+ All Categories
Home > Documents > SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Date post: 16-Oct-2021
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
56
Frigorífico Frigorífico KS..V.. es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances
Transcript
Page 1: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Frigorífico

Frigorífico

KS..V..

es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização

Register your product on My Siemens and discoverexclusive services and offers.siemens-home.bsh-group.com/welcome

The future moving in.

Siemens Home Appliances

Page 2: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

1 2 3 4 5

2

Page 3: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

3 4

5 6

7 8

9 10

Page 4: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

11 12

13 14

Page 5: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es

5

ÍndiceSeguridad ........................................  7Advertencias de carácter gene-ral...................................................... 7Uso conforme a lo prescrito ............ 7Limitación del grupo de usua-rios.................................................... 7Transporte seguro ............................ 8Instalación segura ............................ 8Uso seguro..................................... 10Aparato dañado ............................. 12

Evitar daños materiales................  14

Protección del medio ambientey ahorro .........................................  14Eliminación del embalaje ............... 14Ahorro de energía .......................... 14

Instalación y conexión..................  15Volumen de suministro .................. 15Instalar y conectar el aparato ........ 15Requisitos para seleccionar ellugar de colocación........................ 16Preparar el aparato para el pri-mer uso .......................................... 16Conexión del aparato a la redeléctrica .......................................... 16

Familiarizándose con el apara-to ....................................................  16Aparato........................................... 16Mandos........................................... 17

Equipamiento ................................  17Bandeja .......................................... 17Botellero ......................................... 17Cajón para fruta y verdura ............. 17Cajón para la fruta y la verduracon regulador de humedad ........... 18Compartimento para guardar lamantequilla y el queso ................... 18Botellero de puerta......................... 18Botellero con altura regulable........ 18Accesorios...................................... 19

Manejo básico ...............................  19Conectar el aparato ....................... 19Advertencias relativas al funcio-namiento del aparato ..................... 19Desconectar el aparato.................. 19Ajustar la temperatura.................... 19

Funciones adicionales..................  19Superfrío ........................................ 19

Alarma............................................  20Alarma de la puerta ....................... 20

Compartimento frigorífico ............  20Consejos para el almacena-miento de alimentos en el com-partimento frigorífico ...................... 20Prestar atención a las diferenteszonas de frío del compartimentofrigorífico......................................... 20Adhesivo «OK»............................... 21

Desescarchar el aparato...............  21Desescarchar el compartimentofrigorífico......................................... 21

Cuidados y limpieza......................  21Preparar el aparato para su lim-pieza ............................................... 21Limpiar el aparato .......................... 22Limpiar la canaleta de desagüey el orificio de drenaje.................... 22Retirar elementos del aparato........ 22

Solucionar pequeñas averías.......  24Averías de funcionamiento............. 24Indicaciones en la pantalla de vi-sualización...................................... 25Problema de temperatura .............. 25Ruidos ............................................ 25Olores............................................. 26Ejecutar la autocomprobacióndel aparato ..................................... 27

Page 6: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es

6

Almacenamiento y eliminación ....  27Interrumpir el funcionamientodel aparato ..................................... 27Eliminación del aparato usado ...... 27

Servicio de Asistencia Técnica ....  28Número de producto (E-Nr.) ynúmero de fabricación (FD) ........... 29

Datos técnicos ..............................  29

Page 7: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Seguridad es

7

Seguridad

Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad parapoder utilizar el aparato de forma segura.

Advertencias de carácter general

Aquí encontrará información general sobre estas instrucciones deuso.¡ Leer atentamente estas instrucciones de uso. Solo así se puede

utilizar el aparato de forma segura y eficiente.¡ Estas instrucciones están dirigidas al usuario del aparato.¡ Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y advertencia.¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para

un uso posterior o para posibles compradores posteriores.¡ Después de desembalar el aparato, debe comprobarse su esta-

do. En caso de haber daños debidos al transporte, no conectarel aparato.

Uso conforme a lo prescrito

Tener en cuenta las indicaciones sobre el uso conforme a lo pres-crito para utilizar el aparato de forma correcta y segura.Utilizar el aparato solo:¡ de acuerdo con estas instrucciones de uso.¡ para refrigerar alimentos.¡ en el uso doméstico privado y en espacios cerrados del entor-

no doméstico.¡ hasta a una altura de 2000 m sobre el nivel del mar.

Limitación del grupo de usuarios

Evitar riesgos y peligros para niños y personas discapacitadas.Estos aparatos solo podrán ser usados por niños a partir de 8años o personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentalesestén mermadas o cuya falta de conocimientos o de experienciales impida hacer un uso seguro de los mismos siempre que

Page 8: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es Seguridad

8

cuenten con la supervisión de una persona responsable de su se-guridad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayancomprendido los peligros que pueden derivarse del mismo.No dejar que los niños jueguen con el aparato.La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no po-drán ser efectuados por niños si no cuentan con la supervisiónde una persona adulta responsable de su seguridad.Mantener a los niños menores de 8 años alejados del aparato ydel cable de conexión.Los niños de entre 3 y 8 años pueden cargar y descargar el frigo-rífico/congelador.

Transporte seguro

Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad al transportar elaparato.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de lesiones!El elevado peso del aparato puede causar lesiones al levan-tarlo.▶ Una sola persona no puede levantar el aparato.

Instalación segura

Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad al instalar elaparato.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de descarga eléctrica!¡ Las instalaciones incorrectas son peligrosas.▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de

conformidad con los datos que figuran en la placa de ca-racterísticas del mismo.▶ Conectar el aparato solo a una fuente de alimentación con

corriente alterna mediante un enchufe reglamentario conpuesta a tierra.▶ La conexión de puesta a tierra de la instalación eléctrica

doméstica debe estar instalada de acuerdo con las normasvigentes.

Page 9: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Seguridad es

9

▶ No alimentar nunca el aparato a través de un dispositivo deconmutación externo, como por ejemplo, un reloj avisadoro un mando a distancia.▶ Cuando el aparato esté montado, el enchufe del cable de

conexión de red debe quedar accesible, o, en caso de queno pueda quedar accesible, debe instalarse un dispositivode separación omnipolar en la instalación eléctrica fija, deacuerdo con las normas de instalación.▶ Al instalar el aparato en su emplazamiento definitivo, asegu-

rarse de que el cable de conexión de red no quede aprisio-nado ni se dañe.

¡ Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red espeligroso.▶ Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en

contacto con fuentes de calor.▶ Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en

contacto con esquinas o bordes afilados.▶ No doblar, aplastar ni modificar nunca el cable de conexión

de red.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de explosión!Si las aberturas de ventilación del aparato se encuentran ce-rradas, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gasen caso de una fuga del circuito de enfriamiento.▶ No cerrar las aberturas de ventilación de la carcasa del

aparato o de la carcasa de la instalación.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de incendio!¡ Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y

adaptadores no autorizados.▶ No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples.▶ Si el cable de conexión de red es demasiado corto, poner-

se en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.▶ Utilizar solo adaptadores autorizados por el fabricante.

Page 10: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es Seguridad

10

¡ Las unidades de alimentación o las tomas de corriente múlti-ples móviles pueden sobrecalentarse y provocar incendios.▶ No colocar las unidades de alimentación o las tomas de

corriente múltiples móviles en la parte posterior de los apa-ratos.

Uso seguro

Tenga en cuenta estas advertencias de seguridad cuando utiliceel aparato.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de descarga eléctrica!La infiltración de humedad puede provocar una descargaeléctrica.▶ Utilizar el aparato solo en espacios interiores.▶ No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad.▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta pre-

sión para limpiar el aparato.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de asfixia!¡ Los niños pueden ponerse el material de embalaje por enci-

ma de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse.▶ Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los

niños.▶ No permita que los niños jueguen con el embalaje.

¡ Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, puedenaspirarlas o tragarlas y asfixiarse.▶ Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los ni-

ños.▶ No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de explosión!¡ Los dispositivos eléctricos y otros medios pueden dañar el ci-

clo de refrigeración; pueden provocarse fugas del líquido re-frigerante inflamable y producirse una explosión.▶ Para acelerar la descongelación, no utilizar ningún otro dis-

positivo mecánico u otro medio distinto a los recomenda-dos por el fabricante.

Page 11: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Seguridad es

11

¡ Los productos que contienen gases propelentes o inflama-bles y las materias explosivas pueden causar una explosión(por ejemplo, espráis).▶ No guardar productos que contengan gases propelentes o

inflamables ni materias explosivas en el aparato.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de incendio!Los dispositivos eléctricos en el interior del aparato puedenprovocar incendios (por ejemplo, calefactores, heladoras,etc.).▶ No poner en funcionamiento dispositivos eléctricos en el in-

terior del aparato.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de lesiones!¡ Riesgo de lesiones en los ojos debido a la salida de líquido

refrigerante inflamable y gases nocivos.▶ Prestar atención a que las tuberías del circuito de frío y el

aislamiento de su aparato no sufran daños.¡ El aparato puede volcar.▶ No subirse ni apoyarse sobre los zócalos, cajones o puer-

tas.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de quemaduras!Algunas piezas de la parte posterior del aparato se calientandurante el funcionamiento.▶ No tocar nunca las partes calientes.

PRECAUCIÓN ‒ ¡Peligro de daños para la salud!¡ Para evitar la contaminación de los alimentos, se deben tener

en cuenta las siguientes indicaciones.▶ Si se abre la puerta durante un tiempo prolongado, se pue-

de producir un aumento considerable de la temperatura enlos compartimentos del aparato.▶ Limpiar regularmente las superficies que puedan entrar en

contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles.▶ Guardar el pescado y la carne cruda en recipientes apro-

piados en el frigorífico con el fin de que no entren en con-tacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.

Page 12: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es Seguridad

12

▶ Si el frigorífico/congelador está vacío durante mucho tiem-po, apagar, descongelar, limpiar y dejar la puerta abiertapara evitar la creación de moho.

¡ Si algún alimento ácido entra en contacto con aluminio en elaparato, los iones de aluminio podrían traspasarse a los ali-mentos.▶ No consumir alimentos contaminados.

Aparato dañado

Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad cuando el apa-rato esté dañado.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de descarga eléctrica!¡ Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son

peligrosos.▶ No poner nunca en funcionamiento un aparato dañado.▶ No hacer funcionar nunca un aparato con una superficie

agrietada o rota.▶ No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para

desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable deconexión de red de la toma de corriente.▶ Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados,

desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red odesconectar el fusible de la caja de fusibles.▶ "Llamar al Servicio de Asistencia Técnica." → Página 28▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones

e intervenciones en el aparato.¡ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones

e intervenciones en el aparato.▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la re-

paración del aparato.▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta da-

ñado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de AsistenciaTécnica o una persona cualificada a fin de evitar posiblessituaciones de peligro.

Page 13: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Seguridad es

13

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de incendio!

