+ All Categories
Home > Documents > Reglamento Esho Anterior

Reglamento Esho Anterior

Date post: 07-Aug-2018
Category:
Upload: jj-ta
View: 215 times
Download: 0 times
Share this document with a friend

of 28

Transcript
  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    1/66

    Reglamento Interno

    de Seguridad

    y Salud en el Trabajo

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 1 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    2/66

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 32  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

    REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

    PRESENTACION

    SEDAPAL, establece la vigencia del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud

    en el Trabajo, como un instrumento de uso obligatorio para todos los trabajadores de

    la Empresa que laboren o presten sus servicios al interior de sus instalaciones o lugaresdonde desarrollen su actividad y sin excepción de naturaleza de función; su finalidad es

    promover y contribuir al fortalecimiento de una cultura de prevención de riesgoslaborales, así como garantizar la salud, la integridad física y aportar con la

    conservación del ambiente de trabajo, dentro del marco de las normas legalesvigentes.

    La Empresa, reconoce la importancia de que el personal se involucre, comprometa y

    participe en el proceso de mejora a favor de la prevención de los riesgos laborales; por

    ello el presente documento se difunde en físico así como a través de los medioselectrónicos digitales internos.

    El Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo - RSST - es un documento

    dinámico que responde a las características propias del giro de negocio de nuestra

    Empresa , por tal razón se encuentra permanentemente en revisión y mejora por partede nuestra organización y es aprobado por el Comité de Seguridad y Salud en el

    Trabajo.

    El éxito de nuestra empresa se caracteriza por ser una organización competitiva y

    segura, por lo que es responsabilidad de cada trabajador el fiel cumplimiento delReglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo

    Lima, marzo de 2013

      Gerente de Recursos Humanos

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    3/66

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 54  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

    I. OBJETIVOS, ALCANCES Y BASE LEGAL:

      A.- Objetivos  B.- Alcance

      C.- Base Legal

    II. LIDERAZGO, COMPROMISOS Y LA POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD:

      A.- Liderazgo y compromiso  B.- Política de Seguridad y Salud en el Trabajo

    III. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES:

      A.- De Sedapal

      B.- Gerente General  C.- Gerentes

      D.- Jefes de Equipo / Proyecto

      E.- Equipo de Seguridad e Higiene Ocupacional

      F.- Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo  G.- Trabajadores

    H.- De Empresas que Brindan Servicios

    IV.- ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES

    A.- Condiciones Ambientales en el Lugar de Trabajo

      B.- Seguridad en las Actividades Administrativas  C.- Estándares de Seguridad y Salud en el Trabajo en Operaciones

      D.- Seguridad en El Almacenamiento

      E.- Seguridad en Talleres  F.- Talleres de Mecánica

      G.- Operación de Equipo Pesado

      h.- Taller de Soldadura

      I.- Talleres Eléctricos  J.- Seguridad en Maquinarias y Equipos

    Pág. 07

    Pág. 08

    Pág. 09

    Pág. 19

    INDICE

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    4/66

    INTRODUCCION

    I. OBJETIVOS, ALCANCES Y BASE LEGAL

     A. OBJETIVOS

     Articulo Nº 1.- El presente reglamento tiene como objetivos:

    a) Garantizar las condiciones de seguridad, brindar protección a los trabajadoresy prevenir las lesiones, enfermedades e incidentes relacionados con el trabajo.

    b) Promover una cultura de prevención de los riesgos laborales en lostrabajadores, contratistas, proveedores y todos aquéllos que presten servicios

    con el fin de prevenir accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales.c) Establecer los lineamientos de seguridad y salud dentro de la empresa y velar

    por su cumplimiento, propiciando la mejora continua de las condiciones deseguridad y salud en el trabajo.

    d) Fomentar el liderazgo, compromiso, participación y trabajo en equipo de todala empresa en materia de seguridad y salud en el trabajo.

    B. ALCANCES

     Articulo Nº 2.- La aplicación del presente reglamento alcanza a toda persona natural o jurídica, trabajadores, clientes, proveedores y visitantes que realice actividades dentroy fuera de las instalaciones de la empresa SEDAPAL.

    C. BASE LEGAL

     Articulo Nº 3.-La base legal que sustenta el presente reglamento es la siguiente:

    a) Constitución Política del Perú de 1993, Artículos 7°, 9° y 59°.b) Decisión 584, instrumento Andino de Seguridad y Salud en el Trabajo.c) Resolución N°957, Reglamento del Instrumento Andino de Seguridad y Salud

    en el trabajo.d) Decreto Legislativo (Nº 635, código penal: artículo 168º inciso 3e) Decreto Supremo Nº 039-93-PCM, Reglamento de Prevención y Control de

    Cáncer Profesional.f) Reglamento de Seguridad Industrial – aprobado por D.S. 42 F. del 22/05/64.g) Ley N° 26790 del 17.05.97 – Ley de Modernización de la Seguridad Social sus

    concordancias y demás normas conexas.h) D.S. N° 009-97-S.A. del 09.09.97 – Reglamento de la Ley 26790 – Ley de

    Modernización de la Seguridad Social en Salud.i) D.S. 003-98-SA. Del 14.04.98 – Normas Técnicas del Seguro Complementario de

    Trabajo de Riesgo.

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 76  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

      K.- Señalización con Dispositivos de Control de Tránsito  L.- Protección Personal

      M.- Estandares de Seguridad y Salud en los Servicios y ActividadesConexas

      N.- Seguridad en Herramientas Manuales y Portátiles Accionadas porFuerza Motriz

      O.- Seguridad en Sistemas de Manipulación de Materiales

      P.- Prevención y Protección Contra Riesgos Eléctricos

      Q.- Estándares de Seguridad y Salud en los Servicios y ActividadesConexas

      R.- Otras Medidas de SeguridadS.- Avisos y Señales de Seguridad

      T.- Accidentes de Trabajo

    V.- PREPARACIÓN Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIAS

    VI.- DE LAS SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTOPág. 55Pág. 59

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    5/66

     j) Decre to Supremo Nº 015-2005-SA, Reglamento sobre valores límit espermisibles para agentes químicos en el ambiente de trabajo.

    k) Decreto Supremo Nº007-2006-MIMDES, Relación de Trabajos y ActividadesPeligrosas o Nocivas para la Salud Física o Moral de las y los adolescentes.

    l) Ley N° 28806, Ley General de Inspección del Trabajo.m) Decreto Supremo N°019-2006-TR, Reglamento de la Ley de Inspección del

    Trabajo.n) Ley N° 28048, Ley de Protección a favor de la Mujer Gestante.o) D.S. N° 009-2004-TR Reglamento de la Ley de Protección a favor de la mujer

    gestante.p) D.S. N°. 019-2006-TR Reglamento de la Ley General de Inspección del Trabajo.q) Ley 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajor) D.S. 005-2012-TR Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo

    s) R.M. N°148-2012-TR Guía y formatos referenciales para el proceso de elecciónde los representantes ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo – CSSTy su instalación, en el sector público.

    II. LIDERAZGO, COMPROMISO Y LA POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD

     A. LIDERAZGO Y COMPROMISO

     Articulo Nº 4.- La Gerencia se compromete:

    a) Liderar y brindar los recursos que garanticen el desarrollo de las actividadesque permitan la implementación del sistema de gestión de seguridad y saludpara mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable.

    b) La gestión de seguridad y salud en el trabajo es responsabilidad de la AltaDirección, quienes delegan funciones y dan autoridad a las unidadesorgánicas, para llevar a cabo el control eficiente y eficaz de las operaciones,velando por el cumplimiento de los estándares de seguridad y salud en eltrabajo en procesos y actividades de la empresa y contratistas.

    c) El Gerente General debe asegurar e integrar la gestión de la seguridad y salud

    en el trabajo a la gestión general de la Empresa, para la mejora del desempeñolaboral garantizando ambientes de trabajo seguros y saludables.

    d) Asegurar que los proveedores y contratistas cumplan con las normas deseguridad y salud en el trabajo.

    B. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

     Articulo Nº 5.- “Declaramos nuestro compromiso de contribuir al desarrollo sosteniblede las ciudades de Lima y Callao; brindando un servicio eficiente de agua potable yalcantarillado; gestionando la calidad, seguridad y los riesgos ante desastres ennuestros procesos; garantizando la confidencialidad, integridad y disponibilidad de la

    información; sobre la base de la mejora continua del desempeño, la prevención de lacontaminación ambiental, los daños y deterioro de la salud de los trabajadores; ycumpliendo los requisitos del cliente, la legislación, reglamentación y otrasregulaciones aplicables”.

    Versión 04 2012.09.07

    III. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES

     A. DE SEDAPAL

     Artículo 6.- La Empresa asume su responsabilidad en la organización de la gestión dela seguridad y salud en el trabajo y garantiza el cumplimiento de las obligaciones enseguridad y salud en el trabajo establecido en el presente reglamento.

    a) Garantizar la seguridad y la salud de los trabajadores y colaboradores en eldesempeño de todos los aspectos relacionados con su labor, en el centrode trabajo o con ocasión del mismo.

    b)  Designa a un o varios miembros de alta dirección con responsabilidadespecífica en SST, independientemente de otras responsabilidades, deacuerdo a la normatividad vigente.

    c) Define las competencias del trabajador y adopta disposiciones para quetodo trabajador esté capacitado para asumir las responsabilidadesrelativas a la seguridad y salud en el trabajo.

    d) Desarrollar acciones permanentes con el fin de mejorar los niveles deprotección existentes.

    e) Identificar las modificaciones que puedan darse en las condiciones detrabajo y disponer lo necesario para la adopción de medidas de prevenciónde los riesgos laborales.

    f) Promover una cultura de Seguridad y Salud en el Trabajo en todos losniveles ocupacionales de la empresa

    g) Realizar exámenes médicos antes, durante y al término de la relaciónlaboral a los trabajadores, acordes con los riesgos a los que estánexpuestos en sus labores, a cargo de SEDAPAL.

    h) Garantizar que las elecciones de los representantes de los trabajadores serealicen a través de las organizaciones sindicales mayoritarias.

    i) Garantizar el real y efectivo trabajo del comité paritario de seguridad ysalud en el trabajo, asignando los recursos necesarios.

     j) Asegura que los trabajador tengan una copia del Reglamento de enseguridad y salud en el trabajo.

    k) Asegurar que el contrato de trabajo tengan anexado la descripción de lasrecomendaciones de seguridad y salud en el trabajo que deberán

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 98  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    6/66

    considerar los riesgos en el centro de trabajo y particularmente aquellosrelacionados con el  puesto o  función y sus medidas de protección yprevención que debe adoptar.

    l) Comunica a los trabajadores los riesgos de seguridad y salud en el trabajoidentificados en sus procesos y actividades laborales a través del Mapa deRiesgo.

    m) La Empresa implementa y mantiene los registros del Sistema de Gestiónde la seguridad y salud en el trabajo en cumplimiento del artículo 32 y 33del D.S. N° 005-2012TR, en medios físicos y/o por medios electrónicos. 

