PLEASE PATRONIZE OUR ADVERTISERS
LET THEM KNOW YOU APPRECIATE THEIR SUPPORT OF THE PARISH BULLETIN
IN PRECIOUS MEMORY OF MY PARENTS RAY & BETTY
RUDDELL MY SISTER & BROTHER
JEANNE MORROW & JIM RUDDELL
by Michelle Rabb
CUTSHAW CHEVROLET INC
“Keeping it simple”
Hwy 287 South Grapeland TX
(936) 687-2014/800-CUTSHAW
Sales Service Parts
SAUCIER’S GLASS & MIRROR
Store Front ·Auto Glass ·Mirrors ·Screens ·Doors Windows
Tim Saucier 936-687-4958/Hwy 19 Grapeland
HARGROVE-NEEL,INC.
Air Conditioning/Heating
Sales & Service Calvin & Cynthia Neel
(936)544-7270
THE CROCKETT CLINIC
1122 E. Loop 304 P.O. Box 1189,Crockett, TX 75835
Christopher Haeckler, MD
Family Practice (936) 544-2157
1604 South Loop 304
Crockett, Texas
(936) 544-4596
For All with Cancer St. Peregrine
Feast day May 1
Patron Saint of Cancer Vic�ms
St. Jude
Feast day October 28
Patron Saint
of Desperate Cases
St. Rita
Feast day May 22
Patron Saint of Impossible Cases
Pray for Us
In Memory of Brenda Grupa
In
Loving Memory
Of John
Bednarski
Miguel ShopMiguel ShopMiguel ShopMiguel Shop *Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work
*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors Arreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanas
Se Habla EspañolSe Habla EspañolSe Habla EspañolSe Habla Español
On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street Crockett, 544Crockett, 544Crockett, 544Crockett, 544----9060906090609060
We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new and windows for cars!and windows for cars!and windows for cars!and windows for cars!
Deborah Porth Blackwell Accounting $ Tax Preparation $ Bookkeeping
605 East Goliad Suite 102 Crockett, TX 75835
(936) 544-2266 FAX;(936) 544-9860 EMAIL: [email protected]
In Loving Memory of Marie Slanina
and
Molly & Frank Machala
In Memory of my husband Walter P. Page Sr.
By Jessie Page
Los
Ranchos TAQUIERIA Y RESTAURANT
1210 E Loop 304
Crockett TX 75835
Tel: (936)546-0186
Fax: (936)546-0196
From 8 to 108, we want to help
you smile! 936-544-3554
www.crockettdentist.com Se Habla Español
In Loving Memory of Denise Platt Ynguanzo
In Memory of
Glenna D. Medina
By Louis Medina
Tel 936-544-5825
Grapeland Public Library 212 N. Oak Street
Grapeland, TX 936-687-3425
Genealogy Program Wi-Fi,
Fax, Copies & Computers Hours:
Tu, We & Th 10am-5pm
Grapeland Urgent Care We speak Spanish
X-Ray & Lab On Site
Open M-F 8:00am to 6:00pm
205 Church Street, Grapeland, TX 75844
936-228-3244
We take Medicaid-Medicare-BCBS-Aetna-United-Cigna
HURLBURT FAMILY PRACTICE
1018 N Mound ST. Suite 106
NACOGDOCHES TX 75961
CALL 936-569-4682
Clínica Grapeland Atención Urgente Se Habla Español Rayos X y laboratorio en sitio
Abierto de lunes a viernes de 8:00am a 6:00pm. 205 Church Street, Grapeland, TX 75844
936-228-3244 Aceptamos: Medicaid-Medicare-BCBS-Aetna-United-Cigna
We Need Help! Hurry! Married couple for
chicken farm in Lovelady, some English.
Call 832-671-2368
Necesitamos ayuda! Pareja casada trabajara en la
granja de pollos en Lovelady, algo de inglés.
Llame 832-671-2368
609 N. Fourth Street Crockett, Texas 75835 Telephone:(936)544-5338 Parish Hall 545-8549
Fax: 1-866-591-9583
June 3 de Junio 2018
Concerns about violations of the Code of Ethics & Integrity can be reported to the Promoter of Justice
of the Diocese of Tyler at 903.266.2159.
Department of Protective and Regulatory Services (1.800.252.5400).
Las inquietudes acerca de infracciones de este Código de Ética y Integridad pueden ser dirigidas al Procurador de Justicia, de
Diócesis de Tyler al 903.266.2159.
