+ All Categories
Home > Documents > S 300 S 460 - marzevit.co.il

S 300 S 460 - marzevit.co.il

Date post: 17-Nov-2021
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
4
• Generatori ad inverter, controllati da microprocessore, per saldatura ad elettrodo (MMA) e TIG con partenza a contatto (LIFT ARC). • Microprocessor-controlled inverter-based power sources for MMA and TIG (LIFT ARC) welding. • Generadores inverter controlados por microprocesadores para soldadura con electrodo (MMA) y TIG con cebado mediante contacto (LIFT ARC). • Générateurs onduleurs, commandés par microprocesseur, pour soudage à électrode (MMA) et TIG avec démarrage par contact (LIFT ARC). • Digital gesteuerte Inverterstromquellen zum Elektroden- und WIG-Schweißen mit Berühungszündung (LIFT ARC). S300 S460 I.P.
Transcript
Page 1: S 300 S 460 - marzevit.co.il

Dati tecniciTechnical dataCaracteristicas tecnicasDonnées techniquesTechnische daten

INE S.p.A. Via Facca, 10 - 35013 Cittadella - Padova - Italy

Tel. +39 049 9481111 - Fax +39 049 9400249

[email protected] - www.ine.it

•Generatoriadinverter,controllatidamicroprocessore,persaldaturaadelettrodo(MMA)eTIGconpartenzaacontatto(LIFTARC).

•Microprocessor-controlled inverter-basedpowersourcesfor

MMAandTIG(LIFTARC)welding.

•Generadoresinvertercontroladospormicroprocesadorespara

soldaduraconelectrodo(MMA)yTIGconcebadomediantecontacto(LIFTARC).

•Générateursonduleurs,commandésparmicroprocesseur,poursoudageàélectrode(MMA)etTIGavecdémarrageparcontact(LIFTARC).

•DigitalgesteuerteInverterstromquellenzumElektroden-undWIG-SchweißenmitBerühungszündung(LIFTARC).

S300S460

3x400V˜ 3x400V˜ 50-60Hz 50-60Hz

16A-400V 32A-400V

S 300 S 460

x=40%x=50%x=60%x=100%

TensionedialimentazioneMain voltageAlimentaciónAlimentation de reseauNetzspannung

FusibiledireteritardatoDelayed line fuseFusible de línea retardadoFusible retardéVerzögerungssicherung der Leitung

PotenzamassimaassorbitaMax. absorbed powerPotencia maxima absorbidaPuissance absorbée maxMaximale Leistung

CorrentedisaldaturaFattorediutilizzoWelding current-Duty factorCorriente de soldadura-Factor de servicioCourant de soudage-Facteur de marcheSchweißstrom-Einschaltdauer

GammadiregolazionedellacorrenteCurrent rangeCampo de regulación de la correntePlage de réglage du courantStromeinstellbereich

TensioneavuotoOff-load voltageTensión en vacíoTension à videLeerlaufspannung

DiametroelettrodiMMAutilizzabiliDiameter of usable MMA electrodesDiámetro electrodos MMA utilizablesDiamètre électrodes MMA utilisablesDurchmesser der verwendbarenumhüllten Elektroden

DiametroelettrodiTIGutilizzabiliDiameter of usable TIG electrodesDiámetro electrodos TIG utilizablesDiamètre électrodes TIG utilisablesDurchmesser der verwendbarenWolfram-Elektroden

GradodiprotezioneProtection classClase de protecciònClasse de protectionSchutzart

PesoWeight PesoPoidsGewicht

Dimensioni(LxPxH)Dimensions (WxDxH)Dimensiones (AxPxA)Dimensions (LxPxH)Abmessungen (BxTxH)

10.5kW 21.5kW

- 460A 300A - 270A 410A 210A 350A

6÷300A 6÷460A

55V 80V

1.6÷5.0 1.6÷7.0

1.0÷3.2 1.0÷3.2

IP22 IP22

26.5Kg 35Kg

27x50x31cm 27x59x37.5cm 63x52x92cm* 63x52x92cm*

* con PR6 - with PR6 - con PR6 - avec PR6 - mit PR6

mm

bf.it

- Comform

ing

to

EN 60974 European standards

I.P.