Si los tubos están dañados, se puede producir una fuga de lí-quido refrigerante inflamable y gases nocivos, lo que puedeprovocar un incendio.▶ Mantener las fuentes de fuego o focos de ignición alejados

del aparato.▶ Ventilar la estancia.▶ "Apagar el aparato." → Página 19▶ Extraer el enchufe del cable de conexión de red o desco-

nectar el fusible de la caja de fusibles.▶ "Llamar al Servicio de Asistencia Técnica." → Página 28

Page 14: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es Evitar daños materiales

14

Evitar daños materiales

Evitar daños materialesEvitar daños materiales

Para evitar daños materiales en elaparato, los accesorios o los objetosde cocina deben tenerse en cuentaestas indicaciones.

¡ATENCIÓN!¡ Al subirse o apoyarse sobre zóca-

los, cajones o puertas, se puededañar el aparato.▶ No subirse ni apoyarse sobre

los zócalos, cajones o puertas.¡ La suciedad con aceite o grasa

puede crear poros en las piezasde plástico y las juntas de laspuertas.▶ Mantener las piezas de plástico

y juntas de las puertas sin acei-tes y grasas.

¡ Las piezas metálicas o con aspec-to metálico pueden contener alu-minio. El aluminio reacciona alcontacto con alimentos ácidos.▶ No guardar alimentos sin enva-

sar en el aparato.

Protección del medio ambiente y ahorro

Protección del medio am-biente y ahorroProtección del medio ambiente y ahorro

Contribuya al medio ambiente utili-zando su aparato de forma respetuo-sa con los recursos y desechandocorrectamente los materiales recicla-bles.

Eliminación del embalajeLos materiales del embalaje son res-petuosos con el medio ambiente yreciclables.▶ Desechar las diferentes piezas se-

paradas según su naturaleza.

Puede obtener información sobrelas vías y posibilidades actualesde desecho de materiales de sudistribuidor o ayuntamiento local.

Eliminar el embalaje de formaecológica.

Ahorro de energíaSi tiene en cuenta estas indicacio-nes, su aparato consumirá menoscorriente.

Selección del lugar de colocaciónTener en cuenta estas indicacionesal instalar el aparato.

¡ Proteger el aparato de la radiaciónsolar directa.

¡ Instalar el aparato con la mayordistancia posible respecto a radia-dores, hornos y otras fuentes decalor:– Mantener una distancia de

30 mm respecto a cocinas degas o eléctricas.

– Mantener una distancia de30 cm respecto a hornos decarbón o aceite.

Con una temperatura ambientemás baja, el aparato enfría conmenos frecuencia.

¡ No cubrir ni obstruir las aberturasde ventilación.El aire en la pared posterior delaparato puede extraerse mejor; elaparato se recalienta menos.El aparato enfría con menos fre-cuencia.

Ahorro de energía durante elfuncionamientoTener en cuenta estas indicacionesal utilizar el aparato.

Page 15: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Instalación y conexión es

15

Nota: La posición de los elementos yaccesorios del aparato no influye ensu consumo de energía.

¡ No cubrir ni obstruir las aberturasde ventilación.El aire en la pared posterior delaparato puede extraerse mejor; elaparato se recalienta menos.

¡ No mantener abierta la puerta delaparato durante mucho tiempo.

¡ Procurar transportar a casa los ali-mentos en una bolsa isotérmica ycolocarlos inmediatamente en elaparato.

¡ Dejar enfriar los alimentos o bebi-das calientes hasta la temperaturaambiente antes de introducirlos enel aparato.

¡ Descongelar los productos conge-lados en el interior del comparti-mento frigorífico para aprovecharel frío desprendido por los mis-mos.El aire en el interior del aparato nose calienta tanto.El aparato enfría con menos fre-cuencia.

¡ Dejar siempre un poco de espacioentre los alimentos y la pared pos-terior.

¡ Envasar herméticamente los ali-mentos.De esta manera, el aire podrá cir-cular libremente y la humedad delaire permanecerá constante.

Instalación y conexión

Instalación y conexiónInstalación y conexión

Aquí se explica dónde y cómo sepuede instalar el aparato de la mejormanera. Además, se ofrece informa-ción sobre cómo conectar el aparatoa la red eléctrica.

Volumen de suministroAl desembalar el aparato, comprobarque las piezas no presenten dañosocasionados durante el transporte yque el volumen de suministro estécompleto.En caso de reclamación, dirigirse alcomercio en cuestión o a nuestro"Servicio de Asistencia Técnica"→ Página 28.El suministro se compone de los si-guientes elementos:¡ Aparato de libre instalación¡ El equipamiento y los accesorios1

¡ Material de montaje¡ Instrucciones de montaje¡ Instrucciones de uso¡ Cuaderno de mantenimiento¡ Documento de la garantía2

¡ Etiqueta energética¡ Información sobre el consumo de

energía y los ruidos del aparato

Instalar y conectar el aparatoRequisito previo: "Se ha comproba-do el volumen de suministro del apa-rato." → Página 151. "Tener en cuenta los requisitos pa-

ra seleccionar el lugar de coloca-ción del aparato." → Página 16

2. Instalar el aparato según las ins-trucciones de montaje adjuntas.

1 Según el equipamiento del aparato2 No disponible en todos los países

Page 16: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es Familiarizándose con el aparato

16

3. "Preparar el aparato para el primeruso." → Página 16

4. "Conexión del aparato a la redeléctrica." → Página 16

Requisitos para seleccionar ellugar de colocaciónTener en cuenta estas indicacionesal colocar el aparato.

ADVERTENCIAPeligro de explosión!Si el aparato se encuentra en un es-pacio demasiado pequeño, puedegenerarse una mezcla inflamable deaire y gas en caso de una fuga delcircuito de enfriamiento.▶ Colocar el aparato en espacios

que tengan un volumen mínimo de1 m3 por 8 g de líquido refrigeran-te. La cantidad de refrigerante seindica en la placa de característi-cas. → Fig.  1 / 5

El peso de fábrica del aparato puedellegar, en función del modelo concre-to, hasta los 70 kg.Para soportar el peso del dispositivo,la superficie debe ser lo suficiente-mente estable.

Temperatura ambiente admisibleLa temperatura ambiente admisiblede la habitación depende de la claseclimática del aparato.La clase climática a la que perteneceel aparato figura en la placa de ca-racterísticas del mismo. → Fig.  1 / 5

Clase climáti-ca

Temperatura ambiente ad-misible

SN 10 °C…32 °CN 16 °C…32 °CST 16 °C…38 °CT 16 °C…43 °C

El aparato puede funcionar perfecta-mente en los rangos de temperaturaambiente admisibles.Si un aparato de la clase climáticaSN funciona a una temperatura am-biente más fría, no se producirán da-ños en el mismo hasta una tempera-tura de 5 °C.

Preparar el aparato para elprimer uso1. Retirar el material informativo.2. Retirar las láminas protectoras y

los seguros de transporte, p. ej., lacinta adhesiva y la caja.

3. "Primera limpieza del aparato."→ Página 22

Conexión del aparato a la redeléctrica1. El enchufe del cable de conexión

de red del aparato debe conectar-se a una toma de corriente cerca-na al aparato.Los datos de conexión de aparatose encuentran en la placa de ca-racterísticas. → Fig.  1 / 5

2. Comprobar que el enchufe del ca-ble de conexión de red está firmeen la toma de corriente.

a El aparato está listo para su uso.

Familiarizándose con el aparato

Familiarizándose con elaparatoFamiliarizándose con el aparato

Se recomienda al usuario familiarizar-se con los componentes del aparato.

AparatoAquí encontrará una vista general delos componentes de su aparato.→ Fig. 1

Page 17: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Equipamiento es

17

1 Elementos de mando

2 "Compartimento para guardar la man-tequilla y el queso" → Página 18

3 "Botellero con altura regulable"→ Página 18

4 Botellero de la puerta para guardargrandes botellas

5 Placa de características

6 "Botellero" → Página 17

7 "Cajón para la fruta y la verdura conregulador de humedad"→ Página 18

8 "Cajón para fruta y verdura"→ Página 17

9 Pata atornillada

Nota: Es posible que las ilustracio-nes muestren detalles y característi-cas de equipamiento y tamaño queno concuerdan con las de su aparatoconcreto.

MandosMediante los mandos puede ajustartodas las funciones de su aparato yrecibir información sobre el estadode funcionamiento.→ Fig. 2

1 desactiva la alarma acústica.

2 / permiten ajustar la temperaturadel compartimento frigorífico.

3 Muestra la temperatura ajustada delcompartimento frigorífico en °C.

4 activa o desactiva Superfrío.

5 enciende y apaga el aparato.

Equipamiento

EquipamientoEquipamiento

Aquí se muestra una vista generalsobre los elementos del aparato y suutilización.El equipamiento del aparato depen-de del modelo.

BandejaSi se desea modificar la posición delas bandejas según sea necesario,puede retirarse la bandeja y recolo-carse en otro lugar. → "Retirar las bandejas", Página 22

BotelleroGuardar las botellas con total seguri-dad en el botellero.→ Fig. 3Si se desea modificar la posición delbotellero según sea necesario, pue-de retirarse y colocarse en otro lugar. → "Retirar las bandejas", Página 22

Cajón para fruta y verduraGuardar frutas y las verduras frescasen el cajón para fruta y verdura.En función de la cantidad y el tipo dealimentos almacenados en el cajónpara fruta y verdura, puede formarseagua de condensación en el mismo.Eliminar el agua de condensacióncon un paño seco.Para conservar la calidad y el saborde las frutas y verduras sensibles alfrío, guardarlas fuera del aparato auna temperatura aproximada de en-tre 8 °C y 12 °C.

Fruta sensible al frío ¡ Piña¡ Plátano¡ Mango¡ Papaya¡ Cítricos

Page 18: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es Equipamiento

18

Verdura sensible alfrío

¡ Berenjenas¡ Pepinos¡ Calabacines¡ Pimientos¡ Tomates¡ Patatas

Cajón para la fruta y la verdu-ra con regulador de humedadGuardar frutas y las verduras frescasen el cajón para fruta y verdura.En el cajón para la fruta y la verdura,la humedad del aire se puede ajustara través de un mando regulador y uncierre especial. De esta manera sepueden guardar la fruta y verdurahasta dos veces más tiempo que encaso de almacenamiento convencio-nal.→ Fig. 4Pulsar el regulador de humedad paraajustar la humedad del aire en el cajónpara fruta y verdura en función de lanaturaleza y la cantidad de alimentosque se vayan a guardar en el mismo:¡ Nivel bajo de humedad del aire

para guardar preferentemente frutao grandes cantidades de alimen-tos frescos.

¡ Nivel alto de humedad  paraguardar preferentemente hortali-zas, así como en caso de existiruna pequeña cantidad de alimen-tos frescos.

En función de la cantidad y el tipo dealimentos almacenados en el cajónpara fruta y verdura, puede formarseagua de condensación en el mismo.Eliminar el agua de condensacióncon un paño seco y adaptar el gradode humedad del aire usando el man-do regulador.

Para conservar la calidad y el saborde las frutas y verduras sensibles alfrío, guardarlas fuera del aparato auna temperatura aproximada de en-tre 8 °C y 12 °C.