    B. GERENTE GENERAL

     Artículo 7.-

    a) Establecer y comunicar la Política de Seguridad y Salud en el Trabajo.b) Asignar las responsabilidades que correspondan a cada nivel jerárquico de

    la Empresa respecto al cumplimiento del sistema de gestión de seguridad ysalud en el trabajo.

    c) Asegurar los recursos y facilidades necesarias para el desarrollo del PlanIntegral de Seguridad y Salud en el Trabajo, para la gestión de los riesgoslaborales en la Empresa.

    d) Fomentar la participación de los trabajadores, en las decisiones sobre laseguridad y salud

    e) Designar a los representantes de la Empresa, titulares y suplentes ante elComité de Seguridad y Salud en el Trabajo, entre el personal de dirección yconfianza.

    f) Garantizar, oportuna capacitación y entrenamiento en seguridad y saluden el centro y puesto de trabajo o función específica, tal como se señala lanormativa vigente:o Al momento de la contratación, cualquiera sea la modalidad o

    duración.o Durante el desempeño de la labor.o Cuando se produzcan cambios en la función o puesto de trabajo o en

    la tecnología.g) Asegura el cumplimiento de la normatividad vigente en Seguridad y Salud

    en el Trabajo de las empresas que operen para SEDAPAL.h) Asegura el establecimiento y el funcionamiento efectivo del Comité y Sub

    Comités de Seguridad y Salud en el Trabajo, el reconocimiento de losrepresentantes de los trabajadores y facilitar su participación.

    i) Proporcionar al personal que conforma el Comité y Sub Comités ySupervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo un distintivo que acreditesu condición.

     j) Realiza la convocatoria a la instalación del Comité de Seguridad y Salud enel Trabajo.

    k) Garantizar el cumplimiento de los acuerdos adoptados por el Comité deSeguridad y Salud en el Trabajo.

    l) Asegura que los proveedores, contratistas y colaboradores cumplan contodas las normas aplicables de seguridad y salud en el trabajo.

    m) Propone mejoras del desempeño de la gestión de la seguridad y salud en eltrabajo en los procesos y actividades de la Empresa.

    n) Solicitar al Sindicato mayoritario, el nombramiento de un observador parasu incorporación al Comité y Sub Comité de Seguridad y Salud en elTrabajo.

    C. GERENTES

     Artículo 8.-

    a) Asumir el compromiso de todas las actividades orientadas al desarrollo degestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo.

    b) Gestionar los riesgos de seguridad y salud en trabajo, las medidas de con-trol de los peligros y riesgos de los procesos y actividades de los Equipos.

    c) Asegurar la disponibilidad de recursos de los Equipos de su Gerencia quegaranticen procesos de trabajo seguros y saludables (Infraestructura,materiales, Equipos, maquinarias, herramientas, programas demantenimiento preventivo y correctivos.

    d) Evaluar el desempeño de la gestión de seguridad y salud en el trabajo enlos procesos y actividades de su Gerencia, planteando oportunidades demejora.

    D. JEFES DE EQUIPO / PROYECTO

     Artículo 9.-

    a) Participara en forma activa en la identificación de peligros, evaluación deriesgos e implementación de controles en todos los procesos y actividadeslaborales de su Equipo realizada por trabajadores propios y/o cont ratistas.

    b) Implementar, supervisar verificar y realizar el seguimiento de las medidasde control de los riesgos significativos identificados en sus procesos yactividades laborales.

    c) Asegurar el cumplimiento de los estándares de los sistemas de gestión deseguridad y salud en el trabajo y la mejora continua de la seguridad y saludlaboral en sus procesos y actividades.

    d) Reportar y participa en la investigación y análisis de los incidentes o noconformidades que ocurran en su ámbito de responsabilidad, implementalas medidas correctivas e informar la eficacia de las mismas.

    e) Definir los objetivos y metas derivados del Proceso de Evaluación deRiesgos, para elaborar e implementar programas de gestión de riesgos en

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 1110  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    7/66

    los procesos y actividades de su responsabilidad.f) Todos los Equipos implementan el Control Operacional de SST de los

    riesgos asociados a sus procesos y actividades, teniendo en cuenta el ordende prioridad y en concordancia con los dispositivos legales vigentes yrealizan el seguimiento mensual de los controles operacionales en elSSTFO003 Seguimiento del Control de riesgo de Seguridad y Salud en elTrabajo de los Equipos.

    e) Evaluar el desempeño de la gestión de seguridad y salud en el trabajo en losprocesos y actividades de su Equipo, planteando oportunidades de mejoray elaboran y remiten el informe trimestral de los resultados de la gestión deSST.

    g) Los Jefes de Equipo solicitan como parte de las especificaciones técnicas detodo servicio cuya duración es superior o igual a 30 días y las actividades a

    desarrollar son rutinarias, el Plan de SST y el Programa Anual de Seguridady Salud en el Trabajo, de acuerdo a lo establecido en la Ley 29783 y sureglamento el D.S. N° 005 -2012-TR, el cual debe tener la firma delempleador de mayor rango con responsabilidad en la organización de lacontratista, o su representante legal. Asi mismo deberán verificar y realizarel seguimiento a los contratistas y los proveedores de bienes y servicios,para asegurar la gestión de SST, en las actividades que realizan como partedel contrato con SEDAPAL, para todas las modalidades de contratación deservicios por terceros su incumplimiento puede ser motivo de aplicación depenalidad de acuerdo a lo establecido en la cuarta DisposicionesComplementarias Modificatorias, Artículo 168-A. Atentado contra lascondiciones de seguridad e higiene industriales, de Ley 29783, Ley deSeguridad y Salud en el Trabajo.

    h) Los Jefes de Equipo son responsables de autorizar los permisos de trabajode alto riesgo a trabajadores propios o de empresas contratistas queprestan servicios. Entre dichos trabajos tenemos: Trabajos en Caliente,Trabajos de Altura, Trabajos en equipos o sub estaciones eléctricas,trabajos en espacios confinados y otros identificados, ya que son unaherramienta de prevención y control antes, durante y después de untrabajo de alto riesgo.

    E. EQUIPO DE SEGURIDAD E HIGIENE OCUPACIONAL

     Artículo 10.-

    a) El ESHO brinda soporte a la gestión de SST de la Empresa y asesora a losequipos en la gestión de riesgos de sus procesos, mediante laimplementación del Plan Operativo Anual.

    b) Realiza el monitoreo y la evaluación de los riesgos ergonómicos e higié-nicos (iluminación, ruido, gases), así como el seguimiento a los controles

    de los riesgos en cumplimiento a los dispositivos legales vigentes.c) Elabora y desarrolla el programa de Capacitación Retroalimentación

    interna de Seguridad y Salud en el Trabajo, de acuerdo a las necesidades deformación en aspectos de SST.

    d) Brinda asesoría y soporte técnico al Comité Central y Sub Comités deSeguridad y Salud en el Trabajo, en la elaboración de los planes de trabajo yel cumplimiento de sus funciones.

    e) Implementar registros y documentos del Sistema de Gestión de Seguridady Salud en el Trabajo con el fin de evaluar, controlar y mejorar el Sistema demanera continua:

    i. Registro de accidentes de trabajo, incidentes peligrosos y otrosincidentes, en el que deben constar la investigación y las medidascorrectivas.

    ii. Registro del monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos,psicosociales y factores de riesgo disergonómicos.

    iii. Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo.iv. Registro de estadísticas de seguridad y salud.v. Registro de equipos de seguridad o emergencia.vi. Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de

    emergencia.vii. Registro de auditorías.

    F. EQUIPO DE GESTIÓN INTEGRAL DE SALUD

     Artículo N° 11.-

      a) El Equipo de Gestión Integral de Salud brinda soporte en la gestión deSalud Integral de la Empresa y asesora a los equipos en la gestión deriesgos a la salud de los trabajadores, mediante la implementación del PlanAnual de Salud Integral.

    b) Protege y promueve la seguridad y salud de los trabajadores así comogenera ambientes de trabajo saludables; y servicios de salud ocupacional

    adecuados para los trabajadores.  c) Establece los procedimientos de vigilancia de la salud de los trabajadores

    para identificar y controlar los riesgos ocupacionales en el trabajador,proporcionando información probatoria para fundamentar las medidas deprevención y control en los ambientes de trabajo.

    d) Implementa registros y documentos del Sistema de Gestión de SaludIntegrado en la empresa con el fin de evaluar, controlar y mejorar elSistema de manera continua:

    i. Registro de Enfermedades ocupacionales.ii. Registro de exámenes médicos ocupacionales.iii. Registro de estadísticas de salud.

