+ All Categories
Home > Documents > Saint Hedwig Roman Catholic Church Parafia Rzymsko ... · 9:00 am + Christopher Obara (Rodzice) ......

Saint Hedwig Roman Catholic Church Parafia Rzymsko ... · 9:00 am + Christopher Obara (Rodzice) ......

Date post: 07-May-2018
Category:
Upload: lamnhu
View: 216 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
5
Saint Hedwig Roman Catholic Church Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202 Welcome New Parishioners We extend a warm welcome to all and we hope you nd our Parish Community a place where your family will be nourished. Parish policy requires registraƟon to parƟcipate in BapƟsm, Marriage and Religion Classes. If you are a new resident, please register at the Parish Oce during oce hours. Kindly noƟfy the parish oce when a change of address or phone number occurs. Witamy Nowych Paraan Serdecznie witamy wszystkich w naszej wspólnocie paraalnej. Prosimy o ocjalne zarejestrowanie się w kancelarii paraalnej aby w pełni uczestniczyć w życiu sakramentalnym naszego kościoła. W przypadku zmiany adresu zamieszkania lub telefonu prosimy o kontakt z kancelarią paraalną. Parish Clergy / Duszpasterz Parafialny Rev. Andrew Zmarlicki, Pastor Rev. Kajetan Klein, Parochial Vicar, Adjunct Parish Staff: Parish Trustees: Mrs Anna Magier & Ms Cindy Lyszczasz CCD Director: Michele Yamakaitis (908) 925-2309 Music Director: Marcin Pekała (908) 352-1448 Parish Website: www.sainthedwignj.org Parish Office / Kancelaria Parafialna: 717 Polonia Avenue, Elizabeth, NJ 07202 (908) 352-1448 - Fax: (908) 352-8389 Parish Office Hours: Mon. - Fri., 9:00 AM -12:00 Noon & 1:00 PM - 4:00 PM No business hours on Saturday and Sunday Kancelaria Parafialna Czynna: Poniedziałek - Piątek 9:00 - 12:00 i od 13:00 - 16:00 Kancelaria jest zamknięta w soboty oraz niedziele Sacrament of Marriage Arrangements should be made at the parish office at least one year before the marriage. Sakrament Małżeństwa Należy się zgłosić do jednego z księży przynajmniej rok przed ślubem. Visiting the sick Parishioners who are confined to their homes are visited each month by one of the priests or a eucharistic minister. Please call the parish office to notify us about the need for the house visitation. Odwiedziny chorych Każdego miesiąca kapłani odwiedzają chorych parafian z sakramentalną i duszpasterską wizytą. Osoby potrzebujące tej posługi powinny zgłaszać informacje do biura parafialnego. Meeting of Parish Societies and Organizations Parish Council: As scheduled Parish Finance Committee: As scheduled Senior Citizens: 2nd and 4th Thursday of the month Masses / Msze Święte Saturday Vigil / Sobota: 5:30 PM (E) Sunday / Niedziela: 8:00 AM, 10:00 AM (P) & 12:00 Noon (E) Monday / Poniedziałek: 7:00 PM (E ) & Novena Wednesday / Środa: 7:00 PM (P) z Nowenną Tuesday / Wtorek, Thursday / Czwartek, Friday / Piątek & Saturday / Sobota: 7:30 (P) są odprawiane w Kaplicy / are celebrated in the Parish Chapel (717 Polonia Ave.) Holy Days schedule as published Święta obowiązkowe będą opublikowane Confession: Saturday 4:30 PM - 5:15 PM Spowiedź w sobotę od 16:30 - 17:15 Sacrament of Baptism Please call the parish office to arrange the date of baptism and pre-baptismal instructions. Sacrament of Baptism in English is administered on the fourth Sunday of the month at 11:00 am. Sakrament Chrztu Św. Przygotowanie rodziców i chrzestnych po ustaleniu daty Chrztu w kancelarii parafialnej. Sakramentu Chrztu Św. Po polsku udzielamy w drugą niedzielę miesiąca o godz. 11:00.
Transcript

Page 1

Saint Hedwig Roman Catholic Church Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi

Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202

Welcome New Parishioners We extend a warm welcome to all and we hope you find our Parish Community a place where your family will be nourished. Parish policy requires registra on to par cipate in Bap sm, Marriage and Religion Classes. If you are a new resident, please register at the Parish Office during office hours. Kindly no fy the parish office when a change of address or phone number occurs. Witamy Nowych Parafian Serdecznie witamy wszystkich w naszej wspólnocie parafialnej. Prosimy o oficjalne zarejestrowanie się w kancelarii parafialnej aby w pełni uczestniczyć w życiu sakramentalnym naszego kościoła. W przypadku zmiany adresu zamieszkania lub telefonu prosimy o kontakt z kancelarią parafialną.

Parish Clergy / Duszpasterz Parafialny Rev. Andrew Zmarlicki, Pastor

Rev. Kajetan Klein, Parochial Vicar, Adjunct

Parish Staff: Parish Trustees: Mrs Anna Magier & Ms Cindy Lyszczasz

CCD Director: Michele Yamakaitis (908) 925-2309 Music Director: Marcin Pekała (908) 352-1448

Parish Website: www.sainthedwignj.org

Parish Office / Kancelaria Parafialna: 717 Polonia Avenue, Elizabeth, NJ 07202

(908) 352-1448 - Fax: (908) 352-8389

Parish Office Hours: Mon. - Fri., 9:00 AM -12:00 Noon & 1:00 PM - 4:00 PM

No business hours on Saturday and Sunday Kancelaria Parafialna Czynna:

Poniedziałek - Piątek 9:00 - 12:00 i od 13:00 - 16:00 Kancelaria jest zamknięta w soboty oraz niedziele

Sacrament of Marriage Arrangements should be made at the parish office at least one year before the marriage.

Sakrament Małżeństwa Należy się zgłosić do jednego z księży przynajmniej rok przed ślubem.

Visiting the sick Parishioners who are confined to their homes are visited each month by one of the priests or a eucharistic minister. Please call the parish office to notify us about the need for the house visitation.

Odwiedziny chorych Każdego miesiąca kapłani odwiedzają chorych parafian z sakramentalną i duszpasterską wizytą. Osoby potrzebujące tej posługi powinny zgłaszać informacje do biura parafialnego.

Meeting of Parish Societies and Organizations Parish Council: As scheduled Parish Finance Committee: As scheduled Senior Citizens: 2nd and 4th Thursday of the month

Masses / Msze Święte Saturday Vigil / Sobota: 5:30 PM (E) Sunday / Niedziela: 8:00 AM, 10:00 AM (P) & 12:00 Noon (E)

Monday / Poniedziałek: 7:00 PM (E ) & Novena Wednesday / Środa: 7:00 PM (P) z Nowenną Tuesday / Wtorek, Thursday / Czwartek, Friday / Piątek & Saturday / Sobota: 7:30 (P) są odprawiane w Kaplicy / are celebrated in the Parish Chapel (717 Polonia Ave.)

Holy Days schedule as published

Święta obowiązkowe będą opublikowane

Confession: Saturday 4:30 PM - 5:15 PM

Spowiedź w sobotę od 16:30 - 17:15

Sacrament of Baptism Please call the parish office to arrange the date of baptism and pre-baptismal instructions. Sacrament of Baptism in English is administered on the fourth Sunday of the month at 11:00 am.

Sakrament Chrztu Św. Przygotowanie rodziców i chrzestnych po ustaleniu daty Chrztu w kancelarii parafialnej. Sakramentu Chrztu Św. Po polsku udzielamy w drugą niedzielę miesiąca o godz. 11:00.

Page 2

Saint Hedwig Roman Catholic Church Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi

Saturday - Sobota - September 3 Vigil: 23rd Sunday in Ordinary Time 5:30 pm + Maureen Dillon (Patrick, Debra & Matthew Dillon)

Sunday - Niedziela - September 4 23rd Sunday in Ordinary Time 23 Niedziela Zwykła 8:00 am + Miłosz Nycek (Mr & Mrs Andrew Rysiak) 10:00 am + Bertha Stachowicz (Rodzina) 12:00 pm + Bolesław Tomkiewicz (Tomkiewicz Family)

Monday - Poniedziałek - September 5 Labor Day / Święto Pracy 9:00 am + Christopher Obara (Rodzice) No 7:00 pm Mass or Novena to St. Jude

Tuesday - Wtorek - September 6 7:30 am + Ks. Wacław Sławinski i wszyscy księża, którzy pracowali w naszej parafii

Wednesday - Środa - September 7 7:00 pm + Z zmarłych z Rodziny Weszków (Genowefa Ziobro) Nowenna do M.B.N.P.

