S425 SeriesS310 Series
ReservedeleSpare partsErsatzteilePièces détachées
DA
EN
DE
FR
2
1
2
3
4
5 6 7
8
41 42
30
304350
45
4748
16
24
2526
27 17
2825
29 30
19
19
20
2533
25
5125
2832
31
30
3430 30
3430
35
36 37
38
3940
13
15 13
11
10
98
12
13
18
19
19
4344
45
30
4142
30
13
53 1352
4921
22
20
21
22
4648
49
914
23
54
Rør 1 0603094 Tube 1 1 1 1 1 1 Rohr Tube
Kuglehane m. union 2 0603205 Ball plug valve w. union 1 1 1 1 1 1 Kugelventil m. Stutzen Robinet à boule
Snavssamler 3 601500 Stainer 1 1 1 1 1 1 Schmutzfänger Collecteur de saletés
Rør 4 0603165 Tube 1 1 1 1 1 1 Rohr Tube
Split 5 0602037 Pin 1 1 1 1 1 1 Splint Clavette
S425
Designation Pos. Nr. Désignation Ref. No. Bezeichnung Denominación
Designation Pos. Nr. Désignation Ref. No. Bezeichnung Denominación O-ring 6 350108 O-ring 2 2 2 2 2 2 O-Ring Anneau en O
Flow switch 7 0607659 Flow switch 1 1 1 1 1 1 Strömungsschalter Circulation sélecteur
Pinol skrue 8 156519 Pointed screw 6 6 6 6 6 6 Reitstockschraube Vis pivot
O-ring 9 603700 O-ring 2 2 2 2 2 2 O-Ring Anneau en O
Manometer 10 659000 Pressure gauge 1 1 1 1 1 1 Manometer Manometrè
425
425
U42
5 D
425
DU
425
DF
425D
FU
425
425
U42
5 D
425
DU
425
DF
425D
FU
=
17291_1
Designation Pos. Nr. Désignation Ref. No. Bezeichnung Denominación
Designation Pos. Nr. Désignation Ref. No. Bezeichnung Denominación
3
425
425
U42
5 D
425
DU
425
DF
425D
FU
Drejestang 36 0605405 Turning rod 1 1 1 1 1 1 Drehstab Tige rotative
Nylonskive 37 0602024 Washer 1 1 1 1 1 1 Scheibe Rondelle
Låsering 38 0602023 Locking ring 1 1 1 1 1 1 Sicherungsring Bague de verrouillage
Bøsning 39 0605406 Bushing 1 1 1 1 1 1 Buchse Bague
Håndtag 40 0605445 Handle 1 1 1 1 1 1 Handgriff Poignée Ventil, manuel 41 677906 Valve, manual 1 1 1 1 2 2 Ventil manuell bedienbar Valve, manuel
Lyddæmper 42 69930001 Silencer 1 1 1 1 2 2 Schalldämpfer Silencieux
Sugestuds 43 0600081 Suction device 0 1 0 2 0 2 Saugstutzen Dispositif d’aspiration
Holder for User Pack, sæbe 44 3-HOLD-R Holder for User Pack, detergent 0 1 0 1 0 1 Halter, User Pack, Reinigungsmittel Support, USER Pack, détergent
O-ring 45 0605411 O-ring 0 1 0 2 0 2 O-Ring Anneau en O
User Pack beholder, sæbe 46 S-CAN-R User Pack can, detergent 0 1 0 1 0 1 User Pack Kanister, Reinigungsmittel Récipient User Pack, détergent
User Pack beholder, des. 47 S-CAN-L User Pack can, desinfection 0 0 0 1 0 1 User Pack Kanister, Des. Récipient User Pack, dés.
Sugerør 48 350600 Suction pipe 0 1 0 2 0 2 Saugrohr Tuyau d’aspiration
Filter 49 350602 Filter 0 1 0 2 0 2 Filter Filtre
Holder for User Pack, des. 50 3-HOLD-L Holder for User Pack, desinfection 0 0 0 1 0 1 Halter, User Pack, Des. mittel Récipient, User Pack, dés.
