+ All Categories
Home > Documents > Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

Date post: 03-Jun-2018
Category:
Upload: paolo-mok
View: 224 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
17
user manual um CC1000-115V -230V/Rev. A0/07-10 Scie-Plas Mini Centrifuge
Transcript

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 1/16

user manual

um CC1000-115V-230V/Rev. A0/07-10

Scie-PlasMini Centrifuge

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 2/16

• pi

Page Finder Safety Warnings and Precautions ................. ii

Safety Precautions ....................................viii

Specifications ........................................... ix

General Information ....................................1

Operation ...................................................2

Ordering Information ...................................3Care and Maintenance ................................3

Warranty ....................................................5

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 3/16

• pii

Safety Warnings and Precautions

Important user informationPlease read this entire manual to fully understand the safeand effective use of this product.

The exclamation mark within an equilateral triangle isintended to alert the user to the presence of importantoperating and maintenance instructions in the literatureaccompanying the instrument.

The lightning symbol within an equilateral triangle is intendedto alert the user to the risk of exposure to high voltages.

Should you have any comments on this manual, we will bepleased to receive them at:

Scie-Plas Ltd.22 Cambridge Science ParkMilton RoadCambridge, CB4 0FJUnited Kingdom

Scie-Plas Ltd. reserves the right to make changes in thespecifications without prior notice.

Warranty and liability

Scie-Plas Ltd. guarantees that the product delivered hasbeen thoroughly tested to ensure that it meets its publishedspecifications. The warranty included in the conditions ofdelivery is valid only if the product has been installed andused according to the instructions supplied by Scie-Plas Ltd.

Scie-Plas Ltd. shall in no event be liable for incidental orconsequential damages, including without limitation, lost

profits, loss of income, loss of business opportunities, loss ofuse and other related exposures, however caused, arising fromthe faulty and incorrect use of the product.

English

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 4/16

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 5/16

• piv

Wichtige benutzerinformationen

Für ein vollständiges Verständnis und eine sichere

Handhabung dieses Produktes ist es notwendig, daß derBenutzer dieses Handbuch vollständig durchliest.

Ein Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck sollden Benutzer auf die Anwesenheit wichtiger Betriebs- undWartungsanweisungen in der dem Gerät beiliegendenDokumentation hinweisen.

Ein Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck soll denBenutzer auf die Gefahr anliegender Hochspannungenhinweisen.

Wenn Sie Anmerkungen zu diesem Handbuch haben, dannsenden Sie diese bitte an:

Scie-Plas Ltd.22 Cambridge Science ParkMilton RoadCambridge, CB4 0FJUnited Kingdom

Scie-Plas Ltd. behält sich das Recht vor, die Spezifikationenohne vorhergehende Ankündigung zu ändern.

Gewährleistung and haftung

Scie-Plas Ltd. garantiert, daß das gelieferte Produkt sorgfältigauf die Einhaltung der veröffentlichten Spezifikationengetestet wurde. Die in den Lieferbedingungen nähererläuterten Gewährleistungsansprüche gelten nur dann,wenn das Produkt gemäß den von Scie-Plas Ltd. geliefertenAnweisungen installiert und benutzt wurde.

Scie-Plas Ltd. übernimmt keinerlei Haftung für Schäden

oder Folgeschäden, einschließlich, aber nicht begrenztauf Gewinneinbußen, Einkommensverluste, entgangeneGeschäftsabschlüsse, Verlust der Gebrauchsfähigkeit oderandere Verluste, die wie auch immer durch eine fehlerhafteoder unsachgemäße Verwendung des Produkts verursachtwurden.

Deutsch

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 6/16

• pv

Información importante para el usuario

Para comprender el producto y utilizarlo con seguridad es

necesario leer este manual en su totalidad.

El signo de admiración en un triángulo equilátero enel manual, advierte al usuario sobre la presencia deinstrucciones importantes de operación y mantenimiento delaparato.

El símbolo del rayo en un triángulo equilátero alerta al usuariosobre el riesgo de exposición a altas tensiones.

Si desearan hacer algún comentario sobre este manual,tengan la amabilidad de remitirlo a:

Scie-Plas Ltd.22 Cambridge Science ParkMilton RoadCambridge, CB4 0FJUnited Kingdom

Scie-Plas Ltd. se reserva el derecho a modificar lasespecificaciones sin previo aviso.

Garantía y responsabilidad

Scie-Plas Ltd. garantiza que el producto entregado ha sidoprobado a fondo para comprobar el cumplimiento de lasespecificaciones publicadas. La garantía incluida en lascondiciones de entrega sólo es válida si el producto seha instalado y utilizado de acuerdo con las instruccionesentregadas por Scie-Plas Ltd.

