sexual
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
23
María Valerio | Madrid
En los países pobres, lainfección por rotavirus (lacausa más frecuente dediarrea) es una cuestión de
vida o muerte para muchos niños; enpaíses ricos, la diarrea que causa estevirus suele provocar un gran número dehospitalizaciones e importantes pérdidaseconómicas. Aunque existe una vacunapara prevenir los episodios graves,siguen haciendo falta mejores herra-mientas para combatir la enfermedad, yla clave podría estar en un grano dearroz.
La vacuna para prevenir la infecciónpor este virus que causa graves diarreassólo puede administrarse a los niños enun rango de edad (entre los seis y los 26meses); además, está contraindicada enpersonas inmunodeprimidas y suele sermenos eficaz en países en desarrollo, allídonde precisamente es más necesaria(probablemente porque los niños allíestán malnutridos y tienen que hacerfrente a otras infecciones).
Por eso, la solución que esta semanapresenta la revista 'Journal of ClinicalInvestigation' es sencilla, poco costosa yespecialmente útil en países con pocosrecursos. Científicos de la Universidadde Tokio (Japón), el Instituto Karolinskade Suecia, la Universidad de Liverpool(Reino Unido) y la compañía Unilever(que tiene la patente del anticuerpo) hanlogrado desarrollar un arroz transgénico
que contiene anticuerpos capaces deprevenir y tratar la infección porrotavirus. Algo así como introducir losanticuerpos en un grano de arroz, perocon la ventaja de que el cereal ha demos-trado que mantiene sus propiedadesdespués de hervido y que puede mante-nerse a temperatura ambiente hasta unaño, sin necesidad de la cadena de fríoque sí requieren las vacunas.
"En realidad no es una vacuna",explica Miren Iturriza-Gómara, investi-gadora de la Universidad de Liverpool(Reino Unido) y una de las firmantes deltrabajo; "porque la vacuna logra generaruna respuesta inmune duradera, y en estecaso la protección sólo dura mientras seconsume el arroz".
De momento, el alimento terapéuticose ha probado sólo en ratones y encultivos celulares, pero los investiga-dores confían en que podría utilizarse encaso de brotes de infección por rotavirus,utilizándose como polvo de arroz ocomo ingrediente de preparados nutri-cionales infantiles. "En un trabajo aúnno publicado, llevado a cabo con niñosen Bangladesh, este mismo anticuerpointroducido en levadura ha demostradoque alivia los síntomas del rotavirus,aunque no cura la infección", aclara laespecialista española. Por ahora, el arroz
trasgénico [Muco-Rice] no ha sidoprobado en humanos.
La infección por rotavirus causa 114millones episodios de diarrea al año enel mundo en niños menores de cincoaños. El 80% de ellos se producen enpaíses de África y Asia, donde tambiénocurren la mayoría de las 600.000muertes anuales. En el llamado primermundo, esta diarrea grave no suelecausar la muerte de los niños, pero síobliga a prolongados ingresos hospita-larios y largas bajas laborales por partede los padres.
Denisse Oller, ex presenta-dora de noticias por más de20 años, ahora integra susdos pasiones, la comunica-ción y la cocina, en una sola.
PASTEL DE YUCARinde 4-6 porciones
Ingredientes
• 4 libras de yuca conge-ladas
• 1 taza de leche 1% • 1 cucharada de aceite de
oliva • 3 libras de pechuga de
pollo sin hueso • 1 zanahoria en trozos • 3 diente de ajo • 1 tallo de apio • 1 cebolla española • Sal y pimienta al gusto
Sofrito
• 2 cucharadas de aceite deoliva
• 1 cebolla medianaespañola finamente picada
• 2 ajos finamente • 2 tomates sin piel y sin
semilla en cuadritos • 1 pimentón rojo, sin
semillas ni venas, en cuadritospequeños
• 1 pimentón verde, sinsemillas ni venas, en cuadritospequeños
• 3 tallos de cebollinofinamente picaditos
• 1 cucharada de cilantro
finamente picadita • 6 cucharaditas de
aceitunas rellenas en rodajas • 1 cucharadita de paprika
dulce • 8 onzas de salsa de
tomate • Sal y pimienta al gusto
• 2 huevos duros, picaditosen cuadritos
• 1 ½ onzas de uvas pasas • 4 onzas de queso mozza-
rella bajo en grasa Aerosolantiadherente
• 1 yema de huevo• 1 cucharadita de azúcar
Preparación
Precalentar el horno a 400grados F. Hervir la yuca conagua y sal a gusto a fuegomediano alto hasta que esteblandita.
