MASS TIMES Saturday 4:00 PM English 6:00 PM Vietnamese
Sunday 6:30 AM Spanish 8:00 AM English 9:30 AM English 11:15 AM English 1:00 PM Spanish 5:00 PM Tagalog 7:00 PM Spanish
Monday - Friday 7:30 AM English *except Thursday 8:30 AM* 6:00 PM
1st Saturday 7:30 AM English Of the Month
Misa en Español 7:30 AM Martes Entre Semana 7:00 PM Miércoles
SAINT LUCY CATHOLIC CHURCH 2301 Santa Fe Ave, Long Beach, CA 90810 | Office #: (562) 424-9051 Mailing Address & Parish Office: 2344 Cota Ave, Long Beach, CA 90810
SACRAMENTS Reconciliation / Confesiones Friday’s: 5:15 PM (any other day w/ appt.) Viernes: 5:15 PM (o llame para una cita)
Anointing of the Sick 1st Wednesday of each month during 6:00 PM Mass
Unción de los enfermos Primer Miércoles del mes durante la misa de 7:00 PM
Adoration / adoración Every Friday / Cada Viernes 8:00am - 5:00 PM
Baptism / Bautismos English : 2nd & 4th Saturday of the month Español: Primer y Tercer Sábado del mes
Marriages/ Bodas Contact rectory 6 months in advance 6 meses de anticipo
Pastor: Fr. John Quy Tran Associate Pastor: Fr. (Francis) Raymundo Espiga Associate Pastor: Fr. Joseph Vu Deacons: Francisco & Herminia Gonzalez, Joseph Thien & Hanh Pham Assistant to the Pastor: Manny Rosales Administrative Assistant: Clara Verdin Director of Marian Outreach Center: Sister Fran Sullivan D.C. Associate Director of Marian Outreach Center: Michael Giron Director of Religious Education: Santa Rivera Director of Adult Education: Norma Bales School Principal: Ms. Angelica Izquierdo Asst. Principal: Angie Gonzalez Bookkeeper: Thinh Luong Maintenance: Scott Bui Bulletin Editor: Marlene Guzman
8th Sunday in Ordinary Time ST LUCY CATHOLIC COMMUNITY Page 2
FINANCIAL BLESSINGS FEBRUARY 18TH - FEBRUARY 24, 2019
Thank you for your prayerful giving!
M I S S I O N S T A T E M E N T We the people of St. Lucy multi-cultural community, called by the Lord, share our gifts, talents and abilities
through, Prayer, Liturgy, Education, & group activities as a means of welcoming and reaching out to all in need, bringing all to more abundant life in the Lord.
Tayong mga mananampalataya sa parokya ng Santa Lucia, isang pamayanan binubuo ng maraming kultura, ay tinatawagan ng Panginoon na ibahagi ang ating
mga biyaya, talino, at kakayahan. Sa pamamagitan ng sama-samang panalangin, pagsamba, paghahasik ng karunungan at paglahok sa mabubuting gawain bilang paraan nang pagtanggap at bukas-palad na pagtulong sa ating kapwang nangangailangan ay matamo nating lahat ang masaganang buhay sa Panginoon.
WEEKLY DONATION $9,072.00
PARISH RECTORY OFFICE HOURS Monday - Friday 9:00 AM - 5:00 PM Saturday - Sunday CLOSED
El Grupo de Oración los invita a sus reuniones todos los
Lunes de 7:00 pm – 9:00 pm en la Iglesia Tenemos alabanzas, compartimiento de la palabra, predicaciones
Ven Y Comparte Con Nosotros te Esperamos!
