CAUTION:
Before you set up and operate yourDell™ computer, see the safetyinstructions that shipped with yourcomputer. See your Quick ReferenceGuide for a complete list of features.
NOTE: For exact location of theconnectors, see the Quick ReferenceGuide that shipped with your computer.
OPREZ:
Prije postavljanja i rada naDell™ računalu pročitajtesigurnosne upute koje ste dobiliuz računalo. Popis svih značajkipotražite u Brzom referentnompriručniku.
NAPOMENA: Točne lokacijepriključaka potražite u Brzomreferentnom priručniku koji stedobili uz računalo.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Προτού εγκαταστήσετε καιχρησιµοποιήσετε τονυπολογιστή Dell™, ανατρέξτεστις οδηγίες περί ασφαλείαςπου συνοδεύουν τονυπολογιστή σας. Για έναν πλήρηκατάλογο χαρακτηριστικών,ανατρέξτε στον Οδηγόγρήγορης αναφοράς.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για την ακριβήθέση των υποδοχών σύνδεσης,ανατρέξτε στον Οδηγόγρήγορης αναφοράς πουσυνοδεύει τον υπολογιστή σας.
PREVIDNO:
Preden namestite in začneteuporabljati računalnik Dell™, sioglejte varnostna navodila, kiste jih dobili z računalnikom. Zaseznam vseh funkcij si oglejtekratek referenčni priročnik.
OPOMBA: Za natančna mestapriključkov si oglejte kratekreferenčni priročnik, ki ste gadobili z računalnikom.
CUIDADO:
Antes de configurar e colocar oseu computador Dell™ emfuncionamento, consulte asinstruções de segurançafornecidas com o computador.Consulte o Guia de referênciarápida para ver a lista completade funcionalidades.
NOTA: Para obter a localizaçãoexacta dos conectores, consulteo Guia de referência rápidafornecido com o computador.
Setting Up Your ComputerPostavljanje računala | Εγκατάσταση του υπολογιστή σας | Namestitev računalnika | Configurar o computador
3 Connect keyboard and mouse
Priključite tipkovnicu i mišΣυνδέστε το πληκτρολόγιο και το ποντίκιPriklopite tipkovnico in miškoLigue o teclado e o rato
Priključite mrežu (kabel nije uključen)Συνδέστε το σύστηµα µε το δίκτυο (το καλώδιο δεν συµπεριλαµβάνεται)Računalnik povežite z omrežjem (kabel ni priložen)Ligue à rede (cabo não incluído)
Priključite periferne uređajeΣυνδέστε τα περιφερειακάPriklopite zunanje napraveLigue os periféricos
Priključite kabele za napajanjeΣυνδέστε τα καλώδια ρεύµατοςPriklopite napajalne kableLigue os cabos de alimentação
4 Connect the network(cable not included) 5 Connect peripherals 6 Connect power cables
7 Press power buttons
Pritisnite gumbe zauključivanje/isključivanjeΠατήστε τα κουµπιά λειτουργίαςPritisnite gumbe za vklopPrima os botões de alimentação
1. IEEE 1394 connector2. Microphone connector3. Headphone connector4. USB 2.0 connectors (2)5. Back Panel c onnectors
1. Priključek IEEE 13942. Priključek za mikrofon3. Priključek za slušalke4. Priključka USB 2.0 (2)5. Priključki na hrbtni
plošči
1. IEEE 1394 priključak2. Priključak za mikrofon3. Priključak za slušalice4. USB 2.0 priključci (2)5. Stražnji priključci
1. Conector IEEE 13942. Conector de microfone3. Conector de
auscultadores4. Conectores USB 2.0 (2)5. Conectores do painel
traseiro
1. Θύρα IEEE 13942. Υποδοχή µικροφώνου 3. Υποδοχή ακουστικών4. Θύρες USB 2.0 (2)5. Θύρες/υποδοχές στην
πίσω πλευρά
