+ All Categories
Home > Documents > sesac · ra son cuatro cosas indispensables: la guitarra,atada a su hombro; ... un celular...

sesac · ra son cuatro cosas indispensables: la guitarra,atada a su hombro; ... un celular...

Date post: 28-Jun-2018
Category:
Upload: buithien
View: 214 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
7
sesaclatina.com sesac latina sesac latina HEADQUARTERS - NASHVILLE 55 Music Square East Nashville, TN 37203 TEL 615.320.0055 FAX 615.321.6290 NEW YORK 152 West 57th Street, 57th Floor New York, NY 10019 TEL 212.586.3450 FAX 212.489.5699 LOS ANGELES 6100 Wilshire Blvd. Suite 700 Los Angeles, CA 90048 TEL 323.937.3722 FAX 323.937.3733 MIAMI 420 Lincoln Road, Suite 502 Miami Beach, FL 33139 TEL 305.534.7500 FAX 305.534.7578 ATLANTA 981 Joseph E. Lowery Blvd., N.W. Suite 102 Atlanta, GA 30318 TEL 404.897.1330 FAX 404.897.1306 LONDON 67 Upper Berkeley Street London W1H 7QX, England TEL 0207 616 9284 FAX 0207 563 7029 The Singer, Songwriter Who Has Seduced The Heart Of The World. SPECIAL EDITION
Transcript

sesa

cla

tina

.co

m

sesaclatina

sesa

cla

tin

a

HEADQUARTERS - NASHVILLE55 Music Square EastNashville, TN 37203TEL 615.320.0055FAX 615.321.6290

NEW YORK152 West 57th Street,57th FloorNew York, NY 10019TEL 212.586.3450FAX 212.489.5699

LOS ANGELES6100 Wilshire Blvd.Suite 700Los Angeles, CA 90048TEL 323.937.3722FAX 323.937.3733

MIAMI420 Lincoln Road,Suite 502Miami Beach, FL 33139TEL 305.534.7500FAX 305.534.7578

ATLANTA981 Joseph E. Lowery Blvd., N.W.Suite 102Atlanta, GA 30318TEL 404.897.1330FAX 404.897.1306

LONDON67 Upper Berkeley StreetLondon W1H 7QX, EnglandTEL 0207 616 9284FAX 0207 563 7029

TThhee SSiinnggeerr,, SSoonnggwwrriitteerr WWhhoo HHaass SSeedduucceedd

TThhee HHeeaarrtt OOff TThhee WWoorrlldd..

S P E C I A L E D I T I O N

contentCARLOS BAUTE 4

JOEY MONTANA 10

SAMO 11

ERIKA ENDER 12

MIGUEL ÁNGEL ROMERO 13

wel

com

bienvenidos

Welcome to the latest issueof the SESAC Latinamagazine! We are happyand honored to presentanother edition of thispublication which isdedicated to putting amuch-deserved spotlighton some of SESAC’s mostgifted affiliates. SESACLatina represents many ofthe genre’s most talentedand successful Latin artiststalent in the world and we

could not be more excited about theiraccomplishments and their many triumphs to yet tocome.

Since its inception in 1993, SESAC Latina continues togrow by leaps and bounds representing the best of thebest in Los Angeles, Miami, New York, Puerto Rico,Mexico, Panama, Spain, Venezuela to name a fewcovering all Latin music genres. Well known for offeringpersonalized attention and service that is second tonone, SESAC’s stellar one-on-one interaction hasresulted in an impressive roster of affiliates and that listcontinues to flourish. Most recently SESAC Latina wasthrilled to sign singer/songwriter/arranger/producerCarlos Baute (SGAE) as he is one of the most renownedand successful international artists in Spain. TheVenezuelan-born Baute is a major superstar in themusic world and SESAC is excited to represent such animportant artist.

SESAC Latina is also celebrating the signing ofPanamanian songwriter/artist Joey Montana, anexciting new talent who is making major waves on thePop/Urban music scene. And 2010 was an especiallyphenomenal year for SESAC Latina and our topsongwriter Miguel Angel Romero, as his song “DimeQue Me Quieres,” took the top spot in a 17-week reignat #1 on the Billboard radio chart.

