+ All Categories
Home > Documents > PLASTIPOLIS annuaire2012 couverture · Concepteur, fabricant et distributeur de solution de...

PLASTIPOLIS annuaire2012 couverture · Concepteur, fabricant et distributeur de solution de...

Date post: 13-Sep-2018
Category:
Upload: lenga
View: 212 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
123
INDUSTRIELS 15
Transcript

INDUSTRIELS

15

16

Ind

ust

riels

A● 2CA est spécialisée dans la conception et la fabrication d’ensembles et pièces en matériaux composites.

● 2CA specialises in the design and manu-facture of assemblies and components in composite materials.

● Transformateur - Producteur de produitpropre (OEM)● Marché : Bâtiment / TP ● Conception et production de piècesde fi xation plastiques et métalliques :fi xation technique par clipage et collage.Quick Connectors, fi ltrations et acoustiqueAR-Bag.

● Processor - Producer of o n brandproducts (OEM)● Construction & Public● Works - Design and production of plasticand metal fasteners: clip and glue-basedfastening techniques. Quick Connectors,fi ltration and anti-noise AR-Bag.

2CA - Concept Composites AuvergneZI de Vaureil63220 ARLANCTél. : +33 (0)4 73 95 01 46Fax : +33 (0)4 73 95 17 [email protected]://www.2ca.fr

Contact :Gilles DUISSARDDirecteur Général

A. RAYMOND113 Cours BerriatBP 15738019 GRENOBLE Cedex 01Tél. : +33 (0)4 76 33 49 49Fax : +33 (0)4 56 52 53 [email protected]

Contacts :Frédéric PERROT Directeur GénéralDominique ROULLET REVOL Chef opérations Manager Mohieddine BOUBTANEInnovation Manager

17

Ind

ust

riels

A● Fabrication de petites pièces de fi xation automobile équipement. Collier, clip, agraphage, raccord durit.

● Activities Manufacture of small vehicle equipment fi xing parts Collar, clip, stapling, durit connection.

● Matériel périphérique● Marchés : Electronique/électrotechnique/électrique - Bâtiment/Construction ● Produits et systèmes pour les réseaux de télécommunication, l’automobile & réseaux de transport et les réseaux du bâtiment. Groupe coopératif, industriel innovant, parmi les leaders européens, ACOME est aujourd’hui un acteur incontournable sur le marché des fi ls, câbles et tubes de synthèse.

● Peripheral equipment● Electronic/electro-technical/electrical - Building/Construction● Products and systems for telecommunica-tion networks, vehicles & transport systems and building systems. Optical fi bre. Cooper-ative group, innovative industrial company, among the European leaders, ACOME is now an essential player in the wires, cables and synthetic material tubes market.

ACOMEUsine de Mortain-Romagny 50140 MORTAINTél. : +33 (0)2 33 89 31 00Fax : +33 (0)2 33 89 31 31www.acome.com

Contacts:M. DE HEERDirecteur GénéralM. LAGREVEBE Automobile

A.RAYBOND SARL1 Rue Alexandre Freund 68300 SAINT-LOUISTél. : +33 (0)3 89 89 77 60Fax : +33 (0)3 89 89 77 66http://www.raybond.com

Contact :Frédéric LAURE Directeur Général

18

Ind

ust

riels

● Activiplast, c’est un centre de ressource mais c’est aussi la possibilité de prendre en charge la totalité de votre projet depuis l’étude jusqu’à la fabrication. Activiplast a mis en place une organisation innovante entre les 10 sites industriels pour couvrir toutes les étapes de la fabrication d’un produit plastique et métal.

● Activiplast, is a resource centre but also an option for taking charge of the whole of your project from design to manufacture. Activiplast has set up an innovative organi-sation across 10 industrial sites to cover all the stages of manufacture of a plastic and metal product.

● L’expérience et les compétences d’unecentaine d’ingénieurs et techniciensnous permettent de proposer desprestations d’études mécaniques etd’installations générales de grande qualitéet de contribuer ainsi à la réalisation des défi s industriels de nos clients.

● The experience and skills of a hundred engineers and technicians allow us to offer high quality mechanical design and general installation services and so to contribute to meeting our customers’ industrial challenges.

ACTIVIPLAST2 Rue de Besançon 25610 ARC ET SENANSTél. : +33 (0)3 81 57 54 79Fax : +33 (0)3 81 57 56 11www.activiplast.fr

Contact :Vincent BRENOTDirigeantThierry BEJANNINResponsable commercial

ACROTECNA SAS2 Bis Rue Monge 69100 VILLEURBANNETél. : +33 (0)4 72 14 87 40Fax : +33 (0)4 72 14 87 [email protected]

Contact :François HENRION Président

A

19

Ind

ust

riels

● Depuis le mouliste de précision Galland, fondé en 1977, avec la création du bureau d’étude « AcuiTech » et la création en 1999 de l’activité de micro-injection sous le nom «AcuiPlast», l’extension des compétences dans les technologies de l’acuité a conduit le groupe jusqu’à la récompense du Micron d’Or en 2002. Fin 2008, en réunissant les 3 sociétés en une seule, AcuiPlast poursuit la mission d’origine : la micro-plasturgie et la plasturgie de précision et rajoute des compétences en surmoulage en bande et surmoulage d’insert.

● Since the precision moulder Galland, founded in 1977, with the creation of the “AcuiTech” design offi ce and the creation in 1999 of the micro-injection activity under the “AcuiPlast” name, the extension of skills in precision technologies has lead the group to the reward of the Micron d’Or in 2002. At the end of 2008, by combining 3 three companies into one, AcuiPlast continued its original role: micro-plastics and precision plastics and added band over moulding and insert overmoulding capabilities.

● Fabricant de machines - Matérielpériphérique● Marché s : Santé - Automobile - Aviation● Concepteur, fabricant et distributeur desolution de préparation de surfaces pourplasma atmosphérique.

● Machine manufacturer - Peripheralequiment● Health ● Designer, manufacturer and distributor of atmospheric plasma surface preparation solutions.

ACXYS TECHNOLOGIES148 Rue des Vingts Toises38950 SAINT MARTIN LE VINOUXTél. : +33 (0)4 76 75 60 79Fax : +33 (0)4 76 75 92 [email protected]

Contacts :Thierry SINDZINGRE Président Directeur GénéralJérôme DUTRONCY R&D Manager

ACUIPLAST141 Rue des Brosses - ZA de Charray38510 VÉZERONCE-CURTINTél. : +33 (0)4 74 80 40 20Fax : +33 (0)4 74 80 46 [email protected]

Contact :Renaud De LANGLADE Directeur

A

20

Ind

ust

riels

20

● Centre de compétence en matière de surmoulage avec la précision suisse Adatis S.A. Cette société de droit suisse a été spécialement créée pour apporter une valeur ajoutée dans des métiers associés à la plasturgie comme la découpe, la robotique, l’insertion, à travers des lignes entièrement automatisées.

● Skill centre for overmoulding with Swiss precision, Adatis S.A. is a company under Swiss law that was specially created to provide value added in plastics related trades like cutting, robotics and insertion through entirely automated lines.

● Fabricant de machines● Marchés : Automobile - Santé ● Injection plastique. Conception, construction et mise en œuvre de solutions de surmoulage et moulages spéciaux, presses verticales et horizontales, équipements de surmoulage, micro-machines et périphériques.

● Machine manufacturer● Automotive - Health● Plastic injection. Design, construction and implementation of solutions for over-moulding and special mouldings, vertical and horizontal presses, overmoulding equipment, micro-machines and peripherals.

ADATISRoute de Verdan 11 - Case Postale 84CH - 1920 MARTIGNYTél. : +41 27 723 61 42Fax : +41 27 723 61 46www.adduxi.com

Contact :Alain PALISSE PrésidentGilles VOLANT Directeur Technique

ADAPT PLASTICS19 Rue Roger Salengro69740 GENASTél. : +33 (0)4 78 90 31 11Fax : +33 (0)4 78 90 79 [email protected]

Contact :Maurice THERVILLE PDG

A

21

Ind

ust

riels

● Compoundeur - Recyclage - Régénération mati re● Marchés : Automobile - Cosmétique ● Fabrication, formulation et coloration decompound thermoplastique polypropylèneADDILENE et polyamide addinyl.

● Compounder - Recycling - Material regeneration● Automotive - Cosmetics● Manufacture, formulation and colouring of Addilene polypropylene thermoplastic compound and addinyl polyamide.

● Transformateur● Marchés : Automobile - Electronique/électrotecnique/électrique ● Fabrication de pièces techniques enthermoplastiques, surmoulage TPE etsilicone, surmoulage d’inserts métalliques,assemblages.

● Processor● Automotive - Electronic/Electrical Engineering/Electricity● Production of technical thermoplastic parts, TPE and silicone overmoulding, over-moulding using metallic inserts, assemblies.

ADDUXIBP 94 - Bellignatn 285 Impasse des PeupliersParc Industriel Sud Ouest01116 OYONNAX CedexTél. : +33 (0)4 74 12 02 30Fax : +33 (0)4 74 73 01 [email protected]

Contact :Alain PALISSEPrésident

ADDIPLAST SASZI CampineAllée Pierre et Marie Curie 43620 SAINT PAL DE MONSTél. : +33 (0)4 71 75 10 90Fax : +33 (0)4 71 66 18 [email protected]

Contact :Maxime CHANTEGRAILLEDirecteur des affaires internationales

A

22

Ind

ust

riels

22

● Compoundeur - Producteur de produitpropre (OEM)● Marchés : Bâtiment / TP - Automobile ● Formulation de matériaux composites àbase de polymères et fi bres naturelles.

● Compounder - Producer of o n brandproducts (OEM)● Automotive - Construction & Public Works● Formulation of composite materials based on polymers and natural fi bres.

● Compoundeur - Fournisseur de mati repremi re● Marchés : Automobile - Electronique/électrotechnique/électrique ● Conception, formulation et ventes dethermoplastiques de spécialités colorés.

● Compounder - Ra material supplier● Marché : Automotive - Electronic/Electrical - Engineering/Electricity● Design, formulation and sale of specialised coloured thermoplastics.

AFT PLASTURGIE12-14 Rue des Prés PotetParc des Cortots21121 FONTAINE LES DIJONTél. : +33 (0)3 80 53 31 01Fax : +33 (0)3 80 57 31 30www.aft-plasturgie.com

Contact :Gérard MOUGINDirecteur

ADMAJORIS SAS21 Rue Saint Jean69550 CUBLIZETél. : +33 (0)4 74 89 59 00Fax : +33 (0)4 74 89 55 [email protected]

Contacts :Bernard CONSTANT Directeur GénéralDidier BEAUDOUXResponsable R&D

A

23

Ind

ust

riels

● PME collaborative pour gérer les grandespièces. Apporter à nos clients nos connais-sances approfondies de l’utilisation des matières plastiques pour réaliser de grosses pièces : - contribuer à la rentabilité de nos clients- concevoir et réaliser les pièces de grandestailles (1 à 15 kg) - mettre en réseau les interlocuteurs néces-saires pour réaliser les grands projets clients.

● Plastic converter for large parts.Collaborative SME for managing large parts Providing our customers with our thorough knowledge of the use of plastic materials to make large parts: - contributing to our cus-tomers profi tability - designing and making large parts (1 to 15 kg) - bringing together the participants needed to implement large customer projects

● Mouliste● Marchés : Automobile - Bâtiment / TP ● Moules d’injection haute cadence pouremballage paroi mince, IML Technologiemulti-matière, moules rotatifs, IMA Moules pour pièces plastqiues etthermodurcissables complexes, technologiemultitube.

● Mould maker● Marchés : Automotive - Construction & Public Works ● High-productivity injection moulds forthin-walled parts, multi-material IMLtechnology, rotary moulds, IMA moulds forcomplex plastic and thermoset parts,multitube technology.

AGP DÉVELOPPEMENTParc Industriel de la PrairieALEX GROISSIATBP 2101115 OYONNAX CedexTél. : +33 (0)4 74 81 60 10Fax : +33 (0)4 74 81 60 [email protected]

Contact :Claude MONTEGANI Directeur commercial

AG PLASTRoute de Matafelon 01460 NURIEUX-VOLOGNATTél. : +33 (0)4 74 76 75 26 www.agplast.fr

Contact :Yvan RIVAPrésident Directeur Général

A

24

Ind

ust

riels

24

● Service & Ingénierie● Marchés : Automobile - Energie ● AKEO+ est spécialisée dans ledéveloppement et l’expertise de produitset procédés : une aide à la conceptionde pièces, d’ensembles plastiques et des moyens de production, jusqu’à l’industrialisation en France ou à l’étranger.Mise en place également d’équipements pour le contrôle des pocédés.

● Services & Engineering● Automotive - Aviation - Energy● AKEO+ specialises in product and process development and expertise: support for the design of parts, plastic assemblies and pro-duction methods, through to the production phase in France or abroad, also installation of process control equipment.

● Producteur de produit propre (OEM) -Transformateur● Marchés : Santé● Injection de matières plastiques à usagemédical et injection de céraminquestechniques.

● Producer of o n brand products (OEM) - Processor● Health● Injection of plastics for medical purposes and injection of technical ceramics.

A EO 39 Rue de la Cité 69003 LYONTél. : +33 (0)4 78 18 34 [email protected]://www.akeoplus.com/index.html

Contacts :Stéphane MORELResponsable innovationJosé FERNANDEZExpert plasturgie

AIME GRIFFONDRue du 3ème Spahis Algérien 39150 SAINT LAURENT EN GRAND VAUXTél. : +33 (0)3 84 60 17 87Fax : +33 (0)3 84 60 81 21 www.griffond.com

Contact :Serge DEFFRADAS Président

A

25

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marché : Cosmétique ● Innovation et développement pour tousles emballages de nos marchés cosmé-tiques (tubes, mascaras, rouge à lèvres, pots et compacts).

● Processor● Cosmetics● Innovation and development for all cos-metics marketpackaging (tubes, mascaras, lipstick, pots and compacts).

● Transformateur - Mouliste● Marchés : Bien de consommation - Télécommunication ● Alliance est spécialisée dans la fabrication de pièces métalliques ou céramiques de petite taille dans des domaines aussi divers que l’horlogerie et tous types de pièces d’aspects, l’armement civil et militaire, la connectique, la téléphonie, le génie biologique, l’outillage de production...

● Processor - Mould maker● Consumer goods - Health - Telecommunications● Alliance specialises in the production of small-sized metalic and ceramic parts for a diverse range of industries, including watch-making and all types of decorative parts, civil and military weapons, connections telephony, biological engineering, produc-tion tooling, etc.

ALLIANCEZA Belles Ouvrières25410 SAINT VITTél. : +33 (0)3 81 87 52 49Fax : +33 (0)3 81 87 65 [email protected]

Contact :Jean-Claude BIHR Président Directeur Général

ALBEALe Signac - ZAC des Barbanniers1 Avenue du Général de Gaulle92635 GENEVILLIERS CedexTél. : +33 (0)1 49 68 60 00Fax : +33 (0)1 49 66 66 66www.albea-group.com

Contact :Jean-Claude JAMMET Innovation and dévelopment director

A

26

Ind

ust

riels

26

● Experte dans le domaine des matériauxcomposites, la société APSAC, par sacapacité à innover et de mise en œuvre,propose une prestation globale : - conception, avec une équipe Recherche et Développement et un bureau d’étude, - réalisation de maquettes et prototypes, - fabrication d’outillages et pièces avec fonctions intégrées.

● Expert in the composite materials fi eld, the APSAC company, through its ability to inno-vate and implement offers global services:- design, with a Research and Development team and a design offi ce,- production of models and prototypes,- manufacture of tooling and parts with integrated functions.

● Conseil - Formation● Marché : Qualité - Environnement -Sécurité● Conseil en entreprise Qualité - Environnement - Sécurité

● Consultancy - Training● Quality - Environment - Safety business consultancy.

APSACZI Val Guiers73330 BELMONT-TRAMONETTél. : +33 (0)4 76 37 35 35Fax : +33 (0)4 76 37 36 [email protected]

Contact :Jacques CHARLES Directeur de site

ANACAU37 Boulevard de la Nation 43120 MONISTROL SUR LOIRETél. : +33 (0)6 85 72 58 [email protected]

Contact :Jérôme BOUCHET Gérant

A

27

Ind

ust

riels

● Ardeje signifi e ARchitecture etDEveloppement Jet d’ Encre. Il s’agit d’unbureau d’ingénierie d’étude dont la mission première est de conseiller des entreprises.

● Ardeje means ARchitecture and DEvelopment of “Jet d’ Encre” (Ink Jets). It is an engineering design offi ce whose main role is to advise companies.

● Premier chimiste français, le groupe Arkema et ses fi liales sont présents en France avec près de 9 000 personnes répar-ties sur quelque 30 sites industriels et centres de recherche et développement.Les trois pôles d’activités d’Arkema : Produits Vinyliques, Chimie Industrielle et Produits de Performance. Acteur majeur de la chimie mondiale, Arkema fonde son équilibre sur sa forte culture industrielle, son implantation internationale, la capacité d’innovation de sa R&D et sa solidité fi nancière.

● The leading French chemist, the Arkema group and its subsidiaries are present in France with over 9,000 persons spread over some 30 industrials sites and research and development centres. The three Arkema activity divisions, Vinyl Products, Industrial Chemistry and Performance Products : A major player in world chemistry, Arkema bases its equilibrium on its strong industrial culture, its international locations, the inno-vative capability of its R&D and its fi nancial solidity.

AR EMA (92)Siège Social420 Rue d’Estienne d’Orves92705 COLOMBES CedexTél. : +33 (0)1 49 00 80 80Fax : +33 (0)1 49 00 83 96 www.arkema.fr

Contacts :Christelle COLETTE Directeur de la rechercheMichel GLOTINDirecteur scientifi que matériaux

ARDEJE4 Rue Georges Auric 26000 VALENCE CedexTél. : +33 (0)4 75 78 26 60Fax : +33 (0)4 75 78 26 69www.ardeje.com

Contacts :Pascal PIERRON Directeur GénéralMickaël BARRET Responsable R&D

A

28

Ind

ust

riels

28

● Matériel périphérique● Marchés : Energie - Equipement industriel ● Dans le chauffage comme dans le refroidissement Atherm propose des solu-tions adaptées : dimensionnement thermique, ingénierie. La solution est à chaque stade co-conçue avec le service technique du client. Partant d’une question posée, d’un avant projet, Atherm est à même de dimensionner la solution, de la concevoir, de faire un prototype, de réaliser des séries, et de fournir un produit clé en main en assurant par exemple l’installation sur site.

● Energy - Industrial quipmentAtherm offers solutions tailored needs, for both heating and cooling: thermal analysis and engineering, to produce solutions which are co-designed with the client’s technical department at every step of the process. Based on an issue or pilot study, Atherm is capable of analysing the solution required, designing it, creating a prototype, producing production runs and providing a turnkey product, for example by completing the on-site installation.

● Service & Ingénierie● Marché : Sports & Loisirs ● Système Mobi-deck permettant dedéplacer, à la demande, des apponte-ments d’amarrages, avec les bateaux amarrés, pour n’avoir qu’une seule aire demanœuvre pour plusieurs pannes d’amarrage. Ce système permet un gain deplace à fl ot de l’ordre de 30 à 40 , sur une même surface, par rapport aux équipe-ments classiques.

● Services & Engineering● Sports & Leisure● System Mobi-deck makes it possible tomove mooring wharfs as required, withboats moored to them, in order to obtain asingle fairway for several rows of mooringstations. This system generates a saving ofaround 30 to 40 of docking space whencompared to standard equipment.

ATHERMZI Domène1 Rue Charles Morel38420 DOMENETél. : +33 (0)4 76 77 23 24Fax : +33 (0)4 76 77 09 [email protected]

Contacts :Jean-François SAVARDPrésident du DirectoireThomas ALBERTINResponsable bureau d’étude

ARNAVING64 Rue Lambrecht 92400 COURBEVOIETél. : +33 (0)1 43 33 71 58Fax : +33 (0)1 43 33 64 [email protected]

Contacts :Dominique BERNADAC GérantJean-Claude BERNADAC Responsable R&D Mobi-DeckVincente LINDSAY Ingénieur

A

29

Ind

ust

riels

● Marchés : Médical - Energie ● ATMOSTAT relève du pôle mécaniques.Elle conçoit, développe et fabrique deséquipements mécaniques hautementcritiques. Elle assure également l’ingénieried’accompagnement (démonstration defi abilité et durée de vie, développement etqualifi cation de processus industriels...).

● Energy● Medical ● Atmostat works in the mechanics arena. It designs, develops and manufactures highly critical mechanical equipment. It also provides thesupporting engineering (reliability and service life, development and qualifi cation of industrial processes, etc.).

ATMOSTAT31 Rue René Hamon94815 VILLEJUIFTél. : +33 (0)1 46 77 67 27Fax : +33 (0)1 46 78 18 [email protected]

Contact :Jean-Marie BARBAZANPrésident

● Fabricant de machines - Producteur deproduit propre (OEM)● Marchés : Automobile - Bien intermédiaire ● Conception, fabrication et commer-cialisation de presses à injecter les matières plastiques. Gammes hydrauliques et toutes électriques. Spécialiste de la multi-injection. LSR, LFT-G, PVC, thermodurcissables, surmoulage caoutchoucs, plug & play... Services France et International : centre technique, formation et support après-vente Filiales : Allemagne, UK, Italie, Pologne, Slovaquie. 50 export.

● Machine manufacturer - Producer of o n brand products (OEM)● Automotive - Intermediate goods● Design, manufacture and sale of presses for injecting plastics. Hydraulic and all-electric ranges. Multi-injection specialists. LSR, LFT-G, PVC, thermoset plastics, overmouling of rubber, plug and play, etc. Departments in France and abroad: technical centre, training and after-sales support - Subsi-diaries: Germany, UK, Italy, Poland and Slovakia. 50 export.

BILLION1 Avenue Victor HugoBP 4007 Bellignat01117 OYONNAX CedexTél. : +33 (0)4 74 73 20 00Fax : +33 (0)4 74 73 20 [email protected]

Contacts :Korbinian KIESL PrésidentDaniel BEJANNIN Responsable techniqueMichel GOURY Directeur commercial

A

30

Ind

ust

riels

30

● Service & Ingénierie● Marché : Santé ● Conception CAO de dispositifs d’injectionmédicale avec sécurité brevetée.Concession de licence d’exploitation.Transfert de technologie de confi tionnement à la demande.

● Services & Engineering● Health● Computer-aided design of medical injec-tion systems with patented safety. Granting of usage licences. Technology transfers for on-demand packaging.

BIOFRONT20 Rue Maison Dieu75014 PARISTél. : +33 (0)1 42 79 81 87Fax : +33 (0)1 42 79 08 [email protected]

Contact :Pierre LAHLOUPrésident

● Producteur de produit propre (OEM) -Transformateur● Marché : Agriculture - Biens de consom-mation● Centre de recherche et de développe-ment du Biomiscanthus délivre les contrats de licence de fabrication de Biomiscanthus (Bio plastique 100 naturel).

● Producer of o n brand products (OEM) - Processor● Agriculture - Consumer goods● Biomiscanthus search and development centre grants licences for the production of Biomiscanthus (100 natural organic plastic).

BIOMISCANTHUS FRANCE HOLDINGQuartier des Ferauds St PierreTraverse des Cheylans13500 MARTIGUESTél. : +33 (0)4 17 9787 76 [email protected]://www.biomiscanthusfrancehold-ing.com

Contact :René MARCHALPrésident

B

31

Ind

ust

riels

● Chimistes - Producteur de produit propre (OEM)● Marché : Bien intermédiaire ● Bluestar Silicones est l’un des premiersfabricants de silicones complètement intégré dans le monde. Avec plus de 50 ans d’expertise des silicones, Bluestar Silicones offre une gamme complète de produits silicones dans les domaines de l’antiadhérence, des élastomères de spécialité, des produits pour la santé, des fl uides de spécialité, des émulsions et des résines.

● Chemists - Producer of o n brand products● Intermediate goods● Bluestar Silicones is one of the world’s topcompletely integrated silicone manufac-turers. With more than 50 years’ expertise in silicones, Bluestar Silicones offers a complete range of silicone products covering the following domains: release coatings, engi-neering elastomers, healthcare products, speciality fl uids, emulsions and resins.

