Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 1
Selec c iones de l Reader 's Digest , Transnational U.S. Mass Media and the idea of a Global Middle Class in Buenos Aires, 1940-1950
Lisa Ubelaker Andrade
In the first few years after the Italian-born sociologist Gino Germani arrived in
Buenos Aires in 1934, he became an interested observer of the changing structure of
Argentina’s urban social classes.1 By 1942, he looked to move beyond the traditional tools of
census data in order to quantify how the professional classes in Buenos Aires described their
cultural habits. After collecting data by surveying a variety of professionals as they left their
white-collar jobs, he pointed to one aspect of his data that was particularly striking:
respondents reported reading an incredible amount of literature. They claimed they read so
many books and periodicals, in fact, that he could only conclude that the data must be
inflated—it was impossible to read so much. Reading—and the appearance of reading—were
important to the men he surveyed. Taking this analysis a step further, Germani argued that
the reading material Buenos Aires residents chose (or claimed to have read) served as a
marker of segmentation within the middle classes. 2 Partitioning the middle classes into three
cultural sectors, he described “the intellectuals” as a small cultural elite that produced reading
for themselves, the “cultured public” as professionals that read literature as well as more
popular periodicals and, finally, the largest segment, the “popular” middle class, which read
very few books. 3 Germani said that the most typical example of this final sector’s reading
was a U.S. magazine: Selecciones del Reader’s Digest. Unbeknownst to Germani, the U.S.
advertising conglomerate, J. Walter Thompson, Co. conducted a survey a year before and
came to a similar conclusion. Following a survey of 1,677 men, the agency expressed
disbelief when their findings indicated that 99 percent of respondents claimed to have read a
newspaper and magazine on the day they were surveyed. The advertising company reported
1 Gino Germani. “La clase media en la ciudad de Buenos Aires.” (1942) Boletín del Instituto de Sociologia. V.2 (1942), 105-126; Gino Germani. “Sociografía de la clase media en Buenos Aires, características culturales de la clase media en la ciudad de Buenos Aires estudiadas a través del empleo de las horas libres.” Boletín del Instituto de Sociologia. V.2, (1943), 203-209); As scholars have also noted, his assertion that Argentina offered its residents a clear social progression to the middle class upheld a romanticism of local anti-fascist, and in the future, anti-Peronist, argument that would locate lower class populist activism as an ahistorical process in a history of national class progression. Also see: Gino Germani. "La Clase Media en la Argentina con Especial Referencia a sus Sectores Urbanos." In Materiales para el Estudio de la Clase Media en la Ameérica Latina, edited by T. R. Crevenna. Washington: Pan American Union, Departamento de Asuntos Culturales, 1950. 2 Germani, (1943). 3 Ibid.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 2
to the U.S. government that Selecciones was so often cited as reading material that it figured as
an outlier in their collected data.4
These findings were rather remarkable, particularly considering that Selecciones had
only arrived on Buenos Aires kiosks a little more than a year before. In Buenos Aires, a city
with an extreme abundance of reading options and thriving printing and reading culture, this
was a short time for a foreign magazine to rise to become “typical” of a class. Yet, Selecciones
del Reader’s Digest maintained this reputation for much of the 20th century: the magazine not
only thrived in the Buenos Aires market, but became a consumer item increasingly
associated with the city’s middle classes.
Over the last few years, scholars of Latin American and global history have advanced
our understandings of the middle class as a historical subject. While “the middle class”
remains an elusive term, its multiple constructions as an identity, a political construction, and
an economic category of analysis, have made it a complex (and understudied) component of
20th century history. The recently published volume, The Making of the Middle Class: Toward a
Transnational History, edited by Barbara Weinstein and A. Ricardo López, has pushed a new
middle class studies agenda forward by bringing together global historical essays on the
emergence of middle class cultures and politics during the late 19th and 20th century.5 The
volume contended that middle class identities have been historically constructed in
connection to one another. Using examples from around the world, the essays also served to
complicate and historicize the commonly articulated idea that middle classes either served as
a stabilizing political and economic force or, conversely, as a counter-revolutionary class.6
The edited volume Latin America’s Middle Class: Unsettled Debates and New Histories has also
sought to sort through these ideas by examining the “middle classes” in Latin America as a
4 Hadley Cantril. Survey of Communications in Argentina (for J. Walter Thompson Co). (American Social Surveys, Inc.: October 1941). Enclosed in, Robert T. Miller to Various. Inter-Office Memorandum: The Attached "Survey of Communications in Argentina by Hadley Cantril." 22 October 1941. RG 229. Office of the Coordinator of Inter-American Affairs. General Records. Central Files. Information. Radio. Country Files. Argentina. Reports. United States National Archives at College Park, hereafter, [NA CP]. The survey included 1,677 personal interviews of Argentine men. The author admitted a bias towards the middle and upper classes and additionally interviewed another 300 men that were predicted to to be of upper middle class income. Surveys were completed during March and April 1941. 5 Barbara Weinstein and A. Ricardo López, eds. The Making of the Middle Class: Toward a Transnational History. (Duke University Press, 2011). 6 A debate that, notably, Gino Germani participated in. Gino Germani, “Las clase media en la Argentina con especial referencia a sus sectores urbanos.” T. R. Crevenna ed. and Pan American Union. Materiales para el estudio de la clase media en la América Latina, (Washington: Unión Panamericana, Departamento de Asuntos Culturales, 1950), 7.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 3
plural concept and recognizing that, while quotidian experiences of middle class life are
informed by surrounding theory and debate, lived histories of the middle classes are far more
nuanced, contradictory and complex than traditional categorizations often allow.7
In Argentine historiography, middle class studies have also seen renewed interest. In
separate works, Natalia Milanesio and Enrique Garguin have both traced the racial and
political discourses of Argentina’s middle classes in the 20th century.8 Ezequiel Adamovsky
has traced the history of the idea of the middle class, arguing that the term emerged as a
powerful political and cultural construction in mid-century Buenos Aires. For Adamovsky,
the middle class is associated with counter insurgency, an identification that he says took
form during the rise of Peronism when anti-Peronists exalted the middle class professional
as an ideal political counter-symbol to the laborer.9 Eduardo Elena’s history of popular
consumerism also underlines the middle class as an oppositional political identity during the
first Peronist period. Elena has shown that the rising buying power of the lower classes
became a central theme of controversy as anti-Peronist middle and upper class
commentators criticized the “frivolous” purchases of new consumers, redefining middle
class tastes as a contrast.10 Read together, these works highlight that, even though the two
may be inextricable, one must be cautious in equating middle class identity and experience
with the way the idea of the middle class has been understood as a politically constructed
category. In examining middle class history, it is important to welcome the multiple
complicated quotidian forms in which middle class identities was formed, recognized and
acted out by its members, while understanding that these identities were constructed in a
broader global and national context.
7 David S Parker and Louise E. Walker, eds. Latin Americas’ Middle Class: Unsettled Debates and New Histories. (New York: Rowman and Littlefield, 2013). 8 Enrique Garguin and Sergio Eduardo Visacovsky. Moralidades, Economías é Identidades de la Clase Media: Estudios Históricos y Etnográficos. Buenos Aires: EA, 2009; Enrique Garguin. “La formación histórica de la clase media en Argentina. Una aproximación bibliográfica”. Apuntes de Investigación del CECYP 11: 228-239; Natalia Milanesio has examined the early formation of an anti-Peronist culture based on its racial and class-based discourse: “Peronists and Cabecitas: Stereotypes and Anxieties at the Peak of Social Change” in The New Cultural History of Peronism: Power and Identity in Mid-Twentieth Century Argentina. Matthew Karush and Oscar Chamosa, eds. (Durham: Duke University Press, 2010); Also see, Sergio E. Visacovsky “Estudios sobre ‘clase media’ en la antropología social: una agenda para la Argentina.” Avá Revista de Antropología (2008).13: 9-37. 9 Ezequiel Adamovsky. Historia de la clase media Argentina: apogee y decadenica de una illusion, 1919-2003. (Buenos Aires: Planeta, 2009). 10 Eduardo Elena. Dignifying Argentina: Peronism, Citizenship and Mass Consumption. (University of Pittsburg, 2011), 177-180.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 4
This article examines the initial popularity of the magazine, Selecciones del Reader’s
Digest in Buenos Aires as an example of a quotidian culture that gained local meaning while
also functioning as a key element of an international political project. The magazine was not
only one of the first examples of a U.S. mass media product to gain extraordinary
commercial success abroad, but was also a magazine created with the specific aim of
spreading political messages to the Latin American middle class. In this, the magazine
figured as a part of a specific moment in globalization history. The technologies of
communication available during World War II (mass printing, literacy and international
shortwave radio) created the context for a new era of transnational propaganda preparation.