PARISH DIRECTORY
PARISH PHONE DIRECTORY PARISH RECTORY/ RECTORIA PARROQUIAL
(562) 424-9051
RCIA/RICA (562) 290-2747
MARIAN OUTREACH CENTER/ CENTRO MARIANO (562) 989-1954
PARISH SCHOOL / ESCUELA PARROQUIAL (562) 424-9062
RELIGIOUS EDUCATION / EDUCACION RELIGIOSA (562) 997-0511
VOCATION PARISH DIRECTOR—RICKY LUSTADO (562) 382-9815
PARISH RECTORY FAX/ FAX RECTORIA PARROQUIAL
(562) 988-0376
ST LUCY EMAIL: [email protected]
KNIGHTS OF COLUMBUS
RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS
RITO DE INICIACION CRISTIANA DE ADULTOS
The RCIA is a Year Round Initiation Process and is therefore open for Registration everyday for all adults who want to receive and complete
their Sacrament of Initiation. Please contact NORMA BALES, RCIA Director of Adult Education at Email: [email protected], (562)290-2747 or
call the Rectory Office for an appointment Monday through Friday, from 9:00 am to 5:00 pm
¿Eres mayor de 18 años y no estas bautizado? Ha sido bautizado en la iglesia católica, pero necesitas
la Confirmación y la Comunión? ¿Eres católico pero tu esposo/a no lo es y quiero serlo? Conoces a alguien que no practica su fe,
y le interesa la fe Católica. Si han respondido con un “si” a cualquiera de estas preguntas están invitados a participar.
Si estas interesado comunícate con Diacono Francisco González al 562-243-2382 o envíenos un mensaje a
[email protected] o simplemente pase a la oficina parroquial de Lunes a Viernes
St. Lucy parish Knights of Columbus, Council 12542 cordially invites all male practicing Catholics to join its
venerable order. Application for membership is now open to all Filipinos, Hispanics, African Americans,
Vietnamese and Samoan gentlemen. The Knights of Columbus is the biggest Catholic fraternal organization in the world. The
members are highly motivated by faith expressed through Charity.
Council meeting is every 2nd Saturday of the month at 5:30 pm. Annual membership dues is $25.
Application forms are available at the St. Lucy Rectory (Tel. No. 562-424-9051)
8th Sunday in Ordinary Time SUNDAY, MARCH 3, 2019 Page 3
The St. Lucy Legion of Mary seeks those who are willing to transform their faith into action by doing good works in the community. The Legion of Mary, as an act of faithful service to the Church, performs spiritual works of mercy thru the door to door family visitations, conduct census with in the parish boundaries without distinction as the ethnicity or creed, encourage those who have not yet received their sacraments to join the RCIA/RICA. We also bring the icon of the Blessed Virgin Mary to the families and encourage them to pray the Rosary. We also visit those who are homebound and bring the Holy Eucharist. We joyfully proclaim the Good News to the community. If you feel you have the calling, please join us every Tuesday at 4:30pm in the meditation room. Call Parish Office or call Linda Elamparo at 562-424-8492
Invitamos a Todos Los Jóvenes Los Lunes de 7:00pm a 9:00pm en el Salón Parroquial.
Es una gran oportunidad para que Juntos podamos crecer en nuestra fe, alabando a Dios y reflexionando acerca de su palabra.
• Música En Vivo • Obras De Teatro • Noche De Deportes •Temas Para Jóvenes
Se les pide a los Padres de Familia que animen a sus hijos a participar en este grupo de desarrollo Espiritual.
GRUPO DE JOVENES UN NUEVO AMANECER
We invite all youth to join us every Monday 7:00 pm - 9:00 pm in the Parish Hall.
It’s an opportunity for the youth to come together and help each other to grow in our Faith, to empower young people to
live as disciples of Jesus Christ in our world today, to have a responsible participation in the life,
mission & work of the Catholic faith community. We ask parents to encourage your children!
sl_youthgroup
El primer lunes de cada mes se reúne a rezar el Rosario y siguen con una reunión. Los miembros ayudan a apoyar las actividades de la parroquia de Santa Lucia. El tercer domingo de cada mes tienen venta de comida. El evento más importante que patrocina LA SOCIEDAD GUADALUPANA es la celebración anual de la Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe el 12 de Diciembre con Mariachi, ballet folklórico, comida mexicana. Si está interesado (a) en ser miembro de la Sociedad Guadalupana por favor de llamar a la oficina parroquial 562-424-9051.
SOCIEDAD GUADALUPANA
YOUTH GROUP
LEGION OF MARY ST LUCY SCHOOL Sharing the Light of Faith & Knowledge
Office: 562-424-9062
School Principal: Ms. Angelica Izquierdo Asst. Principal: Angie Gonzalez
Website: www.stlucyschoollb.org
RELIGIOUS EDUCATION/EDUCACION RELIGIOSA
O : (562) 997-0511 (Office located near parking lot)
Director of Religious Education: Santa Rivera Director of Adult Education: Norma Bales
DID YOU KNOW? / ¿SABIA USTED?
