Church: 120 East 106th Street - between / entre Lexington & Park Ave.
Rectory/mailing: 125 Eas t 105th Street • New York, NY 10029
212-534-1350 Fax: 212-410-6177
PASTORAL TEAM / EQUIPO PASTORAL
Pastor
Rev. Peter Mushi, A.J.
email: [email protected]
Parochial Vicar
Rev. Godfrey Amobi, A.J.
Staff
Ann Scott
Deacon Jose Hernandez
Vivian
Catholic Charities/Parish Services
Jose Jimenez
212-348-0488 Fax: 212-876-1827
Office of Religious Education
Ms. Gina Brillantes
OFFICE HOURS
Tuesdays to Fridays
10:am—5:00pm
Business Manager
Ms. Nelly Diaz
Office Assistant
Mr. Jubencio Diaz
Saint Cecilia and Holy Agony
SUNDAY MASSES / MISAS DOMINICALES:
Saturday Vigil Mass: 5:30 PM English
Sunday: 8:00 AM Español
9:45 AM English
11:30 AM Español
DAILY MASSES / MISAS DIARIAS:
Mon. Tues. Thurs. Frid/ lunes, martes, jueves:
viernes
8:15 a.m. Bilingual / Bilingüe
Saturday / sábado - 12:10 p.m. Bilingual / Bilingüe
Novena to Our Lady of Perpetual Help /
N.S. Perpetuo Socorro despues de misa
Wednesday / Miércoles: 8:15 AM Español
Novena with in Mass 7:30 PM English
First Fridays Adoration: 8:45 AM -7:00 PM
Daily Adoration : Monday—Friday
8:45 a.m.—1:30 p.m.
CONFESSIONS / CONFESIONES:
Saturday / Sábados: 4:00 - 5:00 PM
BAPTISMS: To register your baby for baptism, pick up Saint
Cecilia’s baptismal requirements at the Parish Office. Ar-
range for interview and registration for baptismal Classes
for Parents and Godparents at least one month in advance.
Children 7 years of age and older must participate in Reli-
gious Education Program before being baptized.
BAUTISMOS: Para inscribir a su hijo/a para el bautismo,
recojan los requisitos de bautismo de Santa Cecilia en la Ofi-
cina Parroquial. Establezca la entrevista y el registro para
las clases de bautismo para los padres y padrinos por lo
menos un mes con anticipacion. Niños/as de 7 años de edad y
mayores deben participar en el Programa de Educacio´n
Religiosa antes de ser bautizados.
MARRIAGE: Couples must visit the Priest six months prior to
their Wedding for Marriage preparation.
BODAS: Las parejas deben hablar con el sacerdote seis meses
antes de la boda para los preparativos matrimoniales.
ANOINTING OF SICK: Last Saturday of every month at the
12:10 Mass.
UNCIÓN DE LOS ENFERMOS: El último sábado de cada mes
en la misa de 12:10.
RECTORY OFFICE HOURS / HORARIO DE LA OFICINA: Monday to Friday: 9:00 AM - Noon
1:00 PM - 7:30 PM
Saturday: 9:00 AM - 12:00 NOON
Sunday: Office Closed
SEVENTH SUNDAY OF EASTER MAY 24, 2020
CENSO2020: AHORA MÁS QUE NUNCA ES
IMPORTANTE PARA COMPLETAR TÚ CENSO.
ES SEGURO, FÁCIL E IMPORTANTE
POR TU COMUNIDAD
¡RESPONDE AHORA! POR TELÉFONO
844-330-2020 PARA INGLÉS
844-468-2020 PARA ESPAÑOL O EN LÍNEA EN WWW.2020CENSUS.GOV
CORONACIÓN DE LA BENDITA
VIRGEN MARÍA: Concluiremos el mes de
Nuestra Señora el domingo de Pentecostés,
31 de mayo de 2020. Rezaremos el rosario
ante las misas. Le pedimos que se una a
nosotros a las 8:30 a.m. para el rosario en
inglés y a las 10:30 a.m. para el rosario en
español.