Sacar del agua, escurrir ycolocar en una fuente amplia.Agregar la leche tibia y elaceite de oliva y majar bienhasta que se convierta en puré.Deje a un lado.
Cocinar las pechugas depollo en agua con sal a gusto,zanahoria, cebolla, apio y ajoa fuego mediano alto durante20 minutos o hasta que esténcompletamente cocinadas.Saque del caldo, deje reposary deshilache.
Prepare el sofrito, calen-tando el aceite en una sarténamplia. Agregue la cebolla ycocine 3 minutos a fuego
mediano, añada el ajo, tomate,pimentones, cebollino,cilantro, 2 cucharadas deaceituna y páprika y dejecocinar 5 minutos.
Agregue la salsa detomate, revuelva y dejecocinar otros 3 minutos sintapar. Salpimenté al gusto.Incorpore el pollo desme-nuzado al guiso y cocine 4-5minutos a fuego bajo.
Rocíe aerosol antiadhe-rente en un molde de 9x 13 x2 pulgadas.
Mójese muy bien lasmanos con agua tibia y viertala mitad de la masa de yuca enel molde y presione y extiendala yuca con las palmas de lamano cubriendo toda la super-ficie. Vierta todo el pollosobre la yuca. Cubra con elhuevo, las uvas pasas, y lastres cucharadas de aceituna.Esparza el queso. Cubra conuna capa de la yuca restante.
Mezcle la yema de huevocon el azúcar y con unabrocha, esparza sobre el pastelde yuca. Dore en el horno de25-30 minutos sin cubrir.Saque y deje reposar al menos30 minutos.
DENISSEOLLERCocina paraVivir Mejor
Logran introducir anticuerpos protectores contra el rotavirus en el cereal
Arroz transgénico para prevenir la diarrea de los niños
"El arroz no sería un sustitutode la vacuna, pero sí un com-plemento ideal en algunos es-cenarios, en brotes, para niñosque no se benefician de la va-cuna... es lo que se denominainmunoprofilaxis pasiva".
“
“
Las dos vacunas disponibles(RotaTeq y Rotarix) no estánincluidas en el calendario vacunalde muchos países (y queda a laelección de los padres adminis-trarla o no). Como recuerdan losespecialistas son necesariasnuevas estrategias protectoras enaquellos escenarios donde estasvacunas no pueden utilizarse(individuos inmunodeprimidos,zonas endémicas, niños mayoresde 26 meses...).
"El arroz no sería un sustitutode la vacuna, pero sí un comple-mento ideal en algunosescenarios, en brotes, para niñosque no se benefician de lavacuna... es lo que se denominainmunoprofilaxis pasiva".
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
24 Venus es un placer, especial-
mente placer compartido con otra
persona. Este planeta se refiere a
todo con amor, es el romance y la
armonía en nuestros vínculos
emocionales, matrimoniales, con
familiares y amistades. Venus es
difundir la felicidad y la ternura,
todo el tiempo nos enseña a amar
y apreciar las cosas que tenemos.
Nos sentimos atractivos hacia los
demás y atraemos gracias a la
energía de Venus. Socializar y
relacionarnos con los demás es
importante para este planeta. La
belleza también está fuertemente
asociada con Venus. Las Artes
(música, danza, teatro y literatura,
para nombrar algunas) y un
sentido de la estética caen dentro
de la esfera de Venus. Venus
implora a disfrutar de nuestros
sentidos y deleitarse con la
belleza de nuestro mundo. Este
planeta está sin lugar a duda
ligado a la cultura, refinamiento,
gracia y encanto. Cuando el
Planeta Venus entra en su propio
signo (Libra), no queremos estar
solos. Esta es una maravillosa
oportunidad para pasar tiempo en
pareja o juntarse con amigos.
