+ All Categories
Home > Documents > Redeemer Parish...Venus Ergon Real State Associate Habla Español Haga su sueño realidad “La...

Redeemer Parish...Venus Ergon Real State Associate Habla Español Haga su sueño realidad “La...

Date post: 16-Mar-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
2
Venus Ergon Real State Associate Habla Español Haga su sueño realidad “La casita Propia” 403-617-2145 or 403-235-1047 [email protected] 2405 Edmonton Trail NE Calgary, AB T2E 3M7 Tel: 403-984-3373 Fax: 403-984-3386 128 50Ave SE Calgary, AB T2G 2A8 Tel: 403-255-4479 Fax: 403-247-4479 R. Michael Birnbaum B.A., LL.B Barrister Solicitor Notary Public/ Abogado y Notario Litigation & Negotiation~Civil Litigation~ Matrimoni- al~Criminal~Immigration 200 Parkside Place, 602 12 Ave. S.W Calgary, AB T2R 1J3 [email protected] Fax: 403-262-1379 Tel: 403-265-9050 MATH TUTOR IN SPANISH AND ENGLISH! From elementary to University Math, Algebra, Physics and more! Morning, Evenings & Weedends @ Reasonable Rates John Rosero-Alvarez 403-690-3666 [email protected] Mass Times Weekend Masses: 9:00 am (Saturday—English) 4:30 pm (Saturday—English) 6:30 pm (Saturday— Español) 9:00 am (Sunday—Italiano) 11:00 am (Sunday—English)—Children’s Liturgy 1:00 pm (Sunday—Español) 6:00 pm (Sunday—Español) Weekday Masses: 9:00 am (English) Tues/Wed/Thurs/Saturday 7:00 pm Wednesday (Italiano) 7:00 pm Thursday (Español) Antes de Misa Adoración del Santisímo Sacramento Reconciliation/Reconciliación: English: Saturday 4:00—4:30pm (followed by English mass) Healing Mass / Misa de Sanación: 6:00 pm every first Tuesday of the Month Memorial Mass: 7:00 pm every first Wednesday of the Month. Clergy: REV. SHIBU KALLARAKKAL, CFIC, PASTOR REV. UGO STURABOTTI, CFIC ASSOCIATE. Rev. Mr. Ron Nowell, Deacon Rev. Mr. Alex Martínez, Deacon Staff: Ingrid Ardon -Day Secretary Raily Palma -Evening Secretary Freddy Padilla -Caretaker 1714 – 14 Avenue N.E. Calgary, Alberta T2E 1G3 Served by the Congregation of the Sons of the Immaculate Conception Italiano-English-Español First Reading: Ezekiel 47.1-2, 8-9,12 Psalm: 46 Second Reading: 1 Corinthians 3.9b-11, 16-17 Gospel: John 2.13-22 Directory: Telephone: 403-276-1689 Fax: 403-230-0603 E-mail: [email protected] Website: www.mmredeemer.ca Facebook: Mary Mother of the Redeemer Church Office Hours: Monday: Closed (Office and Church) Tuesday to Friday: 9:00am—8:00pm Saturday: 12:00pm—6:00pm Sunday: Closed (Office) Mary, Mother of the Redeemer Parish Weekend Readings: “I saw the holy city, a new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband”. Revelation 21.2 Or “Behold God’s dwelling with the human race. He will dwell with them and they will be his people, and God himself with them will be their God”. Revelation 21.3 Baptisms: We Welcome Soto Godinez Isabellainto our Parish. Who was baptized this weekend. E - English I - Italian S - Spanish
Transcript
Page 1: Redeemer Parish...Venus Ergon Real State Associate Habla Español Haga su sueño realidad “La casita Propia” 403-617-2145 or 200 Parkside Place, 602 12 Ave. S.W 403-235-1047 vergon@cirrealty.ca

Venus Ergon Real State Associate

Habla Español Haga su sueño realidad “La casita

Propia”

403-617-2145 or

403-235-1047

[email protected]

2405 Edmonton Trail NE Calgary, AB T2E 3M7 Tel: 403-984-3373 Fax: 403-984-3386

128 50Ave SE Calgary, AB T2G 2A8 Tel: 403-255-4479 Fax: 403-247-4479

R. Michael Birnbaum B.A., LL.B Barrister Solicitor Notary Public/

Abogado y Notario

Litigation & Negotiation~Civil

Litigation~ Matrimoni-

al~Criminal~Immigration

200 Parkside Place, 602 12 Ave. S.W

Calgary, AB T2R 1J3

[email protected]

Fax: 403-262-1379

Tel: 403-265-9050

MATH TUTOR

IN SPANISH AND ENGLISH!