Fruta sensible al frío ¡ Piña¡ Plátano¡ Mango¡ Papaya¡ Cítricos

Verdura sensible alfrío

¡ Berenjenas¡ Pepinos¡ Calabacines¡ Pimientos¡ Tomates¡ Patatas

Compartimento para guardarla mantequilla y el quesoAlmacenar la mantequilla y el quesoen su respectivo compartimento.

Botellero de puertaEl botellero puede retirarse y recolo-carse en otro lugar para modificar suposición según sea necesario. → "Retirar el botellero de puerta",Página 22

Botellero con altura regulablePulsar simultáneamente los botoneslaterales para desplazar hacia abajoel botellero con altura regulable.→ Fig. 5El botellero con altura regulable pue-de desplazarse hacia arriba sin nece-sidad de pulsar los botones.

Page 19: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Manejo básico es

19

AccesoriosUtilizar accesorios originales. Estánpensados para este aparato. Aquí semuestra una vista general sobre losaccesorios del aparato y su utiliza-ción.Los accesorios del aparato depen-den del modelo.

HueveraDepositar los huevos en la huevera.

Manejo básico

Manejo básicoManejo básico

A continuación se explican las pau-tas esenciales para el manejo delaparato.

Conectar el aparato1. Pulsar .a El aparato comienza a refrigerar.2. "Ajustar la temperatura deseada."

→ Página 19

Advertencias relativas al fun-cionamiento del aparato¡ Una vez encendido el aparato,

transcurren varias horas hasta quese alcanza la temperatura ajusta-da.No introducir alimentos en el apa-rato antes de alcanzar la tempera-tura.

¡ Cuando se cierra la puerta, puedeproducirse una presión. La puertase vuelve a abrir con dificultad. Es-perar un momento hasta que lapresión se estabilice.

Desconectar el aparato▶ Pulsar .a El aparato deja de enfriar.

Ajustar la temperaturaUna vez se ha encendido el aparato,es posible ajustar la temperatura.

Ajustar la temperatura delcompartimento frigorífico▶ Pulsar / varias veces hasta

que la indicación de temperaturamuestre la temperatura deseada.La temperatura recomendada delcompartimento frigorífico asciendea 4 °C. → "Adhesivo «OK»", Página 21

Funciones adicionales

Funciones adicionalesFunciones adicionales

Comprobar qué funciones adiciona-les ajustables ofrece el aparato.

SuperfríoMediante la función Superfrío se en-fría el compartimento frigorífico hastaalcanzar la temperatura más baja po-sible. Esto permite que los alimentosy las bebidas se enfríen rápidamente.Encender Superfrío antes de almace-nar grandes cantidades de alimen-tos.Nota: Estando activada la función Su-perfrío, el nivel sonoro del aparatopuede aumentar.

Conectar Superfrío▶ Pulsar .a se ilumina.

Nota: La función se desactiva auto-máticamente pasadas unas 15 horasy el aparato vuelve al funcionamientonormal.

Desconectar Superfrío▶ Pulsar  .a Muestra la temperatura ajustada

anteriormente.

Page 20: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es Alarma

20

Alarma

AlarmaAlarma

El aparato cuenta con funciones dealarma.

Alarma de la puertaSi la puerta permanece abierta du-rante más tiempo, la alarma de lapuerta se activa.

Desactivar la señal acústica (de lapuerta)▶ Cerrar la puerta del aparato o pul-

sar .a La señal acústica se apaga.

Compartimento frigorífico

Compartimento frigoríficoCompartimento frigorífico

En el compartimento frigorífico, sepuede almacenar carne, embutido,pescado, productos lácteos, huevos,platos preparados y productos depanadería.La temperatura del compartimento fri-gorífico puede ajustarse de 2 °C a8 °C.La temperatura recomendada delcompartimento frigorífico asciende a4 °C. → "Adhesivo «OK»", Página 21En el compartimento frigorífico, tam-bién se puede conservar a corto ymedio plazo alimentos perecederos.Cuanto más baja sea la temperaturaseleccionada, más tiempo se mantie-nen frescos los alimentos.

Consejos para el almacena-miento de alimentos en elcompartimento frigoríficoTener en cuenta estos consejos al al-macenar alimentos en el comparti-mento frigorífico.¡ Para conservar la frescura y la ca-

lidad de los alimentos durante mástiempo, almacenar exclusivamentealimentos frescos y en buen esta-do.

¡ En el caso de productos precoci-nados o alimentos envasados, nodeberán superarse las fechas decaducidad o de consumo señala-das por el fabricante.

¡ Para conservar el sabor, el color yla frescura de los alimentos, y paraevitar las transferencias de sabor yla decoloración de los envases deplástico, se recomienda almacenarlos alimentos correctamente enva-sados o cubiertos.

¡ Dejar enfriar los alimentos o bebi-das calientes hasta una temperatu-ra ambiente antes de introducirlosen el aparato.

Prestar atención a las diferen-tes zonas de frío del compar-timento frigoríficoLa circulación de aire en el comparti-mento frigorífico genera diferenteszonas de frío.

Zona más fríaLa zona más fría se encuentra entrela flecha estampada en el lateral y labandeja situada debajo.Consejo: Guardar en la zona de másfrío los alimentos más delicados, co-mo pescado, embutido y carne.

Page 21: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Desescarchar el aparato es

21

La zona menos fríaLa zona menos fría se encuentra enla parte superior de la contrapuerta.Consejo: Guardar en la zona menosfría la comida menos perecedera,por ejemplo, el queso curado y lamantequilla. De esta manera, el que-so podrá desarrollar su aroma y lamantequilla se podrá untar en el panfácilmente.

Adhesivo «OK»Con el adhesivo «OK» se puedecomprobar si se ha alcanzado latemperatura recomendada para el al-macenamiento seguro de los alimen-tos en el compartimento frigorífico(+4 °C o menor).El adhesivo «OK» no está disponibleen todos los modelos.En caso de que el adhesivo nomuestre «OK», ajustar de modo es-calonado una temperatura más baja. → "Ajustar la temperatura del com-partimento frigorífico", Página 19Al poner el aparato en marcha, estepuede necesitar hasta 12 horas paraalcanzar la temperatura ajustada.

Ajuste correcto

Desescarchar el aparato

Desescarchar el aparatoDesescarchar el aparato

Leer detenidamente la siguiente infor-mación si se desea desescarchar elaparato.

Desescarchar el comparti-mento frigoríficoDurante el funcionamiento, se formangotas de agua de descongelación oescarcha en la pared posterior del

compartimento frigorífico. La paredposterior del compartimento frigorífi-co se desescarcha automáticamente.El agua de descongelación atraviesala canaleta de desagüe hacia el orifi-cio de drenaje que conduce a la ban-deja de evaporación y no requierelimpieza.Para que el agua de descongelaciónfluya y se evite la formación de olo-res, tener en cuenta la siguiente in-formación: → "Limpiar la canaleta de desagüe yel orificio de drenaje", Página 22.

Cuidados y limpieza

Cuidados y limpiezaCuidados y limpieza

Para que el aparato mantenga duran-te mucho tiempo su capacidad fun-cional, debe mantenerse y limpiarsecon cuidado.El Servicio de Asistencia Técnica de-be encargarse de la limpieza de loslugares de difícil acceso. La limpiezapor parte del Servicio de AsistenciaTécnica puede generar costes.

Preparar el aparato para sulimpiezaSe ofrece información sobre cómopreparar el aparato para su limpieza.1. "Apagar el aparato." → Página 192. Desconectar el aparato de la red

eléctrica.Extraer el enchufe del cable de co-nexión de red o desconectar el fu-sible de la caja de fusibles.

3. Retirar los alimentos y guardarlosen un lugar fresco.Colocar acumuladores de frío di-rectamente sobre los alimentos sise dispone de ellos.

4. "Retirar todos los elementos delaparato." → Página 22

Page 22: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es Cuidados y limpieza

22

Limpiar el aparatoLimpiar el aparato como se indica,con el fin de evitar daños debidos auna limpieza incorrecta o a la utiliza-ción de productos de limpieza inade-cuados.

ADVERTENCIAPeligro de descarga eléctrica!¡ La infiltración de humedad puede

provocar una descarga eléctrica.▶ No utilizar limpiadores por cho-

rro de vapor ni de alta presiónpara limpiar el aparato.

¡ La presencia de líquido en los ele-mentos de iluminación puede serpeligrosa.▶ El agua de limpieza no debe en-

trar en contacto con la ilumina-ción.

¡ATENCIÓN!¡ Los productos de limpieza inade-

cuados pueden dañar la superficiedel aparato.▶ No utilizar estropajos o esponjas

duros.▶ No utilizar productos de limpie-

za agresivos ni abrasivos.▶ No utilizar productos de limpie-

za con un alto contenido alcohó-lico.

¡ Si se lavan los elementos y acce-sorios del aparato en el lavavaji-llas, se podría producir su defor-mación o decoloración.▶ No lavar nunca los elementos y

accesorios del aparato en el la-vavajillas.

1. "Preparar el aparato para su lim-pieza." → Página 21

2. Limpiar el aparato, los elementosdel aparato y las juntas de la puer-ta con una bayeta, agua templaday un poco de jabón de pH neutro.

3. Secar completamente con un pañosuave y seco.

4. Colocar los elementos del aparato.5. Conexión del aparato a la red

eléctrica.6. "Encender el aparato."

→ Página 197. Introducir alimentos:

Limpiar la canaleta de desa-güe y el orificio de drenajeLimpiar la canaleta de desagüe y elorificio de drenaje regularmente paraque el agua de descongelación fluyacorrectamente.▶ Limpiar la canaleta de desagüe y

el orificio de drenaje con cuidado,p. ej., con un bastoncillo de algo-dón.→ Fig. 6

Retirar elementos del aparatoSi se desea limpiar a fondo los ele-mentos del aparato, es necesario re-tirarlos.

Retirar las bandejas▶ Sacar la bandeja y retirarla.

→ Fig. 7

Retirar el botellero de puerta▶ Tirar del botellero hacia arriba y

extraerlo.→ Fig. 8

Retirar el botellero con alturaregulable▶ Desplazar el botellero con altura

regulable hacia arriba hasta quese suelte de la sujeción.→ Fig. 9

Retirar el cajón para fruta y verdura1. Sacar el cajón para fruta y verdura

superior hasta el tope.

Page 23: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Cuidados y limpieza es

23

2. Levantar el cajón para fruta y ver-dura superior por la parte delante-ra y retirarlo .→ Fig. 10

3. Sacar el cajón para fruta y verdurainferior hasta el tope.

4. Presionar hacia abajo el bloqueodel riel del cajón para fruta y ver-dura inferior y retirar el cajón .→ Fig. 11

Retirar la bandeja encima del cajónpara fruta y verdura1. Extraer el cajón para fruta y verdu-

ra.2. Retirar la bandeja y dar la vuelta

.→ Fig. 12

3. Tirar de las sujeciones inferioresde la bandeja de vidrio inferior.→ Fig. 13

4. Levantar la bandeja de vidrio de-lantera y tirar de ella por detrás

.→ Fig. 14

Page 24: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es Solucionar pequeñas averías

24

Solucionar pequeñas averías

Solucionar pequeñas averíasSolucionar pequeñas averías

El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara-to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averíasantes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De estemodo se evitan costes innecesarios.

