+ All Categories
Home > Documents > Robinson Crusoe

Robinson Crusoe

Date post: 01-Nov-2014
Category:
Upload: daniel-alejandro-villa
View: 240 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Popular Tags:
25
Robinson Crusoe Chapter 1 - I leave home My name is Robinson Crusoe. A lot of people know my name, but they only know about some of my adventures. They do not know my life story, and that is why I am writing it now. I was born in England, in the city of York, in 1632. We were not rich, and we were not poor. We were somewhere in the middle. No one in my family sailed or liked the sea, but I was only interested in sailing. My father did not like the idea. "Father, I want to go to sea. I want to see the world and live a life of adventure." "It's better to stay here where there are no dangers." "But everything is dangerous. I can get hurt here, too." "Son, the men who go to sea have hard lives. They think it's going to be an adventure, and it becomes something worse. If you go to sea, you will be unhappy." I did not want my father to be angry. My mother understood, so I talked to her about my ideas. "Mother, I'm eighteen years old! If I don't like my life at sea, I can come back. I don't understand why father doesn't want me to go." "Your father believes you will be happy here. He can help you find a job. You can make money." "I can make money at sea. I don't understand his ideas. I might become rich and famous, but I won't if I stay here and do the same things everyone else is doing. Mother, can you talk to father? Can you make him understand?" My mother talked to my father, but he only became more angry. "Robinson, I told you, if you leave this house and become a sailor, you will be the most unhappy person on earth. I will not help you, and you cannot live on your own." "Your father's right, dear." "He's not! I'll do what I want, and you will see! I'll be rich. I'll see the world!" I went to sea and left my parents. I remembered my father's words, and some of the things he said began to come true.
Transcript
Page 1: Robinson Crusoe

Robinson Crusoe

Chapter 1 - I leave home

My name is Robinson Crusoe. A lot of people know my name, but they only know about some of my adventures. They do not know my life story, and that is why I am writing it now.

I was born in England, in the city of York, in 1632. We were not rich, and we were not poor. We were somewhere in the middle. No one in my family sailed or liked the sea, but I was only interested in sailing. My father did not like the idea."Father, I want to go to sea. I want to see the world and live a life of adventure." "It's better to stay here where there are no dangers.""But everything is dangerous. I can get hurt here, too.""Son, the men who go to sea have hard lives. They think it's going to be an adventure, and it becomes something worse. If you go to sea, you will be unhappy."

I did not want my father to be angry. My mother understood, so I talked to her about my ideas."Mother, I'm eighteen years old! If I don't like my life at sea, I can come back. I don't understand why father doesn't want me to go.""Your father believes you will be happy here. He can help you find a job. You can make money.""I can make money at sea. I don't understand his ideas. I might become rich and famous, but I won't if I stay here and do the same things everyone else is doing. Mother, can you talk to father? Can you make him understand?"

My mother talked to my father, but he only became more angry."Robinson, I told you, if you leave this house and become a sailor, you will be the most unhappy person on earth. I will not help you, and you cannot live on your own.""Your father's right, dear.""He's not! I'll do what I want, and you will see! I'll be rich. I'll see the world!"

I went to sea and left my parents. I remembered my father's words, and some of the things he said began to come true.

Capitulo 1 – Abandoné mi hogar

Mi nombre es Robinson Crusoe. Un montón de personas conocen mi nombre, pero solo conocen sobre algunas de mis aventuras. No conocen la historia de mi vida, y es por eso que estoy escribiéndola ahora.

Nací en Inglaterra, en la ciudad de York en 1632. No éramos ricos pero tampoco pobres. Estábamos mas o menos en el medio. Nadie de mi familia había navegado o le gustaba el mar, pero yo solo estaba interesado en eso. A mi padre no le gustó la idea.”Padre, quiero ir al mar. Quiero conocer el mundo y vivir una vida llena de aventura””Es mejor que estés aquí donde no hay peligros””Pero, todo es peligroso. Puedo resultar lastimado aquí también””Hijo, los hombres que van al mar tienen vidas difíciles. Piensan que están yendo hacia una aventura y eso se les vuelve algo peor. Si vas al mar serás infeliz”

Page 2: Robinson Crusoe

No quería que mi padre se enojara. Mi madre me entendió, así que le conté mis ideas.”Madre ¡tengo 18 años! Si no me gusta la vida en el mar, puedo volver. No entiendo porque mi padre no me quiere dejar ir””Tu padre piensa que serás feliz aquí. Él puede ayudarte a encontrar un trabajo. Puedes conseguir dinero””Puedo conseguir dinero en el mar. No entiendo sus ideas. Podría volverme rico y famoso, pero no lo haré si me quedó aquí y hago las mismas cosas que hace todo el mundo. Madre ¿puedes hablar con mi padre? ¿Podrías hacerlo entender?”

Mi madre habló con mi padre, pero eso solo lo hizo enojar más.”Robinson, ya te lo dije, si dejas esta casa y vas al mar serás la persona mas infeliz del mundo. No te ayudaré, y no podrás vivir por tu cuenta””Tu padre tiene razón, cariño””¡No la tiene! Haré lo que quiero ¡ya verán! Seré rico. ¡Conoceré el mundo!”

Fui al mar y abandoné a mis padres. Recordé las palabras de mi padre, y algunas de las cosas que me dijo, se hicieron realidad.

Chapter 2 - The Storm

My father was right. I never had any luck at sea. The first ship I sailed on sank in a storm. Pirates attacked the next one, and I became a slave. I escaped from the pirates' ship, and a friendly captain from Portugal took me with him to Brazil. In Brazil, I made money and I bought some land. But something made me go back to sea. Friends wanted me to sail to Guinea to help them find slaves. I said yes, but only because I loved sailing so much.