Last year, SESAC was honored to celebrate 80 years ofproviding impeccable service to our songwriters andmusic publishers. Reaching such a momentousmilestone is a true accomplishment and would not bepossible without the incredible talent, hard work anddedication of our songwriting and publishing affiliates.We are grateful for your support and look forward tocontinuing to provide the service and innovation youhave come to expect from SESAC.

Be sure to check out our newly designed website atwww.sesaclatina.com, for up-to-the-minute updateson all things about SESAC and SESAC Latina.Your feedback is welcome!

Pat CollinsPresident/COO, SESAC

¡Bienvenidos a esta nueva edición de la revista de SESAC Latina!Nos sentimos muy contentos y honrados de presentar estapublicación ahora dedicada a exaltar merecidamente algunos delos afiliados más talentosos de SESAC, artistas de exitosa proyecciónmundial en sus respectivos géneros. No podríamos estar másentusiasmados, sobre todo si se considera que muchos de sustriunfos aún están por venir.

Desde su creación en 1993,SESAC Latina sigue creciendo a grandespasos, representando lo mejor de lo mejor en Los Ángeles, Miami,Nueva York,Puerto Rico,México,Panamá,España y Venezuela,entreotros países, abarcando todos los géneros de música latina. Decategoría estelar y bien conocida por ofrecer una atenciónpersonalizada y un servicio insuperable, la interacción uno-a-unode SESAC ha dado lugar a una impresionante lista de afiliados, listaque continúa creciendo. Recientemente, con verdadero orgulloSESAC Latina ha firmado al cantante, compositor, arreglista yproductor Carlos Baute (SGAE), uno de los artistas internacionalesmás reconocidos y exitosos en España. Nacido en Venezuela, Bautees un súper astro en el mundo de la música y por su importanciaSESAC se complace en representarlo.

También celebramos la firma del compositor y artista panameñoJoey Montana, un apasionado nuevo talento que está arrasandoen la escena de la música pop urbana. El 2010 fue un añoespecialmente fenomenal para SESAC Latina y para nuestrolaureado compositor Miguel Ángel Romero, ya que su canción"Dime Que Me Quieres" fue #1 durante 17 semanas consecutivas enlas listas de Billboard.

El año pasado, SESAC tuvo el privilegio de celebrar sus 80 años deimpecable servicio a nuestros compositores y editoras. Alcanzar unhito tan trascendente es un verdadero logro, y no hubiese sidoposible sin el increíble talento, el trabajo incansable, esfuerzo ydedicación de nuestros compositores y editoras. Estamos muyagradecidos por su apoyo y esperamos seguir proveyéndoles elservicio y la innovación que esperan de SESAC.

Asegúrese de visitar nuestra nueva y renovada página webwww.sesaclatina.com y entérese de las más recientes novedadesde SESAC y SESAC Latina. ¡Sus comentarios son bienvenidos!

Pat CollinsPresidente/COO, SESAC

wel

com

e

Bienvenidos y reciban nuestros saludos.

Empezamos un excelente año 2011 integrando nuevos miembros claves al equipo deSESAC Latina, fortaleciendo así nuestra presencia en la industria.

Nos corresponde darle una cálida bienvenida al 1er.gran cantautor de España,CarlosBaute, artista con quien hemos desarrollado una relación artística y profesional desdehace varios años. Su incorporación a nuestra familia marca, además, una valiosaasociación estratégica con SGAE.

En esta forma y a las puertas de la nueva entrega de nuestros premios que se llevarána cabo nuevamente en Beverly Hills, CA, destacamos y valoramos la expansióninternacional que representan estas afiliaciones de SESAC Latina que, comoorganización de servicios, sigue empeñada en el desarrollo creativo de suscompositores. Muchos son los logros y los reconocimientos de nuestros afiliados.

Me permito invitarles a que disfruten de esta nueva edición de nuestra ya reconocidarevista y al mismo tiempo a que esperen el siguiente ejemplar que estamospreparando, se van a sorprender con las noticias, los rostros del éxito y los grandesnombres que van a encontrar en sus páginas.