ADVERTENCIAPeligro de descarga eléctrica!Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones

en el aparato.▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del apa-

rato.▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe susti-

tuirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualifica-da a fin de evitar posibles situaciones de peligro.

Averías de funcionamientoAvería Causa Solución de averíasEl aparato no funciona.No se ilumina ningún indica-dor.

El enchufe del aparato noestá correctamente inserta-do en la toma de corriente.

▶ Comprobar si el enchufe del cablede conexión de red está completa-mente introducido en la toma de co-rriente.

El fusible se ha disparado. ▶ Comprobar los fusibles.

Se interrumpió el suministroeléctrico.

1. Verificar si hay corriente.2. Colocar acumuladores de frío en la

bandeja superior si se dispone deellos.

El aparato no enfría; los pa-neles indicadores y la ilumi-nación interior se iluminan.

El modo de exposición estáactivado.

1. Mantener pulsado  durante10 segundos hasta que suene unaseñal acústica.

2. Cerciorarse al cabo de un breve pe-ríodo de tiempo de que el aparatoenfría.

La iluminación LED no fun-ciona.No retirar la cubierta de lalámpara.

Hay diferentes causas posi-bles.

▶ Llame al Servicio de Asistencia Téc-nica. → "Servicio de Asistencia Técnica",Página 28

La frecuencia y duración dela conexión del compresoraumenta.

La puerta del aparato se haabierto con frecuencia.

▶ No se debe abrir la puerta del apa-rato innecesariamente.

Page 25: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Solucionar pequeñas averías es

25

Avería Causa Solución de averíasLa frecuencia y duración dela conexión del compresoraumenta.

Las aberturas de ventilaciónestán cubiertas.

▶ Se debe eliminar la causa de la obs-trucción de las aberturas de ventila-ción.

Hay agua en la base delcompartimento frigorífico.

La canaleta de desagüe delagua de descongelación o elorificio de drenaje están obs-truidos.

▶ "Limpiar la canaleta de desagüe yel orificio de drenaje." → Página 22

Indicaciones en la pantalla de visualizaciónAvería Causa Solución de averíasEn el indicador de tempera-tura se muestra o .

El sistema electrónico ha de-tectado una falla.

▶ Llame al Servicio de Asistencia Téc-nica. → "Servicio de Asistencia Técnica",Página 28

Suena una señal acústica y se ilumina.

Hay diferentes causas posi-bles.

▶ Pulsar  .a La alarma se desactiva.

La puerta del aparato estáabierta.

▶ Cerrar la puerta del aparato.

Problema de temperaturaAvería Causa Solución de averíasLa temperatura difiere consi-derablemente del valor ajus-tado.

Hay diferentes causas posi-bles.

1. "Apagar el aparato." → Página 192. "Volver a encender el aparato tras

unos 5 minutos." → Página 19‒ Si la temperatura es dema-

siado alta, volver a compro-barla al cabo de unas pocashoras.

‒ Si la temperatura es dema-siado baja, volver a compro-barla al día siguiente.

RuidosAvería Causa Solución de averíasAparato emite un zumbido. No se trata de una avería. El

motor está en marcha (com-presores, ventilador).

No se requiere ninguna acción.

El aparato burbujea, emitezumbidos o hace ruidos deagua en movimiento.

No se trata de una avería. Ellíquido refrigerante fluye através de los tubos.

No se requiere ninguna acción.

Page 26: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es Solucionar pequeñas averías

26

Avería Causa Solución de averíasEl aparato emite chasquidos. No se trata de una avería. El

motor, los interruptores o laselectroválvulas se conectano desconectan.

No se requiere ninguna acción.

El aparato hace ruidos. El aparato está colocado enposición desnivelada.

▶ Nivelar el aparato con la ayuda deun nivel de burbuja y de las patasatornilladas.

Los elementos del aparatose tambalean o se quedanatascados.

▶ Verificar los elementos extraíbles y,en caso necesario, vuelva a introdu-cirlos.

Las botellas o recipientesentran en contacto.

▶ Separar las botellas o recipientesentre sí.

OloresAvería Causa Solución de averíasEl aparato desprende unolor desagradable.

Hay diferentes causas posi-bles.

1. "Preparar el aparato para su limpie-za." → Página 21

2. "Limpiar el aparato." → Página 223. Limpiar todos los envases de los ali-

mentos.4. Envasar herméticamente los ali-

mentos que desprendan un fuerteolor, con el fin de evitar la forma-ción de olores en el aparato.

5. Verificar al cabo de 24 horas si seha vuelto a producir olor en el apa-rato.

Page 27: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Almacenamiento y eliminación es

27

Ejecutar la autocomprobacióndel aparato1. "Apagar el aparato." → Página 192. "Volver a encender el aparato tras

unos 5 minutos." → Página 193. Mantener pulsado durante 3-5 se-

gundos en los siguientes 10 se-gundos después de conectar el

hasta que suene una señalacústica.

a Se inicia la autocomprobación delaparato.

a Durante la autocomprobación delaparato suena una larga señalacústica.

a Si, al finalizar la autocomprobacióndel aparato 2, suena una señalacústica y la indicación de tempe-ratura muestra la temperatura ajus-tada, el aparato funciona correcta-mente. El aparato volverá al modode funcionamiento normal.

a Si, al finalizar la autocomprobacióndel aparato, suenan 5 señalesacústicas y parpadea durante10 segundos, se deberá avisar alServicio de Asistencia Técnica.

Almacenamiento y eliminación

Almacenamiento y elimi-naciónAlmacenamiento y eliminación

Aquí se explica cómo preparar elaparato para el almacenamiento.Además, se ofrece información sobrecómo desechar los aparatos usados.

Interrumpir el funcionamientodel aparato1. "Apagar el aparato." → Página 192. Desconectar el aparato de la red

eléctrica.Extraer el enchufe del cable de co-nexión de red o desconectar el fu-sible de la caja de fusibles.

3. "Desescarchar el aparato."→ Página 21

4. "Limpiar el aparato." → Página 225. Para asegurar la ventilación del in-

terior del aparato, dejar la puertadel aparato abierta.

Eliminación del aparato usa-doGracias a la eliminación respetuosacon el medio ambiente pueden reuti-lizarse materiales valiosos.

ADVERTENCIAPeligro de daños para la salud!Los niños podrían quedar encerradosy poner así en peligro su vida.▶ No retirar las bandejas y recipien-

tes del aparato a fin de dificultarque los niños pueden acceder alinterior del mismo.

▶ Mantenga a los niños alejados deaparatos inservibles.

ADVERTENCIAPeligro de incendio!Si los tubos están dañados, se pue-de producir una fuga de líquido refri-gerante inflamable y gases nocivos,lo que puede provocar un incendio.▶ Prestar atención a que las tuberías

del circuito de frío y el aislamientode su aparato no sufran daños.

1. Desenchufar el cable de conexiónde red de la toma de corriente.

2. Cortar el cable de conexión dered.

3. Desechar el aparato conforme a lanormativa medioambiental.

Este aparato está marcado conel símbolo de cumplimiento conla Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléc-

Page 28: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

es Servicio de Asistencia Técnica

28

tricos y electrónicos usados(Residuos de aparatos eléctri-cos y electrónicos RAEE).La directiva proporciona el mar-co general válido en todo el ám-bito de la Unión Europea para laretirada y la reutilización de losresiduos de los aparatos eléctri-cos y electrónicos.

Servicio de Asistencia Técnica

Servicio de AsistenciaTécnicaServicio de Asistencia Técnica

Si tiene preguntas, si no puede sub-sanar una avería en el aparato o siéste debe repararse, diríjase al Servi-cio de Asistencia Técnica.Muchos problemas pueden solucio-narse con la información sobre sub-sanación de averías contenida en es-tas instrucciones o en nuestra páginaweb. Si este no es el caso, póngaseen contacto con el Servicio de Asis-tencia Técnica.Nosotros encontraremos la soluciónadecuada e intentaremos evitar des-plazamientos innecesarios de los téc-nicos del Servicio de Asistencia Téc-nica.Garantizamos que el personal cualifi-cado del servicio de atención alcliente siempre reparará su aparatocon repuestos originales, ya sea encaso de garantía o una vez que hayaexpirado la garantía de fabricante.Por motivos de seguridad, solo elpersonal especializado puede reali-zar reparaciones e intervenciones enel aparato. El derecho de garantíapierde su validez cuando se llevan acabo reparaciones o intervencionespor parte de personas que no han si-do autorizadas por nosotros para talfin o cuando nuestros aparatos seequipan con piezas de repuesto,

complementos y accesorios que noson piezas originales y, como conse-cuencia, se provocan defectos.Las piezas de repuesto originales re-levantes para el funcionamiento con-forme al reglamento sobre diseñoecológico se pueden adquirir ennuestro Servicio de Asistencia Técni-ca durante al menos 10 años a partirde la fecha de introducción en elmercado del aparato dentro del Es-pacio Económico Europeo.Nota: La intervención del Servicio deAsistencia Técnica es gratuita en elmarco de las condiciones de garan-tía locales vigentes del fabricante. Laduración mínima de la garantía (ga-rantía del fabricante para consumido-res particulares) en el Espacio Eco-nómico Europeo es de 2 años deacuerdo con las condiciones de ga-rantía locales vigentes. Las condicio-nes de garantía no tienen ningúnefecto sobre otros derechos que lecorresponden según la legislación lo-cal.Para obtener información detalladasobre el periodo de validez de la ga-rantía y las condiciones de garantíaen su país, póngase en contacto connuestro Servicio de Asistencia Técni-ca o con su distribuidor, o bien con-sulte nuestra página web.Cuando se ponga en contacto con elServicio de Asistencia Técnica, no ol-vide indicar el número de producto(E-Nr.) y el número de fabricación(FD) del aparato.Los datos de contacto del Serviciode Asistencia Técnica se encuentranen el directorio adjunto o en nuestrapágina web.

Page 29: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Datos técnicos es

29

Número de producto (E-Nr.) ynúmero de fabricación (FD)El número de producto (E-Nr.) y elnúmero de fabricación (FD) se en-cuentran en la placa de característi-cas del aparato.→ Fig.  1 / 5Para volver a encontrar rápidamentelos datos del aparato o el número deteléfono del Servicio de AsistenciaTécnica, puede anotar dichos datos.

Datos técnicos

Datos técnicosDatos técnicos

En la placa de características delaparato figuran el líquido refrigeranteempleado, la capacidad útil y otrasespecificaciones técnicas.→ Fig.  1 / 5Para obtener más información acer-ca del modelo, puede accederse anuestra página web https://energyla-bel.bsh-group.com1. Esta direcciónweb enlaza con la base de datos ofi-cial de productos de la UE EPREL,cuya dirección web aún no se habíapublicado en el momento de la im-presión. Deben seguirse las instruc-ciones de la búsqueda de modelo. Elidentificador del modelo se deriva delos caracteres que se encuentran de-lante de la barra del número de pro-ducto (E-Nr.) ubicado en la placa decaracterísticas. El identificador delmodelo también se encuentra en laprimera línea de la etiqueta energéti-ca de la UE.