Page 2: S 300 S 460 - marzevit.co.il

ITA

LIA

NO

EN

GLIS

HES

PA

ÑO

LFR

ANç

AIS

DEU

TS

CH

S 300 + PR6S 460 + PR6

S300 - S460

1 •LED macchina accesa

•Machine-ONLED

•LEDequipoencendido

•LEDpostebranché

•Vorhandenenetzspannung

5 •Potenziometro ARC FORCE

•ARCFORCEpotentiometer

•PotenciómetroARCFORCE

•PotentiomètreARCFORCE

•ARCFORCEPotentiometer

2 •LED protezione termica, sovratensione, sottotensione

•Overheat,overvoltageandundervoltageprotectionLED

•LEDdeproteccióntermica,desobretensionysubtencion

•LEDdesdispositifsdeprotectionthermique,surtension,

soustension

•Überlastungsschutz,Über-undUnterspannugsschutz

6 •Selettore della funzione prescelta: MMA, TIG LlFT-ARC

•Weldingmodeselector:

MMA,TIGLlFT-ARCSTART

•Selectortipodesoldadura:

ELECTRODO,TIGLlFT-ARC

•Sélecteurtypedesoudage:

ELECTRODE,TIGLlFT-ARC

•Schweißverfahrenwähler:

STABELEKTRODEN,

WIG-SCHWEIBENmitLlFT-ARC

7 •Selettore comando a distanza

•Remotecontrolselector

•Selectormandoadistancia

•Sélecteurdutélécommande

•Handfernbedienungswähler

8 •Display della corrente di saldatura

(A) e tensione di saldatura (V)

•Weldingcurrent(Amps)andarc

voltage(V)displays

•Displaycorrientedesoldadura(A)

ydelatensióndelarco(V)

•Afficheurcourantdesoudure(A)

ettensiond’arc(V)

•AnzeigerdesSchweißstroms(A)

undderSchweißspannung(V)

1 5

6

7

8

3

2

4

S300 und S460 sind die neuen Stromquellen zum Elektrodenschweißen (MMA) und WIG-Schweißen vom Stahl mit Berührungszündung (LIFT ARC).Durch die Invertertechnologie und Sonderkonstruktion konnten Gewicht und Außenmaß, sowie Leistungsaufnahme, ohne Herabsetzung der Betriebseigenschaften- und sicherheit vermindert werden. Das durch MP tausendmal pro Sekund kontrol-lierte Schweißverfahren macht stabilen Prozess, optimale Schweißausführung (auch bei niedrigen Spannungswerten) und perfekte Lichtbogenzündung möglich. Durch das bedienfreundliche und intuitive Bedienfeld können die Schweißparameter schnell eingestellt und augenblicklich auf der Anzeige gelesen werden, was Prozessqualität und -wiederholbarkeit garan-tiert. Beim Elektrodenschweißen können die Anfangsspannungsspitze (Hot Start), um die Lichtbogenzündung zu verbes-sern, und die momentane Schweißstromsteigerung (Arc Force), um ev. Kurzschlüsse und Lichtbogenlöschung zu vermei-den, eingestellt werden. Beim WIG-Schweißen mit Berührungszündung (LIFT ARC) wird ein sehr niedrigen Kurzschluss-Strom (6A) eingestellt, so dass die Wolfram-Elektrode nicht verschleißt. Höchstbetriebssicherheit wird durch die eingebauten Schutzvorrichtungen gewährleistet. Temperaturfühler und Netzspannungsteuerung (Netzflimmern zwischen -20% und +15% des Nennwertes) dienen zum Schutz der Stromquellenkomponenten. Zur höheren Bedienfreundlichkeit und Bewegungsfreiheit sind die Stromquellenkatze PR6, sowie die handbetätigte Fernbedienung CD1 und fußbetätigte Fernbedienung CD2, lieferbar. Die S–Palette wird bei Beachtung der Euro-Normen entwickelt, zur Gewährleistung tech-nologisch fortgeschrittener und zuverlässiger Produkte.