Cordiales saludos,

J. J. CHENGVicepresidenta Asociada, SESAC Latina

J. J. CHENG Associate Vice President - SESAC Latina

[email protected]

ALEX PÉREZAssociate Director of Administration - Nashville

[email protected]

CELESTE ZENDEJASAssociate Director - Los Angeles

[email protected]

ALBERT RAMÍREZ IIIAssociate Director - Miami

[email protected]

NELSON GONZÁLEZMarketing Manager - Los Angeles

[email protected]

ELIEZER PONCECoordinator - Los Angeles

[email protected]

RAFAEL ECHEVERRÍACoordinator - Miami

[email protected]

NELSON HENRíQUEZPress & Publicity

CREDITS

Creative & Concept Direction:J. J. Cheng

Magazine Editor:Nelson González

Art Direction & Design:Adriana Rebold

AR Creative Concepts

Contributing Writers & Translators:Nelson Henríquez

Doug ShannonSam Johnson

FOR MORE INFORMATION VISIT OUR WEBSITES

www.SesacLatina.comwww.Sesac.com bienvenidos

Welcome and greetings from all of us at SESAC Latina.

We're having an excellent 2011 as we add key members to the SESAC Latina team and strengthenour presence, which is now more steadfast than ever.

We're eager to give a warm welcome to the No. 1 great singer-songwriter of Spain, Carlos Baute, anartist with whom we've developed a professional and artistic relationship over the past years. Hisjoining of our family also signifies a cherished strategic association with SGAE.

With this news, and on the eve of our awards ceremony which again takes place in Beverly Hills,CA, we highlight and treasure the international expansion that SESAC Latina's new affiliationsrepresent. These further deepen our commitment to serve the creative development of ourcomposers. Many are the achievements and accomplishments of our artists. I would like to inviteyou to enjoy this edition and look forward to the next issue, you're going to be delighted by thenews it contains, the faces of success and the great names you'll find among its pages.

Warm regards,

J. J. CHENGAssociate Vice President, SESAC Latina

carlos bauteTodo un fenómeno:

El cantautor que conquista el corazón del mundo.

4

Son en Carlos Baute factores que intervienen decisivamente en el acto

de componer. A ellos se suman "las pataditas en el corazón" que lo asaltan

cada vez que siente ese algo que siempre explora a partir de una vivencia

y a veces en función de una simple palabra, o una frase. Por eso al produc-

to final lo define como una mezcla entre lo orgánico y lo intuitivo, el fruto de

aquello que le dicta su corazón: "Mis historias, de principio a fin, son reales,

no inventadas", subraya.

Aún recuerda lo que le decía su propio director musical allá en sus inicios:

"No sigas estudiando tanto, porque podrías desvirtuar esa bendición que

tienes como compositor".

Carlos Baute compone en cualquier momento y en cualquier lugar,

incluso en el vehículo que lo lleva desde el aeropuerto a una entrevista de

radio, como acaba de sucederle en Buenos Aires, ciudad a la que recién

llegaba procedente desde España, donde están su casa y su piano. Para

empezar a trabajar prefiere la luz del día, pero en muchos casos su mejor

cómplice también es la noche con su quietud y su silencio.

Consciente de que su realidad es el motor de su quehacer autoral y de

que tiene que hacer largos viajes entre Europa y América, aunque sigue

escribiendo con su puño y letra, lo que atesora como mágica valija volado-

ra son cuatro cosas indispensables: la guitarra,atada a su hombro; su "móvil",

un celular inteligente multiuso; su computadora, un laptop, y un diminuto

teclado portátil.

Los "antes" y "después" se multiplican en la carrera autoral de Carlos

Baute, entre ellos su paso por Los Chamos, su primer gran éxito internacional,

"Te Quise Olvidar" grabado por MDO y luego muchas veces 'versionado'

hasta en portugués e inglés.

Otro "antes y después" lo representa "Colgando En Tus Manos" grabado

con Marta Sánchez: "Nunca me pareció que pudiera ser un gran hit. Lo

cantaba cuando en mi casa los amigos me pedían algo. Transmitía cosas

que estaba viviendo en ese momento. Nunca la quise meter en un disco

porque no creía que la gente se identificara con ella. La grabé yo solo

primero. Menos mal que no le metí mano a la letra. El video lo hice un

Bulgaria".

Su "antes y después" más reciente corresponde a su asociación con

SESAC que, conjuntamente con SGAE, la sociedad española de

compositores y editoras, lo representa para Estados Unidos y Puerto Rico:

"Yo creo que todos los compositores y músicos deberían estar en SESAC y

disfrutar el trato tan especial y tan personal que nos da a cada uno de

nosotros como autores", afirma entusiasta.