1 Válido solo para países pertenecientes al Espacio Económico Europeo

Page 30: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt

30

ÍndiceSegurança .....................................  32Indicações gerais ........................... 32Utilização correta............................ 32Limitação do grupo de utilizado-res................................................... 32Transporte seguro .......................... 33Instalação segura........................... 33Utilização segura............................ 34Aparelho danificado ....................... 37

Evitar danos materiais..................  39

Proteção do meio ambiente epoupança.......................................  39Eliminação da embalagem ............ 39Poupança de energia..................... 39

Instalação e ligação ......................  40Âmbito de fornecimento................. 40Instalar e ligar o aparelho .............. 40Critérios para o local de instala-ção.................................................. 41Preparar o aparelho para a pri-meira utilização .............................. 41Ligação elétrica do aparelho ......... 41

Familiarização ...............................  41Aparelho ......................................... 41Comandos...................................... 42

Equipamento .................................  42Prateleira ........................................ 42Suporte para garrafas .................... 42Recipiente para fruta e legumes.... 42Gaveta de fruta e legumes comregulador de humidade.................. 43Compartimento para queijo emanteiga......................................... 43Prateleira para garrafas.................. 43Prateleira para garrafas ajustá-vel em altura................................... 43Acessórios...................................... 43

Operação base ..............................  44Ligar o aparelho ............................. 44Indicações sobre o funciona-mento ............................................. 44Desligar o aparelho........................ 44Regular a temperatura ................... 44

Funções adicionais.......................  44Superrefrigeração ......................... 44

Alarme............................................  45Alarme da porta ............................. 45

Compartimento de refrigeração ...  45Dicas sobre o armazenamentode alimentos no compartimentode refrigeração............................... 45Zonas de frio no compartimentode refrigeração............................... 45Autocolante OK .............................. 46

Descongelação..............................  46Descongelamento no comparti-mento de refrigeração.................... 46

Limpeza e manutenção.................  46Preparar o aparelho para a lim-peza................................................ 46Limpar o aparelho .......................... 47Limpar a calha de recolha daágua da descongelação e o ori-fício de escoamento....................... 47Retirar peças de equipamento ...... 47

Eliminar anomalias .......................  49Falhas de funcionamento............... 49Indicações no painel de indica-ções................................................ 50Problema de temperatura .............. 50Ruídos ............................................ 50Odores............................................ 51Efetuar o autoteste do aparelho .... 52

Page 31: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt

31

Armazenar e eliminar....................  52Colocar o aparelho fora de ser-viço ................................................. 52Eliminar o aparelho usado ............. 52

Serviço de Assistência Técnica ...  53Número do produto (E-Nr.) e nú-mero de fabrico (FD)...................... 53

Dados técnicos .............................  54

Page 32: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt Segurança

32

Segurança

Observe as informações sobre a segurança, de modo a poderusar o seu aparelho de forma segura.

Indicações gerais

Encontra aqui informações gerais sobre este manual.¡ Leia atentamente este manual. Só assim poderá utilizar o apa-

relho de forma segura e eficiente.¡ Estas instruções destinam-se ao utilizador do aparelho.¡ Respeite as indicações de segurança e de aviso.¡ Guarde estas instruções e as informações sobre o produto pa-

ra posterior utilização ou para entregar a futuros proprietários.¡ Examine o aparelho depois de o desembalar. Se detetar danos

de transporte, não ligue o aparelho.

Utilização correta

Para um uso seguro e correto do aparelho, respeite as indica-ções relativas à utilização correta.O aparelho apenas pode ser utilizado:¡ de acordo com este manual de instruções.¡ para refrigerar alimentos.¡ para uso doméstico e em espaços fechados domésticos.¡ a uma altitude de 2000 m acima do nível do mar.

Limitação do grupo de utilizadores

Evite riscos para crianças e pessoas vulneráveis.Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anose por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais re-duzidas ou com falta de experiência e/ou conhecimentos, se fo-rem devidamente supervisionadas ou instruídas na utilização comsegurança do aparelho e tiverem compreendido os perigos daíresultantes.As crianças não devem brincar com o aparelho.A limpeza e manutenção pelo utilizador não podem ser realizadaspor crianças sem supervisão.

Page 33: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Segurança pt

33

As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas doaparelho e do cabo de ligação.Crianças com idade entre os 3 e os 8 anos podem carregar edescarregar o frigorífico/congelador.

Transporte seguro

Respeite estas indicações de segurança quando efetuar o trans-porte do aparelho.

AVISO ‒ Perigo de ferimentos!O elevado peso do aparelho pode provocar lesões ao levan-tar.▶ Não levante o aparelho sozinho.

Instalação segura

Respeite estas indicações de segurança quando instalar o apare-lho.

AVISO ‒ Perigo de choque elétrico!¡ As instalações indevidas são perigosas.▶ Ligar e operar o aparelho unicamente de acordo com as in-

dicações na placa de características.▶ Ligar o aparelho a uma rede elétrica com corrente alterna-

da apenas através de uma tomada com ligação à terra cor-retamente instalada.▶ O sistema de ligação à terra da alimentação elétrica do-

méstica tem de estar corretamente instalado.▶ Nunca alimentar o aparelho através de um comutador ex-

terno, p. ex., temporizador ou telecomando.▶ Se o aparelho for encastrado, a ficha do cabo tem de ser

facilmente acessível ou se não for possível um acesso fácil,é necessário montar na instalação elétrica fixa um dispositi-vo de seccionamento omnipolar em conformidade com asregras de instalação.▶ Assegurar que o cabo elétrico não fica entalado nem é da-

nificado durante a instalação do aparelho.

Page 34: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt Segurança

34

¡ É perigoso se o cabo elétrico tiver um isolamento danificado.▶ Não permitir, em caso algum, que o cabo elétrico entre em

contacto com fontes de calor.▶ Não permitir, em caso algum, que o cabo elétrico entre em

contacto com pontas afiadas ou arestas vivas.▶ Não permitir, em caso algum, que o cabo elétrico seja do-

brado, esmagado ou modificado.

AVISO ‒ Perigo de explosão!Se as aberturas de ventilação do aparelho estiverem tapadas,em caso de uma fuga do circuito de refrigeração pode ocor-rer uma mistura de gás-ar combustível.▶ As aberturas de ventilação na caixa do aparelho ou na cai-

xa de montagem não devem ser tapadas.

AVISO ‒ Perigo de incêndio!¡ É perigosa a utilização de extensões do cabo elétrico e de

adaptadores não homologados.▶ Não utilizar cabos de extensão ou tomadas múltiplas.▶ Se o cabo elétrico for muito curto, contactar a Assistência

Técnica.▶ Utilizar exclusivamente adaptadores homologados pelo fa-

bricante.¡ Tomadas múltiplas ou fichas de ligação da corrente portáteis

podem sobreaquecer e provocar um incêndio.▶ Não coloque tomadas múltiplas nem fichas de ligação da

corrente portáteis na parte traseira dos aparelhos.

Utilização segura

Respeite estas indicações de segurança sempre que utilizar oaparelho.

AVISO ‒ Perigo de choque elétrico!A penetração de humidade pode causar choque elétrico.▶ Utilize o aparelho apenas em espaços fechados.▶ Nunca exponha o aparelho a calor intenso e humidade.

Page 35: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Segurança pt

35

▶ Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor ou de alta pres-são para limpar o aparelho.

AVISO ‒ Perigo de asfixia!¡ As crianças podem colocar o material de embalagem sobre a

cabeça ou enrolar-se no mesmo e sufocar.▶ Manter o material de embalagem fora do alcance das crian-

ças.▶ Não permitir que as crianças brinquem com o material de

embalagem.¡ As crianças podem inalar ou engolir peças pequenas e sufo-

car.▶ Manter as peças pequenas fora do alcance das crianças.▶ Não permitir que as crianças brinquem com peças peque-

nas.

AVISO ‒ Perigo de explosão!¡ Equipamentos mecânicos ou outros meios podem danificar o

circuito de refrigeração, agente refrigerante inflamável podesair e explodir.▶ Para acelerar o processo de descongelação, não use ou-

tros equipamentos mecânicos ou outros meios diferentesdos que são recomendados pelo fabricante.

¡ Produtos com gases propulsores combustíveis e substânciasexplosivas podem explodir, p. ex. latas de spray.▶ Não guarde no aparelho produtos que contenham gases

propulsores combustíveis nem substâncias explosivas.

AVISO ‒ Perigo de incêndio!Aparelhos elétricos dentro do aparelho, p. ex., aquecedoresou máquinas de fazer gelo elétricas, podem provocar um in-cêndio.▶ Não opere aparelhos elétricos dentro do aparelho.

Page 36: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt Segurança

36

AVISO ‒ Perigo de ferimentos!¡ Lesões nos olhos devido à fuga de agente refrigerante infla-

mável e gases nocivos.▶ Não danificar os tubos do circuito de refrigeração nem o

isolamento.¡ O aparelho pode tombar.▶ Não pise nem se apoie no rodapé, em saliências ou portas.

AVISO ‒ Perigo de queimaduras!Algumas peças da parte traseira do aparelho ficam quentesdurante o seu funcionamento.▶ Nunca toque nas peças quentes.

CUIDADO ‒ Perigo de danos para a saúde!¡ Para evitar contaminar os alimentos, respeite as seguintes

instruções.▶ Se a porta for aberta durante um longo período, pode pro-

vocar um aumento considerável da temperatura nas gave-tas do aparelho.▶ Limpe regularmente as superfícies que podem entrar em

contacto com alimentos e sistemas de escoamento acessí-veis.▶ Guarde a carne e o peixe crus no frigorífico em recipientes

adequados, de forma a não tocarem nem pingarem em ou-tros alimentos.▶ Se o frigorífico/congelador ficar vazio durante muito tempo,

desligue o aparelho, descongele, limpe e deixe a portaaberta, para evitar a formação de bolor.

¡ Se alimentos ácidos entrarem em contacto com o alumíniono aparelho, podem haver uma transferência de iões de alu-mínio para os alimentos.▶ Nunca consuma alimentos contaminados.

Page 37: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Segurança pt

37

Aparelho danificado

Respeite estas indicações de segurança se o seu aparelho esti-ver danificado.

AVISO ‒ Perigo de choque elétrico!¡ Um aparelho ou um cabo elétrico danificados são objetos pe-

rigosos.▶ Nunca operar um aparelho danificado.▶ Nunca operar um aparelho com a superfície fissurada ou

quebrada.▶ Para desligar o aparelho da fonte de alimentação nunca pu-

xar pelo cabo elétrico. Remover o cabo elétrico sempre pe-la ficha.▶ Se o aparelho ou o cabo elétrico estiver avariado, puxe o

cabo ou a ficha da tomada ou desligue o fusível no quadroelétrico.▶ "Contactar a Assistência Técnica." → Página 53▶ As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas

por técnicos qualificados.¡ As reparações indevidas são perigosas.▶ As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas

por técnicos qualificados.▶ Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadas pe-

ças sobresselentes originais.▶ Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algum da-

no, deverá ser substituído pelo fabricante ou pela sua As-sistência Técnica, ou por um técnico devidamente qualifica-do para o efeito, para se evitarem situações de perigo.

