Date post: | 17-Mar-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | bossini-spa |
View: | 235 times |
Download: | 6 times |
R
HIGH QUALITY SHOWER SYSTEMS
s h o w e r c o n c e p t l i n e
BOSSINIWellNeSS PHIlOSOPHY
According to Bossini, taking a shower means a rainbow of sensations – from the caress of a better awakening to the relaxing massage of a homecoming. Elements which, when associated with a progressive design and functional accessories, contribute to making your shower time an unforgettable moment. Since 1960, the Bossini company has been designing and creating showers and bathroom accessories under the banner of quality and the most advanced technology for the satisfaction of thousands of customers. Bossini, quality with a capital Q.
Die Dusche ist für Bossini ein Regenbogen von Gefühlerlebnissen: Sie streichelt den Körper und verhilft zu einem besseren Erwachen und bietet nach dem Arbeitstag eine erholsame Massage. All dies sind Elemente, die Ihre Dusche in Kombination mit einem fortgeschrittenem Design und der Funktionalität der Zubehörelemente in einen unvergesslichen Augenblick verwandeln. Seit 1960 entwirft und stellt Bossini Duschen und Badzubehör her, die im Zeichen der Qualität und innovativsten Technologie stehen, um auf diese Wiese seine Kundschaft stets aufs Höchste zufrieden zu stellen. Bossini, die Qualität erster Klasse.
Selon Bossini, la douche est un arc-en-ciel de sensations: de la caresse d’un réveil idéal au massage détendant du retour chez soi. Associés à un design évolué et à la fonctionnalité des accessoires, ceséléments contribuent à faire de votre douche un moment inoubliable. Depuis 1960, Bossini projette et réalise des douchettes et des compléments pour salles de bains, qui sont à l’enseigne de la qualité et de la technologie la plus avancée, afin de satisfaire pleinement sa Clientèle. Bossini, la qualité avec un Q majuscule.
La ducha, según Bossini, es un arco iris de sensaciones: desde la caricia de un mejor despertar al masaje relajador del regreso a casa. Elementos que, asociados a un diseño moderno y a la funcionalidad de los accesorios, contribuyen a volver vuestra ducha un momento inolvidable. Desde 1960 Bossini diseña y fabrica duchas y complementos para baño con el emblema de la calidad y de la tecnología más avanzada, para la satisfacción de los clientes. Bossini, calidad con C mayúscula.
La doccia, secondo Bossini, è un arcobaleno di sensazioni: dalla carezza di un risveglio migliore al massaggio rilassante del ritorno a casa. Elementi che, associati a un design evoluto e alla funzionalità degli accessori, contribuiscono a fare della vostra doccia un momento indimenticabile. Dal 1960 Bossini progetta e realizza docce e complementi per bagno all’insegna della qualità e della tecnologia più avanzata, per la soddisfazione della sua clientela. Bossini, la qualità con la Q maiuscola.
bossini shower concept
bossini shower concept2
comfort
wellness concept
home wellness
health
The bathroom has become synonymous with tranquillity, a privileged place dedicated to personal care. The bathroom is one of the most important places in the home, where you can escape to the spa with showers, accessories and details that are both technologically and aesthetically appealing. In other words, the bathroom is the new frontier of home wellness.
Das Bad ist zum Synonym für unsere innere Ausgeglichenheit geworden, es ist der privilegierte Ort für die Pflege unserer selbst. Das Bad, dessen Atmosphäre auf das gesamte Heim ausstrahlt, in dem Wellness-Erlebnisse durch Duschen sowie technologisch und ästhetisch anziehende Armaturen und außergewöhnliche Details wieder lebendig wird. Kurz: das Wellnessbad-Erlebnis schlechthin.
La salle de bains est devenue synonyme de tranquillité, un lieu privilégié où prendre soin de soi. La salle de bains perçue comme noyau central de la maison, un endroit où revivre l’expérience du spa, au moyen des douches, accessoires et détails technologiquement et esthétiquement attrayants. La salle de bains, en résumé, le nouveau théâtre du bien-être à la maison.
El baño se ha vuelto un sinónimo de tranquilidad, un espacio de privilegio para el cuidado de uno mismo. El baño como ambiente central de la casa, donde revivir la experiencia del spa, a través de duchas, accesorios y detalles tecnológica y estéticamente atractivos. El baño, en definitiva, es el nuevo escenario del bienestar en el hogar.
Il bagno è diventato sinonimo di tranquillità, luogo privilegiato della cura di sè. Il bagno come ambiente centrale della casa, nel quale rivivere l’esperienza della spa, attraverso docce, accessori e dettagli tecnologicamente ed esteticamente attraenti. Il bagno, in definitiva, il nuovo teatro dell’home wellness.
WellNeSS cONcePtHOme WellNeSS
3bossini shower concept
bossini shower concept bossini shower concept
5bossini shower concept
Per Bossini la sala da bagno è concepita come un ambiente di design, ricco di soluzioni innovative, che rispecchiano i gusti personali di chi lo vive.
Bossini offers innovative design solutions for bathrooms that reflect the personal style of those inhabit these spaces. Die Vision von Bossini ist es, innovative Designlösungen für das Bad anzubieten, in denen der Benutzer sich selbst wieder findet.
Pour Bossini, la salle de bains est un environnement riche de design et de solutions innovantes reflétant les goûts des personnes qui l’utilisent.
