I12350 I24350I12600 I24600I12800 I24800
I121000 I241000I121800 I241800I122500 I242500
technology
4D : U RL AAT BI LG EI
D : : D
ECI S
M IGA NNY D
ProDigital RoHScompliant www.sterling-power.com
EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano
NederlandsSvenska
Quasi Sine Wave Inverters
Pro Power Q 230V AC
STERLINGPOWER PRODUCTS
Operation
! Ensure that the inverter has the correct voltage for If the inverter does not appear to be functioning your boat or vehicle. properly, please check the following:
! Fit as close to the batteries as possible. 1) Unit produces no power:
! Do not reverse the cables! Connect the red cable to the positive terminal and the black cable to the negative terminal of the battery.
! Always use the inverter in an environment which is2) Unit trips due to overload:
! well ventilated,
! not exposed to direct sunlight or a heat source, 3) Unit trips due to overheating:! away from water, moisture, oil or grease,
! away from any highly inflammable substance,
! out of reach from children.4) Unit trips due to low battery voltage:
! The output voltage of this unit must never be on your AC system at the same time as the 230V external mains line. If the output voltage is to be used on a ring mains system, a suitable two-pole crossover switch must be used.
! Always switch on the inverter first, before Warranty will be void in cases of opened products, plugging in any appliance. physical damage, misuse, modification, repair by
unauthorised persons, carelessness and using the product for other purpose than its intended use.
Troubleshooting
The warranty will be void if the fuse being used islarger than the one recommended!
Warranty (2 years)
Check the wiring and clean the contacts.Check the fuses and replace if necessary.
Reduce load or purchase a larger inverter.
Switch the unit off. Reduce load and wait until theinverter has cooled down. Switch the unit back on again.
Check the battery voltage. Recharge the batteries and resume operation.
STERLINGEnglish
www.sterling-power.com
++_
WARNING:
DO NOT OPEN INVERTER.
HIGH VOLTAGE!
Quasi Sine Wave Inverter
12V / 24V DC >> 230V AC
inverter overheated
inverter overloaded
normal operation
LED:
Sterling fuseholder GANL-1 / GMFB-2828
Please read these instructions before use!
This unit is e-marked for vehicle use and conforms to all CE and EEC directives for light industrial, commercial and household use.
ON
OF
F
ON
OFF
I
O
NORMAL
OVERTEMP
OVERLOAD
2
English
3
Wa
rnin
g
Wh
en
in
sta
lle
d in
ve
hic
les
or
bo
ats
, th
e in
ve
rte
r m
us
t b
e c
on
ne
cte
d t
o t
he
ch
as
sis
or
gro
un
d
(gro
un
d t
erm
ina
l)!
Ne
ve
r u
se
th
e in
ve
rte
r o
n v
eh
icle
s w
he
re t
he
po
sit
ive
te
rmin
al o
f th
e b
att
ery
is
co
nn
ec
ted
to
th
e
ch
as
sis
!
Sp
ec
ific
ati
on
s
Mo
del
12V
350
W24
V 3
50W
12V
600
W24
V 6
00W
12V
800
W24
V 8
00W
12V
100
0W24
V 1
000W
12V
180
0W24
V 1
800W
12V
250
0W24
V 2
500W
Pro
du
ct C
od
eI1
2350
I243
50I1
2600
I246
00I1
2800
I248
00I1
2100
0I2
4100
0I1
2180
0I2
4180
0I1
2250
0I2
4250
0
Co
nti
nu
ou
s O
utp
ut
Po
wer
350W
350W
600W
600W
800W
800W
1000
W10
00W
1800
W18
00W
2500
W25
00W
Pea
k O
utp
ut
Po
wer
600W
600W
1000
W10
00W
1200
W12
00W
2000
W20
00W
3000
W30
00W
4000
W40
00W
Inp
ut
Volt
age
DC
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
Ou
tpu
t Vo
ltag
e A
C23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)
Ou
tpu
t F
req
uen
cy50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)
Sta
nd
by
Cu
rren
t<
0.4A
< 0.
2A<
0.5A
< 0.
25A
< 0.
5A<
0.25
A<
0.5A
< 0.
3A<
0.6A
< 0.
4A<
0.8A
< 0.
5A
Pro
tect
ion
The
rmal
Pro
tect
ion,
Ove
rload
Pro
tect
ion,
Out
put S
hort
Pro
tect
ion,
Bat
tery
Low
Vol
tage
Shu
tdow
n
Lo
w V
olt
age
War
nin
g10
.0V
+/-
0.5V
20.0
V +
/-0.
8V10
.5V
+/-
0.5V
21.0
V +
/-0.
8V10
.5V
+/-
0.5V
21.0
V +
/-0.
8V10
.0V
+/-
0.5V
21.0
V +
/-0.
8V10
.0V
+/-
0.5V
21.0
V +
/-0.
8V10
.5V
+/-
0.5V
21.0
V +
/-0.
5V
Lo
w V
olt
age
Trip
9.5
0V +
/-0.
5V19
.50V
+/-
0.8V
10.0
V +
/-0.
5V20
.0V
+/-
0.8V
10.0
V +
/-0.
5V20
.0V
+/-
0.8V
9.5
V +
/-0.
5V20
.0V
+/-
0.8V
9.5
V +
/-0.
5V20
.0V
+/-
0.8V
10.0
V +
/-0.
5V20
.0V
+/-
0.5V
Dim
ensi
on
s ap
pr.
(mm
)19
0 x
115
x 75
190
x 11
5 x
7529
0 x
210
x 75
290
x 21
0 x
7529
0 x
210
x 75
290
x 21
0 x
7547
0 x
170
x 16
547
0 x
170
x 16
5
Wei
gh
t ap
pr.