The day we left Brazil was a beautiful sunny day. There weren't any clouds in the sky, and I could smell the salt from the sea. I was very excited. Then I remembered something."What's the date today?""It's the first of September. Why? What's wrong?""Nothing. I ...just don't like this day."It was September 1st, 1659. I first left home on exactly the same day only eight years ago. I felt that something bad was going to happen to me.

For many days, the weather was perfect. The men sang on board, and everyone was happy. Most of the men asked me about slaves."How can you buy a slave?""You give coins, sugar, rum, generally small things, to the leader of his tribe.""And the slave leaves with you?""He has to.""What about you, Crusoe? They say you have bad luck at sea. Why did you leave Brazil? Maybe you'll die in a storm."

I didn't like this man. He only had one eye and very few teeth. But 1 answered him."I thought of that. My friends in Brazil can take care of my land. If I die, a friend in Portugal will take my money."

Soon after that, there was a storm. The sky was black and there was a flash of lightning. Huge waves came over the side of the ship. We were close to an island, so we got into a smaller boat and tried to get to the shore. The waves were too big for us.

Page 3: Robinson Crusoe

"Keep her steady!""We can't hold her!""Look out, we're going under."

A wave as big as a large hill threw the men from the boat, and we were all underwater. I swam as fast as I could. More waves threw me towards the shore. It was difficult to come up for air. Finally, I felt a rock under my feet. I held onto that tightly. When I got to the beach, I saw that I was all alone. There was no one else left on the sea.

Capitulo 2 – La Tormenta

Mi padre tenía razón. Nunca tuve ni una pizca de suerte en el mar. En el primer barco en el que navegué, se hundió en una tormenta. Unos piratas atacaron el siguiente, y me volví esclavo. Escapé del barco de los piratas, y un amistoso capitán de Portugal, me llevó consigo a Brasil. En Brasil hice dinero y compré algunos terrenos. Pero algo me hizo volver al mar. Unos amigos querían que navegara con ellos a Guinea, para ayudarles a encontrar esclavos. Dije que si, pero únicamente porque amaba mucho navegar.

El día que dejamos Brasil, era un hermoso día soleado. No había nubes en el cielo, y podía oler la sal del mar. Estaba muy emocionado. Entonces recordé algo.”¿Qué fecha es hoy?” ”Es el primero de septiembre ¿Por qué? ¿Qué sucede?””Nada. Solo... no me gusta este día”

Era el 1 de septiembre de 1659. Había abandonado mi casa exactamente el mismo día hace ocho años. Sentí que algo malo iba a pasarme.

Por muchos días el clima fue perfecto. Los hombres a bordo cantaban y todos estaban felices. Varios de los hombres me preguntaron de los esclavos.”¿Cómo puedes comprar a un esclavo?””Le das monedas, azúcar, ron, generalmente cosas pequeñas al líder de su tribu.””¿Y el esclavo viene contigo?””Tiene que hacerlo””¿Que hay de ti Crusoe? Dicen que tienes mala suerte en el mar. ¿Por qué dejas Brasil? Quizá mueras en una tormenta.”

No me gustaba ese hombre. Solo tenía un ojo, y muy pocos dientes. Pero le respondí.”Ya pensé en eso. Mis amigos en Brasil pueden cuidar mis terrenos. Si muero un amigo en Portugal tomará mi dinero”

Poco después de eso hubo una tormenta. El cielo se tornó negro y con relámpagos. Grandes olas llegaron por el lado del barco. Estábamos cerca de una isla, así que entramos en un pequeño bote y tratamos de llegar a la orilla. Las olas eran muy grandes para nosotros.“Sosténganla, manténganla estable”“No podemos mantenerla”“Miren, nos hundimos”

Una ola tan inmensa como una montaña tiró los hombres del bote, y todos nos sumergimos. Nadé tan rápido como pude. Más olas me empujaron hacia la orilla. Era difícil salir a tomar aire. Finalmente, sentí una roca bajo mi pie. Me agarré con fuerza de ella. Cuando llegué a la playa, vi que estaba completamente solo. No había nadie más en el mar.

Page 4: Robinson Crusoe

Chapter 3 - My Diary

My first night on the island, I climbed a tree because I was afraid of wild animals. All I had was a knife, a pipe, and some tobacco. I didn't sleep. I smoked my pipe and listened to the sound of strange birds screaming and things moving through the trees.

In the morning, I saw that part of our ship was in the water, not far from the beach. I swam out to it and climbed on board. There was no one there, but I found guns, gunpowder, some bread, sugar, rum and flour. I made a small raft from broken pieces of wood to bring these things back to the island, but I had to go and come back many times. I made a tent from one of the ship's sails, and I hid the food and gunpowder in a small cave.

I walked to the highest part of the island and looked around. The island was quite large, but there were no people on it. I looked out to sea, and there were no boats.“Why did this happen to me?” I thought. “Is it because I didn't listen to my father? Why am I so unlucky at sea? But I'm still alive. There must be some reason for that.”

I found a pen and paper on the ship, and I began to write a diary. It helped me remember what day it was, but it also showed me how my thoughts about life changed. I still have some of its pages.

October 1st, 1659

Every morning, I wake up when I hear the birds singing. I have a breakfast of fruit and coconut milk, and then I prepare the raft to go to the ship. In the afternoon, I go for a walk and explore the island. Slowly, I find I am not afraid to be alone.