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 1312  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    8/66

    G. COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

     Artículo 12.-

    a) El Comité, Sub Comités y Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajotienen por objetivos promover la salud y seguridad en el trabajo, asesorar yvigilar el cumplimiento de lo dispuesto por el Reglamento Interno deSeguridad y Salud en el Trabajo y la normativa nacional, favoreciendo elbienestar laboral, y apoyando el desarrollo del empleador.

    b) El Comité, Sub Comités y Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajodesarrollan sus funciones con sujeción a lo señalado en la Ley N° 29783 “Ley deSeguridad y Salud en el Trabajo” el D.S. N° 005-2012-TR “Reglamento de la Leyde Seguridad y Salud en el Trabajo” y el presente Reglamento Interno de SST,

    no están facultados a realizar actividades con fines distintos a la prevención yprotección de la seguridad y salud en el trabajo.

    c) El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo está compuesto en forma paritariaentre los miembros representantes de la empresa y los representantes de lostrabajadores, no pudiendo ser menor de cuatro, ni mayor de doce miembros.

    d) Cuando el empleador cuenta con varios centros de trabajo, cada uno de estospuede contar con un Supervisor o Sub Comité de Seguridad y Salud en elTrabajo, en función al número de trabajadores

      El Comité tiene la siguiente estructura:i. El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.ii. Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.iii. Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo.

    e) Para la Conformación del Comité, Sub Comités de Seguridad y Salud en elTrabajo se considera lo siguiente:

    i. Presidente.ii. Secretario.iii. Representantes de la Empresa y Trabajadores.

    f) El Comité de Seguridad y salud en el Trabajo realiza sus actividades encoordinación con el Servicio de Seguridad y Salud en el trabajo.

    • Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo

    que sean necesarios para el cumplimiento de sus funciones, así como losprocedentes de la actividad del servicio de seguridad y salud en el trabajo.

    • Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud del empleador.• Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.• Conocer y aprobar la Programación Anual del Servicio de Seguridad y Salud

    en el Trabajo.• Participar en la elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación de

    las políticas, planes y programas de promoción de la seguridad y salud en eltrabajo, de la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales.

    • Aprobar el plan anual de capacitación de los trabajadores sobre seguridad ysalud en el trabajo.

    • Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuadaformación, instrucción y orientación sobre prevención de riesgos.

    • Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y lasespecificaciones técnicas del trabajo relacionadas con la seguridad y saluden el lugar de trabajo; así como, el Reglamento Interno de Seguridad y Saluden el Trabajo.

    • Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos, instrucciones,especificaciones técnicas de trabajo, avisos y demás materiales escritos ográficos relativos a la prevención de los riesgos en el lugar de trabajo.

    • Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todoslos trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo, mediante lacomunicación eficaz la participación de los trabajadores en l a solución de losproblemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el entrenamiento,

    concursos, simulacros, entre otros.• Analizar y emitir informes de las estadísticas de los incidentes, accidentes y

    enfermedades ocupacionales ocurridas a nivel de Empresa, cuyo registro yevaluación deben ser constantemente actualizados por la unidad orgánicade seguridad y salud en el trabajo del empleador.

    • Realizar inspecciones periódicas en las áreas administrativas, áreasoperativas, instalaciones, maquinaria y equipos, a fin de reforzar la gestiónpreventiva.

    • Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes,accidentes y de las enfermedades ocupacionales que ocurran a nivel deEmpresa, emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar larepetición de éstos.

    • Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar larepetición de los accidentes y la ocurrencia de enfermedades profesionales,a nivel de Empresa.

    • Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de lascondiciones y el medio ambiente de t rabajo, velar porque se lleven a cabo lasmedidas adoptadas y examinar su eficiencia.

    • Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios.• Supervisar los servicios de seguridad y salud en el trabajo y la asistencia y

    asesoramiento al empleador y al trabajador.• Reportar a la máxima autoridad del empleador la siguiente información:

    i. El accidente mortal o el incidente peligroso, de manera inmediata.ii. La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas

    adoptadas dentro de los diez (6) días de ocurrido.iii. Las estadísticas trimestrales de accidentes, incidentes y

    enfermedades ocupacionales.iv. Informar trimestralmente las actividades del Comité de Seguridad y

    Salud en el Trabajo.• Llevar en el Libro de Actas el control del cumplimiento de los acuerdos.• Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 1514  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    9/66

    de los objetivos establecidos en el programa anual, y en formaextraordinaria para analizar accidentes que revistan gravedad o cuando lascircunstancias lo exijan.

    • Responsabilidades en Situaciones de Emergencias.Remite el DGMFO017 Informe de Emergencias a la Gerencia General.Comunica al Gerente General cuando se presenta una Emergencia Total.Elabora y ejecuta el programa de simulacros, en coordinación con los SubComité de SST y el ESHO.Aprueba los Planes de Operaciones de Emergencias de los Sub Comité deSST.Actualiza el Plan de Operaciones de Emergencias lineamientos generalespara los simulacros nacionales programados por INDECI.

    • El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo asesora y vela por el

    cumplimiento según lo dispuesto en la R.M. N°148-2012-TR Guía y formatosreferenciales para el proceso de elección de los representantes ante elComité de Seguridad y Salud en el Trabajo – CSST y su instalación, en elsector público, el presente Reglamento y la Normativa Nacional, con lafinalidad de favorecer el bienestar laboral y apoyar el desarrollo de laEmpresa.

    g) Son funciones de los Sub Comités y Supervisores de Seguridad y Salud en elTrabajo:

    • Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajoque sean necesarios para el cumplimiento de sus funciones, así como losprocedentes de la actividad del servicio de seguridad y salud en el trabajo.

    • Participar en la elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación delas políticas, planes y programas de promoción de la seguridad y salud en eltrabajo, de la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales.

    • Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuadaformación, instrucción y orientación sobre prevención de riesgos.

    • Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y lasespecificaciones técnicas del trabajo relacionadas con la seguridad y salud

    en el lugar de trabajo; así como, el Reglamento Interno de Seguridad y Saluden el Trabajo

    • Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos, instrucciones,especificaciones técnicas de trabajo, avisos y demás materiales escritos ográficos relativos a la prevención de los r iesgos en el lugar de trabajo.

    • Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todoslos trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo, mediante lacomunicación eficaz la participación de los trabajadores en la solución de losproblemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el entrenamiento,concursos, simulacros, entre otros.

    • Realizar inspecciones periódicas en las áreas administrativas, áreas

    operativas, instalaciones, maquinaria y equipos, a fin de reforzar la gestiónpreventiva en el área de su responsabilidad.

    • Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes,accidentes y de las enfermedades ocupacionales que ocurran en el lugar detrabajo, emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar la repeticiónde éstos, en el área de su responsabilidad.

    • Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar larepetición de los accidentes y la ocurrencia de enfermedades profesionales,en el área de su responsabilidad.

    • Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las condicio-nes y el medio ambiente de trabajo, velar porque se lleven a cabo las medi-das adoptadas y examinar su eficiencia, en el área de su responsabilidad.

    • Analizar y emitir informes de las estadísticas de los incidentes, accidentes y

    enfermedades ocupacionales ocurridas en el área de su responsabilidad,cuyo registro y evaluación deben ser constantemente actualizados por launidad orgánica de seguridad y salud en el t rabajo del empleador.

    • Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios.• Reportar al Comité de Seguridad y Salud en el trabajo la siguiente

    información:i. El accidente mortal o el incidente peligroso, de manera inmediata.ii. La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas

    adoptadas dentro de los diez (5) días de ocurrido.iii. Las estadísticas trimestrales de accidentes, incidentes y

    enfermedades ocupacionales.iv. Informar trimestralment e las actividades del Sub Comité de

    Seguridad y Salud en el Trabajo, al Comité de SST.• Llevar en el Libro de Actas el control del cumplimiento de los acuerdos.• Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance de

    los objetivos establecidos en el programa anual, y en forma extraordinaria paraanalizar accidentes que revistan gravedad o cuando las circunstancias lo exijan.

    • Responsabilidades en Situaciones de Emergencias.Elabora y actualiza los Planes de Operaciones de Emergencias.Brindar apoyo técnico a los Coordinadores de Brigadas de su área de

    responsabilidad para el manejo y control de las Emergencias.Participa en la elaboración y ejecución del DGMFO020 Programa de Simulacros,que les corresponde en coordinación con el Comité Central de SST y el ESHO.Remite las Actas de Simulacro, DGMFO016, al Comité Central con copia al ESHOen un plazo máximo de los 3 días útiles de realizado el simulacro.Remite al Comité Central de Seguridad y Salud en el Trabajo con copia al ESHO,el DGMFO017 Informe de Emergencias.Realizar el seguimiento a las acciones de mitigación propuestas en elDGMFO017 Informe de Emergencias.

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 1716  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    10/66

    H. TRABAJADORES

     Artículo Nº 13.-

    a) Cumplir el presente Reglamento y las normas generales de Seguridad y Saluden el Trabajo, con los estándares, procedimiento, instructivos de seguridad enel trabajo

    b) Usar adecuadamente durante el desempeño de sus labores los uniformesequipos de protección personal (EPP) que se les suministre de acuerdo a lanaturaleza de la labor que desempeña.

    c) Comunicar al comité paritario o supervisor SST todo evento o situación queponga o pueda poner en riesgo su seguridad y salud o la de otros trabajadores,usuarios, visitantes y contratistas, debiendo adoptar inmediatamente, de ser

    posible, las medidas correctivas del caso.d) Informar inmediatamente a su Jefe directo los incidentes (Accidentes de

    trabajo y Cuasi Accidentes) que puedan presentarse en el desempeño de susactividades laborales.

    e) Informar y aportar sugerencias para hacer más seguros los lugares de trabajo.f) Participar en la elección del representante de los trabajadores al Comité. Sub

    Comités y supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo.g) Participar en la investigación de incidentes cuando sea requerido.h) Participar en las capacitaciones sobre seguridad y salud en el trabajo, acorde

    con lo dispuesto en el D.S.005-2012-TR.i) Todo trabajador tiene derecho a la paralización de la actividad en caso de

    peligro grave e inminente. j) Los trabajadores deberán realizar sólo las actividades para las cuales han sido

    capacitados, entrenados, equipados y autorizados.k) Los trabajadores, que no tengan experiencia deberán realizar la actividad bajo

    la dirección de un trabajador experimentado y calificado.l) Si un trabajador tiene dudas sobre la ejecución segura de cualquier actividad,

    deberá solicitar instrucciones al supervisor o al t rabajador encargado. En casode persistir la duda, deberá detener la ejecución de la actividad.

    m) Los trabajadores deberán respetar los carteles, avisos y señales de seguridad.

    n) Los trabajadores deberán respetar y hacer respetar los equipos, materiales yherramientas para el control de emergencias o primeros auxilios como:extintores, equipo de protección respiratoria autónomo, camilla deemergencia, mangueras contra incendio, duchas de emergencia, lavaojos yotros.