BLUESTAR SILICONES21 Avenue Georges Pompidou69486 LYON Cedex 03Tél. : +33 (0)4 72 13 19 24Fax : +33 (0)4 72 13 19 99 www.bluestarsilicones.com

Contact :Louis VOVELLE Directeur Recherche & Développement

● Etude et réalisation de rondelles élastiques● Marchés : Aéronautique, Automobile, Garniture d’étanchéité, Sports et Loisirs, Electroménager, Moteur électriques, Robi-netterie industrielle● La société Borrelly étudie et développe des produits techniques et de très haute qualité.

● Specialised in designing and producing spring ashers● Aeronautics, Automotive industry, Pack-ings and Liningsings, Sports and leisures application, Household appliances, Electric motors, Idustrial valves and ttings● Borrelly designs and develops very high quality technical products.

BORRELLYParc d’Activités des PlatièresRoute de Ravel69440 SAINT LAURENT D’AGNYTél. : +33 (0)4 78 48 31 30Fax : +33 (0)4 78 48 31 [email protected]

Contact :Mme TEZIER Commercial export

B

32

Ind

ust

riels

32

● Transformateur● Marché : Automobile ● Conception et fabrication de sous-ensembles plastiques pour l’habillage intérieur des véhicules : injection - décora-tion (tous procédés) - assembalge simple ou multi-composants.

● Processor● Automotive● Design and manufacture of plastic sub-assemblies for interior vehicle trim: injection - decoration (all processes) and single- or multi-component assemblies.

BOURBON19 Rue du JuraBP 139170 SAINT LUPICIN CedexTél. : +33 (0)3 84 41 40 50Fax : +33 (0)3 84 41 47 [email protected]

Contacts :Claude BOURBONPrésidentAndré DELANNOYResponsable R&D

● L’Expertise industrielle au service du Design ! Au cœur de la Plastic Vallée et des mon-tagnes du Jura français, Bourbon Design Industrie est une Entreprise de plasturgie qui a comme mission de vous aider à développer votre propre gamme d’objets et à enrichir votre portefeuille produits. L’investissement réussi dans de nouveaux objets est certaine-ment stratégique pour votre développement. C’est pourquoi, nous proposons de vous ac-compagner avec nos expertises qui vont du Design Global (avec notre agence Aurélie & Denis) à la fabrication des produits (dans nos ateliers en France ou en Chine).

● Industrial expertise in the service of Design! At the heart of the Plastic Valley and the mountains of the French Jura, Bourbon Design Industrie is a plastics business whose role is to help you to develop and enrich your Product portfolio. Successful investment in new objects is certainly strategic for your development. This is why we offer to support you with our ex-pertise that runs from Global Design (with our Aurélie&Denis agency) to Product Manufac-ture (in our workshops in France or in China).

BOURBON DESIGN INDUSTRIEZA Le Grand Gezon95 Avenue de Saint-Claude39260 MOIRANS EN MONTAGNETél. : +33 (0)3 84 42 36 81Fax : +33 (0)3 84 42 35 [email protected]

Contact :Pierre BOURBON Président

B

33

Ind

ust

riels

● Recyclage - Régénération mati re● Marché : Bien intermédiaire ● Récupération, traitement et revalorisation des déchets de matières thermoplastiques. Produits déclassés, rebuts de production sont traités dans notre unité de production de 3000 m2.

● Recycling - Materials Regeneration● Marché : Intermediate goods ● Products near to prime, production scraps, are treated in our new production unit of3000 m2.

BROPLAST415 ZA Pierre FondelleRoute de Pérignat - BP 701580 IZERNORETél. : +33 (0)4 74 49 10 37Fax : +33 (0)4 74 49 10 [email protected]

Contact :Hervé VION DELPHIN Président Directeur Général

● Marchés : Aéronautique - Energie ● L’activité R&D de C&S est adaptée à sonpositionnement d’intégrateur de systèmes critiques, se différenciant par une forteinnovation technologique.

● Aviation - Energy● C&S’s R&D activity is coherent with its posi-tioning as acritical systems integrator, known for its strength in technological innovation.

C&S6 Rue d’ArcelleZI des Plans38600 FONTAINETél. : +33 (0)4 76 85 99 00Fax : +33 (0)4 76 85 99 20 www.c-s.fr

Contact :Jean-François MUSSO Consultant

B

34

Ind

ust

riels

34

● Service & Ingénierie - Matérielpériphérique● Marchés : Emballage - Santé ● CadFlow, c’est avant tout une équipe de plasturgistes, techniciens de haut niveau justifi ant d’une réelle expertise dans le domaine de la production de pièces plastiques. Leur expérience pointue du terrain apporte une double garantie : une parfaite analyse des processus de fabrica-tion, - une compétence toujours actualisée en RHEOLOGIE. Dans un domaine o la mise en place de chaque solution est un enjeu majeur, CadFlow constitue pour ses clients le relais vers les savoir extérieurs nécessaires au maintien de leur compétitivité.

● Services & Engineering - Peripheral materials● Packaging - Health● Cadfl ows is fi rst and foremost a team of plastics technicians, high level specialists with concrete experience in the production of plastic parts. Their specialised practical experi-ence provides a dual guarantee: - perfect analysis of the manufacturing process and constantly - updated rheology competencies.

CADFLOWLe Thor19 Rue Louis Guérin69100 VILLEURBANNETél. : +33 (0)4 76 18 92 81Fax : +33 (0)4 76 61 98 39 www.cadfl ow-educ.com

Contacts :Raphael MOSNIER Directeur commercialChe ma DJEBALI Ingénieur application

● Producteur de produit propre (OEM)● Marché : Bien de consommation ● Tout le petit électroménager Calor, pourle repassage (fer à repasser, centralevapeur, fer vapeur...), l’épilation (rasoirélectrique, épilateur électrique ...).

● Producer of o n brand products (OEM)● Consumer goods● The entire Calor small appliance range, for ironing (irons, steam generator irons, steam irons, etc.) and hair removal (electric razor, electric epilator, etc.).

CALOR SASRoute des Echarrières 38440 SAINT JEAN DE BOURNAYTél. : +33 (0)4 74 59 77 24Fax : +33 (0)4 74 59 77 01 Contacts :DANCER Paul - Directeur des relations extérieures pour la R&DEric GENTHON - Responsable pôle technologique plasturgieEric GEYSEN - Chef de projet service développement plasturgieLaurent BLOND - Chef de projet innovationMichel GUINET - Responsable projets innovation

C

35

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marchés : Automobile - Médical ● La société CARBONE FORGE conçoit,développe et transforme des piècescomposites carbone en fi bres longues, àrésines thermodurcissables et matricesthermoplastiques.

● Processor● Automotive - Medical● CABONE FORGE designs, develops andtransforms composite carbon parts in longcarbon fi bres and thermoset or thermo-plastic resin.

CARBONE FORGEChemin de la Madone69210 LENTILLYTél. : +33 (0)4 37 45 05 61Fax : +33 (0)4 74 72 10 [email protected]

Contacts :Vincent DUQUEINEDirigeantNicolas NEUVILLEBureau d’étude

● Filiale du groupe Total résultant de la fu-sion de Cray Valley et de Cook Composites & Polymers, CCP Composites développe, produit et distribue des solutions pour les composites. La société est un des chefs de fi le pour les matériaux composites ther-modurcissables. Notre expertise est basée sur les compétences et savoir-faire de nos équipes organisées en 3 régions: Amériques, EMEA (Europe, Moyen-Orient et Afrique) et Asie.

● A subsidiary of the Total Group resulting from the merger of Cray Valley and Cook Composites & Polymers, CCP Composites develops, produces and distributes solutions for composites. The company is a leader inthermoset composites. Our expertise is based on the skills and know-how of our teams organized in 3 regions: the Americas, EMEA (Europe-Middle East Africa) and Asia.

CCP COMPOSITES16-32 rue Henri RegnualtLa Défence 692400 COURBEVOIETél. : +33 (0)1 47 96 99 87Fax : +33 (0)1 47 96 99 [email protected] www.ccpcomposites.com

Contacts :Béatrice MARCHAL - Directeur innovationThierry FOUSSARD Chef de projetGuillaume CLEDAT Service technique polyester

C

36

Ind

ust

riels

36

● Consultant indépendant

● Independent consultancyCD CONSEIL172 Rue des Montaines 01100 GROISSIATTél. : +33 (0)4 74 81 10 50

Contact :Christian DURAFFOURGGérant

● Producteur de produit propre (OEM)● Marché : Transport ● CEMM THOME est spécialisé dans laconception et la fabrication de pièces etoutillages par injection plastiques dans ledomaine de l’éclairage et de la connec-tique.

● Producer of o n brand products (OEM)● Automotive - Transport● CEMM Thomé specialises in the design and manufacture, using injection plastics, of parts and tools for lighting and connections.

CEMM THOMÉLa Laye - BP 101100 ARBENTTél. : +33 (0)4 74 81 70 50Fax : +33 (0)4 74 73 08 65 www.cemmthome.com

Contacts :Vanessa DIONPrésidentPierre DION Directeur d’usine

C

37

Ind

ust

riels

● Marché : Agriculture ● Entreposage et commerce de produitsnécessaires à l’agriculture ou issus del’agriculture.

● Agriculture● Storage and sale of products necessary for or produced by agriculture.

CEREGRAIN DISTRIBUTIONZI Le Colombier01330 VILLARS LES DOMBESTél. : +33 (0)4 74 23 84 40Fax : +33 (0)4 74 23 84 [email protected]

Contacts :Denis ROUGEAUX PrésidentJean-Christophe BARNOUD Directeur Général

● Transformateur - Processor● Marchés : Médical - Automobile ● Spécialiste conception et réalisationoutillage micromécanique. Spécialisteinjection plastique haute précision et hauteperformance. Matières très techniques.Micro-injection.

● Medical - Automotive● Specialist in the design and creation of micro engineering tools. Specialist in high-precision and high-performance injection of plastics. Highly technical materials. Micro-injection.

CG TEC20 Rue du Lhotaud 25560 FRASNETél. : +33 (0)3 81 89 87 26Fax : +33 (0)3 81 89 87 39 www.cgtec.eu

Contacts :Denis CHOUFFOT DirecteurAlain Germain Directeur R&D et co-fondateurClaire FLIPOZ DECHOZ Responsable commercial

C

38

Ind

ust

riels

38

● Fournisseur de mati re premi re -Fournisseur de semi-produit● Marchés : Bien intermédiaire - Bien de consommation ● CHOMARAT Textiles et Plastiques. Groupe Chomarat, groupe textile international de 1 700 collaborateurs présents sur 4 conti-nents. Entreprise indépendante détenue par la famille Chomarat, elle est dirigée depuis plus d’un siècle par 4 générations qui s’y sont succédé, relevant le défi du dével-oppement. Le groupe dispose aujourd’hui d’une gamme étendue de technologies et de savoir-faire.

● Ra materials supplier - Semi- nished product supplier● Intermediate goods - Consumer goods ● CHOMARAT Textiles et Plastiques in the Chomarat Group. Chomarat is an interna-tional textile group with 1700 employees on 4 continents. An independent company owned by the Chomarat family, it has been managed for over a century by 4 genera-tions who have succeeded each other in taking up the development challenge. The group now has a wide range of technolo-gies and know-how.

CHOMARAT TEXTILES ETPLASTIQUES39 Avenue de Chabannes 07160 LE CHEYLARDTél. : +33 (0)4 75 29 81 00Fax : +33 (0)4 75 29 20 12 www.chomarat.com

Contacts :Dominique COSTE Marketing DirectorPhilippe SANIAL R&D Manager

● Transformateur Processor● Marchés : Santé - Sports & Loisirs ● Oculaires destinés aux grandes marquesde la lunetterie solaire haut de gammepour les segment de marché du sport, dela mode et du luxe.

● Health● Sport & Leisure● Eyepieces for top-name high-end sunglass manufacturers covering the sport, fashion and luxury market segments.

CHRISTIAN DALLOZSUNOPTICSRoute de GenèveBP 15539206 SAINT CLAUDE CedexTél. : +33 (0)3 84 41 71 00Fax : +33 (0)3 84 45 67 01 www.cridalon.com

Contact :Hervé MEILLATPDG

C

39

Ind

ust

riels

● Mouliste● Marché : Bien intermédiaire ● CICCAPACK, c’est la rencontre entre un savoir-faire technique et un impératif environnemental. Doté d’un effectif de 9 personnes, expérimentées dans la concep-tion et la fabrication de pièces plastiques, notre vocation est de :developper, concevoir et fabriquer vos emballages a faible impact environnemental.

● Moulder● Intermediate goods● CICCAPACK, is where technical know-how meets environmental imperatives. With a 9 person work force experience in the design and manufacture of plastic parts, our vocation is: developing, designing and making your low environmental impact packages.

CICCAPACZI « Les Brosses »Chemin de Savoyan38540 HEYRIEUXTél. : +33 (0)4 78 40 59 25Fax : +33 (0)4 78 40 04 [email protected]

Contacts :Cyril CICCARELLI PDGVincent LEBRETON Responsable industriel

● Mouliste● Marchés : Médical - Sports & Loisirs ● Fabrication de moules métalliques pour laplasturgie.

● Mould maker● Medical - Sport & Leisure● Manufacture of metal moulds for theplastics industry.

CJC215 Route d’Annecy 74370 CHARVONNEXTél. : +33 (0)4 50 60 81 60Fax : +33 (0)4 50 60 81 [email protected]

Contact :Sébastien CAQUET Gérant

C

40

Ind

ust

riels

40

● Fabricant de machines● Marché : Bien intermédiaire ● Conception, Fabrication et commerciali-sation de matériels et biens d’équipements destinés aux industriels agro-alimentaires, chimiques, plastiques et métallurgiques.

● Machine manufacturer● Intermediate goods● Design, manufacture and sale of materials and equipment goods for industrial com-panies in the food, chemical, plastics and metallurgy industries.

CLEXTRAL1 Rue du Colonel Riez42702 FIRMINY CedexTél. : +33 (0)4 77 40 31 31Fax : +33 (0)4 77 40 31 23www.clextralgroupe.fr

Contacts :Jean-Marie BOUVIER Vice PrésidentPhilippe PENEL Ingénieur commercial

● Mouliste● Marchés : Bâtiment/Construction ● Realisation d’outillages jusqu’à 20 tonnespour la transformation :- des thermoplastqiues (injection, extrusionsouffl age)- des thermodurs (SMC, BMC, RIM, RTM).

● Mould maker● Building/Construction● Creation of moulds of up to 20T for theprocessing of:- thermoplastics (injection, extrusion and blowing)- thermosets (SMC, BMC, RIM and RTM).

CLMParc Industrie - La prairie GroissiatBP126 - BELLIGNAT01116 OYONNAX CedexTél. : +33 (0)4 74 77 02 39Fax : +33 (0)4 74 73 96 [email protected]://www.dmm.fr/index.html

Contacts :Nathalie DUTHEL Directrice GénéralJean- François DUTHEL PrésidentJean-Michel BREUX Tecnico commercial

C

41

Ind

ust

riels

● Décoration/ nition/assemblage● Marchés : Cosmétique - Bien de consommation ● Implantée dans la Région Rhône-Alpesdepuis plus de 25 ans, graveur maîtrisantplusieurs technologies de gravure chimiqueet numérique, CODECOR est le spécialistede l’outillage de marquage ou deparachèvement. Les applications de nosproduits sont nombreuses, dans tous lessecteurs d’activité industrielle.

● Decoration/polishing/assembly● Cosmetic - Consumer goods● Based in the Rhône-Alpes region for more than 25 years, an engraver specializing in various chemical and digital engraving technologies, CODECOR is a niche com-pany in engraving and fi nishing tools. There are numerous applications of our products, over all industrial sectors.

CODECOR5 Rue Vaucher 01100 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 77 35 04Fax : +33 (0)4 74 77 32 17 www.codecor.com

Contact :Hubert BOILLOT Président Directeur Général

● Transformateur● Marchés : Electronique/électrotechnique/électrique - Automobile ● Spécialiste injection plastique en conditions particulières (bimatière, presse 30 à 2 600 T).

● Processor● Electronic/ElectricalEngineering/Electricity - Automotive● Specialising in plastic injection underspecifi c conditions (dual material, pressfrom 30 to 2,600 T).

CODEP54 Rue Elisée Reclus69150 DECINES CHARPIEUTél. : +33 (0)4 72 81 06 06Fax : +33 (0)4 72 81 06 00 www.codep-plastiques.fr

Contacts :Benoît ADELHANOFF PDGJean ARCAMONEDirecteur développement

C

42

Ind

ust

riels

42

● Mouliste - Automobile● Marché : Emballage ● Moules parois minces hautes cadences.Produits : barquettes, bacs à glace, seaux,couvercles et anses associés. Technologie:IML - moules à étage - hautes cadences -solution moules clé en main.

● Mould maker● Packaging● Moulds for high-productivity thin-walledparts. Products: trays, ice-cube trays, buckets, lid and handle sets. Technology: IML- stack moulds - high productivity - turnkeymould solutions.

COLLOMB MÉCANIQUE257 Chemin PrématouZI Ouest Veyziat01100 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 77 57 04Fax : +33 (0)4 74 73 61 [email protected]

Contacts :Fabrice COLLOMBGérantArnaud NOMBLOTChef de projet

● COMPIN Composites Frontends a dével-oppé une expertise unique dans le domaine de création d’ambiances intérieures. Sa capacité à travailler en osmose avec une équipe de designers afi n de concilier la vision d’artiste et une conception ap-propriée à une production industrielle est, aujourd’hui, reconnue par nos clients.

● The COMPIN Composites Frontends has developed unique expertise in the fi eld of sensitive interior design. Our clients are fully aware of our ability to work in close coop-eration with design teams with the goal of harmonizing artistic vision with designs suited to industrial production.

COMPIN COMPOSITES &FRONTENDSLa Gare 61400 MAUVES/HUISNETél. : +33 (0)2 33 85 16 16Fax : +33 (0)2 33 83 59 [email protected]

Contacts :Pierre SAINFORT PDGVincent JOLIDirecteur du site

C

43

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marché : Transport ● Equipementier ferroviaire concepteuret fabricant de solutions intégrant latechnologie des composites à base derésine polyester et de fi bre de verre. Acteurmajeur dans le milieu des composites pourla réalisation de pièces en petites etmoyennes séries.

● Processor● Transport● Railway components designer and manu-facturer providing solutions integrating poly-ester resin and fi bre glass based composites. A major actor in the fi eld of composites for manufacture of parts in small and medium series.

COMPIN COMPOSITES& FRONTENDSEuropéenne de Matériaux Composites25 Boulevard Victor Hugo - BP 15138110 LA TOUR DU PIN CedexTél. : +33 (0)4 74 97 45 74Fax : +33 (0)4 74 97 88 [email protected]

Contacts :Pierre SAINFORT PDGGuy GODETDirecteur du site

● Mouliste● Marchés : Aéronautique - Automobile ● Nous sommes experts dans l’ingénierie des pièces composites et plastiques. Nous concevons et fabriquons des outils de taille moyenne à grande pour traiter les matériaux composites, thermoplastiques, thermodurcissables et en caoutchouc. Nous concevons et fabriquons des outils de taille moyenne à grande, jusqu’à 135 tonnes et 60 mètres de long, en aluminium, acier, invar et résine pour traiter les matériaux compos-ites, thermoplastiques, thermodurcissables et en caoutchouc (RTM, Lay-Up, SMC, injec-tion, injection-compression...).

● We are expert in the engineering of composite and plastic parts. We design and manufacture medium to large-sized tools to process composite, thermoplastic, thermo-set materials and rubber. We design and manufacture medium to large-sized tools up to 135 tons and 60 metres long, made of: aluminium steel invar resin to process composite, thermoplastic, thermoset materi-als and rubber (RTM, Lay-Up, SMC, injection, injection-compression...).

COMPOSE8 bis Avenue de la GareBP 79 - Bellignat01117 OYONNAX CedexTél. : +33 (0)4 74 73 85 74Fax : +33 (0)4 74 73 99 64 www.compose-tools.com

Contacts :Bruno MACHET Président Directeur GénéralGuillame SALAUN Chef de Projet R&D

C

44

Ind

ust

riels

44

● Fabricant de machines● Marché : Bien intermédiaire ● Conception et fabrication de lignesd’extrusion de tubes annelés et de grillageplastique.

● Machine manufacturer● Intermediate goods● Design and manufacture of extrusion lines for corrugated tubes and plastic grids.

CORELCO390 Route de Dommartin01570 MANZIATTél. : +33 (0)3 85 36 12 58Fax : +33 (0)3 85 30 04 55www.corelco.com

Contact :Joseph VITELLO Directeur commercial

● Producteur de produit propre (OEM)● Marchés : Sports & Loisirs ● Étude, réalisation, commercialisation deproduits en composite carbone pourles domaines du vélo, de l’orthopédie, del’ameublement et de l’industrie du luxe.

● Producer of o n brand products (OEM)● Sports & Leisure● Research, manufacture and sale of composite carbon products for the cycling, orthopaedics, furniture and luxury industries.

CORIMAChampgrand 26270 LORIOL SUR DROMETél. : +33 (0)4 75 63 85 37Fax : +33 (0)4 75 63 93 [email protected]

Contact :Pierre-Jean MARTIN Directeur Général

C

45

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marché : Emballage ● Fabrication de machines pour le travail ducaoutchouc ou des plastiques 2896Z.

● Processor● Packaging● Manufacture of machinery for working rubber and 2896Z plastic materials.

COTUPLASZone Industrielle - BP 18 51801 SAINTE MENEHOULD CedexTél. : +33 (0)3 26 60 56 23ou +33 (0)3 26 60 17 58Fax : +33 (0)3 26 60 56 91

Contacts :Martin HINTZ PrésidentLaurent VILLEMIN Directeur Général

● Producteur de produit propre (OEM) -Chimistes● Marchés : Bâtiment / TP - Sports & Loisirs ● Fabricant de résines pour composites,revêtements et adhésifs.

● Producer of o n brand products (OEM) - Chimists● Construction & Public Works - Sport &Leisure● Manufacturer of resins for composites, coatings and adhesives.

CRAY VALLEY16-32 Rue Henri RegnaultLa Défense 692902 PARIS LA DEFENSE CedexTél. : +33 (0)1 47 96 98 50Fax : +33 (0)1 47 96 99 81www.crayvalley.com

Contact :Thierry FOUSSARDDirecteur technique

C

46

Ind

ust

riels

46

● Service & Ingénierie● Marché : Bien intermédiaire ● Notre petite structure a pour mission de fournir de la matière à façon qui sera adap-tée à chaque demande. Elle vous fournira les additifs adéquats allant permettre d’adapter la matière choisie à vos attentes fi nales. Par nos connaissances concernant la mise en œuvre industrielle, nous vous fournirons un accompagnement de A à Z tout au long du développement produit sur chaque aspect (technique, commercial, ).

● Service & Ingineering● Intermediate goods● Our small organisation aims to supplytailored material which is adapted to eachseparate request. We can supply thenecessary additives which will allow you toadapt the selected material to your endrequirements. Our knowledge of industrialprocesses allows us to provide A to Z support throughout the product development process, covering all areas (technical, commercial, etc).

CREAGIF BIOPOLYMÈRES5 Rue Champs Bailly 14280 SAINT CONTESTTél. : +33 (0)2 31 53 98 03Fax : +33 (0)2 31 53 98 64 www.creagif.com

Contact :Florent GIRARDGeneral Manager

● Bureau d’ingénierie en plasturgie et mécanique, et en éco-conception. Nous réalisons le suivi de vos projets, de la recher-che d’idée, à la mise en série. ● Engineering offi ce working in plastics and mechanical engineering, and in eco-design. We supervise your projects from research into an idea to entering produc-tion.

CREASTUCE60 Grande Rue01430 SAINT MARTIN DU FRESNETél. : +33 (0)4 74 75 68 [email protected]

Contact :Hervé GUERRY Gérant

C

47

Ind

ust

riels

● Décoration/ nition/assemblage● Marché : Bien intermédiaire ● Traitement de surface pour la lunetterie,l’automobile, la maroquinerie, lacosmétique, les cycles, le sport, le ménager,l’électricité... Produits de luxe.