1.0k
g1.
0kg
2.5k
g2.
5kg
2.8k
g2.
8kg
8.5k
g8.
5kg
Ste
rlin
g F
use
Typ
eG
AM
T60
AG
AM
T30
AG
AN
L100
AG
AM
T50
AG
AN
L100
AG
AM
T50
AG
AN
L200
AG
AN
L100
AG
AN
L250
AG
AN
L150
AG
AN
L400
AG
AN
L250
A
190
x 26
0 x
9019
0 x
260
x 90
290
x 26
0 x
9029
0 x
260
x 90
2.9k
g2.
9kg
4.9k
g4.
9kg
Opération
! Assurez vous que la tension de votre bateau est bien Si votre convertisseur ne fonctionne pas correctement, la même que celle du convertisseur. vérifiez les points suivants:
! L’installer au plus près des batteries. 1) L’unité ne délivre aucune puissance:
! Attention à ne pas intervenier les cables! Assurez vous de bien connecter le câble rouge sur le (+) et le câble noir sur le (-).
! Le convertisseur doit toujours être installé dans un endroit
! bien aéré,
2) Arrêt de l’appareil dû à une surcharge:! non exposé aux rayons du soleil et loin de toute source de charleur,
! loin de tout liquide, humidité, huile ou graisse,
! loin de toute substance inflammable,3) Arrêt de l’appareil dû à protection thermique:
! hors de portée des enfants.
! La tension de sortie de ce convertisseur ne doit jamais être en contact avec le réseau 230V. Si 4) Arrêt de l’appareil pour cause de chargecette configuration se présente, prévoir de mettre un insufficiente:interrupteur bipolaire sur le cable 230V relié au convertisseur.
! Mettez l’interrupteur sur ON avant de connecter quoi que ce soit au convertisseur.
La garantie n'est pas applicable si le produit a été ouvert, a été modifié, a été réparé par des tiers non autorisés ou utilisé à d'autres fins que celles destinées au présent produit et en cas de dommage mécanique, d'abus ou d'imprudence.
Conseils en cas de panne
La garantie ne fonctionne pas si vous utilisez un fusible de puissance superieure!
Garantie (2 ans)
Vérifiez le câblage et nettoyez soigneusement les contacts de la prise. Vérifiez les fusibles et remplacez-le par un fusible de même taille. Vérifiez l’installation pour s’assurer qu’il n’y ait aucun court circuit.
Adaptez la consommation à la puissance du convertisseur ou remplacez celui-ci par un convertisseur plus puissant.
Réduisez la consommation sur l’appareil et attendez qu celui-ci refroidisse.
Vérifiez la tension des batteries et rechargez-les.Reprenez l’opération.
STERLINGFrançais
www.sterling-power.com
++_
ATTENTION:
NE JAMAIS OUVRIRLE CONVERTISSEUR.
HAUTE TENSION!
Convertisseur Quasi Sinus
12V / 24V DC >> 230V AC
température élevée
convertisseur surchargé
fonctionnement normal
LED:
Sterling porte-fusible GANL-1 / GMFB-2828
Veuillez lire cette notice d’utilisation avantd’utiliser l’appareil pour la première fois!
ON
OF
F
ON
OFF
I
O
NORMAL
OVERTEMP
OVERLOAD
Ce convertisseur est homologué CE et conformes aux directives européennes pour l’industrie, le commercial et les applications domestiques.
4
Français
5
Av
ert
iss
em
en
t
En
ca
s d
’in
sta
lla
tio
ns
da
ns
le
s v
éh
icu
les
ou
le
s b
âte
au
x, l’o
nd
ule
ur
do
it ê
tre
re
lié
au
ch
âs
sis
ou
à
la
ma
ss
e (
bo
rne
de
ma
ss
e)!
Le
co
nv
ert
iss
eu
r n
e d
oit
pa
s ê
tre
uti
lis
é p
ou
r le
s v
éh
icu
les
do
nt
le p
ôle
po
sit
if d
e la
ba
tte
rie
es
t re
lié
au
ch
âs
sis
.!
Fic
he
Te
ch
niq
ue
Mo
dèl
e12
V 3
50W
24V
350
W12
V 6
00W
24V
600
W12
V 8
00W
24V
800
W12
V 1
000W
24V
100
0W12
V 1
800W
24V
180
0W12
V 2
500W
24V
250
0W
N°d
’art
.I1
2350
I243
50I1
2600
I246
00I1
2800
I248
00I1
2100
0I2
4100
0I1
2180
0I2
4180
0I1
2250
0I2
4250
0
Per
form
ance
per
man
ente
350W
350W
600W
600W
800W
800W
1000
W10
00W
1800
W18
00W
2500
W25
00W
Per
form
ance
max
imal
e60
0W60
0W10
00W
1000
W12
00W
1200
W20
00W
2000
W30
00W
3000
W40
00W
4000
W
Pla
ge
ten
sio
n D
C10
V –
15V
20V
– 3
0V10
V –
15V
20V
– 3
0V10
V –
15V
20V
– 3
0V10
V –
15V
20V
– 3
0V10
V –
15V
20V
– 3
0V10
V –
15V
20V
– 3
0V
Ten
sio
n s
ort
ie A
C23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)
Fré
qu
ence
so
rtie
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
Co
nso
mm
atio
n d
e co
ura
nt
à vi
de
< 0,
4A<
0,2A
< 0,
5A<
0,25
A<
0,5A
< 0,
25A
< 0,
5A<
0,3A
< 0,
6A<
0,4A
< 0,
8A<
0,5A
Pro
tect
ion
Ala
rme
de
char
ge
insu
ffis
ante
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,5V
Arr
êt d
e ch
arg
e in
suff
isan
te 9
,50V
+/-
0,5V
19,5
0V +
/-0,
8V10
,0V
+/-
0,5V
20,0
V +
/-0,
8V10
,0V
+/-
0,5V
20,0
V +
/-0,
8V 9
,5V
+/-
0,5V
20,0
V +
/-0,
8V 9
,5V
+/-
0,5V
20,0
V +
/-0,
8V10
,0V
+/-
0,5V
20,0
V +
/-0,
5V
Dim
ensi
on
s ca
. (m
m)
190
x 11
5 x
7519
0 x
115
x 75
290
x 21
0 x
7529
0 x
210
x 75
290
x 21
0 x
7529
0 x
210
x 75
470
x 17
0 x
165
470
x 17
0 x
165
Po
ids
ca.
