Date post: | 07-Jan-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | attygie3743 |
View: | 3 times |
Download: | 0 times |
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 1/31
Revelation at Sinai in the Hebrew Bible and in Jewish Theology
Benjamin D. Sommer
The Journal of Religion, Vol. 79, No. 3. (Jul., 1999), pp. 422-451.
Stable URL:
http://links.jstor.org/sici?sici=0022-4189%28199907%2979%3A3%3C422%3ARASITH%3E2.0.CO%3B2-X
The Journal of Religion is currently published by The University of Chicago Press.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available athttp://www.jstor.org/about/terms.html. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtainedprior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content inthe JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.
Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained athttp://www.jstor.org/journals/ucpress.html.
Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printedpage of such transmission.
JSTOR is an independent not-for-profit organization dedicated to and preserving a digital archive of scholarly journals. Formore information regarding JSTOR, please contact [email protected].
http://www.jstor.orgSun Jan 14 10:18:38 2007
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 2/31
Revelation at Sinai in the Hebrew Bible
and in Jewish Theology*
Benjamin
D
ommer /
Northwestern
Uniuersity
T o t h e m e m o r y o f m y R a b b i a n d t e a c h e r , D a n i e l L ei fe r,
d i r e c t o r o f t h e H i ll e l F o u n d a t i o n a t t h e U n i ve r si ty o f C h i c a go :
" M y t e a c h e r M y t e a c h e r H i s p r a y e rs a r e m o r e v a l u a b le t o
I sr a el t h a n c h a r i o t r y a n d h o r se m e n ." ( T a r g u m J o n a t h a n t o
2
K in g s
2: 12)
Is there a place for the Bible, and for modern biblical scholarship, in
contemporary Jewish theology? In the eyes of many Jewish thinkers, the
tasks of the biblical critic are purely excavative and thus irrelevant to con-
structive projects. The philologist can ascertain the meanings of words;
the comparativist can relate biblical beliefs and practices to those of other
ancient Near Eastern cultures; the source critic and the tradition histo-
rian can recover older versions of the texts that the Israelites knew. But
those are taken to be purely academic pursuits, no more connected to
the tasks of the modern thinker and the concerns of the religious Jew
than artifacts dug up by an archaeologist.'
Such an attitude (however implicit or unconscious i t may be), reads not
*
I have presented these ideas to several academic, rabbinic, and lay audiences, and I
received insightful feedback in all these settings. T he first such presen tation occu rred a t a
tiqqun lei1 Sha~lu 'ot
at the University of Chicago Hillel Foundat ion, an d
I
am grateful for the
invitation from Rabbi Daniel Leifer 5.r for the invitation to teach an d lea rn there. My warm
thank s go to friends an d colleagues who comm ented on drafts of this article: Shau l Magid,
M anfred Vogel, Michael Fishbane, M ichael Balinsky, David Ca rr, Ju di th Alexander, Bar uch
Schwartz, Steven Weitzm an, Suz anne Griffeel, David Ro senberg , Steven Mason, a nd Ir a You-
dawn.
'
T he problem is not uni que to Jewish theology. See the rem arks, e.g., of W'erner
G.
Jean-
ro nd , "C riteria for New Biblical Theologies,"
Journal of Religzon
("Th e Bible and Christian
Theology," ed . John J . Collins) 76, no. 2 (1996) : 233-49, esp. 233, an d the ten or of that
entire issue.
O 1999 by T h e University of Chicago. All rights re sew ed.
0022-418919917903-0004$02.00
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 3/31
Revelation at Sinai
only the biblical critic out of the ongoing formulation of Jewish thought,
but-more troublingly-the first Jews as well. If shaqla' we-tarya', "give-
and-take," provide the proper model for Jewish theologizing, then the
participants seated at the table must include not only the postmodernist,
the neo-Kantian, the mystic, and the tanna. Room must be made for the
ancient Israelites as well. Moreover, those Israelites must not be limited
to the late figures who redacted older texts into the biblical books as we
know them. They must also include the authors whose writings are em-
bedded within the final redaction of the canon, as well as the oral tradents
who stand behind those authors." theologically oriented Jewish reader
of scripture must find room for R-that is, for the editors who produced
the Torah by combining (and thus transforming) older documents. But
such a reader must also create space for those who fashioned the older
documents-for
J and
D
and
P
and others whose voices are mere echoes
in the first written texts of the Jewish people. If one does so, one will
find surprising connections and recognize long lost soul mates. The most
contemporary discussion on Jewish theology may come into focus pre-
cisely when those pursuing
i t
look to the most distant interlocutors.
A
dialogue of the sort I am describing becomes possible when we insist,
in an unfashionably historicist manner, that modern biblical scholarship
allows one to hear forgotten voices of Jewish creativity and that therefore
biblical critics must be placed alongside the familiar interpreters of the
Miqra'ot Gedolot (a compendium of medieval rabbinic commentaries)
and the classical midrashic collections. This essay, in attempting to give
an example of such a dialogue, is essentially anthological: I will draw on
Moshe Greenberg and also Maimonides, Aryeh Toeg, and the Talmud.
In so doing, I hope to show those familiar with any one type of literature
on which I rely that the others are just as interesting.
The topic I utilize for this endeavor is the most basic one possible for
both the biblicist and the theologian: why is scripture ~ a c r e d ? ~o many a
modern Jew, the Tanakh is at once a holy book and an embarrassing one.
It is for this reason that the model of biblical theology associated with canon criticism
holds little pertinence for a modern Jewish attempt to approach scripture theologically:
the re is no justification for a m ode rn Jewish thinke r to privilege the voice of the re dactor
or can onizer over that of earlier au tho rs. See fur the r on this point my essay "T he Scroll of
Isaiah a s Jewish Sc riptu re, or, Why Jews D on't Read Books," in Society ofBiblical Literature
1996
Seminar Papers
(Atlanta: Scholars Press, 1996), pp.
225-43.
Some Christian thinkers
express similar qualms about the canon criticism and its theological application; see, e.g.,
James Barr,
Ho lj Scripture: Can on, Authority, Criticism
(Phila delphia : W estminster,
1983),
esp. p p. 49-74.
To be sure, biblical authors did not raise this issue explicitly. But they did address the
questio n, How did or does God reveal Himself to Israel? T he answ ers to this second ques-
tion can provide guidance as we confront our modern perplexity regarding the sacrality of
scr ip ture. Th us a d ialogue amon g modern s an d ancients regarding th is mo dern ques tion
is not entirely an ahistorical fantasy.
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 4/31
T h e Journal of Religion
However much one reveres it, one is aware of its human side-not only
because of its patent multiple authorship and its striking resemblances
with other ancient Near Eastern texts, but because of those of its passages
that cannot be reconciled with a God who is merciful or just: its brutality,
its commandments to kill innocents, its sexism. How, then, can a contem-
porary Jewish theology come to terms at once with obedience to the tradi-
tion based on this text and the need to construct correctives to it? How
can a theology express both love of Torah and readiness to study it criti-
cally and with an open mind?
One influential attempt to answer these questions is found in a stream
of twentieth-century Jewish thought associated especially with Franz Ro-
senzweig and Abraham Joshua Heschel. These thinkers have suggested
that all of Jewish tradition is a response to the act of revelation, which did
not itself convey specific content. Thus Heschel states that the Bible is a
midrash on the event of revelation. According to Rosenzweig, "The pri-
mary content of revelation is revelation itself. 'He came down' [on Si-
nail-this already concludes the revelation; 'He spoke' is the beginning
of interpretati~n."~or thinkers such as these, the Bible remains holy as
a response to God's self-manifestation, but its wording is the product of
human beings. Is this view so radical that it goes beyond the bounds of
authentically Jewish discourse on the sacred? I hope to show that it does
not, for the model of revelation this line of thinking entails has very deep
roots. In order to trace them, let us begin our exegetical dialogue by
returning to the moment of revelation itself, to Sinai5
For Heschel's view, see Abraham J osh ua Heschel, God in Search o fM an (New York: Jewish
Publication Society, 1956), p. 185; cf. p. 274, an d see in g eneral pt. 2, chaps. 19-20, an d
esp. chap. 27. For Rosenzweig, see Franz Rosenzweig,
OnJewish Learning,
ed. Nahum Glat-
zer (New York: Schocken, 1 955),p. 118. See Franz Rosenzweig, The Star oftledemption, trans.
William H allo (New York: Holt, R inehart & Winston, 1970), pp . 176-78. Glatzer expressed
a kindred view of revelation, as Rosenzweig notes in On Jewish Learning, p. 119. A similar,
but not identical, idea appe ars in the work of Martin Buber, who understa nds revelation as
involving divine presence (bu t not divine c om m and ); see, e.g., his and Thou, trans. Walter
Kaufm ann (Edingburgh: T. & T. Clark, 1970), p. 158, The Eclipse of God (New York: Har per ,
1952), p. 173, an d his letters to Rosenzweig, fou nd in On Jewish Learning, pp . 11 1-17. I
explain below why his approach is less relevant to my project here.
Som e comments o n the natur e an d affiliations of this project a re w arranted. T his essay
does not att em pt to sketch out a Jewish approa ch to biblical theology. I understand biblical
theologians to concern themselves with either (1) synthetic descriptions of biblical teach-
ings concerning God and God's relation to the world and the community of believers or
(2) constru ctions of teachings about these issues on the basis of biblical texts. Neithe r en -
deavo r relates to Jewish theological conce rns (cf. Jon Levenson, "Why Jews Are N ot I n-
terested in Biblical Theology," in his The Hebrew Bible, the Old Testament, and Histoiical Criti-
cism: Jews and Christians in Biblical Studies [Louisville, Ky.: WestminsteriJohn Knox, 19931,
pp . 33-61). T h e form er, descriptive, endeavor is not strictly speak ing theological at all; it is,
in theory, an exercise in the history of Israelite religion. In practice, however, descriptive
biblical theologians have shown themselves to be at least as influenced by systematic or
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 5/31
Revelation a t Sinai
What, exactly, did the Israelite nation hear and see at Sinai? This is no
merely academic query. The event that transpired at Mount Sinai some
three months after the Exodus represents the central event of Jewish his-
tory. More than the redemption from slavery, more than the gift of the
Land of Israel, more than the selection ofAbraham and Sarah, the expe-
rience at Sinai created the intermingling of religion and ethnicity that we
now call Judaism. The Jewish liturgy says repeatedly: God gave Torah to
the Jewish people. The Musdom tractate of the Mishna, Pirkei Avot, be-
gins: Moses received Torah at Sinai and passed it on, which is to say, made
i t
a tradition. But what do these crucial verbs-God gave, Israel received-
mean? The authority of Jewish law and the sacred status of the Bible rest
on these verbs, and thus a thorough inquiry into their sense is warranted.
The need for this inquiry is especially urgent in our day. For most modern
Jews, including many traditionally oriented or halachically practicing
ones, the stenographic theory of revelation (God spoke, Moses took dicta-
tion word-for-word, and the Five Books record God's utterances exactly)
does not remain compelling. Theologically, this theory is possible, but it
limits the notion of revelation severely: surely the divine can make itself
known in other forms and in more complex ways. Further, the Pentateuch
displays consistent differences of language, style, and outlook along with
a lack of internal cohesion, in light of which it is clear that the Five Books
crystallized from a process of development that spanned many genera-
tions. What, then, makes them holy? If the words recorded as reflecting
the theophany at Sinai are, at least in part, human words, then wherein
dogmatic theology as by biblical texts (see Moshe Goshen-Gottstein, "Tanakh Theology:
T h e Religion of the Old Testam ent an d the Place of Jewish Biblical Theology," in Ancient
Israelite Religzon: Essays in Ho nor of Frank Moore Cross, e d . P. D. Hanson , P. D. Miller, and
S.
D.
McB ride [Philad elphia: Fortress, 19871, pp. 617-44, esp. 623-26, and cf. the critiqu e of
Walther Eichrodt and Ge rhard von R ad in Levenson, pp . 16-27). T hu s a truly descriptive
biblical theology, Jewish or otherw ise, does not exist, perha ps because it cann ot exist; any
genuinely descriptive project belongs to the field of intellectual history and not to theology.