S300 e S460 sont les nouveaux générateurs utilisables dans le soudage à électrodes enrobées (MMA) et soudage TIG CC de l’acier avec amorçage LIFT ARC.La technologie à onduleur et la construction soigneuse ont permis la réduction du poids, des encombrements et de l’absorption d’énergie sans pénaliser la fiabilité et les performances. Le procédé de soudage, contrôlé par le micro-processeur des milliers de fois par seconde, permet une stabilité optimale, une dynamique exceptionnelle (même aux ampérages minimums) et un amorçage de l’arc parfait. Le panneau de commandes, d’emploi facile et convivial, permet d’effectuer des préréglages rapides et, à l’aide de l’afficheur, des mesures précises des paramètres de sou-dage, en garantissant la qualité et la répétitivité du procédé. Dans le soudage MMA on peut régler l’Hot Start pour un amorçage facile des électrodes enrobées et l’Arc Force pour éviter le collage des électrodes durant le soudage. En TIG avec démarrage LIFT ARC le courant d’amorçage (6A) permet d’éviter l’endommagement de l’électrode de tungstène. Les systèmes de protection, dont sont équipés les générateurs, garantissent le maximum de sécurité d’emploi. Un capteur de température et le contrôle de la tension de secteur (variable de -20% à +15% par rapport à la valeur nominale) protègent les composants internes. Pour une plus grande facilité d’emploi et de déplacement on peut disposer d’un chariot porte-générateur PR6. On peut aussi disposer des commandes à distance manuelles CD1 (manuelle) et CD2 (pédale). La gamme S est produite en respectant totalement les normes européennes, pour garantir un produit technologiquement à l’avant-garde et sûr au niveau de tous ses composants.

S300 y S460 son los nuevos generadores utilizables en la soldadura con electrodos revestidos (MMA) y en la soldadura TIG DC del acero con cebado LIFT ARC.La tecnología inverter y el particular esmero en la construcción han permitido la reducción del peso, del bulto y de la absorción energética sin penalizar la fiabilidad y las prestaciones. El proceso de soldadura, controlado por el microprocesador miles de veces al segundo, permite obtener una óptima estabilidad, una excepcional dinámica (incluso desde los mínimos amperajes) y un cebado de arco perfecto. El panel de mandos, de uso simple e intuitivo, permite realizar regulaciones rápidas y, mediante el display, medidas precisas de los paráme-tros de soldadura garantizando calidad y reiteración del proceso. En la soldadura MMA se pueden regular el Hot Start (para un fácil cebadode los electrodos revestidos) y el Arc Force (para evitar el encolamiento de los mismos durante la soldadura). En la soldadura TIG con cebado LIFT ARC la corriente de salida (6A) es tal que evita estropear el electrodo de tungsteno. Los generadores están dotados de sistemas de protección que garantizan la máxima seguridad durante el uso. Un sensor de temperatura y el control de la tensión de red (variable de -20% a +15% respecto al valor nominal) protegen los componentes internos. Para facilitar el uso y los desplazamientos está a disposición la carretilla porta-generador PR6. También se puede disponer de los mandos a distancia CD1 (manual) y CD2 (pedal). Los modelos S se producen bajo el completo respeto de las normativas europeas, como garantía de un producto tecnológicamente avanzado y seguro en cada uno de sus componentes.

S300 and S460 are the newest power sources for MMA welding and TIG DC welding with LIFT ARC start.The inverter technology and the special design features have contributed to the reduction in weight and size, as well as in absorbed power, without penalizing their reliability and performance. The welding process, controlled by the microprocessor thousands of times per second, ensures optimal stability, exceptional dynamics (even at low amperage) and perfect arc start. The user-friendly and intuitive control board allows to quickly set the welding parameters and displays their exact instant measurement, thus ensuring process quality and reproducibility. MMA welding operation allows adjustment of both Hot Start, to facilitate arc start when welding with coated electrodes, and Arc Force, to prevent these from sticking when welding. In TIG welding LIFT ARC start operation, the starting current (6A) is as slow as to prevent the tungsten electrode form being damaged. The power sources are equipped with appropriate safety devices to ensure their performance. A temperature sensor and the mains voltage control (fluctuations between --20% and +15% of the nominal value) protect the internal components.PR6 power source trolley is available for greater ease of use and movement, as are remote controls CD1 (hand-operated) and CD2 (foot-operated).The S range is manufactured in full compliance with European standards, which ensures both technologically advanced and inherently safe products.