1,0k
g1,
0kg
2,5k
g2,
5kg
2,8k
g2,
8kg
8,5k
g8,
5kg
Ste
rlin
g f
usi
ble
GA
MT
60A
GA
MT
30A
GA
NL1
00A
GA
MT
50A
GA
NL1
00A
GA
MT
50A
GA
NL2
00A
GA
NL1
00A
GA
NL2
50A
GA
NL1
50A
GA
NL4
00A
GA
NL2
50A
prot
ectio
n th
erm
ique
, pro
tect
ion
cont
re s
urch
arge
, pro
tect
ion
cont
re c
ourt
-circ
uit,
arrê
t pou
r ca
use
de c
harg
e in
suffi
sant
e
190
x 26
0 x
9019
0 x
260
x 90
290
x 26
0 x
9029
0 x
260
x 90
2,9k
g2,
9kg
4,9k
g4,
9kg
Betriebsanleitung
! Stellen Sie sicher, dass der Wechselrichter der Wenn der Wechselrichter nicht einwandfrei funktioniert, Spannung Ihres Bootes oder Kraftfahrzeugs sollten Sie die folgenden Fehlerquellen überprüfen:entspricht.
1) Gerät gibt keine Leistung ab:! Installieren Sie das Gerät so nah wie möglich an
den Batterien.
! Nicht verpolen! Verbinden Sie das rote Kabel mit dem Pluspol und das schwarze Kabel mit dem Minuspol der Batterie.
! Benutzen Sie den Wechselrichter stets in einer Umgebung, die
2) Gerät schaltet wegen Überlast ab:! gut belüftet,
! nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Wärme ausgesetzt ist, 3) Gerät schaltet wegen Überhitzung ab:! sich nicht in der Nähe von Wasser, Feuchtigkeit,
Öl oder Fett befindet,
! sich nicht in der Nähe einer leicht brennbaren Substanz befindet, 4) Gerät schaltet wegen niedriger Batteriespannung ! ab: sich außerhalb der Reichweite von Kindern
befindet.
! Die Ausgangsspannung darf keinesfalls in Kontakt mit dem normalen 230V-Stromnetz
Wenn das Produkt geöffnet wurde, der Schaden kommen. Wenn Sie zeitweise auch andere 230V
mechanischer Art ist, Missbrauch stattgefunden hat, Spannungsquellen verwenden, müssen Sie einen
Änderungen am Produkt angebracht wurden, geeigneten, zweipoligen Umschalter verwenden.
Reparaturen von Drittparteien ausgeführt wurden, das ! Produkt fahrlässig behandelt oder anders als Schalten Sie immer zuerst den Wechselrichter ein,
vorgesehen verwendet wurde, verfällt die Garantie.bevor Sie einen Verbraucher daran anschließen.
Fehlersuche
Ihr Garantieanspruch erlischt, wenn Sie eine zu große Sicherung einsetzen!
Garantie (2 Jahre)
Überprüfen die Anschlusskabel und reinigen Sie dieKontakte. Überprüfen Sie die Sicherungen und ersetzen Sie sie, falls erforderlich, mit einer Sicherung gleicher Größe. Überprüfen Sie Ihre Installation, und stellen Sie sicher, dass kein Kurzschluss vorliegt.
Reduzieren Sie die Last, oder erwerben Sie einengrößeren Wechselrichter.
Schalten Sie das Gerät aus. Reduzieren Sie die Lastund warten Sie, bis das Gerät sich abgekühlt hat. Schalten Sie den Wechselrichter wieder ein.
Prüfen Sie die Batteriespannung. Laden Sie die Batterie auf, und setzen Sie den Betrieb fort.
www.sterling-power.com
++_
ACHTUNG:
GERÄT NICHT ÖFFNEN.
HOCHSPANNUNG!
STERLINGDeutsch
Quasi-Sinus-Wechselrichter
12V / 24V DC >> 230V AC
Wechselrichter überhitzt
Wechselrichter überlastet
normaler Betrieb
LED:
Sterling Sicherungshalter GANL-1 / GMFB-2828
Dieses Gerät hat eine e-Prüfnummer für die Verwendung in Kraftfahrzeugen und entspricht den CE- und EU-Richtlinien für industrielle, kommerzielle und häusliche Anwendungen.
Benutzerhinweise. Bitte vor Gebrauch lesen!
ON
OF
F
ON
OFF
I
O
NORMAL
OVERTEMP
OVERLOAD
6
DeutschT
ec
hn
isc
he
Da
ten
7
Ac
htu
ng
De
r W
ec
hs
elr
ich
ter
mu
ss
be
i In
sta
lla
tio
ne
n in
Fa
hrz
eu
ge
n o
de
r B
oo
ten
mit
de
m C
ha
ss
is b
zw
. d
er
Ma
ss
e v
erb
un
de
n w
erd
en
(M
as
se
-Kle
mm
e)!