Departamento de Servicios de Reglamentación y Protección de Texas (1.800.252.5400).
Diocese of Tyler Diócesis de Tyler
Ethics and Integrity
Parish Contact Person
John Grupa/Jose Jimenez
936.545.0089/903.221.7176
[email protected]/[email protected]
La Persona del Contacto de la Parroquia para Ética & Integridad
John Grupa/José Jiménez 936.545.0089/903.221.7176
[email protected]/[email protected]
stfranciscrockett.comstfranciscrockett.comstfranciscrockett.comstfranciscrockett.com
dioceseoftyler.orgdioceseoftyler.orgdioceseoftyler.orgdioceseoftyler.org
Our Prayer for the Building Project All powerful and merciful Father, you have created all things through your Son and have made him the
unshakable foundation of your kingdom. Through the gift of your eternal wisdom, grant that the Building Project be for your glory and our own well-being,
may progress day by day to it’s successful completion. We ask this through Christ our Lord. Amen.
Nuestra Oración para el Proyecto de Construcción
todopoderoso y misericordioso Padre, que has creado todas las cosas a través de su hijo y has hecho el
fundamento inquebrantable de tu reino. A través de tu don de la sabiduría eterna, haz que el Proyecto de Construcción sea para tu gloria y nuestro propio
bienestar, puedan avanzar día a día para su exitosa terminación. Te lo pedimos por Cristo nuestro Señor.
Rev. Joby C. Thomas , Administrator
(903) 472-5456
Email:[email protected]
Church Office Hours/Horario de la oficina: Mon/Lun-Fri/Vie, 9-3
Secretary: Mrs. Nani Wood
Email: [email protected]
Sunday May 27th, 2018 brought us a visiting transitional Deacon Michael Wegenka. Michael is shown here in the center with the black shirt, with his family visiting for Memorial Day weekend. We enjoyed his homily at the 8:30am Mass. Michael will be ordained a priest of the Jesuit Order on June 6th, 2018.
Domingo 27 de mayo de 2018, nos trajo una visita Miguel Wegenka Diácono de transición. Miguel se muestra aquí en el centro de la camisa negra, con su familia de visita por el fin de semana de Memorial Day. Disfrutamos de la homilía de la Misa de las 8:30am. Miguel será ordenado sacerdote de la orden de los Jesuitas el 6 de junio 2018.
June 3, 2018
Solemnity of the Most Holy
Body and Blood of Christ “Take it; this is my body.”
Today we go back in time and are reminded of our Easter preparation time. We are more than 50 days out from Easter. Have we already become drowsy watching and waiting for the Lord? Jesus wakes us up TAKE IT; THIS IS MY BODY
How blessed we are that we are allowed to sit at the table with the Lord, every time we go to the Mass. It is a solemn occasion filled with hope and promise for all people. Alleluia!
3 de Junio 2018
Solemnidad Del Cuerpo y La Sangre de Cristo
“Tomen: esto es mi cuerpo”. Hoy miramos los tiempos pasados y recordamos nuestra preparación de Pascua. Estamos a más de 50 días después de Pascua. Ya nos hemos convertido en desesperados observando y esperando el señor? Jesús nos despierta TOMEN; ESTO ES MI CUERPO
Que bendecidos somos que estamos autorizados a sentarnos a la mesa con el Señor, cada vez que vamos a la misa es una ocasión solemne, llena de esperanza y promesa para todas las personas. Aleluya!