● Decoration/polishing/assembly● Intermediate goods● Surface treatment for glasses, cars, leather goods, cosmetics, cycles, sport, the home, electrical goods... Luxury goods

CTS / COMTOISE DETRAITEMENTS DE SURFACESZI du Plan d’Acier - BP 13 39206 SAINT CLAUDE CedexTél. : +33 (0)3 84 41 50 00Fax : +33 (0)3 84 41 50 [email protected]

Contact :Denis HOCHEDE Président Directeur Général

● Fournisseur de mati re premi re● Marché : Bien intermédiaire ● CTS, des valeurs fortes et une organisa-tion au service de la performance. Le savoir-faire issu de 50 années d’expérience dans la formulation et la production de compounds thermoplastiques a fait de CTS un leader pour cette activité. Les gammes d’élastomères thermoplastiques (TPE) et de compounds PVC forment des solutions originales, essentiellement destinées aux secteurs du bâtiment, de l’automobile, de la câblerie, de l’industrie et de la chaussure.

● Ra materials supplier● Intermediate goods● CTS: solid values and organization in the service of excellence. The skills available from 50 years of experience in the formula-tion and manufacture of thermoplastic compounds have made CTS a leader in the fi eld. The range of thermoplastic elasto-mers (TPE) and PVC compounds provide original solutions, used mainly in the fi elds of building, automobiles, cables and the shoe industry.

CTS COUSIN-TESSIER-SAPLASTZone Industrielle - BP 385130 TIFFAUGESTél. : +33 (0)2 51 65 71 43Fax : +33 (0)2 51 65 71 61 www.cts-compound.com

Contact :Etienne WEILPrésident Directeur Général

C

48

Ind

ust

riels

48

● Mouliste - Matériel périphérique● Marchés : Automobile - Bâtiment / TP ● Développement de pièces plastiques,conception, réalisation et mise au pointd’outillages d’injection, de soudure et demanipulation pour l’industrie plastique.

● Mould maker - Peripheral materials● Automotive - Construction & Public Works● Development of plastic parts, design,creation and adjustment of injection,welding and handling tools for the plasticsindustry.

DEPLANCHE FABRICATIONZA 01370 TREFFORTTél. : +33 (0)4 74 51 37 58Fax : +33 (0)4 74 42 30 [email protected] Contact :Bernard POBEL Directeur

● Mouliste● Automobile-Énergie ● Réalisation de moules de grandesdimensions pour la transformation desthermoplastiques et thermodurcissables jusqu’à 50T. Maintenance, réparation, accueil de moules de toutes provenances et toutes technologies de transformation. Usinage à façon de pièces mécaniques de grandes dimensions pour l’industrie.

● Mould maker● Marché : Automotive - Energy● Creation of large-scale moulds forthe processing of thermoplastics andthermoset up to 50T. Maintenance, repairand reception of moulds from all sources and for all processing technologies. Tailored machining of large-size mechanical parts for industry.

DMMParc Industriel de la PrairieBP 62 - Bellignat01116 OYONNAX CedexTél. : +33 (0)4 74 77 45 48Fax : +33 (0)4 74 77 96 [email protected]

Contacts :Nathalie DUTHEL Directrice GénéraleJean-François DUTHEL PrésidentJean-Michel BREUX Commercial

D

49

Ind

ust

riels

● Recherche● Marchés : Aéronautique - Automobile ● Dépôts métalliques sous vides - Revêtement PVD.

● Research● Aviation● Automotive - Vacuum metal deposition -PVD coatings.

DMX165 Rue des PrésZI Des grands Prés III74300 CLUSESTél. : +33 (0)4 50 18 29 13Fax : +33 (0)4 50 18 47 [email protected]

Contacts :Jacques LAFA DirecteurCaroline CHOUQUET Responsable R&D

● Médical-Cosmétique-Électronique/électrotechnique/électrique● Automobile-Aéronautique-Sports & Loisirs ● Depuis 1989, la société DPH International vous assiste dans la défi nition de pièces ou ensemble complet de pièces et vous assure la conception et la réalisation de moule de précision pour l’injection de matières (PEEK, PPS, PPA, PBT, PA, PAA, PEI, COC, LCP, Silicone, etc ) plastiques pour différents secteurs d’activités avec savoir-faire et maîtrise de différentes technologies appli-cables à l’injection.

● Medical - Cosmetics - Electronic/Electrical Engineering/Electricity - Automotive - Avia-tion - Sports & Leisure● Since 1989, DPH International has been here to help you defi ne parts or complete assemblies of parts, and to design and manufacture precision moulds for the injec-tion of materials (PEEK, PPS, PPA, PBT, PA, PAA, PEI, COC, LCP, silicone, etc...), plastics for various uses.

DPH INTERNATIONAL305 Rue la PrairieZI Sud01100 GROISSIATTél. : +33 (0)4 74 73 43 37Fax : +33 (0)4 74 77 88 [email protected]

Contact :Jean-Marc SANGUESA Directeur Général

D

50

Ind

ust

riels

50

● Transformateur Mouliste● Marchés : Electronique/électrotechnique/électrique - Santé pi ces en plastique.de grand volume - Médicale Automobile - Sport et Loisirs - électricité - Conne ions - Pharmacie - Parfumerie● L’entreprise développe des résines UPE de haute qualité tels que les esters de vinyle qui sont utilisés pour la production de plastiques renforcés en fi bres ou de produits pleins non-renforcés utilisés pour des applications marines, des réservoirs et tuyaux, du chemis-age, des pales d’éoliennes et de ventila-teurs automobiles, etc.

● Processor - Mould maker● Electronic/Electrical Engineering/Electricity - Health High-volume technical plastic parts. Medical - Automotive - Sport and Leisure - Electricity - Connections - Pharmacy - Perfumery● Develops high quality UPE resins like Vinyl esters that are used for the production of fi ber-reinforced plastics or non-reinforced fi lled products in end-use applications such as marine, tanks& pipes, cure in place pipe, automotive and wind turbine blades.

DSM COMPOSITE RESINSBuiliding U508 67056 LUDWIGSCHAFENTél. : +49 621 60 48 260Fax : +49 621 60 425 28fl [email protected]

Contact :Florian GOSSETNew Business Development Automotive Manager

● Transformateur-Mouliste ● Marchés : Electronique/électrotechnique/électrique-Santé ● Pièces plastiques techniques grandes séries. Médical-automobile-Sports et Loisirs-Electricité-Connectique-Pharmacie-Parfumerie.

● Processor - Mould maker ● Electronic/ Electrical Engineering/Electric-ity - Health● High-volume technical plastic parts.Medical - Automotive - Sports and Leisure- Electricity - Connections - Pharmacy -Perfumery.

DTP GROUPE795 ZI La Plaine01580 IZERNORETél. : +33 (0)4 74 49 14 80Fax : +33 (0)4 74 49 00 16 www.groupedtp.com

Contacts :Michel MARADAN PDGEmmanuel PRIN Directeur technique GroupeGuillaume Martin Directeur technique

D

51

Ind

ust

riels

● Fournisseur de mati re premi re● Marchés : Automobile - Santé - Bien intermédiaire ● Société anonyme (SA) Fournisseur dematières premières : polyamide, polyacetal,polyester.

● Ra material supplier● Automotive - Health● Raw material supplier: polyamide,polyacetal and polyester.

DUPONT DE NEMOURSINTERNATIONAL SAChemin du Pavillon 201218 LE GRAND SACONNEXTél. : +41 22 717 56 12Fax : +41 22 717 52 00 www.dupont.com

Contact :Stefan Greulich Technical Service Manager

● Matériel périphérique● Marchés : Electronique/électrotechnique/électrique ● Depuis 1989, Dynamelec votre partenaireindustriel en électricité et automatisme. 20ans d’expériences dans les domaines del’électricité industrielle, des compétencesreconnues dans l’étude, la programmationet la réalisation des automatismes, des savoir-faire dans de nombreux domainesd’applications, autant d’éléments qui forment une synergie de compétences pour la réussite de vos projets.

● Peripheral equipment● Electronic/electro-technical/electrical● Since 1989, your industrial partner in elec-tricity and in instrumentation and control 20 years of experience in the fi elds of industrial electricity, recognized skills in research, planning and fabrication of process control relaying systems, know-how in numerous application fi elds: characteristics which provide skills synergies for the success of your projects.

DYNAMELEC550 Rue des MaraisZi Les Landiers Nord73000 CHAMBERYTél. : +33 (0)4 79 26 26 60Fax : +33 (0)4 79 26 26 61www.dynamelec.com

Contact :Eric ROYER Gérant

D

52

Ind

ust

riels

52

● Matériel périphérique● Marchés : Automobile - Electronique/électrotechnique/électrique - ● EFD INDUCTION est specialisée dansles applications du chauffage par induction,incluant des machines automatiques detrempes superfi cielle et revenu, dessystèmes de brasage fl exibles, des systèmescompact de polymérisation d’adhésifs, des soudeuses de tubes à haut rendement et des systèmes de redressage thermique.

● Peripheral equipment● Automotive - Electronic/Electrical Engineering/Electricity● EFD Induction specialises in induction heating applications, including automatic machines for surface hardening and tem-pering, fl exible brazing systems, compact adhesive polymerising systems, high-pro-ductivity tube welders and heat straighten-ing systems.

EFD INDUCTION20 Avenue de Grenoble 38170 SEYSSINETTél. : +33 (0)4 76 49 32 50Fax : +33 (0)4 76 96 20 [email protected]://efdinductionsa.fr

Contact :Eivin JORGENSEN Directeur Général

● Transformateur● Marchés : Automobile - Santé ● Fabrication de pièces et sous ensemblesen thermoplastique.

● Processor● Automotive - Health● Manufacture of thermoplastic parts andsub-assemblies.

ERCE PLASTURGIEZA du Borrey - BP 901100 MARTIGNATTél. : +33 (0)4 74 81 19 19Fax : +33 (0)4 74 81 15 [email protected]

Contacts :Franck MACHURAT Président du DirectoireLaurent TAVERNIER Directeur commercial Erce Medical Hassan BELHANDAResponsable R&D

E

53

Ind

ust

riels

● Mouliste● Marchés : Ameublement - Aéronautique ● ETD conçoit et réalise des outillagespour l’injection plastique, l’injection gaz,l’injection eau, le souffl age et lacompression, les pièces de fonderie de500 kg à 40 tonnes.

● Mould maker● Furniture - Aviation● ETD designs and builds tools for plastic injection, gas injection, water injection, blowing and compression and foundry parts from 500 kg to 40 tonnes.

ETD175 Route des M riersZA Champagne Sud01580 IZERNORETél. : +33 (0)4 74 76 51 50Fax : +33 (0)4 74 76 51 [email protected]

Contact :Thierry EDELGérant

● Service & Ingénierie● Développement de procédés thermochi-miques pour la conversion d’hydrocarbures contenant des déchets en matières pre-mières secondaires, en particulier liés à la production et l’application d’hydrogène, le vecteur d’énergie universelle de l’avenir.

● Service & Ingineering● Development of thermo-chemicalprocesses for the conversion ofhydrocarbon-containing wastes intosecondary raw materials with a focus onthe production and application ofhydrogen - the universal energy vector ofthe future.

EURO INNOVATION46 Rue des Trois CartonsL-3980 WICKRANGELuxembourgTél. : +352 37 11 11Fax : +352 37 94 [email protected]

Contact :Guy ROLLINGER Administrateur Délégué

E

54

Ind

ust

riels

54

● Conception et fabrication d’emballagesalimentaires par injection thermoplastique.

● Design and manufacture of food packag-ing by means of thermoplastic injectionEUROPLASTIQUES

45-49 Boulevard de BuffonZ.I. des Touches53 007 LAVAL CedexTél. : +33 (0)2 43 49 56 56Fax : +33 (0)2 43 49 56 66www.europlastiques.com

Contacts :Benjamin BARBEROT Directeur industrielLaurent ROBIN Technicien conception

● L’histoire d’Eurostar Engineering Plasticss’inscrit dans le cadre de quatre décennies d’innovations dans le domaine des matières plastiques. Depuis 1972 la société basée à Fosses fabrique des Compounds sur la basede toutes les Résines Thermoplastiques.L’entreprise a assis la notoriété de son savoir-faire entre autres dans la fabricationde compounds Ignifugés non halogénés.

● The story of Eurostar Engineering Plastics is part of four decades of innovation in the fi eld of plastic materials. Since 1972, the company, based in Fosses, has been manu-facturing compounds based on the widest range of Thermoplastic Resins. The company has sealed its reputation for its skills in the manufacture of halogen free fi reproof compounds.

EUROSTAR ENGINEERING PLASTICSZI Rue de la Ferme Saint LadreBP295471 FOSSES CedexTél. : +33 (0)1 34 47 47 00Fax : +33 (0)1 34 47 47 [email protected]

Contacts :Laurent PERRA - PrésidentGilles VAESEN - Directeur marketing et technologieAlexis CHOPINDirecteur développementHervé CARTIER - Directeur technologie

E

55

Ind

ust

riels

● Fournisseur de semi-produit● Marché : Bien intermédiaire ● Spécialisée dans la conception, lafabrication et le commercialisation de liantspour les industries des outils diamantés (outilsde coupe) et des carbures cémentés(pièces d’usures).

● Specialist in the design, manufacture andsale of bonding agents for diamond tools(cutting tools) and sintered hard metal(wearing parts).

EUROTUNGSTENE9 Rue A. SibellasBP 152X38000 GRENOBLE Cedex 9Tél. : +33 (0)4 76 70 54 54Fax : +33 (0)4 76 48 55 [email protected]

Contacts :Marc MOUNIER-VEHIER Directeur GénéralHervé SENILLOURecherche et Développement

● ExcelTec est un cabinet indépendant de conseil et d’ingénierie dans le prototypage rapide et la fabrication rapide. ExcelTec apporte son expertise dans les technologies de prototypage rapide et de fabrication rapide à travers un programme de conseil pour les bureaux de service et les sociétés internationales, y compris pour des forma-tions à la demande.

● ExcelTec is an independent consultancyand engineering organization in Rapid Prototyping and Rapid Manufacuring. ExcelTec is providing his expertise in RapidPrototyping (RP) and Rapid Manufacturing(RM) technologies through a consultancyprogram for service bureau and internationalcompany including training curse on request.parts in “engineering plastic” with long life’s.

EXCELTEC SARL20 Avenue des Frères Mongolfi erEspace Mi Plaine69680 CHASSIEUTél. : +33 (0)4 72 93 86 71 www.exceltec.eu

Contact :Olivier COULET Gérant

E

56

Ind

ust

riels

56

● Entreprise e pertise comptable et conseil d’entreprise

● The business consultancy and accounting company

EXECO51 Rue René Nicod 01100 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 73 29 29Fax : +33 (0)4 74 77 82 08

Contacts :Frédéric VELOZZO PrésidentBruno MORTAMETExpert comptable Commissaire aux comptes

● Transformateur● Marchés : Aéronautique - Automobile ● Fabricant de pièces techniques encaoutchouc, en silicone, en LSR, pourl’industrie automobile, aéronautique, la protection civile/militaire et pharmacopée.

● Processor● Aeronautics - Automotive● Manufacturer of specialized parts in rub-ber, silicone and LSR for the Automotive, aeronautics, civil and military protection, and pharmaceutical industries.

FENEC4 Rue Duhesme 75018 PARISTél. : +33 (0)2 32 52 53 20Fax : +33 (0)2 32 52 61 17 www.fenec-rubber.ro/fr

Contact :Stéphane TORTRAT Président Directeur Général

E

57

Ind

ust

riels

● France Clusters est porté par des personnalités de terrain, tous responsables et animateurs de grappes d entreprises, clusters ou pôles de compétitivité français, et représentant les milieux de l entreprise, agences de développement, chambres consulaires, représentant l ensemble des régions françaises.

● France Clusters is organized by people on the ground, all managers and organizers of business clusters or French effi ciency hubs, representing company environments, devel-opment agencies, consular offi ces, from all regions of France.

FRANCE CLUSTERS14 Rue Passet69007 LYONTél. : +33 (0)4 78 53 87 59www.franceclusters.fr

Contact :Xavier ROY Directeur

● Recyclage - Régénération mati re● Marché : Bien intermédiaire ● Galloo Plastics SA a été créée en 1997par une holding d’ingénieurs, Environnement 2000 et le groupe Galloo. Recyclage des polyoléfi nes - polypropylène ((PP) et polyé-thylène (PE) - en continu, c’est-à-dire les polymères d’une densité inférieure à 1g/cm3. Procédé classique, bien connu, mais Galloo Plastics a toutefois ajouté son savoir-faire dans la séparation à partir du tout-venant plastique. Il a reçu, en 2001, le trophée des technologies économes et propres, ainsi que le prix régional de l’environnement.

● Recycling - Materials Regeneration● Intermediate goods● Gallo Plastics SA was founded in 1997 by a holding of engineers, Environnement 2000, and the Galloo Group. Recyclage Galloo Plastics initially specialized in continuous polyolefi n - polypropylene (PP) and polyethylene (PE) re-cycling, in other words, polymers with a density lower than 1g/cm3. Procedure well known, but Galloo Plastics added its expertise in separation from plastic rubbish. In 2001, he won the Trophy for Clean and Economical Technologies as well as the Regional environmental prize.

GALLOO PLASTICS1 Avenue du Port Fluvial 59250 HALLUINTél. : +33 (0)3.20.01.05.34Fax : +33 (0)3 20 23 78 26 www.gallooplastics.eu

Contact :Hugues de FERAUDY Directeur GénéralVincent HAUSPIED Responsable des ventes

F

58

Ind

ust

riels

58

● Recyclage - Régénération mati re● GAVAND SARL, professionnelle de larécupération et du recyclage de déchets,se positionne auprès des entreprisesplasturgistes pour les accompagner dansleurs obligations légales de valorisation desdéchets. La systématisation du recyclage afait évoluer son offre vers une prestation d’aide à la gestion des déchets. Gavand intervient dans la collecte, le stockage, le broyage et la régénération plastique.

● Recycling - Materials Regeneration● GAVAND SARL, a waste recovery andrecylcing professional, offers its services to plastics industry companies to help them to meet their legal obligations to derive value from waste. As recycling has becomesystematic, the compagny has moved towards offering a support service for wastemanagement. Gavand works in the areas of plastic collection, storage, grinding and regeneration.

GAVAND20 sur la Roche 01590 DORTANTél. : +33 (0)4 74 77 73 [email protected]

Contact :Chantal GAVAND Gérante

● Transformateur - Compounder - Bâtiment/TP - Sports & Loisirs ● Conception, fabrication et vente de revêtements de sols souples pour les marchés du bâtiment, du transport, du sportet du grand public.

● Processor - Compounder - Construction & Public Works - Sport & Leisure● Design, manufacture and sale of fl exible fl oor coverings for the construction, trans-port, sport and general public markets.

GERFLOR50 Cours de la République 69625 VILLEURBANNETél. : +33 (0)4 72 65 10 00Fax : +33 (0)4 74 05 03 13rhinault@gerfl or.comwww.gerfl or.com

Contacts :Bertrand CHAMMAS - Président Directeur GénéralOlivier CEYSSON - Directeur R&DAdalbert - Directeur R&DDONGFACQ-FOKOU - Directeur R&D Vincent FEUILLADE - R&D product process

G

59

Ind

ust

riels

● Global Closure Systems est un fournisseur mondial de plastique et de métal defermeture et de systèmes de distributionpour la nourriture, des boissons, les soinspersonnels, cosmétiques, ...

● Global Closure Systems is a globalprovider of plastic and metal closing and dispensing systems for the food, beverage,personal care, cosmetic, ...

GLOBAL CLOSURE SYSTEMS FRANCE220 Bureau de la Colline92210 SAINT CLOUD CedexTél. : +33 (0)1 78 76 44 00Fax : +33 (0)1 78 76 44 25 www.gcs.com

Contacts :Christian VOEGELI PrésidentNicholas THORNE Vice Président innovation and global product development

● Producteur de produit propre (OEM)● Marchés : Automobile - Electronique/électrotechnique/électrique ● Certifi cation qualité ISO 14001-ISO 9001ISO TS 16949. Parc machines : 4 lignesd’enduction, 100 presses à découper...En France : 3 sites de production situés àOyonnax (01)/ Veyziat (01)/ Vineuil (41),1 fi liale majoritaire : Dinac en France à la Mure (38). A l’étranger, 4 unités de produc-tion : Slovaquie/Espagne/Mexique, 2 unités commerciales : Pologne et Belgique.

● Producer of o n brand products (OEM)● Automotive - Electronic/ElectricalEngineering/Electricity● Quality Certifi cations: ISO 14001-ISO 9001-ISO TS 16949. Machines: 4 coating lines - 100cutting presses, etc. In France: 3 production sites at Oyonnax Veyziat and Vineuil, 1 majority-owned subsidiary: Dinac at la Mur, France. 4 produciton facilities in other countries: Slovakia, Spain and Mexico, 2 sales facilities: Poland and Belgium.

GERGONNE INDSUTRIERue de Tamas - ZI Nord01100 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 73 39 01Fax : +33 (0)4 74 73 23 [email protected]

Contact :Michel GERGONNE Président du directoire

G

60

Ind

ust

riels

● Transformateur - Producteur de produitpropre (OEM)● Marchés : Ameublement - Bâtiment / TP ● Groupe mondial commercialementprésent dans plus de 100 pays, strucutreen 3 divisions commerciales : Divisionproduits d’extérieur : mobilier de loisirs pourhôtellerie, équipement de gradins, bacs àplantes, abris de jardin. Division produits d’intérieur : revétements muraux et plafond, cloisons extensibles, rangement décoratifs et utilitaires. Division produits de construc-tion : menuiserie et fermeture PVC.

● Processor - Producer of o n brandproducts (OEM)● Furniture - Construction & Public Works● Global group with sales presence in more than 100 companies, structured in 3 com-mercial divisions: Exterior product division: leisure furniture for the hospitality industry, equipment for terraces, plant pots. Interior products division: wall and ceiling coverings. Construction products division: PVC joinery and locks.

GROSFILLEXBP 2 - Arbent 01107 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 73 30 30Fax : +33 (0)4 74 73 30 32gjandaud@grosfi llex.comwww.grosfi llex.com

Contacts :Paul VALETTE Directeur GénéralGuy JANDAUDDirecteur techniqueDominique MEILLASSOUX Directeur Bureau d’Etude

GROSFILLEY JP MOULESZA des Lavours - BP 11 01100 MARTIGNATTél. : +33 (0)4 74 81 17 50Fax : +33 (0)4 74 81 17 60info@grosfi lley.frwww.grosfi lley.fr

Contacts :Jean-Pierre GROSFILLEY Dirigeant Gilles RANCHE Directeur technique

● Mouliste - Producteur de produit propre(OEM)● Marchés : Automobile - Bien de consom-mation ● Études et réalisation de moules pour lamulti-injection. Fabricant de systèmes rotatifsmarque MCC pour la multi-injection. 25 ansd’expérience dans la multi-injection faisantappel à la rotation des moules pour desapplications variées et performantes.Rotation réalisée grâce à des systèmes rotatifs standards installés sur les machines d’injection.

● Mould maker - Producer of o n brandproducts (OEM)● Automotive - Consumer goods● Studies and manufacture of mouldsfor multi-injection. Manufacturer of MCCrotating systems for multi-injection. 25 years’experience in multi-injection using mouldrotation for a wide variety of high-performance applications. Rotationachieved using standard rotation systemsinstalled on injection machines.

G

61

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marché : Emballage ● Barbier opère dans la transformation depolymères (essentiellement polyoléfi niquesmais aussi bioplastiques) en fi lm fl exiblesdepuis plus de 50 ans. Leader en France etdans le top 10 européen.

● Processor● Packaging● For over 50 years the Barbier Group has been passing on its experience in manufac-turing Polythene fi lms customers. The Barbier Group is France’s leading producer of the PE fi lms and is number in Europe.

GROUPE BARBIERLa Guide - BP 39 43602 SAINT SIGOLENE CedexTél. : +33 (0)4 76 33 49 49Fax : +33 (0)4 71 66 15 [email protected]

Contact :Gérard PICHON Responsable R&D

● Transformateur● Marchés : Automobile - Transport ● Le groupe Courbis créé en 1964 dans la mécanique s’est ensuite diversifi é dans les élastomères de polyuréthane. De nouvelles technologies ont intégré le Groupe comme le moulage de silicones, l’injection thermo-plastique, les composants RTM, l’injection basse pression RIM. Le Groupe s’est doté d’un bureau d’études CAO. Il a installé des unités de productions et de commercialisa-tion en Slovaquie et Chine.