Para Bossini el cuarto de baño es concebido como un ambiente de diseño, con muchas soluciones innovadoras que reflejan los gustos personales de quien lo disfruta.
WellNeSS treNd
6 bossini shower concept bossini shower concept
7bossini shower concept
La Doccia su misura...Pensando a voi, Bossini ha creato il nuovo programma docce “Shower Concept”: un sistema esclusivo che vi consentirà di creare un ambiente doccia su misura, che si adatti alle vostre esigenze, che appaghi il vostro gusto estetico.
A Personalised shower…With you in mind, Bossini has developed the exclusive new Shower Concept system that enables you to create a shower that suits your needs and taste while living up to your aesthetic standards.
Eine maßgerechte Dusche...Bossini hat an Sie gedacht und das neue Duschprogramm “Shower Concept” entwickelt: Mit diesem exklusiven System zaubern Sie ein maßgerechtes Bad-Ambiente herbei, das sich Ihren Bedürfnissen anpasst und Ihren Sinn fürs Schöne gerecht wird.
La Douche sur mesure...C’est en pensant à vous que Bossini a créé le nouveau “Shower Concept”: un système exclusif qui vous permettra de créer une pièce de douche sur mesure, parfaitement adaptée à vos exigences et à même de satisfaire votre goût esthétique.
La Ducha a medida…Pensando en vosotros, Bossini ha creado el nuevo programa de duchas “Shower Concept”: un sistema exclusivo que os permitirá crear una ducha a medida, que se adapte a vuestras necesidades y que colme vuestro gusto estético.
SHOWer cONcePt INNOvatION
8 bossini shower concept
Thermostatic mixer with 2 - 3 - 4 - 5 way diverterThe thermostatic mixer featuring a concentric cartridge is an innovative product. Its on-off and temperature controls, incorporated into a single body, allow for ergonomic control. The water is supplied to the on-off valve first and then to the thermostatic cartridge, which adjusts the temperature. The mixed water is then delivered to the diverter which can be two-three-four or five way.
Thermostat-Brausebatterie mit 2 - 3 - 4 - 5-WegumstellungDie Thermostat-Brausebatterie mit rundlaufender Kartusche stellt gegenüber der konventionellen Methode eine wahrhaftige Innovation dar. Sie ermöglicht eine ergonomische Handbewegung, da die Öffnung und Schließung der Wasserzufuhr und der Thermostat-Mechanismus der Temperaturregelung in einem einzigen Block vorliegen. Das Wasser gelangt zuerst in das Öffnungsventil und dann zur Thermostat-Brausebatterie, die ihrerseits den Temperaturwert regelt. Das vermischte Wasser wird anschließend zum 2, 3, 4 oder 5-Wegumsteller gelenkt.
Mitigeur thermostatique avec inverseur 2 - 3 - 4 - 5 voiesLe mitigeur avec cartouche à commande coaxiale est une innovation, si l’on considère la méthode traditionnelle. Il permet une manœuvre ergonomique, vu que la commande d’ouverture et de fermeture de l’eau et le mécanisme thermostatique de réglage sont englobés dans un seul corps. L’alimentation de l’eau arrive d’abord à la valve d’ouverture et ensuite au mitigeur thermostatique, qui effectue le réglage de la température. L’eau mélangée est ensuite acheminée vers l’inverseur, qui peut être à deux, trois, quatre ou cinq voies.
Mezcladores termostáticos con desviador de 2 - 3 - 4 - 5 vías El mezclador termostático con cartucho de mando coaxial es un método innovador. Este permite una maniobra ergonómica ya que el mando de apertura y de cierre del agua y el mecanismo termostático de regulación de temperatura están incorporados en un solo cuerpo. La alimentación del agua llega primero a la válvula de apertura y luego al termostato, que a su vez regula la temperatura. Después, el agua mezclada es dirigida al desviador que puede ser de dos, tres, cuatro o cinco vías.
Miscelatori termostatici con deviatore 2 - 3 - 4 - 5 vie Il miscelatore termostatico con cartuccia a comando coassiale è un’innovazione rispetto al metodo tradizionale. Permette una manovra ergonomica, poiché il comando di apertura e chiusura dell’acqua e il meccanismo termostatico di regolazione della temperatura sono inglobati in un unico corpo. L’alimentazione dell’acqua arriva prima alla valvola di apertura e in seguito al termostatico, che a sua volta ne regola la temperatura. L’acqua miscelata viene indirizzata poi al deviatore che può essere a due, tre, quattro, cinque vie.
I mIScelatOrI mIxerS / dIe BrauSeBatterIeN leS mItIgeurS / lOS mezcladOreS
bossini shower concept 9
bossini shower concept bossini shower concept10
11bossini shower concept
S H O W e r c O N c e P t l I N e
Si può scegliere tra quattro differenti proposte di stile. Per chi ama la perfezione del cerchio, è nella linea Oki. Raffinato, essenziale, impeccabile gusto minimal nella forma squadrata di Cube. Il flessuoso equilibrio della forma ellittica è disponibile nella linea Oval. E per finire Retrò, per ambienti in stile Liberty, ma non solo…
Choose from four different styles, Oki for the perfection of the circle, Cube with its essential, refined, minimalist style and squared form, Oval for those who appreciate the graceful shape of an ellipse, Retrò for Liberty-style settings, and much more...
