+ All Categories
Home > Documents > Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish...2015/04/05  · Saint John the...

Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish...2015/04/05  · Saint John the...

Date post: 14-Aug-2021
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
5
Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish Rev. Kenneth J. Grande, Pastor Rev. Angel Luis Medrano - Matos, C. M. Parish Office 250 21st Street Brooklyn, New York 11215 Phone: 718-768-3751 Fax: 718-768-4689 Website: www.stjohnstrocco-brooklyn.org Office Hours Tuesday - Wednesday 9:30am - 2:30pm Monday - Thursday 4:00pm-6:30pm Friday 9:00am-2:00pm Mass Schedule Saturday Vigil Mass English 5:30 p.m. St. John the Evangelist Sunday Masses English 8:45 a.m. St. John the Evangelist Spanish 10:00 a.m. St. John the Evangelist English 11:45 a.m. St. Rocco (27th Street, between 4th and 5th Avenues) Mon.-Fri. Masses English 8:30 a.m. St. John the Evangelist Friday Mass Spanish 7:30 p.m. St. John the Evangelist Confessions/Confesiónes Saturdays 4:30pm - 5:00pm Sábado a las 4:30pm - 5:00pm Live In Faith Give In Love Vivir En La Fe Dar Por Amor
Transcript
Page 1: Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish...2015/04/05  · Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish Rev. Kenneth J. Grande, Pastor Rev. Angel

Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish

Rev. Kenneth J. Grande, Pastor Rev. Angel Luis Medrano - Matos, C. M.

Parish Office

250 21st Street Brooklyn, New York 11215 Phone: 718-768-3751 Fax: 718-768-4689

Website: www.stjohnstrocco-brooklyn.org

Office Hours

Tuesday - Wednesday 9:30am - 2:30pm Monday - Thursday 4:00pm-6:30pm

Friday 9:00am-2:00pm

Mass Schedule Saturday Vigil Mass English 5:30 p.m. St. John the Evangelist

Sunday Masses English 8:45 a.m. St. John the Evangelist Spanish 10:00 a.m. St. John the Evangelist English 11:45 a.m. St. Rocco (27th Street, between 4th and 5th Avenues)

Mon.-Fri. Masses English 8:30 a.m. St. John the Evangelist

Friday Mass Spanish 7:30 p.m. St. John the Evangelist

Confessions/Confesiónes Saturdays 4:30pm - 5:00pm Sábado a las 4:30pm - 5:00pm

Live In Faith

Give In Love

Vivir En La Fe

Dar Por Amor

Page 2: Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish...2015/04/05  · Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish Rev. Kenneth J. Grande, Pastor Rev. Angel

Confessions/Confesiónes: Saturdays 4:30pm - 5:00pm

Sábado a las 4:30pm - 5:00pm

Baptisms/Bautismos Please call the parish office

for more information. Por favor, llame la oficina de la Parroquia

por más información.

Weddings: Scheduling of the ceremony is to be done at least 6 months in advance (and prior to all other ar-rangements being made). Please call the parish office to arrange an appointment. Please log on to www.precana.org for complete information about mar-riage preparation in the Diocese.

Bodas: Favor fijar la fecha de la ceremonia en la Igle-sia por lo menos 6 meses antes de la boda (y antes de los otros arreglos). Llame a la rectoria para una cita. Favor de usar el Internet en www.precana.org para información completa para la preparación de matrimonio en la diócesis.

Mass Intentions The Holy Sacrifice of the Mass is the greatest and most perfect prayer we can offer be-cause it is the prayer of Jesus Christ to the Father. The Mass is the most beautiful gift we can give to oth-ers. Masses may be offered not only for the deceased, but also for the sick, in thanksgiving for favors re-ceived, birthdays, anniversaries, and for any special intention you may have. The donation for each Mass is $15.00. Come to the parish office on 21st Street to reserve your Masses.

Intenciones De Las Misas El Santo Sacrificio de la Misa es la oración más grande y más perfecto que podemos ofrecer, porque es la oración de Jesucristo al Padre. La Misa es el don más hermoso que po-demos dar a los demás. Las Misas se pueden ofrecer no sólo por los difuntos, sino también por lose enfe rmos, en acción de gracias por los favores recibidos, cumpleaños, aniversarios, y por cualquier intención especial. La donación por cada Misa es de $15.00. Pasar por la oficina de la parroquia (calle de 21st) para reservar sus Misas.