Be
i F
ah
rze
ug
en
, b
ei d
en
en
de
r P
lus
po
l d
er
Ba
tte
rie
mit
de
m C
ha
ss
is v
erb
un
de
n is
t, d
arf
de
r W
ec
hs
elr
ich
ter
nic
ht
ein
ge
se
tzt
we
rde
n!
Mo
del
l12
V 3
50W
24V
350
W12
V 6
00W
24V
600
W12
V 8
00W
24V
800
W12
V 1
000W
24V
100
0W12
V 1
800W
24V
180
0W12
V 2
500W
24V
250
0W
Art
ikel
-Nu
mm
erI1
2350
I243
50I1
2600
I246
00I1
2800
I248
00I1
2100
0I2
4100
0I1
2180
0I2
4180
0I1
2250
0I2
4250
0
350W
350W
600W
600W
800W
800W
1000
W10
00W
1800
W18
00W
2500
W25
00W
600W
600W
1000
W10
00W
1200
W12
00W
2000
W20
00W
3000
W30
00W
4000
W40
00W
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
Au
sgan
gsf
req
uen
z50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)
< 0,
4A<
0,2A
< 0,
5A<
0,25
A<
0,5A
< 0,
25A
< 0,
5A<
0,3A
< 0,
6A<
0,4A
< 0,
8A<
0,5A
Sch
utz
fun
ktio
nen
Un
ters
pan
nu
ng
swar
nu
ng
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,5V
Un
ters
pan
nu
ng
sab
sch
altu
ng
9,5
0V +
/-0,
5V19
,50V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
9,5
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
9,5
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,5V
Ab
mes
sun
gen
ca.
(mm
)19
0 x
115
x 75
190
x 11
5 x
7529
0 x
210
x 75
290
x 21
0 x
7529
0 x
210
x 75
290
x 21
0 x
7547
0 x
170
x 16
547
0 x
170
x 16
5
1,0k
g1,
0kg
2,5k
g2,
5kg
2,8k
g2,
8kg
8,5k
g8,
5kg
Ste
rlin
g S
ich
eru
ng
styp
GA
MT
60A
GA
MT
30A
GA
NL1
00A
GA
MT
50A
GA
NL1
00A
GA
MT
50A
GA
NL2
00A
GA
NL1
00A
GA
NL2
50A
GA
NL1
50A
GA
NL4
00A
GA
NL2
50A
Dau
erle
istu
ng
Sp
itze
nle
istu
ng
Ein
gan
gss
pan
nu
ng
DC
Au
sgan
gss
pan
nu
ng
AC
Lee
rstr
om
aufn
ahm
e
Hitz
esch
utz,
Übe
rlast
schu
tz, S
chut
z vo
r Aus
gang
skur
zsch
luss
, Abs
chal
tung
weg
en B
atte
rie-U
nter
span
nung
Gew
ich
t ca
.
190
x 26
0 x
9019
0 x
260
x 90
290
x 26
0 x
9029
0 x
260
x 90
2,9k
g2,
9kg
4,9k
g4,
9kg
Operación
! Compruebe que la tensión del barco es la misma que Si el convertidor no funciona correctamente, la del convertidor. compruebe los siguientes puntos:
! Instalarlo lo más cerca posible de las baterías. 1) La unidad no suministra ninguna potencia:
! Prestar atención para no invertir los cables y comprobar que se ha conectado el rojo en el (+) y el cable negro en el (-).
! Instale el convertidor siempre en una zona
! bien ventilada,
! no expuesta a la luz solar directa o a fuentes de 2) Parada del aparato por una sobrecarga:calor,
! alejada de agua, humedad, aceites o grasas
! alejada de sustancias inflamables,3) Protección térmica:
! fuera del alcance de los niños.
! La tensión de salida de este convertidor no debe estar nunca en contacto con la red de 230 V. Si se 4) Caída de tensión de las baterías:presenta esta configuración, tener previsto un interruptor bipolar para ponerlo en el cable 230 V conectado al convertidor.
! Inserte la toma D/C del convertidor en el conector de 24 V y ponga el interruptor en “ON” antes de conectar nada al convertidor. La garantía se anulará en caso de que se haya abierto
el producto, daños físicos, mal uso, modificación, reparación por parte De personal no autorizado, descuido y uso del producto para un propósito diferente del uso al que está destinado.
Consejos en caso de avería
La garantía no será aplicable si utiliza un fusible depotencia superior.
Garantía (2 años)
Limpie cuidadosamente los contactos de la toma.Compruebe los fusibles y la calidad del cableado.Cámbielo por un fusible de la misma potencia y examine la instalación para comprobar que no hay ningún cortocircuito.
Adapte el consumo a la potencia del convertidor ocámbielo por otro más potente.
Reduzca el consumo del aparato y espere a que se enfríe.
Compruebe la tensión de las baterías y cárguelas si la tensión es inferior a 20 voltios.
STERLINGEspañol
www.sterling-power.com
++_
ATENCIÓN:
NO ABRIR NUNCAEL CONVERTIDOR.
¡ALTA TENSION!
Convertidor Quasi Sinus
12V / 24V DC >> 230V AC
temperatura demasiado elevada
convertidor sobrecarga
funcionamiento normal
LED:
Sterling fuseholder GANL-1 / GMFB-2828
¡Lea el manual del usuario antes del uso!
ON
OF
F
ON
OFF
I
O
NORMAL
OVERTEMP
OVERLOAD
Este convertidor está homologado CE y es conforme a las directivas europeas para la industria, el sector comercial y las aplicaciones domésticas.
8
¡Ad
ve
rte
nc
ia!