Durante lo que dura este tránsito,
podemos ir a fiestas, o planear un
viaje. Tiempo importante de
armonía, para el matrimonio y
todas las relaciones sociales. Es
para disfrutar del compañerismo y
complacer a los demás. Momento
para ser honestos en nuestros
juicios, con elevadas normas de
conducta social. Es bueno para
amar la belleza, el lujo y el
estimulo intelectual, también ser
un buen anfitrión. Apreciaremos
lo que el dinero nos permita
comprar. Tiempo de desarrollar
nuevas habilidades para la pintura
y escritura. Estaremos atractivos
para el sexo opuesto y nos senti-
remos atraídos por ellos, de por si
estaremos enamorados del amor.
Momentos amables y de agradeci-
miento. El signo de Libra es el
séptimo signo del Zodiaco y es en
este punto en el Zodíaco que
empezamos a ver un cambio.
Mientras que los seis primeros
signos del Zodiaco se centran en
el individuo, los seis últimos se
centran en contactos del individuo
con los demás y con el mundo.
Libra es primordialmente
enfocado en los demás y cómo
nos relacionamos con ellos.
Podemos llamar esto el signo de
la alianza de gente no quieren
estar solos. Los Libranos se
sienten más completos cuando se
juntan con su pareja, para
siempre.
Venus según su signo:
Aries: Capaz de crear un
entorno armonioso, ser feliz con
su pareja. No tendrá obstáculos en
su trabajo. Puede esperar éxitos en
situaciones de negocios. Buenas
cualidades sociales para llevarse
bien con la gente.
Tauro: Recibirá muchos
beneficios por medio de un socio
o tendrá ganancias a través de un
seguro o una herencia. Puede
tener tendencias espirituales; si las
sigue encontrara felicidad y paz
mental.
Géminis: Disfrutara de
facetas más elevadas de la vida.
En este tiempo no tendrá obstá-
culos. Sus gustos serán artísticos y
refinados. Estará muy filosófico,
amable, compasivo y servicial.
Cáncer: Disfrutara de éxito
social, encontrando mucha gente
en su camino que están dispuestos
a ayudarle. Tendrá popularidad,
afortunado y éxito con el sexo
opuesto. Seguirá la corriente no
será pionero.
Leo: En este periodo tendrá
una variedad de amigos, especial-
mente del sexo opuesto, y todos
pueden ayudarle en su carrera y
en su vida privada. Conocerá
mucha gente, tiene éxito en su
trabajo.
Virgo: Estará amable,
compasivo, caritativo, compresión
con los demás y también
inspirado. Buscara un lugar
retirado porque necesita tiempo
para reponer sus energías. Siente
la necesidad de servir a los demás.
Libra: Venus en su casa astral
le concede belleza, gracia
personal, amabilidad buena suerte
y un temperamento feliz.
Disfrutara de reuniones sociales y
adora que la gente la aprecie.
Buena comunicación.
Escorpio: Tendrá habilidad
para ganar dinero, se sentirá satis-
fecho porque estará prospero y
afortunado. Puede hallar una
carrera en las artes o en algo
relacionado con la belleza o que
sirva para la mujer.
Sagitario: Disfrutara de las
relaciones placenteras. Les será
fácil llegar a un acuerdo y
apreciara el punto de vista de los
demás. Le gustara pasear y
emprender algún viaje. Estar
atractivo e intelectual.
Capricornio: Le importara
que su hogar este bien organizado.
Le gustara recibir a sus amigos,
gozara de las buenas relaciones
con todas las personas. En estos
días estará rodeado por el amor y
el afecto.
Acuario: El amor por los
negocios será placentero, sus
especulaciones tendrán éxito. Su
naturaleza lo hará sentirse
afectuosa, tendrá tendencias para
buscar el placer, estará sociable e
incluso apasionado.
