Date post: | 18-Mar-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | gartano-davide-condorelli |
View: | 214 times |
Download: | 1 times |
ITALIANO
FRANÇAIS
PARLUX Spafabbrica apparecchi
elettrici ed elettronici
Via Goldoni, 12
20090 Trezzano sul Naviglio
Milano - Italy
tel.: +39 02.48.40.26.00 r.a
fax: +39 02.48.40.26.06
www.parlux.it - [email protected]
ISO 9001 CERTIFIED
PROFESSIONAL
03
/20
11
cart
a ric
icla
ta
ITALIANO
FRANÇAIS
PARLUX Spafabbrica apparecchi
elettrici ed elettronici
Via Goldoni, 12
20090 Trezzano sul Naviglio
Milano - Italy
tel.: +39 02.48.40.26.00 r.a
fax: +39 02.48.40.26.06
www.parlux.it - [email protected]
ISO 9001 CERTIFIED
PROFESSIONAL
03
/20
11
cart
a ric
icla
ta
BIANCO GRIGIO GRIGIO ARGENTO NERO BLU ROSSO ROSA VIOLA VERDE
BLANC GRIS GRIS ARGENT NOIR BLEU ROUGE ROSE VIOLET VERT
PROFESSIONAL
DIFFUSORI DIFFUSEURS
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Model Colours Quantity pcs. Dimensions Gross weight Packing
A DOCCIA 3800 48 47,5 X 47 X 34 6,9
A DOCCIA 3500 48 48,5 X 48,5 X 29 6,9
SUPERVOLUME 32 57,5 X 57,5 X 47,5 9,1
A DOCCIA 48 57,5 X 57,5 X 47,5 14,4
ANGOLARE 48 57,5 X 57,5 X 47,5 14,7
UNIVERSALE 48 53,5 X 52 X 43 11,4
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
MELODY SILENCER 20 43,5 X 28,5 X 26 3,1
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
SUPERCLIPPER 6 43,5 X 28,5 X 26 7,3
SILENZIATORE SILENCIEUX
TOSATRICE TONDEUSE
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Model Colours Quantity pcs. Dimensions Gross weight Packing
SPIRAL Ø18 20 39 X 33,5 X 23,5 10,4
PROMATIC Ø11 20 39 X 33,5 X 23,5 9,2
PROMATIC Ø13 20 39 X 33,5 X 23,5 9,3
PROMATIC Ø16 20 39 X 33,5 X 23,5 10
PROMATIC Ø18 20 39 X 33,5 X 23,5 10,2
PROMATIC Ø25 20 39 X 33,5 X 23,5 12,3
PROMATIC Ø32 20 39 X 33,5 X 23,5 14,2
PROMATIC SPRING Ø16 20 39 X 33,5 X 23,5 8,3
PROMATIC SPRING Ø18 20 39 X 33,5 X 23,5 8,7
ARRICCIACAPELLI FERS Á FRISER
CASCHI CASQUES
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
BRACCIO 1 97 x 15 x 26 9,5
PIANTANA 1 69 x 76 x 7 6,3
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Model Colours Quantity pcs. Dimensions Gross weight Packing
BLACK CERAMIQUE 12 38 X 32,5 X 19,5 6,2
IRONSTYLE MINI PTC 10 39 X 33,5 X 23,5 5,6
IRONSTYLE MEDIA PTC 10 39 X 33,5 X 23,5 6,2
IRONSTYLE STANDARD PTC 10 39 X 33,5 X 23,5 6,7
MULTISTYLE PTC 10 39 X 33,5 X 23,5 12,5
PIASTRE PLAQUES CHAUFFANTES
SUPERARIASTANDARD A PIEDE - solo testata
SUPERARIASTANDARD A PIEDE - completo di piantana
SUPERARIASTANDARD A MURO - solo testata
SUPERARIASTANDARD A MURO - completo di braccio
SUPERARIAELETTRONICO A PIEDE - solo testata
SUPERARIAELETTRONICO A PIEDE - completo di piantana
SUPERARIAELETTRONICO A MURO - solo testata
SUPERARIAELETTRONICO A MURO - completo di braccio
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
ASCIUGACAPELLI SECHE-CHEVEUX
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
PARLUX 3800 I&C FLOWER 20 52,5 X 49 X 42 18,9
PARLUX 3800 IONIC & CERAMIC 20 52,5 X 49 X 42 18,9
PARLUX 3500 C&I - FLOWER EDITION 20 49,5 X 49,5 X 40 18,9
PARLUX 3500 CERAMIC & IONIC 20 49,5 X 49,5 X 40 18,9
PARLUX 3500 SUPERCOMPACT 20 50,5 X 48,5 X 46 18,7
PARLUX 3200 CERAMIC & IONIC 20 50,5 X 48,5 X 46 21
PARLUX 3200 COMPACT 20 50,5 X 48,5 X 46 20,7
PARLUX 3000 IONIC EDITION 20 50,5 X 48,5 X 46 21,9
PARLUX 3000 20 50,5 X 48,5 X 46 21,4
PARLUX 2800 20 50,5 X 48,5 X 46 20,8
SUPERTURBO 2600 20 50,5 X 48,5 X 46 21,2
SUPERTURBO 2000 20 50,5 X 48,5 X 46 20,4
PARLUX 1800 20 50,5 X 48,5 X 46 19,3
PARLUX 1300 20 50,5 X 48,5 X 46 18,6
BIANCO GRIGIO GRIGIO ARGENTO NERO BLU ROSSO ROSA VIOLA VERDE
BLANC GRIS GRIS ARGENT NOIR BLEU ROUGE ROSE VIOLET VERT
PROFESSIONAL
DIFFUSORI DIFFUSEURS
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Model Colours Quantity pcs. Dimensions Gross weight Packing
A DOCCIA 3800 48 47,5 X 47 X 34 6,9
A DOCCIA 3500 48 48,5 X 48,5 X 29 6,9
SUPERVOLUME 32 57,5 X 57,5 X 47,5 9,1
A DOCCIA 48 57,5 X 57,5 X 47,5 14,4
ANGOLARE 48 57,5 X 57,5 X 47,5 14,7
UNIVERSALE 48 53,5 X 52 X 43 11,4
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
MELODY SILENCER 20 43,5 X 28,5 X 26 3,1
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
SUPERCLIPPER 6 43,5 X 28,5 X 26 7,3
SILENZIATORE SILENCIEUX
TOSATRICE TONDEUSE
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Model Colours Quantity pcs. Dimensions Gross weight Packing
SPIRAL Ø18 20 39 X 33,5 X 23,5 10,4
PROMATIC Ø11 20 39 X 33,5 X 23,5 9,2
PROMATIC Ø13 20 39 X 33,5 X 23,5 9,3
PROMATIC Ø16 20 39 X 33,5 X 23,5 10
PROMATIC Ø18 20 39 X 33,5 X 23,5 10,2
PROMATIC Ø25 20 39 X 33,5 X 23,5 12,3
PROMATIC Ø32 20 39 X 33,5 X 23,5 14,2
PROMATIC SPRING Ø16 20 39 X 33,5 X 23,5 8,3
PROMATIC SPRING Ø18 20 39 X 33,5 X 23,5 8,7
ARRICCIACAPELLI FERS Á FRISER
CASCHI CASQUES
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
1 46 x 46 x 58 9
BRACCIO 1 97 x 15 x 26 9,5