Vier verschiedene Stillösungen stehen zur Verfügung. Die Vollkommenheit des Kreises kommt in der Linie Oki zum Vorschein. Die quadratische Form wird in Cube im raffinierten, essentiellen und tadellosen Minimalismusstil hervorgehoben. Die Linie Oval für alle, die die geschmeidige Balance der Ellipsenform mögen. Und schließlich Retrò, für Jugendstilräume, aber nicht nur...
Il est possible de choisir entre quatre différentes propositions de style. La perfection du cercle est dans la ligne Oki. Le goût raffiné, essentiel, impeccable sera satisfait par la forme carrée de la ligne Cube. Les personnes qui préfèrent l’équilibre souple de la forme elliptique opteront pour la ligne Oval. Et pour finir, Retrò sera la solution d’agencement idéale pour les salles de bains style Liberty, mais pas seulement...
Es posible elegir entre cuatro diferentes propuestas de estilo. La perfección del círculo se encuentra en la línea Oki. El gusto distinguido, esencial, minimalista de la forma cuadrada en la línea Cube. El equilibrio flexible de la forma elíptica lo ofrece la línea Oval. Y finalmente la línea Retrò es la solución para ambientes con estilo Liberty y mucho más…
retròovaloki cube
L’idea di bellezza che nasce dal disegno, purezza di stile nella ricerca del design: la linea Oki esprime alla vista tutta la progettualità ed il gusto con-temporaneo nell’ambiente bagno.
The concept of beauty as the result of accuracy of design and purity of style. The Oki line shows off its engineered design and contemporary taste in the bathroom.
Ein Designkonzept, das auf Schönheit des Designs und Stilreinheit basiert: die Oki-Linie: Bad-Ambiente, das auf den ersten Blick seine ganzen planerischen Fähigkeiten und einen zeitgenössischen Stil offenbart.
Le concept de la beauté qui naît du dessin et la pureté de style dans la recherche du design : la ligne Oki est l’expression de la finesse dans la conception et du goût contemporain de l’aménagement de la salle de bains.
La idea de belleza nace de la búsqueda del diseño y de la pureza del estilo: la línea Oki refleja todas las tendencias en la creación del diseño y el gusto contemporáneo en el ambiente de baño.
okiline
13bossini shower concept
14 bossini shower concept bossini shower concept
15bossini shower concept oki
16 bossini shower concept bossini shower concept
17bossini shower concept
SHOWer SOlutIONSAttraverso la possibilità di collegare da 2 a 5 vie, vi è concesso di realizzare il vostro ambiente doccia come più vi piace.
Bossini has come up with a product that has 2- to 5-way connections, allowing you to create the ideal showering environment.
Dank des 2- bis 5-Wege-Anschlusses können Sie Ihr Dusch-Ambiente ganz nach Ihren Wünschen ausrichten.
Grâce à la possibilité d’effectuer un branchement de 2 à 5 voies, il vous sera possible d’obtenir la douche qui vous convient le plus. Gracias a la posibilidad de conectar de 2 a 5 vías podéis diseñar vuestra ducha como os guste más.
oki
ways2
ways3
ways4
ways5
okiline
18 bossini shower concept bossini shower concept
19bossini shower concept
Soffione Lumière-Tondo Ø 300 mm autopulente, con rivestimento in materiale plastico semi-trasparente e illuminazione a bassa tensione. Installazione a soffitto. (min. 16 L/min)
The Lumière-Tondo Shower head Ø 300 mm, with the “Easy-Clean” function for lime-scale elimination, is equipped with a semi-transparent plastic cover and low voltage lights. Ceiling installation. (min. 16 L/min) Die Lumière-Tondo-Kopfbrause Ø 300 mm ist selbstreinigend, überzogen mit einer halbtransparenten Kunststoffbeschichtung und mit einer Niederspannungsbeleuchtung ausgestattet. Montage an der Decke. (min. 16 L/min)
Plafond de douche Lumière-Tondo Ø 300 mm autonettoyant, avec revêtement en plastique semi-transparent et éclairage à bas voltage. Installation au plafond. (min. 16 L/min)
Rociador Lumière-Tondo Ø 300 mm con sistema autolimpiante revestido en material plástico semitrasparente e iluminación con bombillas de baja tensión. Instalación de techo. (min. 16 L/min)
oki
lumIÈre tONdO
H84003 Lumière-Tondo
H84002 Lumière-Tondo
H84003 Lumière-Tondo
20 bossini shower concept bossini shower concept
21bossini shower concept oki
22 bossini shower concept bossini shower concept
B00166 Dinamica Ø140 mm
B00166 Dinamica Ø140 mm H80405 Oki-Inox
H80405 Oki-Inox
Soffione Ø 200 mm, installazione a soffitto.
Shower head Ø 200 mm.Ceiling installation.
Kopfbrause Ø 200 mm. Montage an der Decke.
Pomme de douche Ø 200 mm. Installation au plafond.
Rociador Ø 200 mm.Instalación a techo.
H37376 Dream Oki-Light
H37376 Dream-Oki-Light
Soffione Ø 300 mm con 4 luci LED installazione a controsoffitto.
Shower head Ø 300 mm with 4 LED lights. False ceiling installation.