Tras el lanzamiento de "Amartebien", el ahora y el después del artista se

asoma a una etapa en que sigue fortaleciéndose como cantautor, sobre

todo gracias a la positiva reacción que ha encontrado con su tema "Quién

Te Quiere Como Yo", #1 en varios países de América Latina y adoptado para

un gigantesco plan de marketing como la canción en que se inspira la

campaña publicitaria de una importante compañía de seguros en España.

Además, en Argentina es la canción oficial de una telenovela.

Compositor de más de 300 canciones, emocionales testimonios de sus

propias vivencias,durante su carrera artística Carlos Baute ha trabajado con

productores tan famosos como Emilio Estefan, Humberto Gatica, Armando

Ávila y Yasmil Marrufo.

Firme en sus ideas, señala que el éxito es un misterio: "El día que te lo

crees es tu peor enemigo. Si crees que ya lo alcanzaste, entonces no te vas

a exigir más a ti mismo. Se acaba. Cada cosa tiene su nivel. Hay que traba-

jar y trabajar. Ni pensar en qué compongo ahora después de determinada

canción". A mí me surge una frase, sé qué es lo importante que tengo que

decir, y de repente, sale alguna melodía o la letra.

PPrreesseennttiimmiieennttoo yy sseexxttoo sseennttiiddoo......6

Entre sus logros:

• Más de 100 millones de visitas en YouTube®

• Más de 2 millones de ventas digitales

• # 1 en iTunes por más de 45 semanas consecutivas

• Record histórico en España:#1 en radio por más de 43 semanas!

20102008 2008 20091999 2001 2004 2005 2006

Intuition and a keen sixth sense are factors that make all the difference for Carlos Baute when he writes a song.

Every time he digs deep and is inspired by something that happened to him or comes up with a clever word or

phrase, he feels “the life beating in his heart”. It is this feeling that assures that his final product is always part organ-

ic, part intuitive and the fruit of what his heart demands. "My stories, from beginning to end, are real, not made up,"

he emphasizes. He can still remember what his musical director told him throughout his early days of music: “Don’t

fill your head with formal education, because you could spoil your natural gift as a composer.”

Carlos Baute’s writing knows no boundaries as he writes anywhere at any time, including the vehicle that carried

him from the airport to a radio interview. This was precisely the case recently in Buenos Aires as he arrived from his

home in Spain. When he sets out to write he normally prefers the light of day, however many times his best

accomplice is the night and its silent tranquility. Carlos is fully aware that reality is the engine of his writing. When

traveling across the Atlantic as he frequently does, Carlos always carries four indispensible items: a guitar slung over

his shoulder, a smart phone, a laptop, and a small keyboard. No matter where he may be in the world, these items

help him to compose using his fist and his words.

Throughout his career Carlos Baute has experienced many “befores and afters”. It is these moments that are the

turning points and mark the decisive stages of his time with Los Chamos: the "before and after" of his first internation-

al hit, "Te Quise Olvidar," recorded by MDO and remade in languages around the world, including English and

Portuguese. Another "before and after" for Carlos is "Colgando En Tus Manos," the iconic, record-setting chart-top-

per which he performed with Marta Sánchez. "It never seemed to me like it could be a big hit” Carlos admits. ”I sang

it around the house whenever my friends asked me to play them something. It communicated things that I was feel-

ing at the time. I never wanted to release it because I didn’t think anyone would identify with it. I first recorded it by

myself and thank goodness I didn’t tinker with the lyrics. I recorded the video in Bulgaria."

His most recent “before and after” centers on his association with SESAC which together with SGAE, Spain’s

General Society of Authors and Publishers, represents him in the United States and Puerto Rico. “I think every

composer and musician should be with SESAC and enjoy all of the special and personalized attention that they give

to each of us as songwriters," he says enthusiastically. With the release of his album “Amartebien” the “now and

tomorrow” of this artist moves to a new stage where he continues to strengthen himself as a singer/songwriter.