● Processor● Automotive - Transport● The Courbis group was created in 1964 working in mechanics and then diversi-fi ed into polyurethane elastomers. New technologies have been integrated into the Group, such as silicone moulding, thermo-plastic injection, RTM components and low-pressure reaction injection moulding (RIM). The Group has created a CAD engineering and design department. It has also installed production and sales facilities in Slovakia and China.

GROUPE COURBISBP 251 26106 ROMANS SUR ISERETél. : +33 (0)4 75 70 03 91Fax : +33 (0)4 75 05 07 [email protected]

Contact :Hervé COURBIS Président Directeur Général

G

62

Ind

ust

riels

● Mouliste● Marché : Bien de consommation ● Développement, conception, fabrication et ventes de moules en aluminium pour : l’injection de matières plastiques pré-expansées(PSE,PPE...), les composites (carbonne,kevlar), le thermoformage fi ne et forte épaisseur, les mousses polyuréthannes (PU) les procédés de thermo-compression.Réalisation de maquettes et gabarits de contrôle.

● Mould maker● Development, design, manufacture and sale of aluminium moulds for: pre-expanded plastic materials (PSE, PPE, etc) composites (carbon, kevlar, etc) thin and thick gauge thermoforming polyurethane foams (PU) and thermo-compression techniques. Cre-ation of models and inspection templates.

GROUPE EMPREINTERue de la Mare - ZI Nord 71350 CRISSEYTél. : +33 (0)6 16 19 57 10Fax : +33 (0)3 85 97 13 [email protected]

Contact :Valery GONON Directeur Général

● Service & Ingénierie● Depuis 1991, nous collaborons avec nos clients pour les accompagner dans leur développement en améliorant la protec-tion de l’environnement et de l’homme. Le groupe MAPE est spécialisé dans tous les domaines de votre politique environnemen-tale. Interventions globales ou ponctuelles, nous vous garantissons les meilleurs co ts et des délais optimaux.

● Services & Engineering● Since 1991, we have been collaborating with our clients in their development by im-proving protection for the environment and people. MAPE is specialized in all fi elds of environmental policy. Whether the interven-tion is global or specifi c, we guarantee best prices and optimal turn around times.

GROUPE MAPE460 Rue Armand Japy 25461 ETUPESTél. : +33 (0)3 81 99 10 99Fax : +33 (0)3 81 94 39 74

Contact :Gino MAUCIERI Président

G

63

Ind

ust

riels

● Mouliste - Conseil● Marchés : Bâtiment / TP - Electronique/électrotechnique/électrique ● Conception et conseil pièces plastiques.Plasturgie prototype par injection ,fabrication de petites series. Outillage série.

● Mould maker● Consultancy - Construction& Public Works - Electronic/ElectricalEngineering/Electricity● Design of and consultancy for plastic parts. Plastic industry prototypes by injection, production of small runs. Series tooling.

GUELPA MECANIQUE35 Route de la Tuilerie 01100 ARBENTTél. : +33 (0)4 74 81 30 80Fax : +33 (0)4 74 81 31 [email protected]

Contact :Alain GUELPA Gérant

● Décoration/ nition/assemblage● Marché : Bien intermédiaire ● HEF est specialisé dans le traitement et lamécanique de surfaces. Les procédés HEF sont aujourd’hui présents dans le monde en-tier. Nos axes forts : les revêtements PVD, les traitements thermochimiques en milieu ionique (Arcor, Sursulf, Tenifer), les cousinets.Nos activités nous permettent de réaliser une gamme de traitements pour résoudre les problèmes de surfaces : usures, coeffi cient de frottement, dureté, grippage, collage, démoulage, effet diesel, corrosion...

● Decoration/polishing/assembly● Intermediate goods● HEF is specialized in processing and me-chanics of surfaces. HEF processes are now current throughout the world. Our strengths: PVD surfacing, thermo chemical processing in ionic environments (Arcor, Sursulf, Tenifer), cylindrical sleeves. Our experience enables us to carry out a range of treatments for solving problems effecting surfaces: wear and tear, friction factor, hardness, jamming, removal from moulds, sticking, diesel effect, corrosion.

HEF R&DZI Sud- Rue Barthélemy ThimonnierRue Benoit Fourneyron42166 ANDREZIEUX BOUTHEON CedexTél. : +33 (0)4 77 55 52 22Fax : +33 (0)4 77 55 52 [email protected]

Contacts :Philippe MAURIN-PERRIER PrésidentLaurent DUBOST Chef de service Dépôts Grande Surface

G

64

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marché : Emballage ● Transformation par thermoformage d’emballage pour le secteur agro-alimentaire. Produit laitier, fromage, traiteur, miel, beurre, biscuit. Fabrication de Pots et barquettes d’une contenance de 70 à 1200 ml disponibles, pour la plupart, avec couvercles. Au-delà des produits standards, HELLION c’est aussi la conception et la fabrication de produits spécifi ques.

● Processor● Packaging● Transforming packaging by thermoform-ing for the food-processing industry. Milk products, cheese, caterers, honey, butter, biscuits. Manufacturing of pots and punnets for 70 to 1200 ml contents, mainly with cov-ers. As well as making standard products, HELLION also stands for the design and manufacture of specifi c products.

HELLIONZI R. Bloch Montarcis 69700 CHASSAGNYTél. : +33 (0)4 78 48 71 22Fax : +33 (0)4 78 48 29 [email protected]

Contact :Jean-Hubert GEMEHL Directeur Général

● Emballage● Conseil en business développement par l’innovation: organisation et projets.

● Packaging● Consultancy in business development through innovation: organisation and projects.

IMS PARTNER1 Avenue Porchefontaine78000 VERSAILLESTél. : +33 (0)6 15 01 61 19 www.imspartner.com

Contact :Jérôme LAVERNHE Directeur Général

H

65

Ind

ust

riels

● Service & Ingénierie● Marché : Bien intermédiaire ● IN-CORE Systèmes est présent dans lemilieu de la vision industrielle depuis lafi n des années 80. L’entreprise a acquisun savoir-faire unique au coursd’expériences avec d’importantsacteurs nationaux et internationaux.Aujourd’hui, IN-CORE Systèmes est unesociété d’ingénierie évoluant sur tout lepaysage de l’inspection de process endéfi lement, et offrant à ses clients un serviceglobal dans le domaine de la gestion dequalité de production.

● Services & Engineering● Intermediate goods● IN-CORE Systèmes has been working in the fi eld of mechanical vision since the end of the eighties. The company has acquired unique skills on the basis of experience with large-scale national and international players. Today, IN-CORE Systèmes is an engineering company progressing on all fronts of moving line inspec-tion, offering a global service in the fi eld of production quality management.

IN-CORE SYSTEMESEuroparc Du chêne5 Rue Pascal69673 BRON CedexTél. : +33 (0)4 72 37 95 [email protected]

Contact :Michel POPOVIC General Manager

● INDEED, Institut National pour leDéveloppement des Ecotechnologies etdes Energies Décarbonées, à Lyon (Valléede la Chimie-Solaize),

● INDEED stands for the “Institut National pour le Développement des Ecotechnolo-gies et des Energies Décarbonées”, or Na-tional Institute for Ecotechnology Develop-ment and Low Carbon Energy based in Lyon (Vallée de la Chimie-Solaize),

INDEEDVallée de la Chimie69360 SOLAIZE

Contacts :Bernard BLEZ PrésidentStéphane KRESSMANN Directeur

I

66

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marchés : Automobile - Aéronautique ● Dotés d’une structure d’ingénierie et derecherche intégrée, nous développons dessolutions complètes pour la production depièces et sous ensembles thermoplastiques,avec des moyens performants ettechnologiques. Notre maîtrise de la qualitéest reconnue par les certifi cations ISO 16949et ISO 9100.

● Processor● Automotive - Health● We have an integrated engineering and research facility, and develop complete solutions for the production of thermoplastic parts and subassemblies, using high-per-forming and technological equipment. We assure a high level of quality, as recognised by our ISO 16949 and ISO 9100 certifi cations.

INFIPLASTParc Industriel Ouest II Veyziat - BP 1401101 OYONNAX CedexTél. : +33 (0)4 74 73 97 90Fax : +33 (0)4 74 77 28 95infi plast@infi plast.frwww.infi plast.com

Contacts :Philippe BOULETTE-SCOLA Président Directeur GénéralDominique ROPOSTE Directeur technique

● INNOVA : 65 ans d’expertise au service de la performance des moules techniques. Depuis 1945, notre métier est de trouver des solutions techniques à la conception et la réalisation de vos moules et de vous accompagner dans leur exploitation et leur mise en œuvre. Outil-leur spécialiste des pièces complexes, nous travaillons historiquement sur le marché de la sous-traitance automobile. Fort de ce savoir-faire, nous intervenons également aujourd’hui dans d’autres domaines d’activité pour les moules d’extrusion-souffl age, la cosmétique, le lessiviel, l agro alimentaire

● INNOVA: 65 years of Expertise in technical moulds. Since 1945, our speciality has been fi nding technological solutions for the design and fabrication of moulds and supporting our clients in installation and operation. A specialist toolmaker in the fi eld of complex parts, we have been active in the automotive subcontracting market. Strengthened by our skills, today we mainly operate in other fi elds requiring the use of extrusion blow moulds such as cosmetics, detergents, the food processing industry...

INNOVA (FRANCE)4 Rue Sigmund Freud 69120 VAULX EN VELINTél. : +33 (0)4 72 04 98 22Fax : +33 (0)4 78 80 17 [email protected]://www.innova.fr/index.html

Contact :Eric VERGERPrésident

I

67

Ind

ust

riels

● Service & ingénierieMarchés : Santé - Emballage ● Traitements de stérilisation/décontamination par éléctrons accélérés,par rayons gamma et par oxyded’éthylène. Traitements de réticulation deproduits plastiques fi nis ou semi-fi nis(amélioration des tenues chimique etthermique). Traitements de greffage.

● Services & Engineering● Health - Packaging● Sterilisation/decontamination treatments using accelerated electrons, gamma rays or ethylene oxide. Crosslinking treatment for fi nished or semi-fi nished plastic products (to improve chemical and heat resistance). Grafting treatments.

IONISOSZI Parc Dombes Côtières Activités 01120 DAGNEUXTél. : +33 (0)4 78 06 35 08Fax : +33 (0)4 78 06 43 [email protected]

Contact :Sophie ROUIF Recherche & Développement chimie

● Fournisseur de mati re premi re - Trans-formateur - ● Ameublement - Automobile - Bâtiment/Construction - Bien de consommation - Em-ballage - Sports & Loisirs - Transpor ● Fondé en 1959 au Portugal, Sonae Ind s-tria est le leader mondial de la fabrication de produits à base de bois. Présent dans 8 pays avec 29 sites de production, le Groupe a une capacité de production de plus de 8,4 millions de m3.

● Ra material supplier - Processor ● Furniture - Automotive - Building/Con-struction - Consumer goods - Packaging - Sport & Leisure - Transport ● Founded in 1959 in Portugal, Sonae Ind stria is the world leader in wood based product manufacture. Present in 8 countries with 29 production sites, has a production capacity of 8.4 million m3 that permits it to offer a large range of raw and decorative panels as well as the Woodforce range of long wood fi bres for reinforcing thermoplas-tics. The experience acquired in working wooden materials has succeeded in obtain-ing a high quality long wood fi bre.

ISOROYSonae Ind stria, SGPS, SA c/o Isoroy Z.I Torcy BP 5471210 MONTCHANINTél. : +33 (0)3 85 77 53 [email protected]://www.sonaeindustria.com ou www.isoroy.com

Contact :Xavier LE FUR

I

68

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marché : Automobile ● Transformation de matières plastiques parinjection.

● Processor● Automotive● Injection processing of raw materials

● Service & Ingénierie● Marché : Bien intermédiaire

● Services and Engineering● Intermediate goods

IVAN MARIE ACTIVITES87 Cours de Verdun 01100 OYONNAXTél. : +33 4 74 12 99 [email protected]

Contact :Ivan MARIEGérant

ITW SMPI150 Route de Lyon 26500 BOURG LES VALENCE CedexTél. : +33 (0)4 75 82 21 49Fax : +33 (0)4 75 82 59 [email protected]

Contact :Mattiew PERRIER Innovation Manager

I

69

Ind

ust

riels

● Fournisseur de semi-produit● Emballage ● L’imprimerie JERS fabricant d’étiquettesadhésives, IML, vinicoles, informatiques, antivol RFID, planche laser, peut vousproposer ses différentes solutions.L’imprimerie est implantée à Oyonnax enRhône-Alpes depuis 1946. Que vous soyezindustriel, commerçant, artisan, viticulteur, JERS pourra vous conseiller pour toute étude de vos besoins.

● Semi- nished product supplier● Packaging● The JERS print works, a maker of adhesive, IML, Wine, Computer, RFID anti-theft, and Laser sheet labels, can offer you different solutions. The print works has been located at Oyonnax in Rhône-Alpes since 1946. Whether you are an industrial company, merchant, artisan, or wine grower, JERS will be able to advise you about any study of your needs.

● Compoundeur - Fournisseur de mati repremi re● Marchés : Bâtiment / TP - Bien de consom-mation ● Fort d’une expérience de plus de 30 ans dans le domaine des compounds, JACK-DAW s’est spécialisé dans la formulation et la coloration des polymères techniques. En collaboration avec les autres sociétés du groupe, leaders sur le marché des Mélanges-Maîtres et des élastomères thermoplastiques (TPE), JACKDAW met à votre disposition une vaste gamme de compounds techniques.

● Compounder - Ra material supplier● Construction & Public Works - Consumer goods● With more than 30 years’ experience in compounds, JACKDAW specialises in the formulation and colouring of technical polymers. Leaders in the master batches and thermoplastic elastomers (TPE) market, JACKDAW offers a wide range of technical compounds.

JERS310 Rue de la CalatièreZ.I Ouest 1 - Veyziat 01100 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 77 06 30Fax : +33 (0)4 74 73 96 [email protected]

Contacts :Pascale BROYEPrésident Directeur GénéralChristiane TRUMEAU Directeur GénéralChristian BROYE Directeur technique

JAC DAWZI La Pontchonnière SavignyBP 5869592 L’ARBRESLE CedexTél. : +33 (0)4 74 72 06 40Fax : +33 (0)4 74 01 57 [email protected]

Contact :Roberto ALMENDROS Responsable technique

J

70

Ind

ust

riels

● Compoundeur● Marché : Bien intermédiaire ● Sous l’impulsion d’un duo de plus de 25 ans d’expérience dans la plasturgie, JM POLYMERS est spécialiste du compound polyéthylène base CaCO3 et talc depuis 2003. Grâce aux différentes lignes de pro-duction, nos valeurs sont : - la fl exibilité pour une adaptation permanente aux besoins de nos clients. - un suivi technique perfor-mant. un accompagnement de nos clients pour leur développement avec la possibilité d’organiser des “journées développement” dans notre usine pour effectuer des tests sur une extrudeuse de démonstration.

● Compounder● Intermediate goods● Driven by a duo with over 25 years experi-ence in plastics, JM POLYMERS has been a specialist in CaCO3 and talc based poly-ethylene compounds since 2003. Through our different production lines, our values are: -fl exibility for continuous adaptation to our customers needs. -high performance techni-cal monitoring. -support to our customers for their development with the option of orga-nising “development days” in our factory to make tests on our demonstration extruder.

● Service & Ingénierie● Marché : Automobile ● Ingénierie en collage de polyuréthane.

● Service & Ingineering● Automotive● Engineering for polyurethane glueing.

JUXTA STE NOUVELLEZI Des ArbletiersBP 7103925401 AUDINCOURT CedexTél. : +33 (0)3 81 30 47 40Fax : +33 (0)3 81 35 50 26 juxta-collatechnic.fr

Contact :Dominique BENAZET Président Directeur Général

JM POLYMERSZI de Chambaud 43620 SAINT ROMAIN LACHALMTél. : +33 (0)4 71 75 69 30Fax : +33 (0)4 71 75 69 41 www.jmprpolymers.com

Contacts :Henri GRANGE Président Directeur GénéralArnaud CLAUDEDirecteur Général

J

71

Ind

ust

riels

● Automobile-Électronique/électrotechnique/électrique

● Automotive - Electronic/Electrical Engineering/Electricity

● Mouliste● Marchés : Emballage - Médical ● Fabrication corps de moules sur plans.Usinage, forage profond, rectifi cation planegrande dimension.

● Mould maker● Packaging - Medical● Manufacture of custom mould bases.Machining, deep hole drilling, large-scalesurface grinding.

LAMBERT JANY10 Rue du Platane 39360 JEURRETél. : +33 (0)3 84 42 41 92Fax : +33 (0)3 84 42 42 [email protected] Contact :Jany LAMBERTPrésident

ANTEMIR4 Rue Georges GuynemerZA Toul Garros56400 AURAYTél. : +33 (0)2 97 56 65 21Fax : +33 (0)2 97 56 65 [email protected]

Contact :Jean-Pierre KANTEMIR Président

72

Ind

ust

riels

● La maîtrise de la matière bois La scierie DUCRET a très tôt, développé un outil indus-triel hautement mécanisé.

● Mastery of wood The DUCRET saw mill developed a highly mechanised industrial plant very early.

● Transformateur● Emballage● Films barrières ou soudants pour le com-plexage, lamination sur supports rigides ou souples. Structures PE//EVOH//PE-PE//EVOH//PS-PP//EVOH//PP-HDPE-LDPE-PS. Films PE pour l’emballage automatique.

● Processor● Packaging● Barrier and welding fi lms for lamination on rigid or fl exible surfaces. PE//EVOH//PE-PE//EVOH//PS-PP//EVOH//PP-HDPE-LDPE-PS structures. PE fi lm for automatic wrapping.

LEYGATECHZI de Chambaud 43620 SAINT ROMAIN LACHALMTél. : +33 (0)4 71 75 11 80Fax : +33 (0)4 71 75 11 [email protected]

Contacts :Thierry BONNEFOY Directeur GénéralJean Matthieu BROUILLAT Directeur R&D

LES FILS DE CYRILLE DUCRET107 route des Grands Moulins01430 MAILLATTél. : +33 (0)4 74 75 71 44Fax : +33 (0)4 74 75 70 11www.ducret-bois.fr

Contact :Jean Cyrille DUCRETDirecteur

L

73

Ind

ust

riels

● Fournisseur de mati re premi re● Marché : Bien intermédiaire ● Distributeur indépendant d’aciers etalliages pour moulistes et outilleurs. Les produits sont fournis en brut, pré-usinés ou avec usinage sur plan. Nos partenaires sontAubert et Duval industeel Mittal.

● Ra material supplier● Intermediate goods ● Independent distributor of steels and alloysfor mould makers and tools makers.Products are supplied unfi nished,pre-machined or machined to plans. Weare partners of Aubert et Duval industeelMittal.

● Créée en 1999, LIFCO Industrie s’impose dans l’environnement industriel français et européen comme une référence dans l’ingénierie des surfaces des poudres et pièces massives. Dotée d’un Département de Recherche et d’une Unité de Produc-tion, la société innove continuellement dans les domaines des matériaux, de la méca-nique et de la métallurgie. Développement à l’international par la mise en place d’un partenariat avec la société EUGLOS pour la vente des produits et services Lifco en Roumanie.

● Created in 1999, LIFCO Industrie has es-tablished itself in the French and European industrial environment as a reference in surface engineering for powders and solid parts. With a Research Department and a Production Unit, the company innovates continuously in the materials, mechanical and metallurgical fi elds. International de-velopment by setting up a partnership with the EUGLOS company for the sale of Lifco products and services in Romania.

LUGAND ACIERS85 Route Château Covet 01100 GROISSIATTél. : +33 (0)4 74 81 91 50Fax : +33 (0)4 74 81 91 [email protected]

Contacts :Didier LUGANDDirigeantPascal HENRYDirecteur commercial

LIFCO INDUSTRIESiege social et usineParc d’Activités du Moulin d’Ecalles76750 BUCHYTél. : +33 (0)2 35 61 62 97Fax : +33 (0)2 35 61 67 [email protected]/index.html

Contact :Constant JACOB Gérant

L

74

Ind

ust

riels

● Compoundeur● Marché : Bien intermédiaire ● Étude, mise au point, fabrication etcommercialisation de formulationsspécifi ques de matières plastiques.

● Compounder● Intermediate goods● Study, development, manufacture and commercialisation of specifi c plastic mate-rial formulations.

● Décoration/ nition/assemblage -Producteur de produit propre (OEM)● Marchés : Ameublement - Automobile ● Acteur majeur dans la transformation de matière plastique par injection etextrusion, Marmillon intègre également àson savoir-faire le process de métallisation sous vide . Sa fi liale en Slovaquie permet derépondre à une demande plus large de ses clients.

● Decoration/ nishing/assembly - Producer of o n brand products (OEM) ● Furniture - Automotive ● Marmillion, which is a major player in the processing of plastics by injection and extrusion, also applies its expertise to the process of vacuum metallization. Through its Slovakian subsidiary, it is able to respond to wider demand from clients.

MARMILLON SAS36 Rue Ampère - BP 59 01100 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 73 28 68Fax : +33 (0)4 74 73 02 [email protected]

Contact :Jean-Pierre MARMILLONDirecteur Général

MAPEAZAC du Parc Gampille 42490 FRAISSESTél. : +33 (0)4 77 40 18 38Fax : +33 (0)4 77 61 88 [email protected]

Contact :René GENILLONGérant

M

75

Ind

ust

riels

● Service & Ingénierie - Te tile● Marchés : Agriculture - Bâtiment/Construc-tion - Médicale - Automobile - Bâtiment / TP - Equipement industriel.● TEXINOV est une PME française spécialiste du textile technique en technologie maille jetée, ou warp knitting. Son activité est au service de plusieurs marchés : le génie civil,l’agriculture, le médical et l’industrie.

● Services & Engineering - Te tile● Agriculture - Building/Construction - Medi-cal - Automotive - Building / PW - Industrial equipment● TEXINOV is a French SME specialising in technical textiles in warp knitting technol-ogy. Its activity serves several markets: Civil Engineering, Agriculture, Medical and Industry.

● Recyclage - Régénération mati re● Marchés : Automobile - Electronique/électrotechnique/électrique ● MCR développe et fabrique desmatériaux composites à base de résines,de polyester chargées et renforcées par desfi bres de verre et des charges diverses.Ces produits répondent aux exigences lesplus sévères de l’industrie (automobile,électrique, éléctroménager, sanitaires...). Certifi ée TS16949 et ISO 14001.

● Recycling - Materials Regenration● Automotive - Electronic/ElectricalEngineering/Electricity● MCR develops and manufactures com-posite materials based on resins and poly-ester reinforced with glass fi bres and other materials. These products are able to meet industry’s most demanding requirements (automotive, electrical, home appliances, bathroom equipment, etc.) TS16949 and ISO 14001 certifi ed.

MDB TEXINOV56 Route de Ferrissière38354 LA TOUR DU PIN CedexTél. : + 33 (0)4 74 97 44 75Fax : +33 (0)4 74 97 37 [email protected]

Contacts :Jacques TANKERE - PDGNadège BOUCARD - Responsable recherche & innovationPhilippe GOUTON - Responsable développement & industrie

MCR / MIXT COMPOSITES RECYCLABLESZI Des Iles Feray - BP 94 07302 TOURNON SUR RHONETél. : +33 (0)4 75 07 18 18Fax : +33 (0)4 75 07 11 [email protected]

Contact :Jérôme VIDALIE

M

76

Ind

ust

riels

● Mouliste-Producteur de produit propre (OEM) ● Bâtiment / TP ● Notre société conçoit et réalise des moules de toutes dimensions, en injection, compres-sion, souffl age... Elle intègre les projets dès le design en co-développant et optimisant le produit et le process d’industrialisation.

● Mould maker - Producer of o n brand products (OEM)● Construction & Public Works● Our company designs and manufac-tures moulds of all dimensions for injection, compression, blowing etc. We are involved with products from the design stage, by co-developing and optimising the product and the engineering project relating to it.