The “Battered Child Syndrome” may indicate abuse “Battered Child Syndrome” is a clinical term professionals use to refer to children experiencing recurrent physical abuse from a caretaker over an extended period of time. Signs of a battered child can include repeated bruising or bruising in unusual places, broken bones, scratches, and other injuries. Even if you do not see physical abuse happening, such injuries may be signs that a child is in danger in his or her own home. You should report any suspicious injuries or symptoms to a local child protective services agency — that report could save a child’s life. To learn more from the VIRTUS® article “Battered Child Syndrome,” visit http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/Pages/VIRTUS-Current-Online-Articles.aspx.
El “Síndrome del niño maltratado” es síntoma de abuso El “Síndrome del niño maltratado” es un término clínico que los profesionales usan para referirse a niños que experimentan abuso físico recurrente por parte de un cuidador, durante un período prolongado de tiempo. Los signos de un niño maltratado pueden incluir moretones esporádicos o moretones repetidos en lugares inusuales, huesos rotos, rasguños y otras lesiones. Aunque usted no vea el abuso físico, tales lesiones pueden ser signos de que un/a niño/a está en peligro en su propia casa. Usted debe reportar cualquier lesión o síntoma sospechoso a una agencia local de servicios de protección infantil, ya que ese informe podría salvar la vida de un/a niño/a. Para obtener más información sobre el artículo de VIRTUS® “Battered Child Syndrome” (Síndrome del niño maltratado), visite http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/Pages/VIRTUS-Current-Online-Articles.aspx.
8th Sunday in Ordinary Time `LITURGY, WORSHIP & PRAYER Page 4 MARK YOUR CALENDAR • 3/6 Ash Wednesday • 3/9 Parish Lenten Retreat (Hall) • 3/10 Daylight Saving begins SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: Eighth Sunday in Ordinary Time Monday: St. Casimir Wednesday: Ash Wednesday; Fast and Abstinence; Almsgiving Thursday: Ss. Perpetua and Felicity Friday: St. John of God; Abstinence Saturday: St. Frances of Rome
TODAY’S READINGS First Reading — One’s speech shows the bent of one’s mind. Praise no one before he or she speaks (Sirach 27:4-7). Psalm — Lord, it is good to give thanks to you (Psalm 92). Second Reading — We are given victory over death through Jesus. In the Lord our labor is not in vain (1 Corinthians 15:54-59). Gospel — A good person produces good, an evil person produces evil. The mouth speaks from the goodness of the heart (Luke 6:39-45). The English translation of the Psalm Responses from Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved.
READINGS FOR THE WEEK Monday: Sir 17:20-24; Ps 32:1-2, 5-7; Mk 10:17-27 Tuesday: Sir 35:1-12; Ps 50:5-8, 14, 23; Mk 10:28-31 Wednesday: Jl 2:12-18; Ps 51:3-6ab, 12-14, 17; 2 Cor 5:20 — 6:2; Mt 6:1-6, 16-18 Thursday: Dt 30:15-20; Ps 1:1-4, 6; Lk 9:22-25 Friday: Is 58:1-9a; Ps 51:3-6ab, 18-19; Mt 9:14-15 Saturday: Is 58:9b-14; Ps 86:1-6; Lk 5:27-32 Sunday: Dt 26:4-10; Ps 91:1-2, 10-15; Rom 10:8-13; Lk 4:1-13
TREASURES FROM OUR TRADITION Many Catholics who are not active in the Church will still seek out ashes this Wednesday. Likewise, many Jews who are not otherwise observant will follow the Day of Atonement, Yom Kippur, with great exactness, fasting and refraining from work and entertainment. People customarily dress in white as a symbol of purity and a reminder of God’s promise that our sins will be made white as snow. While the overture to Ash Wednesday for Christians may be a festive Mardi Gras celebration, for Jews it is the New Year feast of Rosh Hashanah. Ten days before the Day of Atonement to God, people are expected to repair breaks in human life. These are days for offering forgiveness and seeking to repair harmed relationships with family, friends, or coworkers. Everyone is expected to seek out someone and “clear the air” by asking for understanding for any mean words or thoughtless deeds in the past year. Perhaps the ashes you receive will be invested with deeper meaning if you follow a similar plan. This year, Rosh Hashanah will be September 29, and Yom Kippur October 8. A conversation with some Jewish friends or neighbors about their experience of a season of repentance may be a blessing on your Lent. —James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.