December 25th, 1659

It's Christmas day and it's raining. I felt lonely in the morning, but then I made two new shelves. I cleaned and organized the tent. Now I have a candle lit and I’m writing, and I feel very peaceful. Hard work makes me feel good.

January 1st, 1660

Today I found a dog! What a surprise! It’s a small brown dog with dark eyes and a very friendly face. I call him Poll, and I want to teach him to hunt.

May 14th, 1660

Each day I see that I have everything I need. I fish when I want. In my garden I have rice and corn, and the island has fruit, cocoa trees and sugar plants. But I still think of ways to leave.

June 23rd, 1660

I am dying. I feel it. I am cold, then hot. My whole body hurts. If someone finds this diary', I want my parents to know that I am sorry for not listening to them.

Page 5: Robinson Crusoe

Capitulo 3 – Mi Diario

Mi primera noche en la isla, trepé a un árbol pues estaba asustado de los animales salvajes. Todo lo que tenía eran un cuchillo, una pipa y algo de tabaco. No pude dormir. Pasé la noche fumando mi pipa y escuchando el sonido de aves extrañas y animales moviéndose entre los arboles.En la mañana vi una parte de nuestro barco en el agua, no muy lejos de la playa. Nadé hacia lo que quedaba del barco y subí a bordo. No había nadie, pero encontré armas, pólvora, algo de pan, azúcar y harina. Hice una pequeña balsa con trozos de madera, para traer las provisiones a la isla, pero tuve que ir y volver muchas veces. Hice una tienda de una de las velas del barco y escondí la comida y la pólvora en una pequeña cueva.

Caminé hacia la parte más alta de la isla y miré alrededor. La isla era bastante grande, pero no había personas en ella. Miré al mar y no había botes.“¿Por qué me sucede esto a mi?” Pensé. “¿Es un castigo por no haber escuchado a mi padre? ¿Por qué soy tan desafortunado en el mar? Pero aún sigo vivo, Debe haber una razón para eso.

Encontré un lápiz y papel en el barco, y comencé a escribir un diario. Traté de recordar que día era, pero de esta forma también vi en mis pensamientos como mi vida se iba transformando. Aún conservo algunas de esas páginas.

1ro de Octubre, 1659

Cada mañana despierto y escucho a los pájaros cantando. Desayuno con frutas y leche de coco. Entonces preparo la balsa para ir al barco. En la tarde salgo a caminar y explorar la isla. Lentamente estoy aprendiendo a no tener miedo.

25 de Diciembre, 1659

Es Navidad y está lloviendo, me siento solo en las mañanas. Pero entonces hice dos nuevos estantes. Limpié y organicé la tienda, ahora tengo un candelabro y estoy escribiendo, me siento muy pacifico. El trabajo duro me hace sentir bien.

1 de Enero, 1660

¡Hoy encontré un perro! ¡Vaya sorpresa! Es un pequeño perro, con ojos oscuros y un rostro muy amigable. Lo llamé Poll y quiero enseñarle a cazar.

14 de Mayo, 1660

Cada día voy viendo que tengo todo lo que necesito, pesco cuando quiero. En mi jardín tengo arroz y maíz, además en la isla hay frutas, cacao y caña de azúcar pero aún sigo buscando la forma de irme la isla.

24 de Junio, 1660

Estoy muriendo, puedo sentirlo. Estoy frio y luego caliente. Todo mi cuerpo duele, si alguien encuentra este diario, quiero que mis padres sepan que lamento el no haberlos escuchado.

Page 6: Robinson Crusoe

Chapter 4 - A New Friend

I did not die that day in 1660, but I felt very different about life after that. I saw that life is a gift. It's easy to die on an island when you are alone. There's no medicine. There's no one to help you. I learnt new things all the time. The best month to start my vegetable garden was in February because it rained in March and April. I made plates and cups from wood or coconut shells. It felt like I was the only man on this earth, and I had to learn everything by myself. The biggest problem was that I wanted to talk to someone. Then something wonderful happened.

Poll and I went for a walk one day through the forest. I heard a bird flying around my head, and I saw that it was a parrot. A small green parrot with yellow feathers on top of its head."Hello.""rwaaa, Hello.""It talks! It talks Poll, it talks!""rwaa, It talks, it talks!, rwaaa"

That little bird made me laugh, and I was so happy to have a new friend. Every day, I tried to teach it a new word. After several years, we could almost have a dialogue. I came back to our tent in the morning after swimming in the sea, and we had conversations like this:"What should we have for breakfast?""rwaaa, fruit, milk. Fruit, milk, rwaaa" "And what do you want for breakfast?" "Nuts, rwaaa, nuts.""You see, Poll, he knows what he wants.""rwaaaa stupid Poll. Rwaaa stupid Poll."“wow wow wow”Poll barked when the bird said this. I didn't want to teach him that, but he heard me say it and he remembered it.

I talked to Poll and the parrot like they were people. It made me feel very good, but there was still something missing. I still wanted to see another person.

I made a small boat from a tree. But the sea was too dangerous, so I stayed close to the island.The island I was on was large. I found many new beaches and many new kinds of fruits with the boat. And that's when I saw the footprints. Someone else was on the island, but I did not know if they were friendly or not. 

Capitulo 4 – Un Nuevo Amigo

No morí ese día de 1660, pero me sentía muy diferente desde entonces, ahora veía la vida como un regalo. Es fácil morir en una isla, cuando estás solo y no hay medicina, ni nadie que te auxilie. Aprendía cosas nuevas todo el tiempo, el mes idóneo para cultivar mis vegetales era febrero, ya que marzo y abril eran meses de lluvia. Hice platos y vasos de madera y cascaras de coco, de hecho como era el único hombre en esa tierra tenía que aprender todo por mi cuenta. El problema más grande era que quería hablar con alguien. Entonces algo fabuloso pasó.