● Transformateur● Marché : Automobile ● Equipementier automobile MECAPLASTconçoit, développe et produits des produitset systèmes en plastiques, textile et métal pour la carroserie et le compartimentmoteur et l’automobile.

● Processor● Automotive● Automobile parts manufacturerMecaplast designs, develops and produces plastic, textile and metal products and systems for vehicle bodywork and engines.

MECACORP - MECAPLAST4-6 Avenue Prince Héréditaire AlbertBP 68998014 MONACO CedexTél. : 00 377 92 05 52 52Fax : 00 377 92 05 68 69 www.mecaplast.fr

Contacts :Maurice DE RACO - PrésidentBruno NABETH - Directeur R&DErwan Le FLOCH - Research and Innovation Engineer

MECA FONCTIONZI Les BrossesBP 238540 HEYRIEUXTél. : +33 (0)4 78 40 59 25Fax : +33 (0)4 78 40 04 [email protected]

Contact :Cyril CICCARELLIDirecteur Général

M

77

Ind

ust

riels

● Fabricant de machines - Mouliste● Marchés : Automobile - Bâtiment/Construction ● Réalisation, modifi caton, mise au pointd’outillages pour l’injection plastique,aluminium, zinc. Mécanique générale.

● Machine manufacturer - Mould maker● Automotive - Building/Construction● Creation, modifi cation and adjustmentof tools for plastic, aluminium and zin injection. General mechanics.

● Conception réalisation de piècesplastiques (injection mono ou bi matières,produits allégés, injection assistée par gaz,surmoulage), atelier de maintenanced’outillages et de fi nitions.

● Design and production of plastic parts (mono or bi-material injection, lightened parts, gas assisted injection, over moulding), tooling maintenance workshop and fi nishes

MECANIQUE OUTILLAGEDELLOIS MODRue des Parcs 90100 DELLETél. : +33 (0)3 84 36 08 42Fax : +33 (0)3 84 36 10 11meca.outil.dellois@wanadoo.frwww.mecanique-outillage-dellois.com

Contact :André Paul STOFFEZPrésident

MECACORP IZERNORE(MECAPLAST)180 Route de Bussy01580 IZERNORETél. : +33 (0)4 74 76 57 00Fax : +33 (0)4 74 49 18 88

Contacts :Michelle CHEVRONPrésidentePhilippe CRUAU Directeur industriel

M

78

Ind

ust

riels

● Chimistes● Marché : Equipement industriel ● Formulateur d’élastomère polyurethanne.

● Chemists● Transport - Industrial equipment● Polyurethane elastomer formulator.

● Transformateur● Marchés : Automobile - Transport ● Le groupe MGI COUTIER est un équipe-mentier automobile indépendant interv-enant dans les grandes familles de produits : le transfert de fl uides et les mécanismes. Présent industriellement dans douze pays couvrant cinq continents, avec 23 sites de fabrication, il apporte à ses clients automo-biles des solutions innovantes, fi ables, à des prix compétitifs grâce à la compétence de ses 4830 collaborateurs.

● Processor● Automotive - Transport● MGI COUTIER group is an independent supplier of vehicle equipment working in major product families transfer of fl uids pres-ence in 12 countries across fi ve continents, it provides its automotive clients with innova-tive, reliable solutions at competitive prices thanks to the expertise of its 4830 staff.

MGI COUTIER ( 1) 01410 CHAMPFROMIERTél. : +33 (0)4 50 56 98 98Fax : +33 (0)4 50 56 95 [email protected] site :MGI COUTIER ( )Contacts :André COUTIER - PDGMathieu COUTIER - Directeur market-ing et VentesNicolas LEBLANC - Directeur R&D innovationPatrick BARBE - Responsable innova-tion et avance de phase

MERYLITHEZA HexapôleRue Sommeiller73420 MERYTél. : +33 (0)4 79 88 66 90Fax : +33 (0)4 79 61 66 [email protected]

Contact :Hervé TRENTESAUX Président

M

79

Ind

ust

riels

● Transformateur - Mouliste● Marchés : Médical - Transport ● Développement de solutions innovantessur les petites et micro-pièces en polymères;présent tout au long du développement duproduit jusqu’à son industrialisation.

● Processor - Mould maker● Medical - Transport● Developer of innovative solutions for small polymer parts and micro-parts: involved throughout the product development pro-cess up to the production phase.

● Transformateur - Producteur de produitpropre (OEM)● Marché : Emballage ● MICEL Films est une société spécialiséedans la conception, la transformation, leconseil technique et la vente de fi lms pourl’industrie. MICEL Films propose une gammecomplète de fi lms techniques adaptés aux process de ses clients industriels (solaire, aéronautique, bâtiment, effi cience lumineuse...). MICEL Films a par ailleurs développé avec succès durant ces deuxdernières années une solution innovante d’isolation de face arrière (backsheet) pour panneaux photovolta ques rigides cristallins.

● Processor - Original equipment manufac-turer (OEM)● Packaging● MICEL Films is a company specialising in the design, processing, technical consul-tancy and sale of fi lms for industry. MICEL Films offers a complete range of technical fi lms suited to the processes of its industrial customers (solar, aviation, building, lighting effi ciency...). MICEL Films has also success-fully developed, over the last two years, an innovative rear face insulation solution (backsheet) for rigid crystalline photovoltaic panels.

MICRO INJECTION PLASTICSAllée des Lilas Parc Industriel de la Plaine de l’Ain 01150 SAINT VULBASTél. : +33 (0)4 74 40 30 43Fax : +33 (0)4 74 61 36 04 www.mip-plasturgie.com

Contacts :Cyril GRASPrésidentSébastien GRASMostafa ABOULFARAJ DirecteurSébastien GRAS Directeur R&D

MICEL FILMSParc d’Activité Stelytec42400 SAINT CHAMONDTél. : +33 (0)4 77 29 39 39Fax : +33 (0)4 77 29 39 68info@micel-fi lms.frwww.micel.fr

Contacts :Pascal NADOBNY PrésidentLaétitia FRIES Responsable innovation &Développement Durable

M

80

Ind

ust

riels

80

● Transformateur● Marchés : Automobile ● Conception (cellule avant projet - design)réalisation de moules ; transformationmatières plastiques (par injection mono, biou tri matière, surmoulage, injectiontransfert, injection gaz, extrusion souffl age,extrusion, injection IMA), atelier de fi nitions.

● Processor● Automotive● Design (preliminary study-design unit) - creation of moulds; processing of plastic materials (by single, dual or triple material injection, overmoulding, transfer injection, ga injection, extrusion blow, extrusion and IMA injection), fi nishing workshop.

● Transformateur● Millet possède 50 presses à injecter de 40 à 1200 T dont 4 machines bi-matière (140 à 420 T), 50 extrudeuses souffl euses (1L à 200L).Ces deux tehniques complémen-taires permettent de répondre intégrale-ment à la demande du client avec : la réalisation complète d’un produit qui associe les deux procédés de fabrication, - le choix de la machine la mieux adoptée, - le développement optimal de l’outillage en utilisant des machines modernes, diver-sifi ées et renouvelées régulièrement.

● Processor● Millet has 50 injection presses from 40 to 1200 T, including 4 dual-material machines (140 - 420 T), 50 extrusion blow moulding (1 - 200 L). These complementary techniques allow us to respond to all our clients’ needs by: - handling complete production for a product which requires two manufacturing techniques -choosing the most appropri-ate machine -and optimal development of tooling.

MILLET MARIUSLieu Dit Trévie39170 PRATZTél. : +33 (0)3 84 42 17 17Fax : +33 (0)3 84 42 80 45 www.millet-marius.com

Contact :Christine MILLETDirection

MIHBZone Industrielle Nord6 Rue de Tamas01117 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 81 71 10Fax : +33 (0)4 74 81 71 25 www.mihb.com

Contact :Frédéric JULLIEN Président Directeur GénéralGilles VUITTON Directeur technique

M

81

Ind

ust

riels

● Producteur de produit propre (OEM)● Les créations Mosaine, réalisées selon unprocédé breveté, sont en résine thermoplastique colorée dans la masse. Elles se déclinent en frises ou motifs décoratifs, idéales pour personnaliser un bassin, masquer taches et accros, elles facilitent également l’entretien de la ligne d’eau.

● Producer of o n brand products (OEM)● Mosaine creations, which are produced using a patented procedure, are made of pre-coloured thermoplastic resins. They are available as decorative friezes and motifs, ideal for personalising a pool and covering marks and imperfections, and also make the waterline easier to clean.

● Transformateur-Producteur de produit propre (OEM) ● Cosmétique● Spécialisé dans l’injection plastique de haute qualité, MGS maîtrise l’ensemble du processus de transformation des matières. Des gammes standard aux solutions sur-mesure de la conception jusqu’au parachèvement et à l’assemblage, de la cosmétique à l’agroalimentaire.

● Processor - Producer of o n brand products (OEM)● Cosmetics● MGS specialises in high-quality plastic injection and has expertise in the entire material processing process. From standard ranges to tailored solutions, from design to fi nishing and assembly, from cosmetics to the food industry.

MOSAINE CONCEPT19 Boulevard Monge 69330 MEYZIEUTél. : +33 (0)4 78 21 51 03Fax : +33 (0)4 78 21 59 [email protected]

Contacts :Bernard-Jean CAILLETPrésidentOlivier FARENEAUIngénieur

MINO GAILLARDZI La Plaine - BP 25 01580 IZERNORETél. : +33 (0)4 74 76 99 27Fax : +33 (0)4 74 76 99 [email protected]

Contacts :Jean-Pierre GOILLONPrésident Directeur GénéralCatherine GOILLONDirectrice Générale

M

82

Ind

ust

riels

82

● Mouliste● Marché : Automobile ● Étude, conception et réalisation de moules zamak, métalliques, souffl age. Appareils de contrôle.

● Mould maker● Automotive● Studies, design and creation of zamak, metallic and blow moulds. Test apparatus.

● Matériel périphérique● Marché : Bien intermédiaire● Movea est un pionnier de la fusion des données qui s’efforce de mettre la détec-tion de mouvement à la disposition de tous en offrant des solutions logicielles, des microprogrammes et des solutions IP aux grandes entreprises industrielles qui souhait-ent développer des produits électroniques grand public intégrant de la détection de mouvement de qualité.

● Peripheral equpment● Pioneering Data Fusion At Movea, we strive to make motion sensing ubiquitous, providing software, fi rmware and IP solutions to industry-leading companies for the de-velopment of compelling motion-enabled consumer electronics products. Click here to learn more.

MOVEALe Pulsar4 Avenue Doyen Louis Weil38040 GRENOBLE CedexTél. : + 33 (0)4 38 21 19 31Fax : +33 (0)4 38 21 19 32www.movea.com

Contact :Samuel GUILLAUMEPrésident Directeur Général

MOULES FERRYZI 16 Rue F. Rochaix - BP 70075 01102 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 77 85 83Fax : +33 (0)4 74 77 99 [email protected]

Contacts :Patrice FERRY Responsable techniqueFabienne PAVIOT Responsable administrative

M

83

Ind

ust

riels

● Conservatoire des pratiques artisanales, vitrine des savoir-faire industriels et artistiques, le Musée du Peigne et de la Plasturgie retrace la biographie d’une ville, Oyonnax, à laquelle une géographie physique de moyenne montagne n’avait pas promis de destin agricole et qui a construit son tissu artisanal dès le XVIIIème siècle.

● Conservatory for artisan practices, the shop window for industrial and artistic know-how, the Comb and Plastics Museum retraces the biography of a town, Oyonnax, in which the middle-mountain physical geography did not promise an agricultural future and which built up its artisan fabric from the XVIIIth century.

● Service & Ingénierie● Marché : Santé● Création conception design de produits, prototypage, calculs de structures, rhéologie industrialisation,créativité/innovation, simulations,expertise plastiques, CAO

● Service & Ingineering● Health● Creation and design of products- prototyping - Structural calculations - Rheology - process engineering - Creativity/innovation - Simulations - Expertise in plastics - CAD.

MUSEE DU PEIGNE ET DE LA PLASTUGIECentre Culturel AragonPlace G. Pompidou01100 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 81 96 82Fax : +33 (0)4 74 73 87 68 www.oyonnax.fr

Contacts :Virginie KOLLMANN-CAILLET Directrice de conservationTeresa LE FELLIC Assistante de conservation du patrimoine

MP2I3 Rue de la Madone-Sancé 71000 MACONTél. : +33 (0)3 85 39 10 81Fax : +33 (0)3 85 39 10 [email protected]

Contacts :Bruno BIZET GérantPhilippe BERTOUT Responsable simulation numérique

M

84

Ind

ust

riels

84

● Compoundeur● Marché : Bien intermédiaire ● Nanoceram fabrique des solutionstechnologiques à base de poudrescéramiques nanostructurées. Cesnanomatériaux livrés sous forme collo deapportent des fonctionnalités telles que:la protection UV, le retard au feu,l’hydrophobie, le renfort structural, lecaractère biocide. Les applicationspotentielles sont multiples : coloration decéramiques (zircone alumine etc.), le ren-fort de revêtements par torche plasma, lerenfort de composites.

● Nanoceram manufactures technological solutions based on nanostructured ceramic powders. These nanomaterials, which are delivered in nanocoidal form, canprovide functionalities such as: UV protection, fi re retardancy, hydrophobia, structural rein-forcement or biocidal properties. There are a plethora of potential applications: co-louring ceramics (zirconia, alumina, etc.), strengthening coatings using a plasma torch, strengthening composites.

● Fournisseur de mati re premi re - Recherche● Marchés : Emballage - Cosmétique ● Société de négoce international de résinebioplastique et additifs. Développementde l’amélioration des propriétés desbioplastiques (PLA, PHA, Amidon,Copolyester biodégradables, PBS) et de leurprocessabilité. Aide à la défi nition du cahierdes charges. Accompagnement processsur site client.

● Ra material supplier - Research● Packaging - Cosmetics● International bioplastic resin and additive trading compagny. Developing improve-ments in the properties of bio-plastics (PLA, PHA, Starch, Biodegradable copolyester and PSB) and their processability. Assistance in writing specifi cations. Process support on clients’ sites.

NATUREPLAST11 Rue François Arago 14123 IFSTél. : +33 (0)2 31 83 50 87Fax : +33 (0)2 31 84 70 [email protected]

Contacts :Thomas LEFEVRE Directeur GénéralGuillaume LEBOUTEILLER Responsable technique

NANOCERAM6 Rue de la Métallurgie38420 DOMENETél. : +33 (0)4 76 52 19 25Fax : +33 (0)8 21 91 74 [email protected]

Contacts :Laurent GABERTPrésidentDidier DUPRATDirecteur Général

N

85

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marchés : Electronique/électrotechnique/électrique - Aéronautique ● Sous-traitance plasturgie tous marchés.Injection et compression thermoplastiqueset thermodurcissables, usinage,thermoformage Spécialité polymère hautesperformances.

● Processor● Electronic/ElectricalEngineering/Electricity - Aviation● Plastics industry subcontracting - all mar-kets - Injection and compression thermo-plastics and thermoset, machining, thermo-forming. Specialising in high-performance polymers.

● Compoundeur● Marché : Bien intermédiaire ● Chimiste de spécialité à la pointe des ad-juvants et additifs fonctionnels, NAXAGORAS Technology s’efforce de proposer les meil-leurs solutions en chimie fi ne répondant au cahier des charges des clients. NAXAGORAS Technology conçoit, développe et optimise des formulations et préparation garantissant une utilisation clés en main de ses adjuvants et additifs innovants.

● Compounder● Intermediate goods● Naxagoras Technology, a specialised chemist working at the forefront of adju-vants and functional additives, strives to offer the best fi ne chemistry solutions to meet clients’ specifi cations. Naxagoras Technology designs, develops and optimises formulations and preparations which guar-antee turnkey use of its innovative adjuvants and additives.

NIEF PLASTIC SAS10 Rue Jean Rostand - BP 315 69745 GENAS CedexTél. : +33 (0)4 78 40 11 52Fax : +33 (0)4 72 47 01 48 www.nief-plastic.com

Contacts :Gilles NIEF PrésidentDidier MULLER Responsable R&DAlain DUMARTIN R&D Laboratory Manager

NAXAGORAS TECHNOLOGY28 Boulevard Rembrandt 21000 DIJONTél. : +33 (0)6 87 30 40 45 Fax : +33 (0)3 80 39 61 [email protected] Contact :Christophe LOHRPrésident

N

86

Ind

ust

riels

86

● Service & Ingénierie● Marché : Santé ● Nosoco.tech est un laboratoire demicrobiologie qui réalise des expertises ettravaille sur des projets de rechercheappliquée. Ces travaux s’inscriventprincipalement dans une démarche delutte contre les infections nosocomiales.Elle met en application des méthodesde tests permettant de quantifi er l’activitéantibactérienne de différentessurfaces comme des textiles ou touteautre surface solide (métaux, verre,nanostructure,mousses...) et des études sursite( hôpitaux, agroalimentaire...).

● Nosoco.tech is a microbiology laboratorywhich carries out assessments and works onapplied research projects. This work mainlyconcerns the fi ght against hospital-acquiredinfections. It applies test methods to quantifythe antibacterial activity of various surfacessuch as textiles or any other solid surface(metal, glass, nanostructures, foam, etc.)and on-site studies (hospital, foodindustry,etc.).

● Service & Ingénierie● Novafrica developpement est une sociétéd’accompagnement à l’international. Ellea pour vocation d’accompagner à l’exporten Afrique Sub-saharienne; les PME dusecteur de l’industrie, et de la plasturgie enparticulier, désireuses de s’y implanter.

● Services & Engineering● Novafrica Developpement is a company providing international support. Its role is to support export to Sub-Saharan Africa; SMEs in the industry sector, particularly plastics, who want to set up there.

NOVAFRICA DEVELOPMENTS1 bis Rue Million 69100 VILLEURBANNETél. : +33 (0)9 72 22 28 16Fax : +33 (0)9 72 22 28 16 www.novafrica-developments.com

Contact :Marc SCHNEIDER Gérant

NOSOCO.TECHISPB, Faculté de pharmacieLaboratoire de Bactériologie69373 LYON Cedex 8Tél. : +33 (0)4 78 77 75 85Fax : +33 (0)4 78 77 75 [email protected]

Contacts :Hugues Arnaud MAYER Directeur GénéralFrançois RENAUD Expertises, R&D

N

87

Ind

ust

riels

● Fournisseur de semi-produit● Marché : Automobile● Leader mondial de la fi bre de verre derenforcement pour l’industrie descomposites. Présent dans 26 pays, OCVReinforcements est née de l’union entreSaint-Gobain Vetrotex et l’activitécomposites d’Owens Corning.

● Semi- nished product supplier● Automotive● Global leader in glass fi bre reinforcement for the composite industry. OCV Reinforce-ments, which was created out of a merger between Saint-Gobain Vetrotex and the reinforcement arm of Owens Corning, is present in 26 countries.

● Recherche - Service & Ingénierie● Marchés : Aéronautique - Automobile - Bâtiment Construction - Cosmétique - Emballage - Energie - Santé - Nautisme - Sports & Loisirs - Transport

● Novitom est la première société à pro-poser une offre de service complète en imagerie analytique et inspection 3D haute résolution basée sur la technologie synchro-tron. En exploitant les propriétés exception-nelles de ces sources de rayonnement, No-vitom propose des études et analyses bien plus avancées que celles réalisées à partir d’appareils de laboratoires conventionnels. ● Research - Services & Engineering● Aviation - Automotive - Building/Con-struction - Cosmetics - Packaging - Energy - Health - Water sports - Sport & Leisure - Transport● Novitom is the fi rst company to offer a complete high-resolution 3D analytic and inspection service based on synchrotron technology. By exploiting the exceptional properties of these radiation sources, No-vitom offers studies and analyses that are much more advanced than those done using conventional laboratory equipment.

OCV CHAMBERYINTERNATIONAL767 Quai des AllobrogesBP 92973009 CHAMBERY CedexTél. : +33 (0)4 79 75 53 00Fax : +33 (0)04 79 75 53 [email protected]://www.ocvreinforcements.com

Contacts :Eric CARLIER - Directeur régional innovation leader EuropeChristophe DUCRET - Chef de projet Twintex project development

NOVITOM155 -157 Cours Berriat 38028 GRENOBLE Cedex 01Tél. : +33 (0)4 76 70 93 30Fax : +33 (0)4 76 70 93 [email protected]

Contacts :Barbara FAYARD Présidente Directrice GénéraleOlivier GUIRAUD Chargé de projet

N

88

Ind

ust

riels

88

● Marché : Bâtiment/Construction ● Conception et optimisation de projetsd’amenagement, voiries, réseaux divers,paysage. Large champ de compétences,de l’habitat individuel à la plateformelogistique d’envergure, en passant par lesgrands travaux ferroviaires, autorautiers,aéroportuaires et les infrastructures ruraleset urbaines.

● Building/Construction● Design and optimisation of development projects, roads, various networks, land-scape. A wide fi eld of competence from in-dividual housing to large logistics platforms, through large railway, motorway and airport works, and rural and urban infrastructure.

● La société OMYA, Producteurinternational de charges minérales àbase de carbonate de calcium pourl’industrie, est leader sur ce marché etprésente sur le plan mondial dans ladistribution de produits chimiques despécialité. Les principaux marchés d’Omyasont l’industrie du papier, des matièresplastiques, de la peinture, vernis et adhésifsainsi que l’industrie du bâtiment,l’environnement, la pharmacie, l’agricultureet la nutrition animale.

● Omya France Omya, international producer of calcium carbonate based mineral fi llers for industry is the leader in this market and present worldwide in the distribution of specialist chemical products. The main markets for Omya are the paper industry, plastic materials, paint, varnishes and adhesives and the building industry, the environment, pharmaceuticals, agriculture and animal nutrition.

OMYA35 Rue Ampère 69730 GENAYTél. : +33 (0)4 72 08 21 00Fax : +33 (0)4 72 08 21 25 www.omya.fr back to world map

Contacts :José GARCIA Responsable de sitePierre BLANCHARD Support technique polymèresChristophe ROUX

ODISSEE813 Avenue Léon Blum 01500 AMBERIEU EN BUGEYTél. : +33 (0)4 74 46 15 32Fax : +33 (0)4 74 46 15 62 www.groupe-brunet.net/odisse

Contact :Florian ALONZI Directeur

O

89

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marchés : Electronique/électrotechnique/électrique - Bâtiment / TP● Fabrication de pièces techniques danstout thermoplastique et elastomere.Réalisation de moules France et Asie.Bureau d’études intégré pourconception produits et moules. Atelierd’assemblage, soudure US, décoration.Certifi ée ISO 9001.

● Processor● Electronic/Electrical/Engineering/Electricity - Construction & Public Works● Manufacture of technical parts in all ther-moplastics and elastomer. Moulds created for France and Asia. Integrated engineering and design department for the design of products and moulds. Assembly workshop, ultrasonic welding, decoration. ISO 9001 certifi ed.

● Producteur de produit propre (OEM) - Recherche● Marchés : Bâtiment / TP - Energie ● Offre de solutions pour répondre auxbesoins énergétiques des bâtimentsindustriels-commerciaux et logisitiques en captant l’énergie solaire thermiquedisponible sur les façades.

● Producer of o n brand products (OEM) -Research● Construction & Public Works● Energy Solutions to meet the energy needsof industrial, commercial and logisticsbuildings by capturing the solar thermalenergy available on façades.

OPS - OUTILLAGE ETPLASTIQUE SAUTERELZI Le Chapelier 38110 LA TOUR DU PINTél. : +33 (0)4 74 83 32 33Fax : +33 (0)4 74 83 32 [email protected]

Contact :Jean-Pierre SAUTEREZ Directeur

OPALY SAS2 bis Rue Drefus Schmidt 90000 BELFORTTél. : +33 (0)3 84 21 97 05Fax : +33 (0)3 84 21 97 [email protected]

Contacts :Xavier BALDUINIDirecteur industrielJean MAILLARDDirecteur commercial

O

90

Ind

ust

riels

90

● Transformateur● Marchés : Electronique/électrotechnique/électrique ● Leader mondial de la fi bre de verre derenforcement pour l’industrie descomposites. Présent dans 26 pays, OCVReinforcements est née de l’union entreSaint-Gobain Vetrotex et l’activitécomposites d’Owens Corning.