This new era in Carlos career is attributable to the fervent reaction he’s received

from the single “Quién Te Quiere Como Yo,” a No. 1 hit in several Latin American

countries and recently used in a massive marketing campaign for a Spanish

insurance company. What’s more, the song has also been selected as the theme

song for a soap opera in Argentina. As the writer of over 300 songs, all of them

emotional testimonials of his real-life experiences, Carlos Baute has worked with

such legendary producers as Emilio Estefan, Humberto Gatica,Armando Avila and

Yasmin Marrufo but despite all his success, he remains grounded by his ideals.

Carlos is quick to caution that success is a mystery saying, "The day that you

believe your success is the day that you become your own worst enemy. If you

think you’ve made it, then you won’t push yourself. It’s over. Everything has its level.

You must work and work harder. Don’t think too hard about what to write in a

particular song. For me it begins as a meaningful phrase and suddenly lyrics and

melody come out.”

A lasting phenomenon:

THE SINGER-SONGWRITER WHO HAS SEDUCED THE HEART OF THE WORLD

www.carlosbaute.com

SUCCESSSTEP BY STEP

• Full name: Carlos Roberto Baute Jiménez

• Date and place of birth: Caracas, VenezuelaMarch 8, 1974

• Joins the musical group Los Chamos at age 13

• First solo albums: "Orígenes I" - 1994 "Orígenes II" -1996 Both certified Platinum

• Third album: "Yo Nací Para Quererte"

(I Was Born To Love You) - 1998First self-produced alongside Yazmil Marrufo Multiplatinum, Sales in excess of 500,000 units

• First worldwide hit as a songwriter:

"Te Quise Olvidar" (I Wanted to Forget You) recorded by MDO - 1998

• Achieving success in Spain - 2000 - Hits:

"Mi Medicina" (My Medicine),"Mueve Mueve" (Move Move)

• Fourth album: "Dame De Eso"

(Give Me Some of That) - 2001Co-producers: Emilio Estefan,Yazmil MarrufoCertified Platinum in Spain

• Fifth album: "Peligroso" (Dangerous) Co-producer Humberto Gatica, 2004

• Sixth album: "Baute" 2005 – Certified Platinum in Spain

• Acting role in the series:'Mis Adorables Vecinos' (My Adorable Neighbors)

• Compilation: "Grandes Éxitos" (Greatest Hits), 2006 Featuring new songs: "Estás Hecha Para Mí" (You’re Made for Me),"Vivo Enamorado" (I Live in Love)

• Seventh album: 2008 "De Mi Puño Y Letra" (In My Own Hand)Single: "Colgando En Tus Manos" (Suspended by Your Hands),duet with Marta Sánchez Multi-platinum

• Tour "De Mi Puño Y Letra" throughout Latin America, 2009

• Eighth album: "Amartebien" (To Love You Well), 2010 Single: "Quién Te Quiere Como Yo" (Who Loves You Like I Do)

• Represented by SESAC Latina (SGAE) in the U.S. And Puerto Rico, 2010

• Winner of the Silver TorchViña del Mar International Song Festival, Chile, 2011Tour "Amartebien" throughout Latin America and Spain

8

En la cresta de la ola por el éxito de "La Melodía", firme en su idea de que el movimiento urbano tiene

un amplio espacio para el contenido inteligente, Joey Montana (Edgardo Miranda) diversifica

agresivamente sus desplazamientos con una clamorosa gira sudamericana a través de Colombia, Perú,

Ecuador y Venezuela; y proyecta trasladarse primero a México, donde ha firmado con Westwood

Entertainment, y enseguida a Miami, su futura base de operaciones para el resto del año.

En relación al porqué de la popularidad de "La Melodía" dice que se basa en "lo bailable de la

canción, lo sencilla que es y porque llega a un público joven,que sueña con estar enamorado. 'La Melodía'

es también un buen nombre,porque se trata de una metáfora".Este es un denominador común en su obra,

donde proliferan los temas "más profundos, en que hay 'melodía' y swing, y un mensaje con letras distintas,

muchas veces pensadas y vinculadas a la realidad, para que la gente se identifique con ellas".

Después de su paso por La Factoría, en su etapa de solista Joey Montana le ha puesto su sello

personal, su voz y su firma como intérprete y compositor a dos álbumes: "Nueva Era" (Sony Music Colombia) y

el actual "Flow Con Clase" (EMI Capitol). Sin prisa, porque el éxito de "La Melodía" se perfila todavía muy

sólido; sus siguientes cortes promocionales serán "Ni Una Lágrima" y "Sin Ti".