Please pray for the homebound, the elderly, those who are alone, the sick and especially for the sick of our parish: Liza & Lisette Ferreiro, Amanda Lara, Teresa Zapata, Ramon Gonzalez, Victoria Dubitsky, Alfredo Rivas, Joe Rutyna, Peggy Kelly, Ana & Estela Polanco, Dolly DiBrienza, Jeanette DePinto, Elias Lanegra & Ge-nobeva Nieves

Mass Intentions Saturday May 27

5:30pm Patrick Barrett Requested by Joseph Sokoloski

Giuseppe Martucci Requested by Wife

Nicholas Raimondo Requested by St. Rocco’s Seniors Sunday May 28

8:45am Patrick Barrett Requested by Elizabeth Zucker

10:00am Ramiro Fontaine De parte de Familia Ferreiro

En accion de gracias German Gonzalez De parte de Arcelia Gonzalez

11:45am All Members of Our Parish Family Monday May 29

8:30am Deacon John P. Coffey Requested by Nancy E. Smith Tuesday May 30

8:30am In memory of those who have died to keep our country free Requested by Joyce Lafata

Patrick Kelly Newman Requested by Newman Family

Wednesday May 31

8:30am The Sick of Our Parish Family

Thursday June 1

8:30am Antoinette Caruso Requested by James Yazzo

Antoinette Caruso Requested by Joyce Lafata

Dorothy & Fred Reitz Requested by Family Friday June 2

8:30am Purgatorial Society

7:30pm Todos Los Miembros de la Parroquia

Saturday June 3

5:30pm Winnie McKeon Requested by Catherine Shearin & Family

Patrick Barrett Requested by Catherine Shearin

Purgatorial Society for the Month of June Raul Perez, Anna, Joseph & Angelo Pinto, Jose-phine & Aniello Pinto, Perrotta Family, Tarno Family, Rev. Carlos D. Valencia, Julia Monaco, Marie & Neil Pentangelo & Marie Balles

Saint Joseph the Worker Catholic Academy 241 Prospect West, Brooklyn, NY 11215 Phone:

718-768-7629 Website:www.sjwca.org

The Bread and Wine will be offered this week in prayer for an increase in Vocations to the Priest-hood and Religious Life.

Page 3: Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish...2015/04/05  · Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish Rev. Kenneth J. Grande, Pastor Rev. Angel

www.stjohnstrocco-brooklyn.org

7th SUNDAY OF EASTER "Now this is eternal life, that they should know

you, the only true God, and the one whom you

sent, Jesus Christ." The Easter season is re-

splendent with the joy of eternal life. Jesus

conquered death through his resurrection and

promises all believers a share in this miracu-

lous triumph. The gates of heaven have been

opened for us by the great sacrifice of our Sav-

ior. All good things lie in wait for us who know

"the only true God" and his Son, Jesus Christ.

When we gather together in our communities

of faith, it's easy to remember all of this. We

share common beliefs and practices with those

friends, family members, and neighbors who

attend our church. But carrying the joy of

Easter with us out into the "world" can be

more of a challenge. Once we step outside the

safe confines of our parish or home, we en-

counter those who do not know the true God.

We work with, study with, encounter, or gather

with many people who have forgotten, aban-

doned, or never even known Jesus. Sometimes

this can make us hesitant to share our joy, or

even apologetic for our beliefs. But of course

we are called to be witnesses of what we be-

lieve, not cowards who hide it from public

view. So let us take courage from today's Gos-

pel. Jesus himself offered prayers on behalf of

his followers. "I pray for them. I do not pray

for the world, but for the ones you have given

me." As the followers of Christ, we have the

benefit of his own desire to help us, to

strengthen us even amidst the challenges that

we face. He knows that we "are in the world"

even though he is not here in the same way.

And he has asked God the Father to share his

divine blessings with us even as we make our

way in this world.

7º DOMINGO DE PASCUA

Los apóstoles regresaron a Jerusalén después

de la Ascensión del Señor y se mantuvieron

unidos en la oración esperando la llegada del

Espíritu Santo. Quizás este tiempo que nos re-

gala la liturgia de este domingo sea oportuno

para que nos llevemos a casa la práctica de

mantenernos unidos en familia orando siempre

los unos por los otros para vivir así en la luz

que es Cristo. El Papa Francisco en una de sus

homilías en Santa Marta en el 2014, nos dice

que rezar con devoción meditando los Miste-

rios de Cristo, celebrar los sacramentos e imi-

tar a Jesús en sus enseñanzas son las tres puer-

tas para entrar a Jesús (Tres puertas, 16 de

mayo de 2014). ¿Cuál de estas prácticas inici-

aré en familia e individualmente? La Iglesia

nos invita a mantenernos en oración durante

estos días hasta la llegada de Pentecostés.