MARCA TU CALENDARIO • 3/6 Miércoles de Ceniza • 3/9 Retiro de Cuaresma Parroquial • 3/10 Comienza el Horario de Verano
LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: Octavo Domingo del Tiempo Ordinario Lunes: San Casimiro Martes: Mardi Gras; Carnaval Miércoles: Miércoles de Ceniza; Ayuno y Abstinencia; Ayudar Jueves: Santas Perpetua y Felicitas Viernes: San Juan de Dios; Abstinencia Sábado: Santa Francisca Romana
LECTURAS DE HOY Primera lectura — La palabra da a conocer los sentimientos de la persona. No alabes a nadie antes que haya hablado (Eclesiástico 27: 4-7). Salmo — ¡Qué Bueno es darte gracias, Señor! (Salmo 92 [91]). Segunda lectura — Se nos ha dado la victoria sobre la muerte por medio de Jesús (1 Corintios 15:53-58). Evangelio — Una persona buena produce lo bueno, una persona mala produce lo malo (Lucas 6:39-45). Salmo responsorial: Leccionario I © 1976, Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica de la Conferencia del Episcopado Mexicano. Usado con permiso. Todos los derechos reservados.
LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Eclo 17:20-24; Sal 32 (31):1-2, 5-7; Mc 10:17-27 Martes: Eclo 35:1-12; Sal 50 (49):5-8, 14, 23; Mc 10:28-31 Miércoles: Jl 2:12-18; Sal 51 (50):3-6ab, 12-14, 17; 2 Cor 5:20 — 6:2; Mt 6:1-6, 16-18 Jueves: Dt 30:15-20; Sal 1:1-4, 6; Lc 9:22-25 Viernes: Is 58:1-9a; Sal 51 (50):3-6ab, 18-19; Mt 9:14-15 Sábado: Is 58:9b-14; Sal 86 (85):1-6; Lc 5:27-32 Domingo: Dt 26:4-10; Sal 91 (90):1-2, 10-15; Rom 10:8-13; Lc 4:1-13
TRADICIONES DE NUESTRA FE Cuando era niño mi padre me llevaba al rancho de mi abuelito en México. En una de esas visitas mi abuelo y mis tíos estaban quemando la tierra en su rancho. Mientras el fuego ardía, papa Manuel nos explicaba que era necesario reducir todo en cenizas para que la tierra recobrara sus fuerzas y quedará más fértil. Sin saberlo, mi abuelo me dio la imagen que hasta hoy sostiene mi concepto del Miércoles de Cenizas y de la Cuaresma. El Miércoles de Cenizas es la fiesta cristiana que por lo menos doce siglos ha señalado el comienzo de la Cuaresma. No cabe duda que para los latinos este día es de particular atracción. Es uno de los pocos días del año litúrgico en cual llegamos al templo en masa con tal de recibir las cenizas en la frente. Nosotros somos un pueblo enraizado en la tierra y sabemos que la tierra necesita quemarse de vez en cuando para seguir produciendo. Nosotros como la tierra necesitamos dominarnos y cultivarnos para producir frutos y flores para el Señor y los demás. —Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co.
8th Sunday in Ordinary Time SUNDAY, MARCH 3, 2019 Page 5
Please come to the Parish Rectory to request your Mass Intention two weeks prior to intention date. Para Ofrecer una Misa o Presentaciones favor de venir a la Rectoría Parroquial dos semanas antes de la fecha deseada.