On the one hand, global powers exhibited a new eagerness to extend international relations
beyond the battlefield and the diplomatic table, into the realm of popular culture and mass
communications.11 On the other hand, the ability of these international media messages to
cross national boundaries and be delivered directly to consumers on a massive scale, required
that states grapple with new questions of cultural control—in many places, as in Argentina,
the creation and enforcement of a nationalist cultural protectionist policies became
components of both domestic politics and geopolitical strategy.
Culture, in this way, was both a part of emergent post-war geopolitics, as well as a
part of local popular culture. Keeping this in mind, this article proposes that Selecciones needs
to be understood not only as a tool in U.S. cultural strategy or as a local pop culture
phenomenon, but also as part of a critical historical moment in international—and local—
communications history. It first examines the production of the magazine and then
contextualizes its arrival under new cultural protectionist policies. Finally, it analyzes the
magazine’s significance in local cultural history, paying particular attention to its ascribed
meanings in daily life. In doing this work, this article contends that state plans to use or
control mass media—in this case, either those generated from Washington or in Buenos
Aires—were neither totalizing nor made neutral by a local culture of consumption. Selecciones
became integrated as a part of Buenos Aires quotidian life and, amid increasing nationalist
and cultural protectionist policies, emerged as a symbol of an alternative idea of middle class
globalism—a part of identity that reflected both a local, and international, politicization.
11 The use of radio and news propaganda by Nazi Germany is well known, and scholars have also shown the important role of mass-oriented propaganda/information for Japan and Great Britain. The history of U.S. global communication has likewise generated important debates over “Americanization,” “cultural imperialism” and propaganda. See footnote 19.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 5
I. Creating Selecciones: Culture and Geopolitics
The Reader’s Digest rose to popularity in the United States in the 1920s with a simple
format and formula. Since the turn of the century, magazine consumption had grown
considerably—new printing and shipping technologies, as well as widespread literacy, had
created a boon in reading material for the common consumer. The Reader’s Digest condensed
this information: editors selected articles printed in other magazines, simplified the writing,
and reprinted the stories as a monthly collection, or “digest.” The magazine’s founder,
DeWitt Wallace, promoted this magazine as a solution to one of modernity’s problems: there
was simply too much information available and, he said, no man or woman had the time to
read everything. He advertised his publication as sustaining a premise that one did not need a
college education to be informed or to understand the world.12
In the United States, the Reader’s Digest became famous for its simplicity, its optimism
and its “common sense” perspective. Each issue of The Reader’s Digest offered around
twenty-five articles along with a section of vignettes or jokes and a condensed book, which
ran at around twenty-five pages. As Joanne Sharpe argued in her study of the U.S. magazine,
its emphasis on common sense was “interpreted knowledge that presents itself as self-
evident, unquestionably true and therefore not requiring further interpretation.”13 Many
articles posited a binary of “good and bad” and turned complex problems into simple easily
resolved conflicts. 14 This interpreted knowledge was right of center, often anti-union,
extremely anti-communist, as well as anti-Semitic, anti-Catholic and supportive of racist
policies.15 In 1939, for example, the Reader’s Digest drew controversy after publishing a series
12 The story of DeWitt Wallace's founding of the Reader's Digest has been retold many times, by the Reader's Digest and the many books written about the company. For the variant versions of this story see John Bainbridge. Little Wonder or, The Reader's Digest and how it grew. (New York: Reynal & Hitchcock, 1946); Sender Garlin. The Truth about the Reader's Digest. (New York: Forum Publishers, 1943); Samuel A. Schreiner. The Condensed World of the Reader's Digest. (New York: Stein and Day, 1977); James Playstead Wood. Of Lasting Interest; the story of the Reader's Digest. (Garden City, N.Y: Doubleday, 1967); Christina Klein. Cold War Orientalism : Asia in the Middlebrow Imagination, 1945-1961. (University of California Press: 2003). John Heidenry. Theirs Was the Kingdom : Lila and Dewitt Wallace and the Story of the Reader's Digest. (New York: W.W. Norton, 1993). Joanne P. Sharpe. Condensing the Cold War: Reader’s Digest and American Identity. (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2000); “Press: The Common Touch.” Time. December 10, 1951. 13 Sharpe, 12. 14 Sharpe; Heidenry. “Press: The Common Touch.”; 15 for more on this see Sharpe, Heidenry; for specific examples see, Hiram W. Evans. “The Klan: Defender of Americanism.” Reader’s Digest. (January 1926); Raymond Clapper. “Why reporters like Roosevelt.” Reader’s Digest. (August 1934).
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 6
of pro-Nazi articles, including an essay inciting international race war by the famed aviator,
Charles Lindbergh.
By 1940, some of these editorial choices began to backfire, and the company began
looking for methods to recover its popular reputation.16 The company’s business manager,
Al Cole, met with State Department officials to examine the possibility of collaboration in
early 1940. The government officials recommended that the company become involved in its
burgeoning effort to counter Nazi propaganda in Latin America with pro-Allied media.30
The editors agreed to make a trial edition that would imitate the domestic edition in style,
but would offer a specific selection of articles written in Spanish and designed for middle
and lower middle-class Latin American audiences. It would be the first time a U.S. magazine
generated a new non-English product for mass export and, also, the first time a U.S.
magazine manufactured a new adaption of their product specifically for Latin American
audiences. The result, Selecciones del Reader’s Digest, replicated much of the U.S. Reader’s Digest
format but included a different set of stories and advertisements designed to project and
explain U.S. culture and foreign policy to the foreign consumer. It remained anti-communist,
was far more anti-Nazi than the U.S. magazine, and refrained from any explicit discussion of
racial or religious politics. The magazine also eliminated any reference to internal cultural
conflicts in the United States.
Within the United States, Selecciones’ ties to geopolitical strategy were broadcasted
publicly: editors announced the project in their domestic Reader’s Digest and even asked U.S.
readers to pitch in and donate money to help subsidize Latin American subscriptions. The
editors told their U.S. readers that Selecciones was a “patriotic sacrifice”: if Reader’s Digest could
help stem pro-Axis sentiment in Latin America, they said, the costs of production and
distribution would be an appropriate expense to support U.S. defense. Meanwhile, in Latin
America, Selecciones editors planned to deny any relationship to the U.S. war effort. To
explain to their Spanish-language readers why they had created a special edition of the
Reader’s Digest, the editors strung together a rather awkward collection of Pan Americanist
phrases: “in sharing the same hemisphere, [Latin American readers] shared many problems,
interests, a similar character and political philosophy that had formed over identical bases of
exploration and adventure.”17 They suggested that new technology—a new type of instant
16 Charles Lindbergh. “Aviation, Geography and Race,” Reader's Digest. (November 1939), 64-67 17 “La historia de The Reader's Digest y de Selecciones.” Selecciones del Reader´s Digest. (October 1941), 82-83.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 7
dry ink that permitted the company to print, cut and place pages in a few seconds—had cut
costs and made printing more efficient, making expansion into a Latin American market an
economical business decision.18
Meanwhile, however, the U.S. propaganda effort was becoming more organized and
better funded. In early 1941, Nelson Rockefeller was hired to run a special government
office, the Office of the Coordinator of Inter-American Affairs (OCIAA). Rockefeller,
armed with a substantial budget, was at the helm of a multitude of programs that aimed to
fortify U.S.-Latin American relations (and U.S. power in the region) by bolstering the
existing Good Neighbor Policy with economic and cultural programming. An Inter-
American Bank for the disbursement of loans in the region, the creation of “psychological
warfare” in the form of radio, print and film propaganda, and a wealth of cultural exchange
programs began to be implemented on a large scale. As scholars have shown, these projects
looked to dissuade Latin American alliances with Axis powers, while, at the same time,
evicting European nations from their positions of dominance in Latin American
commerce.19
In order to synchronize the geopolitical messages of U.S. foreign policy with
exported commercial mass media, Rockefeller’s OCIAA deepened collaborative
relationships with private corporations like The Reader’s Digest, CBS, NBC, and U.S.