From elementary to

University Math, Algebra,

Physics and more!

Morning, Evenings & Weedends

@ Reasonable Rates John Rosero-Alvarez

403-690-3666

[email protected]

Mass Times

Weekend Masses: 9:00 am (Saturday—English)

4:30 pm (Saturday—English)

6:30 pm (Saturday— Español)

9:00 am (Sunday—Italiano)

11:00 am (Sunday—English)—Children’s Liturgy

1:00 pm (Sunday—Español)

6:00 pm (Sunday—Español)

Weekday Masses:

9:00 am (English)

Tues/Wed/Thurs/Saturday

7:00 pm Wednesday (Italiano)

7:00 pm Thursday (Español) Antes de Misa

Adoración del Santisímo Sacramento

Reconciliation/Reconciliación:

English: Saturday 4:00—4:30pm (followed by

English mass)

Healing Mass / Misa de Sanación:

6:00 pm every first Tuesday of the Month

Memorial Mass:

7:00 pm every first Wednesday of the Month.

Clergy: REV. SHIBU KALLARAKKAL, CFIC, PASTOR

REV. UGO STURABOTTI, CFIC ASSOCIATE.

Rev. Mr. Ron Nowell, Deacon

Rev. Mr. Alex Martínez, Deacon

Staff: Ingrid Ardon -Day Secretary

Raily Palma -Evening Secretary

Freddy Padilla -Caretaker

1714 – 14 Avenue N.E. Calgary, Alberta T2E 1G3

Served by the Congregation of the Sons of

the Immaculate Conception

Italiano-English-Español

First Reading: Ezekiel 47.1-2, 8-9,12

Psalm: 46

Second Reading: 1 Corinthians 3.9b-11, 16-17

Gospel: John 2.13-22

Directory: Telephone: 403-276-1689

Fax: 403-230-0603

E-mail: [email protected]

Website: www.mmredeemer.ca

Facebook: Mary Mother of the Redeemer Church

Office Hours: Monday: Closed (Office and Church)

Tuesday to Friday: 9:00am—8:00pm

Saturday: 12:00pm—6:00pm

Sunday: Closed (Office)

Mary, Mother of the

Redeemer Parish

Weekend Readings: “I saw the holy city, a new Jerusalem, coming down out of

heaven from God, prepared like a bride adorned for her

husband”.

Revelation 21.2

Or

“Behold God’s dwelling with the human race. He will

dwell with them and they will be his people, and God

himself with them will be their God”.

Revelation 21.3

Baptisms:

We Welcome Soto Godinez Isabellainto our Parish. Who

was baptized this weekend.

E - English I - Italian S - Spanish

Page 2: Redeemer Parish...Venus Ergon Real State Associate Habla Español Haga su sueño realidad “La casita Propia” 403-617-2145 or 200 Parkside Place, 602 12 Ave. S.W 403-235-1047 vergon@cirrealty.ca

9 NOVEMBRE

DEDICAZIONE DELLA BASILICA

LATERANENSE

NOVEMBER 9th

DEDICATION OF THE LATERAN

BASILICA

9DE NOVIEMBRE

DEDICACION DE LA BASILICA

DE LETRAN

GUARDIANI DI GESÙ

Il gruppo dei guardiani di Gesù invita

tutti i giovani tra gli 11 e 15 anni per un

incontro che si terrà il 14 Novembre,

dalle 18:00 alle 20:30 presso.

GUARDIANS OF JESUS

The Guardians of Jesus group invites all

the youth between the ages of 11 and 15

years old to a meeting to be held on

November 14th, from 6pm to 8:30pm.

GUARDIANES DE JESUS

El grupo Guardianes de Jesús invita todos

los jóvenes entre 11 y 15 años de edad a

una reunión que se realizará el día 14 de

Noviembre de 6:00 a 8:30pm.

RIUNIONE SAINT VINCENT DE

PAUL

Si terrà Mercoledi 12 Novembre,

alle ore 19:30, tutti benvenuti!