T h e latte r constructive e ndea vor c annot b e a Jewish on e since any sort of Jewish theology
must prominently include postbiblical traditions. In light of all this, it seems to me that
the re can be n o Jewish biblical theology. W hat can exist is a m od ern Jewish theology that
returns to scriptural documents and voices, utilizing them alongside other authoritative
texts. Th is sort of undertakin g, w hich m ight be t erm ed a biblically oriente d Jewish theology
rath er tha n Jewish biblical theology, would focus on biblical texts in ways that a re new an d
to an e xtent tha t is new.
In
this essay
I
sketch out th e me tho d of such a theology by bringing
biblical texts to bear on modern Jewish theological concerns and, moreover, by showing
that these con cerns are not solely moder n. Such a method need not be limited to a Jewish
theology; for a C hristian an alog (which, ironically, is far mo re g erm an e to Jewish tho ug ht
th an th e allegedly objective work of descriptive biblical theologian s), see Jam es Barr, Biblical
Faith and Natural Theology (Oxford: Clarend on,
1993) .
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 6/31
The Journal of Religion
lies the sacrality of Torah (whether in the sense of the text of the Penta-
teuch or the whole tradition of Jewish learning)?Jewish law rests its claim
to authority on its divinely revealed status. But if the specific laws found
in the Pentateuch and in later Jewish tradition were written by the Jewish
people themselves, then can they be described as revealed at all? If these
laws are to constitute a binding system, this issue must be addressed.
These questions have become central in recent Jewish thought.=Yet the
debate regarding what precisely was heard and seen at Sinai is not an
exclusively modern one. The very questions that moderns must ask were
already present in the earliest strata of Jewish tradition, not only in texts
that interpret the Bible but in the biblical accounts themselves. Thus the
construction of a contemporary Jewish theology of revelation can start,
as it must start, with older Jewish texts-indeed, with the oldest.
Let me turn, then, to the account of revelation in Exodus 19, focusing
on the question, what did Israel experience? What sights and sounds en-
tered the escaped slaves' ears (and those of later Jews as well, according
to the tradition that all the generations of Israel were present at Sinai)?
The chapter defies a coherent sequential reading. More than any other
passage in the Pentateuch, it is full of ambiguities, gaps, strange repeti-
tions, and apparent contradictions, as many scholars (one thinks espe-
cially of Toeg, Greenberg, and Brevard Childs) have shown. These oddi-
ties multiply when one reads the subsequent two narratives, which also
describe theophany at Sinai: Exod. 20:15-1g7 and Exodus 24.8 For ex-
T o r a sense of the centrality of th es e issues, see especially the first question pose d to thirty -
eight Jewish thinkers by the editors of C o m m en t a ~ n The Condition of Jewish Belief (L o n d o n :
Collier-Macmillan, 1 966), originally published in
Commentary,
vol. 42, no. 2 (August 1966).
T he re a re several Masoretic systems for versification of Exodus 20 a nd Deu terono my 5.
resulting from the different cantillation systems used for the Ten Commandments.
As
a
result, Masoretic Bibles variously number the first verse after the Ten Commandments in
Exodus as verse 14, 15, or 18. In this article, I will number the first verse after the Ten
Co mm andm ents in Exodus as 20:15 and in Deuteronom y as 5:19; readers who look up
verses
I
cite from Exodus 20 or Deuteronom y 5 may need to add three o r subtract one to
locate the correct verse, depe ndi ng o n which Bible they have handy. ( O n this complex issue,
see the convincing study of Mordechai Breuer, "Dividing the Decalogue into Verses and
Commandments," in
The Ten Commandments in History and Tradition,
ed. Ben-Zion Segal,
trans. G ershon Levi Uerusalem: M agnes, 19901, pp. 291-330.)
'Se e esp. Aryeh Toeg, Lawgizlzng at Sinai (Jerusale m: Magnes, 1977), pp. 13-14 (in He -
brew ); Brevard Childs, The Book of Exodus (Philad elphia: Westminster, 1974) , p. 244; Moshe
Greenberg, "The Decalogue Tradition Critically Examined," in Segal, ed., pp. 83-88.
An
especially clear description of the od dities produced by att em ptin g to read Exodus 19-24
as a continuous narrative appe ars in Baruch Schwartz, "Wh at Really Happ ened at M ount
Sinai? Four Biblical Answers to O ne Question," Bible Review 12, no.
5
(Octo ber 1997 ): 20-
46, esp. 23-25. T h e various textual comp onents of these chapters approach crucial narra -
tive an d th em atic issues very differently, as Bar uch Schw artz shows in " T h e Priestly Account
of the The oph an y an d Lawgiving at Sinai," in
Texts, Temples, and Traditions:A Tribute to Mena-
hem Haran, ed . Michael Fox et al. (Winona L ake, In d. : Eisenbrau ns, 1996), pp. 103-34,
esp. pp. 122-30. A recent review of literature, followed by a detailed treatment of source
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 7/31
Revelation at Sinai
ample, these texts present a bewildering aggregate of verses describing
Moses' ascents and descents on the mountain. Moses seems not to be lo-
cated at the right place when the Ten Commandments are given: God tells
him to descend the mountain and then reascend with Aaron (Exod. 19:24),
whereupon he descends (19:25); but before he reascends the theophany
occurs (20:1).9 Similarly, we may ask: where is God located before and
during the theophany? According to Exod. 19:3, God is on the mountain
several days before the theophany itself, but according to 19: 11, God de-
scends to the mountain immediately prior to the theophany (in agree-
ment with 19: 18); n 19:20
YHWH
comes down to the summit again. (Other
biblical texts, incidentally, describe God as speaking from heaven, not from
the mountain; see Exod. 20: 19, Deut. 4:26, and possibly Exod. 24: 10. The
tension among these verses is reflected in Neh. 9:13: "You came down
on Mount Sinai and spoke to them from heaven.")l0 Moses himself tells
God in Exod. 19:23 that God's instructions in the immediately preceding
verses make little sense in light of his earlier instruction in 19:12; God
never responds to Moses' query. These oddities can be resolved, after a
fashion, through harmonistic exegesis, but their presence already inti-
mates either that the extraordinary event chapter 19 describes was wit-
nessed through a fog or that the narrative of that event could not be
articulated in human words. As Greenberg has noted, one senses that the
text combines many different recollections of this essentially unreport-
able event."
Nevertheless, regarding the aural and visual experience, these verses
from Exodus 19 seem fairly clear. The theophany was accompanied by,
or consisted of, loud noises and radiant sights: we read of smoke, fire, the
mountain shaking, a loud horn. Similar language appears in other bibli-
cal descriptions of Y H W H ' S appearance, especially those that make specific
connections to Sinai. Thus, the verses Judg. 5:4-5 also associate an earth-
quake with God's appearance at that mountain (cf. Ps. 68:8-11 and pos-
sibly Deut. 33:2, 4). Many other texts associate YHLVH'S theophany with
critical and redactional issues, appears in Erhard Blum, Stud ien ru r Komposition des Pentateuch
(Berlin: de Gruyter, 1990), esp. pp . 45-47.
Moshe (Umberto) Cassuto argues that it went without saying that Moses obeyed God's
directive, and thus the text does not bother to mention his reascent specifically ( A Commen-
tary on the Book ofExodus
[Jerusalem: Magnes, 19521, p. 162 [in Hebrew]). This is unlikely
given the detailed descriptions of ascents and descents in the rest of the chapter. Further,
it is clear that Moses is with the people, not on the mountain, as the theophany begins;
see Deut. 5:18 and one possible reading of Exod. 20: 16.
' All translations are my own unless specifically noted.
See Moshe Greenberg, "Exodus, Book of," in Encyclopaedia Judaica (Jerusalem: Keter,
1971), 6:1056, 1060; also see Jacob Licht, "The Revelation of God's Presence a t Sinai,"
in Studies zn the Bible and Ancien t Near East Presented to Samuel Loewenstamm , ed. Y. Avishur and
J. Blau (Jerusalem: Rubenstein, 1978), 1:251-67, esp. 1:252-54 (in Hebrew).
* * :--
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 8/31
The Journal of Religion
earthquakes and apparently lightning; take, for example, Hab. 3:3-6,
Psalm 18, and Psalm 29.
As
many scholars have noticed, this sort of por-
trayal of divine appearance is not unique to
YHWH
or to the Bible; the
theophanies of certain ancient Near Eastern deities are described in sim-
ilar terms in Canaanite and Akkadian literature." In particular, the Ca-
naanites praised Baal using remarkably similar terminology. This back-
ground will become relevant as we consider the development of the
tradition of
YHLVH'S
revelation.
In spite of the somewhat stereotypical portrayal of the theophany in
Exodus 19, several ambiguities regarding the sounds experienced by the
Israelites stand out, especially in regard to the Hebrew word
qol,
which
appears several times in the chapter. The new Jewish Publication Society
(NJPS) version is justified in rendering 19: 19 as "The blare of the horn
grew louder and louder.
As
Moses spoke, God answered him in thunder."
The translations "blare" and "thunder" are fitting for the Hebrew
qol,
particularly in light of the other Hebrew and Canaanite texts that associ-
ate lightning and storms with the theophany. Nonetheless, the old Jewish
Publication Society's (OJPS) rendering (which is based on the King James
Version [KJV]) is also legitimate: "And when the voice of the horn waxed
louder and louder, Moses spoke and God answered him by a voice." Not
only does "voice" represent a typical use of the noun
qol,
but the context
at the end of our verse is one of speaking and answering-activities that
are normally associated with a voice. The difference between the transla-
tions is significant. Did God speak to Moses in a human voice or in a loud
noise? The revelation's nature and its very content differ depending on
which understanding we adopt. In light of KJV and OJPS, the Israelites
heard specific information conveyed by God; in light of NJPS, what oc-
curred at Sinai was an overwhelming experience, but not necessarily one
in which they acquired distinct teachings from God. The stenographic
theory of revelation grows out of the former translation; certain modern
understandings may align themselves with the latter.
A related question concerns the sequence of events and the extent to
which the nation actually heard the revelation. This question emerges
when we read the next narrative passage, Exod. 20:15-19 (which is sep-
arated from Exodus 19 by the text of the Ten Commandments). The
l 2 See, e.g., the comprehensive discussion of Frank Moore Cross,
Canaanite Myth and He-
brew Epic: Essays in
the Histo 9 oft he Religzon ofIsrael
(Cam bridge , Mass.: Harvard University
Press, 1973), pp . 147-77 (emphasizing the C anaan ite backgrou nd of these motifs); Samuel
Loewenstamm, "Th e Trembling of Nature d urin g the Theophany," in
Comparative Stwlies
zn Bzblical and Ancient Oriental Literatures
(Neukirchen: Neukirchener, 1980), pp . 172-89
(stressing the Mesopotam ian parallels); Jorg Jerem ias,
Theophunie: Die Geschichte einer alttesta-
mentlichen Gattung,
2d ed . (Neukirchen: N eukirchener, 1977), pp . 73-90, 174 (stressing
both) .
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 9/31
Revelation at Sinai
people, frightened by what they witness, ask Moses to approach God so
that they do not have to continue experiencing the awesome and awful
revelation; Moses calms the people and agrees to serve as intermediary.
In this brief passage we again find imagery known from other Israelite
and ancient Near Eastern texts describing theophany: smoke, lightning,
and thunder (again the Hebrew reads qolot, but here its proximity to the
word lappidim makes clear that we are talking about the noise that accom-
panies bright flashes of light). What is not clear is when this conversation
between Moses and the people took place. Initially, we may assume that
the people spoke to Moses after the giving of the Ten Commandments
since the verses in question follow them. In that case, the people heard
the famous text found in Exod. 20:2-14 in its entirety; and thus they
seem to have heard not just loud noises but a humanlike voice emanating
from the divine. Hearing this voice (or the noises that accompanied it)
was an ordeal. When it ended, the nation asked to be spared any more
direct revelations, pleading that Moses notify them of subsequent com-
munications from the divine. Moses approves this plan, and consequently
he is alone when he goes into the presence of God. On doing so he re-
ceives additional laws, presumably those found in Exod. 20:20-23:33.