international advertisers. The extent of government involvement with each company’s Latin
American products varied, but the consistent use of private/public collaborations became a
hallmark of U.S. cultural strategy. This format distinguished the United States’ use of mass
communications from Axis propaganda by generating a superficial appearance of being
privately-run, consumer-driven popular culture, rather than state-directed propaganda. In the
case of Selecciones this was particularly true. Even if, perhaps, consumers on the ground
understood the clear connection between the magazine and the U.S. war effort, both the
editors and the U.S. government believed that the illusion of separation was critical. U.S. 18 Ibid. 19 See, Seth Fein. “Myths of Cultural Imperialism and Nationalism in Golden Age Mexican Cinema.” In Gilbert Joseph, Anne Rubenstein and Eric Zolov, eds. Fragments of a Golden Age: The Politics of Culture in Mexico Since 1940. (Durham: Duke University Press, 2001). Introduction. Close Encounters of Empire. Gilbert M. Joseph, Catherine C. LeGrand, and Ricardo D. Salvatore, eds., (Durham: Duke University Press, 1998); Bryce Wood. The Making of the Good Neighbor Policy. (New York: Columbia University Press, 1961); Bryce Wood. Dismantling the Good Neighbor Policy. (Austin: University of Texas Press, 1985); Fredrick B. Pike. FDR’s Good Neighbor Policy: Sixty Years of Generally Gentle Chaos. (Austin: University of Texas Press, 1995).; more recent works have decentered this U.S. focus, including, Eric Paul Roorda. The Dictator Next Door: the Good Neighbor Policy and the Trujillo Regime in the Dominican Republic, 1930-1945. (Durham: Duke University Press, 1998).
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 8
media’s globalization were to appear as a moral and fair enterprise and U.S. products would
seem exceptionally desirable for their quality.
This strategy sought to emphasize that U.S. “products” were not imposed on the
consumer by a foreign government, but were demanded by the consumer. Over time, as
Washington’s geopolitical strategies became more important to Reader’s Digest business
direction, the government-corporate relationship remained discrete. In 1947, Barclay
Acheson, Director of the International Editions at Reader’s Digest described this relationship
as he requested government funding for the company’s expansion behind the Iron Curtain.
The lessons from Latin America, he said, had made it clear that consumers placed value on
the idea that the magazine represented “unsubsidized, free media, untouched by the taint of
organized national propaganda, purchased freely and voluntarily by the foreign reader”: the
“effectiveness” of Selecciones’ message in Latin America, he said, was dependent on the idea
that it was not a government production. Should such a relationship be openly admitted, he
said “the State Department will subject itself to vicious attack by foreign opponents as
misleading the foreign public by engaging in paid propaganda falsely presented.” He
underlined that “voluntary purchase” was “the key to any educational effectiveness
American magazines may have.”20 It was, however, more important for the magazine to
convey this message than to refuse government funding. Acheson encouraged the government
to continue to find ways to fund the magazine’s ongoing global expansion while reiterating
that they must not “give opponents of American policy a ready-made proof of the designs of
the U.S. government for 'cultural imperialism' all over the world.”21
As such a discourse implied, for Selecciones, government funding arrived via somewhat
indirect channels. In September 1941, Rockefeller generated a strategy to consolidate U.S.
corporate power over Latin American media by organizing U.S. exporters and advertisers.
Until the creation of the OCIAA’s campaign, U.S. corporate print and radio advertising
functioned much as one might have expected: corporations placed consumer-oriented ads in
Latin American media using local and international advertising agencies according to
available marketing information. By 1941, however, with production cuts and no way of
20 To Howland H Sargent C, Tyler Wood, State Department. Copy to Norman Armour. From Barclay Acheson, Director of International Editions, The Reader's Digest. December 10, 1947. Entry P5, General Records of the Department of State. International Information Administration Private Enterprise Cooperation Staff (IIA/ICO) Subject Files, 1941-1953. Reader's Digest. RG 59. [NA CP]. 21 Ibid.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 9
moving their products through increasingly hostile waters, U.S. corporations were reducing
their advertising in the region. Rockefeller recognized that if the pattern continued, U.S.
industries would not only lose their foothold in Latin American markets, but may also
minimize an important political opportunity in the Latin American press. He invited
advertising agencies, major U.S. corporations and media specialists to join together to
develop a collaborative advertising program that delivered propaganda messages to
consumers under corporate labels, and, at the same time, funneled funds to local pro-Allied
media. The strategy functioned as a double-edged sword: if advertising messages became
better coordinated with U.S. public diplomacy aims, U.S. psychological warfare could spread
into a larger array of popular local news and entertainment outlets. Media unsympathetic to
U.S. policy, meanwhile, would be starved of the dollars necessary to purchase type, paper
and broadcasting equipment, until their opinion changed.22
This advertising program, which would buy almost twenty pages of space in every
issue of Selecciones, would fall under the United States wartime tax budget. Rockefeller created
tax breaks and subsidies that made expenses for foreign advertising tax deductible23 and
ultimately encouraged more than 800 U.S. companies trading in the Americas to join the
campaign.24 An internal memo noted that most of these companies would experience such
large tax exemptions that “in a sense, government would be paying for this advertising
indirectly.”25
Subsidies enabled mass media’s expansion while government input made the
magazine’s content relevant to U.S. international interests. At the same time, however,
Selecciones did see rather impressive consumer success.26 Before the launch of Selecciones,
company executives predicted that the propaganda project would operate at a loss, reaching
a maximum circulation of 25,000 copies per month. Charter subscriptions, however,
exceeded this number by November 1940. When the first issue went for public sale, Latin
22 Minutes of meeting held September 25, 1941. Export Advertiser's Group. RG 229. General Records. Central Files: Commercial and Financial Economic Development, Advertising. [NA CP]. 23 John L Sullivan, Assistant Director of the Treasury to Nelson Rockefeller. July 1942. General Records, Central Files. Commercial and Financial Economic Development: Advertising. RG 229. NA CP. 24 To J.C. Rovensky from W. R. Biggs, "Advertising by private concerns in South America." (April 30 1942). RG 229. [NA CP]. 25 Ibid. 26 Particularly in comparison to the OCIAA’s official magazine, En Guardia, which mimicked Life magazine’s format, but concentrated on war themes.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 10
American vendors sold out the 225,000 copies distributed.27 In Lima, vendors reported that
copies of Selecciones were gone two days after the magazine’s delivery, and, in Havana, the
first allotment of 18,000 copies sold out within hours.28 However, in no country was success
quite so extreme as in Argentina, where, in one year, circulation reached 155,000 copies. The
company estimated that it reached more than 400,000 readers. By the close of World War II,
Selecciones regularly sold twenty times its original estimate, with consumers buying over a
million copies of the magazine every month.29 Selecciones became the single most widely-read
magazine in Latin America and it maintained that position for much of the 20th century. By
the time Acheson wrote to the State Department to request more funding for its ongoing
politicized global expansion, the magazine was already being sold in five more languages and
experiencing similar commercial success in Europe and the Middle East. By 1960, it would
be the most widely-read magazine in the world.