Poll y yo íbamos caminando por el bosque. Había un pájaro volando alrededor de mi cabeza, vi que era un loro, un pequeño y verde loro, con plumas amarillas en su cabeza.-“¿hola?”-“rwaaa, hola”

Page 7: Robinson Crusoe

-“¡habla Poll!, ¡el habla!”-“rwaaa, ¡habla! ¡habla!El pequeño pájaro me hizo reír, y fui muy feliz por tener un nuevo amigo.

Todos los días trataba de enseñarle una nueva palabra, luego de algunos años podíamos casi sostener un dialogo. Regresaba a la tienda en la mañana luego de nadar en el mar y teníamos conversaciones como esta:-“¿Qué hay para el desayuno?”-“rwaaa, frutas, leche, frutas, leche, rwaaa”-“¿Y qué vas a desayunar?”-“nueces, rwaaa, nueces”-“Ves Poll él sabe lo que quiere”-“rwaaa, perro estúpido, rwaaa perro estúpido”-“wow wow wow”

Poll ladraba cuando escuchaba eso, no quise enseñarle esa frase, pero me escuchó decirla y se la aprendió.

Hablaba con Poll y el loro como si fueran personas, me hacía sentir muy bien, pero aún faltaba algo, necesitaba interactuar con otra persona. Hice un pequeño bote, de la madera de un árbol, pero el mar era muy peligroso, así que permanecí cerca de la isla. La isla en la que me encontraba era grande, con la ayuda del bote descubrí gran cantidad de playas nuevas y diferentes tipos de frutas nuevas, y fue entonces cuando vi unas huellas, había alguien mas en la isla, pero no sabía si era amistoso o no.

Chapter 5 - The Natives

After I saw the footprints, I stayed close to my tent. I thought natives might be on the island. When I went out, I took Poll and the gun with me.

I didn't see anyone else on the island for a long time. Maybe someone came to the island, saw that no one was there, and then left. But that meant others knew about the island. I was always afraid that they might come again.

One night, I had a very strange dream. I saw that there were natives on the island and had two native prisoners with them. They were going to kill one. He escaped and found me. He was very friendly."I can help you leave the island," he said.

When I woke up, I felt both afraid and happy. I was afraid of the natives, but the one in my dream was so kind, I felt he was a friend.

Time passed. I planted new kinds of food, I hunted and I thought of new ways to leave the island. Then, one morning, when I was on the hill above the beach, I saw five canoes on the beach. Near them I saw about thirty natives sitting around a fire. One of the natives was a prisoner. The others wanted to kill him.

Suddenly, the prisoner started to run. He ran into the forest, and ten or twelve others took their spears and went after him. I climbed down the hill to go back to my tent, but I stopped in the forest

Page 8: Robinson Crusoe

when I heard their voices. They spoke in a strange language. I realised they were close to my tent, so I ran ahead to stop them.

I knew the island very well, so I knew where to hide. They tried to swim across the small river at the bottom of my hill. The prisoner got out of the water first. He ran towards where I was hiding behind a tree. There were only two other natives following him now. When they got out of the water, I came out from behind the tree and fired two shots and killed them both. The prisoner stopped running. I think he was more surprised to see me than to hear the sound of my gun. He fell to his knees, tired."It's alright. I'm not going to kill you."

The prisoner did not understand me. He crawled along the ground and kissed my foot. I think he thought I was the king of the island. I tried to make him understand me by using my hands."It's OK. I am a friend. Come! I'll give you food. Come, come!"

And that's how I started one of the best friendships of my life.

Capitulo 5 – Los Nativos

Después de ver las huellas permanecí cerca de mi tienda, pensé que podían ser los nativos de la isla, cuando salía tomaba a Poll y un arma conmigo.

No vi a nadie más en la isla por un largo tiempo, quizá alguien vino, vio que no había nadie y entonces se fue. Pero eso significaba que alguien más sabía de la isla. Siempre tuve miedo, de que pudiera volver.

Una noche tuve un sueño muy extraño. Vi que había nativos en la isla y tenían a dos de ellos como prisioneros, cuando ellos se encaminaban a matar a uno de los prisioneros, el escapo y me encontró, era muy amigable. Él dijo: “puedo ayudarte a salir de la isla”

Cuando desperté, me sentía tanto asustado como feliz. Asustado de los nativos, pero el de mis sueños fue muy amable, lo sentí como un amigo.

Con el pasar del tiempo, sembré nuevas clases de alimentos, cacé, y pensé en nuevas formas de dejar la isla. Entonces una mañana, cuando estaba solo en la colina sobre la playa, vi cinco canoas y cerca de ellas unos treinta nativos sentados alrededor de una fogata, uno de ellos era un prisionero, el resto querían matarlo.

De repente el prisionero comenzó a correr, corrió hacia el interior del bosque, y otros 10 o 12 nativos tomaron sus lanzas y fueron tras el. Me bajé de la colina para regresar a mi tienda, pero me detuve en el bosque cuando escuché sus voces, hablaban en un idioma extraño, me di cuenta que estaban cerca de mi tienda, así que me adelanté para detenerlos.