But one can read the order of events in Exodus 19-20 differently. It is
possible that the discussion described in Exod. 20: 15-19 took place dur-
ing the revelation rather than after it. In that case, the people were
quickly seized by terror, and they asked Moses to intervene even as God
proclaimed the Ten Commandments. This reading is suggested by the
initial verb in 20: 15, which is not a past tense, as most translations imply
(thus NJPS: "the people witnessed"), but a participle indicating ongoing
action ("the people were ~it ne ss in g" ). '~he absence in 20: 15 of the typi-
cal past tense of biblical narrative (namely, the waw-consecutive) is un-
usual, and the syntax here (waw
+
noun
+
participle) can indicate that
the event reported was simultaneous with a previously narrated occur-
rence.I4 Even though the conversation between Moses and the people
took place during the giving of the Ten Commandments, the narrative
avoids interrupting the text of the commandments and thus does not
begin again until Exod. 20:
15.15According to this understanding of the
S See Samuel R. Driver,
The Book of Exodus
(Cambridge: Cambridge University Press,
191 I) , p. 201; and Cassuto, pp. 174-75. Neither Driver nor Cassuto fully follow the logic of
this grammatical observation, which implies that the people did not hear the whole of the
Ten Commandments. Childs, p. 371, also notes the import of the participle: "The people's
reaction . . . did not first emerge after the giving of the Decalogue, but runs parallel with
the whole theophanp"
l 4 See, e.g.,
I?
Jouon and T. Muraoka, Gramm ar ofBiblical Hebrew (Rome: Pontifical Bibli-
cal Institute, 1991), sec. 121, subsec. f:, sec. 167, subsec. h.
I This possibility was recognized already by classical commentators: see Hizzequni's com-
mentary to Exod. 20:15; and Midrash Leqah Tov to Exod. 20:2.
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 10/31
The Journal of Religion
narrative sequence in Exodus 19-20, the nation heard only part (which
part?) of the Ten Commandments themselves; Moses, on approaching
"the thick cloud where God was" (20:18), was vouchsafed the text of the
remainder. Further, on subsequent occasions Moses obtained additional
legislation, including the laws found in Exod. 20:20-23:33, as well as
those in the remainder of the Book of Exodus and in the Books of Leviti-
cus, Numbers, and Deuteronomy.
A
third possibility exists: the events in Exod. 20:15-19 follow tempo-
rally on Exod. 19: 19 or 19:25, so that the people did not hear any of the
Ten Commandments at all. The people's fear may have resulted from the
extraordinary seismic and meteorological events prior to the theophany
itself, in which case they must have urged Moses to approach God on
their behalf before the revelation began. This assertion may seem odd
since it ignores the sequence of verses in the text of the Pentateuch, but
both ancient and modern interpreters have recognized that the order in
which material is presented in biblical narratives does not always attempt
to mimic the order of the events they describe.16As the thirteenth-century
exegete Nachmanides points out in support of this reading (in his com-
mentary to 20:
15), he people do not say to Moses in 20: 16, "Let not God
speak to us any more, lest we die," but simply, "Let not God speak to
us, lest we die." (In addition, the syntax,
waw
+
noun
+
participle, in
Exod. 20: 15 resembles the phrasing that connotes a past perfect and may
thus indicate that the event described in 20: 15 was not simultaneous with,
but prior to, what precedes it in the text.)17
What was a possible reading for a medieval commentator is an even
more likely one for modern commentators, who view these chapters as
an intermingling of originally independent traditions that describe a
single event from varied points of view. Even if the Pentateuch's editors
did regard the discussion in 20:15-19 as occurring after the revelation
of the Ten Commandments (which is by no means clear), their decision
says nothing about the authors of the older texts they utilized. In fact
(as scholars such as Toeg, Childs, and
S.
R .
Driver point out), there is no
indication that the narrative describing the discussion in 20: 15-19 was
conceived originally (i.e., before the redaction of the Torah) as taking
place after God spoke to the people. In the course of that discussion, nei-
ther Israel nor Moses make any reference to God having spoken,18 and
'"ee the famous dictum of the midrashists, "There is no early or late in the Torah" (e.g. ,
Sifre Bemidbar Par. B'ha'alotka to 9: l ; and, commenting on our passage in Exodus, Song
of Songs Rabbah to 1 2).
I' Compare Joiion and Muraoka, sec. 118, subsec. d; sec. 166, subsec,
j.
I R
As
Toeg (n. 8 above) notes, p. 21. According to this reading, Exod. 20:19 must be the
beginning of a separate unit since it does state that God spoke directly to the nation (though
from heaven, not from the top of Mount Sinai). Nachmanides regards it as the introduction
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 11/31
Revelation at Sinai
20:15-19 would read quite well after 19:19.19 ndeed, many modern in-
terpreters doubt that the text of the Ten Commandments originally ap-
peared in this story in its earlier forms, asserting that
i t
was added to our
text only after the narrative traditions found in chapter 19 and in
20: 15-19 had been combined into their current c~nf igurat ion. '~o the
extent that we can separate out the various textual sources that have been
combined to form Exodus 19-20," it appears clear that in neither J nor
P did the Ten Commandments appear. Baruch Schwartz points out that,
for these two documents, the revelation at Sinai was essentially visual, not
auditory. In the P account of the Sinai event, "no words are spoken, no
Decalogue or other such sample of divine law is proclaimed. Further, na-
ture does not participate: no thunder, lightning, horns, fire, or smoke are
present. Rather, the divine firecloud. . . descends from the heavens to the
mountain." Similarly, J's account eschews auditory phenomena in favor
of visual ones. Only in E (verses 19: 15b-17; 19: 19; chap. 20) does God
speak, and even there one can debate whether or not the people heard
the divinely originating sounds as distinct words." According to most of
the traditions underlying the redacted text of Exodus, then, the nation
did not hear the Ten Commandments at all.
The details of narrative sequence in Exodus 19-20 are famously enig-
to the law code that followrs, not part of the narrative that precedes; so also do Driver and
Childs in their respective Exodus commentaries.
' W n 20:15-18 as the sequel to 19:19, see J . Carpenter and G. Harford-Battersby, The
Hexateuch according to the Revised Ibsion
(London: Longmans, Green, 1900), 1:110. See also
Blum (n. 8 above), pp. 48-50, who characterizes 19:20-25 as an "interpretive development"
of 19:lO-19. Childs (n. 8 above), pp. 350, 351, 353-54, asserts that 20:15-18 had been
located before the Ten Commandments but were moved to their present place by a later
editor; thus, in the text of Exodus as we have it, these verses indicate that the discussion
took place after the revelation, but they originally described the people's refusal to hear the
revelation a t all.
O See esp. Toeg, pp. 17-26; and Thomas Dozeman,
God
on
theMountain
(Atlanta: Scholars,
1989), pp. 47-49.
Scholars debate whether we can successfully assign verses from Exodus 19-20, 24 to
specific sources known elsewhere in the Pentateuch. Schwartz presents a very strong argu-
ment that J ,
E,
and P can be isolated in this section and that each forms an independent
and nearly complete account of a Sinai event: see Schwartz, "The Priestly Account" (n. 8
above), pp. 122-30, and "What Really Happened" (n . 8 above), pp. 20-46; and see further
the still valid approach of Carpenter and Harford-Battersby. However, Dozeman maintains
that these chapters result not from a combination of originally self-contained documents
but from "a process of creative redaction" in which an old layer was repeatedly supple-
mented; see Dozeman, p. 16 and passim; cf. Blurn, pp. 45-99; and ~ i c h tn. 1'1 ad&e),
pp. 252-54.
A A
Schwartz, "Priestly .Account," p. 125. To be sure, for P specific laws were imparted, but
not at Sinai. i s Schwartz shows persuasively (see esp. p. 1 5 ), at Sinai, Moses was shown a
visual model of the tabernacle; the people spent the next year constructing it, and only
then-and there, at the tabernacle rather than on Mount Sinai-did God reveal laws to
Moses individually. On tensions between auditory and visual elements in different tradi-
tions underlying the redacted text, see also Dozeman, pp. 153-56.
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 12/31
The Journal of Religion
matic, as premodern exegetes already attest. For modern critics, these
narrative difficulties are rendered even more complex in light of the liter-
ary history of the sources that were combined to form the text of Exodus
as we know it (and, we might note, also in light of the prehistory of the
oral traditions on which the written sources may depend). For our pur-
poses, it suffices to observe that these chapters raise two closely related
questions: (1) What was the basic nature of the revelation the nation ex-
perienced? Did it consist of an overwhelming event (qol
=
thunder), or
did i t involve specific words (qol
=
voice)? (2) How much of the Ten Com-
mandments did the people hear? Three answers emerge as possible re-
garding this second question: they heard all of the Ten Commandments
(if we understand the textual location of Exod. 20: 15-19 in the redacted
Book of Exodus as reflecting temporal sequence), they heard some of
them (if we understand 20: 15-19 as occurring during the revelation), or
they heard none of them (if we understand 20:15-19 as preceding the
revelation). The second question suggests itself not only because of the
indeterminate narrative order in chapter 20 but also because of the un-
paralleled ambiguity of Exod. 20:
1,
"God spoke all these words, saying
.
.
.
In every other occurrence of this sort of phrasing in the Hebrew
Bible (namely, "Godithe
L O R D
spoke, saying
.
.
. ),
the person or people
addressed by the divinity are specified with the word "to" (thus, "the
L O R D spoke to Moses, saying
.
.
. ).23
Only here is there any doubt about
the recipient of divine speech. This absence bothered ancient translators:
the Alexandrinus codex of the Septuagint adds the words "to Moses,"
while the Old Latin adds "to the pe ~ple . " '~ne senses that the redactor
or author of that verse deliberately authorized the ambiguity regarding
the extent to which the people heard the revelation.
In order to resolve these questions, a biblically oriented Jewish theol-
ogy needs to turn to classical commentaries on Exodus 19-20, not only be-
cause the text itself is so equivocal but because the history of exegesis must
play a central role in any specifically Jewish attempt to wrestle meaning
from the Bible.
The oldest Jewish commentary on the Book of Exodus appears in an-
other biblical text: the Book of Deuteronomy, "the repetition of the law"
(as that book refers to itself in Deut. 17:18). Deuteronomy reformulates
material from earlier books of the Torah, often in such a way as to clarify
ambiguous statements. This exegetical tendency is especially prominent
3
Two apparent exceptions are in fact not exceptions at all; in 2 Kings 21:
10,
the immedi-
ate recipients of the divine speech are introduced by the word "through" rather than "to,"
and in Gen.
17:3,
the recipient is introduced by the word "with."
4 See further Toeg, pp. 62-64.
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 13/31
Revelation at Sinai
in Deuteronomy's depictions of the Sinai event in chapters 4 and
5 .25
n
the former, a later writer has Moses, addressing the people Israel shortly
before his death, recall:
(10) the day you stood before the LO RD your God at Horeb, when the L O R D said
to me, "Gather the people to Me that I may let them hear My words, in order
that they may learn to revere Me as long as they live on earth, and may so teach
their children." (1 1) You came forward and stood at the foot of the mountain.
The mountain was ablaze with flames to the very skies, dark with densest clouds.
(12) Th e L O R D spoke to you out of the fire; you heard the sound of words [OJPS:
the voice of words] but perceived no shape-nothing but a voice. (13) He de-
clared to you the covenant that He commanded you to observe, the Ten Com-
mandments.
.
. .
(14) At the same time the
L O R D
commanded me to impart to you
laws and rules for you to observe in the land that you are about to cross into.
(Deut. 4:lO-14 in the NJPS version)
These verses seem to have been written specifically with our two ques-
tions in mind. They explain precisely what was meant by the
qol
in Exo-
dus
19:
Deut.
4:
12
informs us that the nation heard a
qoldevarzm,
a sound
of words-not merely thunder but a voice articulating sounds in order
to communicate meaning. The revelation, in other words, imparted spe-
cific content; it was not only an overwhelming event. Further, Deut. 4:13
makes clear that the people did hear the Ten Commandments; Moses
was commissioned to act as intermediary only for subsequent legislative
disclosures. The next chapter in Deuteronomy also responds deliberately
to the ambiguities of Exodus 19-20:
(2) The
L O R D
our God made a covenant with us at Horeb.