S , M 2, 2019
7:30 AM: B’DAY T-GIVING: NORMA POSADAS T-GIVING: TONY & BETTY GONZALEZ REST IN PEACE: MINERVA G. PELAYO † POLIFRANCIS ENVOLTORIO †
4:00 PM: T-GIVING: MAMERTO & HONORATA BARRERA SPECIAL INTENTION: ADORACION REYES HEALING & RECOVERY: JOHNNY BUSTAMANTE REST IN PEACE: LEO DELA CRUZ † MARIA ASUNCION DE LARA VELOSO † PEDRO PULIDO (2ND YR.DEATH ANNIV.) †
S , M 3, 2019
6:30 AM: POR EL ETERNO DESCANSO: VICTORIA CASILLAS † BENJAMÍN Y FRANCISCA SÁNCHEZ † JESÚS Y REFUGIO BARRERA † ROSA MARÍA LOMAS (ANIVERSARIO LUCTUOSO) † DESCANSEN EN PAZ
8:00 AM: SPECIAL INTENTION: ADORACION REYES REST IN PEACE: EUTIQUIO S. CARITAN † MIGUEL JIMÉNEZ FLORES † KATIE BRIONES † JESUS & NATIVIDAD FARAMIL † ALL SOUL’S IN THE PURGATORY †
9:30 AM: SPECIAL INTENTION: MARY ANDREWS, TERESA ANDREW & HER CHILDREN HEALING & RECOVERY: JOHNNY BUSTAMANTE REST IN PEACE: DOMINGO P. AUSTRIA† JESUS DOCTORA † MARITA CABRAL † ALL SOUL’S IN THE PURGATORY †
11:15 AM: B’DAY T-GIVING: TERESA ANDREWS WEDDING ANNIVERSARY: PABLO & MARIETTA VILLON SPECIAL INTENTION: ANDREWS & HILL FAMILY HEALING & RECOVERY: JOHNNY BUSTAMANTE, CLARA ANDREWS REST IN PEACE: AQUILINA L. DELOS REYES † CALIXTO PAGINAG † PORTIA ECLARINAL † CARMELITO GUAN † RAMIRO JIMÉNEZ FLORES † MARIA ELGUIRA † ALBERTO ELGUIRA † CAMILO TAMONDONG † HENRY TUPIÑO † RENATO TAMONDONG † ALL SOUL’S IN THE PURGATORY †
1:00 PM: POR SU SALUD Y RECUPERACIÓN: JOHNNY BUSTAMANTE POR EL ETERNO DESCANSO DE: BLANCA SÁNCHEZ † FELICITAS PUENTES † MARÍA DEL CARMEN AGUILERA † KATIE BRIONES † DESCANSEN EN PAZ
5:00 PM: SPECIAL INTENTION: IGMIDIO & LEONOR PEREIRA HEALING & RECOVERY: SABRINA FAITH PEREIRA, RAYMOND T. PEREIRA, ARVIN ROSALES REST IN PEACE: CRESCENCIA FLORES GARCÍA †
7:00 PM: POR EL ETERNO DESCANSO: RAÚL VÁZQUEZ JR. † ELSA PAVÓN † RAQUEL ROJAS CORTEZ † DESCANSEN EN PAZ
M , M 4, 2019
7:30 AM: REST IN PEACE: ALL SOUL’S IN THE PURGATORY †
6:00 PM: SPECIAL INTENTION: ADORACION REYES HEALING & RECOVERY: JOHNNY BUSTAMANTE REST IN PEACE: CRESCENCIA FLORES GARCÍA † JOSE & ESPERANZA POBLETE †
T , M 5, 2019
7:30 AM: REST IN PEACE: ALL SOUL’S IN THE PURGATORY †
6:00 PM: SPECIAL INTENTION: ADORACION REYES HEALING & RECOVERY: JOHNNY BUSTAMANTE REST IN PEACE: CRESCENCIA FLORES GARCÍA † JOSE & ESPERANZA POBLETE †
W , M 6, 2019
7:30 AM: B’DAY T-GIVING: LUTZ DELARRAZABAL T-GIVING: HERMINIA TORRES REST IN PEACE: BLANCA SÁNCHEZ †
6:00 PM: SPECIAL INTENTION: ADORACION REYES REST IN PEACE: CECILIA EVANGELISTA †
7:00 PM: POR SU SALUD Y RECUPERACIÓN: JOHNNY BUSTAMANTE POR EL ETERNO DESCANSO DE: VICENTE BOLAÑOS † DESCANSEN EN PAZ
T , M 7, 2019
8:30 AM: HEALING & RECOVERY: JOHNNY BUSTAMANTE REST IN PEACE: EDGAR TOLEDO † BLANCA SÁNCHEZ † ADOLFO M. MARTINEZ †
6:00 PM: SPECIAL INTENTION: ADORACION REYES HEALING & RECOVERY: MIGUEL & LUZ RENTERIA REST IN PEACE: CRESCENCIA FLORES GARCÍA † ALL SOUL’S IN THE PURGATORY †
F , M 8, 2019