PIANTANA 1 69 x 76 x 7 6,3
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Model Colours Quantity pcs. Dimensions Gross weight Packing
BLACK CERAMIQUE 12 38 X 32,5 X 19,5 6,2
IRONSTYLE MINI PTC 10 39 X 33,5 X 23,5 5,6
IRONSTYLE MEDIA PTC 10 39 X 33,5 X 23,5 6,2
IRONSTYLE STANDARD PTC 10 39 X 33,5 X 23,5 6,7
MULTISTYLE PTC 10 39 X 33,5 X 23,5 12,5
PIASTRE PLAQUES CHAUFFANTES
SUPERARIASTANDARD A PIEDE - solo testata
SUPERARIASTANDARD A PIEDE - completo di piantana
SUPERARIASTANDARD A MURO - solo testata
SUPERARIASTANDARD A MURO - completo di braccio
SUPERARIAELETTRONICO A PIEDE - solo testata
SUPERARIAELETTRONICO A PIEDE - completo di piantana
SUPERARIAELETTRONICO A MURO - solo testata
SUPERARIAELETTRONICO A MURO - completo di braccio
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
ASCIUGACAPELLI SECHE-CHEVEUX
Modello Colori Quantità pz Dimensioni Peso lordo Imballo Modèle Couleurs Quantité pz. Dimensions Poids brut Confection
PARLUX 3800 I&C FLOWER 20 52,5 X 49 X 42 18,9
PARLUX 3800 IONIC & CERAMIC 20 52,5 X 49 X 42 18,9
PARLUX 3500 C&I - FLOWER EDITION 20 49,5 X 49,5 X 40 18,9
PARLUX 3500 CERAMIC & IONIC 20 49,5 X 49,5 X 40 18,9
PARLUX 3500 SUPERCOMPACT 20 50,5 X 48,5 X 46 18,7
PARLUX 3200 CERAMIC & IONIC 20 50,5 X 48,5 X 46 21
PARLUX 3200 COMPACT 20 50,5 X 48,5 X 46 20,7
PARLUX 3000 IONIC EDITION 20 50,5 X 48,5 X 46 21,9
PARLUX 3000 20 50,5 X 48,5 X 46 21,4
PARLUX 2800 20 50,5 X 48,5 X 46 20,8
SUPERTURBO 2600 20 50,5 X 48,5 X 46 21,2
SUPERTURBO 2000 20 50,5 X 48,5 X 46 20,4
PARLUX 1800 20 50,5 X 48,5 X 46 19,3
PARLUX 1300 20 50,5 X 48,5 X 46 18,6
PERCHÈ PARLUX?POURQUOI PARLUX? 2
AZIENDAENTREPRISE 4
ASCIUGACAPELLISÈCHE-CHEVEUX 8
SILENZIATORESILENCIEUX 20
DIFFUSORIDIFFUSEURS 22
CASCHICASQUES 24
PIASTREPLAQUES CHAUFFANTES 26
TOSATRICETONDEUSE 30
ARRICCIACAPELLIFERS Á FRISER 32
ESPOSITORIPRESENTOIRS 34
Con l’obbiettivo di porsi in qualità di partner ideale a fianco degli
acconciatori più evoluti, Parlux rispondendo alle più ambite
aspettative, offre una vasta gamma di strumenti professionali rivolti
a soddisfare specifiche richieste di prestazioni di elevata affidabilità.
Dans le but de jouer le rôle de partenaire idéal à côté des coiffeurs les
plus modernes, Parlux répond aux attentes les plus ambitieuses en
offrant une vaste gamme d’instruments professionnels pour satisfaire
les demandes spécifiques de prestations et de fiabilité hautes de
gamme.
PERCHÈ PARLUX? POURQUOI PARLUX?
ISO 9001CERTIFIED
02 03
PROFESSIONAL
AZIENDA ENTERPRISE
PARLUX
Un’azienda moderna e dinamica
che raggruppa innovative tecnologie
per la progettazione, assemblaggio,
collaudo e assistenza di prodotti
professionali destinati ad un cliente
esigente e in continua evoluzione.
PARLUXUne société moderne et dynamique
qui exploite des technologies
innovantes pour la conception,
l’assemblage, l’essai et l’assistance
de produits professionnels destinés
à une clientèle exigeante et en
constante évolution.
I SERVIZI
Oltre ad una idonea garanzia per la
riparazione o sostituzione gratuita
dei pezzi inefficienti per anomalie di
costruzione, tutti i prodotti Parlux
sono coperti da una rete di Centri
Assistenza Autorizzati in tutti i Paesi
della sua rete distributiva.
L’ “Assicurazione per la
Responsabilità Civile Prodotto” è un
altro prezioso elemento di sicurezza
offerto ai Clienti.
LES SERVICESTous les produits Parlux sont non
seulement garantit pour la réparation
ou le remplacement gratuit des pièces
défectueuses à cause d’anomalies de
construction, mais ils sont également
protégés par un réseau de Centres
Après-Vente dans tous les pays de son
réseau de distribution. L’assurance
pour la Responsabilité Civile du
produit est un autre élément précieux
de sécurité qui est offert à la clientèle.
04 05
LA QUALITÀ
È una caratteristica d’obbligo dei prodotti Parlux.
Riferita soprattutto agli asciugacapelli, la qualità è una
caratteristica importante sin dalla progettazione che
coinvolge ogni componente, il cui valore consente di
determinare:
Parlux
garantisce almeno 2000 ore di lavoro effettivo;
espressa in metri cubi/ora, le diverse velocità d’uscita
e l’equilibrio calibrato della temperatura;
rumori provenienti dal motore;
vibrazioni;
consentire all’operatore la scioltezza nei movimenti;
muscolare dell’operatore;
nazionali ed internazionali (EN 60335-1 – EN 60335-2-
23) a seconda dei modelli, i nostri apparecchi hanno la
certificazione di Enti accreditati quali, IMQ, SASO, CSA,
SGS, TUV, CCC, PCBC, KUCAS, SISIR, SIRIM, ovvero,
la rispondenza alle più severe Norme sulla sicurezza
elettrica, certificate attraverso radicali e severissimi
controlli di idoneità, di cui Parlux è in possesso per la
tranquillità dell’operatore;
anche delle calotte esterne, a salvaguardia di rotture
per cadute e di urti accidentali;
perchè l’operatore non avverta diversità alcuna
nell’utilizzare i diversi strumenti di lavoro.