S300 e S460 sono i nuovi generatori utilizzabili nella saldatura con elettrodi rivestiti (MMA) e nella saldatura TIG DC dell’acciaio con innesco LIFT ARC.La tecnologia ad inverter e la particolare cura costruttiva hanno permesso la riduzione del peso, degli ingombri e dell’assorbimento energetico senza penalizzare l’affidabilità e le prestazioni. Il processo di saldatura controllato dal microprocessore migliaia di volte al secondo, consente una ottimale stabilità, una eccezionale dinamica (anche ai minimi amperaggi) e un innesco dell’arco perfetto. Il pannello comandi,di uso semplice ed intuitivo, con-sente impostazioni rapide e, tramite il display, misurazioni precise dei parametri di saldatura garantendo qualità e ripetitività del processo. Nella saldatura MMA sono regolabili l’Hot Start per un facile innesco degli elettrodi rivestiti e l’Arc Force per evitare l’incollaggio degli stessi durante la saldatura. In TIG con partenza LIFT ARC la corrente di innesco (6A) è tale da evitare il danneggiamento dell’elettrodo di tungsteno. I sistemi di protezione di cui sono dotati i generatori garantiscono la massima sicurezza nell’utilizzo. Un sensore di temperatura ed il controllo della tensione di rete (variabile da -20% a +15% rispetto al valore nominale) proteggono i componenti interni. Per una maggiore facilità d’uso e spostamento è disponibile il carrello portageneratore PR6.Sono disponibili anche i comandi a distanza manuale CD1 (manuale) e CD2 (pedale). La gamma Sviene prodotta nel completo rispetto delle norme europee, a garanzia di un prodotto tecnologica-mente avanzato e sicuro in ogni sua componente.

welding machines

Pannello comandi generatorePower source front panelPanel frontal del equipo Panneu frontal générateurSchneidanlageschaltfeld

4 •Potenziometro HOT START

•HOTSTARTpotentiometer

•PotenciómetrodelHOTSTART

•PotentiomètreduHOTSTART

•HOTSTARTPotentiometer

CD1

CD2

3 •Potenziometro della corrente di saldatura

•Weldingcurrentpotentiometer

•Potenciómetrodelaregulacióndelacorrientedesoldadura

•Potentiomètredurèglageducourantdesoudure

•Schweißstrompotentiometer

Page 3: S 300 S 460 - marzevit.co.il

ITA

LIA

NO

EN

GLIS

HES

PA

ÑO

LFR

ANç

AIS

DEU

TS

CH

S 300 + PR6S 460 + PR6

S300 - S460

1 •LED macchina accesa

•Machine-ONLED

•LEDequipoencendido

•LEDpostebranché

•Vorhandenenetzspannung

5 •Potenziometro ARC FORCE

•ARCFORCEpotentiometer

•PotenciómetroARCFORCE

•PotentiomètreARCFORCE

•ARCFORCEPotentiometer

2 •LED protezione termica, sovratensione, sottotensione

•Overheat,overvoltageandundervoltageprotectionLED

•LEDdeproteccióntermica,desobretensionysubtencion

•LEDdesdispositifsdeprotectionthermique,surtension,

soustension

•Überlastungsschutz,Über-undUnterspannugsschutz

6 •Selettore della funzione prescelta: MMA, TIG LlFT-ARC

•Weldingmodeselector:

MMA,TIGLlFT-ARCSTART

•Selectortipodesoldadura:

ELECTRODO,TIGLlFT-ARC

•Sélecteurtypedesoudage:

ELECTRODE,TIGLlFT-ARC

•Schweißverfahrenwähler:

STABELEKTRODEN,

WIG-SCHWEIBENmitLlFT-ARC

7 •Selettore comando a distanza

•Remotecontrolselector

•Selectormandoadistancia

•Sélecteurdutélécommande

•Handfernbedienungswähler

8 •Display della corrente di saldatura

(A) e tensione di saldatura (V)