Jesús en su tiempo histórico oró por nosotros;

meditemos en forma de oración sus palabras:

"Te pido por ellos; no te pido por el mundo,

sino por éstos, que tú me diste, porque son

tuyos. Todo lo mío es tuyo y todo lo tuyo es

mío. Yo he sido glorificado en ellos" (Jn 17, 9-

10). Gracias, Señor, por recordarnos en nuestra

ocupada vida que te pertenecemos y que tarde

o temprano iremos a ti porque somos tuyos.

Somos los hijos pródigos que seguimos bus-

cando tu abrazo misericordioso en las alegrías

y penas de nuestra vida. No perdamos, pues, el

punto de vista de la oración de Jesús --la unión

entre él y el Padre-- donde Jesús expresa ese

mismo deseo de compartir la gloria de la vida

eterna con todos nosotros. ¡Que así sea!

Page 4: Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish...2015/04/05  · Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish Rev. Kenneth J. Grande, Pastor Rev. Angel

Sharing the Gospel Jesus prays for you every minute of your life. God the Father always listens to his Son. When you

need help, ask Jesus to help you. He will send the Holy Spirit to show you how to solve your prob-

lem. The Holy Spirit will keep you safe. He will make you strong. The Holy Spirit will help you

choose goodness, love, and forgiveness. Then you will enjoy never-ending life with God in heaven.

Jesus prayed for his friends. He knew they were a special gift from God. Jesus was patient with

them. He taught them about God. He cared about his friends and forgave them from his heart.

Everything that Jesus did showed what God was like. Be a friend like Jesus. Care for your friends

like God does.

Prayer

Jesus, thank you for my friends. Help me to treat them like You would.

Something to Draw

Draw Jesus praying for you. Draw yourself talking to Jesus in prayer.

Mission for the Week

The next time you talk to Jesus, pray for each of your family and friends.

Page 5: Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish...2015/04/05  · Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish Rev. Kenneth J. Grande, Pastor Rev. Angel

Welcome - Bienvenido Would you like to become a member of our par-ish? Fill out the form below and drop it in the collection basket. Visit us online at www.stjohnstrocco-brooklyn.org ¿Le gustaría ser un miembro de nuestra parro-quia? Llene el siguiente formulario y colóquelo en la canasta de la colecta. Visítenos en www.stjohnstrocco-brooklyn.org

________________________________ Name/Nombre _ ______________________________ Address/Dirección ________________________________ City/Ciudad ________________________________ State/Estado Zip-Code/Código ________________________________ Phone Number/Teléfono ________________________________ Email/ Correo Electrónico

2017 Annual Catholic Appeal The 2017 Annual Catholic Appeal teaches the impor-tance to renew our faith through acts of charity and emphasizes the responsibility parishioners have in supporting their parish, as well as the diocesan minis-tries, programs and services that are carried out in our communities through the Annual Catholic Appeal. Please prayerfully consider the sacrificial pledge you would like to make to our Diocesan Annual Catholic Appeal for this year 2017. Thank you, Rev. Kenneth J. Grande

La Campaña Católica Anual del 2017 La Campaña Católica Anual de este año 2017 nos en-seña la importancia de renovar nuestra fe a través de actos de caridad y enfatiza la responsabilidad que los feligreses tiene en apoyar su parroquia, al igual que los ministerios, programas y servicios diocesanos que se desarrollan en nuestra comunidades a través de la Campaña Católica Anual. Por medio de la oración considere la promesa de sacrificio que le gustaría ha-cer a nuestra Compana Catolica Anual Diocesana para este año 2017. Cualquiera que sea la cantidad de su donación, será aceptada con gratitud y profunda-mente apreciado. Gracias, Padre Kenneth J. Grande

Campaña de Generaciones de Fe

Un enorme gracias por su compromiso

financiero con la Campaña de Genera-

ciones de Fe. Su promesa financiera por

los próximos 5 años son realmente apre-

ciados.

Generations of Faith Campaign/

Thank you so much for your financial commit-

ment to the Generations of Faith Campaign.

Your financial promise over the next 5 years is

truly appreciated.

Pray the Rosary for an increase in Vocations to the Priesthood and Religious Life.

Summer Mass Schedule

From Sunday, July 2nd to Sunday, September 24th, there will be no 11:45am

at our parish church, Saint Rocco. The 11:45am Mass will start again on

Sunday, September 24th. During the Summer, the Mass schedule will be Sat-

urday evening, at 5:30pm, and Sunday at 8:45am and 10:00am in Spanish at

our parish church, Saint John the Evangelist.

Take Care Of Yourself Dr. Vincent Adamo, a member of our parish family, would like to help us live and remain healthy. His office is located at 446 Bay Ridge Parkway in Brooklyn and is phone number is 718-921-5483. You can find more info at www.liveholistic.net or www.youtube.com/vincentadamo. Call him today.


Recommended