Kopfbrause Ø 300 mm mit 4 LED Lichten. Montage an der Zwischendecke.
Plafond de douche Ø 300 mm avec 4 lumières “LED”, Installation à faux plafond.
Rociador Ø 300 mm con 4 luces “LED”. Instalación falso techo.
23bossini shower concept oki
24 bossini shower concept bossini shower concept
25bossini shower concept
The effects of 7 colours on the body and mind Colours have always been a part of our world. They are a vital force and source of energy. Chromo therapy stimulates the body and the mind, helping to restore their natural balance.Red, associated with strength, an extremely stimulating colour. Yellow, pure energy – stimulates intense feelings of happiness.Green, a soothing shade that symbolizes balance, relaxation and peace. This colour refreshes and invigorates.Blue, cold colour associated with calm, harmony and emotional serenity.
Die Auswirkungen der 7 Farben auf Körper und Psyche.Farben sind immer Teil unserer Welt, sind Lebenskraft und Energiequelle pur. Die Farbtherapie ist in der Lage, Körper und Psyche zu stimulieren, um dem Menschen zu seiner natürlichen Ausgeglichenheit zurückzuverhelfen.Rot: wirkt kräftemobilisierend und ist eine hochstimulierende Farbe. Gelb: ist Energie pur und löst Gefühle von Lebensfreude und Fröhlichkeit aus.Grün: ist eine beruhigende Farbe, die entspannungs- und ruhefördernd wirkt. Ist eine erfrischende und stärkende Farbe.Blau: ist eine kühle Farbe, die innere Ruhe, Harmonie, Heiterkeit und emotionaler Gelassenheit fördert.
Les effets des 7 couleurs sur le corps et sur l’esprit.Depuis toujours, les couleurs font partie de notre monde. Elles sont une force vitale et une source d’énergie. La chromothérapie est en mesure de stimuler le corps et l’esprit afin qu’ils retrouvent leur équilibre naturel.Le Rouge, associé à la force, est une couleur très stimulante. Le Jaune, est l’énergie pure, forte, stimulante de gaieté.Le Vert, couleur calmante, représente l’équilibre, la relaxation et la paix. C’est une couleur rafraîchissante et fortifiante.Le Bleu, une couleur froide, est associé au calme, à l’harmonie et à la sérénité émotive.
Los efectos de los 7 colores sobre el cuerpo y la menteDesde siempre los colores forman parte de nuestro mundo, son fuerza vital y fuente de energía. La cromoterapia es capaz de estimular al cuerpo y a la mente para encontrar su equilibrio natural.Rojo, asociado a la fuerza, es un color muy estimulante.Amarillo, es energía pura y un fuerte estimulante de alegría.Verde, color tranquilizante, representa equilibrio, relajamiento y paz. Es un color que refresca y fortalece.Azul, color frío asociado a la calma, a la armonía y a la serenidad emocional.
dream lIgHt crOmO tHeraPY
oki
H37379 Dream-Oki-Light RGB
Ø 400 mm 8 LED
Gli effetti dei 7 colori sul corpo e sulla psiche.I colori fanno parte da sempre del nostro mondo, sono forza vitale e fonte di energia. La cromoterapia è in grado di stimolare il corpo e la psiche per aiutartli a ritrovare il loro naturale equilibrio.Rosso, associato alla forza, è un colore molto stimolante. Giallo, è energia pura forte stimolante di allegria.Verde, colore calmante, rappresenta l’equilibrio, relax e pace. E’ un colore rinfrescante e fortificante.Blu, colore freddo associato alla calma all’armonia e serenità emotiva.
bossini shower concept26
Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 4 vie.
Concealed Thermostatic mixer and 4 ways diverter.
Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 4 Wegumstellung.
Mitigeur thermostatique á encastrer et inverseur 4 voies.
Mezclador termostático de empotrar con desviador 4 salidas.
Z75206410 4ways
vantaggi nell’installazioneIl rubinetto termostatico ed il deviatore sono forniti già collegati tra di loro, eliminando la necessità di montaggio dei due corpi in fase di installazione.
Installation advantagesThe thermostatic mixer and diverter are already connected one to each other, so there’s no need to assemble the two components during installation.
Einbauvorteile Der Thermostat-Wasserhahn und Umsteller sind schon miteinander verbunden, so dass beim Einbau eine Montage der beiden Elemente nicht erforderlich ist.
Avantages en matière d’installationLe robinet thermostatique et l’inverseur sont fournis déjà assemblés, évitant ainsi tout montage des deux corps en phase d’installation.
Ventajas en la instalaciónEl grifo termostático y el desviador se suministran conectados entre sí, eliminando de este modo la necesidad de montar los dos cuerpos durante la fase de instalación.
27bossini shower concept oki
45°
I00137 Tondo-Gom Body Spray
tondo body sprays
Il buon funzionamento di sei soffioncini, è assicurato senza particolari condizioni di installazione poiché, con una normale pressione di 2 Bar, il consumo totale di 6 soffioncini è circa di 23 litri al minuto.
At a normal operating pressure of 2 bar all six sprays operate efficiently, with no special installation requirements. The total consumption of the 6 body sprays is about 23 litres a minute.
Der gleichzeitige Einsatz der 6 Seitendüsen sieht bei einem Normaldruck von 2 Bar keine besonderen Einbaubedingungen vor. Der Verbrauch alles Seitendüsen liegt bei etwa 23 Litern je Minute.