Piscis: Se llevara muy bien
con sus compañeros de trabajo,
sirvientes o empleados. Se sentirá
mejor si los demás respetan sus
hábitos. Estará siempre dispuesto
a tender una mano, dando
consejos de toda clase.
Sintonicen y Escuchen...
www.recuerdoradio.com
"Tango Recuerdo" Martes de
8 a 9 pm."La Historia del Tango"
Martes de 9 a 10: pm (EST)
Visitenos en "Facebook",
"Twitter" "Instagram"y recuerdo-
Me despido con un abrazo
tanguero y una sonrisa hasta la
próxima semana. “Casos y Cosas
Astrológicas”
www.mariocesar.com o llame
(212) 628-1538.
PorMARIOCESAR
ARIES
(20 de marzo al 20 de abril) Cuánto más se apegue a la rutina y menosinnove será mejor esta semana. Cíñase a susparámetros habituales, los cambios yreplanteos vendrán por sí solos, espérelos.Algo de incomodidad por el ambienteinformal y poco respetuoso que percibes.
TAURO
(20 de abril al 21 de mayo) Durante la semana su sensibilidad,intuición, energía espiritual están a full, perotambién lo están sus altibajos, inconstanciae inseguridades. Igual será un periodoexcelente. Podrías pensar en transformar tutrabajo.
GEMINIS
(21 de mayo al 21 de junio) Muy bien para movilizar sus finanzas,compras, pagos, gastos e ingresos. Sola-mente debe evitar por ahora el actuarapresuradamente con relación a su dinero.Encontrarás alguien muy poco comuni-cativo, nada espontáneo y misterioso.
CANCER
(21 de junio al 23 de julio) Salidas, contactos, reuniones, encuentro conviejos amigos o con personas mayores austed que lo contienen, apoyan, aconsejany aprecian. Movilidad, estrés. Procura darteun espacio en solitario, donde puedas refle-xionar sin presiones.
LEO
(23 de julio al 23 de agosto) Pondrá mucho de sí para el hogar, la casa yla familia, pero debe enfrentar limitacioneso frenos de alguna índole. No se estructuredemasiado, sea adaptable. Reúna con talentolos elementos que deambulan por tu mentepara agradar a la persona amada.
VIRGO
(23 de agosto al 23 de septiembre) Si bien hay una sensibilidad extrema no poreso será negativa. Sin embargo es momentopara un perfil bajo y no alterar demasiadosu rutina. Puedes lanzarte más adelante conproyectos amorosos. Y en negocios ya sea apequeña o gran escala.
LIBRA
(23 de sept. al 21 de octubre) Nervios, tensiones, preocupaciones pero conelementos de sobra para superarlas yencontrar su armonía. Puede estar algoinestable lo sentimental. Cuidado con tomaractitudes erróneas, cuando lo que serequiere es una mente abierta y optimista.
ESCORPIO
(21 de octubre al 21 de noviembre) Aunque puede ser una semana algo irregulary de mucha sensibilidad respecto al planosentimental, mientras mantenga la ecuani-midad, las cosas se darán positivamente. Laceleridad puede resultarte algo violenta paratu acostumbrada lentitud.
SAGITARIO
(21 de nov. al 22 de diciembre) Muy bien para el hogar, noticias o sorpresas,suerte o acontecimiento grato. Socialmenteestá bien pero puede haber comentariosmalintencionados o críticas. Una semanaque comienza con muchos puntos a tu favor.Así que no pierdas tiempo.
CAPRICORNIO
(22 de diciembre al 20 de enero) Mucha creatividad, una gran percepción eintuición y seguridad. Bien en esparcimientoo diversión. Solo debe ahora evitar cerrarseen sí mismo y estará estupendo. Resultaránfavorables las reuniones de trabajo queacojan ideas creativas y regeneradoras.
ACUARIO
(20 de enero al 19 de febrero) Excelente para logros relacionados contrabajo, actividades, profesión o estudios. Noasí aquellos que involucren su expansión ybienestar personal. El planeta de la estética,el amor y el arte, Venus, está transitando portu signo.