Scie-Plas Ltd. no será responsable, bajo ningún concepto,de daños directos o indirectos, incluyendo sin limitación lapérdida de beneficios, la pérdida de ingresos, la pérdida deoportunidades de negocio, la pérdida de utilización y otras

consecuencias relacionadas, cualquiera que sea la causa, quese deban a la utilización defectuosa e incorrecta del producto.

Español

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 7/16

• pvi

Informazioni importanti per l’operatore

Per un utilizzo sicuro del prodotto, leggere attentamente

l’intero contenuto del presente manuale.

Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilateroindica all’operatore la presenza di importanti istruzioni difunzionamento e manutenzione nella documentazione allegataal prodotto.

Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo equilateroindica all’utente la presenza di un rischio di esposizione adalte tensioni.

Si prega di inviare eventuali commenti al presente manuale a:

Scie-Plas Ltd.22 Cambridge Science ParkMilton RoadCambridge, CB4 0FJUnited Kingdom

Scie-Plas Ltd. si riserva il diritto di apportare modifiche aidati tecnici senza preavviso.

Garanzia e responsabilitá

Scie-Plas Ltd. garantisce che prima della consegna ilprodotto è stato collaudato a fondo per soddisfare i requisitispecificati. La garanzia inclusa nelle condizioni di consegnarisulta valida solamente se il prodotto è stato installato edutilizzato nel rispetto delle istruzioni fornite da Scie-Plas Ltd.

Scie-Plas Ltd. non potrà essere ritenuta responsabile diincidenti o danni consequenziali, inclusi’ma non limitati’aperdite di profitti, mancato guadagno, perdite di affari, difettidi funzionamento e relative esposizioni, dovuti ad un utilizzo

non corretto del prodotto.

Italiano

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 8/16

• pvii

Waste Electrical and ElectronicEquipment (WEEE)This symbol indicates that the waste of electrical andelectronic equipment must not be disposed as unsortedmunicipal waste and must be collected separately. Pleasecontact an authorized representative of the manufacturerfor information concerning the decommissioning of yourequipment.

Ce symbole indique que les déchets relatifs à l’équipement

électrique et électronique ne doivent pas être jetés commeles ordures ménagères non-triées et doivent être collectésséparément. Contactez un représentant agréé du fabricantpour obtenir des informations sur la mise au rebut de votreéquipement.

Este símbolo indica que el equipo eléctrico y electrónico nodebe tirarse con los desechos domésticos y debe tratarse porseparado. Contacte con el representante local del fabricantepara obtener más información sobre la forma de desechar

el equipo.

Dieses Symbol kennzeichnet elektrische und elektronischeGeräte, die nicht mit dem gewöhnlichen, unsortiertenHausmüll entsorgt werden dürfen, sondern separatbehandelt werden müssen. Bitte nehmen Sie Kontakt miteinem autorisierten Beauftragten des Herstellers auf, umInformationen hinsichtlich der Entsorgung Ihres Gerätes zuerhalten.

Questo simbolo indica che i rifiuti derivanti daapparecchiature elettriche ed elettroniche non devono esseresmaltiti come rifiuti municipali indifferenziati e devono inveceessere raccolti separatamente. Per informazioni relative allemodalità di smantellamento delle apparecchiature fuori uso,contattare un rappresentante autorizzato del fabbricante.

Denna symbol anger att elektriska och elektroniska

utrustningar inte får avyttras som osorterat hushållsavfall ochmåste samlas in separat. Var god kontakta en auktoriseradtillverkarrepresentant för information angående avyttring avutrustningen.

ENG

FRA

SPA

GER

ITA

SWE

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 9/16

• pviii

Safety PrecautionsNEVER use the centrifuge in any manner not specifiedin these instructions.

NEVER operate the centrifuge without a rotor properlyattached to the shaft.

NEVER fill tubes while they are in the rotor. Spilledliquid may harm the unit.

NEVER put hands in the rotor area unless the rotor is

completely stopped.NEVER move the centrifuge while the rotor is spinning.

NEVER use solvents or flammables near this or otherelectrical equipment.

NEVER centrifuge flammable, explosive or corrosivematerials.

NEVER centrifuge hazardous materials outside of ahood or proper containment facility.

ALWAYS load the rotor symmetrically. Each tubeshould be counterbalanced by another tube. Weight ofindividual tubes may not exceed of 3.0 g.

ALWAYS locate the centrifuge within easy access to anelectrical outlet.

ALWAYS use only centrifuge tubes made from plasticand designed to withstand centrifugal forces of atleast 2000 g.