SAINT VINCENT DE PAUL

MEETING

Will be held Wednesday, November

12th at 7:30pm. Everyone is welcome!

REUNION DE SAINT VINCENT DE

PAUL

Se llevará a cabo el Miercoles 12 de

Noviembre a las 7:30pm.

Todos están bienvenidos!

GRAZIE A TUTTI

Per conto della Provincia Indiana

della Congregazione dei Figli

dell’Immacolata Concezione e,

personale, di P. Shibu Kallarackal,

ringraziamo tutta la Comunità per

le donazioni. Abbiamo raccolto in

tutto 7.200 dollari. Tale somma

sarà di grande aiuto ai ragazzi della

Missione in India. Abbondanti

benedizioni e cari saluti da P.

Shibu.

THANK YOU!

On behalf of the Congregation of

the Sons of the Immaculate

Conception in India and Father

Shibu, we would like to Thank the

Community for all your donations;

in total We collected: $ 7,200. This

will be of great help to the

children’s mission in India.

Sending many blessings and warm

regards from Fr. Shibu.

GRACIAS!

En nombre de la Congregación

de los Hijos de la Inmaculada

Concepción de la India(CFIC) y

del Padre Shibu damos las

gracias a toda la comunidad por

sus generosas donaciones, se

collectarón $7,200. Esto será una

gran ayuda para la misión de los

niños en la India. muchas

Bendiciones y saludos de parte del

Padre Shibu.

FESTA DI SAN MARTINO Un invito a tutti i parrocchiani a partecipare

all Festa di San Martino che si terrà il 15

Novembre alle ore 18:00 nella sala

sottostante.

Il costo è di $12.50 a persona.

Contattare a Rina Secreti

(403)-295-6520.

SAN MARTINO FEAST

We invite all the community

to participate in the Party of San

Martino to be held on November 15th at 6

p.m. at the Lower Hall.

Cost: $12.50 per person.

Contact Rina Secreti at

(403)-295-6520.

FIESTA DE SAN MARTINO

Invitamos a toda la comunidad a

participar en la Fiesta de San de

Martino que se celebrará el 15 de

Noviembre a las 6pm en el Lower Hall.

Costo $12.50 por persona. Para más detalles

contactar a Rina Secreti al

(403)-295-6520.

VENTA DE COMIDA! Se vendió $580 en la venta de comida. Muchas gracias al Grupo “Rebaño del Señor” y a las personas que colaborarón en la

venta.

COMPARTIMENTI I FEDE

La Società dei Missionari Dell’Amore Di

Dio vi invita a condividere le tematiche

relative alla fede, spiritualità, famiglia,

Chiesa e di servire gli altri. Si terrà

Mercoledi 12 Novembre, dalle ore

19:00 alle 21:00 presso la sala St. John

Paul II. Per chiarimenti:

www.misioneroslaicos.org

FAITH COMPARTMENTS

The Society of Missionaries of God's Love

invites you to share topics related to faith,

spirituality, family, church, and serving oth-

ers. November 12th, from 7pm to 9pm at

St. John Paul II Hall.

www.misioneroslaicos.org

COMPARTIMIENTOS DE FE

La Sociedad de Misioneros del Amor de Dios

te invita a compartir temas

relacionados con la fe, la

espiritualidad, la familia, la Iglesia, y el

servicio al prójimo. El 12 de Noviembre de

7pm – 9pm en St. John Paul II

www.misioneroslaicos.org

NOTICE

The Office will be closed on November

11th. Please take the necessary

precautions.

NOTICE

The Office will be closed on November

11th. Please take the necessary

precautions.

ANUNCIO

El dia martes 11 de noviembre la

oficina estará cerrada. Por favor

tomen previsiones.

GIUBILEO INVITA

Giubileo vi invita ad un evento piacevole

per iniziare il tempo natalizio: " Silent

night " il Venerdì 28 novembre, dalle 7

alle 22:00 presso la sala sottostante. Ci

saranno Pastorela , Posada e prodotti

tipici. Prezzo del biglietto: Adulti: $10.

Bambini 4-10: $5. Per maggiori

informazioni si prega di contattare uno

dei coordinatori

JUBILEE INVITES.