    I. DE EMPRESAS QUE BRINDAN SERVICIOS.

     Artículo 14.-Toda Empresa contratista que preste servicios a SEDAPAL deberá:

    a) Cumplir con la Política del Sistema de Gestión Integrado de SEDAPAL.b) Cumplir con los dispositivos Legales vigentes así como con el presente

    Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.c) Cumplir con los compromisos especificados en el contrato del servicio con

    relación al cumplimiento de las especificaciones técnicas relacionadas a laGestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo de acuerdo a las regulacioneslegales vigentes, con el fin de garantizar la prevención y control eficaz de losriesgos laborales. Para ello las contratistas que ejecuten actividades rutinariasen un plazo mayor a 30 días, deben presentar el Plan de SST y el Programa

    Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo, de acuerdo a lo establecido en la Ley29783 y su reglamento el D.S. N° 005 -2012-TR, el cual debe ser firmado por elempleador de mayor rango con responsabilidad en la organización orepresentante legal.

    d) Ser responsable de la seguridad y salud de su propio personal, asegurar ygarantizar que las actividades realizadas como parte del servicio y/o proyectose lleven a cabo cumpliendo los procedimientos de Seguridad y Salud en elTrabajo, los requisitos legales, u otros términos regulatorios.

    e) Contar con un responsable de Seguridad y Salud en el Trabajo, quien será elCoordinador de la Empresa Contratista con la Unidad Orgánica Supervisora delcontrato, quien deberá acreditar conocimientos experiencia en la materia.

    f) Deben Implementar el Programa de SST y cumplir con su programación, asícomo con los registros obligatorios de SST especificados en el artículo 32 y 33del D.S. N° 005-2012-TR.

    g) Presentar trimestralmente al Jefe del Equipo responsable de la contratación,los resultados del desempeño de la SST inherentes al servicio y/o proyecto.

    h) En el caso que el contratista deba incorporar personal nuevo en los trabajos encurso, comunicará en forma anticipada al Jefe del Equipo responsable de lasupervisión del contrato. Este personal debe recibir la capacitación adecuadaantes de iniciar los trabajos.

    i) Garantizar que los planes de mantenimiento de maquinas y equipos que seránutilizados para el servicio y/o proyecto se encuentren actualizados yejecutados, debiendo presentar los registros correspondiente, antes de que lasmaquinas y equipos ingresen a nuestras instalaciones al supervisor delcontrato.

     j) Informar inmediatamente a la Unidad Orgánica supervisor del contratocuando ocurra un incidente o accidente de trabajo del personal a su cargo.

    k) Notificación de los accidentes de trabajo mortales, incidentes peligrosos y lasenfermedades profesionales, al Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleosegún el artículo 111 del D.S. 005-2012-TR, y comunicar y entregar copia alEquipo supervisor del contrato, dentro de las 24 de producido.

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 1918  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    11/66

    l) Los trabajadores que prestan servicios deberán respetar y hacer respetar losequipos, materiales y herramientas para el control de emergencias o primerosauxilios como: extintores, equipo de protección respiratoria autónomo,camilla de emergencia, mangueras contra incendio, duchas de emergencia,lavaojos y otros.

    IV. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES

     A. CONDICIONES AMBIENTALES EN EL LUGAR DE TRABAJO

     Articulo 15.- VENTILACIÓN

    • En los locales de trabajo se mantendrán por medios naturales o artificiales larenovación adecuada de aire de acuerdo al número de trabajadores ynaturaleza de la labor.

    • Las emanaciones de polvo, gases y otros agentes similares producidos en elinterior de los ambientes, serán extraídos en lo posible del lugar de origen(ventilación natural o artificial), evitando que se expandan en el aire respirablede la instalación.

    • En los lugares de trabajo donde por su propia naturaleza sea necesariomantener las ventanas y puertas cerradas o la ventilación natural seainsuficiente, se proveerá de sistemas mecánicos de ventilación para asegurar laevacuación del aire viciado (sistema de ventilación artificial).

     Articulo 16.- TEMPERATURA 

    • La temperatura en todas las instalaciones de la empresa se mantendrá durantelas horas de labor a un nivel que no sea perjudicial para la salud de lostrabajadores ya sea por medios naturales o artificiales.

    • Temperatura Efectiva (T.E.) es el resultado de la combinación de tres factores:temperatura del aire, humedad relativa y velocidad del aire. En un solo valorexpresa el grado de confort. El concepto termo-ambiental se refiere a la

    sensación y efecto de calor y frío del cuerpo humano.• Las zonas de comodidad o confort durante el verano presentan una variación

    de temperatura efectiva entre 19 y 24 grados, siendo la temperatura efectivaóptima de 22 grados; en invierno entre 17 y 22 grados, y 19 grados detemperatura efectiva óptima.

     Articulo 17.- ILUMINACIÓN

    • La empresa dotará de una iluminación natural adecuada a todas susinstalaciones, complementándose en los casos que sean necesarios, coniluminación artificial siendo responsabilidad del Equipo Tecnologías de la

    Información y Comunicaciones, el Equipo de Mantenimiento de Planta Equipode Administración y Conservación, Equipo de Administración Norte Centro ySur, el mantenimiento del sistema de iluminación según lo establecido en lanormatividad vigente.

    • Todos los lugares de tránsito en general, tales como pasadizos, gradas,escaleras, vías de evacuación, zonas de carga y descarga y áreas de trabajo,deberán contar con iluminación segura y apropiada.

    • Los trabajos específicos, deberán contar con la iluminación individual que serequiera.

    • Las luces se conservarán encendidas siempre que haya personas en los talleres,laboratorios u oficinas.

    • Las salas de máquinas estarán suficientemente iluminadas para que puedandistinguirse claramente sus diversos componentes.

    Los niveles mínimos de iluminación que deben observarse en el lugar de trabajo son losvalores de iluminancias establecidos por la siguiente tabla:

    Fuente: R.M.375-2008-TR Norma Básica de Ergonomía y de Procedimiento deEvaluación de Riesgo Disergonómico.

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 2120  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

    TAREA VISUAL  ÁREA DETRABAJO (Lux)DEL PUESTO DE TRABAJO

    En exteriores: distinguir el área de tránsito,

     Áreas generales interiores: almacenes depoco movimiento, pasillos, escaleras,estacionamientos cubiertos, labores enminas subterráneas, iluminación deemergencia.

     Área s gene rale s exte rio res : pati os yEstacionamientos.

    En interiores: distinguir el área de tránsito, desplazarsecaminando, vigilancia, movimiento de vehículos.

    20

    50

    Requerimiento visual simple: inspección visual, recuentode piezas, trabajo en banco máquina.

     Áreas de servicios al personal: almacenajerudo, recepción y despacho, casetas devigilancia, cuartos de compresores ycalderos.

    Distinción moderada de detalles: ensamble simple,trabajo medio en banco y máquina, inspección simple,empaque y trabajos de oficina.

    Talleres: áreas de empaque y ensamble,aulas y oficinas.

    Distinción clara de detalles: maquinado y acabadosdelicados, ensamble e inspección moderadamente difícil,captura y Procesamiento de información, manejo deinstrumentos y equipo de laboratorio.

    Talleres de precisión: salas de cómputo,áreas de dibujo, laboratorios.

    Distinción fina de detalles: maquinado de precisión,ensamble e inspección de trabajos delicados, manejo deinstrumentos y equipo de precisión, manejo de piezaspequeñas.

    Talleres de alta precisión: de pintura yacabado de superficies, y laboratorios decontrol de calidad.

    200

    300

    500

    750

     Alta exactitud en la distinción de detalles: Ensamble,proceso e inspección de piezas pequeñas y complejas yacabado con pulidos finos.

     Áreas de proceso: ensamble e inspección depiezas complejas y acabados con pulidofino.

     Alto grado de especialización en la distinción de detalles. Áreas de proceso de gran exactitud.

    1000

    2000

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    12/66

     Artículo 18.- RUIDOS

    Cuando por la naturaleza del trabajo de los equipos se produzcan ruidos superiores alos límites permisibles, se deberá tratar de controlar en el siguiente orden:

    o Eliminar o reducir el ruido en su origen.o Aislar las operaciones ruidosas.o Utilizar implementos de protección auditiva.

    Se proporcionará protección auditiva cuando el nivel de ruido en relación al tiempo deexposición sea superior a los siguientes valores:

    Fuente: R.M.375-2008-TR Norma Básica de Ergonomía y de Procedimiento deEvaluación de Riesgo Disergonómico.

    No se deberá exponer a ninguna persona a ruido continuo intermitente o de impactopor encima de un nivel ponderado de 115 dB.

    B. SEGURIDAD EN LAS ACTIVIDADES ADMINISTRATIVAS.

     Articulo 19.- TRABAJOS EN OFICINA.

    a) Para minimizar o eliminar los riesgos en el lugar de trabajo, se deberá tener encuenta:

    • Organizar la distribución de muebles, equipos y artefactos en el lugar detrabajo, tratando de encontrar mayor comodidad durante las labores.

    • Colocar los artículos de trabajo que se utilizan con mayor frecuencia, al alcancede las manos en el plano de trabajo.

    • No ubicar cajas, papelería u otro tipo de elementos debajo de escritorios, omesas de trabajo, puesto que esta situación impide la movilidad necesaria olimita el acercamiento al plano de trabajo incrementando la fatiga.

    • No coloque materiales u objetos encima de armarios, archivadores o muebles auna altura superior a la de los hombros. Solo podrá realizarse esta actividad sise cuenta con ayudas mecánicas (escalerillas, plataformas).

    • Al de abrir los cajones de los estantes, debe abrir un sólo cajón la vez y no variosya que todo el mueble se puede venir abajo, de ser posible se deberán fijar losarchivadores.

    • Los Equipos y/o áreas que cuentan con archimoviles deben programara elmantenimiento anual.

    • Para accede a estantes elevados deben contar con escaleras que cumplan losrequisitos de seguridad para prevenir las caídas.