● Global leader in glass fi brereinforcement for the composite industry.OCV Reinforcements, which was createdout of a merger between Saint-GobainVetrotex and the reinforcement arm ofOwens Corning, is present in 26 countries.

● PACT est spécialisé dans la mise en oeuvredes thermoplastiques et des matériauxcomposites pour la réalisations d’ensemblesde tuyauteries ou d’appareils chaudronnés.

● PACT specialises in the implementationof thermoplastics and compositematerials for tubing sets and compositestructures.

PACTRD 312 - La Grande Serve 69320 FEYZINTél. : +33 (0)4 72 24 72 48Fax : +33 (0)4 72 24 70 [email protected]

Contact :Marcel PFANNERDirecteur

OWENS CORNING767 Quai des AllobrogesBP 92973009 CHAMBERY CedexTél. : +33 (0)4 79 75 53 00Fax : +33 (0)4 79 75 53 99ocv.eu.communication@owenscorn-ing.comwww.ocvreinforcements.com

Contacts :Eric CARLIER Innovation - Leader EuropeSophie LEVIGOUREUX

O

91

Ind

ust

riels

● Fournisseur de mati re premi re - Conseil● Marché : Bien intermédiaire ● Polymère électro-actif de hautetechnologie

● Ra material supplier - Research● High-tech electroactive polymer.

● Mouliste● Marchés : Automobile - Bâtiment / TP ● Crée en 1971, la société Georges Pernoudbasée dans “la Plastic Vallée” s’estspecialisée dans la fabrication de moulespour la production de pièces techniquesthermoplastique et thermodurcissabledont des boîtiers de sortie d’eau. De laconception du produit à la mise enproduction fi nale, une équipe dynamiqueest là pour répondre à vos projets.

● Mould maker● Automotive - Construction & Public Works● The Georges Pernoud company, created in 1971, is located in the “Plastics Valley” and specialises in the manufacture of moulds for producing technical thermoplas-tic and thermosetting material including coolant outlet boxes. From product design to the launch of full production, a dynamic team is available to work on your projects.

PIEZOTECH9 Rue de Colmar 68220 HESINGUETél. : +33 (0)3 89 67 00 46Fax : +33 (0)3 89 67 50 [email protected]

Contact :Fabrice Domingues DOS SANTOSPrésident

PERNOUD GEORGESRue Prairie 01100 GROISSIATTél. : +33 (0)4 74 77 50 84Fax : +33 (0)4 74 77 19 [email protected]

Contact :Gilles PERNOUD Directeur Général

P

92

Ind

ust

riels

92

● Transformateur ● Marchés : Automobile - Sports & Loisirs

● Processor ● Automotive - Sport & Leisure

● Transformateur● Marchés : Automobile - Bien de consom-mation ● PLASTIC OMNIUM est un leader mondialdans les équipements et module pourl’automobile (équipements extérieurs etsystèmes à carburant : POAE et INERGY),ainsi qu’un acteur majeur en Europe dansles produits et services collectivités locales(signalisation urbaines, routière etautoroutière, solutions effi caces etoptimisées de gestion des déchetsménagers à la source).

● Processor● Automotive - Consumer goods● PLASTIC OMNIUM is a world leader inequipment and modules for theautomotive industry (external equipmentand fuel systems: POAE and Inergy), as wellas a major European player providingproducts and services to local authorities(urban, road and motorway signage andeffi cient, optimised solutions for managinghousehold waste at source).

PLASTIC OMNIUM1 Rue du Parc 92593 LEVALLOIS CedexTél. : +33 (0)1 40 87 64 00Fax : +33 (0)1 47 39 78 [email protected]

Contact :Laurent BURELLE Président Directeur Général

PLASTIC ALPESZA Perrelly 38300 RUYTél. : +33 (0)4 74 43 96 63Fax : +33 (0)4 74 93 78 [email protected]

Contacts :Maurice GADOUD Président Directeur GénéralBertrand BILGERResponsable R&D

P

93

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marché : Automobile● Spécialisée dans la fabrication de hayons thermodurcissable, thermoplastique et en matériaux composites. Leader mondial dans les équipements et modules pour l’automobile (équipements extérieurs et systèmes à carburant : POAE et INERGY), ainsi qu’un acteur majeur en Europe dans les produits et services collectivités locales (signalisation urbaines, routière et auto-routière, solutions effi caces et optimisées de gestion des déchets ménagers à la source).

● Processor● Automotive● Designs and manufactures parts and complete functions made of composite and thermoplastic materials for the auto-motive and truck industries. A world leader in equipment and modules for the automo-tive industry (external equipment and fuel systems: POAE and Inergy), as well as a major European player providing products and services to local authorities.

● Recherche● Marché : Automobile● PLASTIC OMNIUM est un leader mondialdans les équipements et modules pourl’automobile (équipements extérieurs etsystèmes à carburant : POAE et INERGY),ainsi qu’un acteur majeur en Europe dansles produits et services collectivités locales(signalisation urbaines, routière etautoroutière, solutions effi caces etoptimisées de gestion des déchetsménagers à la source).

● Research● PLASTIC OMNIUM is a world leader inequipment and modules for theautomotive industry (external equipmentand fuel systems: POAE and Inergy), as wellas a major European player providingproducts and services to local authorities(urban, road and motorway signage andeffi cient, optimised solutions for managinghousehold waste at source).

PLASTIC OMNIUMCOMPOSITES - INOPLASTZone IndustrielleR.N. 8607340 SAINT DESIRATTél. : +33 (0)4 75 69 45 45Fax : +33 (0)4 75 34 28 [email protected]

Contacts :David GOFFART Jérôme VIDALIE Directeur R&I Groupe Inoplast

PLASTIC OMNIUMSIGMATECHParc Industriel de la Plaine de l’AinAvenue du Bois des Vergnes01150 SAINTE JULIETél. : +33 (0)4 74 40 60 40Fax : +33 (0)4 74 40 65 65 www.plasticomnium.com

Contacts :Laurent BURELLE - PrésidentChristophe MARCEAU - Chef d’établissementDavid GOFFART - Directeur recherche et innovation

P

94

Ind

ust

riels

94

● Transformateur - Mouliste● Marchés : Electronique/électrotechnique/électrique - Médical● Conception, production de piècestechniques d’aspect. Conceptiond’instruments médicaux. Surmoulageconnectique.

● Processor - Mould maker● Electronic/ Electrical Engineering/Electricity - Medical● Design and production of technicaldecorative parts. Design of medicalinstruments. Overmoulding of connections.

● Transformateur - Décoration/ nition/assemblage● Marché : Automobile - Bien de consom-mation ● Plastigray est specialisée dans laconception, l’industrialisation et lafabrication de pièces d’aspect et de pièces techniques par injection de matières plastiques. Nous assurons égale-ment des opérations d’assemblage, deparachévement et de décoration. Notreoffre globale est basée sur une stratégied’innovation et de proximité ainsi que despécialisation produits.

● Processor - Decoration/ nishing/assembly● Automotive - Consumer goods● Plastigray specialises in the design, pro-cess engineering and manufacture ofdecorative and technical parts through the injection of plastics. We also carry outassembly, fi nishing and decorationfunctions. Our business activity is basedon a strategy of innovation and aknowledge of our clients as well as onproduct specialisation.

PLASTIGRAYZAC de Gray Sud - BP 133 70104 GRAY CedexTél. : +33 (0)3 84 64 77 00Fax : +33 (0)3 84 65 51 [email protected]

Contact :Emmanuel GAUSSDirecteur Général

PLASTI-CRISTAL SAS3 Rue de la Tuilerie - MARCHON 01100 ARBENTTél. : +33 (0)4 74 77 04 70Fax : +33 (0)4 74 77 56 [email protected]

Contacts :Daniel COLLETTADirecteur Général Eric COLLETTADirecteur production

P

95

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marché : Automobile● Injection de matières plastiques.

● Processor● Automotive● Injection of plastics.

● Transformateur● Marché : Emballage● Activité : Emballages pour produits degrande consommation (notammentalimentaire).

● Processor● Packaging● Activity: Packages for consumer products (notably food).

PLASTIQUE INDUSTRIES1 Chemin des Aigais 69530 BRIGNAISTél. : +33 (0)4 78 91 62 70Fax : +33 (0)4 72 31 30 31 Contact :Gérard PERBET Président Directeur Général

PLASTI-LAXRoute de Crotenay 39300 ARDONTél. : +33 (0)3 84 51 74 44Fax : +33 (0)3 84 51 75 [email protected]

Contact :Arnaud JOUBERT Directeur

P

96

Ind

ust

riels

96

● Transformateur● Marché : Emballage - Bien de consommation● Emballages produits laitiers : fromage,beurre & margarine, yaourt, crème, traiteur,charcuterie , saurisserie, fruits, légumes.Pharmacie, diététique, B to B, vaisselleplastique.

● Processor● Consumer goods● Packaging for dairy products: cheese, butter and margarine, yoghurt, cream, prepared meals, delicatessen products, sausages, fruit and vegetables. Pharmacy, diet products, B-to-B, plastic tableware.

● Transformateur● Marchés : Automobile - Electronique/électrotechnique/électrique● Spécialiste en solutions de manutentionde pièces et composants.Conception etréalisation d’emballages B to B. Productionde plateaux et d’intercalaires de calage.Norme EAQF + ISO 9001.

● Processor● Automotive - Electronic/ElectricalEngineering/ Electricity● Specialist in handling solutions for parts and components. Design and manufacture of B-to-B packaging. Production of trays and separators for cushioning. EAQF + ISO 9001 standards.

PLASTOCHIMChemin Départemental 42 69230 SAINT GENIS-LAVALTél. : +33 (0)4 78 56 47 97Fax : +33 (0)4 78 56 41 [email protected]

Contact :Gérard FAURE Directeur GénéralGuillaume FAURE Attaché commercial

PLASTIQUES RG32 Rue Ancienne Gare 01430 SAINT MARTIN DU FRESNETél. : +33 (0)4 74 75 72 33Fax : +33 (0)4 74 75 76 [email protected]

Contacts :Daniel GOUJON Président Directeur GénéralNicolas GOUJON Responsable commercial

P

97

Ind

ust

riels

● Compoundeur● Marché : Bien intermédiaire● Notre activité principale est le travail àfaçon pour les principaux producteursEuropéens de polymères, les producteursd’acididitfs et les transformateurs. Gamme de mélanges-maîtres d’additifs orientée versles industries du fi lm PE et PP.

● Compounder● Intermediate goods● Our main activity is custom work for the main European polymer producers, additive manufacturers and processors. Range of additive master batches focussed on PE and PP fi lm.

● Compoundeur ● Marchés : Automobile - Emballage

● Compounder● Automotive - Packaging

POLYTECHSZone Industrielle de la Gare - BP 14 76450 CANY BARVILLETél. : +33 (0)2 35 57 81 81Fax : +33 (0)2 35 57 81 [email protected]

Contacts :Patrick COQUELET PrésidentFrançois DUGATS Directeur d’usine

POLYONEBP 26 6 RN 75 01250 TOSSIATTél. : +33 (0)4 74 42 69 70Fax : +33 (0)4 74 42 62 79 www.polyone.com

Contacts :Didier GALLEResponsable du siteOlivier DURANDResponsable technique automobile

P

98

Ind

ust

riels

98

● Producteur de produit propre (OEM)- Transformateur● Marché : Bâtiment/Construction● PORALU MARINE conçoit, fabrique etinstalle dans le monde entier, des pontonset des équipements portuaires haut degamme. Avec 8000 références sur lescontinents et une stratégie résolumentbasée sur l’innovation et le développementdurable. PORALU MARINE se positionneparmi les leaders mondiaux dans sondomaine.

● Producer of o n brand products (OEM)● PORALU Marine designs, manufacturesand installs top-end pontoons andharbour equipment worldwide. With 8000products on the continents and a strategywhich is resolutely based on innovation andsustainable development, PORALU Marine isone of the world’s leading companies in itsindustry.

● Service & Ingénierie● Marché : Bien intermédiaire● Promold est une société de services etd’expertise en plasturgie.

● Service & Ingineering ● Intermediate goods● Promold is a company providing plasticsindustry services and expertise.

PROMOLD42 Rue Boursault 75017 PARISTél. : +33 (0)1 44 70 08 10Fax : +33 (0)1 42 93 78 21 www.promold.fr

Contact :Jean-François LUYE Docteur Ensam mécanique et matériaux

PORALU MARINEZI Rue des Bouleaux 01460 PORTTél. : +33 (0)4 74 76 78 11Fax : +33 (0)4 74 76 78 [email protected]

Contacts :Jean-Pierre CARMINATIPDGBruno BELINResponsable technique

P

99

Ind

ust

riels

● Transformateur ● Marché : Bien intermédiaire● La chirurgie-dentaire C’est pour avoirexpérimenté cet environnement durant dixannées dans le cadre d’un exercice libéral,que le Dr RENARD a décidé de créer,d’après ses besoins, les solutions de natureà améliorer les conditions de mise en œuvredes soins dentaires. Profi tant du savoir-fairespécifi que du bassin Oyonnaxien, quiintègre tous les intervenants, depuis le dessininitial jusqu’à la production des pièces, il achoisi de créer en Avril 2007 une SARL, afi nde constituer le cadre juridique etéconomique du développement de sesprojets.

● Processor● Health● Dental surgery It was after experiencing this environment for ten years in profes-sional practice that Dr RENARD decided to create, fi tting his needs, solutions to improve the conditions for provision of dental care. Profi ting from the know-how in the Oyonne basin, which includes all participants, from initial design to production of parts, in April 2007 he chose to create an SARL, to form the legal and economic framework for the development of his projects.

PROPHYTEC40 Ter Rue Pascal 01100 OYONNAXTél. : +33 (0)9 52 35 64 82Fax : +33 (0)4 74 77 66 [email protected]

Contacts :Jean-Yves RENARD GérantEmmanuel GUIGON Directeur commercial export manager

● Transformateur● Marchés : Cosmétique - Emballage● Conception, fabrication de fl acons, bouchons ou ensembles d’emballages. Quelque soit les matériaux ou les technolo-gies, notre mission est de les adapter aux besoins exprimés par nos clients.

● Processor● Cosmetics● Design and manufacture of bottles, lids or packaging sets. Whatever the materials or technologies chosen, our aim is to adapt them to meet the needs expressed by our clients.

PRPZone Industrielle 01100 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 81 22 60Fax : +33 (0)4 74 73 04 92 www.gpack.fr

Contacts :Gérard GOUJON Président Directeur GénéralMichel PERRIN Coordinateur commercial

P

100

Ind

ust

riels

● Recherche● Marchés :Transport - Bien intermédiaire● PYLOTE est spécialisée dans les fonctionsadditionnelles pour produits fi nis. Nousproposons un catalogue de fonctions clésen mains. Ces fonctions sont commerciali-sées au travers d’une marque labellisée. PYLENGO : la fi abilité de l’innovation autour d’un label.

● Training● Services & Engineering - Sports &Leisure● Pylote specialises in additionalfunctions for fi nished products. We offer acatalogue of turnkey functions. Thesefunctions are sold under a brand backed bya quality label. Pylengo: a labelguaranteeing the reliability of innovation.

PYLOTE29 Rue Jeanne Marvig 31400 TOULOUSETél. : +33 (0)6 99 49 10 03Fax : +33 (0)5 34 31 68 16 www.pylote.fr

Contact :Lo c MARCHINDirecteur

● QUANTEC vous propose un accompa-genement dès l’émergence du projet de recherche pour la construction et le suivi. Acteur depuis 17 ans dans cet envi-ronnement, QUANTEC est partenaire des pôles, industriels et académiques.

● Quantec offers construction and tracking support from the emergence of your re-search project. With 17 years’ experience in this environment, Quantec partners clusters, industrial companies and academics.

QANTEQChemin de la Bariole 42160 [email protected]

Contact :Philippe DAVIDGérant

P

101

Ind

ust

riels

● Service & Ingénierie● Marchés : Sports & Loisirs - Santé● R&D Industries est une société créatricede valeur dans le domaine du luxe et danscelui de l’environnement urbain. Elle produitpour ses clients et ses partenaires desinventions distinctives, de protectionindustrielle (PI).

● Services & Engineering ● Sports & Leisure● R&D Industries works to create value inthe luxury and urban environment industries.The company produces unique innovationsfor and protects the industrial property of itsclients and partners.

R&D INDUSTRIES3 Chemin des chênes 78490 GALLUISTél. : +33 (0)1 34 57 04 50Fax : +33 (0)1 34 86 01 [email protected]

Contacts :Richard CHENE GérantOlivier RODI Directeur Management du développement relations industrielles

● Producteur de produit propre (OEM) ● Marchés : Electronique/électrotechnique/électrique● Fabrication de composants électroniquespassifs, composants électroniques passifs,composants électroniques, fabrication,fabrication de matériel d’installationélectrique.

● Original equipment manufacturer (OEM)● Electronic/electro-technical/electrical ● Manufacture of passive electronic com-ponents, passive electronic components, electronic components, manufacture, manu-facture of electrical installation equipment

RADIALL642 Rue Emile Romanet 38340 VOREPPETél. : +33 (0)4 76 50 00 57Fax : +33 (0)4 76 56 60 97 www.radiall.com

Contacts :Serge PERROT - R&D ManagerJulien LEGRAND - Responsable études généralesJeremy SAUTEL - R&D corporate expert Georges MARTIN - Chef de projet corporate R&D

R

102

Ind

ust

riels

● Mouliste● Automobile

● Mould maker● Automotive

RAMIPE21 Rue Alfred de Musset 69000 VILLEURBANNETél. : +33 (0)4 72 37 57 91Fax : +33 (0)4 78 26 66 [email protected]

Contact :Maurice GADOUD Président Directeur Général

● Centre global d’expertise, Rayce a été créé en 2009 et inauguré en 2011 lors de l’ouverture de son siège basé à Saint Louis (France). Présent à l échelle mondiale, Rayce compte des sociétés aux Etats-Unis, en Europe et bientôt en Asie. Rayce est le centre R&D avancé d’ARaymond. Lorsque qu’une entreprise ARaymond identifi e une nouvelle opportunité ou souhaite améliorer un produit ou un process, au-delà de son expertise, le projet est transmis à Rayce, o le process d’innovation commence

● A global centre of expertise, Rayce was created in 2009 and inaugurated in 2011 when opening its headquarters based in Saint Louis (France). Present worldwide, Rayce has companies in the United States, Europe and soon in Asia. Rayce is the advanced R&D centre of ARaymond. When the ARaymond company identifi es a new opportunity or wants to improve a product or process, outside its expertise, the project is passed to Rayce, where the innovation starts.

RAYCE3 Rue Alexandre Freund 68300 SAINT LOUISwww.araymond.fr/news/category-6-evenements/224-le-centre-d-expertise-araymond-rayce-s-ouvre-a-l-innovation

Contacts :Hans-Juergen LESSERGérant (CEO)Mohieddine BOUBTANEInnovation manager

R

103

Ind

ust

riels

● Service & Ingénierie - Recherche etformation● Marchés : Santé - Bien intermédiaire ● RECOLL est une société de rechercheindépendante spécialisée dans l’innovationtechnologique. Nous exerçons noscompétences dans l’applicationindustrielle des matériaux polymères : résines, composites, vernis, adhésifs... et desdomaines connexes : assemblage parcollage, traitement des surfaces,comportement au feu des matériaux.

● RECOLL is an independent researchcompany specialising in technicalinnovation. We put our expertise to use inindustrial applications for polymer materials: esins, composites, varnishes, adhesives, etc.,and associated areas: assembly by glueing,surface treatments and fi re resistance ofmaterials.

RESCOLL8 Allée Geoffroy Saint HilaireCS3302133615 PESSAC CedexTél. : +33 (0)5 40 00 64 99Fax : +33 (0)5 40 00 28 [email protected]

Contacts :José ALCORTA GérantKonstantin SPOS Ingénieur génie chimique

● Producteur de produit propre (OEM)● Marché : Santé ● Fabricant d’appareil médical sur mesurecontre le ronfl ement et l’apnée du sommeil.

● Producer of o n brand products (OEM) ● Health● Manufacturer of bespoke medicalequipment to counter snoring and sleepapnoea.

RESMED (EX NARVAL)Parc technologie de Lyon292 Allée Jacques Monod69791 SAINT PRIEST CedexTél. : +33 (0)4 26 10 02 00Fax : +33 (0)4 26 10 03 [email protected]

Contact :Luc BARATIER Directeur R&D

R

104

Ind

ust

riels

● Formation● Ressource Added s’appuie sur un réseaude consultants et industriels d’horizon etd’expériences complémentaires pour desinterventions couvrant les différents aspectsdu management Lean et de la conduite duchangement dans un environnementd’excellence opérationnelle. RessourceAdded est porteur du projet de laplateforme du Lean.

● Training● Ressource Added is based on a network of consultants and industrial companies with complementary scope and experience for work covering different aspects of manage-ment Lean and change management in an environment of operational excellences Ressource Added provides the Lean plat-form project.

RESSOURCE ADDED SAS416 Chemin de la Batonne 01700 BEYNOSTTél. : +33 (0)6 16 34 32 22Fax : +33 (0)9 59 56 13 [email protected]

Contact :Jean-Michel BOUZON Président

● Transformateur - Recherche● Marché : Cosmétique

● Processor - Research● Cosmetics REXAM

Zone Industrielle 71290 SIMANDRETél. : +33 (0)3 85 32 49 00Fax : +33 (0)3 85 90 25 06www.rexam.com

Contacts :Christophe POIRIEREH&S Manager Marc URBAINDirecteur des opérations Europe

R

105

Ind

ust

riels

● Fournisseur de mati re premi re- Chimistes● Marchés : Automobile - Electronique/électrotechnique/électrique

● Ra materials supplier - Chemists● Automotive - Electronic/electro-technical/electrical

RHODIA (93)52 Rue de la Haie Coq 93308 AUBERVILLIERS CedexTél. : +33 (0)1 49 37 60 27Fax : +33 (0)1 49 37 60 36 www.rhodia.com

Contact :Jean-Pierre BRUNELLE Directeur R&D

● Chimistes● Marché : Bien intermédiaire ● Membre du groupe Solvay et leadermondial de produits chimiques despécialité, Rhodia fournit des produits àforte valeur ajoutée et des solutions dehaute performance à des marchésvariés, parmi lesquels l’automobile,l’électronique, la parfumerie, la santé, labeauté et la détergence, les produitsindustriels et de grande consommation,par l’intermédiaire de 11 entreprises (GlobalBusiness Units).

● Chimistes● Intermediate goods● Member of the Solvay group and world leader in speciality chemical products, Rhodia supplies high value added products and high performance solutions to varied markets including vehicles, electronics, perfumes, health, beauty and detergents, industrial and consumer products, through 11 companies (Global Business Units).

RHODIA CRTL 6985 Rue Frères PerretBP 6269192 SAINT-FONSTél. : +33 (0)4 72 89 67 89Fax : +33 (0)4 72 89 66 68 www.rhodia.com/fr

Contact :Jean-François SPINDLERDirecteur R&DJérome BIKARD - Chef de projet technique et scientifi que matériauxMuriel GINOLLIN - OEM & innovation to market managerPierre-Yves LAHARY - Project manager

R

106

Ind

ust

riels

● Service & Ingénierie● Automobile● RJG fournit des solutions compl tes pour le moulage par in ection, des capteurs de pression et de température d’empreinte, des formations de pointe, et un support complet. RJG a été responsable pour plusieurs inno-vations dans l’industrie du plastique. Notre mission est d’aider les transformateurs livrer des pi ces de qualité absolue leurs clients. Nous accomplissons ceci en offrant des syst mes de contr le, de la technologie de captage de pression d’empreinte, et la formation sur le processus l’industrie du moulage par in ection.

● Services & Engineering● Automotive● RJG provides complete solutions for injec-tion moulding, pressure sensors and mould temperature, advanced training and com-plete support. RJG has been responsible for several innovations in the plastics industry. Our role is to aid processors to deliver parts of absolute quality to their customers. We accomplish this by offering control systems, mould pressure sensor technology and process training to the injection moulding industry.