Conocía muy bien la isla, así que sabía donde esconderme. Nadando cruzaron el pequeño rio al pie de la colina. El prisionero fue el primero en salir del agua, el corrió hacia donde yo estaba escondido, detrás de un árbol, para ese momento únicamente había otros dos nativos siguiéndole. Cuando salieron del agua, dejé mi escondite, hice dos disparos y los maté. El prisionero paró de correr. Creo que estaba mas sorprendido de verme, que del sonido de mi arma. Agotado, cayo de rodillas.-“Está bien, no voy a hacerte daño”

Page 9: Robinson Crusoe

El prisionero no me entendía. Se arrastró por el suelo y beso mis pies, creo que pensaba que yo era el rey de la isla. Traté de hacerme entender usando mis manos.-“Está bien, soy un amigo ¡ven! Te daré comida ¡ven, ven!”

Y fue así como comencé una de las mejores amistades de mi vida.

Chapter 6 - Friday

I took the native prisoner to my tent. He was very hungry, and I gave him bread, water and raisins. He did not know any English. I did not know what his name was, so I gave him one myself."I will call you Friday. Today is Friday and that is the day I saved your life. You are Friday."

Friday looked at me as if I was saying something strange. -"It's all right. I will teach you my language." And so I taught Friday English, and he was a very good student.-"Friday, what is this?"-"That's a gun."-"And what do guns do?"-"They kill people."-"But they also kill animals for food."I shot the gun by mistake. Friday was frightened!-"Don't kill me, master Robinson. Please don't kill me."-"It's OK, I won't kill you. I'm sorry."The bird began to talk.-"Guns kill people. Guns kill people."-"Master Robinson, why did you teach a bird to talk?"-"I wanted a friend."-"We eat birds."-"Guns kill people. Guns kill people."

Life with Friday and Poll and the bird became very funny.

Friday knew a lot about the sea and the islands near ours.

He said it was possible to leave the island, and we began to build a boat. Then I thought about the natives on those islands."Will they try to kill me?""No, master Robinson. We are friendly if you are friendly.""Then, why did those others want to kill you?""We had a king, a very good king. But some of our people wanted more power. They killed our king, and then they killed the people who liked him.""Were you one of those people?""Yes, I loved our king very much."

Friday's feelings surprised me. I had different ideas about natives. I soon understood that Friday loved me as much as he loved that king. I often think that I was put on that island for a reason. Alone, I had to learn how to do things by myself. I also had time to think about what was really important in life. Friday taught me the greatest lesson: friendship is everything.

Page 10: Robinson Crusoe

Capitulo 6 – Viernes

Llevé al prisionero a mi tienda. Estaba muy hambriento, así que le di pan, agua y pasas. No sabía nada de inglés. No sabía su nombre, así que le di uno.“Te llamaré Viernes, hoy es viernes y es el día en el que salvé tu vida. Eres Viernes”

Viernes me miró como si estuviese diciendo algo extraño-“Está bien. Te enseñaré mi idioma.”Entonces le enseñé inglés a Viernes y fue un muy buen estudiante.-“Viernes ¿Qué es esto?”-“un arma”-“y ¿que hacen las armas?”-“Matan gente”-“Pero también matan animales para nuestro alimento”Disparé el arma por error ¡Viernes estaba aterrado!-“No me mates amo Robinson. Por favor no me mates”-“Está bien, no voy a matarte. Lo lamento”El pájaro comenzó a hablar-“Las armas matan gente. Las armas matan gente”-“Amo Robinson ¿Por qué le enseñaste a un pájaro a hablar?-“Quería a un amigo”-“A los pájaros los comemos”-“Las armas matan gente. Las armas matan gente”

La vida con Viernes, Poll y el pájaro se volvió muy divertida

Viernes sabía un montón acerca del mar y de las islas cerca de nosotros.

Él dijo que era posible dejar la isla, y comenzamos a construir un bote. Entonces pensé en los nativos de esas islas-“¿Trataran de matarme?”-“No amo Robinson. Somos amigables si son amigables con nosotros.”-“Entonces ¿por qué los otros querían matarte?”-“Teníamos un rey, un muy buen rey. Pero algunos de los nuestros querían mas poder. Mataron a nuestro rey y luego prosiguieron por matar a sus seguidores.”-“¿Eras una de esas personas?-“Si, amaba mucho a nuestro rey”

Los sentimientos de Viernes me sorprendieron, tenía una idea diferente de los nativos. Pronto comprendí que Viernes me amaba tanto como amaba a su antiguo rey. Siempre tuve el pensamiento que había acabado en la isla por alguna razón. Solitario, tuve que aprender a hacer todo por mi cuenta. También tuve tiempo para pensar en lo que es realmente importante en la vida. Viernes me enseñó una gran lección: La amistad lo es todo.

Chapter 7 - More Prisoners

One morning I was in our tent, and Friday went out to hunt for our lunch. When he came back, he was frightened and started screaming.-"Master Robinson! Master Robinson! Boats. I saw them. Six of them!"-"Where? Where?"

Page 11: Robinson Crusoe

-"On the beach. They have prisoners. What are we going to do?"-"Get the guns!"

Friday and I went to the top of the hill near the beach. I saw about twenty natives and two prisoners. The natives made a fire, and I saw that they wanted to kill the other two men. I did not know what to do at first. The natives have different ideas about some things. Then I saw that the prisoners were white men, probably from Europe.

Friday and I climbed down and hid in the forest near the native’s fire. They killed one man, but before they killed the second, we ran out and fired our guns. We screamed to frighten them, and they began to run for their boats. I got to the prisoner first.-"Are you from Europe?"-"Yes, I'm Spanish."-"Here, take this gun."