23rd Sunday in Ordinary Time September 4, 2016

23 Niedziela Zwykła 4 Wrzesnia 2016

Thursday - Czwartek - September 8 The Nativity of the BVM 7:30 am Andrew Vena Jr. (American Legion Post 102)

Friday - Piątek - September 9 St. Peter Claver 7:30 am + Robert Nieradko (Estate)

Saturday - Sobota - September 10 7:30 am Za żywych i zmarłych Parafian

Saturday - Sobota - September 10 Vigil: 24th Sunday in Ordinary Time 5:30 pm + Martin & Maureen Dillon (Son and Family)

Sunday - Niedziela - September 11 24th Sunday in Ordinary Time 24 Niedziela Zwykła 8:00 am + Wasily Ribalow (Żona) 10:00 am + Tadeusz Langowski (Mama z Rodzina) 12:00 pm + Gerald Sanford & Family (Charlotte Malinowski)

Page 3

Saint Hedwig Roman Catholic Church Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi

2016 Sharing God’s Blessings Annual Appeal

All the parishes within the Archdiocese of Newark are giving the parishioners the opportunity to change the lives of many people in need

in the community by dona ng to the Annual Appeal.

The goal for our parish this year is $ 15,309.00.

Please be as generous as you possibly can. God bless you.

CCD REGISTRATION

Registration for CCD classes has begun. Classes will begin on Thursday, September 15th. Please register early so classes can be planned accordingly. The fee for registration is as follows:

1st Child - $ 90.00 2nd Child - 85.00 3rd Child+ - 80.00

After September 6, the fee for registration will be an additional $10.00 per child to cover the additional expense of ordering separate books. Registration is available online by visiting the parish website www.sainthedwignj.org and use the link available. Paper Registration forms will also be available in the vestibule of the church and can either be dropped off or mailed to the parish office. Checks or money orders are to be made payable to “St. Hedwig R.C. Church.” If you mail in your registration, please mark on the envelope, “Attention Michele Yamakaitis.” If you have any questions, please call Michele Yamakaitis at (908) 925-2309.

On Monday, September 5th a special Labor Day Mass will be celebrated at 9:00 am (E./P.). There will be no 7:00 pm Mass or Novena to St. Jude.

Page 4

Saint Hedwig Roman Catholic Church Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi

2016 Apel

Dalej trwa Apel na potrzeby naszej Archidiecezji. Zebrane pieniądze wspierają ludzi potrzebujących oraz wiele organizacji charytatywnych

i dobrocznynnych. Prosimy o aktywne włączenie się w apel przez wypełnienie swoich zobowiązań na specjalnych kopertach i wrzucenie ich na ofiarę lub przyniesienie do kancelarii parafialnej. Tegoroczne finansowe zobowiązanie naszej Parafii wynośi $ 15,309.00. Bóg zapłać.

Transmisja z Mszy św. i uroczystości w naszej parafii na kanale youtube!

Informacja na temat kanału Youtube https://www.facebook.com/sainthedwig

(proszę zrobić subskrybcję kanału)

Zapraszamy do naszej wspólnoty

Przynależność do Parafii

Nasza wspólnota parafialna serdecznie wita nowych parafian. Zarejestruj się w naszej parafii już dziś, aby w pełni uczestniczyć w życiu wspólnoty parafialnej. Rejestracja jest jedynym sposobem do uznania ciebie jako parafianina biorącego czynny udział w życiu parafii oraz dbającego o nasz kościół . Dzięki rejestracji będziesz mógł otrzymać z parafii wszelkie zaświadczenia o twoim życiu sakramentalnym. Prosimy, abyś odwiedził naszą kancelarię parafialną i zarejestrował siebie i swoją rodzinę. Parafianom zarejestrowanym przypominamy o konieczności uaktualniania swoich danych personalnych w kancelarii parafialnej. Przypominamy również, że nowi parafianie muszą być zarejestrowani w parafii przynajmniej przez trzy miesiące, aby otrzymać potrzebne zaświadczenie przynależności do parafii.