7:30 AM: B’DAY T-GIVING: BEATRICE MACAWILI T-GIVING: OUR LADY OF POMPEYA WEDDING ANNIVERSARY: GEOSPE & BEATRICE RABIN HEALING & RECOVERY: LETICIA JIMÉNEZ FLORES REST IN PEACE: BLANCA SÁNCHEZ † JESSIE MIGUEL †
6:00 PM: B’DAY T-GIVING: LUCIA AVILA GUZMAN SPECIAL INTENTION: ADORACION REYES, ANGIE TRAN HEALING & RECOVERY: JOHNNY BUSTAMANTE REST IN PEACE: CRESCENCIA FLORES GARCÍA † JUANITO & PRIMITIVA RAÑOLA † THESE TRUONG (DEATH ANNIV.) †
8th Sunday in Ordinary Time PARISH NEWS & MORE... Page 6
PARISH GOAL: $43,200.00
AMOUNT PLEDGED:
$2,845.00
AMOUNT PAID: $1,692.00
UNDER GOAL:
$41,508.00
Marriage Help - March 22-24, 2019 Retrouvaille (REH-trov-eye) is a program for married couples that feel disillusioned, frustrated, or angry in their mar-riage. Most don't know how to change the situation or how to communicate with their spouse. Retrouvaille offers communi-cation tools to rediscover a loving marriage relation-ship. Married couples of any faith or no faith are wel-come. The next Retrouvaille weekend is March 22-24. For more information or to register, make a confidential call to 909-900-5465 or visit HelpOurMarriage.org.
ARCHDIOCESAN & REGIONAL NEWS
Today we will have a Second Collection, proceeds will be used to pay the bills of
St. Lucy. We ask that you please take your envelopes for the month of March and use
them so that your tax deductible contributions are registered. Thank you!
Hoy tenemos Segunda Colecta, lo que se recaude será para pagar las facturas de Santa Lucia. Les pedimos que por favor
lleven sus sobres del mes de Marzo y úsenlos para que así queden registradas sus contribuciones. ¡Gracias!
Parish Lenten retreat is on Saturday, March 9, 2019
in the Joseph Hall at 9:00 am with the theme “Called to Love and Serve”
Our facilitator is Sr. Mary Prendergast, a Religious Sister of Charity. The retreat will be concluded with the celebration of
the Holy Mass at 4:00 pm. Registration forms are now available. For further information, please call the rectory.
PARISH LENTEN RETREAT
La Iglesia de Santa Lucia les invita a tomas Clases de Formación Humana. Este curso es bueno para todas las personas que quieran vivir en Santidad, elevar conocimientos en valores y virtudes, bajo la enseñanza de nuestra Fe Católica. Estas Clases las impartirá el Sr. Mario Barragán en el Salón José, los Jueves empezando el 7 de Marzo de 7:00 a 9:00pm. El costo es de $25.00. Todos son bienvenidos!
Wednesday, March 6, is Ash Wednesday, it is a day of fasting and abstinence and the start of Lenten season. Please take note
of the following special Mass schedule and Scripture Service which will be followed by imposition of ashes:
7:30am – English Mass 12:00pm – Scripture Service
6:00pm – English Mass 7:00pm – Spanish Mass
7:00pm – Vietnamese Mass at the Hall
Ashes will also be given at the parking area, between 4:00pm to 8:00pm.