LA QUALITÉ
C’est une caractéristique obligatoire pour les produits
Parlux. S’adressant principalement aux séchoirs, la qualité
est une caractéristiques importante dès la conception qui
implique tous les composants et dont la valeur permet de
déterminer:
Parlux
garantit 2000 heures au moins de travail effectif;
puissance d’air exprimée en mètres cubes/heure, les
vitesses différentes de sortie et l’equilibre rêglé de la
température;
bruits provenant du moteur;
appareils;
anatomiques qui permettent à l’opérateur toute liberté de
mouvements;
de l’opérateur;
et internationales les plus sévères (EN 60335-1 – EN
60335-2-23) en fonction des modèles, nos appareils sont
certifiés par des organismes accrédités tels que, IMQ,
SASO, CSA, SGS, TUV, CCC, PCBC, KUCAS, SISIR, SIRIM,
et ainsi, ils répondent aux Normes les plus sévères qui
soient en matière de sécurité électrique, en étant soumis
à des essais radicaux et particulièrement rigoureux, que
Parlux possède pour la tranquillité de l’opérateur;
celle de la calotte extérieure, pour la protection contre
les chutes ou les heurts accidentels;
afin que l’opérateur ne trouve aucune différence lors de
l’utilisation d’appareils différents pendant son travail.
Il logo “ECO FRIENDLY PARLUX PRODUCT” contraddistingue l’impegno di PARLUX nel realizzare prodotti ecologici a “basso impatto ambientale” conservandone le caratteristiche competitive e qualitative dei migliori prodotti professionali al mondo.
Le logo “ECO FRIENDLY PARLUX PRODUCT” illustre l’engagement de PARLUX à réaliser des produits écologiques à “moindre impact environnemental” en conservant les caractéristiques de compétitivité et de qualité des meilleurs produits professionnels du monde.
06 07
Modello Watt. Metri cubi/ora Modèle Mètres cubes/heure
Parlux 3800 Eco Friendly - I&C Flower 2100 75
Parlux 3800 Eco Friendly - Ionic & Ceramic 2100 75
Parlux 3500 C&I Flower 2000 73
Parlux 3500 Supercompact - Ceramic & Ionic 2000 73
Parlux 3500 Supercompact 2000 73
Parlux 3200 Compact - Ceramic & Ionic 1900 69
Parlux 3200 Compact 1900 69
Parlux 3000 Ionic Edition 1810 69
Parlux 3000 1810 69
Parlux 2800 1760 67
Superturbo 2600 1700 65
Superturbo 2000 1440 58
Parlux 1800 1420 55
Parlux 1300 1300 47
Vi presentiamo la nostra gamma di asciugacapelli che abbiamo realizzato considerando in modo specifico
le fondamentali caratteristiche professionali richieste dai parrucchieri, per quanto riguarda durata, potenza,
maneggevolezza, robustezza e silenziosità.
Nous avons le plaisir de vous présenter notre gamme de sèche-cheveux, réalisés en fonction des caractéristiques
professionnelles fondamentales exigées par les coiffeurs, basées sur des critères tels que durée de vie, puissance,
maniabilité, solidité et silence.
PRESTAZIONI PERFORMANCES
MOTORE MOTEUR
ASCIUGACAPELLI SECHE-CHEVEUX
PROFESSIONAL
Il nuovo motore “K-Lamination®” è
realizzato con un’innovativa geometria che
determina una diminuzione del consumo
energetico permettendo una maggior
durata in minor peso.
Durata .......................................... 2000 ore
Watt ....................................................... 135
Peso ................................................. 270 gr
Giri .....................................................17.200
Le nouveau moteur “K-Lamination®” est
réalisé avec une géométrie innovante
qui détermine une diminution de la
consommation énergétique en permettant
ainsi une durée de vie plus importante avec
un poids réduit.
Durée ....................................... 2000 heures
Watt .......................................................... 135
Poids .................................................. 270 gr
Révolutions ......................................... 17.200
08 09
RESISTENZA IN CROMO-NICHEL
AD INCASTRO E TERMOSTATO DI SICUREZZA
Garanzia di stabilità e durata illimitate.
Dotata di termostato di sicurezza più affidabile.
RÉSISTANCE EN CHROME-NICKEL À ENCASTREMENT ET THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
Garantie de stabilité et de durée de vie illimitées.
Avec thermostat de sécurité extrêmement fiable.
Le caratteristiche combinate dell’effetto
CERAMICO con la carica di IONI NEGATIVI
consentono di irradiare il calore
direttamente all’interno del capello senza
essiccare la struttura esterna.
Questa nuova tecnologia preserva l’umidità
naturale dei capelli rendendoli più lucidi,
più morbidi e più sani.
Les caractéristiques de l’effet CÉRAMIQUE
combinées à celle de la charge en
IONS NÉGATIFS permettent de rayonner la
chaleur directement à l’intérieur des cheveux
sans sécher leur structure extérieure.
Cette nouvelle technologie protège l’humidité
naturelle des cheveux en les rendant plus
brillants, plus souples et plus sains.
CERAMIC&IONIC
I phon PARLUX sono disponibili in moderni colori metallizzati
per soddisfare tutti i gusti dei parrucchieri.
Les sèche-cheveux PARLUX sont disponibles dans des coloris métallisés et
modernes pour satisfaire aux exigences de chaque coiffeur.
FLOW OF NEGATIVE IONSFlujo de iones negativosNegativer ionenfluss
CERAMIC-COVERED GRIDRejilla revestidos en cerámicaGitter mit keramik beschichtet
HEATERResistenciaWiderstandsfähigkeit
Le gocce d’acqua si trasformano in micromolecole assorbite dal
capello rendendolo lucido, morbido e sano.
Les gouttelettes d’eau se transforment en micro-molécules, qui sont
absorbées par les cheveux et les rendent brillants, souples et sains.