Readings for the Week/Lecturas para la Semana
Mon/Lun 4 2 Pt 1:2-7, Mk 12:1-12
Tue/Mar 5 2 Pt 3:12-18, Mk 12:28-31
St Boniface, Bishop and Martyr
Wed/Mié 6 2 Tm 1:1-12, Mk 12:18-27
Thu/Jue 7 2 Tm 2:8-15, Mk 12:28-34
Fri/Vie 8 Hos 11:1-9, Eph 3:8-19, Jn 19:31-37
The Most Sacred Heart of Jesus
Sat/Sáb 9 2 Tm 4:1-8, Lk 2:41-51
The Immaculate Heart of the Blessed Virgin Mary
Mass Schedule and Intentions
Misa Horario y Intenciones
Wed/Mié 6 Please call the office for when
8:30am daily Mass will resume. Thu/Jue 7
8:30am
Fri/Vie 8 Por favor llame a la oficina para cuando
8:30am la misa diaria se reanudará. Sat/Sáb 9
5:30pm Parish of St. Francis
Sun/Dom 10
8:30am Parish of St. Francis 11:30am Parroquia de San Francisco
June 10 Sunday 8:30am
Lector: Michelle Rabb
Extraordinary Ministers: †Charles & Sylvia Slanina
Larry & Barbara Shupak
Altar Servers: Aidan, Caleb, & Payton Larkin
Acolyte: Charles Slanina
June 9 Saturday
Lector: Terri Graham
Extraordinary Ministers: Needed
Altar Server: Needed
10 de Junio Domingo 11:30am
Lectores: Humberto & María Monsiváis
Salmista: Poli Fajardo
Ministros Extraordinario: José & Marina Cervantes
& Rosalba Cruz
Servidores: Gloria & Christopher Hernandez
Collection/Colecta May 27 de Mayo 2018 Regular Collection $2182.00 Catholic Communications $70.00
Faith Formation $15.00 Building Maint. Fund $100.00
Jun 04 Joe Blackwell, Efraín Fajardo, & Maritza Medina Jun 05 Alyssa Wood Shirley Jun 06 Lola Calvert, Humberto González, Dorothy Harris, Laura Neri, & Norberto Sánchez Jun 07 Jennifer Cruz
Jun 08 Bre’Yanna Berrios, José Berrios Jr., & Marilyn Mays Jun 09 Freddie Martínez, Hazel Martínez, Israel Sánchez, & Perry Trahan Jun 10 Oscar Anzaldúa, Javier Barrientos,
& Ruth García
Birthday Blessings/Bendiciones para Cumpleaños
FR. JOBY
RETURNS
JUNE 5
PADRE JOBY
DEVUELVE
EL 5 DE JUNIO
In need of prayer/En necesidad de oración
Betty & Fr. Peter Mc Grath, Fr. Jerry Priest, Mary & Mike Merritt, Sara Stephenson, Alyssa Wood Shirley, Irma Chávez, Ted & Marilyn Harding, Mark Slanina, Margaret Slanina, Charlene Machala, TJ & Julie Webb, Chris Barrett, JD Bogutzki, Sam Armstrong, Sunita Quintero, Helen Schlitzkus, , Kayden Bryn Shipley, Joyce Gouldie, Randal Hollingsworth, Steve Sanford, Gary Andreasen, Jonathan Foster, Debra Huff, Lexi Liles, Ryan Hernandez, Shannon Garrison, Judy Harwick, Mary Shaver, Allen Beard, Nina Caldwell, Dave Luther, Jeff Krenek Jr., Peggy Dworsky, Jeanne Gatz, Denise Gibson, Martha Lee, Jackie Edwards, Alfredo & Consuelo Vásquez, Sam & Margaret Burnett, Norma Powell, Liz Griffen, Terry Hammon, Hesta Bobbitt, Roy Smith, Sarah Swar, F. Jane Pousson, David Evans, Louis Hansen, Bertha Cambell, Louis Bodden, Kenneth Brown, Juan Bernardo Arvizu and all active military.
Today’s Feast is Inspired By a Eucharistic Miracle
In the year 1263, a German priest, Peter of Prague, stopped at the town of Bolsena, north of Rome, while he was on a pilgrimage to Rome. Records indicate that Peter was a good, pious priest who strived for holiness. He was trou-bled by the apathy of many of the faithful; clerical immo-rality and laxity; and a lack of reverence at Mass. Worse, he was afflicted with doubt about the holy Eucharist. Like those in the Gospel, he asked himself, “How could this be? How can Jesus share with us His Body and Blood?” He agonized over whether at the words of consecration the bread and wine became the Body and Blood of Our Savior and whether Christ actually was present in the consecrated host. He knew well that the church believed and taught that the bread and wine were transformed into the Body and Blood of Our Lord at the consecration during the holy sac-rifice of the Mass. Moreover, the Fourth Lateran Council in 1215 had solemnly used the word “transubstantiation.” Yet, he had trouble believing and prayed that the Lord would increase his faith. The next day, he celebrated Mass at the tomb of St. Christi-na, an early martyr of the church. As soon as he said the words of consecration, the host began to bleed. Blood fell onto his hands and onto the corporal on the altar. He was awestruck and began to cry. At first, he was not sure what to do and tried to hide the blood, but then interrupted the Mass and announced what had happened. The congrega-tion, too, was awestruck. He asked to be taken to see Pope Urban IV who was residing at the neighboring town of Or-vieto about 10 miles away. Father Peter placed the host in the corporal and then wrapped both in another linen. Arriving at Orvieto, Peter told the Holy Father what had happened. Urban IV then ordered an investigation. After all of the facts had been ascertained, the Holy Father declared a miracle had oc-curred. He ordered the relics to be brought to the Cathedral of Orvieto, which they were with a procession of great pomp and ceremony. The pope met the procession, and the relics were placed in the cathedral, where they are still be venerated today. One year later, in1264, Pope Urban IV instituted the feast of Corpus Christi, a special feast day to recognize and to promote the great gift of the Blessed Sacrament. He com-missioned St. Thomas Aquinas to compose a Mass and an office for the Liturgy of the Hours honoring the holy Eu-charist. St. Thomas Aquinas also composed the beautiful Eucharistic hymns “Panis Angelicus,” “Pange Lingua,” “O Salutaris Hostia” and “Tantum Ergo.”