Content and messaging
Shortly after Rockefeller’s office began to aid Selecciones with Latin American bound
advertising, it also began to supply Selecciones with Pan-Americanist themed stories, tips for
appropriate content, and promotional assistance.30 The government supplied The Reader’s
Digest with articles it wanted to see distributed to Latin American readers: articles that
emphasized cultural unity in the Americas, U.S.-Latin American trade, the benefits of U.S.
development projects for Latin American countries, and discoveries of U.S. science that
could benefit Latin America economies. The company, in turn, regularly requested articles of
interest that fell within the editorial guidelines of the magazine’s particular style: stories of
personal uplift with U.S. protagonists, optimistic visions of the post-war era, and efforts
undertaken by United States citizens and groups to improve hygiene, agriculture, and life
abroad.
27 “Sets Circulation Record: Reader's Digest Claims World Mark of 4,100,000 Copies.” New York Times. (December 26, 1940), 17. ProQuest Historical Newspapers: New York Times (1851-2009). 28 Norman Cousins. “1,200,000 Ambassadors.” The Saturday Review of Literature. (April 10, 1943), 12-14 and 42-43. 29 Wharton, 40. 30 To Mr Hall and Eichel from Harry W. Frantz. “Memorandum: Materials for Reader’s Digest.” May 15 1942. Records of the Department of Press and Publications, General Records (E-127) QN-RZ. RG 229 [NA CP].
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 11
In 1944, for example, the OCIAA Press and Publications services sent The Reader's
Digest a list of new story ideas for the Latin American editions of the magazine. 31 The eleven
outlined stories reflected the government’s wartime emphasis of a specific geopolitical idea:
that, in contrast to Europe, “the Americas” were a united and peaceful geopolitical unit,
bound together by science, by commerce, and by media communication. The first story, on
the Amazon Valley, asked the editors to “tie in the many United States activities which have
given new significance to the area, as rubber, port improvements at Belem, health and
sanitary work, and food supply.”32 The memo added that the “geographical concept” should
receive more emphasis and that there should be more “dramatization” of the interplay of
U.S. and Brazilian interests in Amazon development projects. Other story ideas, on Latin
American merchandise in the United States, Inter-American trade, Latin American industrial
scholarships in the United States, and a story on Nazi spies in the United States, emphasized
U.S. trade benefits and underlined the dangers of Nazi infiltration. A final article for interest
was on U.S. media itself: a story might be written, the OCIAA said, about the efforts of
editors to find and strengthen a “Pan American” reading public. They suggested that the
article feature discussion of its own publication, En Guardia, and forthcoming Spanish
languages editions of Time magazine.
These themes melded so well with the editorial selection of the Reader’s Digest’s Latin
American editions that, for the reader, it would be nearly impossible to discern which articles
originated at the OCIAA and which were Reader’s Digest originals. Articles that were set in the
United States constructed a simple, sensitive and culturally unified idea of the nation. The
framework was repetitive and insistent on a positive view of capitalism and U.S. culture. A
typical storyline often feature a young man born in a small town that had an epiphany—a
business idea, a simple solution to a common problem, or a realization about the value of
“giving back”; with hard work he becomes both rich and helpful to society. “A town without
dental pain,” for example, told the story of a dentist from a small Texas town who realized
that, unlike dentists in neighboring towns, he saw few patients with cavities. Upon
investigating the water supply, the doctor discovered that the chemical fluoride prevented
31 For other stories see, Frantz to Hall and Eichel. “Memorandum: Materials for Reader’s Digest.” 15 May 1942. RG 229 Records of the Department of Press and Publications, General Records (E-127) QN-RZ. [NA CP]. 32 Frantz To Miss Martha Delrymble, CC: Mr. Jamieson. Subject: Story ideas for Reader's Digest. 29 February 1944. RG 229 Records of the Department of Press and Publications. General Records (E-127) QN-RZ. [NA CP].
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 12
cavities. Selecciones describes his success was not the work “of a great wise man or of a
famous medical center, but of a simple rural dentist who make a great discovery.”33 Another
story titled, “The farmer who invented corn,” told the success story of Lester Pfister.
Selecciones not only celebrates Pfister for “feeding millions” with his innovation of genetically
modified corn, but also emphasizes that he was a humble and uneducated man who simply
had a great idea. The article states that Pfister may have once been a “poor and desperate
man that everyone called ‘crazy,’ but today, he is a prosperous and happy man. His six
children will not have to leave school to make a living like he did.”34 A consistent set of
similar stories offered repetitive, optimistic portrayals that romanticized U.S. culture as moral
and guided by capitalist meritocracy.
The editors, however, were careful to not only publish pieces about the United
States. Most stories in the magazine were set outside of the United States, but imagined a
world in which the same qualities of hard work, sympathy and capitalist success guided
global citizens. In so doing, Selecciones dissolved nationalist allegiances, arguing instead that
through consumption of knowledge, like-minded individuals could connect to a common
culture.35 To reinforce these ideas, the editors used repetitive tropes and story devices. “Ah
Wong would not convert,” for example, told of a U.S. missionary’s servant in China who
enjoyed reading U.S. books and magazines but did not want to convert to Christianity. The
narrator suggests that although Ah Wong did not accept the missionaries’ God he learned
from the Christian “worth ethic.” Although he arrived as a wasteful laborer, he learned to
save his salary and dedicate himself fully to his work. After two decades, he left, not a
Christian, but with enough money to travel ticket to see his family and care for them.36 A
story set in Peru relayed a similar narration of a middle (or upper) class man “converting” a
laborer to a moral manhood. A story by the Peruvian writer Ciro Alegría37 told of the
summer a young “savage” boy, “Guillermo Silvestre,” was found on his father’s plantation.
Alegría characterizes Silvestre as ugly, resembling a bear, but says he projected an “animal
nature that inspired sympathy, even compassion.” In contrast to his animal-like appearance,
Alegría's father demanded that he see himself as a man and respect himself by working, “Do
33 “Un pueblo sin dolor,” Selecciones del Reader’s Digest. (September 1943), 30. 34 George Kent. “El campesino que inventó su maiz.” Selecciones del Reader's Digest. (September 1942), 18-21. 35 For more on the domestic edition’s construction of nationalism, see Sharpe. 36 “Ah Wong no se dejó convertir.” Selecciones del Reader’s Digest. (May 1944), 17. 37 Ciro Alegría. “El salvaje que se capacitó.” Selecciones del Reader’s Digest. (September 1942), 9-11.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 13
you want to return to live like an animal? You are a man. Work. I won't oblige you. Come
back tomorrow with your decision.” Alegría writes that Guillermo was shocked by the
proposition that he was a man, like the others. After working for two years, Alegría's father
gave him some land to cultivate. These types of stories marked out a racial and moral
identity for a paternalistic middle class, and, in the context of the magazine, also directed
readers to participate.
Reinforcing a common middle class identity, articles encouraged readers to employ
their faculties of sympathy, to engage in charity, and do good deeds, through acts of care for
those “less fortunate.” One common promotional tool used by the editors, for example, was
to encourage Latin American readers to give their used copies of Selecciones to those who
could not afford to buy their own. The advice benefited the circulation of the magazine’s
message: in 1952, demonstrating the importance placed on spreading the Reader’s Digest’s
political messages rather than gaining more subscribers, the company celebrated that copies
were so often “handed down” after being used that their actual readership was four to six
times their circulation. 38
In addition to adding readers, however, the act also echoed the paternalistic
“conversion” described in the magazine’s pages. These acts of charity invited readers to see
themselves as similar to the cultured, moral middle class described in the magazine’s stories,
implicated them personally in the circulation of that message, and celebrated them as a
cultured, non-greedy consumers that made a positive impact on the world. The activity
caught on: in Argentina, memories of Selecciones are often tied to an act of charity, with
readers remembering either passing down used copies of Selecciones, or receiving the magazine
from others. Esther Vedia, a reader in Buenos Aires, for example remembered regularly
giving her used magazines to her family’s domestic help for much of her life; another reader
likewise recalled that her uncle regularly took his used copies of the magazine to a worker
who lived in the country—“isolated, very far from everything.”39 A third recalled receiving
the magazine from his aunt, who would bring Selecciones to his family in the country once a
38 Reader’s Digest Association. Nationwide Coverage with Local Impact in Leading Foreign Markets. (Pleasantville: Reader’s Digest Association, 1952). 39 The author conducted over thirty interviews with former readers of the magazine between 2005 and 2009. Esther Vedia. Personal Interview. Buenos Aires, (10 August 2005), Dolores Licega. Personal Interview. Buenos Aires, (11 August 2005).