Por estos días Joey presenta como productor el 'remix' bailable de "Peligro", el nuevo éxito de Reik y, al

mismo tiempo, trabaja junto a dos celebridades: Omar Alfanno y Predicador, el productor de sus discos.

Riding the crest of the wave of his hit “La Melodía,” Edgardo Antonio Miranda Beiro, aka Joey Montana,is showing that the urban movement can produce thoughtful songs that still resonate on the charts in theUnited States.Branching out to new territories, Joey Montana has undertaken an extremely successful tourof Colombia, Perú, Ecuador and Venezuela. Now he’s getting ready to launch into Mexico, where he’ssigned with Westwood Entertainment and continue on to Miami, where he plans to be based for the restof the year.

Explaining the popularity of “La Melodía,” Joey Montana points to “the song’s danceability, itssimplicity and its identification with young people, who dream of being in love. La Melodía’ is

also a good title, because it’s metaphorical.” This has become a common theme in hiswork, which features ideas that “are deeper, with melody and swing, and a message

with different lyrics, often drawn from and associated with real life, so people willidentify with them.”

After being a member of La Factoría, Joey Montana has used his solo careerto give his music a personal vibe. His voice and songwriting style demonstratea signature touch which is evident on his two albums: “Nueva Era” (Sony Music

Colombia) and his latest, “Flow Con Clase”(Capitol EMI), whose previous singlewas “Tus Ojos No Me Ven.” There’s no hurry for a follow-up while “La Melodía”remains in the upper reaches of the charts, but the upcoming promotionalsingles are slated to be “Ni Una Lágrima” and “Sin Ti.” Currently, JoeyMontana is busy producing the club-remix of “Peligro,” the latest Latin

pop hit by Reik and is also working alongside two other virtuosos in OmarAlfanno and Predicador, the producer of Montana’s albums.

10

joey montanaThe new voice of the Panamanian pop-urban movement

Nueva propuesta del movimiento urbano desde Panamá

www.joeymontana.com

MULTIFACÉTICO Y VISIONARIO A MULTIFACETED VISIONARY

Al margen de la música y en total consonancia con su imagen, está a

punto de poner en el mercado su propia marca de sombreros. Sin

embargo, "lo más importante" de su "ahora" es que se siente

"agradecido de la vida y agradecido de ser parte de la familia de

SESAC, orgulloso de que en ella hay seres maravillosos que me regalan

lo mejor.Me siento feliz y muy a gusto de que confíen en mí y me apoyen

en lo que hago. Estoy también agradecido con el público y con quienes

han hecho posible mi carrera como autor y como cantante, en Camila

y fuera de Camila. Hay que seguir disfrutando la vida en la música. Lo

que quiero es sonreír, Seguiré haciendo música hasta que la vida y Dios

me lo permitan".

Living each moment to the fullest, the professionally multifacetedartist “Samo” prepares to launch his business as he keeps prolificallywriting songs and touring with Camila; and what a tour it continues tobe! The group has just made commitments to stay on the road for 18more months. In the meantime, he’s won many important awardsincluding a Grammy® and a Latin Billboard. But his overarchingmotivation as he himself says,“is public reception,” because “that’s whatmakes it all possible…people buying albums and cheering us in concert”

All of this feeds into a “whirlwind of emotions” that he experiences

every day, especially when he performs his song “De Qué Me Sirve La

Vida” and thousands of fans in stadiums, theaters and arenas around the

world sing along to the lyrics. “That’s a privilege,” he says. His great love

for his craft is now taking his group all the way to Italy, while in Mexico his

song “Arrepentida,” recorded by the legendary female singer Yuri, soars

up the charts! Samo is also gaining recognition throughout the Americas

for “Libertad,” a new cut he co-wrote with ex-RBD member Christian

Chavez, the song’s performer.

As an entrepreneur, Samo is taking a path apart from music but

consistent with his image, as he debuts his signature line of designer hats.

