+ All Categories
Home > Documents > RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40...

RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40...

Date post: 17-Oct-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
27
RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo para futuras referencias.
Transcript
Page 1: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40

Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo para futuras referencias.

Page 2: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 1 -

Contenidos

Revisión de las funciones..………………………………………………2

Precauciones……………………………………………………………..3

Botones y elementos en la cubierta del equipo………………………...4

Función de carga de equipos USB externos……………………………6

Instrucciones para todas las funciones..………………….……………6

Función de encendido…………………………………………………….6

iPhone……………………………………………………………………7

Funciones de llamada entrante en el iPhone…………….………………7

Reloj en pantalla y función de sincronización iPhone/iPod…………….7

Función Pausa…………………………………………………………… 7

Función selección de música Arriba y Abajo……………………………8

Función Forward (Avance rápido) y Rewind (Rebobinado rápido)……. 8

Ajustar el volumen………………………………………………………8

Radio…………………………………………………………………….8

Búsqueda manual o automática de emisoras……………………………8

Grabar emisoras manualmente…………………………………………9

Búsqueda de emisoras memorizadas………………………………….... 9

Entrada externa AUX-IN.…………………………………….. ………9

Función Reloj y Alarma………………………………………………. 9

Ajustar el reloj…………………………………………….……………..9

Ajustar el reloj despertador y la Alarma 1…………..………………….10

Apagar/Encender la alarma………………………………………….......11

Función Snooze …………………………………………………………11

Función Sleep ………………………………………………………...…11

Especificaciones…………………………………………………………12

Page 3: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 2 -

Revisión de las Funciones

¡Gracias por comprar este mini centro de música de nueva generación

fabricado por nosotros!

Este aparato tiene múltiples funciones, perfecta calidad de sonido, super alta

fiabilidad y una apariencia delicada.

Esperamos ofrecerles todo el disfrute de la era digital con su música

favorita.

Describimos aquí las principales funciones y características:

♦ Función de reproducción y carga de iPhone/iPod (compatible con la

mayoría de modelos, consulte la tabla de la última página de este manual).

♦ Función de llamada entrante rápida para iPhone.

♦ Función de sincronización del reloj de pantalla de la unidad principal

con el iPhone/iPod.

♦ Radio PLL FM integrada.

♦ Función de entrada externa AUX-IN.

♦ Función Reloj.

♦ Función Alarma despertador.

♦ Función Alarma despertador ON/OFF (encendido/apagado).

♦ Función Sleep (apagado programado).

♦ Función Snooze (ir retrasando la alarma cuando suena).

Page 4: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 3 -

Precauciones:

Ante todo, gracias por comprar este aparato de nuestra marca.

Por favor lea este manual detenidamente antes de utilizarlo.

El contenido de este manual, las características o funciones del producto

pueden cambiar, para ofrecer el mejor servicio posible al cliente, sin previo

aviso de la marca.

Para conservar la calidad de sonido del aparato, no lo utilice nunca en lugares

demasiado fríos, cálidos, húmedos o polvorientos, especialmente en las

siguientes condiciones:

1. Lugares húmedos o bajo el agua.

2. Cerca de calefacciones o puntos con temperaturas elevadas.

3. Luz solar directa.

4. Lugares donde pueda caerse.

5. Nunca desmonte el aparato puesto que podría invalidar la garantía.

6. El aparato no debe ser expuesto a salpicaduras o goteo y no se deberán

colocar encima del aparato objetos que contengan líquido, como jarrones,

vasos, etc.

7. Cuando el enchufe y el cable principal se utilicen como principal

elemento de desconexión, estos deberán tener siempre fácil acceso y

estar disponibles.

Page 5: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 4 -

Botones y elementos en la cubierta del equipo:

Vista trasera

1. FM ANT:Antena FM.

2. AUX IN:Entrada de audio externa(3.5 mm)

3. DC 5V: Entrada de corriente DC 5V.

4. USB: Salida USB para cargar equipos externos.

Page 6: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 5 -

Vista superior

1. /FUNC: Pulsar para encender / Pulsar para cambiar las funciones /

Pulsar durante un rato para apagar.

2. En modo iPhone/iPod pulsar para reproducir o parar la reproducción.

En modo Radio: pulsar para cambiar a iPhone.