•Weldingcurrent(Amps)andarc

voltage(V)displays

•Displaycorrientedesoldadura(A)

ydelatensióndelarco(V)

•Afficheurcourantdesoudure(A)

ettensiond’arc(V)

•AnzeigerdesSchweißstroms(A)

undderSchweißspannung(V)

1 5

6

7

8

3

2

4

S300 und S460 sind die neuen Stromquellen zum Elektrodenschweißen (MMA) und WIG-Schweißen vom Stahl mit Berührungszündung (LIFT ARC).Durch die Invertertechnologie und Sonderkonstruktion konnten Gewicht und Außenmaß, sowie Leistungsaufnahme, ohne Herabsetzung der Betriebseigenschaften- und sicherheit vermindert werden. Das durch MP tausendmal pro Sekund kontrol-lierte Schweißverfahren macht stabilen Prozess, optimale Schweißausführung (auch bei niedrigen Spannungswerten) und perfekte Lichtbogenzündung möglich. Durch das bedienfreundliche und intuitive Bedienfeld können die Schweißparameter schnell eingestellt und augenblicklich auf der Anzeige gelesen werden, was Prozessqualität und -wiederholbarkeit garan-tiert. Beim Elektrodenschweißen können die Anfangsspannungsspitze (Hot Start), um die Lichtbogenzündung zu verbes-sern, und die momentane Schweißstromsteigerung (Arc Force), um ev. Kurzschlüsse und Lichtbogenlöschung zu vermei-den, eingestellt werden. Beim WIG-Schweißen mit Berührungszündung (LIFT ARC) wird ein sehr niedrigen Kurzschluss-Strom (6A) eingestellt, so dass die Wolfram-Elektrode nicht verschleißt. Höchstbetriebssicherheit wird durch die eingebauten Schutzvorrichtungen gewährleistet. Temperaturfühler und Netzspannungsteuerung (Netzflimmern zwischen -20% und +15% des Nennwertes) dienen zum Schutz der Stromquellenkomponenten. Zur höheren Bedienfreundlichkeit und Bewegungsfreiheit sind die Stromquellenkatze PR6, sowie die handbetätigte Fernbedienung CD1 und fußbetätigte Fernbedienung CD2, lieferbar. Die S–Palette wird bei Beachtung der Euro-Normen entwickelt, zur Gewährleistung tech-nologisch fortgeschrittener und zuverlässiger Produkte.

S300 e S460 sont les nouveaux générateurs utilisables dans le soudage à électrodes enrobées (MMA) et soudage TIG CC de l’acier avec amorçage LIFT ARC.La technologie à onduleur et la construction soigneuse ont permis la réduction du poids, des encombrements et de l’absorption d’énergie sans pénaliser la fiabilité et les performances. Le procédé de soudage, contrôlé par le micro-processeur des milliers de fois par seconde, permet une stabilité optimale, une dynamique exceptionnelle (même aux ampérages minimums) et un amorçage de l’arc parfait. Le panneau de commandes, d’emploi facile et convivial, permet d’effectuer des préréglages rapides et, à l’aide de l’afficheur, des mesures précises des paramètres de sou-dage, en garantissant la qualité et la répétitivité du procédé. Dans le soudage MMA on peut régler l’Hot Start pour un amorçage facile des électrodes enrobées et l’Arc Force pour éviter le collage des électrodes durant le soudage. En TIG avec démarrage LIFT ARC le courant d’amorçage (6A) permet d’éviter l’endommagement de l’électrode de tungstène. Les systèmes de protection, dont sont équipés les générateurs, garantissent le maximum de sécurité d’emploi. Un capteur de température et le contrôle de la tension de secteur (variable de -20% à +15% par rapport à la valeur nominale) protègent les composants internes. Pour une plus grande facilité d’emploi et de déplacement on peut disposer d’un chariot porte-générateur PR6. On peut aussi disposer des commandes à distance manuelles CD1 (manuelle) et CD2 (pédale). La gamme S est produite en respectant totalement les normes européennes, pour garantir un produit technologiquement à l’avant-garde et sûr au niveau de tous ses composants.