    • Mantener el orden en pasillos y áreas de trabajo libre de obstáculos.• Mantengamos limpio el lugar de trabajo, aplicar las 5S.• Mantenga libres de obstáculos las salidas y zonas de paso.• Comunique si se ha derramado algún líquido para su limpieza inmediata.• Revisar periódicamente el área de trabajo, evaluar la existencia de materiales

    inservibles o en desuso y proceder a desecharlos.• Si sube o baja por escaleras, hágalo despacio, utilizando pasamanos, se

    recomienda no usar teléfonos o nextel, o bajar haciendo lectura dedocumentos, para prevenir el riesgo de caída.

    • No correr, mantenerse atento, seguir las indicciones de las señales.

    b) Para el manejo de cargas y levantamiento de pesos, se deberá de seguir lossiguientes pasos:

    • Adoptar posición de seguridad cuando se requiera levantar objetos, ubicarsefrente al objeto que se desea levantar, con los pies ligeramente separados unodelante del otro, inclinar levemente la cabeza, flexionando las rodillas ymanteniendo la espalda recta. Coger firmemente el objeto utilizando ambasmanos, finalmente acercar al cuerpo y levantar efectuando la mayor fuerza conlas piernas.

    • Solicitar ayuda cuando se requiera alzar pesos desde el piso a los que lapersona no se encuentra acostumbrado levantar.

    • No levantar objetos desde el piso estando sentado. Procurar levantarse yadoptar la postura adecuada y segura que se describió anteriormente.

    c) Para trabajos en computadora deberá de tener en cuenta:• Ubicar el monitor, el mobiliario y demás elementos de oficina, de acuerdo a la

    distribución de las luminarias y la entrada de las fuentes de luz natural(puertas, ventanas) evitando la formación de reflejos en las pantallas ysuperficies de trabajo.

    • El borde superior de la pantalla debe quedar a nivel de los ojos, a fin de evitar lamala postura del cuello que incrementa la fatiga, mantener el cuello recto y sintensión.

    • La pantalla debe ser ubicada de tal forma que la parte superior de la pantalla seencuentre ubicada a la misma altura que los ojos, dado que lo óptimo es mirarhacia abajo en vez que hacia arriba.

    • Las pantallas deben tener protección contra reflejos, parpadeos ydeslumbramientos.

    • Deberán tener regulación en altura y ángulos de giro.• La pantalla se colocará a una distancia no superior del alcance de los brazos,

    antebrazos y manos extendidas, tomada cuando la espalda esta apoyada en el

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 2322  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

    Nivel de ruido en laEscala "A" Tiempo de Exposición

    80 decibeles

    82 decibeles83 decibeles85 decibeles88 decibeles91 decibeles94 decibeles

    24 horas/día

    16 horas/día12 horas/día8 horas/día4 hora/día2 hora/día1 hora/día

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    13/66

    respaldar de la silla.• El teclado debe ser independiente y tener la movilidad que permita al

    trabajador adaptarse a Las tareas a realizar, debe estar en el mismo plano queel ratón para evitar la flexo extensión del codo.

    • Organizar el entorno ergonómico de acuerdo con aprovechamiento máximode recursos existentes para que las actividades puedan desarrollarse con elmáximo confort posible.

    d) Adopción de Posturas durante el Uso de la Computadora:• Los hombros deben estar relajados.• Los codos a la altura del teclado y próximos al cuerpo.• Las muñecas rectas.• La cabeza derecha y en posición equilibrada.

    • Espalda apoyada en el respaldo de la silla.• Evitar la presión de las piernas sobre el borde anterior del asiento.• Los pies firmemente apoyados.

    e) No está permitido:• Fumar o prender fuego en los interiores de las oficinas.• Generar exceso de ruido, que perturben las actividades de las demás personas.• La reparación de máquinas o artefactos de uso administrativo deteriorados.

    f) Orden y la limpieza y para ello se debe de:  o Mantener aseado y ordenado su sitio de trabajo.  o Revisar periódicamente el área de trabajo, evaluar la existencia de

    materiales inservibles o en desuso y proceder a desecharlos.  o Es importante, para reducir los riesgos derivados de la electricidad, las

    siguientes normas de seguridad.  o Abstenerse de usar equipos eléctricos defectuosos o con arreglos

    improvisados.o Asegurarse que las instalaciones y conexiones eléctricas se encuentran

    en buen estado.

    g) Las conexiones eléctricas de las computadoras, ventiladores deberán estarordenadas, protegidas o aseguradas, para evitar accidentes y tropiezos con elcableado.

    h) Tenga presente dejar desconectados los equipos eléctricos de la oficinacuando ésta va a permanecer cerrada por un periodo largo.

    i) Informe de cualquier avería o condición peligrosa que se presente enmaquinas o equipos, puede desencadenar accidentes o emergencias.

    C. ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO EN OPERACIONES 

     Articulo 20.- Manejo de Sustancias Peligrosas.

    El uso de los materiales peligrosos o sustancias químicas deberá cumplir con losrequerimientos del fabricante del producto y las medidas de seguridad consideradasen el SSTPR009. Sustancias Químicas Peligrosas en el que se especificaresponsabilidades:

    a) Elaborar las especificaciones técnicas de los materiales y sustancias químicaspeligrosas a utilizar en sus procesos considerando para su selección aquellosque por sus características fisicoquímicas no representen peligro a la salud.

    b) Considerar en las especificaciones técnicas las medidas de seguridad que debeadoptar el proveedor en el transporte interno de los materiales y sustancias

    químicas peligrosas en las instalaciones de SEDAPAL.c) Considerar en las especificaciones técnicas la entrega de las Hojas de Datos de

    Seguridad de Materiales de los productos a ser adquiridos, los mismos quedeben estar escritos en castellano, así como la capacitación a los trabajadorescon relación a los riesgos y medidas de seguridad. (trasporte, manipulación yalmacenamiento), de las sustancias químicas peligrosas que por suscaracterísticas fisicoquímicas pueden causar daños significativos a la salud.

    d) Mantener actualizado el SSTFO008 Inventario de Sustancias Químicas.e) Asegurar que los materiales y sustancias químicas peligrosas, cuenten con

    Hojas de Datos de Seguridad de Materiales, se encuentren en el lugar donde serealiza las actividades, ser de conocimiento del trabajador, para que apliquelas medidas de seguridad durante la utilización del producto.

    f) Los Equipos responsables deben tener capacidad de respuesta frente a unasituación de Emergencia, (derrame, fuga, explosión).

    g) Asegurarse de que todos los materiales y sustancias químicas peligrosas esténadecuadamente etiquetados antes de almacenarlos, usarlos, despacharlos otransportarlos.

    h) Usar los Equipos de Protección Personal indicados durante la manipulación yuso de materiales y sustancias químicas peligrosas.

    i) Inspeccionar las instalaciones de almacenamiento de materiales y químicos

    peligrosos, y verificar que cuentan con Hoja de Datos de Seguridad deMateriales en el área donde se realiza el trabajo.

     j) Asegurar que los trabajadores identifican los peligros y riesgos a los que estánexpuestos durante la manipulación y uso de materiales y sustancias químicaspeligrosas.

    k) Realizar la inspección de la implementación de las medidas de seguridad en elalmacenamiento, manipulación, traslado, y condiciones en las que seencuentran las sustancias químicas y materiales peligrosos, así como del usocorrecto de EPP y EPC.

    l) No manipular, trabajar, ni utilizar ningún químico peligroso si no tiene lacapacitación adecuada.

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 2524  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    14/66

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    15/66

    pesado o voluminoso para ser manipulado por una sola persona, se debesolicitar ayuda.

    c) No dejar tablas en el suelo con las puntas de los clavos hacia arriba, estosdeberán sacarse o doblarse.

    d) Se tendrá especial cuidado con el almacenamiento de las herramientas confilos y puntas agudas, con el fin de evitar lesiones al personal.

    e) Al almacenar objetos pesados, ubicarlos en lugares bajos, caso contrarioamarrarlos o acuñarlos para evitar deslizamientos o caídas.

    f) Cuando los operarios transporten al hombro tablones, tubería, vigas, entreotros, emplear el mismo hombro y mantener el mismo paso, así mismo ladescarga se realizará obedeciendo una en la voz.

    g) Los materiales serán apilados de tal forma que no interfieran con.h) La adecuada distribución de la luz; tanto natural como artificial.

    i) El funcionamiento apropiado de la máquina, equipos contra incendio, entreotros.

     j) El libre tránsito en los pasillos.k) Los materiales no serán apilados contra tabiques o paredes de los edificios, a

    menos que se compruebe que dichos tabiques o paredes son de suficienteresistencia para soportar la presión.

    l) Los materiales no serán apilados a una altura tal que pueda causar lainestabilidad de la pila.

    m)  Cuando manipule materiales ásperos, duros o astillosos que puedanocasionarle cortes o pinchaduras en las manos, use guantes apropiados.

    n) Cuando se almacene tubería deberá asegurarse con cuñas adecuadas.

     Articulo 25.- Líquidos Inflamables:

    a)  Si durante el almacenamiento o transporte de materiales o sustanciasinflamables se produce un derrame, se deberá limpiar inmediatamente con laseguridad del caso.

    b) Los materiales combustibles que se mantengan en el lugar deben serúnicamente los necesarios para el trabajo que se está realizando.

    c)  En los lugares de trabajo se dispondrá de la cantidad mínima de líquidos

    inflamables, necesarios para un día de trabajo.d) Los materiales inflamables y de combustión rápida deberán ser almacenados

    sólo en lugares designados y seguros, lejos de fuentes de calor o ignición ydonde hayan elementos o equipos para la extinción de incendios.

    e)  El transporte de líquido inflamable debe ser en recipientes cerrados yrotulados.