Le bon fonctionnement des six body jets est garanti sans conditions particulières d’installation, pourvu que la pression normale soit de 2 Bar. La consommation totale des 6 body jets est de 23 litres par minute.
El buen funcionamiento de las seis duchas laterales queda asegurado sin necesidad de efectuar instalaciones especiales, ya que con una presión normal de 2 Bar, el consumo total de las seis duchitas es de 23 litros por minuto aproximadamente.
I00147 Tondo-Mas Body Spray
28 bossini shower concept bossini shower concept
29bossini shower concept
cube
Un gusto particolarmente elegante ed essenziale contraddistingue il design minimalista della serie Cube, che regala il lusso di docce a getto ampio, sotto cui lasciarsi viziare e coccolare dalla morbida carezza dell’acqua.
The minimalist design of the Cube series is based on elegance and essential style, providing the luxury of drenching showers that caress the body with water’s soft embrace.
Ein besonders eleganter und essentieller Stil kennzeichnet das minimalistische Design der Serie Cube, die den Luxus eines breiten Duschstrahls bietet, unter dem man sich von der zarten Liebkosung des Wasserstrahls verwöhnen lassen kann.
Un goût particulièrement élégant et essentiel distingue le design minimaliste de la série Cube qui offre le luxe de douches à jet ample, sous lequel vous serez gâté et choyé par l’agréable caresse de l’eau.
El diseño minimalista de la serie Cube se distingue por un gusto particularmente elegante y esencial, que ofrece el lujo de las duchas de chorro amplio, bajo el cual os dejaréis mimar y consentir por la suave caricia del agua.
line
30 bossini shower concept bossini shower concept
31bossini shower concept cube
32 bossini shower concept bossini shower concept
33bossini shower concept
ways2
ways3
ways4
ways5
cubeline
SHOWer SOlutIONSLa linea Cube Shower Concept nasce con l’obbiettivo di dare massima libertà alla vostra creatività progettuale.
The Cube Shower Concept was created to offer maximum freedom to your design creativity.
Das Duschprogramm Cube Shower Concept wurde speziell mit der Absicht entwickelt, Ihnen in der Planungsphase die großmögliche Freiheit zu gewähren.
Le programme de douche Cube Shower Concept avait pour objectif, d’offrir un grande liberté a votre créativité du projet.
La línea Cube Shower Concept nace con el objetivo de ofrecer la máxima libertad creativa en el diseño de vuestra ducha.
cube
34 bossini shower concept bossini shower concept
Soffione Lumière-Quadro 300x300 mm autopulente, con rivestimento in materiale plastico semi-trasparente e illuminazione a bassa tensione. Installazione a soffitto. (min. 16 L/min)
The Lumière-Quadro Shower head 300x300 mm, with the “Easy-Clean” function for lime-scale elimination, is equipped with a semi-transparent plastic cover and low voltage lights. Ceiling installation. (min. 16 L/min) Die Lumière-Quadro-Kopfbrause 300 x 300 mm ist selbstreinigend, überzogen mit einer halbtransparenten Kunststoffbeschichtung und mit einer Niederspannungsbeleuchtung ausgestattet. Montage an der Decke. (min. 16 L/min)
Plafond de douche Lumière-Quadro 300x300 mm autonettoyant, avec revêtement en plastique semi-transparent et éclairage à bas voltage. Installation au plafond. (min. 16 L/min)
Rociador Lumière-Quadro 300x300 mm con sistema autolimpiante, revestido en material plástico semitransparente y iluminación con bombillas de baja tensión. Instalación de techo. (min. 16 L/min)
lumIÈre QuadrO
H85003 Lumière-Quadro
H85001Lumière-Quadro
35bossini shower concept cube
36 bossini shower concept bossini shower concept
37bossini shower concept cube
38 bossini shower concept bossini shower concept
39bossini shower concept cube
40 bossini shower concept bossini shower concept
Soffione in acciaio inox, con getto pioggia autopulente orientabile.
Stainless steel Shower head with orientable spray and the “Easy-Clean” system.
Kopfbrause aus Edelstahl mit schwenkbarem selbstreinigendem Regenstrahl.
Douche de tête en inox avec système autonettoyant, à jet pluie orientable.
Rociador de acero inoxidable con sistema autolimpiante y chorro lluvia orientable.
YOrK I00550 York
41bossini shower concept
Soffione 300x300 mm con 4 luci LED, installazione a controsoffitto.
Shower head 300x300 mm with 4 LED lights, False ceiling installation.
Kopfbrausen 300x300 mm mit 4 LED Lichten. Montage an der Zwischendecke.
Plafond de Douche 300x300 mm avec 4 lumières “LED”. Installation à faux plafond.
Rociador 300x300 mm con 4 luces “LED”. Instalación falso techo.
H37375Dream Cube-Light
H81720Cube-Inox
cube
cuBe-INOx
dream-cuBelIgHt
Soffione 210x210 mm, installazione a soffitto.
Shower head 210x210 mm. Ceiling installation.
Kopfbrause 210x210 mm. Montage an der Decke.
Plafond de Douche 210x210 mm. Installation au plafond.
Rociadores 210x210 mm. Instalación a techo.