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 10/16

• pix

Specifications Dimensions 6" × 6" (153 × 153 mm)Electrical 100 – 240 V, 50/60 Hz

Speed 6000 rpm/2000 g

Product CertificationsLow Voltage Directive 2006/95/EC

EMC Directive 2004/108/EC

EN 61010-1 Lab EquipmentEN 61010-2-020 Lab Equipment, Centrifuges

EN 61326-1:2006 Lab Equipment, EMC

RoHS 2002/95/EC

WEEE 2006/96/EC

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 11/16

• p1

General InformationThe Scie-Plas Mini Centrifuge is supplied with threerotors — one for 1.5 ml centrifuge tubes, one for0.2 ml PCR tube strips and one for a 1" × 3" slide.The 6 place, 1.5 ml rotor is designed to centrifugeup to six, 1.5 ml individual plastic centrifuge tubes.It will also accept 0.5 ml or 0.4 ml tubes using theadapters supplied with the unit. The tube strip rotoris designed to centrifuge two 8 × 0.2 ml tube strips.It will also accept up to 16 individual 0.2 ml tubes.

The slide rotor is for a 1" × 3" slide. All rotors aredesigned for applications requiring relatively lowg-forces, such as microfiltration, cell separation andquick spin downs from the walls of tubes. Please readthis manual thoroughly before attempting to operatethe centrifuge.

Exchanging Rotors

The centrifuge is supplied with two interchangeablerotors. The rotors are easily exchanged using the Allenwrench provided. Locate the setscrew on the rotorshaft below the rotor head. Using the wrench, loosenthe setscrew and pull up on the rotor to remove. Placethe other rotor into position on the motor shaft. Takecare not to press the rotor down so far as to compressthe rubber collar at the base of the shaft. Tighten thescrew using the Allen wrench until it is just tight. Donot over tighten as this will cause damage to the rotorand the motor shaft.

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 12/16

• p2

OperationBefore operating the centrifuge, be sure that thepower switch is in the “on” position. To begin arun, simply close the lid of the centrifuge. No othercontrols are required. To stop rotation, press thelid release button on the front of the unit. This willrelease the lid lock and the rotor will slow gradually toa complete stop. After the rotor has stopped, the lidmay be opened by grabbing it with the thumb on thefront and fingers on the back then lifting the lid back

on the hinge. Safe operation of the centrifuge requiresthat the rotor be loaded in a balanced fashion.Failure to load the rotor properly presents a hazardouscondition and may damage the centrifuge. Individualtubes, strip tubes and/or adapters must always beloaded symmetrically to ensure proper balance. Neverrun the centrifuge with only one strip tube in place.

Caution: Do not attemptto open the lid or removesamples until the unit hascome to a complete stop.

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 13/16

• p3

Ordering Information

Description Cat. No.Scie-Plas Mini Centrifuge, 230 V CC1000-230V

Replacement Parts

6 place, 1.5 ml Rotor CC1002

Strip Tube Rotor CC1004

Slide Rotor CC1005

Allen Wrench CC1006Individual adaptors0.5 – 0.6 ml tubes, 6/pk CC1008

Individual adaptors0.4 – 0.25 ml tubes, 6/pk CC1010

Care and Maintenance

Cleaning

To clean the centrifuge, use a damp cloth and a mild,non-corrosive detergent (ph <8). After cleaning, ensureall parts are dried thoroughly before attempting tooperate the unit. Do not immerse the centrifuge inliquid or pour liquids over it.

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 14/16

• p4

DisposalThis equipment is marked with the crossed outwheeled bin symbol to indicate that it must not bedisposed of with unsorted waste.

Instead it is your responsibility to dispose of yourequipment correctly at lifecycle-end by handing it overto an authorized facility for separate collection andrecycling.

It is also your responsibility to decontaminate the

equipment in case of biological, chemical and/ or radiological contamination, so that the personsinvolved in the disposal and recycling of theequipment are protected from any potential hazard.

For more information about where you can drop offyour waste equipment, please contact your localdealer from whom the equipment was purchasedoriginally.

By doing so, you will help to conserve natural andenvironmental resources and you will ensure thatyour equipment is recycled in a manner that protectshuman health.

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 15/16

• p5

WarrantyThe centrifuge and rotors are covered by a one-yearwarranty. This warranty is void in the event ofincorrect operation, use of nonstandard spare partsor accessories and unauthorized modification of therotor or centrifuge. The rotor warranty does not covernormal wear and tear or damage and/or weakeningcaused by radioactive contamination, cleaning agents,or over tightening of the screw.

8/12/2019 Scieplas Mini Centrifuge IM JLT

http://slidepdf.com/reader/full/scieplas-mini-centrifuge-im-jlt 16/16

• p6

Scie-Plas Ltd.22 Cambridge Science ParkMilton RoadCambridgeCB4 0FJUKwww.scie-plas.com

© 2010 Scie-Plas Ltd.All rights reserved.

Printed in the USA.


Recommended