ASH WEDNESDAY
CLASES DE FORMACION HUMANA
SECOND COLLECTION
8th Sunday in Ordinary Time SUNDAY, MARCH 3, 2019 Page 7
Sixth spiritual habit practice – make a daily examination of conscience and go to Confession regularly
“30. ...The saints and spiritual masters recommend these simple practices and I can say that I have found them to be fruitful in my own spiritual life.
Sixth and finally, we need to practice the corporal and spiritual works of mercy — seeking contact with our Lord through serving others, especially the poor, the lonely and the vulnerable.72 Love is the way we imitate Christ. We need to love others as Jesus loves them, beginning with the people who are closest to us, in our families, and moving outside ourselves to seek out the needy in our communities...” Sexto práctica de hábito espiritual – hagan un examen de conciencia diario, y que acudan a la Confesión con regularidad
“30. ...Los santos y los maestros espirituales recomiendan estas sencillas prácticas y yo puedo decirles que las he encontrado fructíferas para mi propia vida espiritual.
Finalmente, en sexto lugar, tenemos que practicar las obras corporales y espirituales de misericordia, buscando tener contacto con nuestro Señor a través del servicio a los demás, especialmente a los pobres, a los solitarios y a los vulnerables.72 El amor es la forma en la que imitamos a Cristo. Necesitamos amar a los demás como Jesús los ama, empezando por las personas que están más cerca de nosotros, en nuestras familias, y saliendo de nosotros mismos para buscar a los necesitados de nuestras comunidades.//
Called to love and serve Llamados a amar y servir
SIX SPIRITUAL HABITS PRACTICE IN REVIEW… 1. The practice of the presence of God. 2. Make time every day for prayer 3. Read a passage from the Gospels every day 4. Meet Christ as often as you can in the Eucharist 5. Make a daily examination of conscience and go to Confession regularly
SEIS HABITOS ESPIRITUALES PRÁCTICA EN REVISIÓN … 1. La práctica de la presencia de Dios 2. Hacer tiempo cada día para la oración 3. Todos los días lean en oración y personalmente un pasaje del Evangelio 4. Encontrarse con Cristo, con tanta frecuencia como puedan, en la Eucaristía 5. Hagan un examen de conciencia diario, y que acudan a la Confesión con regularidad
DENTISTRY562-492-1148GRACE ROGACION
IGNACIO, D.M.D.Serving The Families Of
St. Lucy Since 1995Tagalog Español Spoken
2527 Sante Fe Ave., L.B.Office Hours by Appointment
DanCalimquimParishioner
NeighborhoodRealtor
BRE# 01266938
From the WLP Vaultcomes the Bible Story of Christmas
featuring 8 Classic Christmas Carols and a reading of the Gospel of Luke 2: 4-20 by Bing Crosby!
Also available on vinyl.
Visit WLPmusic.com to purchase your copy - CD $10.00
800-566-6150 Photo Courtesy of Bing Crosby Enterprises
Saint MargaretSunday MissalAn ideal companionfor personal prayer.
In Stock & Ready to Order Today.
CALL OR ORDER ONLINE. $39.95
800-566-6150 • www.wlpmusic.com
510350 St Lucy Church
Thank you for advertising inour church bulletin.
I am patronizing your businessbecause of it!
Please Cut Out This “Thank You Ad”and Present It The Next Time YouPatronize One of Our Advertisers
✂
JOSEPH JETT F. ZAPANTA, D.M.D.LOUELLA BANGSIL ZAPANTA, D.M.D.
FAMILY DENTISTRY• New & Modern Dental Facility • All Instruments used are heat sterilized by Autoclave• Most Insurance & Medi-cal Accepted • Military Dependents Dental Plan Accepted • Friendly & Courteous Staff • WE SPEAK TAGALOG, ILOKANO, ILLONGGO, KAPAMPANGAN AND SPANISH
(562) 595-4277 722 W. Willow St.Long Beach
www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805
DDIIOONN && SSOONNSS,,IINNCC..
FFuueellss -- LLuubbrriiccaannttss -- SSoollvveennttss
FF && LL RRaacciinngg FFuueell
11554433 WW.. 1166tthh SStt..
LLoonngg BBeeaacchh,, CCAA 9900881133
((556622)) 443322--33994466
The Most Complete
Online National
Directory of
Catholic ParishesCheck It Out Today!