STANDARD
I phon PA
per soddi
Les sèche
modernes
es rend
PROFESSIONAL
PARLUX 3800: su “misura” per il parrucchiere!Grazie ai numerosi test effettuati presso i migliori hair-stylist, i progettisti di Parlux hanno realizzato l’apparecchio professionale dalle dimensioni ideali richieste dal professionista esigente.Il nuovissimo Parlux 3800 Eco Friendly include un sofisticato silenziatore incorporato “patent pending” appositamente studiato per ridurre il rumore permettendo al professionista di usare per ore il proprio asciugacapelli senza fastidio per se e per il cliente.L’emissione di IONI NEGATIVI, ormai indispensabile nelle fasi di acconciatura, è garantita dall’ormai collaudato sistema IONIC & CERAMIC che svolge una naturale funzione “salutare” donando al capello lucentezza e morbidezza.Con il nuovo Parlux 3800 Eco Friendly viene rafforzata la principale caratteristica qualitativa Parlux della lunga durata che, affiancata ad una maggiore potenza, una ideale forma e dimensione, ripropongono al parrucchiere al passo con i tempi una perfetta ergonomia d’uso e bilanciamento del peso con conseguente minor affaticamento.Inoltre l’innovativo Parlux 3800 Eco Friendly è progettato per salvaguardare l’ambiente e lo sviluppo sostenibile ed è quindi contraddistinto dal marchio “Eco Friendly Parlux Product” che prevede:
utilizzo di materie prime altamente riciclabili: tutti i componenti sono completamente rigenerabili, privi di elementi nocivi e verniciati con vernici atossiche;
basso inquinamento acustico: sviluppo del nuovissimo silenziatore incorporato “patent pending” che riduce notevolmente il “rumore” percepito dal professionista e dal cliente;
risparmio energetico: l’attenzione di Parlux per la velocizzazione dell’asciugatura permette di risparmiare tempo ed energia elettrica con una ricaduta positiva sull’ambiente;
ozono friendly: durante l’asciugatura, a qualsiasi velocità e temperatura, non vi è nessuna emissione nociva;
utilizzo di imballi e documentazione ecologici: sono tutti realizzati e stampati su carte e cartoni riciclati, biodegradabili al 100%.
PARLUX 3800: un Séchoir “sur mesure” pour les coiffeurs!Grâce aux nombreux essais accomplis chez les meilleurs coiffeurs, les concepteurs de Parlux ont créé un appareil professionnel aux dimensions parfaitement adaptées aux besoins les plus exigeants. Le nouveau Parlux 3800 Eco Friendly dispose d’un dispositif raffiné silencieux intégré, “breveté spécialement” conçu pour réduire les bruits et permettre aux professionnels d’utiliser leur sèche-cheveux pendant des heures sans incommoder leurs clients.L’émission d’IONS NÉGATIFS, désormais indispensable pendant le coiffage, produite par le système IONIC & CERAMIC, à l’efficacité reconnue, protège les cheveux en les rendant souples, brillants et antistatiques.Le nouveau Parlux 3800 Eco Friendly renforce la principale caractéristique qualitative de Parlux: la longue durée. Celle-ci, associée à une plus grande puissance, à une forme et à une dimension idéales, offre au coiffeur une parfaite ergonomie d’utilisation et un équilibrage du poids, donc moins de fatigue.Le novateur Parlux 3800 Eco Friendly est conçu pour protéger l’environnement et le développement durable, ce qui lui a valu l’estampille “Eco Friendly Parlux Product”, prévoyant :
Le recours à des matières premières entièrement recyclables: tous les composants sont dépourvus d’éléments nocifs et peints avec des peintures non toxiques
La faible pollution acoustique: le développement du nouveau dispositif silencieux intégré réduit sensiblement le « bruit » perçu par le professionnel et par le client
L’économies d’énergie: en rendant le séchage plus rapide Parlux permet d’économiser du temps et de l’énergie électrique, ce qui a une incidence positive sur l’environnement;
Le respect de la couche d’ozone: pendant le séchage, quelles que soient la température et la vitesse, il n’y a aucune émission nocive;
L’utilisation d’emballages et de documents écologiques: ils sont tous fabriqués et imprimés sur du papier et des cartons recyclés, biodégradables à 100%.
IONIC & CERAMIC
10 11
1:1 REAL SIZE1:1 REAL SIZE
The flower of Parlux
IONIC & CERAMIC EDITION
18,5 cm IDEAL SIZE
RIDUZIONE DEL RUMORE CON SILENZIATORE INCORPORATO
RÉDUCTION DU BRUIT AVECSILENCIEUX INCORPORÉ
PERFETTA ERGONOMIA D’USOE BILANCIAMENTO DEL PESO
ERGONOMIE PARFAITE ET ÉQUILIBRAGE DU POIDS
MAGGIORE DURATA E UNA MAGGIORE POTENZA
DURÉE DE VIE ET PUISSANCE ACCRUES
LUCENTEZZA E MORBIDEZZA DEL CAPELLOCON GLI IONI NEGATIVI
BRILLANCE ET DOUCEUR DES CHEVEUXAVEC LES IONS NÉGATIFS
FLOWERFLOWER
® - Watt 135
Carboncini mm 18 - Durata: 2000 ore
contatti in argento puro
® - 135 Watts - Charbon de 18 mm -
Durée : 2000 heures
contacts en argent pur
thermostat de sécurité
silencieux incorporé
économies d’énergie
Parlux 3800
DIFFUSOREDIFFUSEURL’attacco è stato appositamente
studiato per l’uso con
l’asciugacapelli
Parlux 3800 Eco Friendly e ne
consente un innesto rapido, preciso
e sicuro.
OPTIONAL
Le raccord a été spécialement étudié
pour qu’il puisse être utilisé avec le
sèche-cheveux
Parlux 3800 Eco Friendly et il permet
un enclenchement rapide, précis et
sûr.
EN OPTION
ASCIUGACAPELLI SECHE-CHEVEUX
PROFESSIONAL
(PAG. 22)
ARGENTOARGENT
ROSSOROUGE
ROSAROSE
VERDEVERT
NERONOIR
VIOLA
VIOLET
Gli asciugacapelli PARLUX 3800 Eco Friendly sono equipaggiati con 2 speciali bocchette ad aggancio rapido che ne permette un montaggio veloce e sicuro. Possono essere ruotate di 360° con estrema semplicità per adattarsi ad ogni posizione d’uso.
Les sèche-cheveux PARLUX 3800 Eco Friendly sont équipés de 2 embouts à accrochage rapide, ce qui permet de les monter rapidement et correctement. Il est possible de les tourner de 360° avec une extrême simplicité pour s’adapter à toutes les positions d’emploi.
12 13
PARLUX 3800:su “misura” per il benessere
Benessere per la salute del capello grazie al collaudato sistema IONIC & CERAMIC che svolge una naturale funzione “salutare” donando al capello lucentezza e morbidezza.