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 14
month, packaged along with used cloth that his mother would use to make blankets.40 While
articles and advertisements asserted that personal betterment and charity were the noble
tasks of the modern world resident, passing on the magazine allowed readers to participate
in social uplift and participate in a moral, classed action.
Cultures of consumption
Coinciding with this characterization, these readers elaborated on historical
documents that signaled the magazine as typical of a middle class, confirming that it was
most characteristic of a middle class of a particular generation: Argentines who reached
adulthood from the 1940s through the 1960s. Meanwhile, however, in Washington, this
early commercial success was casually interpreted to be a signal of a strong, pro-U.S. (and, at
the time, anti-Axis) cultural affinity. In March 1942, the OCIAA officially acknowledged the
Selecciones’ “influence” in Argentina, where it had amassed a remarkably large regular
audience. Nelson Rockefeller wrote to the company’s owner, DeWitt Wallace, and
recognized that the government viewed the magazine as an important component of its
psychological warfare program. He commended the editor that “the Spanish edition has
made an excellent impression, and that it is doing an outstanding job in carrying our
message, particularly among the upper sectors.” He regretted that he could not celebrate the
magazine’s success more publicly.41 Like Rockefeller, later political analysis of the role of
culture in U.S. foreign policy would continue to dramatize the commercial success of the
magazine as an indicator of political “influence.” This idea, that the magazine was impacting
political culture as the strategists had planned, would, notably, be an assumption shared
among U.S. strategists and critics alike. In Latin America, some of the most vocal critics of
cultural imperialism and “Americanization” would equate the commercial success of
message-laden products like Selecciones with a success of U.S. political strategy.42
Assuming that media, held a direct political influence on the consumer, however, did
not take into account the complicated ways that culture can become integrated in a specific
place. It also granted the reader little critical capacity. As any observer would note, most
40 Raúl Costa. Personal Interview. 8 August 2005. Raúl, who lived in the rural interior of Argentina as a child, remembered the magazine as the only magazine that the family all regularly read. 41 Harry Frantz to Mr. DeWitt Wallace. 24 March 1942. RG 229. Records of the Department of Press and Publications. General Records. (E-127) QN-RZ. [NA CP]. 42 For example, Ariel Dorfman. Reader's Nuestro Que Estás En La Tierra : Ensayos Sobre El Imperialismo Cultural. (México: Nueva Imagen, 1980).
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 15
readers in Buenos Aires would be more than accustomed to encountering an array of reading
options that held strong editorial and political agendas and described global and local politics
in any number of perspectives. The wide array of local magazines, newspapers and
pamphlets available for purchase at the kiosk reflected on foreign and domestic conflicts
with clear political stances and perspectives. In addition, Selecciones, although an early arrival,
was notably only one example of a larger flow of (popular) new wartime propaganda that
arrived in Buenos Aires from the United States, London and Germany.43 While regular
purchase of any of these media might reflect a growing personal affinity with a particular
perspective, it would be rather illogical to assume that the reasons for consumption were the
same as the motives of production, or that any single article of consumption captivated with
some sort of totalizing impact. While the success of some “commercial” U.S. mass media
was often overwhelming in local markets and, thus, endangered the business of local
products, its exacting psychological effect on readership would be an almost impossible—
and absurd—question to evaluate.
In this light, the emergence of Selecciones as a popular symbol of middle class life
needs to be understood as a phenomenon born of both the local and global context. The
discourse within the text, created with the aim of a foreign policy, resonated with an
audience that was experiencing, on the one hand, a new consumer modernity, and, on the
other hand, new, local political and social contexts. Germani’s analysis of census data is
often cited by historians that look to track the enormous changes in Buenos Aires urban life
in the 1930s: a rise of professional jobs, a fall in illiteracy and an increased standard of living
among a large sector of the population had generated an expanding white collar, professional
class.44 Schools (both for children and adults) multiplied throughout the first half-century, as
did attendance—the 54,738 students in high school in 1925 had more than tripled in number
(to 175,245) by 1943. Between 1869 and 1914, illiteracy in Argentina dropped from 78% to
35%, and in Buenos Aires, literacy neared 100% by the 1940s.45 Salaried professional jobs
grew between 1900 and 1930, particularly in government, banking, commercial, secretarial,
43 While a more extensive analysis of these propaganda are beyond the scope of this article, it must suffice to say that the amount of media that claimed to emit the most factual and reliable “war news” constituted an impressive array. Most of these media found a local audience. 44 Gino Germani. La Clase Media en la Ciudad de Buenos Aires. Boletín del Instituto de Sociologia. 2. (1942), 105-126. 45 Ibid; Also see, Adamovsky; Alejandro C. Eujanian. Historia De Revistas Argentinas, 1900-1950: La Conquista Del Público. (Buenos Aires: Asociación Argentina de Editores de Revistas, 1999), 21.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 16
government, and management; women were also gaining employment.46 Population growth
and public education also meant more small business, more teachers, and more services, and
a thriving culture of neighborhood cafes, bars, markets, restaurants, and bookstores.47 Radio
listening had erupted into popularity since 1920 and “modern” appliances, including gas-
powered stoves, refrigerators and freezers, were transforming domestic life.
These changes spurred a wealth of public commentary from residents who recalled
the historical moment as one of observable change. Enrique Carriego remarked in his 1938
essay “Por las Calles de Buenos Aires,” that, “from thirty years ago until today the people,
the building, the customs have changed fundamentally.”48 Florencio Escardó’s 1944 Geografía
de Buenos Aires lamented that the new “professional” class was so engrossed in a culture of
transit from home to work that they had become strangers to the city they inhabited: “The
large majority of them,” he said, “know a bit of their own neighborhood, of downtown, and
the hurried route they take between the two zones.”49 They were also ideas of “modernity”
and “modern living” that framed readers’ memories of their first encounters with the
magazine. One reader, born in the early 1920s, recalled entering the subway on the day the
latest issue of Selecciones came out and seeing well-dressed men heading home with their
copies of the magazine; another reader, Adela Martínez remembered buying the magazine at
the kiosk in her neighborhood and “taking it on the subway to school and then back home;
its size was perfect to carry around.”50
Cultural Geopolitics and National Protectionist Policy
Selecciones’ landing in Buenos Aires also coincided with important political and
cultural ruptures. The beginning of World War II in 1939, on the one hand, drastically
reduced the availability of European imports in Buenos Aires. In this context, Selecciones’
arrival in 1940 made it the first of a new wave of imports that were neither European nor
directed at a traditional elite, but rather at a mass non-intellectual consumer audience. On the
other hand, World War II also saw dramatic reflection in local political culture. By 1939, the
public contest between pro-neutral, pro-allied and pro-Germanic sympathetic political
46 Adamovsky, 41. 47 Ibid. 48 Enrique Carriego. Por las Calles de Buenos Aires. (Buenos Aires: Talleres Gráficos Continental, 1938). 49 Florencio Escardó. Geografía de Buenos Aires. (Editorial Losada, 1944). 50 Juan Ortiz. Personal Interview. Buenos Aires, (7 August 2005).; Adela Martínez. Personal interview. (8 August 2005).
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 17
associations was creating a dramatic divide in the Buenos Aires public life. Media in support
of both pro-Axis and pro-Allied presses stoked fears that the opposite side was implicated in
a plan for imperialist invasion of Argentina’s territory; mainstream and niche presses took
note of the degree to which, despite distance and neutrality the war was lived as a part of
public culture.