El c
on
ve
rtid
or
tie
ne
qu
e e
sta
r c
on
ec
tad
o a
l c
ha
sis
o a
ma
sa
si e
stá
in
sta
lad
o e
n v
eh
ícu
los
o
em
ba
rca
cio
ne
s (
bo
rne
a m
as
a)!
El c
on
ve
rtid
or
no
se
pu
ed
e u
sa
r e
n v
eh
ícu
los
cu
yo
po
lo p
os
itiv
o d
e la
ba
terí
a e
stá
co
ne
cta
do
al
ch
as
is!
Da
tos
té
cn
ico
sEspañol
9
Mo
del
o12
V 3
50W
24V
350
W12
V 6
00W
24V
600
W12
V 8
00W
24V
800
W12
V 1
000W
24V
100
0W12
V 1
800W
24V
180
0W12
V 2
500W
24V
250
0W
Ref
eren
cia
I123
50I2
4350
I126
00I2
4600
I128
00I2
4800
I121
000
I241
000
I121
800
I241
800
I122
500
I242
500
Po
ten
cia
de
salid
a co
nti
nu
a35
0W35
0W60
0W60
0W80
0W80
0W10
00W
1000
W18
00W
1800
W25
00W
2500
W
Po
ten
cia
de
salid
a p
ico
600W
600W
1000
W10
00W
1200
W12
00W
2000
W20
00W
3000
W30
00W
4000
W40
00W
Ten
sió
n n
om
inal
de
entr
ada
DC
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
Ten
sió
n d
e sa
lida
AC
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
Fre
cuen
cia
de
salid
a50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)
Co
nsu
mo
de
corr
ien
te e
n v
acio
< 0,
4A<
0,2A
< 0,
5A<
0,25
A<
0,5A
< 0,
25A
< 0,
5A<
0,3A
< 0,
6A<
0,4A
< 0,
8A<
0,5A
Pro
tecc
ión
Pro
tecc
ión
térm
ica,
pro
tecc
ión
fren
te a
sob
reca
rgas
, pro
tecc
ión
fren
te a
cor
to d
e sa
lida,
des
cone
xión
de
bate
ría
por
bajo
niv
el
Ala
rmo
de
baj
o n
ivel
de
bat
ería
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,5V
Des
con
exió
n p
or
baj
o n
ivel
9,5
0V +
/-0,
5V19
,50V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
9,5
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
9,5
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,5V
Dim
ensi
on
es c
a. (m
m)
190
x 11
5 x
7519
0 x
115
x 75
290
x 21
0 x
7529
0 x
210
x 75
290
x 21
0 x
7529
0 x
210
x 75
470
x 17
0 x
165
470
x 17
0 x
165
Pes
o c
a.1,
0kg
1,0k
g2,
5kg
2,5k
g2,
8kg
2,8k
g8,
5kg
8,5k
g
Ste
rlin
g f
usi
ble
GA
MT
60A
GA
MT
30A
GA
NL1
00A
GA
MT
50A
GA
NL1
00A
GA
MT
50A
GA
NL2
00A
GA
NL1
00A
GA
NL2
50A
GA
NL1
50A
GA
NL4
00A
GA
NL2
50A
190
x 26
0 x
9019
0 x
260
x 90
290
x 26
0 x
9029
0 x
260
x 90
2,9k
g2,
9kg
4,9k
g4,
9kg
Operazione
! Assicuratevi che la tensione sull'imbarcazione sia la Se il convertitore non funziona correttamente verificate i stessa del convertitore. seguenti punti:
! Installatelo il più vicino possibile alle batterie. 1) L'unità non eroga nessuna potenza:
! Fate attenzione a non invertire i cavi ed assicuratevi di collegare il cavo rosso sul (+) ed il cavo nero sul (-).
! Sistemare sempre il convertitore in un ambiente che sia
2) Arresto dell'apparecchio a causa di un ! ben ventilato, sovraccarico:! non esposto alla luce diretta del sole o a una
fonte di calore,
! 3) Protezione termica:lontano da acqua, umidità, olio o grasso
! lontano da qualsiasi sostanza infiammabile,
! fuori dalla portata dei bambini.4) Caduta di tensione delle batterie:
! La tensione d'uscita di questo convertitore non deve mai entrare in contatto con la rete 230V, se tale caso dovesse essere possibile, prevedete l'installazione di un interruttore bipolare sul cavo 230 V collegato al convertitore.
! Inserite la presa D/C del convertitore nel connettore 24V e posizionate l'interruttore su La garanzia non sarà valida nel caso in cui il prodotto «ON» prima di collegare qualunque apparecchio sia stato aperto, in presenza di danni fisici, di danni al convertitore. derivanti da un uso non corretto, di modifiche, di
riparazioni da parte di persone non autorizzate, di incuria e nel caso in cui il prodotto sia stato utilizzato per scopi diversi da quelli cui è preposto.
Consigli in caso di guasto
La garanzia non e valida se utilizzate un fusible di potenza superiore.
Garanzia (2 anni)
Pulite accuratamente i contatti della presa.Verificate i fusibili e la qualità dei cavi.
Adattate il consumo alla potenza del convertitore osostituitelo con un convertitore più potente.
Riducete il consumo sull'apparecchio e attendete che si raffreddi.
Caduta di tensione delle batterie: Verificate la tensione delle batterie, ricaricatele se la tensione èinferiore a 20 Volt.
STERLINGItaliano
www.sterling-power.com
++_
ATENZIONE:
NON APRIRE MAIIL CONVERTITORE.
ALTA TENSIONE!
Convertitore Quasi Sinus
12V / 24V DC >> 230V AC
temperatura troppo elevata
convertitore sovraccarico
funzionamento normale
LED:
Sterling fuseholder GANL-1 / GMFB-2828
Leggere il manuale dell’utenteprima dell’utilizzo!