Benessere per la salute del professionista grazie al sofisticato silenziatore incorporato “patent pending” che riducendo il rumore permette di usare per ore il proprio asciugacapelli senza fastidio per sé e per il cliente. Inoltre grazie all’ideale forma e dimensione, propone al parrucchiere una perfetta ergonomia d’uso e bilanciamento del peso con conseguente minor affaticamento.
Benessere per l’ambiente grazie all’impegno di Parlux nel realizzare prodotti ecologici a basso impatto ambientale conservandone le caratteristiche competitive e qualitative dei migliori prodotti professionali al mondo.
PARLUX 3800:Un Séchoir “sur mesure” pour le bien-être
Bien-être pour la santé des cheveux, grâce au célèbre système IONIC & CERAMIC, qui préserve les cheveux et les rend naturellement souples, brillants et antistatiques.
Bien-être pour la santé des professionnels, grâce au dispositif raffiné “silencieux intégré”, qui réduit le bruit et permet d’utiliser le sèche-cheveux pendant des heures sans incommoder ni l’opérateur ni le client. Sans oublier que, grâce à une forme et à des dimensions idéales, le coiffeur dispose d’un appareil garantissant un usage vraiment ergonomique, avec un poids bien équilibré donc moins fatigant. Les efforts déployés par Parlux permettent d’offrir des articles à faible incidence sur l’environnement mais tout aussi compétitifs et de qualité égale aux meilleurs articles professionnels présents sur le marché mondial.
Parlux 3500
per fissare la messa in piega
Gli asciugacapelli PARLUX 3500 Supercompact sono equipaggiati con 2 speciali bocchette ad aggancio rapido che ne permette un montaggio veloce e sicuro. Possono essere ruotate di 360° con estrema semplicità per adattarsi ad ogni posizione d’uso.
Les sèche-cheveux PARLUX 3500 Supercompact sont équipés de deux embouts à accrochage rapide, ce qui permet de les monter rapidement et correctement. Il est possible de les tourner de 360° avec une extrême simplicité pour s’adapter à toutes les positions d’emploi.
L’innovativa maggiorazione della fessura consente di sfruttare tutta la potenza del PARLUX 3500 permettendo un’asciugatura e messa in piega ancora più rapida.
L’agrandissement de la fente est une innovation permettant d’utiliser toute la puissance du PARLUX 3500, ce qui consent un séchage et une mise en plis encore plus rapides.
69 mm
74 mm DIFFUSORI DIFFUSEURS (PAG. 22)
L’attacco è stato appositamente studiato per l’uso con l’asciugacapelli Parlux 3500 Supercompact e ne consente un innesto rapido, preciso e sicuro. OPTIONAL
Le raccord a été spécialement étudié pour qu’il puisse être utilisé avec le sèche-cheveux Parlux 3500 Supercompact et il permet un enclenchement rapide, précis et sûr. EN OPTION
HAIRDRYERS SECADORES HAARTROCKNEASCIUGACAPELLI SECHE-CHEVEUX
PROFESSIONAL
ARGENTOARGENT
ROSSOROUGE
ROSAROSE
NERONOIR
VIOLAVIOLET
fissare la messa in piega
più razionale
de puissance contrôlée
un séchage rapide
pour fixer la mise en plis
Parlux 3200
EQUIPAGGIATI
CON 2 BOCCHETTE:
la prima per la messa in piega
la seconda per l’asciugatura rapida
ÉQUIPÉS AVEC 2 EMBOUTS:le premiere pour la mis en plis le second
pour le séchage rapide
02 1514
ARGENTOARGENT
ROSSOROUGE
ROSAROSE
NERONOIR
VIOLAVIOLET
Parlux 3000
per fissare la messa in piega
nel punto più razionale
pour un séchage rapide
L’emissione di IONI NEGATIVI riduce l’effetto
elettrostatico e lo stress subito dal capello con
conseguenti benefici sulla salute dello stesso.
Inoltre abbassa notevolmente i tempi di
asciugatura grazie all’azione di polverizzazione
delle molecole d’acqua in micro-molecole che
penetrano nel capello conferendogli la giusta
umidità e donandogli maggior lucentezza e
morbidezza.
L’émission d’IONS NÉGATIFS réduit l’effet
électrostatique et le stress subi par le cheveu avec
les bénéfices consécutifs sur sa santé.
De plus, il réduit sensiblement le temps de
séchage grâce à l’action de pulvérisation des
molécules d’eau en micro-molécules qui
pénètrent dans le cheveu en lui conférant la juste
humidité et en le rendant plus doux et brillant.
EQUIPAGGIATI
CON 2 BOCCHETTE:
la prima per la messa in piega la
seconda per l’asciugatura rapida
ÉQUIPÉS AVEC 2 EMBOUTS:le premiere pour la mis en plis
le second pour le séchage rapide
PA
RLUX 3000-IO
NICEDITION
-
HAIRDRYERS SECADORES HAARTROCKNE
PROFESSIONAL
ASCIUGACAPELLI SECHE-CHEVEUX
NERONOIR
Superturbo 2600NERO
NOIR
Parlux 2800
rapidissima
per fissare la messa in piega
punto più razionale
EQUIPAGGIATI CON 2 BOCCHETTE:
la prima per la messa in piega
la seconda per l’asciugatura rapida
ÉQUIPÉS AVEC 2 EMBOUTS:le premiere pour la mis en plis
le second pour le séchage rapide
un’asciugatura rapidissima
nel punto più razionale
02 1716
NERO
NOIR
BLUBLEU
EQUIPAGGIATI CON 2 BOCCHETTE:
la prima per la messa in piega la
seconda per l’asciugatura rapida
ÉQUIPÉS AVEC 2 EMBOUTS:le premiere pour la mis en plis
le second pour le séchage rapide
Superturbo 2000
Parlux 1800
un’asciugatura rapidissima
per fissare la messa in piega
punto più razionale
1400 Watt di potenza controllata
un’asciugatura rapidissima
nel punto più razionale
un séchage rapide
HAIRDRYERS SECADORES HAARTROCKNE
PROFESSIONAL
ASCIUGACAPELLI SECHE-CHEVEUX
NERO
NOIR
NERO
NOIR
Parlux 1300
un’asciugatura rapidissima
istantanea per
fissare la messa
in piega
posizionati nel punto
più razionale
02 1918
NERO
NOIR
HAIRDRYERS SECADORES HAARTROCKNE
PROFESSIONAL
ASCIUGACAPELLI SECHE-CHEVEUX
inserimento
dell’asciugacapelli
• Réduction des ondes sonores• Matériau hautement résistant aux chocs• Particulièrement léger - 52 gr• Aspiration radiale autour de la chambre• Fixation rapide sur le porte-filtre pour une
introduction facile• Filtre intérieur d’absorption des vibrations• Caoutchouc d’isolation sonore autour du corps du
sèche-cheveux
1:1 REAL SIZE
02 2120
PER UN SALONE SENZA RUMORE Patent Pending
Il Parlux Melody Silencer è un accessorio da inserire sull’aspirazione degli asciugacapelli per ridurne di molto
la rumorosità. Il laboratorio di ricerca Parlux ha sviluppato un sistema Patent Pending di tecnologia avanzata
che permette risultati eccezionali nell’eliminazione delle onde sonore.