RJG FRANCE5 Rue de Magnin 39240 ARINTHOD

Contact :Mattew GROLEAU PrésidentDenis FECCIResponsable R&D

● Transformateur● Marchés : Automobile - Sports & Loisirs

● Processor● Automotive - Sport & Leisure ROCTOOL

Savoie TechnolacBP 34173370 LE BOURGET DU LACTél. : +33 (0)4 79 26 49 97Fax : +33 (0)4 79 26 49 [email protected]

Contacts :Alex GUICHARD Président Directeur GénéralMatt BOULANGER Business development manager

R

107

Ind

ust

riels

● Matériel périphérique● Marchés : Santé - Bien intermédiaire Rondol Technology Ltd est une entreprise spécialisée dans la conception et la fabri-cation d’un éventail de machines pour la transformation des polymères à l’échelle micro et nano (mélange, extrusion, mou-lage, compression, )

● Peripheral equipment● Health - Intermediate goods● RONDOL Technology Ltd design and manufacture a portfolio of polymer pro-cessing equipment suitable for Micro/Nano Applications (mixing, extrusion, moulding, compression).

RONDOL TECHNOLOGY LTDUnit 1/6, Opal Business Centre Opal wayStone Business Park Stone Stone StaffsST 15 OSS Staffs GBTél. : +44 17 85 81 22 34Fax : +44 17 85 81 22 30www.rondol.com

Contacts :Victoire De MARGERIEChairman Mostafa ABOULFARD Director

● Chimistes - Recherche● Marchés : Agriculture - Bâtiment / TP ● Agro industrie. Transformation des plantesamylacées (blé, maîs, pomme de terre,pois, protéagineux) pour en extraire lesconstituants dont le principal : l’amidon.Ce dernier est ensuite transformé en unecinquantaine de molécules auxapplications très variées.

● Chemist - Research● Agriculture - Construction & Public Works ● Agro-industry. Processing of starchy plants (wheat, maize, potato, peas and protein crops) to extract their constituents, the most important of which is starch. This starch is thentransformed into some 50 molecules withvery varied applications.

ROQUETTE 62136 LESTREMTél. : +33 (0)3 21 63 36 00Fax : +33 (0)3 21 63 38 [email protected]

Contacts :Jean-Marc CORPARTDirecteur GénéralRupp DAHLEMJean-Jacques CABOCHEDirecteur de rechercheMichel SERPELLONI Directeur programme GAIAHUB

R

108

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marchés : Nautisme - Bâtiment/Construc-tion ● Créativité industrielle. Acteur dans le rotomoulage depuis bientôt 10 ans, ROTAX s’inscrit en véritable maître d’oeuvre auprès de ses clients. Grâce à sa maîtrise du pro-cess, ROTAX sait : créer de la valeur ajoutéeinnover et ainsi progresser en partenariatavec ses clients.

● Processor● Water sports - Building / Construction● Creativity. Having worked in the otational moulding industry for almost 10years,ROTAX has become a real projectmanager to its clients. Thanks to its in-depthknowledge of the process, ROTAX is ableto: create added value innovate andtherefore progress in partnership with itsclients.

ROTAX SASZI Le Marais - Rue des Bouleaux 01460 PORTTél. : +33 (0)4 74 76 69 78Fax : +33 (0)4 74 76 21 [email protected]

Contact :Jean-Pierre CARMINATI Président Directeur Général

● Transformateur - Producteur de produitpropre (OEM)● Marchés : Bien de consommation - Emballage ● Créee en 1974, la société ROVIPcompte aujourd’hui plus de 30 ansd’experience dans l’injection de piècesthermoplastiques. Société familiale dotéed’une équipe d’experts, ROVIP a su sedonner les moyens d’innover et de proposerdes solutions complétes à ses clients depuissa création.

● Processor - Producer of o n brand prod-ucts (OEM)● Consumer goods - Packaging● ROVIP, which was created in1974, now has more then 30 years’experience in the injection of thermoplasticparts. ROVIP, a family company with a teamof experts, has successfully integrated theresources to innovate and offer its clientscomplete solutions since it was created.

ROVIPDhuys 01250 CHAVANNES SUR SURANTél. : +33 (0)4 74 50 95 08Fax : +33 (0)4 74 51 78 [email protected]

Contact :Emmanuelle BOIZET Président Directeur Général

R

109

Ind

ust

riels

● Transformateur - Producteur de produitpropre (OEM)● Marché : Médical ● Injection matière plastique sur le marchédu médical. Assemblge et décoration.

● Processor - Producer of o n brand products (OEM)● Medical● Injection of plastics for the medical indus-try. Assembly and decoration.

ROVIPHARMZA de Lucinges 01370 TREFFORT CUISIATTél. : +33 (0)4 74 42 39 39Fax : +33 (0)4 74 42 39 31 www.rovipharm.com

Contacts :Emmanuelle BOIZET Dirigeant associéCédric MARMONIER Dirigeant associé

● Compoundeur● Marché : Bien intermédiaire ● Siège de la compagnie : RTP Company - 580 East Front Street - Winona, MN 55987 -USA. Le Spécialiste des Compounds HautesRTP Company peut modifi er à la demandede ses clients, plus de 60 résines techniqueset élastomères de façon à améliorer descaractéristiques telles que la conductivitéélectrique ou thermique, la résistancemécanique, la résistance à l’usure, lacouleur ou la tenue au feu.

● Compounder● Intermediate goods● Company registered address: RTP Company - 580 East Front Street - Winona, MN 55987 -USA The Speciality Compounds Specialist At customer request RTP Company can modify over 60 technical resins and elastomers to improve characteristics such as electrical or thermal conductivity, mechanical resistance wear resistance, colour or fi re resistance.

RTP COMPANYL’usine en FranceRTP FRANCE s.n.c.21207 BEAUNE Cedex,Tél. : +33 (0)3 80 25 30 00Fax : +33 (0)3 80 25 30 [email protected]

Contact :Jacky Jean TARNAT Directeur Général

R

110

Ind

ust

riels

● Mouliste - Transformateur● Marché : Automobile ● Votre partenaire technique de lafonction injection. Notre mission est deconcevoir, d’étudier et de fabriquerdes systèmes d’injection à canaux chaudsdestinés à équiper les moules d’injectionplastique de grandes et moyennesdimensions. Partenaire technique etcommercial des moulistes, deséquipementiers automobiles et destransformateurs plastiques.

● Moulder - Processor● Automotive● Your technical partner for the injection function Our role is to design, study and manufacture hot channel injection systems to equip large and medium dimension plas-tic injection moulds. Technical and commer-cial partner for moulders, vehicle equipment manufacturers and plastic processors.

RUNIPSYSRue SommeillerSavoie Hexapôle73420 MÉRYTél. : +33 (0)4 79 34 37 70Fax : +33 (0)4 79 34 37 [email protected]

Contacts :Stéphane DELACHAUX DirecteurAlexis BRICOURT

● Runner-Plast est l’aboutissement de 30 ansd’expérience dans la fabrication de canauxchauds, dans la conception de mouled’injection et dans la production. Notreleitmotiv est de simplifi er l’utilisation de nossystèmes d’injection, en nous plaçanttoujours du coté du client, bureau d’études,mouliste ou transformateur. Cettesimplifi cation est possible par une analysede la valeur permanente de toutes lesfonctions de nos systèmes, qui nous permetégalement de proposer des prix de venteau plus juste, sans jamais renier sur l’essentiel :Qualité et Performance.

● Runner-Plast is the outcome of 30 years ex-perience in the manufacture of hot channels, the design of injection moulds and production. Our leitmotiv is simplifying the use of our injec-tion systems by always placing ourselves on the side of the customer, design offi ce, mould-er or processor. This simplifi cation is possible by a continuous value analysis of all the functions of our systems, which also permits us to offer the minimum prices, without ever renouncing the essentials: Quality and Performance.

RUNNER PLAST601 Route des Vernes74370 PRINGY www.runner-plast.com

Contact :François EMIN Directeur

R

111

Ind

ust

riels

● Fournisseur de semi-produit● Marchés : Aéronautique - Cosmétique ● L’expertise de Saint-Gobain Solcera estle fruit d’une expérience de 50 ans dansla fabrication et la fourniture de céramiquesfi nes, liaisons céramique métal, liaisonsverre-métal et usinage de céramiques.

● Semi- nished product supplier● Aviation - Cosmetics - Saint-GobainSolcera’s expertise is the result of 50 years’experience in the manufacture and supplyof fi ne ceramics, glass and ceramic joining,glass and metal joining and machiningceramics.

SAINT GOBAIN CERAMICSZI n 1 Rue de l’Industrie 27025 EVREUXTél. : +33 (0)2 32 29 42 00Fax : +33 (0)2 32 29 42 27 Contacts :Patrick MOIREAU Responsable R&DChristophe COUREAU Responsable développement produits spéciaux

● Salomon SAS. L’entreprise Salomon,fondée en 1947 à Annecy en Haute-Savoie,est une fi rme française, spécialisée dans lesarticles de sports et de loisirs. Elle estdistribuée dans plus de 160 pays. Filiales : Amer Sports.

● Salomon SAS The Salomon company, founded in 1947 in Annecy in Haute-Savoie, is a French fi rm specialising in sport and leisure articles. It is distributed in over 160 countries. Subsidiaries Amer Sports

SALOMON SASLes Croiselets - Metz Tessy 74996 ANNECY Cedex 9Tél. : +33 (0)4 50 65 44 28Fax : +33 (0)4 50 65 46 75 www.salomon.com/fr

Contact :Pascal COVATTA Directeur industriel

S

112

Ind

ust

riels

● Matériel périphérique● Marché : Bien intermédiaire ● Fournitures pour entreprise de peinture etQuincaillerie industrielle, machines-outils.Un des leaders mondiaux des équipements de pulvérisation électrostatique de peinture.50 ans de savoir-faire et d’innovations assurent aujourd’hui une réputation interna-tionale de performance et de qualité dans la projection électrostatique. Fournisseur de nombreux centres mondiaux de physique nucléaire, y compris le Brookhaven National Laboratory aux U.S.A. Experts en Solutions de Finition et d’Extrusion.

● Peripheral equipment● Intermediate goods● Supplies for painting businesses and industrial hardware, machine tools. One of the world leaders in electrostatic paint spraying equipment. 50 years know how and innovation now provide an interna-tional reputation for performance and quality in electrostatic spraying. The supplier for numerous world nuclear physics centres, including Brookhaven National Laboratory in the U.S.A. Experts in Finishing and Extrusion Solutions

SAMES13 Chemin de Malacher 38240 MEYLANTél. : +33 (0)4 76 41 60 60Fax : +33 (0)4 76 41 60 90 www.sames.com/fr/France

Contact :M. PERRES

● Service & Ingénierie● La société Sciences ComputersConsultants s’est spécialisée dans l’éditionde logiciels CFD visant à optimiser lesactivités de transformation des matériauxSCC. Elle est également prestataire de service dans le même domaine, mettant à profi t son expertise à l’aide des logicielsdéveloppés.

● Services & EngineeringComputers Consultants specialises inpublishing CFD software for the optimisationof material processing activities. SCC alsoworks as a service provider in this samearea, offering its expertise using the softwareit has developed.

SCC (SCIENCE COMPUTERS CONSULTANTS)Parc Giron8 Rue de la Richelandière42100 SAINT ETIENNETél. : +33 (0)4 77 49 75 80Fax : +33 (0)4 77 33 68 [email protected]

Contacts :Chantal DAVIDGRANATDirigeantePhilippe DAVIDCo-dirigeant

S

113

Ind

ust

riels

● Producteur de produit propre (OEM)- Fournisseur de mati re premi re -Fournisseur de semi-produit● Marchés : Aéronautique - Automobile ● Filature de fi ls de fi bres longues techniques(carbone- thermoplastique TPFL )

● Producer of o n brand products (OEM)- Ra material supplier● Aviation - Automotive● Spinning of yarns from technical long fi bres(carbon-thermoplastic TPFL ).

SCHAPPE TECHNIQUESRue d’Alsace 88520 LA CROIX AUX MINESTél. : +33 (0)4 74 46 31 00Fax : +33 (0)4 74 34 79 35 www.schappe.com

Contacts :Serge PIOLATGérantDavid LESUEURResponsable R&D

● Service & Ingénierie ● Marché : Bien de consommation ● Studio de design R&D.

● Service & Ingineering● Consumer goods● R&D design studio.

SCHARLY DESIGNER STUDIO18 Rue Faubourg du Temple75011 PARISTél. : +33 (0)1 55 28 17 71Fax : +33 (0)1 47 00 15 [email protected]

Contact :Lionel SCHARLYPrésident

S

114

Ind

ust

riels

● Fournisseur de semi-produit● Marchés : Electronique/électrotechnique/électrique ● Schneider Electric spécialiste mondialde la gestion de l’énergie, propose dessolutions intégrées pour rendre l’énergie pluss re et productive sur les marchés durésidentiel, des bâtiments, des centres dedonnées et réseaux, de l’industrie et del’énergie et des infrastructures. Les 120 000collaborateurs du Groupe dans 102 paysvous aident à tirer le meilleur de votreénergie.

● Semi- nished product supplier● Electronic/electro-technical/electrical● Schneider Electric, a world-class energymanagement specialist, offers integratedsolutions to make energy safer and moreproductive in the following markets: residential, buildings, data and networkcentres, industry, energy and infrastructure.The Group’s worldwide staff of 120 000 in102 countries will help you to get the bestout of your energy.

SCHNEIDER ELECTRIC89 Boulevard Franklin Roosevelt 92505 RUEIL MALMAISON CedexTél. : +33 (0)4 76 57 60 60 Contact :Cécile VENET Programme procédés avancés

● Service & Ingénierie● Marchés : Emballage - Médical ● Études, conseils et services en analysephysico-chimique de surfaces desmatériaux.

● Service & Ingineering● Packaging - Medical ● Studies, consultancy and services in thephysical-chemical analysis of materialssurfaces

SCIENCE ET SURFACE64 Chemin des Mouilles 69134 ECULLY CedexTél. : +33 (0)4 72 86 00 45Fax : +33 (0)4 72 86 00 46 www.science-et-surface.fr

Contact :Jacques BRISSOTPrésident

S

115

Ind

ust

riels

● Fabricant de machines● Marché : Bien intermédiaire ● SDC SAS. Fabrication de machines pourle travail du caoutchouc ou des plastiques.

● Machine manufacturer● Intermediate goods● SDC SAS Manufacture of machines for work in rubber or plastics

● Mouliste● Marchés : Automobile - Cosmétique ● Réalisation de moules d’injection depièces techniques, injection bimatières,injection avec surmoulage d’inserts, mouleà l’étage. Moule jusqu’a 3 tonnes.

● Mould maker ● Automotive - Cosmetics● Creation of injection moulds for technical parts, dual material injection, injection with overmoulding of inserts and stack moulds. Moulds up to 3 tonnes.

SDC63 bis Route Nationale 69330 PUSIGNANTél. : +33 (0)4 72 05 10 73Fax : +33 (0)4 72 45 33 52

Contact :Christian AUBERT Directeur technique

SCRMChemin du Moulin de NerciatBP 4901115 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 77 23 95Fax : +33 (0)4 74 73 02 [email protected]

Contact :Marc VOUHEGérant

S

116

Ind

ust

riels

● Mouliste● SECO Industries, c’est la conception et lafabrication d’outillages de haute précisionjusqu’à 6 tonnes pour l’injection, le souffl ageet les fi lières d’extrusion. Nous assurons lamaintenance et la réparation de tous lestypes de moules. Nous intervenons dansnotre usine et sur site en France et àl’international.

● Moulder● SECO Industries means the design and manufacture of high precision tools up to 6 tonnes for the injection, blow-forming and extrusion industries. We provide mainte-nance and repair of all types of moulds. We work in our factory and on site in France and abroad.

● Recherche - Chimistes● Marché : Bien intermédiaire ● Unité pré-industrielle de polymérisation,greffage, alliage et formulation depolymères. Mise au point des procédés deréaction. Vente de solutions industrielles clefen main et transfert de technologie.

● Research - Chemists● Pre-industrial● Polymerisation unit, grafting, alloying andformulation of polymers. Development ofreaction procedures. Sales of turnkey industrialisation and technology transfersolutions.

SETUP PERFORMANCE10 Route de Chaffard 38290 FRONTONASTél. : +33 (0)4 74 95 24 50Fax : +33 (0)4 74 95 24 [email protected]

Contacts :Didier LAGNEAUX - Président Henri SAUTEL - Directeur industriel Jean-Jacques CABOCHE Directeur rechercheJérôme GIMENEZ Directeur scientifi que

SECO INDUSTRIES4 Rue des Noisetiers - BP 17 01460 MONTREAL LA CLUSETél. : +33 (0)4 74 76 02 22Fax : +33 (0)4 74 76 16 [email protected]

Contacts :Olivier PERNET Président Directeur GénéralDidier PERNET Directeur GénéralFranck PERNET Directeur technico commercial

S

117

Ind

ust

riels

● Fournisseur de mati re premi re- Décoration/ nition/assemblage - Mouliste- Producteur de produit propre (OEM)- Recherche - Service & Ingénierie● Marché : Electronique/électrotechnique/électrique - Mécatronique - Santé ● SILSEF est une JEI fondée en janvier 2010 par Daniel TUROVER en association avec Siltronix. Nous développons des matériaux avancés par (nano) structuration ou fonc-tionnalisation des surfaces. Nos technologies dans la micro-électronique mais également les biotechnologies, le luxe ou les clean-techs (diodes LED, solaire ).

● Ra materials supplier - Decoration/ nishing/assembly - Moulder - Original equipment manufacturer (OEM) - Research - Service & Engineering● Electronic/electro-technical/electrical - Others- Mechatronics - Health● SILSEF is a JEI young innovative enterprise founded in 2010 by Daniel TUROVER in asso-ciation with Siltronix. We develop advanced materials by surface (nano) structuring or functionalisation. Our technologies in microelectronics but also in biotechnologies, luxury goods or cleantechs (LEDs, solar ).

● Mouliste● Marchés : Santé - Bâtiment / TP ● Étude, conception et réalisation demoules métalliques : CAO, CFAO, CN UGVet rectifi cation, électro érosion fi letenfonçage, foreuse... Mise au point surpresse à injecter avec métrologie et préséries. Maintenance et rafraîchissement desmoules avec soudure lazer...

● Mould maker● Health - Construction & Public Works● Studies, design and creation of metallic moulds: CAD, CAD/CAM, CN, HSM andresurfacing, wire EDM, sinker EDM, drilling etc. Adjustment on injection press withmetrology and pre-runs. Maintenanceand refreshing of moulds with laser welding.

SILSEF SAS382 Rue Louis Rustin - Bâtiment Siltronix Archamps Technopôle 74160 ARCHAMPSTél. : +33 (0)4 50 95 29 30Fax : +33 (0)4 50 95 38 [email protected]

Contacts :Daniel TUROVER PrésidentNathalie THOMAS Ingénieur R&D

SICMO SAS42 Grande Rue 39100 VILETTE LES DOLESTél. : +33 (0)3 84 82 00 72Fax : +33 (0)3 84 72 47 [email protected]

Contact :Denis BONNETDirecteur

S

118

Ind

ust

riels

● Service & Ingénierie - Recherche et formation● Marchés : Automobile - Bien de consom-mation ● Nous sommes spécialisés dans la simula-tion et la mise en œuvre des procédés d’injection des matières plastiques assistée gaz et eau, co-injection, multi-empreintes... et thermique des outillages.

● Services & Engineering - Research and training● Automotive - Consumer goods● We specialise in the simulation and imple-mentation of water and gas aided plastic injection procedures, multi-component technology, multi-cavity moulding...and mould cooling.

SIMPLAST SARL9 Rue des Cigognes 67140 BARRTél. : +33 (0)3 88 58 52 [email protected]

Contact :Jean-Luc DREYERGérant

● Producteur de produit propre (OEM)● Marché : Santé ● Emballage souple pour solution deperfusion de dialyse d’urologie et d’irrigation ainsi que les accessoires deconnexions pour la perfusion (embouts etlignes de perfusion).

● Producer of o n brand products (OEM)● Health● Flexible packaging for urology dialysis and irrigation perfusion solutions and connection accessories for perfusion, (perfusion adap-tors and lines).

SIPPEXLA GIRAUDIERE 69690 COURZIEUTél. : +33 (0)4 74 70 98 00Fax : +33 (0)4 74 70 97 [email protected]

Contact :Olivier BACHDirecteur Général

S

119

Ind

ust

riels

● Marchés : Automobile - Emballage ● Fabricant de matériels périphériques pourl’industrie plastique. Régulation pour moulescanaux chauds. Contrôle d’injectionséquentielle. Thermorégulation par fl uide.Supervision de production.

● Automotive - Packaging● Manufacturer of peripheral materials for the plastics industry. Hot channel mouldcontrols. Control of sequential moulding.Fluid temperature controllers. Productionsupervision.

SISEGroissiat - Parc Industriel Sud 01100 OYONNAXTél. : +33 (0)4 74 77 34 53Fax : +33 (0)4 74 73 90 [email protected]

Contacts :Pascal VIELDirecteur Général Alain ROUXDirecteur commercial

● Marché : Matériel périphérique● Marchés : Bien intermédiaire ● Transformation et distribution de produits isolants haute et basse température. Se sproduits sont destinés à des domaines divers : thermique industrielle et process, chauffage sanitaire, climatisation, fours industriels et autres. SMI vous propose une gamme complète de produits résistants à des températures extrèmes de -200 C à +1400 C.

● Peripheral equipment● Intermediate goods● Transformation and distribution ofinsulation products. Industrial ovens, airconditionning systems. Distributor andcustomiser of insulation products. Widerange of products resistant to temperaturesfrom -200 C to +1400 C.

SMI / SOCIÉTÉ MODERNE D’ISOLATION33 Route de Lyon 69960 CORBASTél. : +33 (0)4 72 90 19 49Fax : +33 (0)4 72 90 19 [email protected]

Contacts :Didier MARTIGNONI PrésidentLuc MARTINOTY Directeur commercial

S

120

Ind

ust

riels

● Mouliste● Marchés : Santé - Cosmétique ● Conception et fabrication de moulesmulti-empreintes (jusqu’a 96 avecinterchangeabilité). Moules de précisionpour l’injection de pièces techniques,bi-matières, tri-matières, matières hautetempérature, silicone liquide.

● Mould maker● Health - Cosmetics● Design and manufacture of multi-cavity moulds (up to 96, interchangeable).Precision moulds for the injection oftechnical parts, dual and triple materials processing, high temperature materials and liquid silicone.

SMP21 Route Alex 01100 BELLIGNATTél. : +33 (0)4 74 73 58 33Fax : +33 (0)4 74 73 02 [email protected]

Contact :Jacques MAZZOLINI Directeur commercial

● Fournisseur de semi-produit● Marchés : Electronique/électrotechnique/électrique ● Société Dauphinoise d’Electricité fabrique des isolants moulés pour l’électricité (plas-tique)...

● Semi- nished product supplier● Electronic/electro-technical/electrical - Société Dauphinoise d’Electricité manu-factures moulded insulators for electricity (plastic).

SOCIÉTÉ DAUPHINOISE D’ELECTRICITÉZI de l’Aéroport38590 SAINT ETIENNE DE SAINT GEOIRSTél. : +33 (0)4 76 93 52 22

Contact :LEYNON Franck Responsable du site

S

121

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marché : Emballage ● Socoplan / Biopack - Groupe Ileos.Activités de conditionnement.

● Processor● Packaging● Socoplan / Biopack - Groupe Ileos Pack-aging activities

SOCOPLANRoute de Parthenay BP 157 79104 SAINT JEAN DE THOUARSTél. : +33 (0)5 49 67 32 32www. samplingsolutionsworldwide.com

Contact :Ludovic ANCEAU Directeur Général

● Mouliste● Marchés : Cosmétique - Automobile

● Mould maker● Cosmetics - AutomotiveSOGENA

6 Chemin Alamans39270 ORGELETTél. : +33 (0)3 84 25 37 24Fax : +33 (0)3 84 25 48 [email protected] Contact :Antoine SCHOUVEYGérant

S

122

Ind

ust

riels

● Mouliste● Marchés : Santé - Automobile ● Fabrication de moules pour matièresplastiques. Mécanique de précision.

● Mould maker ● Health - Automotive● Manufacture of moulds for plastics. Precision mechanics.