     Articulo 26.- Gases Comprimidos:

    a)  Los cilindros que contengan gases comprimidos, pueden ser depositados alaire libre, estando adecuadamente protegidos contra los cambios excesivos de

    temperatura, los rayos directos del sol y la humedad.b)  Cuando dichos cilindros están almacenados dentro de las instalaciones o

    tabiques resistentes al fuego y tener una adecuada ventilación.c)  No se depositarán gases comprimidos cerca de sustancias inflamables.d)  Se instalarán por lo menos un extintor de capacidad apropiado de gas

    carbónico o polvo químico seco, como medida de prevención para extinguircualquier conato de incendio, en el almacenaje de cilindros o botellas congases inflamables. Deberá colocarse en un lugar visible con tarjeta que señalela fecha de carga y recarga e instrucción de su operación.

    e)  El número de cilindros almacenados será tan pequeño como sea factible.f)  Se almacenarán por separado según el tipo de gas.g)  Estarán asegurados a la pared o columnas, mediante cadenas o cintas

    metálicas, para evitar caídas de los cilindros.

    h)  Es prohibido fumar en los locales de almacenamiento de cilindros, quecontengan gases comprimidos, aún si están vacíos.

    E. SEGURIDAD EN TALLERES

     Articulo 27.- GENERALIDADES

    a) En el caso de talleres, mantener limpio y señalizado el área de trabajo,mantener el orden y limpieza.

    b) Al terminar las actividades laborales las herramientas y útiles de trabajo, sedeberán recoger, limpiar y guardar en las zonas de almacenamientodestinadas.

    c) Solo personal el personal autorizado realizara sus actividades laborales en lostalleres, debiendo utilizar, ropa de trabajo, zapatos de seguridad y otros deacuerdo a los riesgos que se encuentren expuestos y los que se determinanespecíficamente en los carteles y señales de talleres y laboratorios.

    d) Los Trabajadores no ingresarán a los talleres con accesorios personales quepuedan comprender riesgos de accidentes mecánicos, químicos o por fuego,como son anillos, pulseras, collares y gorros.

    e) Los Trabajadores deben mantenerse siempre atentos y observadores delentorno en que realizan su actividad laboral, los laboratorios y talleres debenser lugares seguros para t rabajar.

    f) Mantener siempre limpias, libres de obstáculos y debidamente señalizadas laszonas de transito.

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 2928  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    16/66

    F. TALLERES DE MECÁNICA 

     Articulo 28.- Para las actividades que se realizan en los talleres mecánicos se deberácumplir lo siguiente:

    a) Limpiar y conservar correctamente las máquinas y equipos de trabajo.b) Informar la existencia de herramientas averiadas, sin usarlas antes de que estas

    sean reparadas o cambiadas.c) No sobrecargar las estanterías, recipientes y zonas de almacenamiento.d) Colocar siempre los desechos y la basura en contenedores y recipientes

    adecuados para este propósito.e) Disponer los manuales de instrucciones y útiles generales en lugares que

    resulten fácilmente accesibles, que se puedan utilizar sin llegar a saturarlo y sin

    que queden ocultas las herramientas de uso habitual.

     Articulo 29.- Para las actividades que se realizan en los talleres de motores, se deberácumplir lo siguiente:

    a) No quitar los dispositivos de seguridad, mientras los motores estén enfuncionamiento.

    b) Coordinar las pruebas del equipo con todas las personas involucradas en elservicio, comunicándoles antes de la puesta en funcionamiento del motor.

    c) Durante el funcionamiento de un motor en el área se deberá considerar el usode protección auditiva.

    d) Los dispositivos de accionamiento de las máquinas deben ser claramentevisibles y estar bien identificados.

    G. OPERACION DE EQUIPO PESADO

     Articulo 30.-

    a) Solo se podrá operar la maquinaria pesada previa autorización del

    responsable, quien garantizará que la persona que realizará la operación, seencuentra capacitada.

    b) Los Trabajadores deberán ser capacitados en el trabajo alrededor del equipopesado y manteniéndose en lugar seguro.

    c) Antes de iniciar las actividades se deberá de observar que ninguna personaajena a la actividad se encuentre cercana al área de trabajo.

    d) Establecer medio de comunicación, el grupo de trabajo deberá utilizar señalescomunes.

    e) Salir del equipo despacio. Nunca saltar para subir o bajar. Se deberá utilizar laregla de tres puntos de contacto al subir o bajar del equipo pesado (significaque ambos pies y una mano o ambas manos y un pie se encontrarán siempre

    en contacto con las escaleras del equipof) Es de vital importancia seguir permanentemente todos las normas,

    reglamentos y procedimientos de seguridad cuando se opera o se trabajacerca de equipo pesado.

    g) El empleo de la grúa puente para la manipulación y traslado de piezas pesadasdebe hacerse considerando su carga máxima, quedando terminantementeprohibido sobrepasar dicha carga. Asimismo, los botones de subida y bajadadeben permanecer correctamente identificados.

    h) Se deberá vigilar el recorrido de las cargas, tanto durante la elevación, como enel descenso, así como en los desplazamientos. Deberán establecerse señalesde alerta visual a fin de prevenir golpes inadvertidos al personal que labora enel área.

    H. TALLER DE SOLDADURA 

     Articulo 31.- Para las actividades que se realizan en el taller de soldadura, se deberácumplir:

    a) Toda área donde se realice trabajos de soldadura deberá estar libre demateriales inflamables.

    b) Durante las actividades de soldadura se debe asegurar la extracción de gases yhumos generados. Se debe mantener la llama, las partículas candentes y laescoria, lejos de cilindros, mangueras y recipientes que contenga líquidosinflamables.

    c) Toda persona que realice trabajos de soldadura o corte oxiacetilénico, deberánusar lentes de seguridad.

    d) Los cables de soldadura eléctrica y las mangueras de soldadura oxiacetilénicano deben cruzarse en áreas de circulación peatonal o de equipos o materialesmóviles.

     Articulo 32.-  Soldadura con arco eléctrico, se observarán todas las medidas deseguridad en el manejo de la corriente eléctrica y no se realizará ningún ajuste de

    corriente mientras se mantenga el arco.

    a) Las personas que laboren en este taller, estarán protegidos durante su laborcon protección visual adecuada, tales como careta para soldadura (pantalla devidrio #12), gafas de seguridad para soldadura, guantes de cuero, respirador omascarilla para humos metálicos, zapatos de seguridad con punterareforzada, mandil y vestimenta de material incombustible.

    b) El área de soldadura de arco eléctrico deberá estar aislada visualmente delresto del ambiente

    c) El personal que realice una operación de esmerilado de piezas, deberá usarcaretas de protección.

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 3130  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    17/66

    d) El responsable del área, verificara contar con los recursos necesario paraprevenir posibles amagos de incendio.

    e) Siempre se mantendrá como mínimo un extintor muy cerca al área donde sesuelda.

    I. TALLERES ELÉCTRICOS 

     Articulo 33.- Para las actividades que se realizan en el taller eléctrico se debe cumplirlas siguientes reglas:

    a) Los Trabajadores dejarán sus artículos personales en el casillero asignado porsu departamento, o en el lugar destinado para tal propósito dentro delambiente si lo hubiera

    b) Los Trabajadores están obligados a respetar las instrucciones del responsabledurante el desarrollo de las actividades.

    c) El material para todos los equipos eléctricos se seleccionará con relación a latensión de trabajo, la carga y de acuerdo al Código Nacional de Electricidad.

    d) Sólo se podrán utilizar herramientas, que cumplan estándares internacionalesde seguridad y que además deberán ser inspeccionadas frecuentemente, de talmanera que se identifiquen anomalías en los mismos.

    e) Los trabajadores podrán hacer uso de la electricidad, solamente con laautorización y supervisión del encargado del grupo, teniendo enconsideración las medidas de seguridad estipuladas en el presentereglamento y el SSTPR015 Seguridad Eléctrica.

    f) En los talleres de electricidad es de uso obligatorio el casco y zapatos deseguridad con características aislantes.

    g) Solo se deben utilizar alicates, destorni lladores y demás herramienta smanuales similares que se encuentren debidamente aisladas.

    h) Todo trabajador que opera las máquinas de alimentación directa, deberáconocer la ubicación exacta de las botoneras de parada de emergencia,alarmas y equipos contra incendio.

    i) Las máquinas de alimentación directa deberán ser manipuladas por personalespecializado.

     Articulo 34.- Para asegurar la ausencia de tensión en los trabajos que así lo requieran,se deben tener en cuenta las siguientes medidas:

    • Supresión de la tensión, en cinco etapas básicas.• Desconectar la parte de la instalación en la que se realizará el trabajo.• Prevenir cualquier retroalimentación, preferentemente por bloqueo del

    mecanismo de maniobra.• Verificar la ausencia de tensión de todos los elementos activos de la

    instalación eléctrica en la zona de t rabajo.• Puesta a tierra y en cortocircuito.

    • Protección frente a elementos cercanos con tensión y establecimiento deuna señalización de seguridad.

     Articulo 35.- Reposición de la tensión una vez finalizado el trabajo, siguiendo los pasosque se detallan a continuación:

    a) Retirada de protecciones adicionales y de la señalización en la zona detrabajo.

    b) Retirada de la puesta a tierra y en cortocircuito.c) Desbloqueo y retirada de la señalización de los dispositivos de corte.d) Cierre de los circuitos para reponer la tensión.e) En el caso particular de trabajos en instalaciones con condensadores que

    permitan una acumulación peligrosa de energía, se recomienda actuar del

    siguiente modo:f) Separación segura de fuentes de tensión por desconexión, mediante corte

    visible o verificación fiable y ausencia de tensión.g) Utilización de un circuito de descarga en los bornes de los condensadores

    durante el tiempo necesario.

     Articulo 36.-  Los instrumentos de medida portátiles deben ser utilizados por lostrabajadores de manera segura ya que pueden llegar a provocar cortocircuitos y/o arcoeléctrico en el punto de medición de las instalaciones, debido a fallos internos o erroresen las conexiones.

    a) Los instrumentos de medida portátiles deben ser inspeccionados antes desu uso por el encargado, para prevenir posibles fallas en cuanto a laseguridad del uso de los mismos.

    b) Los trabajos en tensión requieren el seguimiento riguroso de unprocedimiento de trabajo y verificación del cumplimiento de las medidasde seguridad por los trabajadores tendrán en cuenta las recomendacionessiguientes:

    c) Las zonas de trabajo deben señalizarse y delimitarse correctamente paraevitar el paso de personas ajenas al trabajo que se realiza.

    d) Los trabajadores o colaboradores no deben llevar objetos conductorescomo pulseras, relojes, cadenas o cierres de cremalleras metálicos.

    e)  Para evitar el contacto con elementos energizados, se deberán ut ilizar:• Accesorios aislantes para recubrir las partes activas y las masas• Útiles y dispositivos aislantes o aislados como herramientas, pinzas,

    puntas de prueba, etc.• Equipos de protección individual homologados (guantes, gafas,

    cascos aislantes, alfombras, pértigas).