3)
It was not with our
fathers that the LORD made this covenant, but with us, the living, every one of us
who is here today. (4) Face to face the LORD spoke to you on the mountain out of
the fire-(3) I stood between the
LORD
and you at that time to convey the
LORD'S
words to you, for you were afraid of the fire and did not go up the mountain-
saying: [there follows the text of the Ten Commandments]. . . . (19) The
LO RD
spoke those words-those and no more-to your whole congregation at the
mountain, with a mighty voice out of the fire and the dense clouds. . . . (20) When
you heard the voice out of the darkness, while the mountain was ablaze with fire,
you came up to me, all your tribal heads and elders, (21) and said, "The LORD
our God has just shown us His majestic Presence, and we have heard His voice
out of the fire; we have seen this day that man may live though God has spoken
to him. (22) Let us not die, then, for this fearsome fire will consume us; if we hear
the voice of the LORD our God any longer, we shall die. (23) For what mortal ever
5 Toeg especially emphasizes that Deuteronomy 4 and 5 contain instances of inner-
biblical exegesis; see ibid ., pp. 55-58 and 52, n. 8 1. See also Childs, p. 3 43. Similarly, Blum ,
p. 94, shows that Deu t. 4:36 and 5:25-26 set out to clarify the a mb iguou s ter m
nassot
in
Exod.
20:17.
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 14/31
The Journal of Religion
heard the voice of the living God speak out of the fire, as we did, and lived?
(24) You go closer and hear all the
LORD
our God says, and then you tell us
everything that the
LO RD
our God tells you, and we will willingly do it. (Deut.
5:2-3 ,
19-24
in the
NJPS
version)
Deuteronomy 5 acknowledges that the revelation was an overwhelming
and frightening event (stressing the auditory phenomena more than the
visual), but it stipulates in verse 23 that the people heard a qol that
"speaks," not just a
qol
that accompanies lightning and clouds. Moreover,
Deut. 5:20-27 echo Exod. 20: 15-19: coming immediately after the text of
the Ten Commandments, they narrate the people's fearful request that
Moses act as intermediary from now on. Unlike their source in Exodus,
however, they are not phrased ambiguously. From the wording of the el-
ders' comment in Deut. 5:21, we understand that God did speak to them.
(Recall that in Exod. 20:16, it was not specified that the people actually
heard the revelation.) Moses' task is to receive the remainder of the legis-
lation (what verse 28 calls "the whole Instruction").The events recounted in
Deut. 5:20-24 follow the giving of the Ten Commandments both textually
and temporally; the new formulation provided by the Deuteronomist
carefully eliminates the possibility that the people heard only part of the
Ten Commandments or none of it at This particular revelation in-
volved not just Moses or elders but "the whole congregation" (5:19),"every
one of us who is here today" (5:3). Significantly, Deuteronomy revised
the line introducing the Ten Commandments: while Exodus 20: 1 stated
merely, "God spoke all these words, saying. . . , Deut. 5:4-5 read "the LORD
spoke to you [the Hebrew word for "you" is plural, addressed to the nation]
. . .
saying.
. .
Like the ancient translations of Exod. 20: 1 cited above, the
Deuteronomist attempts to remedy the unusual absence of a preposi-
tional phrase indicating the addressee of the divine speech. Further, the
text stresses that the people had direct contact with God-"face-to-face''
in the Hebrew idiom of verse
5.
The revelation was a public one, not a
mediated one; on this point Deuteronomy is both insistent and clear.
Clear-yet equivocal. Deut. 5:5 contradicts the verse that comes before
it (as well as 4: 12-13 and 5: 19-20). Immediately after the vivid descrip-
tion of the unmediated meeting of God and Israel in Deut. 5:4, there
follows a comment announcing that Moses acted as intercessor: "(4) Face
to face the LORD
spoke to you on the mountain out of the fire-(5) I
stood between the
L O R D
and you at that time to convey the
LORD'S
words
to you, for you were afraid of the fire and did not go up the mountain-
saying: . . . Rashi notes that verse 5 is parenthetical, except for its last
word ("saying"). That word belongs to the sentence in verse 4 since it
'6 Also see Childs, p. 351. Similarly, Childs, p. 343 , points ou t th e am biguity ofqol in Exod.
19:19 an d also notes tha t Deu t. 4:10, 4:33, 5:4, an d 5:22 decisively resolve the ambiguity.
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 15/31
Revelation at Sinai
completes the phrase in verse 4 which begins with the words "the LORD
spoke." We can go a step further than Rashi: verse 5, other than the word
"saying," is a later addition to the text. It includes the formula "at that
time," which (as Samuel Loewenstamm has demonstrated) consistently
serves in Deuteronomy to indicate redactional interp~lations.'~his in-
terpolation attempts to reintroduce Exodus's idea of a mediated revela-
tion into Deuteronomy. Exodus 19-20 reflected a debate between notions
of public and private (i.e., Mosaic) revelation; opposing traditions were
edited together in Exodus to produce a text that can be read in several
ways. Deuteronomy, acting as commentary on (or more precisely, revision
of) Exodus, decides in favor of the view that revelation at Sinai was public.
However, a glossator who agrees with the older notion of private or medi-
ated revelation acts as a supercommentator, inserting words that reflect
Exod. 19:9 and 19:19 (where the people merely overhear God's revela-
tion to Moses) and Exod. 20:15-19 (in their preredactional positiori and,
if one reads their initial verb in a fashion that agrees with Nachrnanides'
reading of Exod. 20:15, in their current position as well). Interestingly,
this supercommentator, by utilizing the formula "at that time," has clearly
marked his interpolation as such. Thus this passage in Deuteronomy
functions like a page in a midrashic collection or a Miqra'ot Gedolot, pre-
senting more than one reading of Exodus 19.
As
a result of the interpola-
tion, the final version of the text contradicts itself: Deut. 5:4-5 in their
present form reproduce precisely the ambiguity the interpolator had at-
tempted to re~olve.'~ltimately, then, Deuteronomy leaves the question
open.2g
27
See Sam uel Loewenstamm , "T he Formula 'At Th at Tim e' in the Introductory Speeches
in the B ook of Deuteronomy," Tarbiz 38 (1969 ): 99-104 (in H ebrew ). Loe wen stam m collects
fourtee n o the r exam ples in chap ters 1-10 in which conte xt shows tha t the sections starting
with this formu la, "at tha t time:' ar e secondary. O n pp . 103-4, h e points ou t the contrad ic-
tion between 5:5 and 5:4 in particular.
28
T hu s D euteronom y 5 presages a tendency that will become prom inent in later Jewish
literature: texts that a ttem pt to redu ce comp lex traditions to definitive compen dia are typi-
cally subject to comm entaries th at reinscribe the ea rlier complexity. This was the fate of the
Mishna, whose clarity and brevity are followed by the Gemaras' intricate and extended
discourses; it was also the fate of Maim onides' code, w hich becam e canonical only alongside
the whole literature of com mentary a nd supercom mentary it attracted. (Maimonides' deci-
sion to borrow Deuteronomy's self-appellation "Mishneh Torah" for his code was perhaps
unintentionally ap t.) O n this tendency in Jewish learnin g, see David
h7eissHalivni, Midrash,
Mishna, and Gemara: TheJewish Predilection for Justijied Law (Cam bridge, Mass.: Harvard Uni-
versity Press, 1986 ), pp . 108-15. O n the parallel betw een the multivocality of postbiblical
Jewish commentary and that of biblical texts, see my comments in "The Scroll of Isaiah
as Jewish Scripture" (n. 2 above), pp. 241-42; an d Moshe Greenberg, "T he True Meaning
of the Bible," in his collection of essays, On the Bible and Judaism, ed . Avraham Shapira
(Tel Aviv: Am Ov ed, 1984), pp. 345-49 (in Heb rew).
29 S. R. Driver, in
A Critical and Exegetical Commentary on the Book of Deuteronomy
(Edinburgh:
T. & T. Clark , 1902), argue s that 5:5 is not really contradictory: " T he peo ple he ard the
'voice' of God, but not distinct words; the latter Moses declared (i1g;l) to them after-
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 16/31
The Journal of Religion
The Bible contains another repetition of or commentary on Exodus
19-20. Exodus 24 seems to cover the same ground as chapter 19 and
verses 20: 15-19, often using the same vocabulary to do so. The Mekhilta
of Rabbi Shimon Bar Yochai points out that in both texts God directs
Moses to "come up" to God along with Aaron (19:24, 24:l); in both, the
people are "far off" (20:15, 24:l); both specify that only Moses "ap-
proached" God (20:18,24:2). Thus the Mekhilta concludes that these two
texts describe a single event.g0Rashi arrives at a similar conclusion: chap-
ter 24 narrates events that preceded the giving of the Ten Command-
ments, thus overlapping with chapter 19. To be sure, other readings are
p~ss ib le ,~ 'ut it is at least plausible to read Exodus 24 as another repre-
sentation of the events described in Exodus 19-20.32
How does chapter 24 address the two questions with which we are con-
cerned? Significantly, this chapter does not portray the people as hearing
anything at all. The auditory imagery that appears so prominently in
chapter 19 and in Deuteronomy 4-5 is completely lacking here. Likewise
absent are any other aspects of the trembling of nature associated with
Baal's theophany in Canaanite literature and found in texts such as Judg.
5:4-5, Hab. 3:3-6, Ps. 18:s-16, Ps. 29:3-9, and Ps. 68:s-11. Rather, the
elders and Moses are vouchsafed the sight of I'HWH. This text would an-
swer our first question ("What was the go that the people heard?") by
wards (p.84).Thus, Driver argues, Deuteronomy as a whole, and notjust Deut. 5:5,agrees
with Exod. 19:9 and 19:19. ( Asimilar reading is adopted by Moshe Weinfeld,Deuteronomy
1-11
[New York: Doubleday, 19911, who acknowledges that Deut. 5:5
i s
an interpolation
but who sees it as not necessarily contracting 5:4; f.Toeg [n.8 above],p. 58.) This interpre-
tation is not compelling. It contradicts Deut. 4:12 (according to which the people heard not
an indistinct noise but the sound o f words ). Further, it does not even agree with Exodus
19 since Deut. 5:4 still emphasizes the face-to-face revelation that does not occur in the
former. On the verse's ambiguity, see also Dozeman, p: 165.
30 J
Epstein and E . Melamed, eds., Mekhilta d'Rabbi Simhn b. Yochai (1955; eprint, Jerusa-
lem: Hillel, 1979), p. 220. For a list o f additional correspondences, see Toeg, pp. 40-41.
The Mekhilta o f Rabbi Yishmael reaches a similar conclusion: the events described in this
chapter took place on the f ifth of Sivan (one day before the giving o f the Ten Command-
ments and one day after the washing described in 19:lO). See Mechilta d'Rabbi Ismael,
ed. H. Horowitz and
I
Rabin (1931;reprint, Jerusalem: Wahrmann, 1970),p. 211.
3 1 Some commentators view the chapter as an event that took place after the Ten Com-
mandments were given. See esp. Nachmanides to 24 :l;and see Childs (n .8 above),p. 504.
On the very complicated traditional historical issues in this chapter, see Toeg, pp. 39-43;
Childs, pp. 499-502; and Blum (n.8 above), pp. 90-99.
32
Many modern scholars argue that Exod. 24: 1-2, 9-1
1
continue the
J
account left o f f t
19:25,while 24:3-8, 12-15, continue the
E
account that left
off
at 23:33 (see,e.g., Schwartz,
What Really Happened [n .8 above],pp. 24-26). In this case, it is clear that for the docu-
ments underlying the current Book o f Exodus, chap. 24 preserves recollections o f he event
described in chap. 19. By placing these verses in their own chapter, the redactors have
transformed those recollections, allowing us to read them either as another representation
o f he event (see Rashi, Mekhilta) or as a distinct event (Nachmanides, Childs).
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 17/31
Revelation a t Sinai
saying, "There were no sounds; the revelation was visual, not aural."j3
Because Exod. 24:ll portrays the elders as eating and drinking during
or immediately after the vision, one does not have the sense that the reve-
lation was a tremendously overpowering event.
As
to our second question
("How much of the Ten Commandments did the people hear?"), this text
does not mention them hearing commandments or words of any kind
from God. Indeed, the nation as a whole was not present for the vision.
Only the elders and members of Moses' own family see
YHWH,
and Moses
alone receives laws.
Later biblical commentators also addressed our second question. In
rabbinic and medieval exegesis, two schools of thought emerged. One
school (which we might term "maximalist") highlights the sequence of
texts in Exodus 19. The people expressed their fear after the revelation,
and thus they heard all of the Ten Commandments. These commenta-
tors, in other words, follow in the interpretive path initiated by Deuter-
onomy (minus the interpolation in Deut. 5:5). Commenting on Exod.