Piccolo, leggero e di facile installazione permette di lavorare in totale armonia con la musica del tuo salone.
POUR UN SALON SANS BRUIT (Brevet en cours d’homologation) Le Parlux Melody Silencer est un accessoire à introduire sur l’aspiration des sèche-cheveux pour réduire considérablement le niveau de bruit.Le laboratoire de recherche Parlux a mis au point un système (Brevet en cours d’homologation) hautement technologique offrant des résultats exceptionnels au niveau de l’élimination des ondes sonores.Petit, léger et facile à installer, il permet de travailler en harmonie parfaite avec la musique de votre salon.
A Doccia 3800
A Doccia 3500
Questo diffusore professionale è stato accuratamente fabbricato utilizzando i migliori materiali per garantirne una lunga durata.L’attacco è stato appositamente studiato per l’uso con l’asciugacapelli Parlux 3800 Eco Friendly e ne consente un innesto rapido, preciso e sicuro.
Ce diffuseur professionnel a été fabriqué avec soin en utilisant les meilleurs matériaux pour en garantir la longue durée. Le raccord a été spécialement étudié pour qu’il puisse être utilisé avec le sèche-cheveux Parlux 3800 Eco Friendlyet il permet un enclenchement rapide, précis et sûr.
Questo diffusore professionale è stato accuratamente fabbricato utilizzando i migliori materiali per garantirne una lunga durata. L’attacco è stato appositamente studiato per l’uso con l’asciugacapelli Parlux 3500 Supercompact e ne consente un innesto rapido, preciso e sicuro.
Ce diffuseur professionnel a été fabriqué avec soin en utilisant les meilleurs matériaux pour en garantir la longue durée. Le raccord a été spécialement étudié pour qu’il puisse être utilisé avec le sèche-cheveux Parlux 3500 Supercompact et il permet un enclenchement rapide, précis et sûr.
A Doccia
Attacco universaleCorpo in materiale altamente termoresistente ed antiurtoCalotta rinforzata vetro con 9 punte ventilateAgganci in gomma antiscivolo
Utilisable sur tous les types de sèchoirsCorps en matériau extrêmement thermorésistant anti-choc
Crochets en caoutchouc anti-dérapant
HAIRDRYERS SECADORES HAARTROCKNEDIFFUSORI DIFFUSEURS
PROFESSIONAL
NERONOIR
NERONOIR
NERONOIR
Angolare
Universale
Attacco universaleCorpo in materiale altamente termoresistente ed antiurtoCalotta rinforzata vetro con 9 punte ventilateAgganci in gomma antiscivolo
Utilisable sur tous les types de sèchoirsCorps en matériau extrêmement thermorésistant anti-choc
Crochets en caoutchouc anti-dérapant
Attacco universaleCorpo in materiale altamentetermoresistente ed antiurtoCalotta rinforzata vetroAgganci in gomma antiscivolo
Utilisable sur tous les types de sèchoirsCorps en matériau extrêmement thermorésistant anti-chocCalotte renforcée fibre de verreCrochets en caoutchouc anti-dérapant
Supervolume
Attacco universaleCorpo in materiale altamentetermoresistente ed antiurtoCalotta rinforzata vetro con lunghe punte ventilateAgganci in gomma antiscivolo
Utilisable sur tous les types de sèchoirsCorps en matériau extrêmement thermorésistant anti-chocCalotte renforcée fibre de verre avec longues pointes ventiléesCrochets en caoutchouc anti-dérapant
02 2322
NERONOIR
NERONOIR
NERONOIR
Nelle caratteristiche di qualità della gamma dei caschi asciugacapelli Parlux primeggia la rivoluzionaria
realizzazione della campana brevettata antisoffocamento che permette alla persona di mantenere totalmente
scoperto il proprio viso.
Parmi les caractéristiques de qualité de la gamme des casques séchoirs Parlux
prime la réalisation révolutionnaire de la coque brevetée anti-étouffement
qui consent au sujet de garder le visage
complètement découvert.
Superaria
Materiale plastico: corpo superiore in ABS antistatico - campana in SANMotore asincrono con protezione termica autolubrificato progettato per uso professionale. Silenzioso e di lunga durata (20000 ore). Watt 20 - R.P.M. 1300Resistenza in cromo-nichel dotata di termostato di sicurezza. Watt 930Doppio isolamento a norma CEI classe IIDisponibile a Volt 230 Hz 50 e Volt 115 Hz 60Peso Kg 5,900
Matière plastique: corps supérieur en A.B.S. antistatique; cloche en SANMoteur asynchrone avec protection thermique, autolubrifié, pour usage professionnel. Silencieux et longue durée (20000 heures). 20 Watt -Tours/minute 1300.Résistance au chrome-nickel équipée de
Double isolation aux normes CEI classe IIDisponible en version 230 Volt 50 Hz et en version 115 Volt 60 HzPoids
HAIRDRYERS SECADORES HAARTROCKNECASCHI CASQUES
PROFESSIONAL
ARGENTOARGENT
GRIGIOGRIS
BIANCOBLANC
BLUBLEU
NERONOIR
GRANDE CAPIENZA
GRANDE CAPACITÉCOMFORT
Campana con apertura e spazi interni
maggiorati per utilizzo anche con
bigodini di grande diametro.
Ouverture de la couronne et espaces
internes agrandis pour utiliser
également des rouleaux de grand
diamètreextrêmement fiable.
Oltre ad eliminare la sensazione
di soffocamento, il viso scoperto
permette anche altre comodità alla
cliente.
Le casque à visage découvert élimine
non seulement la sensation de
suffocation mais il offre également
d’autres commodités à la cliente. Plus
de visage cramoisi, vision dégagée.
Spie di servizio luminose
Timer da 60 minuti con ritorno automatico e funzione di accensione-spegnimento
3 velocità selezionate da interruttore rotativo
Regolatore temperatura con termostato bimetallico programmabile fino a 65°C
Témoins lumineux de service
Minuterie de 60 minutes avec retour automatique et fonction d’allumage ou extinction
3 vitesses sélectionnées par un interrupteur rotatif
Régulateur de température avec thermostat bimétallique programmable jusqu’à 65°C
2 schede elettroniche:
la 1a con 2 microprocessori per gestire il temporizzatore elettronico, il controllo
della temperatura, la velocità del motore e l’indicazione sonora ultimo minuto la
2a con sensore di temperatura NTC gestisce l’alimentazione e il controllo della
potenza.