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 3332  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    18/66

    J. SEGURIDAD EN MAQUINARIAS Y EQUIPOS

     Articulo 37.-  Resguardos de Máquinas.

    a) Las partes móviles de las máquinas y motores, tales como puntos deoperación, transmisiones, acoplamientos, ejes y otros, estarán protegidos conguardas.

    b) Ninguna persona quitará o anulará las guardas o dispositivos de seguridadque protegen una máquina, excepto cuando se encuentre detenida para efec-tuar reparaciones u operaciones de mantenimiento; al término de las cuales secolocarán de inmediato dichos resguardos o dispositivos de seguridad.

    c) Los trabajadores informarán a su jefe inmediato de los defectos o deficienciasque descubran en los resguardos o dispositivos de seguridad de las máquinas,

    con el objeto de detener su funcionamiento y prohibir su uso, especialmentecuando existe un peligro evidente, hasta que se hayan reparado, debiéndosecolocar los avisos de prevención respectivos.

     Articulo 38.-  Esmeriles.

    • Las piedras de amolar deben ser revisadas exhaustivamente, antes de sumontaje, ya que pueden presentar rajaduras provenientes de las fábricas odurante su transporte.

    • Centrar y ajustar correctamente la piedra de amolar antes de poner enfuncionamiento el esmeril.

    • Usar la piedra de amolar recomendada para el material a trabajar.• Los cojinetes del árbol deben estar engrasados para evitar una elevación de

    temperatura de los mismos que, transmitido a la piedra, podría ocasionar surotura por dilatación. Por la misma razón no conviene presionar excesivamentela pieza que se trabaja contra la piedra de amolar.

    • Usar las piedras de amolar de acuerdo a la velocidad especificada.• Todo esmeril debe contar con los siguientes dispositivos de seguridad:

    i. Guarda de protección en el punto de operación para evitar que laspartículas o los trozos desprendidos de las piedras de amolar, en caso

    de rotura, alcancen a los operarios.ii. Visor transparente e inastillable de policarbonato de alta densidad

    para proteger los ojos del operador contra las partículas proyectadasdurante el trabajo.

    iii. Un dispositivo (barra de apoyo) que permita apoyar la herramienta opieza que se está trabajando.

    • Durante la operación de esmerilado los trabajadores deberán usar anteojos deprotección y encima careta transparente contra partículas, inclusive si losesmeriles están provistos de visor de protección.

    • El circuito de alimentación eléctrica debe estar protegido por fusibles térmicos,exclusivos para el esmeril.

    • Por ser una máquina herramienta energizada eléctricamente, la línea dealimentación debe tener conexión a tierra y estar en buenas condiciones.

     Articulo 39.-  Tornos.

    a) Las virutas en el torno deben ser separadas con un gancho, nunca con lasmanos, ya que se puede cortar; las virutas pequeñas se ret irarán con escobilla.Esta limpieza se hará solamente después de que el torno esté totalmentedetenido.

    b) Los engranajes, poleas, fajas, etc., deben estar provistos de guardas.c) Los torneros no deben emplear guantes, ropas sueltas, mangas largas, sortijas,

    reloj de pulsera, etc., mientras estén operando el torno. Podrán usar guantes siel manejo manual de las piezas a trabajar representa un riesgo debido a la

    presencia de rebabas o bordes afiliados, pero deben quitárselos antes deponer en marcha al torno.

    d) Evitar la aproximación de manos, brazos o cualquiera parte del cuerpo a piezasen movimiento.

    e) Los operadores deberán usar caretas transparentes contra las virutasproyectadas y /o salpicaduras de aceite.

    f) Los torneros al término de su labor deben asearse debidamente, para impedirel riesgo de dermatitis o infecciones ocasionadas por los lubricantes.

     Articulo 40.-  Taladro.

    a)  Las brocas deben estar bien afiladas y estar debidamente fijadas a la máquina.b)  Sobre la broca y el husillo deberá instalarse una guarda para protección contra

    contactos accidentales.c) Toda pieza por trabajarse debe quedar firme y segura, sujeta a la mesa del

    taladro antes de poner éste en marcha.d)  El operador no deberá usar mangas largas y sueltas, guantes, ropa floja,

    corbata, o cualquier otra prenda que pudiera estar en contacto con la broca.e) El operador evitará tener el cabello largo, para evitar que la broca lo pueda

    coger del cabello y evitar usar accesorios (cadenas, anillos) que puedan

    engancharse o enrollarse en partes móviles de la máquina.f) El polvo y las virutas deben ser retirados con una brocha y /o ganchos, jamás

    soplarlas debido a que podrían introducirse en los ojos.g)  Cuando se trabaje con taladros, deben usarse caretas transparentes

    protectoras.h)  Asegúrese que el taladro tenga un botón de arranque/parada, de fácil acceso y

    ubicación para ser accionado en caso de emergencia.i) Mantenga el piso que está alrededor del taladro libre de aceites y grasa.

     j) Conserve la superficie de trabajo libre de desechos o residuos, herramientasinnecesarias y materiales.

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 3534  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    19/66

     Articulo 41.- Sierra Circular Alimentada a Mano.

    a)  Las hojas de la sierra antes de su montaje deben ser revisadasconvenientemente, para descartar toda rajadura, condición que podríaocasionar un accidente. Comprobar que no está anulada la conexión a tierra

    b)  Toda sierra circular alimentada a mano debe estar protegida por una guardaque cubra totalmente la parte de la sierra que sobresale de la mesa, salvo unaabertura, cuyo ancho no sea mayor de ½ pulgada, que permita la visibilidaddel punto de operación.

    c)  La guarda debe estar dispuesta de tal forma que se ajuste, en todas lasocasiones, el grueso del material que se va cortar y permanezca en contactocon él.

    d)  Se deben extraer previamente todos los clavos o partes metálicas hincadas en

    la madera que se desee cortar. Es posible que se fracture el disco o que lamadera salga despedida de forma descontrolada, provocando accidentesserios

    e)  Durante el final del aserrado del madero, el operario no debe empujar con lamano, sino auxiliado de una pieza o mango, evitando así el peligro de que sumano sea cogida por los dientes de la sierra.

    f) El operador de la sierra deberá usar caretas transparentes de protección cadavez que trabaje con la máquina.

     Articulo 42.-  Tecle.

    a)  Se colocará en un lugar visible, un cartel con la carga máxima del tecle, la cuáldeberá ser respetada en todo momento.

    b)  Las cargas serán levantadas y bajadas lentamente, evitando arrancadas yparadas bruscas.

    c) Los ganchos de los que se cuelga la carga deben ser completamente cerrados,impidiendo que cualquier sacudida pueda escapar los cables de sustentación.

    d)  Los elementos sometidos a tensión en los aparatos de izar, serán:i. Revisados cada vez que lo usan, para detectar si hay partes sueltas o

    defectuosas.

    ii. Inspeccionados y probados completamente por lo menos una vez alaño.

    e)  Después de cada inspección y prueba, se registrará las fechas y nombre de lapersona que efectuó la inspección, así como las deficiencias y reparacionesrealizadas.

    f) Apague la energía después de usarlog)  Cuando no esté en uso no deje una carga que cuelgue en el Tecle.h)  Almacene el Tecle correctamente contra la lluvia y la humedad. Cuando está

    instalado al aire libre, el cuidado debe ser excepcional.

    K. SEÑALIZACIÓN CON DISPOSITIVOS DE CONTROL DE TRÁNSITO

     Articulo 43.-  Señalización con Dispositivos de Control de Tránsito.

    Cuando se ejecutan trabajos en zona urbana o rural, con el fin de prevenir accidentesde tránsito que pudieran causar daño a los t rabajadores y /o equipos de la Empresa, seusarán, según sea el caso:

    a. Tranqueras.b. Señales preventivas (Despacio obras y hombres trabajando).c. Mecheros y lamparines.d. Banderines.

     

    a. Tranqueras.• Las tranqueras son elementos de carácter preventivo, que se colocarán

    cuando se desea cerrar o desviar el tránsito en un tramo de vía,durante los trabajos en zona urbana y /o rural.

    • Las tranqueras se instalarán de acuerdo a lo indicado en la Cartilla parala Señalización y el Control de Tránsito en Zonas Urbanas y Rurales, yde acuerdo a las normas que emita el Ministerio de Transportes yComunicaciones.

    • Las tranqueras serán retiradas de las zonas de trabajo durante lasnoches, a fin de evitar que sean robadas, cuando el personal hayaterminado su jornada de trabajo, dejando en su reemplazo losmecheros que sean necesarios, además de la señal preventiva:Hombres Trabajando.

    • En los trabajos de la gran magnitud que involucran un peligroinminente y sea necesario utilizar equipos completos, se considerará lafactibilidad de que permanezca personal para su vigilancia durante lanoche o cuando no haya trabajadores laborando.

    b. Señales Preventivas.• Señales preventivas son aquellas que tienen por objeto advertir a los

    conductores, la existencia y naturaleza de un peligro en las vías, y son dedos clases:

    o Despacio.o Hombres Trabajando.

    • Estas señales deberán colocarse de tal manera que pueden ser fácilmentevisibles, para que los conductores puedan recibir el mensaje con la debidaanticipación.

    • Se colocarán de acuerdo a las distancias indicadas en la Cartilla Señalizaciónpara el Control de Tránsito en Zonas Urbanas y Rurales, teniendo en cuentala intensidad del tránsito y las velocidades desarrolladas por los vehículos. Amayor velocidad las señales deben colocarse con mayor anticipación.