Afspærringsventil 51 634000 Closing valve 1 1 1 1 1 1 Absperrventil Valve d’obturration
Pumpe 52 850800 Pump 1 1 1 1 1 1 Pumpe Pompe
Prop 53 0605541 Plug 2 2 1 1 1 1 Pfropfen Bouchon
Dyse 54 640401 Nozzle 0 0 1 1 1 1 Düse Buse
425
425
U42
5 D
425
DU
425
DF
425D
FU
Rør 11 0605390 Tube 1 1 1 1 1 1 Rohr Tube
Kontraventil 12 0664057 Non return valve 1 1 1 1 1 1 Rückschlagventil Contre valve
O-ring 13 0600079 O-ring 4 4 4 4 4 4 O-Ring Anneau en O
Injektorblok 14 0664028 Injector block 1 1 1 1 1 1 Injektorblock Bloc injecteur
Rør 15 0605391 Tube 0 0 1 1 1 1 Rohr Tube
Vinkel m. omløber 16 0608055 Knee w. inion 0 0 1 1 1 1 Krümmer m. Überwurfmutter Coude avec déviation
Rør incl. injektor 17 0605392 Tube with Injector 0 0 1 1 1 1 Rohr mit Injektor Tube avec injecteur
Rør 18 0605393 Tube 1 1 1 1 1 1 Rohr Tube
Kontramøtrik 19 350705 Check nut 4 4 4 4 4 4 Gegenmutter Contre écrou
Rør 20 350804 Tube 0 1 0 2 0 2 Rohr Tube
Kugleventil 21 632800 Ball valve 1 1 2 2 2 2 Kugelventil Valve à bille
Lynkobling 22 641900 Quick coupling 1 1 2 2 2 2 Schnellkupplung Coupleur rapide
Rør 23 0605466 Tube (option) 1 1 1 1 1 1 Rohr Tube
Vinkel med omløber 24 647300 Elbow 0 0 1 1 1 1 Winkel Coude
Pakning 25 638100 Gasket 3 3 4 4 5 5 Dichtung Joint
Doseringsventil 26 647804 Dosing valve 0 0 1 1 1 1 Dosierventil Valve de dosage
Kontraventil m. studs 27 0664073 Non return valve w. device 0 0 1 1 1 1 Rückschlagventil m. Stutzen Contre valve avec raccord
Kontraventil 28 0664034 Non return valve 1 1 1 1 2 2 Rückschlagventil Contre valve
Muffe 29 642200 Sleeve 0 0 0 0 1 1 Muffe Manchon
Lynfitting, vinkel 30 359000 Push-In fittings, knee 4 4 4 4 9 9 Steckverbinder, gekrümmt Raccord rapide, coude
Lynfitting, T-stykke 31 0663010 Push-In fittings, Tee 0 0 0 0 1 1 Steckverbinder, T-Form Raccord rapide, pièce en T
Lynfitting 32 359100 Push-In fittings 1 1 1 1 1 1 Steckverbinder Raccord rapide
Nippel 33 633500 Nipple 1 1 1 1 1 1 Nippel Raccord
Luftstyringsenhed 34 635650 Control unit, air 1 1 1 1 2 2 Luft-steuereinheit Unité de contrôle de l’aair
Kontrolboks 35 0601245 Control box 1 1 1 1 1 1 Schlatkasten Boîte de contrôle
4
HS
71
70
69
68
73
7267
65
64
63
62
73
7258
5756
51
54
53
52
55
71
17350b
17496 / 17497
86
0664028 (12)
S425
85
8990
91
9283
84
83
82
8887
81
Designation Pos. Nr. Désignation Ref. No. Bezeichnung Denominación
Designation Pos. Nr. Désignation Ref. No. Bezeichnung Denominación
5
0664
028
Membran nippel m/hul 56 648500 Membrane nippel w/hole 1 Membrannippel m/Loch Embout membrane