PISCIS
(19 de febrero al 20 de marzo) Está muy bien para el plano social y sesentirá a gusto en él aunque es muy aconse-jable que evite el idealizar a las personas, seevitará alguna desilusión. Una jornada sinmuchos esquemas preliminares; de todasmaneras no te confíes.
Números de la Suerte 287 – 109 – 556 – 097 – 209 – 367
EXPLICACIÓN DE TÉRMINOS ASTROLÓGICOSLECCIÓN #16.9
“El planeta Venus en el signo de Libra. Desde el 16 de Agosto al 11 de Septiembre”
Obtenga ahora la Medalla Originaldel Divino NiñoLa devoción por el Divino Niño seinició en una modesta iglesia delbarrio “20 de Julio” en Bogotá,Colombia. De allí siguió por todo elpaís, después Ecuador, luegoLatinoamerica, y ahora por elmundo entero. Los prodigios queconcede se cuentan por miles, nosolo a los que a diario lo visitan, sinoa quienes le tienen fe en cualquierlugar de la tierra.
Usted puede participar en estacadena maravillosa si le pidecon fervor al Divino Niño. Demucha ayuda puede ser sumedalla, completamente ori-ginal, porque fue adquirida ensu propia iglesia y bendecida.
Háganos llegar un cheque o moneyorder por solo doce dólares(US12.oo), y se le enviará laMedalla del Divino Niño a vueltade correo.
El cheque o moneyorder por doce dólares
(US12.oo) debe enviarlo a nombre de
DISCOMUNDO 159 East 116 Street,
New York, NY 10029,Third Floor.
SUS DATOS
Nombre_______________
_____________________
Dirección _____________
_____________________
_____________________
Su solicitud será procesada en orden dellegada y una vez el valor haya sido acre-ditado, se enviará por correo certificado.
Nosotros y los Astros
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
25
ASUNTOSDE LA COMUNIDAD
Por LUIS MARTINEZ
Al centro, Fernando "Freddy" Ferrer, ex-Presi-dente del condado del Bronx y actual Vice Chair-man de MTA, con el promotor musical BennyBonilla, izquierda, y el líder comunitario AlQuiñones, durante el Concierto Musical número200 en el Parque de la calle 152 en El Bronx, conla Orquesta Loisaida, y Eddie Montalvo y suOrquesta, con el vocalista Renzo Padilla.
El Capitán Eric Pagán, al centro,oficial comandante del Precinto 23de El Barrio de Manhattan, juntoa los oficiales Miguel Murphy,Frank Galindo, de Asuntos de laComunidad, y oficiales miembrosdel mismo cuartel policial, se re-unieron con motivo del "NationalNight-Out Against Crime" del2013, en la esquina de la calle 106y Lexington.
Al centro, el oficial comandantedel Precinto 23, Capitán EricPagán, recibe la significativaProclama que le otorga MicheleOvesey (segunda a la izquierda),con motivo de la celebración del"National Night-Out AgainstCrime" del 2013 en El Barrio deManhattan. Acompañados de losP.O. Miguel Murphy y FrankGalindo, y la Concejal MelissaMark-Viverito.
La admirada pareja compuesta por Eduardo y Carmen Hernández, se apresura acortar el gigantesco bizcocho de celebración con motivo de su 50 Aniversario dematrimonio (Bodas de Oro), en el acogedor salón de "El Maestro" del Bronx. Lesacompaña su hijo Carmelo, y sus nietas Alicia, Jazmin, Félix y Ana María Báez.
Durante una sentida ve-lada, apreciamos desdela izquierda a SandraBerríos, Olga del Mar,Johnny Huertas, Adelade Luppi, Diana Surkas,Antonio Borges, AliciaKaplan y Carlos Navedo.Asistieron a los oficiosreligiosos y presentaciónde condolencias a Al-berto Rosas, hijo dequien en vida fuera lalegendaria actriz Car-men Olga Agostini, enuno de los salones de laFuneraria RG Ortiz delBronx. El staff de la VozHispana envían su mássentido pésame a la fa-milia, amistades yseguidores de la granartista puertorriqueña.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
26MIRADOR DOMINICANO
Por LISSETTE MONTOLÍO
El veterano productor, director
y actor, Manuel Herrera, con
39 años de experiencia como
especialista en doblajes, que
son altamente cotizados en el mercado
de la publicidad y persona influyente en
el mundo de las artes y las publicaciones
en español en los Estados Unidos,
recientemente estuvo como invitado
estelar en el segmento “Raíces
Dominicanas” del programa radial
Quisqueya y sus Canciones, que se
transmite de 6 a 8 de la mañana, por la
frecuencia de WKDM 1380 AM.