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 3736  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    20/66

    c. Lamparines.• Los lamparines se usarán exclusivamente en los trabajos de noche o cuando

    la visibilidad sea escasa, por ejemplo en un túnel o cuando hay neblinadensa, con el fin de advertir a los conductores de las obstrucciones ypeligros en la vía.

    • Los lamparines, debido a que son portátiles y manuables se usarán enreemplazo de los banderines para desviar el tránsito durante las noches, siel caso así lo requiere.

    d. Banderines.• Son dispositivos de señalamiento a mano, que deben usarse para controlar

    el tránsito en las áreas de trabajo de gran envergadura, durante las horasdiarias.

    • El señalero se ubicará a una distancia tal que sea claramente visible a unos200 m y estará precedido por señales preventivas.

    • El señalero efectuará las señales que se indica en el Anexo C de la CartillaSeñalización para el Control de Tránsito en Zonas Urbanas y Rurales.

    e. Trabajos efectuados en Aceras, Bermas o Bordes de Calzadas.o Para evitar el riesgo de accidentes de los peatones, por caídas a las

    zanjas o por tropezones con las piedras existentes en las aceras, bermaso bordes de calzadas por donde tengan que transitar, se deberá colocartranqueras o mecheros en las zonas de trabajo.  

    L. PROTECCIÓN PERSONAL

     Artículo 44.- ROPA DE TRABAJO, VESTIDOS PROTECTORES, MANDILES, ARNÉS.

    Todo trabajador directo y contratista que esté sometido a determinados riesgos,deberá obligatoriamente contar con ropa de trabajo y equipos de protecciónadecuados.El uso de arneses de seguridad, será obligatorio cuando se desarrollen trabajos por

    encima del 1.80 metros de altura, sobre el nivel de piso. Los arneses de seguridadusados en SEDAPAL deberán contar aprobación de la norma ANSI Z359.1.Los arneses de seguridad y sus conectores serán examinados a intervalos frecuentespara identificar cortes, rasguños, desgaste. Las partes defectuosas serán reemplazadasde ser posible, de lo contrario se dispondrá el recambio del equipo de protección.

     Artículo 45.- OTRAS PROTECCIONES ESPECÍFICAS.

    a) PROTECCIÓN DE LA CABEZA • Toda persona que ingrese a áreas donde existan cargas suspendidas o

    riesgo de caída de objetos, están obligados a ingresar con casco, el cual

    cumplirá con normas nacionales e internacionales.• Para determinar si un casco ha sido probado, deberá contar con el sello de

    los estándares aplicados durante el mismo e incluirá denominación y clase.

    b) PROTECCIÓN DE LA VISTA • Las personas que realicen labores que puedan producir proyección de

    partículas estarán provistas de lentes con lunas resistentes a cada tipo deimpacto y que cumplan con los requisitos de la autoridad competente.

    • Los anteojos protectores para operaciones donde se pueda producir gaseso emanaciones peligrosas, así como exista el riesgo de salpicadura desustancias que pueden dañar los ojos, serán de material flexible, resistentesa dichas exposiciones y no deberán tener aberturas de ventilación.

    • El uso y tipo de protectores, estará de acuerdo con la clase de operación que

    se realice. En este sentido, su empleo será obligatorio en las siguientesoperaciones:

    • Uso de Esmeriles, inclusive si dichos esmeriles están provistos de defensasde vidrio deberán usar lentes contra impacto o caretas faciales.

    • Uso de Aire A Presión Para Limpieza de polvo o partículas metálicas gafascontra impacto y salpicaduras.

    • Rasqueteado o limpieza de superficies metálicas gafas contra impacto ysalpicaduras.

    • En Soldadura Eléctrica cuando estén expuestos a los rayos de arco eléctricodeberán usar caretas para soldar.

    • Manipulación de Ácidos, compuestos cáusticos, cal o productos químicossimilares, se usarán gafas de seguridad.

    • En Soldadura Autógena gafas de seguridad Con protección contraradiaciones.

    • En Trabajos de Remachado y sellado de juntas en general, lentes contraimpacto.

    • En Limpieza de Caldero, hornos y chimeneas gafas de seguridad.• EN CUALQUIERA DE LOS PUNTOS ANTERIORES, en el que la proyección de

    líquidos o partículas puedan herir los ojos.

    c) PROTECCIÓN DE LOS OIDOS• Las personas expuestas a ruido intenso y prolongado deberán usar

    protección auditiva.o Los tapones de oído / orejeras:

    • Serán limpiados frecuentemente a menos que sean descartables.o  No deberán ser transferidos de un usuario a otro.

    • Cuando los dispositivos para la protección de los oídos no se usen, deberánconservarse en recipientes cerrados, protegiéndolos contra dañosmecánicos y contaminación por aceite, grasa u otras sustancias.

    • La protección para los oídos estará disponible en las áreas donde se exige suuso.

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 3938  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    21/66

    d) Protección de Manos y Brazos.• Cuando se seleccionen guantes, se deberán tomar en consideración los

    riesgos a los cuales el usuario pueda estar expuesto y a la necesidad delmovimiento libre de los dedos.

    • No usarán guantes las personas que operen maquinas o equipos con partesen movimiento tales como engranajes o partes similares que puedenpresentar riesgo de atrapamiento de la mano.

    • Los guantes y mangas protectoras para las personas ocupadas en trabajoseléctricos, serán confeccionados de material apropiado conforme a lasnormas de resistencia dieléctrica. De ser necesario deberá combinarseguantes de caucho cubriéndolos con guantes de cuero.

    • Los guantes para personas que manipulen sustancias corrosivas, talescomo ácidos o cáusticos, serán guantes de nitrilo, neopreno, caucho

    natural, caucho sintético o películas plásticas flexibles y su resistencia a lacorrosión se ajustará a las normas aceptadas por la autoridad competente.

    e) Protección de Los Pies y Las Piernas.• El Trabajador evitara usar zapatos o botas de cuero cuando trabaje con

    químicos cáusticos, ya que estas substancias pueden destruir el cuero .• El calzado de seguridad deberá contar con aprobación de normas

    establecidas por la autoridad competente.• En las operaciones de apilamiento, donde se manipule material pesado, o

    exista el riesgo de impacto con materiales punzo cortantes el calzado deseguridad deberá contar con puntera reforzada para protección de los pies.

    • Para trabajos con energía eléctrica se usará botas o zapatos de seguridadcon planta aislante dieléctrica y sin metal.

    • Para todo trabajo en húmedo, el calzado a usar serán botas de Jebe, PVC oNitrilo.

    f) Protección del Sistema Respiratorio.• Toda persona que se encuentre expuesta frecuentemente a la generación

    de gases, humos, vapores o polvos, y la posibilidad de lesión o de deter iorode la salud, se deberá contar con máscaras o respiradores que le brindeprotección respiratoria de acuerdo a la naturaleza de la sustancia química al

    que está expuesto.• Los trabajadores deberán recibir instrucciones acerca del uso de los equipos

    de protección respiratoria a de empezar a utilizar.

    M. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS  Y ACTIVIDADES CONEXAS.

     Artículo 46.- Equipos a Presión.

    a) Cilindros Para Gases: Cilindros Para Gases Comprimidos, Licuados y Disueltos.Los cilindros para gases comprimidos, licuados y disueltos estarán conformes alas especificaciones establecidas en las normas técnicas vigentes y, enparticular, libres de defectos.

      Todo cilindro de gas estará provisto de un casquete protector u otra protecciónequivalente para la válvula, el mismo que tendrá un respiradero de tamañoapropiado para evitar la acumulación de gas dentro del casquete.

      Todos los aditamentos para los cilindros de oxígeno y demás gases oxidantes,

    deberán conservarse sin grasa o aceite.  Los cilindros para gases comprimidos, licuados y disueltos, se señalizarán

    claramente para los efectos de la identificación de su contenido, condiferentes colores según la normativa al respecto.

    b) Cilindros de Acetileno.  Cuando se utilicen los cilindros de acetileno, éstos se mantendrán en posición

    tal que la cabeza se halle más alta que la base.

     Artículo 47.- Mantenimiento y Reparación en Las Instalaciones en General.

      a) Condiciones Generales  Toda persona que identifique defectos o condiciones inseguras de edificios o

    parte de ellos, en su estructura, maquinaria, instalación, herramientas, equipoo cualquier otro accesorio o instrumento que forme parte de SEDAPAL,informará inmediatamente de dichos defectos a los Responsables del Área y /oal Coordinador de Seguridad y Salud Ocupacional, quienes gestionarán lasacciones de control respectivas.

      b) Higiene de Locales: Condiciones Ambientales

      Ventilación  Las emanaciones de polvo, gases y otros agentes similares producidos en el

    interior de los ambientes, serán extraídos en lo posible del lugar de origen(ventilación natural o artificial), evitando que se expandan en el aire respirablede la instalación.

      En los lugares de trabajo donde por su propia naturaleza sea necesariomantener las ventanas y puertas cerradas o la ventilación natural seainsuficiente, se proveerá de sistemas mecánicos de ventilación para asegurar laevacuación del aire viciado (sistema de ventilación artificial).

     Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 4140  Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima

  • 8/20/2019 Reglamento Esho Anterior

    22/66

     Artículo 48.-Escaleras y Plataformas.

    a) Todo trabajo con escaleras o andamios en el que la persona supere los 1.80metros medidos desde el nivel del piso, se considera un trabajo en altura lo quesignificará hacer uso de arnés de seguridad.

    b) Las escaleras se conservarán siempre en buenas condiciones y seráninspeccionadas en intervalos de tiempo establecidos.

    c) Las escaleras deben mantenerse libres de aceite, grasa u otro elemento quefavorezca el deslizamiento.

    d) Nunca se debe utilizar los peldaños de las escaleras portátiles para colocarherramientas o materiales.

    e) No se deberán emplear las escaleras de paso (o tijera) y las de caballetes quetengan más de seis metros (20 pies).

    f) Para aquellas reparaciones que impliquen una cantidad considerable detrabajo elevado y para lo cual no sea posible construir una plataforma fijatemporal, se deberá disponer y usar plataformas portátiles de tipo apropiado,las que deberán estar construidas sólidamente


Recommended