Aksel 52 0605403 Shaft 1 Achse Essieu
Split 53 0602022 Pin 1 Splint Clavette
O-ring 54 352800 O-ring 2 O-ring Anneau en O
Skive 55 0605257 Washer 1 Unterlegscheibe Rondelle Skive 56 156307 Washer 1 Unterlegscheibe Rondelle M5x12 Skrue 57 156311 M5x12 Screw 1 M5x12 Schraube Vis M5x12
Kontraventil 58 0664073 Non return valve 1 Rückschlagventil Contre valve
Doseringsspindel 62 0664019 Dosing cone 1 Dosierungsspindel Cône de dosage
M13 Møtrik 63 647812 M13 Nut 1 Mutter M13 Ecrou M13
Doseringsknap 64 0600082 Dosing button 1 Dosierknopf Bouton de dosage
Skrue 65 647810 Screw 1 Schraube Vis
Nippelstykke 67 641005 Nipple pipe 1 Nippel für Rohranschluss Pièces d’attache
Kontraventil 68 0664034 Non return valve 1 Rückschlagventil Contre valve
Kobling 69 642200 Coupling 1 Kupplung Raccordement
Lyn fittings, vinkel 70 359000 Push-In fittings, knee 1 Steckverbinder, gekrümmt Raccord rapide, coude
O-ring 71 0600079 O-ring 2 O-ring Anneau en O
Blindflange 72 0605541 Blind flange 2 Blindflansch Bride amovible M 5x10 Umbracoskrue 73 0600009 M 5x10 Allen screw 6 M 5x10 Innensechskant Vis Allen M 5x10
Label, S425 81 0611073 Label, S425 1 Etikett, S425 Etiquette, S425
Dør 82 360001 Door 1 Tür Porte
El-boks 83 15610000 Electrical box 1 Schaltkasten Boîtier électrique
Motorværn 84 15100001 Overload protection 1 Motorschutzschalter Protection moteur
Printkort 85 311204 Printed Circuit Board 1 Platine Circuit imprimé
Kontaktor 86 151740 Contactor 1 Schaltschütz Contacteur
Nøgle 87 652000 Key 1 Schüssel Clé
Lås 88 65185000 Lock 1 Verriegelung Verrou
Kontrolpanel 89 310000 Control panel 1 Steuerpult Tableau de contrôle Folie for trykknap 90 360500 Foil for push button 1 Schutzfolie f¨r Druckyaste Feuille pour bouton poussoir
Ramme 91 360002 Frame 1 Rahmen Cadre
Vægbeslag 92 360101 Wall bracket 1 Wandhalter Fixation murale
S425
6
S310
54
55
52
51
53
17503
17502a
Dunk: se side 2Can: see page 2Kanister: SieheSeite 2Récipient : voir page 2
12
3
4
5
67
8(6)
9
11
46
40
10
33
47
22
22
48
13
18
2214
15
16
17
5
394
22928
19
19
2427
26
19
19
20 20
302
31
322425
26
21
2323
21
12
45(34)
33
22
2
35
47
2
56
Designation Pos. Nr. Désignation Ref. No. Bezeichnung Denominación
Designation Pos. Nr. Désignation Ref. No. Bezeichnung Denominación
7
310
310
U31
0 D
310
DU
310
DF
310
DFU
Afspærringsventil 1 634000 Closing valve 1 1 1 1 1 1 Absperrventil Valve d’obturation
Pakning 2 638100 Gasket 3 3 4 4 5 5 Dichtung Joint