The prisoner was too tired to move. He needed food and water.-"Wait here. We'll take care of you."Friday and I killed many of the natives on the beach, but some escaped in their boats.-"Let's follow them, Master Robinson. They will come back with others and kill us."-"OK. You swim out to that canoe there. I want to see that our Spanish friend is alright before we leave."The Spanish prisoner was very weak, but he understood me.-"Stay here. I'll leave this gun with you, but you'll be OK."

The clouds came and a storm was near. I swam out to the canoe and saw Friday crying. There was another prisoner tied up in the canoe. He was a native, and he looked at Friday with large eyes.-"Friday, what's the matter? Why are you crying?"-"Oh, Master Robinson. This is my father!"

Capitulo 7 – Más Prisioneros

Una mañana estaba en nuestra tienda y Viernes salió a cazar para el almuerzo. Cuando regresó estaba asustado y comenzó a gritar.-“¡Amo Robinson! ¡Amo Robinson! ¡Botes! Los vi ¡seis de ellos!”-“¿Dónde? ¿Dónde?”-“En la playa. Tienen prisioneros ¿Qué vamos a hacer?”-“Toma las armas”

Viernes y yo fuimos a la cima de la colina, cerca de la playa. Vi alrededor de veinte nativos y dos prisioneros. Los nativos hicieron una fogata y logré ver que querían matar a otros dos hombres. Al principio no sabía que hacer. Los nativos tenían diferentes ideas respecto a algunas cosas. Entonces vi que los prisioneros eran hombres blancos, probablemente de Europa.

Viernes y yo descendimos de la colina y nos escondimos en el bosque, cerca de la fogata de los nativos. Alcanzaron a matar a un hombre, pero antes que mataran al segundo corrimos y disparamos nuestras armas. Gritamos para asustarlos, entonces comenzaron a correr hacia sus botes. Llegué primero donde el prisionero.-“¿Eres de Europa?”-“si, soy español”-“ten, toma esta arma”

Page 12: Robinson Crusoe

El prisionero estaba muy cansado para moverse. Necesitaba agua y comida.-“Espera aquí, cuidaremos de ti”Viernes y yo matamos a varios de los nativos en la playa, pero algunos lograron escapar en sus botes.-“vamos tras ellos amo Robinson, de lo contrario regresaran con otros y nos mataran.”-“Está bien, móntate en esa canoa. Mientras yo reviso que nuestro amigo español está bien antes de irnos”El prisionero español estaba muy débil, pero logró entenderme.-“Quédate aquí, te dejaré esta arma, vas a estar bien”

Se aproximaba una tormenta. Cuando me monté en la canoa vi a Viernes llorando. Había otro prisionero atado en la canoa. Era un nativo, y miraba a viernes con grandes ojos.-“Viernes ¿Qué te sucede? ¿Por qué estás llorando?”-“Oh, amo Robinson. Este es mi padre”

Chapter 8 - An English Ship

Friday and I took his father and the Spaniard back to our tent. We gave them rum, raisins and some cake. They fell asleep immediately, and we waited until the next day to hear their story.

Friday and his father spoke in a language I did not understand, but they looked very happy together. The Spaniard told me about his time with the natives.-"There were seventeen of us. The other sixteen are still on the island. It is not far from here."-"Do you think we can help the others escape?"-"If you give me a gun and some food, I'll go back with that native there and free my men. We have a boat, and we can take you away from this island and bring you back to Europe."

I was excited by the Spaniard's idea. I was very comfortable on the island, but I wanted to live again in a place with many people. Now, I knew how hard it is to be alone, away from your family and friends. Now, I wanted to go back and show them how much I loved them.

We all worked hard to build a boat for Friday's father and the Spaniard. We gave them large baskets of food, and I gave the Spaniard a gun.-"When we come back, I will fire the gun so you will know it is us."-"Good luck, and be careful at sea! It's dangerous around here."

Friday and his father said goodbye, and then Friday and I watched them as they sailed away.We waited for eight days and then, one morning, I heard Friday running back to the tent.-"Master! Master! They are here!"

Friday and I went to the top of the hill. I saw one large ship on the sea and a smaller one coming towards the beach. I looked through the telescope at the large ship, and there was an English flag on top of it.-"That's an English ship!"The men who got out of the smaller boat were all Englishmen, and they had three prisoners with them.-"They have prisoners, Master Robinson, and they are white men. What does that mean?"-"I don't know, Friday, but it can't be good. Come on, let's take a closer look."

Page 13: Robinson Crusoe

Capitulo 8 – Un Barco Inglés

Viernes y yo llevamos a su padre y al español de regreso a la tienda. Les dimos ron, pasas y torta. Se durmieron inmediatamente y esperamos hasta el otro día para escuchar su historia.

Viernes y su padre hablaban en una lengua que yo no comprendía, pero parecían muy felices juntos. El español me habló de su estadía con los nativos.-“Éramos diecisiete, los otros dieciséis aún siguen en la isla, no es muy lejos de aquí.”-“¿Crees que podríamos ayudar a los demás a escapar?”-“Si me das un arma y algo de comida, regresaré con el nativo y liberaré a mis hombres. Tenemos un bote, podemos sacarte de a isla y llevarte de vuelta a Europa”

Estaba emocionado por la idea del español, me sentía muy cómodo en la isla, pero quería vivir nuevamente en un lugar donde hubiese mucha gente, ahora que sabía lo difícil que es vivir solo, lejos de tu familia y amigos, ahora quería regresar y mostrarles lo mucho que los amaba.

Todos trabajamos duro para construir un bote para el padre de Viernes y el español. Les dimos cestas de comida, y le di un arma al español.-“Cuando regresemos dispararé el arma, así sabrás que somos nosotros”-“Buena suerte, y ten cuidado en el mar, es peligroso por estos lados.”