3. En modo Radio: Pulsar para seleccionar emisoras hacia atrás, pulsar

continuadamente para seleccionar emisoras semi-automáticamente hacia atrás.

En modo iPhone: Pulsar para la última canción, pulsar continuadamente

para rebobinar.

4、SNOOZE (retrasar la alarma) /SLEEP (apagado programado) / LUZ:

Retrasar la alarma del despertador / Seleccionar el tiempo para programar la

hora de apagado / Ajustar el brillo LED en modo apagado.

Page 7: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 6 -

5. En modo Radio pulsar para seleccionar emisoras hacia delante.

Pulsar continuadamente para seleccionar emisoras

semi-automáticamente hacia delante. En modo iPhone pulsar para la

siguiente canción. Pulsar continuadamente para avanzar rápidamente.

6. VOL-/AL2 : Bajar el volumen en modo encendido / Pulsar

continuadamente para ajustar la Alarma 2 en modo apagado.

7. VOL+/AL1 : Subir el volumen en modo encendido / Pulsar

continuadamente en modo apagado para ajustar la Alarma 1.

8. MEM+:Botón adicional para búsqueda rápida de emisoras pre-grabadas.

9. iPhone/iPod Docking.

10. MEM/SET:Pulsar continuadamente en modo Radio para grabar las

emisoras en memoria / Pulsar continuadamente en modo apagado para ajustar

el reloj.

USB Función de carga de equipos USB externos: Utilice un cable USB para

conectar con el puerto USB en la parte trasera del aparato para cargar el

equipo externo.

(Ej. Smartphone, MP3, MP4 y otros tipos de aparatos con batería recargable).

Notas: Elija el cable de carga apropiado para el equipo USB externo.

Instrucciones para todas las Funciones:

Función de encendido: Conectar el adaptador DC 5V a la entrada DC en

la parte trasera del aparato. La pantalla se encenderá y se mostrará el reloj.

Pulse “ /FUNC” para encender.

Page 8: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 7 -

iPhone:

Acceda directamente a modo iPhone/iPod después de encender e inserte

un iPhone/iPod en su puerto y empiece a reproducir música del iPhone/iPod.

Para seleccionar la canción anterior pulse o la siguiente .

Pulse continuadamente o para rebobinar o avanzar rápido.

(Después de conectar la unidad principal a la corriente el iPhone/iPod se

cargará estando en cualquier estado. Este producto no es compatible con

todos los modelos de iPod).

Función de llamada entrante lista en el iPhone: Este aparato cambiará

automáticamente hacia cualquier llamada entrante cuando el iPhone esté

reproduciendo música, detendrá la reproducción de música automáticamente

y cambiará a tono de llamada.

Función de sincronización del reloj de pantalla con el iPod/iPhone: En

cualquier función en estado encendido o apagado, cuando coloque su iPod o

iPhone en el aparato, el reloj automáticamente se sincronizará con la hora de

su iPhone/iPod.

Función Pausa: En modo reproducción o modo stop de iPhone/iPod,

pulse una vez para hacer una pausa en la reproducción. (Nota: No

aparecerán y en pantalla en modo play o pausa del iPhone/iPod, solo

aparecerán en la pantalla LED del iPhone/iPod).

Page 9: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 8 -

Función de selección de música Arriba y Abajo: En modo play o pausa

de iPhone/iPod o para ir a la canción anterior o la siguiente.

Función Rebobinar o Avance rápido: En modo play o pausa de

iPhone/iPod pulse o durante un tiempo para rebobinar o avanzar

rápidamente.

Ajuste de volumen: Pulse “VOL-/AL2” o “VOL+/AL1” para ajustar el

volumen durante la reproducción o estando en pausa. Se podrá subir o bajar

el volumen entre 00 y 30.

Radio:

Pulse el botón “ /FUNC” para cambiar de modo iPhone/iPod a modo

“TUNER” (Radio).

Búsqueda manual o automática de una emisora: Pulse o

para búsqueda manual de emisoras y o durante más de 2 segundos

para iniciar la búsqueda automática.

La búsqueda se detendrá automáticamente cuando encuentre una emisora.

Si hay emisoras estéreo, el altavoz las reconocerá y reproducirá el sonido en

estéreo.