These public contests in the media, as well as the presence of an array of foreign
propaganda, films and clandestine communications, stirred the federal government to
generate increasingly restrictive communications policies. In late 1940, President Castillo
installed infrastructure to begin to monitor radio signals and generated a new legal structure
for telecommunications. A new telecommunications law used a Pan American Union
guideline as a model,51 but, rather than only restrict German communications as suggested,
the Argentine directive permitted both English and German languages to be spoken on non-
clandestine radio.52 Over the course of the next year, and as the levels of propaganda and
local commentary increased, the government began to restrict any “partial” public media
commentary on the war, allowing national newspapers and periodicals to only present war
“news.”
Amid these new restrictions, local pro-Allied political groups adopted the discourse
of “Americanism” and “hemispheric unity” as a method of expressing anti-fascist activism
without directly addressing the war in Europe.53 Following several events that promoted Pan
Americanism, including a homage to Franklin Delano Roosevelt, Castillo signaled a warning
to the anti-fascist activists, reiterating that the government would not tolerate a corporation
of citizens that aimed to meddle with national foreign relations.54 Local pro-Allied magazines
including El Hogar, Sur, and the socialist, historically anti-imperialist magazine, Claridad, also
became outspoken proponents of U.S.-inclusive call for American Unity. All three
publications hosted OCIAA-produced articles and invited local OCIAA-collaborating
writers to contribute opinion pieces that extolled the importance of Pan Americanism and
51 Horacio C. Rivarola to Ministerio del Interior. Dirección General de Correos y Telegrafos. Exp 050, (1942), Inf. 15218, Reservado. Fondo Ministerio del Interior. [SCR]. 1942; Caracter R, Caja 6. Archivo General de la Nacion-Intermedio, [AGN-I] 52 Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto to Ministerio del Interior. 10 August 1942. Fondo Ministerio del Interior. [SCR] 1942; R; Caja 6. [AGN-I] 53 “Postergan el Homenaje Preparado en Honor del Presidente F. D. Roosevelt.” El Mundo. (December 20, 1941), 4. 54 "Acción Argentina Contesta." El Mundo. (December 2, 1941), 30.; “Dáse a Conocer el Mensaje de Acción Argentina que Debió Leerse en el Acto Prohibido." El Mundo. (December 2, 1941), 6.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 18
the United States’ Good Neighbor Policy. The “Americanism” inclusive of the United States
that was so avidly constructed on Selecciones’ pages thus saw a brief—but rather prolific—
popularity as a temporary organizing tool for an increasingly restricted anti-fascist political
consortium.
On December 27, following the Japanese attack on Pearl Harbor, however,
restrictions on local media became more entrenched. President Castillo declared a state of
siege citing “the safeguarding of neutrality and the defense of the continent.” 55 The
Executive Office called for the suspension of constitutional rights, and, shortly after, the
Ministry of the Interior began more closely monitoring the press for editorial opinion on the
war.56 La Prensa broke its silence momentarily to publicly argue that the state was intent on
“muzzling the press” and Claridad printed blank pages in its editorial section, which it titled
“America faces the destiny of the world.”57 On the radio, all foreign-produced programming
was required to be pre-recorded and reviewed for violation of neutrality laws.
These new limits on local and international press became even more extensive
following the military coup in 1943, when policy progressed towards a more elaborate
cultural project grounded in the discourse national cultural protectionism. New laws
drastically reduced the presence of foreign media while also outlining a more definitive role
for mass culture in nationalist discourse. A new set of radio laws, amended extensively over
the subsequent years, closely monitored the presence of foreigners and foreign culture on
national airwaves. Here, the connection between culture and geopolitics was made explicit.
Radio stations were required to submit each script that was scheduled for broadcast to
government redactors, could only read news from official news bulletins, and were required
to present 50% local news.58 Citing that radio was an “exceptional part of artistic and cultural
education of the people, and, in times of war, an important resource for the security and the
defense of the nation,” the state announced that “it is necessary to secure that the business
and service of radio are Argentine, that the capital invested is argentine and that the direction
and execution of these fundamental public services are in native argentine hands.”59 Thus,
framed as wartime restrictions, the reforms borrowed language from Castillo’s state of siege
55 "Decretáse el estado de sitio en toda la nación." El Mundo. (December 17, 1941), 8. 56 “Es Oportuno y Vasto el Plan de Obras Sanitarias.” El Mundo. (December 28 1941), 8. 57 “América Frente el Destino del Mundo.” Claridad. (December, 1941), 1-3. 58 Robert G. Wells, Coordination Committee for Argentina to Nelson Rockefeller. 8 February 1944. 2388. 8 August 1944. RG 229. General Records. Central Files. Information. Radio. Country Files. Argentina. [NA CP]. 59 Ibid.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 19
to interpret media censorship as a consequence of international geopolitics and state
neutrality.60 They also illustrated an important chapter in the history of media in international
relations: as transnational instant communications and mass cultures began to take root in
local political life, states grappled to regulate and take control of communication
technologies.
In this context, in Buenos Aires, Selecciones appeared at once as a visible article of U.S.
wartime media and, at the same time, as a rather innocuous modern consumer item. Indeed,
it was no secret that Selecciones was associated with the U.S. war effort, or, in the post-war era,
that it was a U.S. consumer good. In the 1940s, the major pro-fascist and anti-Semitic
newspaper in Argentina, El Pampero, made casual announcements of Selecciones’ propaganda
intentions, mocking Selecciones articles for their over-emphasis on U.S. innovation and their
constant promotion of the idea of Americanism—one report lambasted the magazine for
crediting U.S. scientists for developing a commonly-used folk technique in cattle raising. The
article sardonically thanked Selecciones del Reader's Digest for bringing “civilization” to a
“barbarous” Argentina.61 Nor were such commentary limited to pro-fascist media—readers
also recognized the promotional tone of the magazine. One devoted reader in Buenos Aires
remembered the magazine first arriving as a part of, “cultural penetration.” He recalled: “I
had a collection [of the magazines]. It came with the war movies, with the war propaganda.
It was cultural penetration. But I still enjoyed the articles, the talks of world politics, and the
war—it was easy to read, short and compressed in the common language. I bought it.”62
Another reader, recalled that it was part of war propaganda and that it romanticized life in
the United States, but insisted that reading the magazine “was not about finding out about
[the United States]. There were things that were more just human.”63
As these recollection reflect, amid increased censorship and media monitoring and
through the first Peronist period, there was no break in the circulation of Selecciones. As a
foreign media, the magazine was immune to many of the restrictions placed on the local
press. As a print source, rather than a radio transmission it bypassed many of the strict new
politics. Moreover, unlike other types of official, foreign propaganda, the magazine rarely
60 Ibid., Guy Hickok to Russell Pierce. “Excerpt from Memorandum No. 895 of 1/8/1943.” 23 January 1943. RG 229. General Records. Central Files. Information. Radio. Country Files. Argentina. [NA CP]. 61 “Melaza, Panamericanismo, y Reader's Digest." El Pampero. Buenos Aires, (January 30, 1941). 62 Roberto Cagnoli. Personal Interview. Buenos Aires, (10 August 2005). 63 Anamaria Guzmán. Personal Interview. (6 August 2005).
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 20
addressed war news specifically, preferring first-person narratives about war issues and a
broader spectrum of human interest stories that exalted the United States’ capacity for
innovation. For the duration of the war and through the first Peronist period, the magazine
would also display a complete ambivalence to Argentine affairs.