20:16, the Mekhilta of Rabbi Yishmael presents this interpretation: ' 2 n d
they said to Moses, 'You speak wzth us so that we maj hear'
(Exodus 20: 16). This
tells us that they did not have enough strength to receive any more than
the Ten Commandments, as
i t
is said, 'If we continue to hear
YHTVH
our
God any more, we shall die' (Deuteronomy 5:12). Rather, [they said,] 'You
go near and hear' (Deuteronomy 5:27). From that time forth Israel meri-
ted that prophets would appear from among them, as i t is said, 'I will
repeatedly raise a prophet for them' (Deuteronomy 18: 18)." The people
lacked strength to hear "any more than the Ten Commandmentsn-in
other words, they did hear that much. Rashi's grandson, Rashbam, makes
a similar point in his commentary on Exod. 20:16: "And after they heard
the Ten Commandments,
they sazd to Moses, 'You speak to us
. . .'. And if they
had not said this, one must conclude that the Holy One would have told
them all the commandments dire~tly."~'
But other texts view Exod. 20:15-18 as having taken place durzng
the revelation. According to this school of thought (which we might
term "minimalist"), the nation heard only the first two of the Ten Com-
3 3
It seems likely that Deuteronomy's insistence that the people "saw no form" (Deut.
4:12, 4: 15) repudiates Exodus 24 or the
J
account of revelation specifically; here we see an
exam ple not of intrabiblical exegesis but intrabiblical polemic. C om pa re Schwartz, "Priestly
Account" (n. 8 above),
p.
130.
34
Horowitz and Rabin, eds.,
p.
237.
j
See also Seforno on Exod. 20 :l; an d ibn Ezra in his long commen tary to Exod. 20:16.
Rashbam seems to think it was lamentable that the nation declined the op portunity to re-
ceive additiona l revelations; see Martin Lockshin, RashbamS Comm entay on Exodus: An Anno-
tated Translation
(Atlanta: Scholars, 1 997), p . 219, n . 27.
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 18/31
The Journal of Religion
m and m ents . Th e debate is presented clearly in Song of Songs Rab bah to
Songs 1:2:
Rabbi Joshua ben Levi and the sages disagreed. Rabbi Joshua said: Israel heard
two of the ten commandments directly from the Holy One: "I am YHWH" and
"You shall not have." This is what is meant by the verse, "Let him kiss me with
some
of his kisses" (Song of Songs 1.2),-not all of the kisses. [In rabbinic exegesis,
the Song of Songs is often understood to describe the meeting of God and Israel
at Sinai. According to this verse, then, Israel had direct contact with God for only
some of the "kisses" or divine utterances, not for all ten of them.] But the sages
say: Israel heard all of the ten commandments directly from the Holy One. Rabbi
Joshua of Sikhnin . . . explains the reasoning of the sages as stemming from the
verse, "And they said to Moses, 'You speak to us that we may hear"' (Exodus
20.16). How did Rabbi Joshua ben Levi respond to this? He disagreed [with the
use of the verse, noting that] there is no early or late in the Torah [i.e., the presen-
tation of events in the Torah does not always mimic narrative sequence, and thus
the people could have spoken this verse after the Second ~omLandment].But
the Israelites could have said, "You speak with us . . . after two or after three
commandments [That is, strictly speaking, R. Joshua's interpretation does stip-
ulate that the people heard the first two commandments; rather, they heard
"somen-more than one but less than ten. How, then, do we know that they heard
two commandments?] R. Azaria and R. Judah bar Simon supported the viewpoint
of R. Joshua ben Levi, citing the verse, "Moses commanded us Torah" (Deuter-
onomy 33.4). The whole Torah consists of 613 commandments. But the numeri-
cal value of the Hebrew word "Torah" is only 61 1, [and thus there are 61 1 com-
mandments] which Moses spoke to us "I am YHWH" and "You shall not have,"
were not spoken to us by Moses; rather, we heard them directly from the mouth
of the Holy One.
R. Joshua's opinion an d th e reasoning used by R. Azaria a n d R. Ju d ah
also app ea r in the Talm ud, b. Makkot 23b-24a, where i t is at tributed to
R. H a m n ~ n a . ~ ~hese rabbis conclude from Deut. 33:2 that Moses him-
self taug ht 61 1 com man dm ents to Israel since on e migh t rea d that verse
as "Moses tau gh t us 61 1 (= Torah)." This is two fewer th an the traditional
rabbinic calculation of the co mm andm ents. T h e missing two, then , mu st
j The midrash from Song of Songs Rabbah also appears in Pesikta Rabbati
22.
The opin-
ion that the nation heard only the first two commandments may be attributed to R. Yish-
mael in b. Horayot 8a as well, but this is not fully clear, as Baruch Schwartz carefully demon-
strates in his article, 'I am the Lord' and 'You Shall Have No Other Gods' Were Heard
from the Mouth of the Almighty: On the Evolution of an Interpretation," in
The Bible
in
Light of Its Interpreters: The Sarah Kam in Memorial Volume, ed. Sara Japhet (Jerusalem: Magnes,
1994), pp. 170-97, esp. pp. 180-91. However, Schwartz's argument that the interpretation
in Song of Songs Rabbah and b. Makkot grew out of a misunderstanding of R. Yishrnael's
statement in b. Horayot is not fully convincing since it depends on his presumption that all
the other texts depend on Horayot 8a. It is equally possible that the interpretation began
with R. Joshua and was subsequently grafted onto R. Yishmael's statement in Horayot.
Further, if the Munich manuscript of Horayot is correct to attribute the statement to
R. Shimon, then Schwartz's intricate reasoning suffers a severe blow.
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 19/31
Revelation at Sinai
have been heard directly by the nation. These unmediated command-
ments must have been transmitted at Sinai, which is the only legislative
scene in the Bible where the nation was clearly present. Thus Deut. 33:4
supports the conclusion R. Joshua reached on the basis of Song of Songs
1:2. These interpretive deductions may seem far-fetched, but a twelfth-
century French exegete supports the same opinion on the basis of reason-
ing that modern readers will appreciate quite readily. Rabbi Yosef Qara
is quoted in the commentary of Yosef Bekhor Shor on Exod. 20: 1:
The Rabbis said that the people heard the First and Second Commandments
directly from God and the rest from Moses. R. Yosef Qara of blessed memory
explained that Scripture itself proves this, because the first two are spoken as if
H e Himself was speaking to th em [i.e., God refers to Himself there in the first
person:
"I
am the L ord"]. But from the Thi rd an d o n, it is as if H e speaks through
a messenger [because the Thi rd C om m andm ent refers to God in the third per-
son : "You shall no t sw ear by th e LORD'S nam e in vain"]. . . . Th us it says, "For H e
will not acquit," not "I will not acquit"; "The LORD made the world in six days,"
not , "I m ade the w orld in six days," etc Si
According to the minimalist position, the people heard God's
go
in the
sense of "voice" only briefly. For the most part, what they experienced
was an overwhelming event, not the communication of specific content.
Later minimalist commentary limited the verbal content of the revela-
tion experienced by the nation even more. Maimonides writes that the
people at Sinai "heard the great voice, but not the articulation of speech"
from the divine (Guide, 2:33 [75a]).38Moreover, he minimizes even the
extent to which the nation truly heard the first and second of the Ten
Commandments: "Know that with regard to that voice [through which
the first two commandments were apprehended], too, their rank was not
equal to the rank of Moses our Master."" Several centuries later, a more
mystically inclined reader went even further. The hasidic rebbe Naftali
Tzvi Horowitz of Ropshitz (died 1827) quotes his teacher, Menachem
Mendel of Rymanov (died 1815) as presenting an especially fascinating
3
Th e same line of thoug ht is summarized by ibn Ezra to 20: 1, thou gh he apparently
rejects it in 20: 16. Rashi affirms th at the peop le h ear d only the first two comm andm ents in
his com me ntary to E xod. 19:19 an d N um . 15:22, 31. However, at Exod. 20:1, Rashi ma in-
tains that th e people h eard all ten of the comm andments from God directly (in fact, they
heard them twice). On this contradiction in Rashi, see Schwartz,
"'I
am the Lord,"'
pp. 184-86, 193-95.
3R
Moses Maimonides,
Tlle Guide o the Perplexed,
trans. Shlomo Pines (Chicago: University
of Chicago Press, 19 63), p. 364. M aimonides is trouble d by the p hra se,
qol
divarim in
Deut. 4:12, an d h e argues that the presence of the p hrase "voice of words" ra ther than just
"words" shows that the nation hear d a soun d but not words directly. Th us he attem pts to
read the minimalist position into a line that was intended to clarify Exodus 19 according to
the m aximalist one.
bid., p. 365.
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 20/31
The Journal of Religion
understanding of the revelation at Sinai: "It was possible that we heard
from the mouth of the Holy One, blessed be He, only the letter aleph of
anokhin-that is, the first letter of the first word ("I") of the First Com-
mandment.40This statement has gained fame for its paradox: the conso-
nant aleph is silent. It represents a glottal stop-a constriction of the back
of the throat that is itself noiseless but that permits the sound of a vowel
to follow. A n aleph creates the verbal spa& for discourse, but it is not
itself an utterance. In other words, at Sinai, Israel heard nothing, but it
did experience a revelation, a wordless, inarticulate signification of God's
commanding presence.
For Menachem Mendel and Naftali Tzvi, the Sinaitic aleph constituted
a genuine breakthrough of the divine into the human consciousness.
Their understanding of God's silent disclosure is not identical to the sug-
gestion that the people did not experience revelation at all
(i.e., the tradi-
tion that appeared, according to scholars such as Toeg, in prebiblical texts
now edited into the Bible as Exod. 20:15-18 and Exodus 33-34).41 The
people did hear something, though what they "heard" was a sound that
was silent. Naftali Tzvi explains that the aleph heard by the people is
referred to again in Exod. 20:15, in which "all the people saw the sounds
(qolot)." What can it mean to "see a sound," in particular to see the sound
of the letter aleph? Addressing this well-known textual conundrum,'*
Naftali Tzvi explains that the shape of the letter aleph
(K)
consists of
the letter waw surrounded by two yods (K = 77.1). The numerical value
of the letters yod-waw-yod equals 26, which is also the numerical value of
the divine name or tetragrammaton. The "aleph" the people sawlheardl
experienced thus amounted to God's name or presence. Further, he spells
out, these letters resemble a face; the yods are the eyes, the waw the nose.
Hence Deut. 5:4's statement that
"YHUJH
spoke face-to-face" with Israel;
40
See Naftali Tzvi Horowitz of Ropshitz, Zera' Qodesh (re prin t, Jerusale m, 1971), 2:40a.
Naftali refers to this teaching again in 1:72a, this time without me ntionin g Menachem Men-
del. A slightly different version of this tradition is reported by Horowitz's brother-in-law,
Asher Isaiah Lipm an (died 1845), in his book, 'Or Yesha' (re pri nt, New York: Beit H illel,
1984 ), p . 7a. (My thanks to Professor Daniel M att and Rabbi Michael Balinsky for help ing
m e to locate these passages.) According to Lipm an, the n ation hea rd th e aleph along with
its vowel (so that it did have some sou nd) . Th is version allows Lipm an to derive a moralistic
lesson from the Rymanover's interpre tation that is unrelated to the issue of revelation itself.
For other references to this teaching in Hasidic literature, see M. Weisbaum, ed., Yalqut
Menachem
(Jerusale m: Machon Siftei Tsadiqim, 1986), pp. 158-59. T h e association between
Mendel's interpretation and Maimonides' comm ents in Guide 2:33 is noted in Ahron Mar-
cus, Der Chasszdismus:Ein e Kulturgeschzchtlzche Stud ie (Pleschen: Jesch urun , 1901), p. 239; an d
in Gershom Scholem, O n the Kabbalah and Its Symbolism, trans. Ralph Mannheim (London:
Routledge
&
Kegan, 1965), pp. 30-31. Both these books attribute the Rymanover's teaching
to his work Torat Mena chem (also know n a s Menachem Tsion),where it does not in fact appea r.