AVISO ‒ Perigo de incêndio!

Em caso de danos dos tubos, pode sair agente refrigeranteinflamável e gases nocivos que se podem inflamar.▶ Mantenha o aparelho afastado de fogo ou fontes de igni-

ção.

Page 38: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt Segurança

38

▶ Areje o local.▶ "Desligue o aparelho." → Página 44▶ Retire a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro

elétrico.▶ "Contacte a Assistência técnica." → Página 53

Page 39: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Evitar danos materiais pt

39

Evitar danos materiais

Evitar danos materiaisEvitar danos materiais

Observe estas indicações, de modoa evitar danos materiais no seu apa-relho, nos acessórios ou em utensíli-os de cozinha.

ATENÇÃO!¡ A utilização de rodapé, saliências

ou portas do aparelho como as-sento ou subida pode danificar oaparelho.▶ Não pise nem se apoie no roda-

pé, em saliências ou portas.¡ Sujidade com óleo ou massa lubri-

ficante pode tornar as peças deplástico e os vedantes da portaporosos.▶ Mantenha as peças de plástico

e os vedantes da porta livresde óleos e gorduras.

¡ As peças no aparelho metálicasou com visual metálico podemconter alumínio. O alumínio reageem caso de contacto com alimen-tos ácidos.▶ Não conservar alimentos não

embalados no compartimentode refrigeração.

Proteção do meio ambiente e poupança

Proteção do meio ambi-ente e poupançaProteção do meio ambiente e poupança

De modo a proteger o meio ambien-te, utilize o seu aparelho de formaeficiente em termos de recursos eelimine corretamente os materiais re-cicláveis.

Eliminação da embalagemOs materiais de embalagem são eco-lógicos e reutilizáveis.▶ Separar os componentes e elimi-

ná-los de acordo com o tipo dematerial.

Para obter mais informações so-bre os procedimentos atuais deeliminação, contacte o seu AgenteEspecializado ou os Serviços Mu-nicipais da sua zona.

Poupança de energiaSe respeitar estas indicações, o seuaparelho irá consumir menos ener-gia.

Seleção do local de instalaçãoRespeite estas indicações sempreque instalar o seu aparelho.

¡ Proteja o aparelho contra a radia-ção direta do sol.

¡ Instale o aparelho à maior distân-cia possível de elementos deaquecimento, fogão e outras fon-tes de calor:– Respeite uma distância de

30 mm em relação a fogõeselétricos ou a gás.

– Respeite uma distância de30 cm em relação a fogões deóleo ou de carvão.

Com temperaturas ambiente maisbaixas, o aparelho tem de arrefe-cer menos vezes.

¡ Não cubra nem coloque nada so-bre as aberturas de ventilação.O ar na parede traseira do apare-lho pode ser extraído mais facil-mente, o aparelho não aquecetanto.O aparelho tem de arrefecer me-nos vezes.

Poupar energia durante a utilizaçãoRespeite estas indicações sempreque utilizar o seu aparelho.

Page 40: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt Instalação e ligação

40

Nota: A disposição dos elementosde equipamento não tem influênciasobre o consumo energético do apa-relho.

¡ Não cubra nem coloque nada so-bre as aberturas de ventilação.O ar na parede traseira do apare-lho pode ser extraído mais facil-mente, o aparelho não aquecetanto.

¡ Abra a porta do aparelho apenasbrevemente.

¡ Alimentos comprados devem sertransportados num saco térmico earrumados rapidamente no apare-lho.

¡ Deixe arrefecer alimentos e bebi-das antes de os arrumar no apare-lho.

¡ Coloque alimentos a descongelarno compartimento de refrigeraçãopara aproveitar o frio dos alimen-tos.O ar dentro do aparelho nãoaquece assim tanto.O aparelho tem de arrefecer me-nos vezes.

¡ Deixe sempre algum espaço entreos alimentos e a parede traseirado aparelho.

¡ Embale hermeticamente os ali-mentos.Assim o ar pode circular e a humi-dade do ar mantém-se constante.

Instalação e ligação

Instalação e ligaçãoInstalação e ligação

Aqui obtém informações sobre ondee como instalar o seu aparelho. Fica-rá também a saber como ligar o apa-relho à corrente elétrica.

Âmbito de fornecimentoDepois de desembalar, há que verifi-car todas as peças quanto a danosde transporte e se o material forneci-do está completo.Em caso de reclamações, contacte oseu Agente Comercial ou a nossa"Assistência Técnica" → Página 53.O fornecimento é constituído por:¡ Aparelho de instalação livre¡ Equipamento e acessórios1

¡ Material de montagem¡ Instruções de montagem¡ Manual de instruções¡ Folheto sobre Assistência Técnica¡ Anexo sobre garantia2

¡ Etiqueta energética¡ Informações sobre consumo de

energia e ruídos

Instalar e ligar o aparelhoCondição prévia: "O âmbito de for-necimento do aparelho é verificado."→ Página 401. "Respeite os critérios para o local

de instalação do aparelho."→ Página 41

2. Instale o aparelho de acordo comas instruções de montagem forne-cidas.

3. "Prepare o aparelho para a primei-ra utilização." → Página 41

4. "Estabeleça a ligação elétrica doaparelho." → Página 41

1 Conforme o equipamento do aparelho2 Não está disponível em todos os países

Page 41: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Familiarização pt

41

Critérios para o local de insta-laçãoRespeite estas indicações sempreque instalar o seu aparelho.

AVISOPerigo de explosão!Se o aparelho estiver num local de-masiado pequeno, em caso de umafuga do circuito de refrigeração podeocorrer uma mistura de gás-ar com-bustível.▶ Instale o aparelho apenas num lo-

cal que tenha, no mínimo, um volu-me de 1 m3 por 8 g de agente re-frigerante. A quantidade de agenterefrigerante vem indicada na cha-pa de características. → Fig.  1 / 5

O peso do aparelho pode pesar defábrica até 70 kg, conforme o mode-lo.O piso tem de ser suficientementeestável para suportar o peso do apa-relho.

Temperatura ambiente admissívelA temperatura ambiente admissíveldepende da classe de climatizaçãodo aparelho.A classe de climatização está indica-da na chapa de características.→ Fig.  1 / 5

Classe de cli-matização

Temperatura ambiente ad-missível

SN 10 °C…32 °CN 16 °C…32 °CST 16 °C…38 °CT 16 °C…43 °C

O aparelho é totalmente operacionaldentro da temperatura ambiente ad-missível.Se um aparelho da classe de climati-zação SN funcionar a uma tempera-tura ambiente mais fria, pode-se pre-

sumir que o aparelho não sofreráquaisquer danos até uma temperatu-ra ambiente de 5 °C.

Preparar o aparelho para aprimeira utilização1. Consulte o material informativo.2. Remova as películas protetoras e

os dispositivos de segurança paratransporte, p. ex., fitas adesivas eplacas de cartão.

3. "Limpe o aparelho pela primeiravez." → Página 47

Ligação elétrica do aparelho1. Ligue a ficha elétrica do cabo elé-

trico do aparelho a uma tomadana proximidade do aparelho.Os dados de ligação do aparelhoencontram-se na placa de caracte-rísticas. → Fig.  1 / 5

2. Verifique o assentamento fixo da fi-cha elétrica.

a Agora o aparelho está pronto afuncionar.

Familiarização

FamiliarizaçãoFamiliarização

Familiarize-se com os componentesdo seu aparelho.

AparelhoAqui encontra uma vista geral doscomponentes do seu aparelho.→ Fig. 1

1 Elementos de comando

2 "Compartimento para queijo e mantei-ga" → Página 43

3 "Prateleira para garrafas ajustável emaltura" → Página 43

4 Prateleira da porta para garrafas gran-des

Page 42: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt Equipamento

42

5 Placa de características

6 "Suporte para garrafas"→ Página 42

7 "Gaveta de fruta e legumes com regu-lador de humidade" → Página 43

8 "Gaveta para fruta e legumes"→ Página 42

9 Pé em forma de rosca

Nota: É possível que existam diver-gências entre o seu aparelho e as fi-guras, dependendo do equipamentoe do tamanho no aparelho.

ComandosOs comandos permitem regular to-das as funções do seu aparelho eobter informações sobre o estado deoperação.→ Fig. 2

1 desliga o aviso sonoro.

2 / regula a temperatura do com-partimento de refrigeração.

3 Indica a temperatura regulada docompartimento de refrigeração em °C.

4 liga ou desliga Superrefrigera-ção.

5 liga ou desliga o aparelho.

Equipamento

EquipamentoEquipamento

Aqui obtém uma visão geral das pe-ças de equipamento do seu aparelhoe da sua utilização.O equipamento do seu aparelho de-pende do modelo.

PrateleiraPara mudar a prateleira conforme ne-cessário, remova a prateleira e voltea inseri-la noutro local. → "Retirar a prateleira", Página 47

Suporte para garrafasArrume as garrafas em segurança nosuporte para garrafas.→ Fig. 3Para mudar o suporte para garrafasconforme necessário, remova o su-porte para garrafas e volte a inseri-lonum outro local. → "Retirar a prateleira", Página 47

Recipiente para fruta e legu-mesGuarde fruta e legumes frescos narespetiva gaveta.Conforme a quantidade e o produtoarmazenados, pode formar-se águade condensação na gaveta de fruta elegumes.Remova a água de condensaçãocom um pano seco.Para preservar a qualidade e o aro-ma, guarde a fruta e os legumes vul-neráveis aos efeitos do frio fora doaparelho a temperaturas entre aprox.8°C e 12°C.

Fruta sensível ao frio ¡ Ananás¡ Banana¡ Manga¡ Papaia¡ Citrinos

Legumes sensíveis aofrio

¡ Beringelas¡ Pepinos¡ Curgete¡ Pimentos¡ Tomates¡ Batatas

Page 43: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Equipamento pt

43

Gaveta de fruta e legumescom regulador de humidadeGuarde fruta e legumes frescos narespetiva gaveta.A humidade do ar na gaveta de frutae legumes pode ser ajustada atravésdo regulador de humidade e de umisolante especial. Deste modo, podeconservar fruta e legumes frescosdurante o dobro do tempo, compa-rando com o método de refrigeraçãoconvencional.→ Fig. 4Pode regular a humidade do ar nagaveta de fruta e legumes de acordocom o tipo e a quantidade dealimentos a guardar, premindo oregulador de humidade:¡ Baixa humidade do ar no caso

de armazenamento maioritaria-mente de fruta e carga elevada.

¡ Elevada humidade do ar no ca-so de armazenamento maioritaria-mente de legumes, assim comona carga misturada ou baixa car-ga.

Conforme a quantidade e o produtoarmazenados, pode formar-se águade condensação na gaveta de fruta elegumes.Remover a água de condensaçãocom um pano seco e ajustar a humi-dade do ar com o regulador de hu-midade.Para preservar a qualidade e o aro-ma, guarde a fruta e os legumes vul-neráveis aos efeitos do frio fora doaparelho a temperaturas entre aprox.8°C e 12°C.