Nippel 3 633500 Nipple 1 1 1 1 1 1 Nippel Raccord
Kontraventil 4 0664034 Non return valve 1 1 1 1 2 2 Rückschlagventil Contre valve
Lyn fittings, vinkel 5 359000 Push-In fittings, knee 1 1 1 1 2 2 Steckverbinder, gekrümmt Raccord rapide, coude
Lyn fittings 6 359100 Push-In fittings 2 2 2 2 1 1 Steckverbinder Raccord rapide
Luftstyringsenhed 7 635650 Control Unit, Air 1 1 1 1 1 1 Luft-Steureinheit Unité de contrôle de l’air
Lyn fittings, T-stykke 8 358900 Push-In fittings, Tee 0 0 0 0 1 1 Steckverbinder, T-Form Raccord rapide, pièce en T
Rør 9 0605542 Pipe 0 0 1 1 1 1 Rohr Tuyau
Rør 10 0603140 Pipe 1 1 1 1 1 1 Rohr Tuyau
Prop 11 350002 Plug 1 1 0 0 0 0 Stöpsel Tampon
Injektorblok 12 0664028 Injector block 1 1 1 1 1 1 Injektorblock Bloc injecteur
Kardanaksel 13 0605544 Cardan shaft 1 1 1 1 1 1 Kardanwelle Axe de cardan
Låsering 14 0602023 Locking ring 1 1 1 1 1 1 Sicherheitsring Bague de verrouillage
Bøsning 15 0605615 Bush 1 1 1 1 1 1 Buchse Bague réductrice
Bøsning 16 0605406 Bush 1 1 1 1 1 1 Buchse Bague réductrice
Håndtag 17 0605445 Handle 1 1 1 1 1 1 Handgriff Poignée
Rør 18 0605540 Pipe 1 1 1 1 1 1 Rohr Tuyau
Kontramøtrik 19 350705 Check nut 2 2 4 4 4 4 Gegenmutter Contre-écrou
Rør 20 350804 Pipe 0 1 0 2 0 2 Rohr Tuyau
Kugleventil 21 632800 Ball valve 1 1 2 2 2 2 Kugelventil Valve à bille
O-ring 22 0600079 O-ring 3 3 4 4 4 4 O-Ring Anneau en O
Lynkobling 23 641900 Quick Coupling 1 1 2 2 2 2 Schnellkupplung Couplage rapide
Sugestuds 24 0600081 Suction device 0 1 0 2 0 2 Saugstutzen Dispositif d’aspiration
Holder for User Pack, des. 25 3-HOLD-L Holder for User Pack, des. 0 0 0 1 0 1 Halter, User Pack, Des. Support, User Pack, des.
O-ring 26 0635035 O-ring 0 1 0 2 0 2 O-Ring Anneau en O
Holder for User Pack, sæbe 27 3-HOLD-R Holder for Userpack, detergent 0 1 0 1 0 1 Halter, User Pack, Reinigung. Support, User Pack, détergent
Dyse 28 350003 Nozzle 0 0 1 1 1 1 Dûse Buse
Injektor 29 350900 Injector 0 0 1 1 1 1 Injektor Injecteur
Vinkel med omløber 30 647300 Knee with union 0 0 1 1 1 1 Krümmer mit Überwurfmutter Coude avec déviation
Doseringsventil 31 647804 Dosing valve 0 0 1 1 1 1 Dosierventil Valve de dosage
Kontraventil m .studs 32 0664073 Non return valve w. union 0 0 1 1 1 1 Rückschlagventil m. Stutzen Contre valve avec raccord
Kontraventil 33 0664057 Non return valve 1 1 2 2 2 2 Rückschlagventil Contre vak´lve
Rør 34 0605543 Pipe 0 0 1 1 0 0 Rohr Tuyau
O-ring 35 350004 O-ring 0 0 1 1 1 1 O-ring Anneau en O
Muffe 39 642200 Sleeve 0 0 0 0 1 1 Muffe Manchon