S300 y S460 son los nuevos generadores utilizables en la soldadura con electrodos revestidos (MMA) y en la soldadura TIG DC del acero con cebado LIFT ARC.La tecnología inverter y el particular esmero en la construcción han permitido la reducción del peso, del bulto y de la absorción energética sin penalizar la fiabilidad y las prestaciones. El proceso de soldadura, controlado por el microprocesador miles de veces al segundo, permite obtener una óptima estabilidad, una excepcional dinámica (incluso desde los mínimos amperajes) y un cebado de arco perfecto. El panel de mandos, de uso simple e intuitivo, permite realizar regulaciones rápidas y, mediante el display, medidas precisas de los paráme-tros de soldadura garantizando calidad y reiteración del proceso. En la soldadura MMA se pueden regular el Hot Start (para un fácil cebadode los electrodos revestidos) y el Arc Force (para evitar el encolamiento de los mismos durante la soldadura). En la soldadura TIG con cebado LIFT ARC la corriente de salida (6A) es tal que evita estropear el electrodo de tungsteno. Los generadores están dotados de sistemas de protección que garantizan la máxima seguridad durante el uso. Un sensor de temperatura y el control de la tensión de red (variable de -20% a +15% respecto al valor nominal) protegen los componentes internos. Para facilitar el uso y los desplazamientos está a disposición la carretilla porta-generador PR6. También se puede disponer de los mandos a distancia CD1 (manual) y CD2 (pedal). Los modelos S se producen bajo el completo respeto de las normativas europeas, como garantía de un producto tecnológicamente avanzado y seguro en cada uno de sus componentes.

S300 and S460 are the newest power sources for MMA welding and TIG DC welding with LIFT ARC start.The inverter technology and the special design features have contributed to the reduction in weight and size, as well as in absorbed power, without penalizing their reliability and performance. The welding process, controlled by the microprocessor thousands of times per second, ensures optimal stability, exceptional dynamics (even at low amperage) and perfect arc start. The user-friendly and intuitive control board allows to quickly set the welding parameters and displays their exact instant measurement, thus ensuring process quality and reproducibility. MMA welding operation allows adjustment of both Hot Start, to facilitate arc start when welding with coated electrodes, and Arc Force, to prevent these from sticking when welding. In TIG welding LIFT ARC start operation, the starting current (6A) is as slow as to prevent the tungsten electrode form being damaged. The power sources are equipped with appropriate safety devices to ensure their performance. A temperature sensor and the mains voltage control (fluctuations between --20% and +15% of the nominal value) protect the internal components.PR6 power source trolley is available for greater ease of use and movement, as are remote controls CD1 (hand-operated) and CD2 (foot-operated).The S range is manufactured in full compliance with European standards, which ensures both technologically advanced and inherently safe products.

S300 e S460 sono i nuovi generatori utilizzabili nella saldatura con elettrodi rivestiti (MMA) e nella saldatura TIG DC dell’acciaio con innesco LIFT ARC.La tecnologia ad inverter e la particolare cura costruttiva hanno permesso la riduzione del peso, degli ingombri e dell’assorbimento energetico senza penalizzare l’affidabilità e le prestazioni. Il processo di saldatura controllato dal microprocessore migliaia di volte al secondo, consente una ottimale stabilità, una eccezionale dinamica (anche ai minimi amperaggi) e un innesco dell’arco perfetto. Il pannello comandi,di uso semplice ed intuitivo, con-sente impostazioni rapide e, tramite il display, misurazioni precise dei parametri di saldatura garantendo qualità e ripetitività del processo. Nella saldatura MMA sono regolabili l’Hot Start per un facile innesco degli elettrodi rivestiti e l’Arc Force per evitare l’incollaggio degli stessi durante la saldatura. In TIG con partenza LIFT ARC la corrente di innesco (6A) è tale da evitare il danneggiamento dell’elettrodo di tungsteno. I sistemi di protezione di cui sono dotati i generatori garantiscono la massima sicurezza nell’utilizzo. Un sensore di temperatura ed il controllo della tensione di rete (variabile da -20% a +15% rispetto al valore nominale) proteggono i componenti interni. Per una maggiore facilità d’uso e spostamento è disponibile il carrello portageneratore PR6.Sono disponibili anche i comandi a distanza manuale CD1 (manuale) e CD2 (pedale). La gamma Sviene prodotta nel completo rispetto delle norme europee, a garanzia di un prodotto tecnologica-mente avanzato e sicuro in ogni sua componente.