4 See Toeg (n . 8 above), pp. 16,49 -5 1.
42 O n which, see Eliot Wolfson, "T h e Herm eneu tics of Visionary Experience: Revelation
and Interpretat ion in the
Zohar, Religion
18 (1988 ): 31 1-45, esp. 31 3 and n. 11.
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 21/31
Revelation at Sinai
Israel saw the divine countenance at Sinai, not as a form but as a sound
(i.e., as an aleph that was at once a face and the equivalent of God's
name). Naftali Tzvi explains that his concept of seeing God not as form
but as sound accords with Deut. 4:12 ("you heard the sound of words but
perceived no shape-nothing but a voice") as well as, or in combination
with, Exod. 20:15. Indeed, he goes on to argue (employing even more
complex reasoning based on gematria) that the aleph in some sense con-
tained in latent form all 248 positive and 365 negative commandment^.^^
However different Naftali Tzvi's interpretive norms are from our own, it
is clear that for him the revelation through silence at Sinai was a genuine
disclosure of God's being, of God's "face" or "presence," to Israel; more-
over it was a perception of divine command.
Menachem Mendel goes beyond the rabbinic notion that the nation
received only part of the Ten Commandments; he proposes a final, radi-
cal variation of the minimalist position that was found in Song of Songs
Rabbah, b. Makkot, and Yosef Qara's comment on Exod. 20:l. Yet Mena-
chem Mendel's extreme minimalism in relation to Exodus 19-20 is not
new in Jewish tradition. It returns us, I think, to a much earlier interpre-
tation of the Sinai events. For this interpretation, we need to turn to the
culmination of the Elijah cycle in the Books of Kings. In 1 Kings 18, Elijah
the Tishbite achieved a victory over the prophets of Baal and Asherah at
Mount Carmel. His demonstration of the powerlessness or nonexistence
of these Canaanite deities infuriated Queen Jezebel in chapter 19, and
Elijah therefore fled to Sinai. Elijah's experience there patterns itself af-
ter stories of Moses at the same mountain, as many commentators have
pointed out (notice, e.g., the motif of a forty-day fast in 1 Kings 19:7,
which recalls Moses' fast in Exod. 34:28).44 few lines in this narrative
concern us in particular.
1
Kings 19:ll-12 are marked off in the text
because the verses that precede them are repeated immediately after
them as well. Such repetitions in biblical texts indicate the literary integ-
rity of the section in between; in most cases, these sections are later addi-
tions to the text.45Thus the verses in question appear to be a secondary
43 See 2:40b, summ arized in l: 7l b. To give bu t one examp le of Naftali Tzvi 's reasoning:
God appeared to Israel through the "great aleph (a'rabbati) of the word "anokhi," a nd the
numerical value of a' rabbatz is 613. Through considerably more complex (and clever)
reasoning, he shows that G od's revelation th roug h the aleph
(=
yodlwaw/yod = God's face)
involves 248 positives and 365 negatives. In asserting tha t the Ten C om m and me nts con-
tained all 613 co mm and m ents, Naftali Tzvi elaborates an old mystical tradition, o n w hich,
see W olfson, pp . 316-17.
44 See, amo ng oth ers , Cross (n. 12 above), pp . 192-93; Yair Zakovitch, Qol D lm m ah Daq-
qah, Tarbiz 51 (1982): 334-35, 345 (in Hebrew); and Marsha W hite, The Elijah Legends and
Jehu? Coup (Atlanta: S cholars, 1 997 ), pp . 4-1 1.
5 Th is principle was identified by
C .
Kuhl, "Die 'Wiederaufnahme'-ein literarkritisches
Prinzip?" Zeitschrzft fur die alttejtamentliche Wissenschaft 64 (1952): 1-1 1. Ernst Wiirthwein
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 22/31
The Journal
of
Religion
addition to the finale of the Elijah cycle though they engage two motifs
found in the story as a whole: the conflict with Baal and the comparison
with the Sinai revelation. The crucial verses read: "[God] said [to Elijah],
'Go out, and stand at the mountain in
YHUJH'S
presence.' And-look -
YHUJH was passing by, but before YHWH there was a great and mighty
wind tearing mountains apart and smashing stones; YHWH was not in the
wind. And after the wind, an earthquake;
Y H W H
was not in the earth-
quake. And after the earthquake, fire;
YHWH
was not in the fire. And after
the fire, a sound (901) of thin utter silence (dgmamah daqqah). When Elijah
heard, he covered his face with his mantle, went out, and stood at the
entrance of the cave" (1 Kings
19:ll-13a). This passage modifies earlier
Israelite conceptions of theophany. It argues against the Canaanite model
according to which
Y H W H ,
like Baal, utilized storms and earthquakes as
instruments of self-revelation. In so doing, the text also contests, or at
least refines, the portrayal of the event that had taken place at Sinai cen-
turies earlier.'6 YHWH'S manifestation is not a matter of loud noises and
spectacular natural phenomena (though, to be sure, those phenomena
may precede or accompany re~elation).~'ather, God becomes known
through a sound (901) of silence (dzmamah);God has a voice, but it is inau-
convincingly shows that 1 Kings 19:ll-1 3a ar e a late addition to ou r text; see "Elijah at
Horeb," in
Proclamation and Presence: Old Testament Essays in Honour of Gw ynne Henton Davies,
ed . John H . Dur ham and J. R. Porter (Macon, Ga.: Mercer University Press, 1983),
pp . 152-66, esp. pp. 160-62.
46
Many scholars have read this passage either as a polemic against Canaanite influence
in Israelite religion or as a respo nse to th e stories found in Exodus 19; see, e.g., Cross,
pp. 193-94; a nd Jeremia s (n. 12 above), pp. 112-15. C assuto (n. 9 above), pp . 159-60, also
notes the connection between this text and Exodus 19, bu t he rejects the notion that the
latter opposes th e former. However, he goes on to claim that the Ten C om ma ndm ents were
given in total silence-i.e., tha t the various noises described in Exod. 19:16, 19 were no
longer occurring du rin g the theophan y itself (p. 162; also see Exodus Rabbah 29:9). Th us
Cassuto (an d Exodus Rabbah) read the Elijah notion of theophany into the Exodus theoph-
any. It was precisely such a reading of the older texts that the interpolator in 1 Kings 19
intended to foster. Richard Elliot Friedman, in
The Disappearance of God: Dzvine Mystery
(New York: Little, Brown, 1997), pp . 23-24, suggests an alterna tive reading, according to
which this passage indicates the cessation of the process of divine revelation in the Heb rew
Bible; the sort of clear divine manifestation tha t rea ched a high p oint a t Sinai in M oses' day
comes to a close in this passage. If this is the case, the passage is not a polemic against the
view of revelation seen in Exodus 19. Friedman's reading works well in the context of a
canonical interpreta tion since (Fried ma n points ou t) the divine voice becomes less and less
common in the Tanakh as one moves from Torah to the end of the Ketuvim (though he
overstates his case in claiming tha t Y H I V H no longer speaks in narrative passages after this
one; see, e.g., Job
1-2
a n d
38).
However, in light of the clearly polemical cast of
2
Kings
18-19 an d t he distin ct n at ur e of 2 Kings 19: 11-13a, it is also justifiable to read the se verses
indep enden tly (i.e., outside of the broad canonical contex t) as a response to tho se models
of revelation that describe the ophan y in Baalistic term s.
4 See Wurthwein's important reservations to the idea that the interpolation completely
rejects this sort of imagery; ra ther, it re present s "very subtle reflection" on (or clarification
of ) the a lready existing tradition (Wurthw ein, pp. 158, 164).
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 23/31
Revelation at Sinai
dible." One might object, incidentally, that God does speak with a normal
voice in other verses nearby (1 Kings 19:9 and 15-16). Those verses, how-
ever, belong to the original Elijah story; our short theological interpola-
tion is limited to 11-13a. Like Exodus 24 and the P and J strands in Ex-
odus 19, this interpolation discards the notion that God becomes manifest
through storm and thunder and earthquake. But 1 Kings 19:ll-13a go
further, eschewing a visual revelation as well. Almost alone among biblical
texts, these verses depict God as wholly inc~rporeal,'~ccessible to nei-
ther the eye nor the ear but evident to an inward sense that can hear si-
lence. Our examination of 1 Kings 19, then, demonstrates that the reading
of Sinai advanced by Menachem Mendel of Rymanov is not a new one,
nor is it only a logical extension of the interpretations of Joshua ben Levi,
Hamnuna, and Yosef Qara. Menachem articulates a view already found
in the story of Elijah (who, as the one who brings tidings of comfort, might
also be termed "Menachem," which means "comforter"): for the sound of
an aleph is nothing other than a qol dzmamah daqqah, "a sound of thin utter
silence."" Both our Menachems, then, the Tishbite and the Rymanover,
imagine a peculiar type of perception, one that listens to a sound at once
4 T h a t he silent qol embodies God's presence is made explicit in the Septuagint to 19:12,
in Targum to 19:11, and in Radak's commentary on 19: 12. See further the convincing rhe-
torical analysis of this issue by Zakovitch, p. 340.
4y
Th e only other biblical text that shares this intensely nonanthropomorphic view of God
is that of the prophet of comfort, Deutero-Isaiah; see Moshe Weinfeld, "God the Creator in
Gen. 1 and the Prophecy of Second Isaiah," Tarbzz 37 (1968): 105-32 (in Hebrew). Not until
Maimonides did this notion of an utterly incorporeal deity become standard in Judaism.
j0
My argument rests on the translation ofdgrmmah as "utter silence." Others understand
the term as indicating a whispering or rushing sound or a low rumble rather than complete
stillness (see, e.g., the commentaries of Ralbag and Yosef Qara to ou r verse, and the Septua-
gint's rendering as "breeze, stream"). This understanding also yields the basic idea of revela-
tion I am outlining (namely, a divine self-disclosure that consists of neither loud Baalisticl
Sinaitic noises nor clearly articulated words). However, it would weaken the parallel I posit
between 1 Kings 19: 12 and the remark of Menachem Mendel as reported by Naftali Tzvi.
Detailed attention to the term is therefore necessary, The word dimamah appears onlj two
other times in the Masoretic Text of the Bible. In Ps. 107:28-30, it is equated with the
situation created by the verbs hshah and shataq, both of which mean "become silent." In
Job 4:16, the term is ambiguous. Because the speaker there hears "dinmmah and qol," one
might argue that the former must be audible; hence one would translate, "I heard a low
hushed sound and [separately] a voice." But it is also possible that the two nouns together
represent a case of hendiadys, a very common technique in biblical poetry (on which, see
W. Watson, Classical Hebreur Poetry: A Gz~zde o
Its
Techniques [Sheffield: Sheffield Academic
Press, 19841, pp. 324-28): dimumah ("silence")
+
qol ("voice, sound")
=
"whisper, hushed
noise." Hence Rashi paraphrases this verse, "I was hearing the whispered sound of a word."
(He also notes another possibility:
"I
heard a voice out of dimumah, but I did not hear
dgmarnah"; this understanding seems to assume that dimamah by definition is not audible.)