Selec c iones and the geography o f a g lobal ized middle c lass
Muriel Otollos Alla’s father brought Selecciones with him from work—he would read
it on the commute home, she remembered, and set it down on the living room coffee table,
where she would find it and read the magazine’s jokes and stories. Decades later, she recalled
“learning to read with Selecciones,” but, as her mind turned to the city beyond her home, she
contrasted the safety of her living room with a changing city:
It was once a beautiful city, you can’t imagine what it was like […] It was one of the most beautiful cities, but, everything changed. After, politically, after Perón rose to the government, everything changed. One couldn’t go out like before. There was no truth to what was being said. It was clean before…the city, it was cultured, a beauty. But everything changed.64
Nellida Tomasceli, who also began reading the magazine as a young girl, remembered seeing
the magazine at most of her friends’ houses: “One found it in all the houses, in the living
room,” she remembered, and recalled a feeling of transportation when she read the
magazine’s stories each month. “The magazine told how people lived in the world,” she
remembered, “I had not been to any foreign country but I had imagined them all.”65
Growing media regulation, restricted imports, and interest in modernity can serve to
provide some of the context of Selecciones’ early popularity in Argentina.66 The culture of the
magazine’s consumption, however, is inextricable from a larger history of the idea of the
middle class, as well as the idea of the middle class as an “anti-Peronist” identity during the
1940-1960 period. Otollos Alla’s recollections are saturated with a recognizable imagery—
her descriptions of her own limited movement and the safety of the domestic space contrast
with a perception that, beyond the front door, the city had transformed. These are, as many
scholars of Peronism have pointed out, commonly stated recollections of “urban isolation”
and “dirtying” that have been associated with an anti-Peronist middle class.67 Here, they
point to some of the most critical factors in Selecciones’ significance in place: the magazine 64 Muriel Otollos Alla. Personal interview. (10 August 2005). 65 Nellida Tomasceli. Personal Interview. (12 August 2005). 66 Jaime Hers. Personal Interview. (6 August 2005). 67 See Milanesio.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 21
functioned not only as a symbol of a class status, but also, increasingly of a new experience
of middle class imagination of spatial alienation. In this sense, some of the most enduring
messages in the magazine’s content were not its direct reflections on U.S. culture, or, for that
matter, its constant romanticism of a capitalist meritocracy. Rather, while the urban middle
class became increasingly associated with an “anti-Peronist” identity, the magazine offered a
contrasting vision of cultural belonging. Its repetitive display of a moral, positive, global
middle class consumer identity could be participated in by consuming information from
abroad, from the “safety” of home.
Tomasceli and Otollos Alla’s memories can be understood in contrast to both the
newly emergent restrictions of mass media as well as the nationalist geographic imagery
produced during the first Peronist era.68 Although a more extensive study in contrasts is out
of the bounds of this article, one might take the large educational reader released by the
Secretaria de Prensa y Difusión in 1949, La Nación Argentina: Justa, Libre, Soberna, as an
example of some of the prolific visual iconography that aimed to revive sentiments of
territoriality, sovereignty and national rebirth, and which stood in contrast to Selecciones
insistence on international and transnational community and middle class connection.69 In
the opening page a glowing earth, centered on Argentina, beams out: “sovereignty, liberty,
peace, equality, well-being, education, justice, confidence, work and patriotism.”70 A second
image illustrates Justicialismo as separate and isolated from the contrasts of a Cold War
geography: a map of Argentina appears a pendulum between two Cold War hemispheres,
labeled “individualism” and “collectivisim.” Perón’s description of Justicialismo as “the third
way” visualized the nation as both geographically separate, and at a balanced equilibrium
between, Europe and the United States.
68 To Nelson Rockefeller From G. F. Granger. Argentine Radio Report. November 20, 1944. RG 229. General Records, Central FIles. Information; Radio; Country Files-Argentina. NACP. 69 Secretaria de la Prensa y Difusión. La Nación Argentina: Justa, Libre, Soberna. (Buenos Aires: 1949); II ed, (1950). A heavy 500-page broadside volume, the book compiled posters and visual descriptions of the Peronist perspective on history, economics and nation. For more on the Secretaria de la Prensa y Difusión see, Mariano Ben Plotkin. Mañana es San Perón: A cultural history of Perón’s Argentina. (Wilmington: Scholarly Resources, Inc, 2003). Matthew Karush and Oscar Chamosa, eds. The New Cultural History of Peronism. (Duke University Press: 2010). 70 Ibid.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 22
“La Situación actual del mundo.” and “La Argentina ilumina al mundo.” Secretaria de la Prensa y
Difusión. La Nación Argentina: Justa, Libre, Soberna. (Buenos Aires: 1950).
In much of early Peronist media, this geography of separation and isolation
illustrated Argentina as a refuge from a collapsing globe. The poster “The current global
situation” [Illustration] for example, warned that the new geography of instant
communication and global connection was not a liberation but rather, a precarious threat. In
the poster’s first image, a quotation from Perón asserts that modern technologies have made
the world smaller. A second image of a mushroom cloud, includes the warning that “applied
to future war [these technologies] can bring the consequence of the total destruction of
humanity.”71 Under a final image of two hemispheres colliding, the text concludes, “it is
impossible to think that these powers could co-exist; these are not just powers, they are
systems of living in the world whose powers of communication have made the world too
small.” In a following poster, Argentina emerges as a phallus from the colliding Western and
Eastern hemispheres. Here, in contrast to the geography of intimate global connection, a
small world does not allow for connection, but rather, potential destruction; the nation
appears powerful in its isolation and the state appears as a (masculine) provider in a
conflicted world. 71 Ibid.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 23
This selection not only illustrates the imagery of national geographic separation
prevalent in Perón’s populist nationalism, but also serves as a backdrop for understanding
how the U.S.-centered transnational media became part of a counter-iconography during and
after the installment of cultural protectionist policies. Indeed, while much of the content of
Selecciones was not entirely out of line with early Peronist themes--the magazine’s promotion
of robust non-intellectual cultural consumption, an idea of expansive cultural populism, as
well as an underlying anti-communist messaging—its construction of global space, and
Argentines place in that global space, served as clear contrasts.
Selecciones’ rescuing of the “morality” of a middle class paternalism became a part
of this geography as well—the middle class Argentines that appeared on its pages reinforced
articles that defined the modern, globally-oriented “professional” as a moral cosmopolitan
force. On the magazine’s back pages, for example, famous Argentines exalted that the
magazine could generate a “personal” global connection for its readers. Roberto I. Unanue,
an Argentine journalist, OCIAA collaborator and later the Assistant Director for CBS’s Latin
American programming, endorsed the magazine in 1943 as a provider of cultural capital in
Buenos Aires. He told readers that on his first day of work at La Nación he brought along a
Reader´s Digest (then in English) and told the editor that “thanks to the Digest [he] became
informed of a thousand things that happen in the world and never make it to the national
media.”72 The Reader's Digest made Unanue appear to his colleagues as a globally-informed
individual, and, he said, provided him a connection to the world that could not be found in
national media.
Ana de Martínez Guerrero, the Argentine delegate and president of the Pan
American Inter-American Commission on Women, echoed the idea in her endorsement in
July of 1943. De Martinez Guerrero compared Selecciones to an airplane, emphasizing that the
magazine, like an aircraft, had created the possibility for Americanism. She boasted of her
jet-setting life: “I still cannot believe the quickness and ease with which an airplane takes me
over mountain ranges, vast oceans and thick jungles. Not long ago I went from New York to
Buenos Aires in just six days, instead of the three weeks that it took me before.”73 She told
readers that knowing the world was not just for the jet-setting elite: readers who could not
afford a plane ticket could have a modern relationship with “the world” by reading.
72 Roberto I Unanue. “Doce lápices y una revista.” Selecciones del Reader's Digest. (May 1943). back cover. 73 Ana de Martinez Guerrero. Selecciones del Reader’s Digest. (July 1943), back cover.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 24
Selecciones, advertised de Martínez Guerrero, allowed the imagination to travel around the
world even when the body cannot.74 Selecciones reinforced this idea of imaginary travel
through knowledge by directing readers to not passively consume the magazine, but rather
to use their imagination. In July of 1942 this was the explicit message of Walt Disney, who
told readers that Selecciones was like “wings for the imagination,” and encouraged readers to
allow their imagination to fly and to consume only the media that gave them “powerful
wings.”75
These set of relationships were enforced by the OCIAA-generated advertisements.