Today, at the Church of St. Christina in Bolsena, one finds the altar where the miracle took place, and the blood-
stained stones of the miracle are preserved. The Cathedral of Orvieto possesses the blood-stained corporal as well as fragments of the miraculous host.
La Fiesta de hoy está Inspirado por un Milagro Eucarístico
En el año 1263, el sacerdote alemán, Pedro de Praga, se detuvo en la ciudad de Bolsena, al norte de Roma, mientras se encon-traba en una peregrinación a Roma. Los registros indican que Pedro fue un buen sacerdote piadoso que buscaban la santidad. Él estaba preocupado por la apatía de muchos de los fieles; in-moralidad clerical y la laxitud; y una falta de reverencia en el Massachusetts peor, él fue afligido con dudas acerca de la santísima Eucaristía. Como en el evangelio, él preguntó: "¿Cómo puede ser esto? ¿Cómo Jesús comparte con nosotros su Cuerpo y su sangre?" él agonizaba pensando en si en las palabras de la consagración, el pan y el vino se convirtió en el cuerpo y la Sangre de Nuestro Salvador y si Cristo realmente presente en la hostia consagrada. Él sabía muy bien que la Iglesia cree y enseña que el pan y el vino se transforman en el cuerpo y la Sangre de Nuestro Señor en la consagración durante el santo sacrificio de la misa. Además, el IV Concilio de Letrán en 1215 solemnemente había utilizado la palabra "transubstanciación". Sin embargo, tuvo problemas para creer y oró para que el Señor aumente su fe. Al día siguiente, celebró una Misa en la tumba de Santa Cristina, un mártir de la iglesia temprana. Tan pronto como él dice las palabras de la consagración, el anfitrión comenzó a sangrar. La sangre cayó en sus manos y en el corporal sobre el altar. Él estaba encantado y empezó a llorar. En primer lugar, él no estaba seguro de qué hacer y trató de ocultar la sangre, pero después se interrumpe la misa y anunció lo que había sucedido. La congregación también, estaba encantado. Pidió que le llevaban a ver al Papa Urbano IV, quien residía en la vecina ciudad de Orvieto, aproximadamente a 10 millas de distancia. El Padre Peter coloca la hostia en el cabo y luego envuelto en otra ropa. Llegar a Orvieto, Pedro le dijo el Santo Padre lo que había sucedido. Urbano IV entonces ordenó una investigación. Después de todos los hechos han sido comprobados, el Santo Padre declaró que se había producido un milagro. Ordenó que las reliquias para ser llevados a la Catedral de Orvieto, que es-taban con una procesión de gran pompa y ceremonia. El Papa recibió a la procesión de las reliquias fueron colocadas en la catedral, donde están todavía hoy se venera. Un año más tarde, en 1264, el papa Urbano IV instituyó la fiesta del Corpus Christi, una fiesta específica para reconocer y promover el gran don de la Eucaristía. Él encargó a Santo Tomás de Aquino para componer una misa y una oficina para la Liturgia de las Horas, en honor a la sagrada Eucaristía. Santo Tomás de Aquino compuso también el hermoso canto eucarístico "Panis Angelicus", "Pange Lingua", "O salutaris hostia" y "Tantum Ergo."
Hoy, en la Iglesia de Santa Cristina de Bolsena, se encuentra el altar donde tuvo lugar el milagro, y las piedras con manchas de sangre del milagro se conservan. La Catedral de Orvieto posee el corporal manchado de sangre, así como fragmentos de la milagrosa anfitrión.