Thus the verse from Job may fit the translation I suggest, though another possibility sug-
gests itself as well. In addition, the term appears in lQIsaa 47:5 in place of the Masoretic
Text's dumam, which means "silence"; the substitution suggests that dimamah also can carry
this meaning. ( In lQIsaa 33:3 the term appears again, but context is not definitive since the
term could mean either "silence" or "low sound" depending on whether the verse displays
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 24/31
The Journal of Religion
present and still, a consciousness that attends to the glottal stop which
introduces the "I" that is God but does not utter it.jl
While 1 Kings 19:11-13 contain the Bible's strongest statement on this
model of revelation, intimations of similar ideas appear in other biblical
passages. Job 4:16 uses language nearly identical to 1 Kings 19:ll-13 to
describe a revelation. It may be significant that Ezekiel 1:25 associates a
qol with God but does not describe its sound or volume, in contrast to the
loud qolot of the seraphim in Ezek. 1:24.As in 1 Kings 19:11-13, the go1
of
YHWH
is preceded by tumultuous noises but is distinct from them. Just
as Y H W H is revealed amid silence, so too Israel's most intense communica-
tion with
YHWH
occurs in silence: "To you, God in Zion, silence (dumiyyah)
is praise" (Ps. 65:2).j2Yehezkel Kaufmann has famously argued that wor-
antithetic or specificatory parallelism.) The word dimamah meaning "silence" appears in
postbiblical literature as well. For a particularly clear example, see the early medieval work
The Aleph-Bet of Ben Sira, p. 22a (cited in E. Ben-Yehudah, T he saum Uerusalem and Tel
Aviv: Ben Yehu dah Society, 1908-591, 2:9 64a): "T he fou rth bri gad e passed in silence (bishti-
qah), an d even the s ound of the horses' feet was not hea rd; th ere was just utter silence
(dim amah daqqah). T h e many occurrences of the word in 4 Q ShirShabbat are not definitive,
b u t
qwl dmmt shq;
in 4Q405 19:7 there suggests that the term can be equated with silence,
as doe s the phra sing of 4Q405 20-21-22 , lines 12-13. Similarly, Sifre Num ber s N aso 58, in
H . S. Horowitz, ed.,
Sifre d'be Rab
(Leipzig: Gustav Fock, 19 17), p . 56 , glosses
dimamah
with
the word shitzqah while paraphrasing our verse from 1 Kings. Additional support for my
translation of the t erm comes from its etymology. It is the nou n cor respond ing to th e verb
damam, which app ea rs very often an d m eans "be silent, becom e quiet." F urther, this gemi-
nate root is related to the middle-weak root
dum,
from which derive the frequently ap-
pearing nouns
dumah and dumiyyah, both of which mean "silence." (On the relationship
between geminate a nd middle-weak roots, see, e.g., Joiion and Muraoka (n . 14 above),
secs. 800, 830.) This intra-Hebrew etymology appears superior to the comparison of the
noun to the Akkadian verb damrimu ("to mourn , to moan"), which might su ppor t rende ring
dimamah as "m oa n, low o r hush ed sound." (For a kindred analysis of this noun , cf. Jerem ias
(n . 12 above), pp . 114-15. O n the alt ogethe r unlikely suggestion of J. Lust tha t
qol dlmam ah
daqqah be translate d, "a roarin g a nd thu nd ero us voice" ["'A Gentle Breeze . . . ? Vetus Testa-
mentum
25 (1975 ): 110-151, see Jeremias's c ritique, p. 176.) T he word
dimamah
surely meant
"silence" a nd may also have had the sense of "hushe d sou nd , whisper" in biblical Hebrew.
If so, the apparently unnecessary adjective daqqah in 1 Kings 19: 12 may have bee n add ed
to show that th e m ore m inimal sense was inten de d. At the very least, we can conclu de that
on e possible readin g of the verse presents a striking parallel to the muc h late r comm ent of
Menachem Mendel.
j
Th is perspective differs from th at of Deuteronomy, which insists that the natio n he ard
the entirety of the Te n C om ma ndm ents. However, Deuteronom y shares an affinity with the
Rym anoverrrishbite approach. Geller shows that Deuteronom y 4 carefully contrasts hear-
ing to seeing. T h at ch apt er insists on th e theological superio rity of the for m er: God revealed
Himself thro ugh soun d rather than sight because the for me r allowed God to remain t ran-
scendent. (See Stephen Geller, "Fiery Wisdom: Logos and Lexis in Deuteronomy 4,"
Prooftexts 14 [1994]: 103-39, esp. 133.) Similarly a revelation th rou gh a "thin s ou nd of
utter silence" projects a sign of divine presence into the world without requiring any sort
of incarnation.
j On the u nder stand ing of this verse in Jewish tradition, see the com mentators on th e
verse and also Rashi to Exod. 1 5 : l l . Co mp are Pss. 4:5, 62:2, and see further on this theme
Maim onides ( n. 38 above), 1:59, pp . 139-40.
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 25/31
Revelation at Sinai
ship at the altar according to priestly legislation was conducted in silence.j3
Finally, it seems appropriate that the God who is manifest in a sound of
thin silence is known by the names
Y H W H
and Yah, which consist entirely
of sounds that are barely sounds at all: the liquid glides Y and W (conso-
nants that are almost vowels) and the mere rush of air that is the H.j4
Let us return to the two questions we are posing in regard to the event
at Sinai. (1) What is the basic nature of the revelation Israel experi-
enced-was it an overwhelming event devoid of specific content or did it
involve distinct words? In this TishbiteIRymanover reading (which reacts
to some components of Exodus 19-24 even as it extends the formulation
found in J , in P and in Exodus 24), the answer is neither. Revelation did
not entail distinct words or even sounds. Yet it was not an overwhelming
event, or it was overwhelming only in a way that differs materially from
the Canaanite-influenced imagery of Exodus 19. (2) How much of the
Ten Commandments did the nation hear? They heard no words, just as
they saw no form, because there were no words to hear. The revelation
was no more and no less than a signification of divine communication,
an intimation of something beyond words or shapes, a trace that discloses
a real and commanding presence.55
A comparable understanding of revelation at Sinai is expressed differ-
ently in some rabbinic and medieval texts, which distinguish between
the Torah known in this world (encompassing both the written and the
oral Torah) and a Torah that exists in a world beyond. Thus Kohelet
Rabbah states baldly: "The Torah one learns in this world is emptiness
compared with the Torah of the Messiah" (1
1:12).Among the rabbis, the
belief was widespread that the Torah existed before the world (see, e.g.,
Midrash Tehillim 93:3; Bereshit Rabbah 1:4; b. Nedarim 39b) and that
God used the Torah as a blueprint in creation (m. Avot 3:18; Bereshit
5
See Yehezkel Kaufmann,
Toledot Ha-Emunah Ha-Yisra'elzt
(History of the religion of Is-
rael) (Jerusalem and Tel Aviv: Bialik & Devir, 1937-56), 2:477-78 (in Hebrew); and Israel
Knohl,
The Sanctuary of Silence: The Priestly Torah and the Holiness School
(Minneapolis: Fortress,
1995), pp . 148-52. T h e notio n of the "sanctu ary of silence" appe ars specifically in P texts,
not in H or D. Significantly, it is precisely in the P stra nd in E xodus 19 that we find a view
of revelation with out words or thu nd er, as Schwartz points ou t (in "Priestly Account" [n . 8
above], p. 125).
j
O n the tro pe of silence as "the sign not of an absence but , on th e contrary, of a Pres-
ence" in biblical texts, with reference to many other passages, see further Andre Neher,
The Exile ofthe Word, trans. David M aisel (Phila delphia : Jewish Publication Society, 1981),
pp . 9-128 (th e quota tion is from p. 10).
Com pare Scholem, On the Kabbalah and Its Symbolism (n. 40 above), p. 30: "With his
da ring state me nt that t he actua l revelation to Israel consisted only of the aleph, Rabbi Men-
del transformed the revelation on Mount Sinai into a mystical revelation, pregnant with
infinite meaning, but without specific meaning. . . . In this light every statement on which
authority is grounded would become a human interpretation, however valid and exalted,
of something that transcends it."
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 26/31
The Journal of Religion
Rabbah l:l).56Consequently, Heschel has shown, the question arose
among the rabbis: is the primordial, heavenly Torah identical to the writ-
ten Torah found on earth, or does the heavenly Torah exist solely in the
mind of
God?j7If the former, then the Torah as we know it was brought
down from heaven (a notion Heschel sums up with the phrase Torah min
hashamayim). If the latter, the Torah as we know it results from a transfor-
mation that brought the divinely cogitated Torah (Torah she-bashamayim)
into physical form; the earthly Torah is, in other words, an incarnation.
While some sages expressed the former view (see, e.g., Avot deRabbi Na-
than A:31 as well as Nachmanides' introduction to his commentary on
the Torah), others articulated the latter. Take the following passage: "You
[Moses] ascended on high, and you took spoils (shevi)' [Psalm 68.191. Gen-
erally in the world a person takes as spoils [physical things such as] silver
and gold and clothing. But is it possible to take as spoil what is in some-
one's mind (belibbo)? But you [Moses] have taken the Torah that was in
My mind; therefore i t is written [in Psalm 68.191, 'You took that which was
in
me
[reading shebbi rather than shevi]"' (Midrash Tanhuma, Tissa, 17).
Before Moses received the Torah, it had no form recognizable to a hu-
man. When Moses took it, he also conceived it as a phenomenon percep-
tible to humans; he interpreted it into its existence in this world. That
the primordial Torah has no earthly form is expressed also in a dictum
found in Midrash Tehillim (Buber) 90:12 and elsewhere, according to
which the primordial Torah is written in fire.js The comparison of Torah
to fire is suggestive: fire is real yet insubstantial, perceptible but not quite
physical, ever changing yet oddly constant. Further, this is no ordinary
fire since the Torah is written in black fire on white fire. By comparing the
heavenly Torah to something that does not exist on earth, the midrash
intimates that it is wholly different from anything known to humanity
and hence distinct from the Torah in Israel's hands.
An
analogous idea
appears in Jewish mysticism: the narratives and laws that comprise the
biblical text are outer garments that Torah wears. They are to Torah as
peoples' clothes are to their bodies (see, e.g., Zohar 3:152a [on Num.
9:1]).59Similarly, the Besht distinguished between "The Torah of God"
j See the discussions and many add itional sources in Abraham Joshua Heschel, Torah min
Ha-shumayzm (Lo nd on: Sonc ino, 1965; and New York: Jewish Theological Seminary, 1990),
2:8-12 (in Heb rew); an d in
E. E.
Urbach, The Sages: Their Concepts and Beliefs, trans.
I
Abra-
hamson (Jerusalem: Magnes, 1975), pp . 197-201 and notes. Th is notion has prerabbinic
roots. Heschel points out that Philo already distinguished between the written Torah we
know and the heavenly logos through which God created the world; see Heschel, Torah,
2:lO-11 an d n. 18 there .
i See Heschel, Torah, 2:3-32, esp. 10-1 1.
8 See the m any parallels listed in ibid., 2:22-23 an d 2:28, n. 12.
g A discussion of this widespread the m e an d its ramifications in various phases of Jewish
mysticism is well beyond the scope of this article. For further discussion, see Michael Fish-
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 27/31
Revelation at Sinai
and "the Torah of Moses." The former is "a hidden light" that few hu-
mans have attained, while the latter is the Torah revealed to Israel.60This
heavenly Torah, on which the verbal garments of the Pentateuch lie, is
analogous to the qol dimamah daqqah, the aleph of anokhi. In Kantian
terms: the only Torah we can know is a phenomenon, a product of human
perception and interpretation, but this Torah reflects a noumenon (in
both Kantian and Ottonian senses) that is at once real and unrealizable.
How, then, does the divine Torah relate to the earthly Torah or Penta-
teuch-which is to say, our Torah? In the manner suggested by Rosenz-
weig and Heschel and described at the outset of this article. Our To-
rah is an interpretation, a reflection, a deeply human-and often deeply
flawed-attempt at approximation. (Already among the rabbis one may
find an intimation that the written Torah is an imperfect work, but one
from which something of greater value can be derived through a tradi-
tion of interpretation and reflection. Tanna DeVei Eliyahu Zuta 2: 1states:
"When the Holy One, blessed be He, gave Torah to Israel, He gave it
only as wheat from which flour could be gotten, and as flax from which
clothing could be fashioned." Significantly, Heschel chose this quotation
as one of the preambles to the second volume of his study of revelation
in rabbinic literature, Torah in Ha-~hamayirn.)~~he divine presence in
bane, The Garments of Torah: Essays in Biblical Hermeneutics (Bloomington: Indiana University
Press, 19 89), pp . 33-46; Gers hom Scholem, "Revelation a nd T radition as Religious Cate-
gories in Judaism," in his The Messianic Idea in Juda ism (New York: Schocken, 1971),
pp . 292-303; an d cf. the sources cited in Heschel, Torah, 2:32, nn. 31, 32. Note also the
analogous idea expressed in texts discussed by Wolfson ( n. 41 above), pp . 318-19 and
nn . 60-64. Th is them e developed fu rthe r after the Zohar. Magid shows that for many Luria-
nic kabbalists, the teachings that determine the true meaning (sic, without the plural) of
Torah preced e S inai; thu s "th e entire Revelation [at Sinai] was the symbolic encod ing of the
ancient esoteric tradition of
tikkun.
. . .