2 fiches électroniques: la 1ère avec deux microprocesseurs pour gérer le temporisateur électronique, le
contrôle de la température, la vitesse du moteur et minuterie sonore signalant la
dernière minute avant l’arrêt la 2ème, avec son capteur de température NTC, gère
l’alimentation et le contrôle de la puissance.
SUPERARIA standard
SUPERARIA electronic
1.
1.
1. 1.
2.
3.
2.
3.
4.
02 2524
1620
790
400
7901600
1.
Temporizzatore da 60 minuti con ritorno
automatico e funzione di spegnimento
Minuterie de 60 minutes avec retour
automatique et fonction d’extinction
3.
Comando di regolazione temperatura
programmabile fino a 65°C
Commande de réglage de
la température programmable jusqu’à
65°C
2.
Selettore rotativo delle 3 velocità:
Sélecteur rotatif des 3 vitesses:
1.
Led luminosi e scala
graduata per una lettura
immediata
Témoins lumineux et échelle
graduée pour une lecture
immédiate
4.
Temporizzatore a comando
elettronico per una precisa
regolazione, fino a 80 minuti
Minuterie à commande
électronique pour un réglage
précis, jusqu’à 80 minutes
3.
Pulsante per la scelta
ottimale delle 8 temperature
Touche pour la selection
optimal des 8 températures
2.
Regolazione elettronica
delle 4 velocità
Réglage électronique
HAIRDRYERS SECADORES HAARTROCKNEPIASTRE PLAQUES CHAUFFANTES
PROFESSIONAL
PARLUX presenta le sue nuove
piastre BLACK CERAMIQUE®, leggere,
maneggevoli, con innovativo meccanismo
“assiale” e sensazionali piastre
BLACK CERAMIQUE® che garantiscono
una stiratura veloce, precisa e donano ai
capelli lucentezza e morbidezza.
PARLUX présente ses nouveaux fers à lisser
BLACK CERAMIQUE®, légers et maniables
avec un mécanisme axial innovateur et
des plaques sensationnelles en
BLACK CERAMIQUE® qui garantissent
un défrisage rapide, précis et laissent les
cheveux brillants et doux.
02 2726 272726
Rispetto e protezione del capello.
Respect et protection du cheveu
Raggiungimento della temperatura
di 200°C molto veloce ed uniforme.
Ideale per tutti i tipi di capelli.
La température atteint 200°C très
rapidement et de façon uniforme.
Il LED incorporato indica in modo
semplice e veloce lo stato d’uso
della piastra.
Le voyant incorporé indique de façon
simple et rapide l’état de marche du
fer à lisser
Black CeramiqueNERONOIR
Equipaggiata con le
nostre innovative piastre
“BLACK CERAMIQUE®”.
Fournie avec nos plaques
innovatrices en
“BLACK CERAMIQUE®”
1:1 REAL SIZE
L’innovativo PASSACAVO
GIREVOLE permette di lavorare
totalmente liberi nei movimenti.
Le CÂBLE ROTATIF innovant
permet de travailler avec une
grande liberté de mouvements.
Inserti BLACK CERAMIQUE®
Larghezza: 24 mm
Temperatura massima: 200°C
Resistenza in ceramica PTC
200 Watt Peak
Interruttore luminoso ON/OFF
Corpo in poliammide rinforzato
Cavo in gomma da 3 mt
Voltaggio universale 110/240
Eléments en BLACK CERAMIQUE®
Température maximum : 200°C
Résistance en céramique PTC
Interrupteur lumineux ON/OFF
Corps en polyamide renforcé
Câble en caoutchouc de 3 m
Ironstyle PTC MINI
Interruttore luminoso
Temperatura max: 200° C
Resistenza in ceramica PTC
Voltaggio universale 110/240
Cavo in gomma 3 metri
Materiale plastico Poliammide + vetro
Interrupteur lumineux
Température maxi: 200° C
Résistance en céramique PTC
Câble en caoutchouc 3 mètres
Matériau plastique Polyamide + verre
Ironstyle PTCMEDIA
Interruttore luminoso
Temperatura max: 200° C
Resistenza in ceramica PTC
Voltaggio universale 110/240
Cavo in gomma 3 metri
Pettini estraibili
Materiale plastico Poliammide + vetro
Interrupteur lumineux
Température maxi: 200° C
Résistance en céramique PTC
Câble en caoutchouc 3 mètres
Peignes amovibles
Matériau plastique Polyamide + verre
Ironstyle PTCSTANDARD
Interruttore luminoso
Temperatura max: 200° C
Resistenza in ceramica PTC
Voltaggio universale 110/240
Cavo in gomma 3 metri
Pettini estraibili
Materiale plastico Poliammide +
vetro
Interrupteur lumineux
Température maxi: 200° C
Résistance en céramique PTC
Câble en caoutchouc 3 mètres
Peignes amovibles
Matériau plastique Polyamide + verre
HAIRDRYERS SECADORES HAARTROCKNE
PROFESSIONAL
PIASTRE PLAQUES CHAUFFANTES
NERONOIR
NERONOIR
NERONOIR
Multistyle PTC
Interruttore luminoso
Temperatura max: 200° C
Resistenza in ceramica PTC
Voltaggio universale 110/240
Cavo in gomma 3 metri
Pettini estraibili
Materiale plastico Poliammide + vetro
Piastra intercambiabile
5 sets di piastre:
- stirante
- onda stretta
- onda larga
- onda del mare
- triangoli
Interrupteur lumineux
Température maxi: 200° C
Résistance en céramique PTC
Câble en caoutchouc 3 mètres
Peignes amovibles
Matériau plastique
Polyamide + verre
Plaque interchangeable
5 jeux de plaques:
- pour lisser
- onduler étroit
- onduler large
- vague marine
- triangles
02 2928
NERONOIR
HAIRDRYERS SECADORES HAARTROCKNETOSATRICE TONDEUSE
PROFESSIONALOFESSIONAL
TOSATRICE PROFESSIONALE DI ULTIMA GENERAZIONERicaricabile - Senza filo
La costruzione ergonomica dell’impugnatura studiata per l’uso professionale prolungato, il potente e silenzioso motore, la semplicità di trascinamento della lama, permettono di lavorare in assoluto relax con tagli adeguati al vostro stile. La rapida regolazione delle lame tramite apposito pulsante, permette una lunghezza di taglio da 0,8 a 3,5 mm.