Jubilee invites you to a nice event to start

the Christmas season: "Silent night" on

Friday November 28th, from 7 to 10pm

at the Lower Hall. There will be

Pastorela, Posada and typical food. Ticket

price: Adults: $10. Children 4-10: $5. For

more information please contact any of

the coordinators.

JUBILEE INVITA

Jubilee te invita a un lindo evento

para empezar la época navideña: "Noche

de Paz" el viernes 28 de Noviembre de

7-10pm en el Lower Hall. Habrá

pastorela, posada y rica comida típica.

Valor del ticket: $10 para adulto y $5

niños de 4-10años. Para más información

por favor contactarse con cualquiera de

los coordinadores.

TOGETHER IN ACTION

Next collection will be NOVEMBER 16th. We encourage everyone to respond with generosity to this

important fundraising for the poor. Thank you for your contributions!

KNIGHTS OF COLUMBUS

PRANZO Domenica, 23 Novembre dale 11am

alle 2:30pm Contattare a Jerry

Oliverio (403)-293-6959.

KNIGHTS OF COLUMBUS

LUNCHEON Sunday, November 23rd from 11am to

2:30pm . Contact Jerry Oliverio at

(403)-293-6959.

CABALLEROS DE COLON

ALMUERZO Domingo, 23 de Noviembre de 11am

hasta las 2:30pm. Contactar a Jerry

Oliverio(403)-293-6959.

VEGLIA DELLO SPIRITO SANTO

Vi invitiamo ad una veglia di

preghiera per l’Unità dei Cristiani,

alle ore 8:00 pm del 22 Novembre

prossimo. Per informazioni chiedere

in ufficio di segreteria o telefonare al

numero 403-667-0637

VIGIL OF THE HOLY SPIRIT

We invite you to a Prayer Vigil

for Unity on November 22nd at

8:00pm. For information call

the office or 403-667-0637.

VIGILIA DEL ESPIRITU

SANTO

Les invitamos a la Vigilia de

Oración por la Unidad el 22 de

Noviembre a las 8:00pm.

Información llamar a la oficina o

al 403-667-0637.

RITIRO DI AVVENTO

Si invitano tutti i parrocchiani ad un

Ritiro di Avvento da tenersi 29 Novembre, dalle ore 9 del

mattino alle 4 del pomeriggio,

Concludendo con la S. Messa nelle tre

Lingue. Si chiede un rimborso spese di

10 dollari.

ADVENT RETREAT

We invite all the community to the

Advent Retreat to be held on

November 29 from 9:00am to 4:00pm

concluding with Mass in the three

Languages. Registrations after each

Mass and at the office. Cost: $10.

RETIRO DE ADVIENTO

Invitamos a toda la comunidad al Retiro

de Adviento a realizarse el día 29 de

Noviembre de 9:00am a 4:00pm

concluyendo con una misa en los tres

Idiomas. Las inscripciones serán después

de cada misa y en la oficina, el costo es

de $10.

AVVISO

Spiacenti di informarvi che la Messa

delle 9:00 di sera del 29 Novembre,

come preannunciata, non sarà

celebrata. Grazie

NOTICE

No 9am mass will be

celebrated on Saturday,

November 29th. Thank you.

AVISO

El día Sábado 29 de

Noviembre no se Celebrará la

misa de 9:00am. Gracias.

MESSA PARTICOLARE PER I

DEFUNTI IL CUI FUNERALE E’

STATO CELEBRATO NEL 2014 At

Mary, Mother of the Redeemer

26 Novembre @7:00pm

Desideriamo invitare tutte le famiglie di

questi defunti. Durante la

celebrazione saranno chiamati I nomi dei

defunti ed ogni famiglia accendera’ una

candela ricordo per loro.

SPECIAL MASS FOR THE

DECEASED WHO HAD A

FUNERAL DURING 2014 At Mary,

Mother of the Redeemer Parish

Wednesday November 26th at 7pm

We would like to invite all families of

these deceased. During the celebration

the names will be called at which time

one member of the family will light a

special candle of remembrance.

MISA ESPECIAL POR LOS

DIFUNTOS FALLECIDOS

DURANTE EL AÑO 2014 EN

NUESTRA PARROQUIA

26 de Noviembre a las 7pm.

Durante la celebración serán

mencionados los nombres de los

difuntos, en ese momento un miembro de

la familia va a encender una vela

como especial de recuerdo.


Recommended