42 bossini shower concept bossini shower concept
43bossini shower concept
Inspired by ancient Indian, Chinese and Greek therapeutic treatments. The colours stimulate and regulate mood, creating different effects on the body depending on the chromatic variations, thanks to the reactions produced by the beams of light. Chromo therapy takes advantage of these principles and also features a cycle designed to fully restore psychological and physical well-being.
Geht auf antike indianische, chinesische und griechische Therapieformen zurück. Die Farben dienen der Stimulation und Regulierung des Gemütszustandes, da entsprechend der jeweiligen Farbveränderung und dank der durch die Lichtbündel ausgeübten Reaktionen unterschiedliche Effekte auf den Organismus ausgeübt werden. Die Farbtherapie macht sich diese Eigenschaft zunutze und schlägt einen Zyklus zur kompletten Wiederherstellung des psychophysischen Wohlbefindens vor.
Elle provient des antiques thérapies indiennes, chinoises et grecques. Les couleurs agissent comme stimulateurs et régulateurs de l’état d’âme en produisant, selon des variations chromatiques, des effets différents sur l’organisme grâce aux réactions produites par les faisceaux de lumière. La fonction de la chromothérapie exploite ces propriétés et offre un cycle visant à la récupération totale du bien-être psychophysique.
Proviene de las antiguas terapias utilizadas en la India, China y Grecia. Los colores actúan como estimulantes y reguladores del estado de ánimo. Las variaciones cromáticas provocan diversos efectos sobre el organismo gracias a las reacciones producidas por los haces de luz. La cromoterapia aprovecha estas propiedades y propone un ciclo enfocado a la recuperación del bienestar psicofísico.
cube
H37378 Dream-Cube-Light RGB 400 x 400 mm 10 LED
H37377 Dream-Rectangular-Light RGB 500 x 400 mm 12 LED
dream lIgHt crOmO tHeraPY
Proviene dalla antiche terapie Indiane, Cinesi e Greche.I colori agiscono come stimolatori e regolatori dello stato d’animo, producendo a seconda delle variazioni cromatiche effetti diversi sull’organismo, grazie alle reazioni prodotte dai fasci di luce. La funzione della cromoterapia sfrutta tali proprietà e propone un ciclo finalizzato al pieno recupero del benessere psicofisico.
bossini shower concept44
Z31206410 4ways
Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 4 vie.Concealed Thermostatic mixer and 4 ways diverter. Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 4 Wegumstellung.
Mitigeur thermostatique á encastrer et inverseur 4 voies.Mezclador termostático de empotrar con desviador 4 salidas.
vantaggi di manutenzioneIl sistema termostatico a comando coassiale non comporta valvole di non ritorno. L’eventualità di sostituzione della cartuccia, prevede un’operazione velocissima di smontaggio, ed inserimento della nuova senza dover fare la taratura, come avviene per il sistema tradizionale.
Maintenance advantagesThe concentric control thermostatic system does not require any non-return valves. The cartridge replacement is very quick and unlike the traditional thermostatic mixers no setting of the newly installed cartridge is required.
WartungsvorteileDas Thermostatsystem mit rundlaufender Steuerung weist keine Rückschlagventile auf. Ein eventuelles Auswechseln der Kartusche sieht ein überaus schnelles Demontieren und Einsetzen der neuen Kartusche vor. Eine Eichung, die im herkömmlichen System notwendig ist, ist nicht nötig.
Avantages en matière d’entretienLe dispositif thermostatique à commande coaxiale ne comprend aucun clapet anti-retour. Toute éventuelle substitution de la cartouche prévoit une opération de démontage très rapide et, contrairement au système traditionnel, l’introduction de la nouvelle cartouche ne requiert aucun réglage.
Ventajas de mantenimentoEl sistema termostático con mando coaxial no precisa la instalación de ninguna valvula antiretorno. En caso de cambio del cartucho, se hace por una fácil y rápida operación de desmontaje y sostitución por el nuevo sin necesidad de ajuste, necesario en los termostáticos tradicionales.
45°
45bossini shower concept
cubic body sprays
Il buon funzionamento di sei soffioncini, è assicurato senza particolari condizioni di installazione poiché, con una normale pressione di 2 Bar, il consumo totale di 6 soffioncini è circa di 23 litri al minuto.
At a normal operating pressure of 2 bar, all six sprays operate efficiently, with no special installation requirements. The 6 body sprays consume a total of about 23 litres a minute.
Der gleichzeitige Einsatz der 6 Seitendüsen sieht bei einem Normaldruck von 2 Bar keine besonderen Einbaubedingungen vor. Der Verbrauch alles Seitendüsen liegt bei etwa 23 Litern je Minute.
Le bon fonctionnement des six body jets est garanti sans conditions particulières d’installation, pourvu que la pression normale soit de 2 Bar. La consommation totale des 6 body jets est de 23 litres par minute.
El buen funcionamiento de las seis duchas laterales queda asegurado sin necesidad de efectuar instalaciones especiales, ya que con una presión normal de 2 Bar, el consumo total de las seis duchas laterales es de 23 litros por minuto aproximadamente.
I00135Cubic-Gom Body Spray
I00141Cubic-Mas Body Spray
cube
46 bossini shower concept
L’idea di bellezza che nasce dal disegno, purezza di stile nella ricerca del design: Oval Line esprime alla vista tutta la progettualità ed il gusto contemporaneo nell’ambiente bagno.