SOMPZA du Rondeau8 Rue du 19 mars 196238130 ECHIROLLESTél. : +33 (0)4 76 22 43 63Fax : +33 (0)4 76 40 11 62 www.somp-outillage.fr

Contact :Christian GAMONDGérant

● Automobile● Conception et réalisation de fours et de process à base de solutions rayonnantes infrarouge ou ultra violet dans toutes les industries. Séchage de peinture, mise en température de matériaux, réactivation de colles, polymérisation d’enduction, l’infrarouge nous permet de réduire les dimensions des installations et de réduire les co ts énergétiques...

● Automotive● Design and manufacture of ovens and processes based on infra-red or ultraviolet radiation for all industries. Dry paint, heat materials, reactivate glues, polymerise coat-ings - with infrared, we can make equip-ment smaller and reduce energy costs.

SOPARAZi de Mariage27 Rue des Bruyères69330 PUSIGNANTél. : +33 (0)4 72 81 23 00Fax : +33 (0)4 72 81 23 [email protected]

Contact :Antoine CONIGLIO Directeur Général

S

123

Ind

ust

riels

● Transport● Laboratoire d’essai en environnementmécaniques, climatiques et CEM.

● Transport● Laboratory specialising in mechanical,climatic and EMC environments.

SOPAVIB27 Rue de l’Avenir69740 GENASTél. : +33 (0)4 72 37 96 74Fax : +33 (0)4 72 37 67 47 www.sopavib.fr

Contacts :Franck FOMBONNEDirecteur Général adjoint Antoine CUCHETDirecteur technique et qualité

● Matériel périphérique● Marché : Bien intermédiaire ● Spectroscan SARL. Spectroscandéveloppe, fabrique et vend des solutionsde Contrôle Non Destructif destinées àl’industrie s’appuyant sur l’utilisation desrayons X et d’algorithme de calcul“temps réel”. Cette activité de R&D etd’ingénierie s’appuie sur une expérienceantérieure de plus de 15 ans de son équipesur ce secteur technologique ainsi qu’unetrès bonne connaissance des besoinsactuels de l’industrie en termes de contrôlequalité et de validation de pré-séries.

● Peripheral equipment● Intermediate goods● Spectroscan SARL Spectroscan develops, manufactures and sells Non Destructive Inspection solutions for the X-ray industry and “real time” calculation algorithms. This R&D and engineering activity is based on over 15 previous experience of its team in this techno-logical sector as well as very good knowledge of the current needs of the industry in terms of quality control and pre-production validation.

SPECTROSCAN95 Rue des Grives-Module n 5F 38920 CROLLESTél. : +33 (0)4 76 45 09 69Fax : +33 (0)4 76 45 15 [email protected]

Contact :Jean-Marc PERRIN Gérant

S

124

Ind

ust

riels

● Matériel périphérique● Marchés : Equipement industriel - Aéro-nautique ● L’activité principale de SPIRALTEXINDUSTRIE, est la conception et lafabrication de machines à tresser, ainsi quede ses équipements périphériques(enrouloirs, dérouloirs, bobinoirs...).

● Peripheral materials● Industrial equipment - Aviation● SPIRALTEX Industries’s main area ofbusiness is the manufacture of weavingmachines and peripheral equipment forthese (take-ups and let-offs, spoolers.

SPIRALTEX INDUSTRIERue les Verchères BP 86 01800 MEXIMIEUXTél. : +33 (0)4 74 61 44 44Fax : +33 (0)4 74 61 36 [email protected]

Contact :Alain CAVET Directeur

● Conseil● Marchés : Automobile - Sports & Loisirs ● Innovation, plastiques et composites,environnement.

● Consultancy● Automotive - Sport & Leisure● Innovation, plastics and composites,environment.

SPIRIT OF INNOVATION13 Quai de la Vicomté76400 SECANTél. : +33 (0)1 42 28 02 [email protected] Contact :Patrick JAMES Président Directeur Général

S

125

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marchés : Santé - Sports & Loisirs ● Injection des plastiques toutes industries.Spécialiste conception, fabrication deblisters piluliers. Emballages dans le secteurmédical (cuillères doseuses, comptesgouttes etc...). Pièces industrielles surspécifi cations clients.

● Processor● Health - Sport & Leisure● Injection of plastics for all industries. Specialist in the design and manufacture of blister packs and pill bottles. Packaging for the medical industry (medicine spoons, dropcounters, etc.). Industrial parts to clientspecifi cations.

STI PLASTICSZ.I. LES ORS RD 1532 38160 BEAUVOIR EN ROYANSTél. : +33 (0)4 76 38 08 44Fax : +33 (0)4 76 38 54 [email protected]

Contacts :Patrick SIVERA Président Directeur GénéralHugues BROUARDResponsable bureau d’étudesJérôme EMPEREUR Sales manager

● Service & Ingénierie● Marché : Bien de consommation ● STREAM LINE est une société àresponsabilité limitée spécialisée en designproduit, packaging et merchandising(forme et graphisme). Stream Line vousapporte une réponse complète etoriginale, associant création de la forme,identité graphique et en assurant lebon développement industriel etl’implantation des créations proposées.

● Services & Engineering● Consumer goods● STREAM LINE is a limited liability company Specialising in product design, packaging and merchandising (form and graphics), Stream Line provides you with a complete, original response combining creation of the form and graphic identity an ensuring good industrial development and the introduction of the proposed creations.

STREAM LINE FRANCE26 Rue Edouard Lockroy 75011 PARISTél. : +33 (0)1 58 30 95 00Fax : +33 (0)1 58 30 95 [email protected]

Contact :Francis LOVELL Président Directeur Général

S

126

Ind

ust

riels

● La société Structure et Réhabilitation est un prestataire à compétences multiples. Il intervient à la fois comme bureau d’études techniques et laboratoire d’essais et de contrôle

● The Structure et Réhabilitation company supplies multiple skills. It works as both tech-nical design offi ce and test and inspection laboratory.

STRUCTURE ET REHABILITATIONImpasse du Moulin 69830 SAINT GEORGES DE RENEINS

Contact :Pascal REMY Directeur R&D

● Transformateur● Marchés : Automobile - Bien de consom-mation● Fondée par Monsieur ELIE en 1958, lasociété Styl’monde spécialisée dans lethermoformage, est implantée à Priay,aux portes de la plastique vallée. Laproduction est assurée sur deux sites(comprenant trois unités à Priay et une àFaverges sur un total de 11 000m2) ; chacun assurant les fonctions administratives, de fabrication, de production, le suivi qualité et le conditionnement.

● Processor● Automotive - Consumer goods● Styl’monde, which was founded in 1958by Mr ELIE specialises in thermoforming and is located at Priay, at the gateway to the plastics valley. Production is carried out on two sites (including three facilities at Priay and one at Faverges, giving a total of 11 000m2 of fl oor space). Each unit has itsown administrative, manufacturing,production, quality control and packaging departments.

STYL’MONDE SARue Grandes Champagnes 01160 PRIAYTél. : +33 (0)4 74 35 66 25Fax : +33 (0)4 74 35 47 [email protected]

Contact :Thierry D’ALLARD Président Directeur Général

S

127

Ind

ust

riels

● Producteur de produit propre (OEM)- Recherche● Marchés : Bâtiment/Construction - Energie ● Développement et fabrication depanneaux solaires PV intégrés auxbâtiments. Ingenierie de centrales solaires etfourniture cléf en main.

● Producer of o n brand products (OEM)- Research● Building/Construction - EnergyDevelopment and manufacture of PV solarpanels to be integrated into buildings.Engineering for solar energy plants andsupply of turnkey solutions.

SUN LAND 21560 Avenue de Lossburg 69480 ANSETél. : + 33 (0)4 74 60 28 72Fax : + 33 (0)4 74 60 30 [email protected]

Contact :Thierry LEFEBVREDirecteur de recherche

● Mouliste● Marchés : Automobile - Santé ● Étude et fabrication de moules pourl’injection des matières plastiques.

● Mould maker● Automotive - Health● Studies and manufacture of moulds for theinjection of plastics.

SVO SOCIÉTÉ VILLEURBAN-NAISE D’OUTILLAGE52 Avenue Lefèvre 69120 VAUX EN VELINTél. : +33 (0)4 78 80 68 30Fax : +33 (0)4 72 04 66 15 www.svo-moules.com

Contact :Christian GALLI Président Directeur Général

S

128

Ind

ust

riels

● Mouliste● Marché : Transport ● Conception et réalisation de moulesmétalliques pour la transformation desmatières plastiques. Mécanique deprécision. Mano, multi-matières, surmoulaged’inserts, injection assistée gaz ou eau,urée. Bi-injection avec silicone liquide(LSR). Utilisation technologie de fusionlaser (conception et réalisationd’empreintes en acier 52.54HRC).

● Mould maker● Transport ● Design and manufacture of metal mouldsfor processing plastics. Precision mechanics.Single or multi-materials, overmoulding ofinserts, gas or water assisted injection, urea.Dual-material injection with liquid silicone(LSR). Use of laser fusion technology (designand manufacture of cavities in 52-54 HRC steel).

TECHNIMOLD21 Rue François RochaixBP 12801104 OYONNAX CedexTél. : +33 (0)4 74 12 12 60Fax : +33 (0)4 74 77 99 [email protected]

Contact :Christophe CHABERT DirigeantPascal JEHAN Directeur d’usine

● Fournisseur de semi-produit - Matérielpériphérique -● Marché : Énergie ● Développement d’une technologied’échangeur thermique en matériauplastique par thermo-souffl age. TET est unbureau d’étude qui conçoit et adaptecette technologie d’échangeur sur desapplications ciblées avec des clientspartenaires.

● Semi- nished product supplier - Peripheral equipment● Energy

● Development of heat exchangertechnology in plastics using heat blowing.TET is a technical consultancy which designsand adapts this exchanger technology for various specifi c applications with clientpartners.

TECHNOLOGIES DE L’ÉCHANGE THERMIQUE - TET9 Rue de Téhéran 75008 PARISTél. : +33 (0)1 56 88 16 16Fax : +33 (0)1 56 88 16 18 Contact :Philippe BERTIN Président Directeur Général

T

129

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marchés : Automobile - Electronique/électrotechnique/électrique ● Société spécialisée dans la conception etla fabrication de pièces techniques et d’aspect en thermoplastiques par injection.

● Processor● Automotive - Rail - Electric ● Company specializes in the design and manufacture of technical parts andappearance in thermoplastic injection.

TECMAPLASTBP 1ZA Du Borrey01100 MARTIGNATTél. : +33 (0)4 74 81 13 57Fax : +33 (0)4 74 81 13 [email protected]

Contacts :Patrick MANDUCHER Président Directeur GénéralPatrick BERTIC Directeur technique

● Fabrication de matériel médico-chirurgi-cal et dentaire● Santé : implantologie, pré-implantologie,chirurgie ma illo-faciale, Orthodontie● Réalisation de prothèses et implants chirurgicaux en titane et en matériaux biorésorbables. De la conception à la com-mercialisation, en passant par la fabrica-tion, tekka maîtrise la totalité des étapes de production.

● Medical devices Implant Manufacturer● Health: Cranio-Ma illo-Facial Surgery, Orthodontics and Dental● Creation of prostheses and surgical implants made from titanium and bioresorb-able materials. Tekka offers you its skills in the fi elds of dental surgery, orthodontics and cranio maxillofacial surgery. Effectif : 110

TE A GROUPEZI de Sacuny - BP 82118 Avenue Marcel Mérieux69530 BRIGNAISTél. : +33 (0)4 78 56 97 00Fax : +33 (0)4 78 56 01 [email protected]/tekka/easysite/tekka-fr/fr/accueil

Contact :Damien ALLAZ Chef de projet R&D

T

130

Ind

ust

riels

● Marchés : Automobile - Cosmétique ● Réalisation de trempe sous vide-nitrurationbasse pression et ionique-revêtement Cranet Tin. Avec l’aide des autres unités duGroupe thermi-Lyon, notre panel detraitements thermiques englobe toutes lestechnologies (carbo-cementation-tth, bainsde sels...)

● Automotive- Cosmetics● Vacuum tempering, low pressure and ion nitriding - CrN and TiN coatings. With the support of the other units in the thermi-Lyon Group, our panel of heat treatmentscovers all technologies (carburizing, heat treatment, salt baths, etc.).

THERMI-BUGEY455 Grande Rue 01100 MARTIGNATTél. : +33 (0)4 74 81 10 01Fax : +33 (0)4 74 81 10 [email protected]

Contact :Christophe AULAGNERResponsable du site

● Service & Ingénierie - Conseil● Marché : Bien intermédiaire ● Think & Work est une société qui développe des produits issus de la plasturgie, en particulier dans la recherche et la valorisation denouvelles solutions innovantes avec les OEMs du domaine médical et vétérinaire pour 60 de son activité, ainsi que dans l’industrie et lesservices. Elle assure le marketing, les pré-études techniques et économiques, les développe-ments et accompagne ces donneurs d’ordres dans l’industrialisation de leurs projets aux meilleures conditions technologiques et économiques du marché.

● Services & Engineering - Consultancy● Think & Work is a company which developsprojects created from the plastics industry,in particular via research into and use ofnew innovative solutions with OEMs in themedical and veterinary industries whichaccount for 60 of its business, alongsideindustry and services. It carries out themarketing, preliminary technical andeconomic studies and developments andsupports project principals in the processengineering of their projects.

THIN & WOR732 Rue du Général de GaulleBP 7000674701 SALLANCHES CedexTél. : +33 (0)4 50 89 94 28Fax : +33 (0)4 50 89 03 83 Contact :Patrick ROHRR&D Managment sales and marketing

T

131

Ind

ust

riels

● Chimistes - Transformateur● Marchés : Emballage - Electronique/électrotechnique/électrique ● Fondé en 1929, le site de TORAY PLASTICSEUROPE appartient au groupe TORAY,leader dans le marché mondial des fi lmsplastiques polyester (polymérisation,coextrusion multicouches, métaliisation etenduction). Sur ses quelques 33 000collaborateurs dans le monde, TORAY PLASTIC EUROPE en compte 420 sur le site de Saint Maurice de Beynost à 15 km à l’est de Lyon.

● Chemists - Processor● Packaging - Electronic/ElectricalEngineering/ ElectricityThe TORAY PLASTICS EUROPE site, which wasfounded in 1929, belongs to the TORAYGROUP, global market leader in polyesterplastic fi lms (polymerisation, multi-layercoextrusion, metallizing and coatings).TORAY PLASTICS EUROPE has some 33 000staff globally, of which 420 are based on theSaint-Maurice de Beynost site near Lyon.

TORAY FILM EUROPESt Maurice de Beynost 01708 MIRIBEL CedexTél. : +33 (0)4 72 88 16 00Fax : +33 (0)04 72 88 16 60 www.torayplastics.eu/index.php

Contacts :Armand ALEMANN Directeur GénéralJean-François MENGUAL Directeur techniqueValérie LACRAMPE Directeur R&D

● Producteur de produit propre (OEM)● Marché : Bien de consommation

● Producer of o n brand products (OEM)● Consumer goodsTUPPERWARE

37303 JOUÉ LES TOURS

Contacts :Laurent TABEY Directeur d’UsineErwan DOUY Project Supervisor new products & raw materials

T

132

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marché : Santé ● Union Plastic développe et produit despièces plastiques pour les industriesvétérinaire, pharmaceutique et médicaledepuis 45 ans.

● Processor● Health● Union Plastic has developed and produced plastic parts for the veterinary, pharmaceutical and medical industries for over 45 years.

UNION PLASTICZA RobertBP 2743140 SAINT DIDIER EN VELAYTél. : +33 (0)4 71 61 13 09Fax : +33 (0)4 71 66 26 [email protected]

Contacts :Florence CATTANI Président Directeur GénéralFlorence POIVEY Présidente

● Transformateur● Marché : Bien intermédiaire ● Notre priorité est d’assurer un partenariatfi able et durable, pour vous conseiller etvous guider dans votre recherche de laperfection. Notre équipe se distingue parsa réactivité face aux demandes les plusvariées sur tous types de matériauxcomposites thermodurs et thermoplas-tiques.

● Our priority is to establish a reliable, lastingpartnership to advise and guide you as youstrive for perfection. Our team stands out tothanks to its responsiveness to a very wide range of requests on all type of thermosetand thermoplastic composite materials.

USIDUC30 Rue Principale 90100 FAVEROISTél. : +33 (0)3 84 36 13 42Fax : +33 (0)384 361 [email protected]

Contact :Dominique BALDUINI Gérant

U

133

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marché : Emballage ● VELFOR-PLAST est une S.A du GroupeVelfor. Maîtrise de la transformation duplastique. Transformation des matièresplastiques en feuilles. Velfor est spécialistede la transformation des matières plastiquesdepuis plus de 35 ans par procédé dethermoformage. Prestation globale:conception, thermoformage fi ne et forteépaisseur, conditionnement à façon,impression, soudure, assemblage, fi nition,stockage, livraison du produit fi ni au pointde vente.

● Processor● Packaging● VELFOR-PLAST is a limited company in Groupe Velfor with mastery of plastics processing Processing plastics materials into sheets Velfor has specialised in processing plastic materials by the thermo-forming process for over 35 years. Global services: design, fi ne and thick thermo-forming, tailor made packaging, printing, welding, assem-bly, fi nishing, storage, delivering the fi nished product to the sales point.

VELFOR-PLASTRoute de Velay 43500 SAINT PAL EN CHALENCONTél. : +33 (0)4 71 61 30 51Fax : +33 (0)4 71 61 38 [email protected]

Contact :Angélique BRUN Responsable marketing

● Producteur de produit propre (OEM)● Marché : Energie ● Cabinets d’études et de conseils Veolia Environnement est le seul groupe mondial à rassembler sous une marque unique l’ensemble des services à l’environnement des secteurs de l’eau, de la gestion des déchets, des services énergétiques et du transport.

● Original equipment manufacturer (OEM)● Energy● Study and consulting practices Veolia En-vironnement is the only world group bringing together in a single brand all environment services from the water, waste manage-ment, energy services and transport sectors.

VEOLIA ENVIRONNEMENTChemin de la DigueBP 7678603 MAISONS LAFFITTE CedexTél. : +33 (0)1 34 93 31 31Fax : +33 (0)1 34 93 31 41www.generale-des-eaux.netwww.veolia.fr

Contact :Emmanuelle TROUVE Directeur du département

V

134

Ind

ust

riels

● Transformateur - Producteur de produitpropre (OEM)● Marchés : Emballage - Bien intermédiaire ● Transformation de matières plastiques.

● Processor - Producer of o n brandproducts (OEM)● Packaging - Intermediate● Goods Processing of plastic materials.

VIEL PLASTIQUES20 Rue LavoisierBP 33201112 OYONNAX CedexTél. : +33 (0)4 74 73 59 56Fax : +33 (0)4 74 73 46 44 Contact :Daniel VIELGérant

● Conseil - Recherche● Vigielist accompagne les entreprises dansla recherche d’informations stratégiques ensciences et technologies depuis 2002.

● Consultancy - Research ● Vigielist has been supporting companies in their search for strategic information since 2002.

VIGIELIST4 bis Rue du Mont Olivet 01100 BELLIGNATTél. : +33 (0)4 74 77 86 84Fax : +33 (0)4 74 73 88 53 www.vigielist.com

Contact :Florence TOURNIERGérante

V

135

Ind

ust

riels

● Transformateur● Marchés : Automobile - Cosmétique ● L’injection de matières thermoplastiquespour pièces theniques (développementet production). Spécialisée dans latechnologie surmoulage (métal et inserts enplastique, leadframes, verre, textiles, aimant,etc). Spécialisée dans les produitscosmétiques et techniques des matièrespremières.

● Processor● Automotive - Cosmetics● Injection of thermoplastic materials fortechnical parts (development andproduction). Specialising in overmouldingtechnology (metal and plastic inserts,leadframes, glass, textiles, magnets, etc.).Specialising in cosmetic and technicalproducts from raw materials.

VPI - GROUPE FAIVELEY28 Route de LyonBP 4439206 SAINT CLAUDE CedexTél. : +33 (0)3 84 41 37 37Fax : +33 (0)3 84 41 37 30www.faiveley-plasturgie.com

Contact :Bruno HIRTZ PrésidentLaetitia LEURS Responsable HSE & Développement Durable

● Transformateur - Recyclage - régénérationmati re● Marché : Emballage ● Fournisseurs de matières premières etde demi-produits. TransformateursEmballages - conditionnements en matiereplastique.

● Processor - Recycling - materialregeneration Automotive● Packaging● Supplier of raw materials and semi-fi nishedproducts; Processors, Packaging - plasticsales units.

VPLASTZA Les Portes du VelaySeauve sur semene43140 MONISTROL SUR LOIRETél. : +33 (0)4 71 61 70 70Fax : +33 (0)4 71 61 70 [email protected]

Contact :Christian NOIRDirecteur technique

V

136

Ind

ust

riels

● Mouliste● Bien intermédiaire ● Usinage de pièces pour horlogerie. Étude,conception de pièces/micro-pièces. Études,réalisation, mise au point outillage deprécision pour injection plastique :surmoulage, micro-pièces, matièrestechniques (LCP-PEEK), moule prototypeet série, empreinte unitaire oumulti-empreintes à canaux chauds,- Usinage outils de découpe pour petitespièces, - Usinage de pièces ou petites sériesde très petites dimensions.

● Mould maker● Intermediate goods● Machining of parts for watch-making - Studies and design for parts/microparts - Studies, manufacture and adjustment of precision tools for plastic injection: over-moulding, micro-parts, technical materials (LCP,PEEK) prototype and production run moulds, single cavity or multi-cavity hot channel moulds - Machining of cutting tools for small parts - Machining of parts or small production runs of very small parts.

VUILLERMOZ PHILIPPE SA5 Rue Tomachon 39200 SAINT CLAUDETél. : +33 (0)3 84 45 34 40Fax : +33 (0)3 84 45 34 [email protected]

Contact :Philippe VUILLERMOZDirecteur Général

● Service & Ingénierie● Management de l’innovation. Recherchede solutions techniques. Montage de projetspartenariaux. Eco-conception de produits.

● Service & Ingineering● Innovation management, Search fortechnical solutions, Organisation ofpartnership products, Product eco-design.

WEENOV36 Boulevard des Canuts 69004 LYONTél. : +33 (0)4 72 08 36 60Fax : +33 (0)4 778 08 01 [email protected]

Contact :Alexandre NAOUNGérant

V

137

Ind

ust

riels

● Filiale du Groupe WITTMANN- Robotique pour presses à injecter, - Bras latéraux grande cadence, - Pique carottes, - Alimentation matière plastique, - Séchage, - Dosage matière plastique, - Broyage pied de presse et centralisé, - Postes automatisés pied de presse, - Maîtrise d’oeuvre de lignes automatisées, - Débimètres et thermorégula-teurs pour moules, - Robotique IML, alimen-taire et autres, - Presses à injecter.

● Subsidiary of: Groupe WITTMANN- Robots for injection presses, - High speed side arms, - Sprue picker, - Plastic material feeds, - Drying, - Plastic material dosing, - Press foot and centralised crushing, - Auto-matic press foot stations, - Automated line project management, - Mould fl ow meters and thermo-regulators, - IML, food and other robots - Injection presses.

WITTMANN FRANCE (3 )ZI Tuilerie II27 Rue de la Tuilerie38170 SEYSSINET PARISETTél. : +33 (0)4 7684 2727Fax : +33 (0)4 7684 [email protected]

Contact :Joël GOURDOL Directeur

● Marché : Bien intermédiaire ● Le groupe WITTMANN est l’un des plusgrands fabricants de robots et de systèmesd’automatisation pour l’industrie plastique à travers le monde. Grâce à ses nombreuses fi liales à travers le monde, WITTMANN est capable de vous proposer une solution optimum d’automatisation.

● The WITTMANN group is one of the largestmanufacturers of robots and automationsystems for the global plastics industry.Thanks to its numerous subsidiaries across theworld, WITTMANN is able to offer you theoptimum automation solution.

WITTMANN FRANCE CHASSAL(39)ZA Champ Frevan 39360 CHASSALTél. : +33 (0)3 84 41 54 48Fax : +33 (0)3 84 41 54 [email protected]

Contact :Alain LABOUREAUResponsable BE R&D

W


Recommended