Volviendo A La Adoración Pública: La
Arquidiócesis de Nueva York estan proponiendo un
plan por etapas que siguen las últimas pólizas del CDC
y que al mismo tiempo, respetan nuestras tradiciones.
Creemos que la adoración pública puede continuar
teniendo lugar de manera segura en una temporada de
distanciamiento social.
Fase I - Iglesias abiertas para la oración privada y
las confesiones.
Fase II - Celebración de bautizos y matrimonios
(limitado a 10 asistentes).
Fase III - Celebración del Rito de Distribución de la
Sagrada Comunión fuera de la Misa.
Fase IV - Celebración de misas diarias y funerales
con asistencia limitada.
Fase V - Celebración de la misa dominical con
asistencia supervisada.
Reanudación de los Horarios Completos de Misas
Parroquiales y Actividades Sacramentales.
CORPUS CHRISTI: Celebraremos el Santísimo
Cuerpo y la Sangre de Cristo el domingo 14 de junio
de 2020. Después de la última misa tendremos una
exposición del Santísimo Sacramento, alabanzas y
canciones de adoración. Tendremos un momento para
acercarle a Dios nuestras necesidades y pedir su cu-
ración para aquellos en nuestra comunidad que todavía
están enfermos, aquellos que se encuentran indefensos
y sin esperanza. Será una alabanza y adoración bi-
lingüe. Debido a las normas sanitarias vigentes, no
tenemos nuestra procesión callejera este año. Únase a
nosotros para adorar a Nuestro Dios vivo en el
Santísimo Sacramento esta tarde.
Alabanza y adoración: Invitamos a todos nuestros
feligreses a una tarde de alabanza y adoración el
domingo 31 de mayo de 2020. Con nosotros estarán
Natasha Cooper y Robert Clay mientras celebramos
la venida del Espíritu Santo sobre los Apóstoles. Únase
a nosotros y experimente El poder del Espíritu Santo.
CONCIERTO: Estamos invitando a todos nuestros
feligreses de Santa Cecilia y Santa Agonía a un conci-
erto gratuito en español con exposición del Santísimo
Sacramento y oraciones al final el domingo 24 de
mayo de 2020 a las 6:00 p.m. Los artistas son Maria de
Carmen e Ysaac Rodríguez. Este concierto se trans-
mitirá en vivo en el sitio web de la parroquia, en face-
book y YouTube.
MISA DE ANIVERSARIO DEL JUBILEO DE
ORO: La Misa de bodas del Jubileo de Oro pro-
gramada para el domingo 7 de junio de 2020 a las 2:30
pm en la Catedral de San Patricio se ha pospuesto. La
información actualizada también se puede encontrar en
www.archny.org. Cuentas de redes sociales y plata-
forma de registro. Puede comunicarse con la oficina de
Proyectos y Eventos Especiales con cualquier pregunta
al (646) 794 - 2000 o enviar un correo electrónico a
ST. CECILIA AND HOLY AGONY NEW YORK, NY
May 17, 2020, $Offertory for the same Sunday,
2019:$ Thank you
Gospel Praise and Worship: We inviting all our
parishioners to a praise and worship afternoon on
Sunday, May 31st, 2020. With us will be Natasha
Cooper and Robert Clay as we celebrate the
coming of the Holy Spirit on the Apostles – join
us and experience the power of the Holy Spirit.
Returning to Public Worship: The Archdiocese of
New York is proposing a phased plan which follows
the latest guidance from the CDC and which, at the
same time, respects our traditions. We believe that
public worship can continue to take place safely in an
era of social distancing.
Phase I – Churches Open for Private Prayer and
Confessions
Phase II - Celebration of Baptisms and Marriages
(limited to 10 attendees)
Phase III - Celebration of the Rite of Distributing
Holy Communion Outside of Mass
Phase IV – Celebration of Daily and Funeral Masses
with Limited Attendance
Phase V – Celebration of Sunday Mass with
Supervised Attendance
Resumption of Full Parish Mass Schedules and
Sacramental Activities
2020CENSUS: NOW MORE THAN EVER IT’S
IMPORTANT TO COMPLETE YOUR CENSUS.