Manuel Herrera comenzó su carrera
de actor en su natal República
Dominicana y luego se trasladó a Nueva
York, donde se integró al reparto de
actores y técnicos de Repertorio donde
trabajó también en los montajes de las
obras presentadas en la sala teatral. Su
voz, hoy en día, se escucha en incon-
tables anuncios, muchos de transmisión
concurrente en varias regiones de los
Estados Unidos, y en las pistas en
español o programas de audio secun-
dario (SAP), para Nickelodeon,
Showtime, HBO y ESPN, entre otros.
Como coordinador de talentos hispa-
noparlantes en la recién desaparecida
agencia J. Michael Bloom & Associates,
ayudó a seleccionar reparto hispano para
una gran variedad de comerciales y
trabajos industriales. En estos
momentos, funge como defensor de los
derechos de los actores y trabaja como
actual Administrador de Proyectos
Especiales de HOLA (Hispanic
Organization of Latin Actors), donde
ayuda a la generación emergente de
actores latinoamericanos a adquirir
valiosas destrezas para el mercado
laboral a través de los únicos talleres
profesionales de doblajes de voz en
español en el país, los cuales también
imparte en otras latitudes de los Estados
Unidos. Muchas de las grandes empresas
que hoy intentan penetrar al lucrativo
mercado hispanófilo se valen de las
valiosas habilidades de Manuel Herrera
como consultor para el control de
calidad, en su faceta como director de
audiciones o “casting director”, especia-
lizado en la lengua de Cervantes.
De 2001 a 2011, Manuel Herrera fue
contratado como primer Director de
Adquisiciones de Derechos en Lengua
Española de Recorded Books, LLC. En
los once años subsecuentes ésta publicó
300 libros en español lo que la convirtió
en la más grande productora de audio-
libros en español del mundo. Desde el
mes de enero de 2012 es productor de
audiolibros para DuArt Film & Video.
No se pierdan el programa de radio
Quisqueya y sus canciones, producido y
conducido por Frank Castro, Lissette
Montolío, José Antonio Santana y
también escuche la sección “Pinceladas
Dominicana”, producida y presentada
por Armando Recio, famoso cantante
quisqueyano. El teléfono en cabina es el
212 966 1380. Los amigos del mundo
pueden escucharlo a través de la página
cibernética: www.wkdm1380am.com.
Las oficinas de servicio al cliente del
programa Quisqueya y sus canciones se
encuentran localizadas en el 5103 de la
Quinta Avenida, suite 2, Brooklyn,
Nueva York, con el teléfono 1-800-492-
0047. Para más información pueden
entrar a la página www.quisqueyaysus-
canciones.com.
Manuel Herrera, veterano productor, director y actor
El concejal por el distrito 10
de la ciudad de Nueva York
Ydanis Rodríguez, califico
de un “atrevimiento” del
New York Post el reportaje publicado
hace unos días que tilda a los domini-
canos de negociar con los cupones de
alimentos que reciben en los Estados
Unidos para comprar comida, que
luego envían en cajas y barriles a sus
familiares en la República
Dominicana, quienes a su vez la
venden. “Es un atropello insinuar que
los Dominicanos han establecido un
mercado negro con los cupones de
alimentos. Eso es totalmente falso”,
dijo en Concejal Rodríguez.
Agregando que los Quisqueyanos que
solicitan cupones de alimentos y lo
hacen por necesidad, no para negociar
con ellos.