Page 10: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 9 -

Grabar emisoras manualmente:

Busque las emisoras manual o automáticamente hasta que encuentre la

emisora que desee memorizar. Pulse continuadamente el botón “MEM/SET”,

cuando “P01” parpadee en la pantalla LED, pulse o para

seleccionar la posición de memoria de la emisora. Después pulse

“MEM/SET” para confirmar y grabar más emisoras. (Se pueden memorizar

hasta 20 emisoras).

Buscar emisoras memorizadas: Pulse “MEM+” para buscar las emisoras

grabadas.

Entrada externa AUX-IN

Pulse “ /FUNC” para cambiar a modo “AUX” en modo “Tuner” (Radio)

después conecte el equipo de audio externo, ej: MP3/CD etc. a la entrada

AUX que hay en la parte trasera del aparato, empezará la reproducción de

música AUX (Por favor ajuste el equipo de audio externo a volumen medio

cuando esté reproduciendo).

Función Reloj y Alarma

Ajustar el Reloj: Pulse durante un rato “MEM/SET” en modo standby

(espera), los dígitos de la hora en la pantalla empezarán a parpadear, pulse

o para ajustar la hora, pulse “MEM/SET” otra vez, los dígitos de

Page 11: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 10 -

la hora aparecerán estables en pantalla y empezarán a parpadear los minutos,

pulse o para ajustar los minutos y finalmente pulse “MEM/SET”

para confirmar los ajustes y volver a modo reloj. (El icono se encenderá

en modo p.m.)

Ajustar el reloj despertador y la Alarma 1: Pulse “VOL+/AL1” durante

2 segundos en modo standby (espera), empezarán a parpadear los dígitos de

la hora, pulse o para ajustar la hora, pulse “VOL+/AL1” otra vez,

los dígitos de la hora aparecerán estables y empezarán a parpadear los

minutos, pulse o para ajustar los minutos, después empezará a

parpadear el icono de la alarma “b”, pulse o para establecer el

modo de alarma. Incluye: b(Timbre), F(Radio), I(iPhone/iPod) y después

pulse “VOL+/AL1”, empezará a parpadear el volumen de la alarma “25”,

pulse o para ajustar el volumen, después pulse “VOL+/AL1” para

confirmar y volver a modo reloj. El icono de la alarma “” parpadeará en

pantalla durante todo el tiempo de ajustar la alarma. (Después de haber

ajustado la hora de alarma, aparecerá un icono rojo “” en pantalla

indicando que AL1 está encendido).

Notas:

1. Los ajustes para AL2 son los mismos que para AL1. (Para ajustar “AL2”

pulse “VOL-/AL2”en el aparato).

2. Se permiten ajustes duales de alarma. Sonará cuando llegue el momento.

Page 12: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 11 -

3. La alarma (si no se apaga manualmente) sonará durante 1 hora y

después automáticamente se detendrá.

4. Cuando suene la alarma, se puede parar pulsando

“SNOOZE/SLEEP/LIGHT” además de los otros botones. .

5. No se podrá programar el despertador en modo encendido del aparato.

Apagar/Encender la alarma: Después de ajustar modo alarma, pulse

“VOL+/AL1” o “VOL-/AL2” dos veces para apagar el icono rojo “” de

AL1 o AL2 en pantalla, que indica que se ha apagado la alarma. Pulse

“VOL+/AL1” o “VOL-/AL2”dos veces para encender el icono rojo “”

de AL1 o AL2 en pantalla, que indica que la alarma se ha encendido otra vez.

Función Snooze: Pulse “SNOOZE/SLEEP/LIGHT” para iniciar la

función snooze después de que suene la alarma. La alarma se detendrá un

rato para volver a sonar después de unos minutos.

Función Sleep: Pulse “SNOOZE/SLEEP/LIGHT” en modo play/pausa

de cualquier función para establecer el tiempo de apagado programado para

dormir. Las opciones son: 90/M-80/M-70/M-60/M-50/M-40/M-30/M-20/M-

10/M –OFF. Cuando llega la hora de dormir, el aparato se apaga

automáticamente.

