Date post: | 01-Nov-2014 |
Category: |
Education |
Upload: | dr-mohamed-amin |
View: | 458 times |
Download: | 0 times |
Hamad S. Aldosari, Ph.D. Associate ProfessorHead, English DepartmentCollege of Languages & TranslationKing Khalid University
An interacultural perspective on teaching and learning EFL in a Saudi university
What is culture?Culture means to gain extensive knowledge of a particular
community of people living in a particular area of land.
The big-C genre of culture is usually easy to explore, as it
constitutes all the factual knowledge about fine arts in a
particular human community such as literature, music, dance,
painting, sculpture, theater, and film. The small-c culture, on the
other hand, comprises a wide variety of aspects, many of which
are inter-connected, including attitudes, assumptions, beliefs,
perceptions, norms and values, social relationships, customs,
celebrations, rituals, politeness conventions, patterns of
interaction and discourse organization, the use of time in
communication, and the use of physical space and body
language.
Culture & LanguageIncorporating target culture knowledge
in EFL learning and teaching is essential
in the second/foreign language
classroom in general because language,
as Willems (1998) pointed out,
maintains culture and culture produces
language.
Integrating culture in the language
classroom through teaching English
literature can be understood as
important and necessary.
The present studyThis study aims at identifying the impediments that
hinder culture teaching as embedded in the
teaching of English literature to EFL students in
Saudi Arabian universities as perceived by a
sample of teachers and students. Therefore, the
problem object of the study can be expressed in
the following research question:
What are the attitudes of faculty and students in
the English Department of the College of
Languages and Translation, King Khalid University
(KKU), Abha, towards culture-embedded literature
teaching?
Research MethodThe method of research deemed appropriate for this study was
the descriptive method, using a questionnaire.
In order to explore the perceptions of and attitudes towards
culture in the classroom and the teaching of English literature, as
perceived by language instructors and students in the English
department, College of Languages and Translation, King Khalid
University, a questionnaire (in two formats, one for teachers and
the other adapted for students) was designed to elicit instructors
and students’ views on three major aspects identified in relevant
literature: (1) feelings about both the importance of teaching
culture and literature in EFL classrooms; (2) perceptions about
culture in the current literature curriculum; and (3) inhibitors and
impediments to EFL literature teaching in Saudi universities.
FindingsFirst, teachers indicated that novels,
short stories, and drama are the major
genres of creative writing that can best
depict a particular culture in a given
language; as such, informants, from
amongst teachers, indicated that these
genres have to be extensively included
in the English literature component of
the BA programme in the college.
Findings ….Students indicated that novels and
stories are extensively loaded with
culture, and they ought to study many
of these courses across the language
curriculum, in lieu of the intensive skills
courses they are immersed in.
Findings …Given that teachers and students believe that
culture should be there in the EFL curriculum,
still they all believed that enough culture was
taught in the language curriculum and the
current literature curriculum is not adequate to
provide an appropriately balanced quantity of
culture learning; they indicated that even some
of the literature courses have been tuned to
address Islamic topics, such a course titled
'Islam in World Literature', which cannot be
claimed as teaching the English culture.
Findings …Nearly half the informants do not agree that the barriers cited are deemed
inhibitive impediments except for item 12, addressing availability of material and
teaching technology, such as video and audio clips. They think so because (1)
some courses do not give them the opportunity to use drama video clips for
introducing the target culture to the students in attractive formats, (2) literary
texts available cannot be integrated with audio-video material easily due to time
constraints in the classroom as well as lack of lab facilities, (3) teachers do not
incorporate video clips available with these courses due to native cultural
barriers, mostly associated with religious or socio-religious factors; and, finally,
(4) the literature course instructors do not provide their students with
supplementary material (e.g. texts, graphics, advance organisers, audio, video,
etc.) that integrate culture and literature learning.
Findings …In addition, informants perceived the following factors as inhibitors and
impediments to integrating culture within English literature teaching in KKU
in the following order according to the perceptions of the informants as
determined by Chi2 and weighted percents:
• lack of enough native-language speakers on the teaching staff;
• lack of time and adequate material covering overt and covert cultural
aspects within literary texts;
• socio-cultural and religious factors;
• lack of teaching technology enabling culture learning in classrooms.
Conclusions …It can be concluded that EFL instructors and
students in Saudi Arabia already recognize the
important role that literature can play in culture
learning in EFL classes. Identifying the importance
of literature in the conveyance of culture is
commensurate with prior research which can be
implicitly or directly can be used to acculturate EFL
learners into the English language culturre.
RecommendationsEFL instructors need to integrate cultural
information as part of their language teaching,
since it appears to be introduced more randomly
than other aspects of their teaching. The reason
is that there is no overt, explicit courses in
developing cultural awareness in the EFL
programme in ELT colleges, except for a
language awareness course, which taps into
cultural technical terminology without delving
deep beyond the introduction of cultural terms.
Suggested research in culture teaching requires that more adapted research on large-sized samples be conducted. Both non-native English-speaking instructors and ESL instructors may express different views about the teaching of culture which could prove useful for either model-building or textbook authors and publishers, which requires an orientation towards reconsidering the TEFL course-texts available in Saudi Arabia. Thus, teachers by using literature teaching derived from the different varieties of English (e.g., American, British, Australian, New Zealandish, South African, etc.) within language learning curriculum more than it is being used will lead EFL students to understand more effectively the representations of the different English cultures to be found in these varied literary texts, and will induce them to achieve higher levels of multicultural literacy, which makes them more effective intercultural communicators.
Further research is also required to verify whether there is a direct nexus between openness to cultural and linguistic patterns and the ability to learn a second or foreign language. Such a link could take on special significance at a time when the nature of intercultural competence is receiving widespread international attention.
Future research directions