However, the most important part of his “now” is to feel “grateful for his life

and thankful for being a part of the SESAC family and all the wonderful

people there who give me their best. I feel happy and very content that

SESAC has faith in me and supports me in what I do. I’m also grateful to

the fans and to each and every person who has made my career as a

singer and songwriter possible, both within Camila and apart from it. We

have to keep enjoying life through music. What I want to do is smile and

that’s why I’ll continue making music as long as life and God allow it.”

samode Camila

Viviendo a plenitud cada momento, vocacionalmente

multifacético 'Samo' prepara su debut como empresario, sigue

componiendo y sigue su gira con Camila, ganando premios tan

importantes como el Grammy® y el Latin Billboard. Pero lo que más lo

compromete -y son sus propias palabras- es "el recibimiento del

público", porque "eso hace posible todo... compra los discos y nos

aplaude en los conciertos".

Todo esto lo traduce en el "remolino de emociones" que vive a

diario, sobre todo cuando interpreta su canción "De Qué Me Sirve La

Vida" logrando que miles de personas le hagan coro y hasta lloren al

escucharla: "Es un privilegio", afirma.Y lo corrobora el hecho de que a

través de su grupo comienza a incursionar en Italia mientras en

México se transmite nacionalmente otro tema suyo: "Arrepentida",

grabado por Yuri. Simultáneamente, a nivel continental también

destaca como co-autor de "Libertad" junto a Christian Chávez, su

intérprete.

facebook: SAMO-STAR

Muchas cosas

han pasado entre

"C h e q u e A l

Portador", el icónico

tema con que

participó en el

Festival de Viña del

Mar, 2004 y "Cinco

Minutos", su com-

posición g r a b a d a

p o r Gloria Trevi

con que ganó el Premio Billboard 2009 en la categoría

de Canción del Año Airplay. Discos, giras, videos, viajes,

compromiso social, éxitos y logros. Balance muy positivo.

Y Erika Ender lo celebra "compartiendo" y pidiendo

"autenticidad" a los competidores del 'reality show' IDOL

Puerto Rico, en el formato de American Idol (Freemantle

Media y WAPA TV).

La célebre compositora y cantante panameña-

brasileña continúa activísima en su propia carrera,

diciendo "presente" ahora mismo en el mercado con

creaciones como "Fuera Y Cambio" en co-autoría con

Gloria Trevi, y "No Me Interesa", que viene en el nuevo

disco de Milly Quezada, la reina del merengue.

Representativa de una fusión cultural de raíces

múltiples, Erika Ender habla fluidamente español,

portugués e inglés. Pero en su brújula el único punto

cardinal y norte es la música en todas sus expresiones.

Como cantautora (sus álbumes son "Ábreme La Puerta"

y "Cueste Lo Que Cueste") que sus composiciones hayan

sido grabadas por Chayanne, Gloria Trevi, Ednita

Nazario, Gilberto Santa Rosa, Ana Bárbara, Ha Ash,

Horóscopos de Durango y Víctor Manuelle, entre otros.

Además, es la autora de la versión en inglés de "A Puro

Dolor" (Purest Of Pain) grabada por Son By Four.

A lot has happened since Erika’s iconic song “Cheque Al Portador” (Blank Check)

was performed at the 2004 Viña del Mar International Song Festival. Even after her

worldwide smash “Cinco Minutos”, recorded by Gloria Trevi, won the 2009 Billboard

Latin Music Award for ‘Airplay Song of the Year,’ she didn’t slow down. Leading a life

full of albums, tours, videos, trips, social commitments and hits Erika still maintains a

positive balance. The celebrated Panamanian-Brazilian composer remains very

active in her career, delighting music fans with her latest creations such as “Fuera Y

Cambio”(Move On Already), co-written with Gloria Trevi, and “No Me Interesa” (It

Doesn’t Interest Me), recorded by merengue queen Milly Quezada on her new

album.

Personifying the cultural fusion of her diverse roots, Erika Ender is fluent in Spanish,

Portuguese and English. However her true north has always been music in all its forms. It’s an artistic orientation that has

allowed her to enjoy a solo career as a singer-songwriter (her albums are “Ábreme La Puerta” and “Cueste Lo Que Cueste”),

while also having her compositions recorded by other artists, including Chayanne, Gloria Trevi, Ednita Nazario, Gilberto Santa

Rosa, Ana Bárbara, Ha Ash, Horóscopos de Durango,and Víctor Manuelle,among others. Additionally, Erika wrote the English

version of the crossover chart-topper “A Puro Dolor," recorded by Son By Four.