Page 13: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 12 -

Especificaciones:

Voltaje de salida (1KHz 0dB) ≥3.5V

Respuesta de frecuencia 20Hz~20KHz

Relación S/R ≥50dB

Distorsión Max. ≤10%

Potencia de altavoces (6Ω) 2W+2W

Entrada de suministro de energía DC 5V

Sensibilidad FM ≤20dB

.

Page 14: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 13 -

Compatible con:

iPod Mini

4GB 6GB

iPod Touch 1st Generation

8GB 16GB 32GB

iPod 4th Generation

20GB 60GB

iPod Touch 2nd Generation

8GB 16GB 32GB

iPod Classic

80GB

iPod Touch 3rd Generation

8GB 16GB 32GB

iPod Nano 2nd Generation

1GB 2GB 4GB

iPod Touch 4th Generation

8GB 16GB 32GB

iPod Nano 6th Generation

8GB 16GB

iPhone 3G

8GB 16GB

iPod Nano 1st Generation

1GB 2GB 4GB

iPhone 4 / 4S

16GB 32GB

iPod Nano 5th Generation(Video

Camera)

8GB 16GB

iPod Nano 3rd Generation(Video)

8GB 16GB

iPod 5th Generation(Video)

30GB 60GB 80GB

iPod Classic

120GB 160GB(2009)

iPod 4th Generation(Colour Display)

40GB 60GB

iPhone 3GS

8GB 16GB 32GB

iPod Nano 4th Generation(Video)

4GB 8GB

iPod Classic

160GB(2007)

Page 15: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

IPHONE DOCKING SPEAKER WITH CLOCK RADIO MI 40

Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.

Page 16: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 1 -

Table of Contents

Overview of functions .................................................................................... 2

Precautions ....................................................................................................... 3

Keypads and interfaces on the unit shell ..................................................... 4

USB external device charge function ........................................................... 6

Operations of all functions ............................................................................ 6

Power-on Function .......................................................................................... 6

iPhone ............................................................................................................. 6

iPhone incoming call prompt functions .......................................................... 7

Time display on the main unit and iPhone/iPod synchronizing function ....... 7

Pause Function ................................................................................................ 7

Up and Down Music Selection Function ........................................................ 7

Rewind and Forward Function ........................................................................ 7

Volume Adjustment ........................................................................................ 7

Tuner ............................................................................................................... 8

Manual or auto station search ......................................................................... 8

Manual broadcasting station memory ............................................................. 8

Call out stations by memory ........................................................................... 8

AUX ................................................................................................................. 8

Clock and Alarm function ............................................................................. 9

Clock setup ...................................................................................................... 9

Alarm Clock 1 and alarm clock setting ........................................................... 9

Switch on/off the alarm clock ......................................................................... 10

Snooze function ............................................................................................... 10

Sleep function ................................................................................................. 11

Specifications .................................................................................................. 11

Page 17: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 2 -

Overview of Functions:

Thanks for purchasing the new generation of multifunctional mini music

center made by us!

This mini music center has been furnished with multiple functions, perfect

sound quality, ultra-high reliability and dainty appearance as a master work.

We’re expecting to bring the super enjoyment of digital era with your favorite

music!

This mini music center has been integrated with multiple functions and

dainty look. Hereby we have stated some major functions and characteristics

of it for you to understand it better:

♦ iPhone(compatible with most iPod)playing and charging function

♦ iPhone incoming call prompt function

♦ Time display on the main unit and iPhone/iPod synchronizing function

♦ Built-in PLL FM Radio

♦ AUX external input function

♦ Clock function

♦ Alarm clock function

♦ Alarm clock ON/OFF function

♦ Sleep function

♦ Snooze function

Page 18: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 3 -

Precautions:

First thanks for purchasing the digital music center made by this company!

Please read the manual carefully before using.

The contents herein may be changed to deliver the better services to the

customs and this company will not otherwise notify you of any changes to

the performances and functions of product!

To keep the sound performances of product, never use it in the too cold, too

hot, dusty or moist places, especially in the following conditions:

1. Moist or underwater conditions

2. Conditions near the heater or high-temperature service

3. Conditions with direct sunshine

4. Conditions with apt falling

5. Never dismantle the music center without due permission, otherwise it

may nullify the warranty clause

6. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects

filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

7. Where the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect

device, the diconnect device shall remain readily operable.