Kugleventil 40 600300 Ball valve 1 1 1 1 1 1 Kugelventil Soupape à bille
Rør 45 0605555 Pipe 0 0 0 0 1 1 Rohr Tuyau
O-ring 46 352800 O-ring 1 1 0 0 0 0 O-ring Anneau en O
O-ring 47 060078 O-ring 1 1 2 2 2 2 O-ring Anneau en O
Prop 48 0605541 Plug 1 1 1 1 1 1 Stöpsel Tampon
Label 51 0611089 Label 1 1 1 1 1 1 Etikett Etiquette
Låge 52 360201 Cabinet frontdoor 1 1 1 1 1 1 Tür Frontdoor de coffret
Vægophæng 53 360300 Wall bracket 1 1 1 1 1 1 Wandhalter Fixation murale
Nøgle 54 652000 Key 1 1 1 1 1 1 Schlüssel Cléf
Lås 55 65185000 Lock 1 1 1 1 1 1 Verriegelung Verrou
310
310
U31
0 D
310
DU
310
DF
310
DFU
8
1
5
4
32
46
11
10
9
67
6
40
28
47
47
33
26
24
29
43
20
19
1925
23
21
20
1614
1513
24
19
19
42
18
41
22
17
27
21
44
26
23
56
33
22
22
35
43
34
2
2
S310 MIX
27057
Designation Pos. Nr. Désignation Ref. No. Bezeichnung Denominación
Designation Pos. Nr. Désignation Ref. No. Bezeichnung Denominación
9
310
MIX
310
MIX
D31
0 M
IX U
310
MIX
DU
Afspærringsventil 1 634000 Closing valve 1 1 1 1 Absperrventil Valve d’obturation
Pakning 2 638100 Gasket 3 3 3 3 Dichtung Joint
Nippel 3 633500 Nipple 1 1 1 1 Nippel Raccord
Kontraventil 4 0664034 Non return valve 1 1 1 1 Rückschlagventil Contre valve
Lyn fittings, vinkel 5 359000 Push-In fittings, knee 1 1 1 1 Steckverbinder, gekrümmt Raccord rapide, coude
Lyn fittings 6 359100 Push-In fittings 2 2 2 2 Steckverbinder Raccord rapide
Luftstyringsenhed 7 635650 Control Unit, Air 1 1 1 1 Luft-Steureinheit Unité de contrôle de l’air
Rør 9 0605542 Pipe 0 1 0 1 Rohr Tuyau
Rør 10 0603140 Pipe 1 1 1 1 Rohr Tuyau
Prop 11 350002 Plug 1 0 1 0 Stöpsel Tampon
Drejestang 13 0605544 Turning rod 1 1 1 1 Drehstab Tige rotative
Låsering 14 0602023 Locking ring 1 1 1 1 Sicherheitsring Bague de verrouillage
Bøsning 15 0605615 Bush 1 1 1 1 Buchse Bague réductrice
Bøsning 16 0605406 Bush 1 1 1 1 Buchse Bague réductrice
Håndtag 17 0605445 Handle 1 1 1 1 Handgriff Poignée
Rør 18 0605540 Pipe 1 1 1 1 Rohr Tuyau
Kontramøtrik 19 350705 Check nut 2 4 2 4 Gegenmutter Contre-écrou
Rør 20 350804 Pipe 1 2 1 2 Rohr Tuyau
Kugleventil 21 632800 Ball valve 1 2 1 2 Kugelventil Valve à bille
O-ring 22 0600079 O-ring 2 3 2 3 O-Ring Anneau en O
Lynkobling 23 641900 Quick Coupling 1 2 1 2 Schnellkupplung Couplage rapide
Sugestuds 24 0600081 Suction device 0 0 1 2 Saugstutzen Dispositif d’aspiration
Holder for User Pack, des. 25 3-HOLD-L Holder for User Pack, des. 0 0 0 1 Halter, User Pack, Des. Support, User Pack, des.