ON
OF
F
ON
OFF
I
O
NORMAL
OVERTEMP
OVERLOAD
Questo convertitore è omologato CE ed è conforme alle direttive europee dell'industria, il commercio e le applicazioni domestiche.
10
Tip
o12
V 3
50W
24V
350
W12
V 6
00W
24V
600
W12
V 8
00W
24V
800
W12
V 1
000W
24V
100
0W12
V 1
800W
24V
180
0W12
V 2
500W
24V
250
0W
Co
d. a
rt.
I123
50I2
4350
I126
00I2
4600
I128
00I2
4800
I121
000
I241
000
I121
800
I241
800
I122
500
I242
500
Po
ten
za c
on
tin
ua
350W
350W
600W
600W
800W
800W
1000
W10
00W
1800
W18
00W
2500
W25
00W
Po
ten
za in
stan
tan
ea60
0W60
0W10
00W
1000
W12
00W
1200
W20
00W
2000
W30
00W
3000
W40
00W
4000
W
Ten
sio
ne
d’in
gre
sso
DC
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
Ten
sio
n in
usc
ita
AC
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
Fre
qu
enza
d’u
scit
a50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)50
Hz
(+/-
1H
z)
Ass
orb
imen
to d
i co
rren
te<
0,4A
< 0,
2A<
0,5A
< 0,
25A
< 0,
5A<
0,25
A<
0,5A
< 0,
3A<
0,6A
< 0,
4A<
0,8A
< 0,
5Ain
co
rsa
a vu
oto
Pro
tezi
on
e
Alla
rme
per
bat
teri
a sc
arci
a10
,0V
+/-
0,5V
20,0
V +
/-0,
8V10
,5V
+/-
0,5V
21,0
V +
/-0,
8V10
,5V
+/-
0,5V
21,0
V +
/-0,
8V10
,0V
+/-
0,5V
21,0
V +
/-0,
8V10
,0V
+/-
0,5V
21,0
V +
/-0,
8V10
,5V
+/-
0,5V
21,0
V +
/-0,
5V
Pro
tezi
on
e te
nsi
on
e b
assa
9,5
0V +
/-0,
5V19
,50V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
9,5
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
9,5
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,5V
Dim
ensi
on
i ca.
(mm
)19
0 x
115
x 75
190
x 11
5 x
7529
0 x
210
x 75
290
x 21
0 x
7529
0 x
210
x 75
290
x 21
0 x
7547
0 x
170
x 16
547
0 x
170
x 16
5
Pes
o c
a.1,
0kg
1,0k
g2,
5kg
2,5k
g2,
8kg
2,8k
g8,
5kg
8,5k
g
Ste
rlin
g f
usi
bile
GA
MT
60A
GA
MT
30A
GA
NL1
00A
GA
MT
50A
GA
NL1
00A
GA
MT
50A
GA
NL2
00A
GA
NL1
00A
GA
NL2
50A
GA
NL1
50A
GA
NL4
00A
GA
NL2
50A
prot
ezio
ne te
rmic
a, p
rote
zion
e so
vrac
caric
o, p
rote
zion
e co
rto
circ
uito
, pro
tezi
one
tens
ione
bas
sa
190
x 26
0 x
9019
0 x
260
x 90
290
x 26
0 x
9029
0 x
260
x 90
2,9k
g2,
9kg
4,9k
g4,
9kg
Ca
rra
tte
ris
tic
he
Italiano
11
Av
ve
rte
nza
!
Se
il c
on
ve
rtit
ore
vie
ne
in
sta
lla
to s
u v
eic
oli o
ba
rch
e, è
ne
ce
ss
ari
o c
he
ve
ng
a c
olle
ga
to a
l te
laio
o a
m
as
sa
(m
ors
ett
o d
i m
as
sa
)!
Ne
i v
eic
oli s
ui q
ua
li il p
olo
po
sit
ivo
de
lla
ba
tte
ria
è c
olle
ga
to a
l te
laio
, n
on
de
ve
es
se
re m
on
tato
il
co
nv
ert
ito
re.
Richtlijnen
! Ga na of de spanning van uw boot dezelfde is als die Wanneer uw omvormer niet correct werkt, moet u de van de omvormer. volgende punten nakijken:
! Plaats de omvormer zo dicht mogelijk bij de accu's. 1) De eenheid levert geen enkel vermogen:
! Let op dat u de kabels niet omwisselt en ga na of u de rode kabel wel op de (+) en de zwarte kabel wel op de (-) aangesloten heeft.
! Användningsbegränsningar:
! Zorg voor voldoende ventilatie.
! Zet hem niet in de volle zon of in de buurt van 2) Het toestel valt stil ten gevolge van een een warmtebron.
overbelasting: ! Gebruik hem niet in de buurt van water en vocht,
olie of vet.
! Gebruik hem niet in de buurt van brandbare 3) Thermische beveiliging:stoffen.
! Houd hem buiten het bereik van kinderen.
! De uitgangsspanning van deze omvormer mag 4) Spanningsval van de accu's:nooit in contact komen met de 230V netstroom. Wanneer een dergelijke configuratie zich voordoet, moet u een bipolaire schakelaar op de 230V kabel plaatsen, die op de omvormer aangesloten is.
! De garantie komt te vervallen wanneer producten zijn Steek de D/C-stekker van de omvormer in de 24 V-geopend, wijzigingen zijn aangebracht of wanneer er connector en zet de schakelaar op “ON” voordat u sprake is van materiële schade, verkeerd gebruik, eender wat op de omvormer aansluit.reparatie door een niet-geautoriseerde dealer, verkeerd onderhoud of wanneer de producten voor andere doeleinden zijn aangewend.