La publicación reciente del New
York Post que señala a los domini-
canos como “traficantes de cupones de
alimentos” han generado un profundo
malestar en la comunidad y el enojo de
líderes electos como el Concejal
Rodríguez que la califico como algo
mal intencionado para dañar la imagen
de los dominicanos en la ciudad de
Nueva York. Una comunidad que el
concejal califico de honesta y traba-
jadora.
El Concejal Rodríguez dijo lo
siguiente: “Tenemos que defender a
todos nuestros negociantes que hacen
el negocio correctamente, dijo el
concejal refiriéndose a las compañías
de mudanzas que hacen los envíos a
RD y que indirectamente han sido
implicados”. “Si tenemos alguna
manzana podrida nosotros simple-
mente tenemos que limpiarla para que
no contaminen a la mayoría”.
“La mayoría de los mudanzeros
hacen trabajo decente y la mayoría de
los dominicanos que reciben los
cupones de alimentos y lo utilizan para
su familia”.
El concejal reitero que saldremos a
defender la imagen de los dominicanos
que el New York Post ha querido
afectar.
Tendencioso comentario del NY Post sobre dominicanos
La representante de la provincia domini-cana de Elías Piña, situada al oeste delpaís, en la frontera con Haití, fueelegida Miss República Dominicana2013. Yaritza Reyes, fue la escogidaentre un total de 31 bellezas domini-canas, en un acto celebrado la noche delsábado en Punta Cana.Reyes representará a la República Do-minicana en el concurso internacionalMiss Universo 2013, que se celebrará el9 de noviembre en Moscú.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
27Desfile Dominicano 2013 con su habitual éxito
Fotos porFELIX LAM
Los dominicanos de Nueva York son desbordantes d encantae ale-gría y les encanta lucir sus trajes folclóricos y recordar sus raíces,
El Comisionado de la Policía de Nueva York Raymond Kelly estuvopresente el domingo anterior en la nueva edición del Desfile Do-minicano, donde estuvieron también varios artistas y políticos.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
28 CLASIFICADOS DE LA VOZ HISPANA • (212) 348-8270
HISPANALA VOZ NECESITAMOS VENDEDORES DE ANUNCIOS/PUBLICIDAD... A COMISIONES!...
Informese a través del 212-348-8270...llame en horas laborables o visitenos en el 159 East 116th Street, New York, NY 10029
Vea nuestro sitio en el Internet: http://www.lavozhispanany.com
Lea todas las semanas LA VOZ HISPANA y aproveche la oportunidad que le brinda ahora una gran empresa...35 años sirviendo a la comunidad hispana de Nueva York y sus cinco condados...
¿Está satisfechocon su sonrisa?• Examen Oral• Radiografías Digitales• Implates Dentales• Tratamiento de Encías• Limpiezas Dentales• Empastaduras y Rellenos• Cosmética Dental• Coronas y Puentes• Dentaduras Parciales y/o• Dentaduras Completas• Tratamiento de Canales (Ortodoncia)
Dr.Teodoro
E. Regus
Le garantizamos que saldrá satisfecho y seguro de su sonrisa
CENTRO DENTAL HISPANO232 Sherman Avenue Suite 24
New York, NY 10034Tel. 212.304.0186 • Fax 212.304.9650
www.sonrisaregus.com • [email protected] / Planes de Uniones
Aceptamos toda clase de Tarjetas de Crédito
REPRESENTANTES DE VENTAS
Somos una compañía dedicada al de-sarrollo y comercialización de losproductos profesionales exclusivospara el salón de belleza. Estamos bus-cando individuos profesionales, mo-tivados, responsables, carismáticoscon gran capacidad de comunicación.Debe tener un vehículo. Entrenare-mos a todos los candidatos serios quebuscan hacer dinero. Su potencial deingresos es ilimitado. Estamos bus-cando contratar de inmediato. Para más información llame paraprogramar una entrevista al 516-249-1075 de Lunes a Viernes 9:00am a 5:00 pm.