Święto Pracy

W Poniedziałek, 5 września odprawiona będzie specjalna świąteczna Msza Święta o godzinie 9:00 rano (P. / A.). Nie będzie Mszy Świętej o godzinie 19:00.

W tym dniu kancelaria parafialna będzie zamknięta.

ToaletawKościele!!!

Przed wyściem z toalety, zostaw ją czystą i schludną.

Nie jesteś jedyną osobą, Która korzysta z tej toalety. Dziękujemy.

Page 5

Saint Hedwig Roman Catholic Church Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi

My Parish! My Family! My Responsibility!!!

When you miss the Sunday Mass in our church,

please make up your Sunday offering the following weekend

or send your donation through the mail.

Moja Parafia! Moja Rodzina! Moja Odpowiedzialność!!!

Jeżeli opuścisz niedzielną Mszę Św. w naszym kościele, prosimy, złóż zaległą ofiarę w najbliższą niedzielę lub wyślij ofiarę pocztą.

With your help all things are made easier!

May God bless you for your support!

Z Bożą pomocą wszystko jest możliwe! Z Waszą pomocą wszystko jest łatwiejsze!

Niech Bóg wynagrodzi twoją ofiarność!

Collection for August 27th & 28th : $ 3,848.00 Pay the debts: $ 88.00

Add’l Organ repair: $ 100.00

May the Holy Spirit sustain those who are sick, suffering

and sorrowing of all ages, especially:

Niech Duch Święty wzmacnia wszystkich chorych i cierpiących, szczególnie:

Baby Andria, Baby Bartolomeo, Wanda, Andrunik, Jesse Barrera, Carol Bujalkowski, Bart DeGregorio, Caroline & Chester Depula, Pamela Drotor, Angelina Ferranti, Barbara Fox, Lee Gameiro, Jan Juda, Caroline Jolly, Janina K., Bob Kazolonis, Danuta Kozioł, Moniczka Kozioł, Pauline Koziol , Emilia Krzykała, Regina & Adam Kurtz, Anna Magier, Michael Martyn, Roman Miąsik, Baby Dominic Michael, Baby Juniper Mido, Chris M., Claire Mihalko, Hedwig Moscaritolo, Anna Nowak, Magdalena Pliszak, Maria Prokop, Urszula Rogóż, Eliy Santana, Krysta Smith, John Snyder, Joseph Spaider, Natali Stypulkowski, Christine VanAuken, Evelyn VanAuken, Marianna Z.

Pray for our sick. Módl się za naszych chorych.

Please stop a moment and say a prayer for the safety of our troops, policemen, policewomen, firemen, firewomen and all who protect us daily. Also please pray for those who are wounded or killed in terrorist attacks and natural disasters.

" Dear Heavenly Father, hold our troops, policemen, policewomen, firemen and firewomen in your loving hands, protect them as they protect us. Bless them and their families for the selfless acts they perform for us in our time of need." Amen.

Never Miss Sunday Mass Wherever You May travel! Go to: http://www.masstimes.org

Nie Opuszczaj Niedzielnej mszy Św.

Korzystajac z komputera lub telefonu znajdziecie harmonogram niedzielnej Mszy w każdym Kościele

w Stanach Zjednoczonych. Wystarczy wejść na stronę: http://www.masstimes.org

WatchourMassesandcelebrationsonline!GotoourFacebookpagetowatchour

celebrationsonYoutubeathttp://facebook.com/sainthedwig

(PleaseSubscribe)

Please pray for the recently deceased: Waszym modlitwom polecamy zmarłą

+ Carol Ann Realmuto

ChurchRestroom!!!It has come to our attention that the Church restroom has been left rather untidy. As a friendly reminder before you leave, please be sweet and leave this restroom neat. You are not the only person who uses it.

Thank you.


Recommended