Raadgevingen bij panne
De Garantie isniet va toepassing wanneer u een zekering met eengroter vermogen gebruikt!
Garantie (2 jaren)
Maak de contacten zorgvuldig schoon. Controleer dezekeringen en de kwaliteit van de bekabeling. Vervang ze door een zekering van dezelfde omvang, controleer de installatie, om zeker te zijn dat er zich geen kortsluiting voorgedaan heeft.
Pas het verbruik aan aan het vermogen van de omvormer of vervang deze door een krachtigere omvormer.
erlaag het verbruik op het toestel en wacht tot het afgekoeld is.
Controleer de spanning van de accu's, laad ze opnieuw op als de spanning lager is dan 20 Volt.
V
STERLINGNederlands
www.sterling-power.com
++_
Quasi-Sinus Omvormer
12V / 24V DC >> 230V AC
temperatuur te hoog
overbelasting
normale werking
LED:
Sterling Sicherungshalter GANL-1 / GMFB-2828
Lees voor gebruik deze aanwijzingen!
ON
OF
F
ON
OFF
I
O
NORMAL
OVERTEMP
OVERLOAD
OPGELET:
DE OMVORMERNOOIT BEDEKKEN.
HOOGSPANNING!
Deze omvormer heeft een EG-homologatie en is conform de Europese richtlijnen voor de industrie, de handel en huishoudelijke toepassingen.
12
Ke
nm
erk
en
Nederlands
13
Wa
ars
ch
uw
ing
!
De
om
vo
rme
r m
oe
t b
ij in
sta
lla
tie
s in
vo
ert
uig
en
of
bo
ten
me
t h
et
ch
as
sis
re
sp
. m
et
ma
ss
a
ve
rbo
nd
en
zijn
.n (
ma
ss
ak
lem
)!
Bij v
oe
rtu
ige
n, w
aa
rbij d
e p
lus
po
ol v
an
de
ac
cu
me
t h
et
ch
as
sis
is
ve
rbo
nd
en
, m
ag
de
o
mv
orm
er
nie
t w
ord
en
ge
bru
ikt.
Mo
del
12V
350
W24
V 3
50W
12V
600
W24
V 6
00W
12V
800
W24
V 8
00W
12V
100
0W24
V 1
000W
12V
180
0W24
V 1
800W
12V
250
0W24
V 2
500W
Art
.-n
r.I1
2350
I243
50I1
2600
I246
00I1
2800
I248
00I1
2100
0I2
4100
0I1
2180
0I2
4180
0I1
2250
0I2
4250
0
Co
nti
nu
uit
gan
gsv
erm
og
en35
0W35
0W60
0W60
0W80
0W80
0W10
00W
1000
W18
00W
1800
W25
00W
2500
W
Pie
k-u
itg
ang
sver
mo
gen
600W
600W
1000
W10
00W
1200
W12
00W
2000
W20
00W
3000
W30
00W
4000
W40
00W
Ing
ang
ssp
ann
ing
DC
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
Uit
gan
gss
pan
nin
g A
C23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)
Uit
gan
gsf
req
uen
tie
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
Str
oo
mo
pn
ame
on
bel
ast
< 0,
4A<
0,2A
< 0,
5A<
0,25
A<
0,5A
< 0,
25A
< 0,
5A<
0,3A
< 0,
6A<
0,4A
< 0,
8A<
0,5A
Bev
eilig
ing
en
Waa
rsch
uw
ing
vo
or
‘acc
u le
eg’
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,5V
Laa
gsp
ann
ing
sbev
eilig
ing
9,5
0V +
/-0,
5V19
,50V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
9,5
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
9,5
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,5V
Afm
etin
gen
ca.
(mm
)19
0 x
115
x 75
190
x 11
5 x
7529
0 x
210
x 75
290
x 21
0 x
7529
0 x
210
x 75
290
x 21
0 x
7547
0 x
170
x 16
547
0 x
170
x 16
5
Gew
ich
t ca
.1,
0kg
1,0k
g2,
5kg
2,5k
g2,
8kg
2,8k
g8,
5kg
8,5k
g
Ste
rlin
g z
eker
ing
GA
MT
60A
GA
MT
30A
GA
NL1
00A
GA
MT
50A
GA
NL1
00A
GA
MT
50A
GA
NL2
00A
GA
NL1
00A
GA
NL2
50A
GA
NL1
50A
GA
NL4
00A
GA
NL2
50A
The
rmis
che
beve
iligi
ng, O
verb
elas
tings
beve
iligi
ng, K
orts
luitb
evei
ligin
g, L
aags
pann
ings
beve
iligi
ng
190
x 26
0 x
9019
0 x
260
x 90
290
x 26
0 x
9029
0 x
260
x 90
2,9k
g2,
9kg
4,9k
g4,
9kg
Instruktioner
! Se till att båtens spänning är densamma som Om omvandlaren inte fungerar korrekt kan det bero på omvandlarens. följande:
! Installera omvandlaren så nära batterierna som 1) Ingen effekt:möjligt.
! Kasta inte om kablarna och se till att ansluta röd kabel till (+) och svart kabel till (-).
! För ni tar omvandlaren i bruk vara seker pä:
! Sörj för tillräcklig ventilation! 2) Apparaten stoppar på grund av överbelastning:! Utsätt inte omvandlaren för värmekällor
(solstrålar, uppvärmning osv) för att undvika att den värms upp extra. 3) Temperaturskydd:! Använd inte omvandlaren i fuktiga eller våta
omgivningar!
! Använd inte produkten i utrymmen med damm, 4) Spänningsfall i batterierna:syror eller frätande och lättantändliga gaser o.s.v.