Many kabbalists
. . .
worked under the assumption
that th eir teaching preced ed t he Torah as we know it and believed tha t the Pentateuch was
its symbolic representation. W hen they tu rn to exegesis, their in tent is to desymbolize Scrip-
ture in o rde r to reveal its tru e nature . . . thus rende ring the garm ent as symbol, obsolete"
(Shaul
Magid, "Luria nic Exegesis and the G ard en of Eden,"
AJS Review
22 (1997 ): 62 (an d
cf. esp. 42). We see here an intimation of a radical devaluation of the Torah we know (i.e.,
the Torah that is the pro duc t of revelation).
Th is view is attr ibuted t o the Baal Shem Tov in M enachem Nachum of Chernoby l, Sefer
Me'or 'Einayim
(1798 ; rep rint , New Y ork: Twersky Brothers, 1952 ), begin ning of
Parashat
Huqqat
(pp. 104-5) and elsewhere. See related Hasidic and mystical texts cited in Shaul
Magid, "Modernity as Heresy,"
Jewish Studies Quarterly
4 (1997): 93, nn . 8 1, 82. As Magid
notes ( p. 94), the twentieth-century Hasidic leader R . Aaron (Areleh) Roth insists that any
possible apprehension of the inmost Torah is available only through faithful study of the
exoteric garment that is the Torah of Moses; without this faithful study of the garment,
the unity of Torah is destroyed. In adding this caveat to the Baal Shem Tov's dichotomy,
R.
Areleh seems to recognize the powerful-and, to him , dangerous-implications of the
notion tha t the Five Books reflect the divine Torah but d o not constitu te it.
6
Th is suggests the question, How does one identify the flour within the tradition? More
precisely: does the tradition itself offer criteria to separate its own essence from its own
accidents? O n this pressing issue, see the powerful essay of Moshe Green berg, "How Sho uld
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 28/31
The Journal of Religion
the biblical text consists not of its words but in the silent
qol,
the aleph of
God's presence, that hovers beneath them and invites them into being;
the words are signposts pointing toward a transcendence that cannot be
apprehended, but they are not synonymous with or written by that tran-
s ~ e n d e n c e . ~ ~uch a view explains why the all-too-human documents we
know as the Pentateuch are indeed sacred even as it radically deflates
their claim to be ontologically ~ n i q u e . ~ V temoves the distinction be-
tween the Pentateuch and the rest of Jewish literature; Deuteronomy, like
Midrash Sifre and Rashi's commentary, like Yeshayahu Leibowitz's essays
and a worshiper's remarks made during a Torah discussion, is merely
one of many human interpretations. In breaking down the ontological
distinction between the Five Books and the rest of Jewish creativity, I
introduce what may be the most radical aspect of this article. I am as-
serting that all of Jewish tradition, including the Bible itself, is in a sense
Torah she-behlpeh: that is, tradition, commentary, and reflection. Even the
Five Books are tentative and groping rather than definitive. At the same
time, I should acknowledge that, within this tradition, there are clearly
different levels of authority and reliability. Some texts are read and stud-
ied more, some less; some comments are widely disseminated, some not
at all. On this practical level, the Five Books sense are clearly differenti-
ated from other texts.
The distinction between noumenal and phenomenal Torah suggests a
particular view of the revelatory moment, according to which all who
strain to hear the aleph of God's "I" by interpreting the Torah are at Sinai.
There is no "standing again at Sinai" since the articulation of an aleph
has neither beginning nor end, and thus the moment during which the
Jewish people stands at the foot of the mountain is an ongoing one. The
attempt of the Sinai myth to link revelation to a particular moment and
place is relevant to the phenomenal Torah (the Torah of Moses, in Besh-
tian terms) but surely not the noumenal one (the Torah of God), for the
noumenal Torah cannot be limited by rational categories of time and
space. What I suggest here is hardly new: already rabbinic tradition con-
tends that those who labor in the study of Torah can produce learning
that was not revealed to Moses at Sinai. Revelation, for the rabbis, contin-
One Interpret the Bible Today?" in his collection,
Hasegula We-Hakoah
(Haifa: Oranim,
1985),
pp.
49-67 (in Hebrew).
62
The congruence between this Rosenzweigian position and Menachem Mendel's dictum
on the aleph was noted already by Scholem (O n the Kabbalah and Its Symbolzsm, p. 30, n. 3).
63 I should note that my own conclusions here move somewhat further than those of
Rosenzweig and Heschel as
I
express my recognition not merely of scripture's human origin
but of its flawed and at times immoral nature.
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 29/31
Revelation at Sinai
ues to produce new echoes after Moses' time.64Moreover, for the rabbis,
even
before
Sinai, Abraham was able through intense study to know what
had not yet been r e ~ e a l e d . ~ ~caveat is necessary here, lest this point lead
to misunderstanding. No Jew can attempt to hear, or at least to interpret,
the aleph of anokhi by himself or herself. It is always through the medium
of tradition, through study of texts that are already revered, and thus
through community, that Jews react to God's presence. A purely individ-
ual reaction, no matter how deeply felt, is by definition not a Jewish one.
Is the sort of understanding of the status of scripture I sketch out here
so radical that it shatters the vessels it attempts to On the basis
of the history of interpretation of the Bible and
in
the Bible reviewed in
this essay,
I
suggest that it does not do so. The controversy in postbiblical
Jewish tradition concerning the extent to which Israel perceived Sinaitic
revelation reinscribes a dialogue that occurred among biblical authors
themselves. This inner-biblical debate is only slightly obscured by the
work of biblical redactors, and it is recovered by modern biblical criti-
c i sn~.~ 'he questions to which Rosenzweig and Heschel respond are
older than the redacted Book of Exodus, and their roots in the tradition
are as deep as Elijah: if the true revelation consisted of a qol divza?nah
daqqah, then what else can a written Torah or an oral Torah be other
than midrash? What is crucial for this point of view is that a real and
commanding presence indeed stood behind that qol; that through ~~ a r i e -
gated and ever changing traditions of learning and practice Jews re-
64
T hu s Fishbane comm ents: "In m any midrashic comm ents . . . the act of interpretation
was itself given theophanic proportions, insofar as the later-day interpreter was said to
stand at Sinai
in the course of his exegesis
(p. 38). Com pare Daniel Boyarin,
Intertextualitj and
the Readzng of Midrash
(Bloo min gton: Ind ian a University Press, 1990), p . 110, and see fur-
the r W olfson, pp. 317-19 and nn . 45-47.
6"ee, e. g. , the midrashi m cited in Heschel,
Torah,
23233. Of cou rse, not all anci ent inte r-
preters regarded the law as having been discernible before Sinai; on various attitudes to-
ward post-Sinaitic law prior to revelation, see Gary Anderson, "The Status of the Torah
before Sinai,"
Dead Sea Discoveries
1 (19 94) : 1-29.
6
This question is addressed in a different way in Lawrence Perlman,
Abraham He~chel's
Idea of Rer~elatzon
Atlanta: Scholars, 1989), pp . 119-33 an d implicitly throu gh out Heschel's
Torah,
especially vol. 2. Heschel endeavors in particular to show that what I call the steno-
graph ic m odel of revelation is not the only one curre nt in rabbinic and medieval Judaism
(see, e.g ., 2:146-56). My own atte m pt to answer this question differs in my assertion t hat
the attitude-better, temper-found in some m od ern thinker s such as Rosenzweig an d
Heschel can be trace d not only in rabbinic an d medieval literature bu t in biblical texts them -
selves.
On the congruence between preredacted biblical texts and postbiblical exegesis, see
also my essay, "Reflections on Moses: T h e R edaction of Nu mb ers 11 an d Its .2ftermath in
Post-biblical Exegesis,"
Journal of Biblical Literatu~e
in press).
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 30/31
The Journ al of Religion
spond, each generation in its own ways, to divine bidding; that these tra-
ditions attempt, however imperfectly, to imitate the primordial word of
God; that they struggle, however impossibly, to echo the sound that was
not a sound, the silent voice that imparts no content yet does command.
"Yet does commandn-the language of divine injunction is crucial
here. The responses of the Jewish people to revelation at Sinai, as pre-
sented in texts from the biblical period until the advent of the modern
era, have unanimously expressed themselves in terms of law. From the
consistency of these responses, we can learn that Jews understood the
God manifest at Sinai not merely as a presence but as a presence that
commands. Such a manifestation must be characterized as one that en-
joins even though we recognize that human beings fashioned (and fash-
ion) the specific mandates found in the Bible and later Jewish texts. It is
for this reason that the oldlnew view of revelation described here associ-
ates itself especially with the thoughts of Rosenzweig and Heschel, rather
than with Martin Buber's notion of revelation as presence and affirmation
free of both specific content and command.6s Israel fills in the object of
the verb in the sentence "God demands," but God remains the subject,
and the verb does not lose its basic sense of requirement and obedience.
O n Rosenzweig's insistence th at revelation involved a n act of comm anding (Gebot) bu t
no t specific laws (Gesetz), see his Star of Redemption ( n . 4 ab ove ), pp . 176-78, his ex ch an ge of
letters w ith B ub er ( re pr od uc ed in On Jewish Learning [n. 4 above], pp. 109-18), his letter to
the Frankfurt Lehrhaus (ibid., pp. 119-24), and his comment in a letter to M. Rosenheim
that "M ount Sinai in smoke and the ch ap ter of the thirteen mzddot are not e no ugh to teach
us what revelation is; they must be interwoven with the mishpatim [laws]" (in Martin Buber
an d Franz Rosenzweig, Scripture and Translation, tran s. L awren ce R osenwald w ith Everett
Fox [B loom ing ton : In di an a University Press, 19941, p. 23) . See also Stk pha n M osi.s, System
and Revelation: The Philosophy of Franz Rosenzweig, tr an s. Cath eri ne Ti hany i (De troit : W ayne
State University Press, 1992 ), pp . 113-15; an d Paul Mendes-Flohr, "Law and Sacra me nt:
Ritual O bservan ce in Tw entie th Ce ntu ry Jewish Th ou gh t," in Jewish Spiritzuzlityfrom the Six-
teenth Centu rj to the Present, e d. A rth ur Gr een (New York: Crossroad s, 198 7), p p. 327-29.
Similarly, one must emphasize that the presence was a real one, even though the words of
the Torah are reflection of (or on) contact with tha t presence. H er e we recall Heschel's
insistence that revelation is filled with objective content although the words in biblical texts
were fashioned by the prophets who wrote them. On this theme in Heschel, see esp. Perl-
man's discussion and references, pp. 103-17. On the firm connection between revelation
an d com m and in H eschel, see Perlman , p. 177, n. 49. In spite of my rejection of Bu ber in
regard to the commanding force of God's revelation to the Jewish people, my attitude to-
ward biblical texts is in o ne resp ect closer to Buber's th an t o Rosenzweig's or Heschel's. Like
Buber, I a m ready to criticize biblical passages tha t are irreconcilable with the d em an ds of
a G od who is just andlo r m erciful; indeed, it is in large par t these passages (e.g ., Deu t. 3:6,
7:2, etc.) that lea d m e to the view of scripture I p rop oun d here. T h us the theology of revela-
tion I outline h ere generates a n un-Bube rian view of Juda ism , in which halachah must be
central; at the same time it elicits a method of reading and reacting to biblical texts that is
quite close to Buber. Incidentally, my insistence on going back behind the work of R to
recover a motley spectrum of ancient Israelite voices differs from both Buber and Rosen-
zweig. One may contrast my comments in the second paragraph of this essay with Rosen-
zweig's famous com me nt that biblical criticism's R (reda ctor) should be u nde rsto od by the
mo dern religious reader as Rabbeinu (Bu ber and Rosenzweig, p. 23).
7/17/2019 Revelation_at_Sinai._JR-libre.pdf
http://slidepdf.com/reader/full/revelationatsinaijr-librepdf 31/31
Revelation at Sinai
What, then, makes the Jewish Bible sacred even though its words were
not dictated to Moses? What makes the laws binding even though they
were written by human beings and thus can be revised by human beings?
For one strand within Jewish tradition, it is the divine presence beneath
the text that endows Torah, in the narrowest and the broadest senses of
the term, with holiness. I n diverse ways over the generations, representa-
tives of this strand have interrogated the precise nature of this relation-
ship between divine voice and biblical text. The questions they ask can
be heard in one of Israel's earliest dialogues, that is, in the Bible's varied
accounts of what took place at Sinai.