Viernes y su padre se despidieron, luego los vimos partir. Esperamos durante ocho días y entonces una mañana escuché a Viernes correr hacia la tienda.-“Amo, amo, están aquí”

Viernes y yo fuimos a la cima de la colina, vi un gran barco en el mar y uno pequeño viniendo hacia la playa. Miré por el telescopio al barco grande, tenía una bandera inglesa en el mástil.-“¡Es un barco inglés!”Todos los hombres que salieron del bote eran ingleses y tenían tres prisioneros con ellos.-“Tienen prisioneros amo Robinson, y son hombres blancos ¿Qué significa esto?”-“No lo se Viernes, pero no puede ser bueno ¡vamos! Miremos más de cerca.

Chapter 9 - We Leave the Island

Friday and I hid in the trees and watched as the English sailors drank brandy and sang songs. One of the prisoners was wearing the coat of a captain. I felt something was wrong because the sailors were very noisy. Luckily, they drank too much brandy and soon fell asleep.

The captain and his two men were surprised to see us. We untied them, and I quietly asked them who they were.-"I'm the captain of the English ship. These men took our ship and brought us here. If you help us capture them, I'll do anything you want."-"Well, I'm an Englishman like you. If we get back to your ship, I want you to help me return to England."-"Of course I'll help you."-"All right, then. Take these guns and let's wake up the others."

Some of the sailors heard the 'click' of our guns. They woke up the others.-"All right, get up! Get up! You have two choices: you can die here, or you can come back to England as our prisoners."

Page 14: Robinson Crusoe

-"We're sorry, Captain. It was the brandy. We'll do whatever you say."

The captain and his men tied the sailors up. Then, he asked his men to watch them while I took the captain to our tent to eat. I told the captain my story, and it was difficult for him to believe me.-"You ate only fruit and vegetables?"-"No, I had a whole garden. I made the same things you have in England. There are goats here. I had cheese, milk and meat. I caught fish."-"But I still can't believe you lived here for so many years. You had no one to talk to and you had to do everything yourself."-"Captain, I learnt new things about life. I was feeling lonely but now that I have someone to talk to, I am much happier."-"I must say, Crusoe, you are a brave man."

The captain and I took some of his prisoners back to the boat with us because we needed their help to sail. The others stayed behind. The Spaniard and Friday's father never returned. I asked Friday if he wanted to stay and wait for them.-"No, Master Robinson. I will go with you. You are good to me. My life is safe with you. We don't know what will happen to the others. We might see them some day."

I was happy that Friday felt this way. When we left the beach to go back to the captain's ship, I felt two things: freedom, at last, from my prison, and a strange sadness because the island was also my home.

Capitulo 9 – Dejamos la Isla.

Viernes y yo nos escondimos entre los arboles y vimos como los marinos bebían Randy y cantaban. Uno de los prisioneros llevaba una chaqueta de capitán, sentí que había algo mal pues los marinos eran muy ruidosos. Afortunadamente, bebieron mucho y se quedaron dormidos rápidamente.

El capitán y sus dos hombres estaban sorprendidos de vernos. Los desatamos y rápidamente les pregunté quienes eran.-“Soy el capitán del barco inglés. Esos hombres se tomaron el barco y nos trajeron hasta acá. Si nos ayudas a capturarlos, haré lo que quieras”-“Bueno, soy inglés como tu. Si volvemos a tu barco quiero que me ayudes a regresar a Inglaterra.”-“Por supuesto te ayudaré”-“Está bien. Toma estas armas y despertemos a los demás”

Algunos de los marinos escucharon el sonido del percutor mientras cargábamos nuestras armas. Despertaron al resto.-“Está bien ¡levántense! ¡Levántense! Tienen dos opciones. Pueden morir acá, o pueden volver a Inglaterra como nuestros prisioneros”-“Lo sentimos capitán. Fue por el brandi, haremos lo que usted diga”

El capitán y sus hombres ataron a los prisioneros. Entonces el capitán pidió a sus hombres que vigilaran a los prisioneros, mientras tanto llevé al capitán a la tienda a comer. Le conté mi historia y se le hizo difícil creerme.-“¿Comías solo frutas y vegetales?”-“No, tenía un jardín completo. Cultivo los mismos alimentos que encuentras en Inglaterra. Hay cabras aquí. Tenía leche, queso y carne. Podía pescar.”-“Pero aún no puedo creer que hayas vivido durante tantos años. No tenías nadie con quien hablar y tenías que hacer todo por ti mismo.”

Page 15: Robinson Crusoe

-“Capitán, aprendí nuevas cosas de la vid. Me sentía solo, pero ahora tengo alguien con quien hablar, estoy mucho mas feliz”-“Debo decirlo Crusoe, eres un hombre valeroso”

El capitán y yo llevamos con nosotros algunos de los prisioneros al bote, pues necesitábamos que nos ayudaran a navegar. Los otros se quedaron atrás. El español y el padre de Viernes nunca regresaron. Le pregunté a Viernes si se quería quedar y esperarlos.“No, amo Robinson. Iré con usted, usted es bueno conmigo. Mi vida está a salvo con usted. No sabemos que habrá pasado con los otros. Podríamos verlos algún día”

Estaba feliz de que Viernes tomara esa decisión. Cuando dejamos la playa para abordar el barco del capitán, tuve dos sensaciones. Libertad, al fin de mi prisión y una extraña tristeza, pues la isla también había sido mi hogar.