Page 19: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 4 -

Keypads and interfaces on the unit shell:

Back view

1. FM ANT:FM antenna

2. AUX IN:External audio input socket(3.5mm socket)

3. DC 5V:DC 5V power input socket

4. USB external device charge port

Page 20: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 5 -

Top view

1. /FUNC:Click for power on/ Click for functions switch over/ Long

press for power off

2. :Play/Pause in iPhone/iPod status/Click for switch over iPhone in

Radio status

3. :Click for selecting broadcasting station backward, long press for

selecting broadcasting station semi-automatically backward in Radio status,/

click for last music, long press for rewind in iPhone status

4、SNOOZE/SLEEP/LIGHT: Snooze of alarm clock/ sleep time selection/

LED brightness adjustment in power-off status

5. :Click for selecting broadcasting station onward, long press for

selecting broadcasting station semi-automatically onward in Radio status, /

click for next music, long press for forward in iPhone status

6. VOL-/AL2 :Volume down in power-on status/long press for alarm clock

Page 21: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 6 -

2 setting in power-off status

7. VOL+/AL1:Volume up in power-on status/long press for alarm clock 1

setting in power-off status

8. MEM+:Pre-stored Broadcasting station plus button

9. iPhone/iPod socket

10. MEM/SET:Long press for Station memories in Radio status/Long press

for clock setting in power-off status

USB external device charge function: USB external device charge function: Use USB cable to connect with USB

port at the back of the main unit to charge the external device.

(eg. smartphone, MP3, MP4 and all kinds of mobile phones!)

Notes: The product doesn’t match with USB charge connection cable, please

choose additionally the proper external device’s USB cable for charging.

Operations of All Functions:

Power-on Function: Connect DC 5V power adapter to DC socket on the

back of unit, then the display screen will be lit and a clock is displayed on the

screen. Press “ /FUNC” to power on.

iPhone:

Directly access to“iPhone/iPod”status after startup and insert iPhone/iPod

unit into iPhone/iPod socket and start to play iPhone/iPod music; press

previous music or next music for music selection, long press

Page 22: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 7 -

or for rewind or forward. (After the main unit is connected to the

power supply, the iPhone/iPod unit may be charged at any status; this product

is not compatible with all iPod models.)

iPhone incoming call prompt function: This unit will automatically

switch over upon any incoming calls when iPhone is playing music and it

will automatically stop playing music and switch over to ring tone.

Time display on the main unit and iPhone/iPod synchronizing

function: In any functions of power-on or power-off status, When your iPod

or iPhone is docked in the alarm clock radio, the clock will automatically

synchronize the time with your iPod/iPhone.

Pause Function: In “iPhone/iPod”play or stop status, press key once

to pause playing. (Note: No and are displayed on LED of unit during

the play or pause status of “iPhone/iPod”and they are only displayed on

LCD of iPhone/iPod).

Up and Down Music Selection Function: In“iPhone/iPod”play or pause

status, press or to call out previous music or next music.

Rewind and Forward Function: In “iPhone/iPod” play or pause status,

press or for a longer time to call out rewind and forward function.

Volume Adjustment: Click “VOL-/AL2” or “VOL+/AL1” key to adjust

Page 23: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 8 -

volume during the play or pause status. Volume may be tuned up or down

between 00 and 30.

TUNER:

Click “ /FUNC”key to switch over to“TUNER”status from

“iPhone/iPod”.

Manual or auto station search: Press or key for manual

station search, and press or key for more than 2 seconds for auto

station search. It will automatically stop searching after the broadcasting

stations are searched. (It is obvious from the right and left speakers of the

unit with stereo stations.)

Manual broadcasting station memory: Manual or auto search for the

station, Long press “MEM/SET” key, while “P01” twinkling in the LED

display, press or to select positions for station memory, then

press“MEM/SET” key to confirm memories and store stations. (20 stations

could be stored).

Call out stations by memory: Press “MEM+” key to switch over to the

pre-stored broadcasting stations.

AUX

Click “ /FUNC” key to switch to “AUX” status in “Tuner” status, then the

Page 24: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 9 -

external audio eg.: MP3/CD etc. audio is connected to the back AUX socket,

start playing AUX input music (Please adjust the external audio to the

medium volume, and in playing status).