About Your Computer | O vašem računalu | Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας | O računalniku | Acerca do computador
2 Connect monitor using EITHER the white DVI cable OR the blue VGA cable (DO NOT use both cables)
Priključite monitor pomoću bijelog DVI kabela ILI plavog VGA kabela (NEMOJTE koristiti oba kabela)Συνδέστε την εξωτερική οθόνη ΕΙΤΕ στο λευκό καλώδιο DVI ΕΙΤΕ στο µπλε καλώδιο VGA (ΜΗΝ συνδέσετε και τα δύο καλώδια ταυτόχρονα)Monitor priklopite z belim kablom DVI ALI modrim kablom VGA (NE uporabite obeh kablov)Ligue o monitor utilizando o cabo DVI branco OU o cabo VGA azul (NÃO utilize os dois cabos)
1 Open stand
Otvorite postoljeΑνοίξτε τη βάσηOdprite stojaloAbra o suporte
21 3 4
5
NOTE: If your system or monitor supports a HDMI or DisplayPort, see themonitor setup diagram for connections.NAPOMENA: Ako vaš sustav ili monitor podržava HDMI iliDisplayPort, upute za povezivanje potražite na dijagramu zapostavljanje monitora.ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν το σύστηµα ή η εξωτερική οθόνη σαςυποστηρίζει HDMI ή DisplayPort, ανατρέξτε στο σχεδιάγραµµαεγκατάστασης της οθόνης σας για τις συνδέσεις.OPOMBA: Če računalnik ali monitor podpira HDMI aliDisplayPort, si za priklop oglejte diagram za namestitevmonitorja.NOTA: Se o seu sistema ou monitor suportar HDMI ouDisplayPort, consulte o diagrama de configuração do monitorpara ver as ligações.
ORILIΉALIOU
Wireless Network (Optional)
1. Internet service2. cable or DSL modem3. wireless router4. desktop computer with network
adapter5. desktop computer with USB
wireless adapter6. USB wireless adapter
See the documentation for yourcomputer or router for moreinformation about how to set upand use your wireless network.
Bežična mreža (dodatnamogućnost)
1. Internet usluge2. kabelski ili DSL modem3. bežični usmjerivač4. stolno računalo s mrežnim
adapterom5. stolno računalo s USB
bežičnim adapterom6. Bežični USB adapter
Više informacija opostavljanju i upotrebibežične mreže potražite udokumentaciji računala iliusmjerivača.
Ασύρµατο δίκτυο(προαιρετικό)
1. υπηρεσία ∆ιαδικτύου2. καλωδιακό µόντεµ ή
µόντεµ DSL3. ασύρµατος δροµολογητής4. επιτραπέζιος υπολογιστής
µε προσαρµογέα δικτύου5. επιτραπέζιος υπολογιστής
µε ασύρµατοπροσαρµογέα USB
6. ασύρµατος προσαρµογέαςUSB
Για περισσότερεςπληροφορίες σχετικά µε τοντρόπο ρύθµισης και χρήσηςτου ασύρµατου δικτύου σας,ανατρέξτε στο υλικότεκµηρίωσης που συνοδεύειτον υπολογιστή ή τοδροµολογητή σας.
Brezžično omrežje(dodatna možnost)
1. Internetna storitev2. Kabelski ali DSL-modem3. Brezžični usmerjevalnik4. Namizni računalnik z
omrežnim vmesnikom5. Namizni računalnik z
brezžičnim vmesnikomUSB
6. Brezžični vmesnik USB
Za več informacij onastavitvi in uporabibrezžičnega omrežja sioglejte dokumentacijoračunalnika aliusmerjevalnika.
Rede sem fios (opcional)
1. serviço de Internet2. modem por cabo ou DSL3. router sem fios4. computador de secretária
com placa de rede5. computador de secretária
com adaptador USB semfios
6. adaptador USB sem fios
Para obter maisinformações sobre aconfiguração e utilização darede sem fios, consulte adocumentação docomputador ou do router.
1
2
3
5
4
6
Finding Answers
See your Quick Reference Guidefor more information about usingyour computer.