! Säkra omvandlaren så att inte barn kommer åt den!
! Omvandlarens utspänning får aldrig komma i kontakt med nätet 230 V. Om konfigurationen
Garantin förfaller om prudukten blir öppnat och skadan innerbär detta, placeras en tvåpolig brytare på den
er av mekanisk art, eller om det har varit missbruk, eller kabel 230 V som är kopplad till omvandlaren.
verandringar pä pruduktet, eller repration utförd av icke ! kompetent personal, eller felaktig använding.Sätt in omvandlarens uttag D/C i
anslutningsdonet 24 V D och placera brytaren på «ON» innan du kopplar in någon apparat till omvandlaren, detta för att undvika överspänning vid start.
Råd vid uppkomst av fel
Garantin gäller inte om du använder en större effekt!
Garanti (2 år)
Rengör uttagets kontakter noggrant. Granskasäkringarna och kablarnas kvalitet. Byt ut den mot en säkring av samma storlek, granska installationen och försäkra dig om att det inte finns någon kortslutning.
Anpassa förbrukningen till omvandlarens effekt eller byt ut den mot en kraftigare omvandlare.
Sänk apparatens förbrukning och vänta till den svalnat.
Granska batteriernas spänning, ladda upp dem om spänningen ligger under 20 Volt.
STERLINGSvenska
www.sterling-power.com
++_
Omvandlare Quasi Sinus
12V / 24V DC >> 230V AC
för hög temperatur
överbelastning
normal drift
LED:
Sterling Sekringsholdar GANL-1 / GMFB-2828
Läs denna anvisning innan omvandlarentas i bruk första gången!
ON
OF
F
ON
OFF
I
O
NORMAL
OVERTEMP
OVERLOAD
OBSERVERA:
ÖPPNA ADRIGOMVANDLAREN.
HÖGSPÄNNING!
Omvandlaren är EG-godkänd och motsvarar de europeiska direktiven för industri, handel och hushållsapparatur.
14
Va
rnin
g!
Nä
r v
äx
elr
ikta
ren
in
sta
lle
ras
i f
ord
on
elle
r p
å b
åta
r m
ås
te d
en
an
slu
tas
till c
ha
ss
it r
es
p. ti
ll jo
rd.
(jo
rdk
läm
ma
n)!
Vä
xe
lrik
tare
n f
år
inte
an
vä
nd
as
till fo
rdo
n d
är
ba
tte
rie
ts p
os
itiv
a p
ol ä
r k
op
pla
d t
ill c
ha
ss
it.
Te
kn
isk
a D
ata
Svenska
15
Mo
del
l12
V 3
50W
24V
350
W12
V 6
00W
24V
600
W12
V 8
00W
24V
800
W12
V 1
000W
24V
100
0W12
V 1
800W
24V
180
0W12
V 2
500W
24V
250
0W
Art
ikel
nr.
I123
50I2
4350
I126
00I2
4600
I128
00I2
4800
I121
000
I241
000
I121
800
I241
800
I122
500
I242
500
Ko
nti
nu
erlig
35
0W35
0W60
0W60
0W80
0W80
0W10
00W
1000
W18
00W
1800
W25
00W
2500
W
600W
600W
1000
W10
00W
1200
W12
00W
2000
W20
00W
3000
W30
00W
4000
W40
00W
DC
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
10V
– 1
5V20
V –
30V
AC
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
230V
(+/
- 5%
)23
0V (
+/-
5%)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
50H
z (+
/- 1
Hz)
< 0,
4A<
0,2A
< 0,
5A<
0,25
A<
0,5A
< 0,
25A
< 0,
5A<
0,3A
< 0,
6A<
0,4A
< 0,
8A<
0,5A
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,8V
10,5
V +
/-0,
5V21
,0V
+/-
0,5V
9,5
0V +
/-0,
5V19
,50V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
9,5
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
9,5
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,8V
10,0
V +
/-0,
5V20
,0V
+/-
0,5V
Dim
ensi
on
er c
a. (m
m)
190
x 11
5 x
7519
0 x
115
x 75
290
x 21
0 x
7529
0 x
210
x 75
290
x 21
0 x
7529
0 x
210
x 75
470
x 17
0 x
165
470
x 17
0 x
165
Vik
t ca
.1,
0kg
1,0k
g2,
5kg
2,5k
g2,
8kg
2,8k
g8,
5kg
8,5k
g
Ste
rlin
g s
äkri
ng
typ
GA
MT
60A
GA
MT
30A
GA
NL1
00A
GA
MT
50A
GA
NL1
00A
GA
MT
50A
GA
NL2
00A
GA
NL1
00A
GA
NL2
50A
GA
NL1
50A
GA
NL4
00A
GA
NL2
50A
utg
ån
gse
ffek
t
Max
imal
utg
ån
gse
ffek
t
Ingå
ng
smär
ksp
änn
ing
Utg
ån
gss
pän
nin
g
Utg
ån
gsf
rekv
ens
Str
öm
förb
rukn
ing
to
mgå
ng
Tem
pera
turs
kydd
, Öve
rspä
nnin
gssk
ydd,
Kor
tslu
tnin
gssk
ydd,
Låg
spän
ning
ssky
dd
Lå
gsp
änn
ing
svar
nin
g
Lå
gsp
änn
ing
ssky
dd
Sky
dd
190
x 26
0 x
9019
0 x
260
x 90
290
x 26
0 x
9029
0 x
260
x 90
2,9k
g2,
9kg
4,9k
g4,
9kg
STERLING POWER PRODUCTS LTDWebsite: www.sterling-power.comEmail: [email protected]
Copyright 2006 by Sterling Power Products Ltd. Copying and reprinting not allowed.Changes and errors excepted.