Chapter 10 - The Fight with Friday When I was on the ship sailing back to England, I remembered what I love sailing so much. I love the sound of the waves and the smell of the salt in the air. It made me feel like I was in a dream.Suddenly, I heard the captain's voice next to me: "Mr Crusoe, I want to talk to you about the native we have on board. People are not very friendly towards natives in Europe."

I realised that living on the island made me forget what life was like in Europe.-"Perhaps we can leave him with his people on another nearby island."-"I'll be happy to do anything you want, Mr Crusoe."

Friday sat alone at the front of the ship. I went and sat with him.-"Friday, life in Europe is very different. Maybe you should stay here with your own people."-"My people are always fighting, Master Robinson. They wanted to kill me. They will want to kill me again. No, I want to stay with you. You are my friend now."

I never saw how the natives lived on their islands but I had a clear picture of it in my head. I closed my eyes and I saw the natives, men and women. I saw their houses made from trees and leaves. The boat moved slowly through the water. I thought and I thought. Then, the boat stopped.-"We're here, Mr Crusoe."I looked up and some of the captain's men held Friday by the arms.-"Master Robinson, don't leave me behind."-"I think it's better this way, Friday."

I said one thing, but I felt another. The captain's men took Friday to the beach of an island. I went with them. Suddenly, there were natives everywhere. They captured us. Now, I thought, my life will end.

Friday spoke to them in his language. He told us there was a way for us to leave. The natives wanted to see a fight to the death between Friday and me.-"But I can't."-"Go on, Crusoe. We will all die if you don't do it."

Friday said nothing. They made a large circle in the sand on the beach. Friday and I had to stay inside that circle and fight until one of us killed the other. We each had a knife and a spear. 'I can't,'

Page 16: Robinson Crusoe

I thought. But Friday looked very serious. It was impossible for me to hurt him. I felt it all over my body, "I can't! I can't!"

My own voice woke me up. Friday was next to me. We were still on the ship."What happened, Master Robinson?""I had a dream, a terrible dream."That dream meant a lot to me. Friday's friendship was more important to me than anything in this world.

Friday and I sailed back to Lisbon. I found my old friend, the captain. He told me I could get a lot of money if I sold my land. I sold it, and I went back to England to see my parents. They were dead now, and that made me very sad. But now I knew many important things about life. My parents were right. I was not lucky at sea, and after all the years away from home, I realised that. Life is strange sometimes. It has its own way of teaching us what we need to learn.

Capitulo 10 – La Pelea con Viernes

Cuando estaba en el barco de regreso a Inglaterra, recordé lo mucho que amaba navegar. Amaba el sonido de las olas y el olor a sal en el aire. Todo eso me hacía sentir que estaba en un sueño. De repente escuché la voz del capitán junto a mi: “Señor Crusoe, quiero hablarle del nativo que llevamos a bordo, la gente no es muy amigable con ellos en Europa”

Me di cuenta que viviendo en la isla, olvidé como era la vida en Europa-“Quizá podamos dejarlo con su gente en una isla cercana”-“Estaré feliz de complacerlo señor Crusoe”

Viernes se sentó solo en el frente del barco. Fui hasta allá y me senté junto a él.-“Viernes la vida en Europa es muy diferente, quizá deberías quedarte acá con los tuyos”-“Los míos siempre están peleando amo Robinson, quieren matarme, querrán matarme de nuevo. No, quiero quedarme acá con usted, usted es mi amigo ahora.

Nunca vi como vivían los nativos en sus islas. Pero tenía una clara imagen de eso en mi cabeza. Cerré mis ojos y vi nativos hombres y mujeres. Vi las casas hechas de arboles y hojas. El bote se movía lentamente en el agua. Pensé y pensé y luego el bote se detuvo.-“Aquí estamos sr. Crusoe”Di un vistazo y algunos de los hombres del capitán sostenían a Viernes por los brazos.-“Amo Robinson no me abandone”-“Creo que es mejor así Viernes”

Decía una cosa pero sentía otra. Los hombres del capitán llevaron a Viernes hasta la playa de una isla. Fui con ellos. De repente aparecieron nativos de todos lados y nos capturaron. Ahora pensé que mi vida había acabado.

Viernes habló con ellos en su lengua. Nos dijo que había una forma de que dejáramos la isla. Los nativos querían ver una pelea a muerte entre Viernes y yo.-“Pero, no puedo”-“Adelante Crusoe, todos moriremos si no lo haces”

Viernes no dijo nada. Los nativos hicieron un gran círculo en la arena. Viernes y yo debíamos permanecer dentro del círculo y luchar hasta que uno de los dos muriera. Cada uno tenía un cuchillo

Page 17: Robinson Crusoe

y una lanza. Pensé ‘No puedo’. Pero Viernes se veía muy serio. Se me hacía imposible herirlo. Lo sentía por todo mi cuerpo ‘No puedo, no puedo’

Mi propia voz me despertó. Viernes estaba junto a mí. Aún estábamos en el barco.-“¿Qué pasó amo Robinson?”-“Tuve un sueño, uno terrible”

Ese sueño significó mucho para mí. La amistad de Viernes era lo más importante en el mundo para mí. Viernes y yo navegamos hasta Lisboa. Me rencontré con mi viejo amigo el capitán. Me dijo que podía hacer muy buen dinero si vendía mis tierras. Así que lo hice y regresé a Inglaterra a ver a mis padres. Ellos habían muerto, me entristecí mucho, sin embargo ahora sabía muchas cosas importantes sobre la vida. Mis padres tenían razón, no tenía suerte en el mar y después de todos esos años lejos de casa finalmente entendí. La vida es extraña a veces y tiene su propia manera de enseñarnos lo que necesitamos aprender.


Recommended