IT IS SAFE, EASY, AND IMPORTANT
FOR YOUR COMMUNITY.
RESPOND NOW! BY PHONE:
844-330-2020 FOR ENGLISH
844-468-2020 FOR SPANISH
OR ONLINE AT WWW.2020CENSUS.GOV
CORONATION OF THE BLESSED VIRGIN MARY: We will conclude the month of Our Lady on Pentecost Sunday, May 31st, 2020. We will pray the rosary before the masses. We ask you to join us at 8:30am for the rosary in English and 10:30am for the rosary in Spanish. CORPUS CHRISTI: We will celebrate the Most
Holy Body and Blood of Christ on Sunday, June
14th, 2020. After the last mass we will have
exposition of the Blessed Sacrament, praise and
worship songs. We will have a moment to bring
to God our needs and ask for his healing for those
in our community who are still sick, those who
fill helpless and hopeless. It will be a bilingual
praise and worship. Because of the health
regulations that are in place we not have our
street procession this year. Please join us to
worship Our Living God in the Most Blessed
Sacrament this afternoon.
GOLDEN JUBILEE ANNIVERSARY MASS:
The Golden Jubilee Wedding Mass scheduled to
take place on Sunday, June 7, 2020 at 2:30pm at
Saint Patrick’s Cathedral has been postponed.
Updated information can also be found on the
www.archny.org. social media accounts and
registration platform. You may contact the office
of Special Projects and Events with any questions
at (646) 794 – 2000 or send and email to
Readings for the week of May 24, 2020
7th Sunday of Easter: Acts 1:12-14/Ps 27:1, 4, 7-8 [13]/1 Pt 4:13-16/Jn 17:1-11a Monday: Acts 19:1-8/Ps 68:2-3ab, 4-5acd, 6-7ab [33a]/Jn
16:29-33 Tuesday: Acts 20:17-27/Ps 68:10-11, 20-21 [33a]/Jn 17:1-
11a Wednesday: Acts 20:28-38/Ps 68:29-30, 33-35a, 35bc-36ab
[33a]/Jn 17:11b-19 Thursday: Acts 22:30; 23:6-11/Ps 16:1-2a and 5, 7-8, 9-10,
11 [1]/Jn 17:20-26 Friday: Acts 25:13b-21/Ps 103:1-2, 11-12, 19-20ab [19a]/Jn
21:15-19 Saturday: Morning: Acts 28:16-20, 30-31/Ps 11:4, 5 and 7
[cf. 7b]/Jn 21:20-25
Next Sunday: Vigil: Gn 11:1-9 or Ex 19:3-8a, 16-20b or Ez 37:1-14 or Jl 3:1-5/Ps 104:1-2, 24, 35, 27-28, 29, 30 [cf. 30]/
REGISTRATION IN THE PARISH: New members
are asked to register in the parish by going physically
or calling the rectory and they will receive envelopes
to use in their offering to the church. I remind reg-
istered members to please use the envelopes
for the offertory. Letters of reference, immi-
gration, recommendation and sponsors are
given to registered members who use their
envelopes and are active in the parish. If for
some serious reason you cannot register please talk to
the secretary beforehand.
REGISTRO EN LA PARROQUIA: Los
miembros nuevos deben registrarse en la parroquia
yendo físicamente o llamando a la rectoría y recibirán
sobres para usar en su ofrenda a la iglesia. Les re-
cuerdo a los miembros registrados que usen los so-
bres para el ofertorio. Se entregan cartas de refer-
encia, inmigración, recomendaciones y patroci-
nadores a los miembros registrados que usan sus
sobres y están activos en la parroquia. Si por alguna
razón seria no puede registrarse, hable con la secretaria
de antemano.