O-ring 26 0635035 O-ring 0 0 1 2 O-Ring Anneau en O
Holder for User Pack, sæbe 27 3-HOLD-R Holder for Userpack, detergent1 0 0 1 1 Halter, User Pack, Reinigung. Support, User Pack, détergent
Dyse 28 350003 Nozzle 0 1 0 1 Dûse Buse
Injektor 29 350900 Injector 0 1 0 1 Injektor Injecteur
Kontraventil 33 0664057 Non return valve 1 2 1 2 Rückschlagventil Contre vak´lve
Rør 34 0605543 Pipe 0 1 0 1 Rohr Tuyau
O-ring 35 350004 O-ring 0 1 0 1 O-ring Anneau en O
Kugleventil 40 600300 Ball valve 1 1 1 1 Kugelventil Soupape à bille
Injektorblok 41 0664104 Injector block 1 1 1 1 Injektorblock Bloc injector
Kemi regulering højre 42 0607829 Chemical adjustment, right 1 1 1 1 Chemieregelung, rechts Réglage chimie, droit
Kemi regulering venstre 43 0607830 Chemical adjustment, left 1 2 1 2 Chemieregelung, links Réglage chimie, gauche
Sugeslange 44 648301 Suction hose 0 2 0 2 Saugschauch Tuyau d'aspiration
O-ring 46 352800 O-ring 1 0 1 0 O-ring Anneau en O
O-ring 47 060078 O-ring 1 2 1 2 O-ring Anneau en O
Membran nippel m/hul 56 648500 Membrane nippel w/hole 0 1 0 1 Membrannippel m/Loch Embout membrane
310
MIX
310
MIX
D31
0 M
IX U
310
MIX
DU
10
0664104 (41)22
13
11
11
9
14
21
23
13
2
13
11
12
2419
4
5
10
1
15
16
2
3
4
5
6
3
4
6
7
8
13
13
13
11
4
0664104
Designation Pos. Nr. Désignation Ref. No. Bezeichnung Denominación
Designation Pos. Nr. Désignation Ref. No. Bezeichnung Denominación
11
0664
104
Injektorblok M/2 Kemitilgange 1 0664100 Injector block 1 Injektorblock Bloc injecteur
Nippelrør 2 380200 Nipple pipe 2 Nippelrohr Mamelon
Vinkel 1/4" 3 0605264 Angle 1/4" 2 Winkel 1/4" Goude 1/4"
Pakning 1/4" 4 638100 Sealing 1/4" 4 Dichtung 1/4" Joint 1/4"
Kemikontraventil m/studs 5 0664073 Chemical non-return valve w/connection piece 2 Chemie Rückschlagventil mit Stutzen Clapet anti-retour chimie avec raccord
Doseringsventilhus m/konus 6 0664018 Dosing valve body w/cone 2 Dosierventilgehäuse m/Kegel Corps de vanne de dosage avec cône
Kemidoseringsventilhus Højre komplet 7 0607829 Chemical dosing valve body, right, complete 1 Chemie Dosierventilgehäuse, recht, komplett Corps de vanne de dosage chimie, droite, complète
Kemidoseringsventilhus Venstre komplet 8 0607830 Chemical dosing valve body, left, complete 1 Chemie Dosierventilgehäuse, links, komplett Corps de vanne de dosage chimie, gauche, complète Split 9 0602022 Pin 1 Splint Clavette
Aksel 10 0605403 Shaft 1 Achse Essieu O-ring 11 352800 O-ring 4 O-ring Anneau en O
Prop 12 0605352 Plug 1 Stöpsel Tampon
M5x10 Umbracoskrue 13 0600009 M5x10 Allen screw 9 M5x10 Innensechskant Vis Allen M5x10
Skive 14 0605257 Washer 1 Unterlegscheibe Rondelle
Skive 15 156307 Washer 1 Unterlegscheibe Rondelle
M5x12 Skrue 16 156311 M5x12 Screw 1 M5x12 Schraube Vis M5x12
Blindflange 17 0605541 Blind flange 2 Blindflansch Bride amovible
O-ring 18 0600079 O-ring 2 O-ring Anneau en O
Nippelstykke 19 641005 Nipple pipe 1 Nippel für Rohranschluss Pièces d'attache
Kontraventil 20 0664034 Non return valve 1 Rückschlagventil Contre valve
Kobling 21 642200 Coupling 1 Kupplung Raccordement
Lyn fittings, vinkel 22 359000 Push-In fittings, knee 1 Steckverbinder, gekrümmt Raccord rapide, coude
Kontraventil 23 0664034 Non return valve 1 Rückschlagventil Contre valve
Prop 24 350002 Plug 1 Stöpsel Tampon
© 2003 All rights reserved Nilfisk-ALTO Food Division A/S Blytækkervej 2,DK 9100 Aalborg No.: 0617277f Marts 2008 Printed in Denmark