welding machines

Pannello comandi generatorePower source front panelPanel frontal del equipo Panneu frontal générateurSchneidanlageschaltfeld

4 •Potenziometro HOT START

•HOTSTARTpotentiometer

•PotenciómetrodelHOTSTART

•PotentiomètreduHOTSTART

•HOTSTARTPotentiometer

CD1

CD2

3 •Potenziometro della corrente di saldatura

•Weldingcurrentpotentiometer

•Potenciómetrodelaregulacióndelacorrientedesoldadura

•Potentiomètredurèglageducourantdesoudure

•Schweißstrompotentiometer

Page 4: S 300 S 460 - marzevit.co.il

Dati tecniciTechnical dataCaracteristicas tecnicasDonnées techniquesTechnische daten

INE S.p.A. Via Facca, 10 - 35013 Cittadella - Padova - Italy

Tel. +39 049 9481111 - Fax +39 049 9400249

[email protected] - www.ine.it

•Generatoriadinverter,controllatidamicroprocessore,persaldaturaadelettrodo(MMA)eTIGconpartenzaacontatto(LIFTARC).

•Microprocessor-controlled inverter-basedpowersourcesfor

MMAandTIG(LIFTARC)welding.

•Generadoresinvertercontroladospormicroprocesadorespara

soldaduraconelectrodo(MMA)yTIGconcebadomediantecontacto(LIFTARC).

•Générateursonduleurs,commandésparmicroprocesseur,poursoudageàélectrode(MMA)etTIGavecdémarrageparcontact(LIFTARC).

•DigitalgesteuerteInverterstromquellenzumElektroden-undWIG-SchweißenmitBerühungszündung(LIFTARC).

S300S460

3x400V˜ 3x400V˜ 50-60Hz 50-60Hz

16A-400V 32A-400V

S 300 S 460

x=40%x=50%x=60%x=100%

TensionedialimentazioneMain voltageAlimentaciónAlimentation de reseauNetzspannung

FusibiledireteritardatoDelayed line fuseFusible de línea retardadoFusible retardéVerzögerungssicherung der Leitung

PotenzamassimaassorbitaMax. absorbed powerPotencia maxima absorbidaPuissance absorbée maxMaximale Leistung

CorrentedisaldaturaFattorediutilizzoWelding current-Duty factorCorriente de soldadura-Factor de servicioCourant de soudage-Facteur de marcheSchweißstrom-Einschaltdauer

GammadiregolazionedellacorrenteCurrent rangeCampo de regulación de la correntePlage de réglage du courantStromeinstellbereich

TensioneavuotoOff-load voltageTensión en vacíoTension à videLeerlaufspannung

DiametroelettrodiMMAutilizzabiliDiameter of usable MMA electrodesDiámetro electrodos MMA utilizablesDiamètre électrodes MMA utilisablesDurchmesser der verwendbarenumhüllten Elektroden

DiametroelettrodiTIGutilizzabiliDiameter of usable TIG electrodesDiámetro electrodos TIG utilizablesDiamètre électrodes TIG utilisablesDurchmesser der verwendbarenWolfram-Elektroden

GradodiprotezioneProtection classClase de protecciònClasse de protectionSchutzart

PesoWeight PesoPoidsGewicht

Dimensioni(LxPxH)Dimensions (WxDxH)Dimensiones (AxPxA)Dimensions (LxPxH)Abmessungen (BxTxH)

10.5kW 21.5kW

- 460A 300A - 270A 410A 210A 350A

6÷300A 6÷460A

55V 80V

1.6÷5.0 1.6÷7.0

1.0÷3.2 1.0÷3.2

IP22 IP22

26.5Kg 35Kg

27x50x31cm 27x59x37.5cm 63x52x92cm* 63x52x92cm*

* con PR6 - with PR6 - con PR6 - avec PR6 - mit PR6

mm

bf.it

- Comform

ing

to

EN 60974 European standards

I.P.


Recommended