Fruta sensível ao frio ¡ Ananás¡ Banana¡ Manga¡ Papaia¡ Citrinos

Legumes sensíveis aofrio

¡ Beringelas¡ Pepinos¡ Curgete¡ Pimentos¡ Tomates¡ Batatas

Compartimento para queijo emanteigaGuarde a manteiga e o queijo durono compartimento previsto para oefeito.

Prateleira para garrafasPara mudar a prateleira para garra-fas conforme necessário, remova aprateleira para garrafas e volte a in-seri-la noutro local. → "Remover a prateleira para garra-fas", Página 47

Prateleira para garrafas ajus-tável em alturaPara mover a prateleira para garrafasajustável em altura para baixo, pres-sione os botões laterais em simultâ-neo.→ Fig. 5A prateleira para garrafas ajustávelem altura deixa-se mover para cimasem que seja necessário pressionaros botões.

AcessóriosUtilize acessórios originais. Estesdestinam-se especificamente ao seuaparelho. Aqui obtém uma visão ge-ral dos acessórios do seu aparelho eda sua utilização.Os acessórios do seu aparelho vari-am em função do modelo.

Page 44: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt Operação base

44

Prateleira dos ovosGuarde os ovos em segurança naprateleira dos ovos.

Operação base

Operação baseOperação base

Aqui obtém as informações essenci-ais sobre a operação do seu apare-lho.

Ligar o aparelho1. Premir .a O aparelho começa a refrigerar.2. "Regule a temperatura pretendida."

→ Página 44

Indicações sobre o funciona-mento¡ Quando tiver ligado o aparelho,

demora várias horas até ser alcan-çada a temperatura regulada.Não insira alimentos antes de atemperatura ser alcançada.

¡ Se fechar a porta, pode formar-sevácuo. A porta só se deixa abrirde novo com dificuldade. Aguardeum pouco, até o vácuo ser com-pensado.

Desligar o aparelho▶ Premir .a O aparelho já não refrigera.

Regular a temperaturaDepois de ter ligado o aparelho, po-de regular a temperatura.

Regular a temperatura docompartimento de refrigeração▶ Prima / as vezes necessárias

até o indicador exibir a temperatu-ra desejada.

A temperatura recomendada nocompartimento de refrigeração éde 4 °C. → "Autocolante OK", Página 46

Funções adicionais

Funções adicionaisFunções adicionais

Descubra as funções adicionais queo seu aparelho possui.

SuperrefrigeraçãoCom a Superrefrigeração, o compar-timento de refrigeração fica o maisfrio possível. Dessa forma, os alimen-tos e as bebidas arrefecem rapida-mente.Ligue a Superrefrigeração antes deguardar quantidades grandes de ali-mentos.Nota: Se a Superrefrigeração estiverligada, os ruídos de funcionamentopodem ser mais elevados.

Ativar Superrefrigeração▶ Premir .a acende-se.

Nota: Após aprox. 15 horas, o apare-lho volta ao modo de funcionamentonormal.

Desligar Superrefrigeração▶ Prima .a A temperatura regulada anterior-

mente é apresentada.

Page 45: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Alarme pt

45

Alarme

AlarmeAlarme

O seu aparelho dispõe de funçõesde alarme.

Alarme da portaSe a porta do aparelho estiver abertadurante muito tempo, o alarme daporta dispara.

Desligar o sinal sonoro (alarme daporta)▶ Feche a porta do aparelho ou pri-

ma .a O sinal sonoro está desligado.

Compartimento de refrigeração

Compartimento de refri-geraçãoCompartimento de refrigeração

No compartimento de refrigeraçãopodem ser guardados carne, charcu-taria, peixe, produtos lácteos, ovos,refeições prontas e bolos.Pode regular a temperatura do com-partimento de refrigeração de 2 °C a8 °C.A temperatura recomendada no com-partimento de refrigeração é de4 °C. → "Autocolante OK", Página 46Através da refrigeração tambémé possível conservar alimentos alta-mente perecíveis por curto a médioprazo. Quanto mais baixa for a tem-peratura selecionada, tanto maistempo os alimentos permanecerãofrescos.

Dicas sobre o armazenamen-to de alimentos no comparti-mento de refrigeraçãoObserve as dicas quando guardaralimentos no seu compartimento derefrigeração.¡ Para preservar durante mais tem-

po a frescura e a qualidade dosalimentos, guarde apenas alimen-tos frescos e intactos.

¡ No caso de produtos pré-confecio-nados e de artigos embalados,não ultrapasse a data mínima devalidade ou a data limite de consu-mo indicada pelo fabricante.

¡ Para preservar o aroma, a cor e afrescura ou evitar transferênciasde sabor e descolorações das pe-ças de plástico, embale bem osalimentos ou guarde-os cobertos.

¡ Deixe arrefecer alimentos e bebi-das antes de os colocar no com-partimento de refrigeração.

Zonas de frio no comparti-mento de refrigeraçãoA circulação do ar no compartimentode refrigeração permite diferentes zo-nas de refrigeração.

Zona mais friaA zona mais fria situa-se entre a setagravada lateralmente e a prateleiraimediatamente abaixo.Dica: Conserve alimentos sensíveisna zona mais fria, p. ex., peixe, car-nes frias e carne.

Zona mais quenteA zona mais quente situa-se na partesuperior da porta.

Page 46: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt Descongelação

46

Dica: Na zona mais quente, poderáguardar alimentos mais robustos, p.ex., queijo duro e manteiga. O queijoconserva assim o seu aroma e amanteiga mantém-se fácil de barrar.

Autocolante OKCom o autocolante OK pode verificarse, no compartimento de refrigera-ção, foram atingidas as gamas detemperatura seguras recomendadaspara os alimentos de +4°C ou me-nos.O autocolante OK não está incluídoem todos os modelos.Se o autocolante não indicar OK, re-duza gradualmente a temperatura. → "Regular a temperatura do com-partimento de refrigeração",Página 44Após a colocação do aparelho emfuncionamento, pode demorar até12 horas para a temperatura regula-da ser alcançada.

Regulação correta

Descongelação

DescongelaçãoDescongelação

Respeite as informações quando pre-tender descongelar o seu aparelho.

Descongelamento no compar-timento de refrigeraçãoDurante o funcionamento, formam-sena parede traseira do compartimentode refrigeração gotas de água de

descongelação ou gelo. A paredetraseira no compartimento de refrige-ração descongela automaticamente.A água de descongelação corre pelacalha de recolha da água da descon-gelação para o orifício de escoamen-to no sentido do tabuleiro de evapo-ração e não precisa de ser limpa.Para que a água da descongelaçãopossa correr e evitar a formação deodores, respeite as seguintes infor-mações: → "Limpar a calha de recolha daágua da descongelação e o orifíciode escoamento", Página 47.

Limpeza e manutenção

Limpeza e manutençãoLimpeza e manutenção

Para que o seu aparelho se mante-nha durante muito tempo operacio-nal, deve proceder a uma limpeza emanutenção cuidadosa do mesmo.A limpeza de locais inacessíveis temde ser realizada pela assistência téc-nica. A limpeza realizada pela assis-tência técnica pode implicar custos.

Preparar o aparelho para alimpezaSaiba como preparar o seu aparelhopara a limpeza.1. "Desligue o aparelho."

→ Página 442. Desligue o aparelho da fonte de

alimentação.Retire a ficha da tomada ou desli-gue o fusível na caixa de fusíveis.

3. Retire todos os alimentos e colo-que-os em local fresco.Se existir, coloque o acumuladorde frio sobre os alimentos.

4. "Retire do aparelho todas as pe-ças de equipamento."→ Página 47

Page 47: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Limpeza e manutenção pt

47

Limpar o aparelhoLimpe o aparelho como predefinido,para que não seja danificado poruma limpeza incorreta ou produtosde limpeza inadequados.

AVISOPerigo de choque elétrico!¡ A penetração de humidade pode

provocar choques elétricos.▶ Não utilizar aparelhos de limpe-

za a vapor ou de alta pressãopara limpar o aparelho.

¡ Líquido na iluminação pode serperigoso.▶ A água da limpeza não pode in-

filtrar-se na iluminação.

ATENÇÃO!¡ Os produtos de limpeza inadequa-

dos podem danificar a superfíciedo aparelho.▶ Não utilize esfregões de palha-

d'aço ou esponjas abrasivas.▶ Não utilizar detergentes agressi-

vos ou abrasivos.▶ Não utilize produtos de limpeza

com elevado teor de álcool.¡ Se lavar as peças de equipamento

e acessórios na máquina de lavarlouça, estes podem ficar deforma-dos ou descoloridos.▶ Nunca lave as peças de equipa-

mento e acessórios na máquinade lavar louça.

1. "Prepare o aparelho para a limpe-za." → Página 46

2. Limpe o aparelho, as peças deequipamento e os vedantes daporta com um pano multiusos,água tépida e detergente com pHneutro.

3. Seque muito bem com um panomacio e seco.

4. Coloque as peças de equipamen-to.

5. Estabeleça a ligação elétrica doaparelho.

6. "Ligue o aparelho." → Página 447. Coloque os alimentos.

Limpar a calha de recolha daágua da descongelação e oorifício de escoamentoPara que a água de descongelaçãopossa escoar, limpe a calha de reco-lha da água de escoamento e o orifí-cio de escoamento.▶ Limpe cuidadosamente a calha de

recolha da água da descongela-ção e o orifício de escoamento, p.ex., com uma cotonete.→ Fig. 6

Retirar peças de equipamentoSe pretender limpar muito bem aspeças de equipamento, remova-asdo seu aparelho.

Retirar a prateleira▶ Puxe a prateleira para fora e remo-

va-a.→ Fig. 7

Remover a prateleira para garrafas▶ Levante a prateleira para garrafas

e retire-a.→ Fig. 8

Retirar a prateleira para garrafasajustável em altura▶ Mova a prateleira para garrafas

ajustável em altura para cima, atése soltar do suporte.→ Fig. 9

Remover a gaveta de fruta elegumes1. Puxe a gaveta superior de fruta e

legumes para fora até ao batente.

Page 48: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt Limpeza e manutenção

48

2. Levante a parte dianteira da gave-ta superior de fruta e legumes eretire-a .→ Fig. 10

3. Puxe a gaveta inferior de fruta e le-gumes para fora até ao batente.

4. Pressione o bloqueio da calha deextração da gaveta inferior de frutae legumes para baixo e retire agaveta de fruta e legumes .→ Fig. 11

Remover a prateleira sobre a gavetade fruta e legumes1. Remover a gaveta de fruta e legu-

mes.2. Retirar a prateleira e virá-la .

→ Fig. 123. Empurrar as fixações da placa de

vidro inferior para fora.→ Fig. 13

4. Levantar a placa de vidro à frente e puxá-la para fora atrás .

→ Fig. 14

Page 49: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Eliminar anomalias pt

49

Eliminar anomalias

Eliminar anomaliasEliminar anomalias

As pequenas anomalias do aparelho podem ser eliminadas pelo próprio utiliza-dor. Antes de contactar a Assistência Técnica, consulte as informações sobrea eliminação de anomalias. Isto permite evitar custos desnecessários.