Clock and Alarm function

Clock Setup: Long press “MEM/SET” key in standby status, hour

figures on LED start to flash, press or key to adjust the hour, press

“MEM/SET” again, hour figures on LED will be displayed stably and

minute figures start to flash, you can press or keys to adjust the

minute and finally press “MEM/SET” key to confirm the settings and return

to the clock status. (The icon will be lit in p.m. status.)

Alarm Clock 1 and alarm clock setting: Press “VOL+/AL1” for 2

seconds in standby status, hour figures on LED start to flash, press or

key to adjust the hour, press “VOL+/AL1” again, hour figures on LED

will be displayed stably and minute figures start to flash, press or

key to adjust the minute, then the alarm clock icon “b” start to flash, press

or key to set the alarm clock mode, including: b(BUZZ), F

(TUNER), I(iPhone/iPod), and then press “VOL+/AL1”, the tacit alarm

volume “25” starts to flash, press or key to adjust the volume, then

press “VOL+/AL1” to confirm the setting and return to the clock status. The

alarm clock icon “”will flash on the LED during the whole course of

Page 25: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 10 -

setting the alarm clock. (After having set up the alarm time, alarm clock

starts up when the red “” icon which stands for AL1 is lit on the LED,

and the alarm will sound when time is up,)

Notes:

1. The alarm clock settings of AL2 are the same as those of AL1. (“AL2”

alarm clock setting click “VOL-/AL2”key on the unit.)

2. Dual alarm clock settings are allowed. It rings when time is up.

3. The alarm will last for 1 hour when it sounds, then will automatically

stop.

4. When the alarm clock sounds, it would be stopped by pressing

“SNOOZE/SLEEP/LIGHT” key as well as other keys.

5. The alarm clock time cannot be set in power-on status.

Switch on/off the alarm clock: After the alarm clock mode set, click

“VOL+/AL1” or “VOL-/AL2” twice to turn off the red icon“”of AL1 or

AL2 on the LED, which stands for the alarm clock has been switched off;

click “VOL+/AL1” or “VOL-/AL2” twice to turn on the red icon“” of

AL1 or AL2 on the LED, which stands for the alarm clock has been switched

on again.

Snooze function: Press “SNOOZE/SLEEP/LIGHT” key to initiate the

snooze function after the alarm clock is sounded. The alarm clock will be

Page 26: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 11 -

paused for a while and then sounds again nine minutes later.

Sleep function: Click “SNOOZE/SLEEP/LIGHT” key in the play/

pause status of arbitrary function to set the SLEEP time in turn as:

90/M-80/M-70/M-60/M-50/M-40/M-30/M-20/M- 10/M –OFF. When sleep

time arrives, the unit would be automatically powered off.

Specifications:

Output voltage(1KHz 0dB) ≥3.5V

Frequency response 20Hz~20KHz

S/N Ratio ≥50dB

Max. distortion ≤10%

Output power (6Ω) 2W+2W

Power supply input DC 5V

FM sensitivity ≤20dB

.

Page 27: RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 - Elbe · 2018. 2. 17. · RADIO DESPERTADOR CON DOCKING MI 40 Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo

- 12 -

Support play iPhone (compatible with most iPod)

iPod Mini

4GB 6GB

iPod Touch 1st Generation

8GB 16GB 32GB

iPod 4th Generation

20GB 60GB

iPod Touch 2nd Generation

8GB 16GB 32GB

iPod Classic

80GB

iPod Touch 3rd Generation

8GB 16GB 32GB

iPod Nano 2nd Generation

1GB 2GB 4GB

iPod Touch 4th Generation

8GB 16GB 32GB

iPod Nano 6th Generation

8GB 16GB

iPhone 3G

8GB 16GB

iPod Nano 1st Generation

1GB 2GB 4GB

iPhone 4 / 4S

16GB 32GB

iPod Nano 5th Generation(Video

Camera)

8GB 16GB

iPod Nano 3rd Generation(Video)

8GB 16GB

iPod 5th Generation(Video)

30GB 60GB 80GB

iPod Classic

120GB 160GB(2009)

iPod 4th Generation(Colour Display)

40GB 60GB

iPhone 3GS

8GB 16GB 32GB

iPod Nano 4th Generation(Video)

4GB 8GB

iPod Classic

160GB(2007)


Recommended