Carlos J. Cuevas, Esq.Attorney-at-Law
Phone:(914) 964-7060
Fax:(914) 964-7064
1250 Central ParkAvenue, Yonkers, NY
10704
Escuche...‘PENTAGRAMAMUSICALDE AMÉRICA’Todos los Sábados enWKDM 1380 AM con Jimmy Rodríguez.Música Romántica.Regalos y Más...
Tel. 1-212-966-1380
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
29
El dominicano Albert Pujolsestudia la posibilidad detomar acción legal contra JackClark y sus empleadores en
WGNU 920 AM, tras acusarlo deconsumir drogas para mejorar el rendi-miento.
Clark acusó en su programa radial enSan Luis a Pujols de consumir drogaspara mejorar su rendimiento, basándoseen el ex entrenador Chris Mihlfeld,quien según él le dijo hace una décadaque "lo inyectó" --refiriéndose a Pujols.Concluyó que el actual primera base delos Angelinos de Los Ángeles y anterior-mente de los Cardenales de San Luis "haestado usando sustancias".
"Actualmente estoy en el proceso detomar acción legal contra Jack Clark ysus empleadores en WGNU 920 AM.",expresó Pujols en un comunicado.
"Voy a enviar un mensaje de que nopuedes actuar de manera imprudente,como lo hicieron, y salir impune",agregó.
"Siempre he dicho que nunca podríatomar, o incluso pensar en tomar, nadailegal. A lo largo de mi carrera he sidoprobado cientos de veces y nunca hedado positivo. Es irresponsable e impru-
dente por parte de Jack Clark habermeacusado falsamente de haber usadodrogas. Mi fe en Jesucristo y mi respetopara este juego son demasiado impor-tantes para mí. Yo nunca sería capaz demirar a mi esposa o hijos en el ojo sihubiera hecho lo que este hombre meestá acusando", externó el gran toleteroPujols.
"Si tengo que ser el atleta que llevela antorcha y allane el camino para queotros jugadores inocentes puedan haceralgo al respecto, estoy orgulloso de ser
esa persona. Tengo cinco niños y sigosiendo un modelo muy en serio. Loúltimo que quiero para los aficionados yespecialmente los niños, es quecuestionen mi reputación y mi carácter",dijo en un comunicado.
En el mismo texto, Pujols aseveraque la gente está cansada de los atletasque dicen ser inocentes, pidiéndole alpúblico que crean en ellos, sólo para quesus pecados se limpien más adelante enel camino.
"Pero yo no soy uno de esos atletas,y no soporto tener mi nombre y elnombre de mi familia, arrastrado por elbarro", dijo Pujols.
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N
.Y.
DE
L 15
AL
21 D
E A
GO
ST
O D
EL
2013
• h
ttp
://w
ww
.lavo
zhis
pan
any.
com
30
Editor WIlfredo RosaDEPORTES
Los integrantes del equipo de softball Cafeteros de Yauco, logró resonante victoriaante los visitantes Tiburones de Aguadilla por marcador de 11 a 10, durante intere-sante partido amistoso e intercambio deportivo en el Parque Lindsey de Brooklyn.En la gráfica Jaime Santiago, auspiciador, Jorge Torres, dirigente, José Lugo, HéctorGarcía, Wilfredo López, Miguel Alvarez, José López, Héctor Zavala, Jimmy Pérez,Pedro Marrero, Miguel Tejada, Luis Montes, José González y Rafael Cotti (Maestrode Ceremonias). Foto por Luis Martínez.
El deportista Vicente Figueroa, Presidente, Nelson Duvan, dirigente, Pablo Romero,Neco González, Juan Morales, Alexis Crespo, Jerry Matos, Rubén Miranda, FélixVillanueva, Roberto Quiles, Tito González, componentes del equipo Tiburones deAguadilla, salieron derrotados ante los Cafeteros de Yauco, por marcador de 11-10,durante intercambio deportivo en el Parque Lindsey de Brooklyn. Foto por LuisMartínez.
Pujols tomaría acción legal por infamia
LA
VO
Z H
ISPA
NA
• N.Y. D
EL 15 A
L 21 DE
AG
OS
TO
DE
L 2013 • http
://ww
w.lavo
zhisp
anan
y.com
31