AVISOPerigo de choque elétrico!As reparações indevidas são perigosas.▶ As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas por técnicos quali-

ficados.▶ Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadas peças sobresselen-

tes originais.▶ Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algum dano, deverá ser

substituído pelo fabricante ou pela sua Assistência Técnica, ou por um técni-co devidamente qualificado para o efeito, para se evitarem situações de pe-rigo.

Falhas de funcionamentoAvaria Causa Resolução de avariasO aparelho não funciona.Nenhuma indicação se acen-de.

A ficha de ligação à redenão está bem encaixada.

▶ Verifique se a ficha do cabo de ali-mentação está completamente in-serida na tomada.

O fusível disparou. ▶ Verifique os fusíveis.

A eletricidade falhou. 1. Verifique se existe corrente.2. Se existir, coloque o acumulador de

frio na prateleira mais alta.

O aparelho não está a refri-gerar, os visores e a ilumina-ção estão acesos.

O modo de exposição está li-gado.

1. Mantenha premida durante10 segundos até soar um sinal so-noro.

2. Passado algum tempo, verifique seo seu aparelho está a refrigerar.

A iluminação LED não está afuncionar.Não retire a cobertura dalâmpada.

Há várias causas possíveis. ▶ Contacte a Assistência Técnica. → "Serviço de Assistência Técni-ca", Página 53

A máquina de frio liga-se ca-da vez mais vezes e durantemais tempo.

A porta do aparelho foi aber-ta com frequência.

▶ Não abra a porta do aparelho semnecessidade.

As aberturas de ventilaçãoestão tapadas.

▶ Remova os obstáculos das abertu-ras de ventilação.

Page 50: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt Eliminar anomalias

50

Avaria Causa Resolução de avariasO piso do compartimento derefrigeração está húmido.

A calha de recolha da águada descongelação ou o orifí-cio de escoamento estão en-tupidos.

▶ "Limpe a calha de recolha da águada descongelação e o orifício de es-coamento." → Página 47

Indicações no painel de indicaçõesAvaria Causa Resolução de avariasAparece ou no visor datemperatura.

O sistema eletrónico detetouuma anomalia.

▶ Contacte a Assistência Técnica. → "Serviço de Assistência Técni-ca", Página 53

Ouve-se o aviso sonoro e o acende-se.

Há várias causas possíveis. ▶ Prima .a O alarme é desligado.

A porta do aparelho estáaberta.

▶ Feche a porta do aparelho.

Problema de temperaturaAvaria Causa Resolução de avariasA temperatura difere bastan-te da temperatura regulada.

Há várias causas possíveis. 1. "Desligue o aparelho." → Página 442. "Volte a ligar o aparelho após

aprox. 5 minutos." → Página 44‒ Se a temperatura estiver de-

masiado quente, verifique-anovamente após algumas ho-ras.

‒ Se a temperatura estiver de-masiado fria, verifique-a no-vamente no dia seguinte.

RuídosAvaria Causa Resolução de avariasO aparelho zumbe. Nenhum erro. Um motor es-

tá a funcionar, p. ex., agrega-do de refrigeração, ventila-dor.

Nenhuma ação necessária.

Aparelho borbulha, zumbeou gargareja.

Nenhum erro. O agente refri-gerante flui pelos tubos.

Nenhuma ação necessária.

O aparelho faz clique. Nenhum erro. Motor, inter-ruptor ou válvulas magnéti-cas ligam ou desligam.

Nenhuma ação necessária.

Page 51: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Eliminar anomalias pt

51

Avaria Causa Resolução de avariasO aparelho faz ruídos. O aparelho não está nivela-

do.▶ Alinhe o aparelho com a ajuda de

um nível de bolha de ar.

Peças de equipamento osci-lam ou prendem.

▶ Verifique as peças de equipamentoremovíveis e volte a colocá-las nolugar.

Garrafas ou outros recipien-tes tocam-se.

▶ Afaste as garrafas ou os recipien-tes.

OdoresAvaria Causa Resolução de avariasO aparelho tem um odor de-sagradável.

Há várias causas possíveis. 1. "Prepare o aparelho para a limpe-za." → Página 46

2. "Limpe o aparelho." → Página 473. Limpe todas as embalagens de ali-

mentos.4. Para evitar a formação de odores,

embale hermeticamente os alimen-tos com odor intenso.

5. Após 24 horas, verifique se há novaformação de odores.

Page 52: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt Armazenar e eliminar

52

Efetuar o autoteste do apare-lho1. "Desligue o aparelho."

→ Página 442. "Voltar a ligar o aparelho após

aprox. 5 minutos." → Página 443. 10 segundos após ligar, premir a

tecla durante 3 a 5 segundos,mantendo-a premida até se ouvirum sinal sonoro.

a O autoteste do aparelho inicia-se.a Durante o autoteste do aparelho,

soa uma sinal sonoro prolongadode vez em quando.

a O seu aparelho está operacionalse soarem 2 sinais sonoros e forindicada a temperatura reguladano visor da temperatura, após con-clusão do autoteste do aparelho.O aparelho passa para o funciona-mento normal.

a Se, após a conclusão do autotestedo aparelho, ouvir 5 sinais sono-ros e piscar durante 10 se-gundos, contactar a AssistênciaTécnica.

Armazenar e eliminar

Armazenar e eliminarArmazenar e eliminar

Aqui fica a saber como preparar oseu aparelho para o armazenamento.Ficará também a saber como elimi-nar aparelhos usados.

Colocar o aparelho fora deserviço1. "Desligue o aparelho."

→ Página 442. Desligue o aparelho da fonte de

alimentação.Retire a ficha da tomada ou desli-gue o fusível na caixa de fusíveis.

3. "Descongele o aparelho."→ Página 46

4. "Limpe o aparelho." → Página 475. Para garantir a ventilação do interi-

or do aparelho, deixe-o aberto.

Eliminar o aparelho usadoAtravés duma eliminação compatívelcom o meio ambiente, podem serreutilizadas matérias-primas valiosas.

AVISOPerigo de danos para a saúde!As crianças conseguem fechar-sedentro do aparelho, correndo perigode vida.▶ Para dificultar a entrada de crian-

ças, não retirar as prateleiras e asgavetas do aparelho.

▶ Manter as crianças afastadas doaparelho fora de uso.

AVISOPerigo de incêndio!Em caso de danos dos tubos, podesair agente refrigerante inflamável egases nocivos que se podem infla-mar.▶ Não danificar os tubos do circuito

de refrigeração nem o isolamento.

1. Desligar a ficha de rede do caboelétrico.

2. Cortar o cabo elétrico.3. Eliminar o aparelho de forma eco-

lógica.

Este aparelho está marcado emconformidade com a Directiva2012/19/UE relativa aos resí-duos de equipamentos eléctri-cos e electrónicos (waste elec-trical and electronic equipment- WEEE).A directiva estabelece o quadropara a criação de um sistemade recolha e valorização dos

Page 53: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

Serviço de Assistência Técnica pt

53

equipamentos usados válidoem todos os Estados Membrosda União Europeia.

Serviço de Assistência Técnica

Serviço de AssistênciaTécnicaServiço de Assistência Técnica

Se não lhe for possível eliminar umaanomalia no aparelho ou se for ne-cessário proceder a uma reparação,contacte a nossa Assistência Técni-ca.Muitos problemas podem ser soluci-onados pelo utilizador com base nasinformações sobre a eliminação deanomalias que constam nestas ins-truções ou na nossa página web. Setal não for possível, contacte a nossaAssistência Técnica.Nós encontramos sempre uma solu-ção adequada e tentamos evitar des-locações desnecessárias de técnicosde assistência.Tanto em caso de garantia comoapós a expiração da garantia do fa-bricante, certificamo-nos de que oseu aparelho é reparado com peçasde substituição originais por técnicosde assistência.Por motivos de segurança, as repara-ções no aparelho apenas podem serrealizadas por técnicos qualificados.A reclamação de garantia é anuladase as reparações ou intervenções fo-rem realizadas por pessoas que nãotenham sido autorizadas por nós pa-ra tal ou se os nossos aparelhos fo-rem equipados com peças de substi-tuição, complementos ou acessóriosnão originais que tenham provocado,dessa forma, um defeito.Pode adquirir peças de substituiçãooriginais relevantes para o funciona-mento em conformidade com o regu-lamento relativo aos requisitos deconceção ecológica junto da nossa

Assistência Técnica para um tempode duração de, pelo menos, 10 anosa partir da colocação do seu apare-lho no mercado dentro do EspaçoEconómico Europeu.Nota: A utilização da AssistênciaTécnica é gratuita no âmbito dascondições de garantia do fabricanteaplicáveis localmente. O tempo deduração mínimo da garantia (garan-tia do fabricante para consumidoresprivados) no Espaço Económico Eu-ropeu é de 2 anos, de acordo comas condições de garantia aplicáveislocalmente. As condições de garan-tia não têm efeitos sobre outros direi-tos ou exigências que lhe sejam de-vidos de acordo com a legislação lo-cal.Pode obter informações detalhadassobre o período e as condições degarantia no seu país junto da nossaAssistência Técnica, do comercianteou na nossa página web.Se contactar a Assistência Técnica,deve ter à mão o número de produto(E-Nr.) e o número de fabrico (FD)do seu aparelho.Os dados de contacto da AssistênciaTécnica encontram-se no registo depontos de Assistência Técnica emanexo ou na nossa página web.

Número do produto (E-Nr.) enúmero de fabrico (FD)Encontra o número de produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD) naplaca de características do aparelho.→ Fig.  1 / 5Aponte os dados para ter sempre àmão os dados do seu aparelho e onúmero de telefone da AssistênciaTécnica.

Page 54: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

pt Dados técnicos

54

Dados técnicos

Dados técnicosDados técnicos

O agente refrigerante, o volume útile outros dados técnicos encontram-se indicados na placa de característi-cas.→ Fig.  1 / 5Para mais informações sobre o seumodelo de aparelho, visite https://energylabel.bsh-group.com1. Este en-dereço de Internet encaminha para abase de dados de produtos da UE, aEPREL, cujo endereço ainda não ti-nha sido publicado aquando da pu-blicação deste documento. Siga asinstruções para procura do modelo.A identificação do modelo pode serdeterminada com base nos carateresantes do traço no número de produ-to (E-Nr.) na placa de características.Em alternativa, a identificação do mo-delo também é indicada na primeiralinha da etiqueta energética da UE.

1 Aplicável apenas para países do Espaço Económico Europeu

Page 55: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410
Page 56: SD 1.1 Evo17 KSV AV SE EA300 es pt 9001538410

*9001538410*9001538410 (000429)es, pt

BSH Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenGERMANYwww.siemens-home.bsh-group.com

Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo licencia de marca de Siemens AGFabricado pela BSH Hausgeräte GmbH sob licença de marca comercial da Siemens AG


Recommended