The concept of beauty as the result of accuracy of design and purity of style. Oval Line shows off its engineered design and contemporary taste in the bathroom.
Das Schönheitskonzept, das auf der Zeichnung und Stylreinheit bei der Suche nach dem richtigen Design basiert: Oval Line drückt die ganze planerische Fähigkeit und die zeitgenössischen Stilrichtung des Bad-Ambiente aus.
L’idée de beauté qui est issue du dessin, la pureté de style dans la recherche du design: Oval Line s’exprime à vos yeux en déployant toute l’étude du projet et le goût contemporain de l’aménagement de la salle de bains.
La idea de belleza nace de la búsqueda del diseño y de la pureza del estilo: La línea Oval refleja todas las tendencias en la creación del diseño y el gusto contemporáneo en el ambiente de baño.
ovalline
47bossini shower concept
48 bossini shower concept bossini shower concept
49bossini shower concept oval
50 bossini shower concept bossini shower concept
51bossini shower concept
ovallineways2
ways3
ways4ways5
SHOWer SOlutIONS Bossini vi dedica una serie di componenti con cui realizzare la vostra doccia ’su misura’, che valorizzi con un tocco di classe il vostro ambiente bagno.
Bossini has designed a range of components with you in mind, allowing you to create a custom shower that adds a touch of class to the bathroom.
Bossini widmet Ihnen eine Reihe von Bad-Accessoires, mit denen Sie Ihre Dusche “nach Maß” entwickeln und dabei Ihr individuelles Bad-Ambiente mit dem ultimativen “Touch of Class“ kreieren können.
Bossini vous consacre toute une série de composants pour vous permettre de créer votre douche “sur mesure” et qui valorise votre salle de bains en y mettant une touche de classe.
Bossini os dedica una serie de componentes con los cuales podéis realizar vuestra ducha “a medida” distinguiendo con un toque de clase vuestro baño.
oval
52 bossini shower concept bossini shower concept
H35367 Dream-Oval 500x350 mm
Soffione con braccio verticale. Shower head with vertical arm. Kopfbrause mit vertikalem Dusharm.Plafond de douche avec bras d’alimentation vertical. Rociador con brazo de ducha vertical.
H38367 Dream-Oval 500x350 mm
Soffione da controsoffitto.Shower head False ceiling.
Kopfbrause für Montage an der Zwischendecke.Plafond de douche pour installation à faux plafond.
Rociadores para instalación falso techo.
I00271 Cascata
Soffione in ottone orientabile 150 o 250 mm. Brass adjustable shower head 150 or 250 mm.Messing drehbare Kopfbrause 150 oder 250 mm.Pomme de douche en laiton orientable 150 or 250 mm. Rociador de laton orientable 150 y 250 mm.
53bossini shower concept oval
bossini shower concept
Z04207110 2ways
Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 2 vie.Concealed Thermostatic mixer and 2 ways diverter. Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 2 Wegumstellung.
Mitigeur thermostatique á encastrer et inverseur 2 voies.Mezclador termostático de empotrar con desviador 2 salidas.
Z04207010 5ways
Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 5 vie.Concealed Thermostatic mixer and 5 ways diverter. Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 5 Wegumstellung.
Mitigeur thermostatique á encastrer et inverseur 5 voies.Mezclador termostático de empotrar con desviador 5 salidas.
54
45°
I00116Oval-Mas Body Spray
I00118Oval-Gom Body Spray
Il buon funzionamento di sei soffioncini, è assicurato senza particolari condizioni di installazione poiché, con una normale pressione di 2 Bar, il consumo totale di 6 soffioncini è circa di 23 litri al minuto.
At a normal operating pressure of 2 bar all six sprays operate efficiently, with no special installation requirements. The 6 body sprays consume a total of about 23 litres a minute.
Der gleichzeitige Einsatz der 6 Seitendüsen sieht bei einem Normaldruck von 2 Bar keine besonderen Einbaubedingungen vor. Der Verbrauch alles Seitendüsen liegt bei etwa 23 Litern je Minute.
Le bon fonctionnement de six body jets agissant conjointement est garanti sans conditions particulières d’installation, vu qu’avec une pression normale de 2 Bar, la consommation de touts body jets est de 23 litres par minute.
El buen funcionamiento de las seis duchas laterales queda asegurado sin necesidad de efectuar instalaciones especiales, ya que con una presión normal de 2 Bar, el consumo total de las seis duchas laterales es de 23 litros por minuto aproximadamente.
Oval BOdY SPraYS
55bossini shower concept oval
56 bossini shower concept
La sintesi tra tradizione e tecnologia La Linea Retrò vi conquisterà a prima vista, grazie alla sintesi tra il romantico design del passato e l’efficacia della tecnologia dei nostri giorni. Impreziosite il vostro bagno con prodotti dai particolari che richiamano con morbide curve e qualità dei materiali, il fascino di una casa d’altri tempi.
Where tradition and technology meetWith its romantic design from the past combined with modern technology, you can’t help but fall in love with the Retrò Line. Treat your bathroom to a special shower featuring subtle curves and top quality materials. The lure of the past is timeless.