TONDEUSE PROFESSIONNELLE DERNIERE GENERATIONRechargeable - Sans Fil
Sa prise en main ergonomique conçue pour un usage professionnel prolongé, son moteur puissant et silencieux, la simplicité de glissement de sa lame, permettent de travailler de manière parfaitement détendue pour obtenir des coupes adaptées à votre style. Le réglage rapide des lames grâce au bouton prévu à cet effet, consent une hauteur de coupe allant de 0,8 à 3,5 mm
DI POTENZA ELEVATA E LUNGA DURATA
HAUTE PUISSANCE ET LONGUE DURÉE
02 3130
Il gancio di sicurezza sullo spinotto di alimentazione permette anche il
funzionamento con collegamento a rete.
La fermeture de sécurité sur la fiche d’alimentation permet
également de brancher l’appareil sur secteur.
90 minbattery life
quickrecharging
Lame in acciaio temprato affilate a mano di produzione tedesca (Solingen). Idonee alla riaffilatura.Testina asportabile per facile pulizia e lubrificazione.
Lames en acier trempé affûtées à la main de fabrication allemande (Solingen). Réaffûtage possible.Tête amovible pour une lubrification et un nettoyage plus aisés.
I 4 pettini distanziatori (3-6-9-13) intercambiabili trovano alloggio, insieme alla boccetta dell’olio lubrificante e pettine di pulizia nella comoda base di supporto per la ricarica automatica.
se logent, avec la burette de lubrifiant et les peignes d’entretien sur le socle support particulièrement pratique pour le chargement automatique.
Ricarica tosatrice tramite base di supporto alimentata a rete o direttamente con il cavo.
Chargement tondeuse par le biais du socle support branché sur le secteur ou directement avec le câble.
Promatic
Arricciacapelli
Manico fisso
Interruttore luminoso
Cavo girevole
Misure: ø9 ,ø11, ø13, ø16, ø18,
ø25, ø32
Fer à friser
Poignée fixe
Interrupteur lumineux
Câble tournant
ø25, ø32
HAIRDRYERS SECADORES HAARTROCKNEARRICCIACAPELLI FERS A FRISER
PROFESSIONAL
NERONOIR
Spiral
Promatic Spring
Arricciacapelli a spirale
Manico fisso
Interruttore luminoso
Cavo girevole
Misure: ø 13, ø 18
Fer à friser spiral
Poignée fixe
Interrupteur lumineux
Câble tournant
Dimensions: ø 13, ø 18
Arricciacapelli a molla
Manico fisso
Interruttore luminoso
Cavo girevole
Misure: ø13, ø16, ø18
Fer à friser à ressort
Poignée fixe
Interrupteur
lumineux
Câble tournant
Dimensions: ø13, ø16, ø18
02 3332
NERONOIR
NERONOIR
Disponibilità di una vasta gamma di robusti espositori
in plexiglas e cartone sia di grandi dimensioni
per appoggio a terra sia individuali da banco
Disponibilité d’une vaste gamme de présentoirs robustes,
de sol en plexiglas et carton e grande taille,
ou bien individuels, de comptoir
Espositore da banco singolo in plexiglas 40x34x17 cm
PROFESSIONAL
3534
Espositori da terra in cartone ondulato contenenti 24 apparecchiParlux 3200 - 3200 C&I52x50x173 cm
Présentoirs au sol en carton
Parlux 3200 - 3200 C&I52x50x173 cm
Espositori da terra in cartone ondulato contenenti 24 apparecchiParlux 3500 - 3500 C&I40x52x186 cm
Présentoirs au sol en carton
Parlux 3500 - 3500 C&I
Totem da terra in cartone ripiegabile e automontante59x158x35 cm
Totem sur pied en carton pliable et se montant seul
Pero
SS. del Sempione
Milano Nord
MilanoGhisolfa
Rho
SS. 33 Sempione
SS. 11Novara
Settimo Mil.
Baggio Cusago
Vecchia Vigevanese
Assago
SS. 35 Giovi SS. 142 Val Tidone
San Donato Mil.
SS. 9 Emilia
Paullo
aeroportoMilano - LinateC.A.M.M.
Arese
Linate
Rubattino
Lambrate
Gobba
SestoS. Giovanni
Cologno Monzese
Brugherio
Cernuscosul Naviglio
Carugate
AgrateAgrate
Concorezzo
C.na Morosina
Cormano
Milano Est
V.le ZaraSesto S. Giovanni
TangenzialeOVEST
TangenzialeEST
A9A8
A4
A4
A4
A7
A1
MILANO
via Gallarate
via Novara
via Lorenteggio
via Lodovico il Moro
via
Chie
sa R
ossa
SS. 3
5 de
i Gio
vi
Corso Lodi
viale
Palm
anov
a
vial
e M
onzavial
e Fu
lvio
Tes
ti
via Enrico Fermi
corso Sempione
via Varesina
viale Certosa
viale Forlanini
strada Rivoltana
Padana Sup.
Varesina
Nuova Vigevanese
Lainate
Nuo Vig
aeroportoMalpensa
uscitaVIGEVANO - MILANO LORENTEGGIO
direzione VigevanoTrezzano Sul Naviglio - Abbiategrasso
Nav
iglio
Gra
nde
TANGENZIALE OVEST
direzione A7 - A1
tangenziale EST
Vige
vano
- G
aggi
ano
Mila
no -
P.ta
Gen
ova
Mila
no -
via
Lore
nteg
gio
direzione A4 - A8/A9
Vige
vano
- Ab
biat
egra
sso
USCITA 5VigevanoMilano LorenteggioTrezzanoAbbiategrassoCesano Boscone
Milano LorenteggioCesano Boscone
VigevanoAbbiategrassoTrezzano
USCITA 6VigevaneseMilano P.ta GenovaTrezzanoCorsicoGaggiano
USCITA 6VigevaneseMilano P.ta GenovaTrezzanoCorsicoGaggiano
Milano LorenteggioCesano Boscone
via Goldoni
Grazie alla posizione strategica, raggiungerci è semplice e veloce
Grâce à notre position stratégique, nous rendre visite est simple et rapide
PROFESSIONAL
cart
a ri
cicl
ata
2011 © Copyright PARLUX S.p.A.
Hair Stylist: Fulvio Furcas - Milano (Italy)
www.graficadueprint.com
ITALIANO
FRANÇAIS
PARLUX Spafabbrica apparecchi
elettrici ed elettronici
Via Goldoni, 12
20090 Trezzano sul Naviglio
Milano - Italy
tel.: +39 02.48.40.26.00 r.a
fax: +39 02.48.40.26.06
www.parlux.it - [email protected]
ISO 9001 CERTIFIED
PROFESSIONAL
03
/20
11
cart
a ric
icla
ta