Being worldly and knowledgeable, many ads proposed, were markers of “modern” culture
that could be accessed by consumers. RCA radio published an ad in 1941 titled “the world is
hers,” that featured a blonde woman leaning into hear the news emitted from a small
tabletop radio. A globe appeared, emitted from the radio and the ad ran the caption: “The
new super powerful RCA Victor radio puts five continents at arm's reach.”76 U.S. media
appeared to function as a safe connection between the domestic space (signified through the
image of the woman) and the world. In 1943, Zenith radios made the contrast between a
world at war and the comfortable quiet of the living room more explicit: the company
advertised that “far from the tragic scene of a world at war, reclined in the pleasure of your
home, you can rest and be at ease beside a Zenith.”77 Another ad titled, “Satisfaction”78
offered the radio as a way for families to remain knowledgeable of war, but also, to continue
to consume European culture. The ad suggested tuning in to U.S. radio to listen to the
“great European masterpieces” it imagined the middle class living room—wherever that living
room was located—as an appropriate site from which to connect to U.S. media to learn about the
world.
While the magazine relied on endorsements that celebrated an elite lifestyle of global
travel and pursuit of knowledge, these models of global success were positioned as
aspirational, non-intellectual pursuits of cosmopolitanism. The magazine rejected other
aspects of elite culture as overcomplicating and inefficient. In February of 1943, for example,
the magazine featured a letter from Argentine journalist Alejandro Sux, who was working
with the OCIAA. Sux recounted an evening in 1911 when he and Rubén Darío went to visit 74 Ibid. 75 Walt Disney. “Alas para la imaginación.” Selecciones del Reader's Digest. (January 1942). back cover. 76 RCA Victor. “El mundo es suyo.” Selecciones del Reader's Digest. (May 1942). 77 Zenith. Selecciones del Reader's Digest. (October 1943). 78 Zenith Radio. “Satisfacción.” Selecciones del Reader's Digest. (October 1942).
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 25
the poet Leopoldo Lugones in Paris. Sux finds Lugones surrounded by a mountain of
magazines, books and newspapers, cutting articles and complaining that he needed five
polyglot secretaries to keep up with the world. Dario, he says, concurred. He wondered
aloud, how there was not any publication that could report and explain what was happening
in the world? “Dario and Lugones died without ever hiring their polyglot secretaries,” he
advertised,
With the airplane and the radio the problem of acquiring information got more complicated. Now there are so many newspapers and publication of all kinds that, if you don’t want to dedicate your entire life, there is no time to read it all. Fortunately for me, I discovered a few years ago the publication Rubén Darío was looking for. After I read the first issue of Selecciones del Reader’s Digest, I exclaimed, I have more luck than Lugones and Darío together, I have twenty secretaries…If Selecciones is of such value for a professional like myself, who takes hours of work to inform himself of what is happening in the world, even better for the millions of people who only have a few moments to read!79
Here, Selecciones seems to receive not only the endorsement of Sux, but by extension,
Lugones and Darío. Yet, the path of the intellectual—those who devoted their “entire life”
to information, was made unnecessary by the magazine: the “professional” Sux, by contrast,
could rely on Selecciones for a pithy, more visceral understanding of the world. In Selecciones,
the U.S.-centered geography of information not only aimed to replace Paris as a cultural
center, but also situated the Eurocentricism of traditional “cosmopolitanism” as an
antiquated geography of the elite. Selecciones’ neat and economical summaries replaced the
chaotic (albeit genius) scattering of newspaper cut outs and piles of papers in Lugones’
Parisian studio. Lugones and Dario were both dead, and, with imports abruptly cut by the
war, so was Paris replaced: the locus of a new common culture appeared to be New York—
the center of easily assessable information built for a new, internationally connected middle
class.
Ads and articles like these also proposed that U.S. media created a personal
relationship not only with the United States, but also with a global web of media consumers.
RCA's 1943 “La Señora Holtz receives an American visitor” showed this connection as
potentially political. [Illustration] The ad shows an illustration of an elderly woman with a
kind expression. She appears concentrated on the small radio on her table as she leans in
closely, her ear next to the receiver and her fingers poised on the dial. The ad captions the
79 Alejandro Sux. “Aquí están tus secretarios!” Selecciones del Reader’s Digest. (Febrero 1943), back cover.
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 26
moment,
Until two months ago, when Hans gave his life for the glory of the Furher on the Russian frontline, Mrs Holtz knew very little about what happened in the world outside of Germany. When her youngest son finally suffered the same luck as her two eldest, there were things she needed to know. One night she turned the dial and in her house there entered an American visitor. Her mind became illuminated and she felt herself a victim of a great betrayal.
Radio was changing the world, “each time that Mrs. Holtz and countless other mothers hear
the voice that says that her enemies are not in America, but rather in her own home.”80
Transnational communication alters the possibilities of global politics. Listening to the radio
is a private, domestic activity that, through both secrecy and intimacy, afforded a connection
that bypassed the immediate context outside the door and directly contested the politics of
the state in power. The transnational medium of radio programming created a personal
relationship between the individual and the “outside world,” that went unmediated by
national politics, distances, and boundaries. If one looks beyond the ad, however, it is
apparent that while the radio connects the imaginary Señora Holtz to the world beyond the
German border, the magazine, ostensibly in the hands of its Latin American reader,
connects the reader to this same circuit of information.
“La Señora Holtz recibe un Visitante Americano.” Selecciones del Reader's Digest. (October 1943).
80 RCA Victor. “La Señora Holtz tiene un visitante norteamericano.” Selecciones del Reader's Digest. (October 1943).
Lisa Ubelaker Andrade WORKING DRAFT 27
In these articles and ads, consumers of the magazine are asked to imagine themselves
each bending to hear the messages of media, even if behind closed doors. The “direct
connection” argued that products like radios and Selecciones itself, could tweak both global
and local urban geographical relationships: the radio crossed the public and private spheres,
allowing the world to enter the home, or allowing the individual to confront the world.
Consumption of mass media disrupted the rules of space to intimately “connect” at a
distance. The importance of imagination in private life is, of course, not an invention of
Selecciones.
Returning to the image of Señora Holtz craning to listen to her radio, it is important
to note the political relationship between her and the voices she listens to. Here, the sense of
both privacy and connection that exists in her home illustrates media as a subversive or
counter-political connection, even while Señora Holtz’s old age and status as a mother serves
to depoliticize the image. Read in the context of Buenos Aires, this image and the broader
geography it represents, is significant. Selecciones’ function as a middle class symbol is
structured by its peculiar moment of arrival—not only during a moment when commercial
imports from Europe became rapidly unavailable, and immediately following an age of
increased mass consumption, but also directly preceding the rise of Peronism.81 If readers
felt that their contact with ideas was being limited, images like that of Señora Holtz and
articles that directed readers to “fly with their imaginations” offered an alternative vision of
consumer geography.
As Reader’s Digest announced the launch of its editions in Arabic, Portuguese, Russian
and German, in 1944, the editors advertised to their readership in Latin America that the
growing distribution created a network: “a growing international brotherhood that is united
by invisible ties of curiosity that awaken them to the world they live in.”82 These invisible
and imaginary social ties, reminiscent of the map of the world’s airways, created an idea of
geography that was both locally and internationally significant. The idea that media’s
globalization would be synonymous with the internationalization of U.S. culture was not
only the idea behind the media’s proliferation but it was also its most repetitious message.
However, examined in the context of Buenos Aires during the transitional period from
1940-1950, Selecciones and its geography of U.S. information highlight a peculiar relationship. 81 Laura Ruíz Jimenez. “Peronism and Anti-Imperialism in the Argentine Press: ‘Braden or Perón’ was also ‘Perón is Roosevelt.” Journal of Latin American Studies, 30.3 (October 1998). 551-571. 82 “Los artículos de Selecciones le dan vuelta al mundo.” Selecciones del Reader’s Digest. (August 1944), insert.