Currently, Erika is working as a judge on the popular television show “Idol Puerto Rico” a show that follows the American

Idol format. As a judge, Erika shares her talents and requests authenticity from the many contestants on the reality show.

erika

end

er

EL SALTO DE

UNA CANTAUTORA

DE ÉXITO A

ÍDOLO Y JUEZ

A SUCCESSFUL

JUMP FROM

SINGER-SONGWRITER

TO IDOL JUDGE

www.erikaender.com

Contento y feliz por lo que ha significado "Dime Que Me Quieres" en su

carrera de compositor, Miguel Ángel Romero acumula múltiples nominaciones

y premios, entre ellos el Billboard Award 2011 por ‘Canción del Año en Regional

Mexicano’. Además, ha establecido un récord importantísimo al convertirse

esa composición suya en el mayor éxito de la Banda El Recodo de Don Cruz

Lizárraga en su historia de 70 años.

Con más de un año en los charts, con arreglo para banda sinaloense de

cumbia lenta romántica "Dime Que Me Quieres" se mantuvo durante 17

semanas en el primer lugar en la lista Regional Mexican de Billboard. "Esa

canción nació en la mañanita. íbamos hacia Nogales, que está en la frontera

de Arizona", recuerda Miguel Miguel. "Recién salía el sol. Sucedió en abril del

2009. El primer título fue 'Cuando Te Hago Falta'. Pero se le cambió a 'Dime Que

Me Quieres' por sugerencia de 'Poncho' Lizárraga (líder de El Recodo), porque

es el verso que más se repite en su letra".

En su faceta de cantante también conocido como El Tacuache, Miguel

Ángel Romero, quien está componiendo desde los 14 años y por su dedicación

a tiempo completo al oficio, se considera verdadero "profesional" desde el

2008 en adelante: "Sigo trabajando para hacer canciones del mismo calibre.

Ese es mi compromiso. Acabamos de sacar temas

con el Conjunto Atardecer y Chuy Lizárraga.

Además, estamos en la pre-selección de repertorio

del próximo disco de El Recodo".

Ecstatic about the effect his song “Dime Que Me Quieres (Tell Me That You Love Me)” has had on his career,

Miguel Angel Romero continues to rack up multiple nominations and awards including the 2011 Billboard Latin

Music Award for ‘Regional Mexican Song of The Year’. On top of that, Miguel Angel’s song “Dime Que Me Quieres”

has become the largest hit in the 70+ year history of its performing artist, Banda El Recodo de Don Cruz Lizarraga.

With a smooth, tropical-inspired cumbia rhythm, brassy Sinaloan arrangements and romantic lyrics,“Dime Que

Me Quieres” has spent over a year on the airplay rankings as well as 17 weeks at No. 1 on Billboard’s Regional

Mexican Airplay chart.“This song was born on an early April morning in 2009. We were going towards Nogales, the

town on the border with Arizona,” Miguel Ángel recalls.“Along the way, it came to me. I woke up my band mate, I

grabbed a guitar and that was it. The sun had just begun to rise. The original title was ‘Cuando Te Hago Falta.’ But it

was changed to ‘Dime Que Me Quieres.’That was ‘Poncho’ Lizárraga’s (leader of the group Banda El Recodo) idea,

because it’s the phrase that’s repeated most often throughout the lyrics.”

Miguel Angel has been writing songs since he was 14,but considers his professional career to have begun in 2008

when his writing matured and he dedicated his life to music full-time.Always setting the bar higher for himself,Miguel

now faces another major challenge.“I’m working to make more songs of the same caliber. That’s my commitment,”

he stresses.“We just released a song titled ‘Discúlpame’ by Conjunto Atardecer with Chuy Lizárraga and there’s a

ballad coming out called ‘Mi Otra Mitad,’which Alacranes Musical has recorded previously in a Duranguense style.”

“Additionally” Miguel continues,“we are in the pre-selection stages of the tracks to be included in the next Banda

El Recodo album.” The future is bright for this talented composer and SESAC is happy to be along for the ride.

migu

el á

ngelrom

eroAutor del éxito más grande en la historia de Banda El Recodo

Composer of the biggest hit in the history of Banda El Recodo

12


Recommended