If you do not have a printed copyof the Quick Reference Guide, goto support.dell.com.
Traženje odgovora
U Brzom referentnompriručniku možete pronaćiviše informacija o korištenjuračunala.
Ako nemate tiskanu kopijuBrzog referentnog pr iručnika, potražite ga nasupport.dell.com.
Απαντήσεις στις απορίεςσας
Για περισσότερεςπληροφορίες σχετικά µε τηχρήση του υπολογιστή,ανατρέξτε στον Οδηγόγρήγορης αναφοράς.
Εάν δεν διαθέτετε αντίγραφοτου Οδηγού γρήγορηςαναφοράς σε έντυπη µορφή,επισκεφθείτε τη διεύθυνσηsupport.dell.com στο∆ιαδίκτυο.
Iskanje odgovorov
Za več informacij o uporabiračunalnika si oglejte kratekreferenčni priročnik.
Če niste dobili natisnjenegaizvoda kratkegareferenčnega priročnika,obiščite support.dell.com.
Encontrar respostas
Consulte o Guia dereferência rápida para obtermais informações sobrecomo utilizar o computador.
Se não tem uma cópiaimpressa do Guia dereferência rápida, aceda asupport.dell.com.
Information in this document is subject to changewithout notice.
© 2008 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any mannerwhatsoever without the written permission of Dell Inc.is strictly forbidden.
Dell, the DELL logo, YOURS IS HERE, and XPS aretrademarks of Dell Inc.Dell disclaims proprietary interest in the marks andnames of others.
September 2008
Informacije navedene u ovom dokumentupodložne su promjeni bez prethodnenajave.
© 2008 Dell Inc. Sva prava pridržana.
Bilo kakvo umnožavanje ovog materijala bezpismenog dopuštenja tvrtke Dell Inc. strogo jezabranjeno.
Dell, DELL logotip, YOURS IS HERE i XPSzaštitni su znakovi tvrtke Dell Inc. Dell seodriče vlasničkih namjera za zaštitne znakovei nazive koji pripadaju drugim tvrtkama.
Rujan 2008.
Οι πληροφορίες αυτού του εγγράφουµπορεί να αλλάξουν χωρίςπροειδοποίηση.
© 2008 Dell Inc. Με επιφύλαξη παντόςδικαιώµατος.
Απαγορεύεται αυστηρά η αναπαραγωγή τωνυλικών µε οποιονδήποτε τρόπο, αν δενυπάρχει σχετική γραπτή άδεια της Dell Inc.
Η ονοµασία Dell, το λογότυπο DELL και οιονοµασίες YOURS IS HERE και XPS είναιεµπορικά σήµατα της Dell Inc. Η Dellαποποιείται παντός ιδιοκτησιακούσυµφέροντος επί των σηµάτων ή τωνονοµασιών τρίτων.
Σεπτέµβριος 2008
Informacije v tem dokumentu se lahkospremenijo brez predhodnega obvestila.
© 2008 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brezpisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogoprepovedano.
Dell, logotip DELL, YOURS IS HERE in XPSso blagovne znamke družbe Dell Inc. Dell seodreka vsem lastniškim interesom do znamkin imen drugih.
September 2008
As informações neste documento estãosujeitas a alterações sem aviso prévio.
© 2008 Dell Inc. Todos os direitosreservados.
É estritamente proibida qualquer reproduçãodestes materiais sem autorização por escritoda Dell Inc.
Dell, o logótipo DELL , YOURS IS HERE eXPS são marcas comerciais da Dell Inc. ADell nega interesses de propriedade sobremarcas e nomes de terceiros.
Setembro de 2008
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Printed in Ireland.Tiskano u Irskoj.Εκτυπώθηκε στην Ιρλανδία.Natisnjeno na Irskem.Impresso na Irlanda.
Dell™
XPS™
730/730XSETTING UP YOUR COMPUTER
POSTAVLJANJE RAČUNALA
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ ΣΑΣ
NAMESTITEV RAČUNALNIKA
CONFIGURAR O COMPUTADOR