Die Synthese zwischen Tradition und Technologie Gleich auf den ersten Blick fasziniert die Retrò-Linie dank ihrer gelungenen Synthese zwischen einem romantischem Design, das an vergangene Zeiten erinnert, und einer technologischen Effizienz von heute. Genießen Sie ein Bad mit außergewöhnlichen Ausstattungselementen, das mit seiner geschwungenen Linienführung und der eingesetzten Materialqualität den Zauber einer Villa aus vergangenen Zeiten wieder aufleben lässt.
L’union entre la tradition et la technologie La ligne Retrò vous conquerra à première vue grâce à l’union entre le design romantique du passé et l’efficacité de la technologie contemporaine. Embellissez votre salle de bains avec des produits dont les courbes élégantes et la qualité des matériaux rappellent le charme des maisons d’antan.
El punto de encuentro entre la tradición y la tecnologíaLa Línea Retrò os conquistará a primera vista gracias a la combinación del diseño romántico del pasado y la eficacia de la tecnología moderna. Enriqueced vuestro baño con productos que presenten características que revivan, con curvas suaves y materiales de calidad, la fascinación de una casa de otra época.
retrò line
57bossini shower concept
58 bossini shower concept bossini shower concept
59bossini shower concept retrò
60 bossini shower concept bossini shower concept
61bossini shower concept
retrò line
SHOWer SOlutIONS
Scegliendo la Linea Retrò avrete la possibilità di personalizzare al massimo la vostra soluzione bagno: potrete infatti associare soffioni dal diametro variabile al braccio curvo o diritto.
With the Retrò range, you can virtually design your own shower. Various diameter shower heads can be attached to the straight or curved arm.
Wenn Sie sich für die Retrò-Linie entscheiden, haben Sie die Möglichkeit, Ihre Badideen optimal an Ihres Badkonzept vor Ort anzupassen: Sie können nämlich Kopfbrausen mit unterschiedlichen Durchmessern mit gebogenem oder geradem Brausearm kombinieren.
En choisissant la ligne Retrò, vous pourrez personnaliser au maximum votre salle de bains:En effet, vous pourrez associer des pommes de diamètre variable au bras courbé ou droit.
Eligiendo la Línea Retrò tenéis la posibilidad de personalizar detalladamente el diseño de vuestro baño: podéis, de hecho, optar por rociadores de diámetro variable con brazo curvo o recto.
ways2
ways3
ways4
ways5
retrò
62 bossini shower concept bossini shower concept
63bossini shower concept
H50700 Retrò-Arc Ø 230 mm
Soffione con braccio curvo orientabile di 180°.
Shower head with 180° swivel arm.
Kopfbrause mit gebogenem Brausearm, Schwenkbarkeit von 180°.
Pomme de douche avec bras courbe orientable de 180°.
Rociadores con brazo giratorio de 180°.
B00587 Roman
Doccia in ottone a 5 getti autopulente.
Brass multifunction handshower with “Easy-Clean” spray system.
Handbrause 5 Wasserstrahl aus Messing, mit “Easy-Clean” System.
Douchette en laiton 5 jets et system anticalcaire «Easy-Clean».
Ducha en laton 5 chorros y sistema de limpieza “Easy-Clean”.
D03011 Roman
Set Doccia in ottone.Brass shower set.Messing Brausegarnitur. Ensemble de douche en laiton. Conjunto de ducha de latón.
retrò
bossini shower concept64
Z78206810 3ways
Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 3 vie.Concealed Thermostatic mixer and 3 ways diverter. Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 3 Wegumstellung.
Mitigeurthermostatique á encastrer et inverseur 3 voies.Mezclador termostático de empotrar con desviador 3 salidas.
Z36206810 3 waysMiscelatore Monocomando da incasso
e deviatore 3 vie.
Concealed single lever mixer and 3 ways diverter.
Einhebelbatterie für den Unterputz und 3 Wegumstellung.
Mitigeur monocommande á encastrer et inverseur 3 voies.
Monomando ducha empotrar con desviador 3 salidas.
45°
65bossini shower concept
I00133 Onda-Mas Body spray
I00139 Onda-Gom Body spray
ONda BOdY SPraYS
retrò
66 bossini shower concept bossini shower concept
67bossini shower concept
Vi proponiamo differenti soluzioni d’installazione da 2 a 5 vie, per facilitare i progettisti nello studio del vostro ambiente doccia.
We offer various installation solutions, from 2 to 5 ways, to help designers create your shower environment.
Wir schlagen Ihnen unterschiedliche Installationslösungen mit 2- bis 5-Wege-Anschluss vor, um Ihnen die Planung Ihres individuellen Dusch-Ambientes zu erleichtern.
Nous vous proposons différentes solutions d’installation de 2 à 5 voies afin d’aider les projeteurs dans l’étude de votre environnement douche. Os ofrecemos diferentes soluciones de instalación de 2 a 5 vías para ayudar a los diseñadores en el análisis de vuestro ambiente de ducha.
SHOWer cONcePtSOlutIONS
bossini shower concept68
Soluzione Doccia 2 vie2 Ways Shower Solutions
bossini shower concept
1 Mas 2 1Gom 4 1 Mas 2 1Gom 4
1 12 1 11
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
2 Ways
69
70 bossini shower concept bossini shower concept
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
1 Mas 2Gom 4 11
Soluzione Doccia 3 vie3 Ways Shower Solutions
71bossini shower concept
1 Mas 2 1Gom 4 1 Mas 2 1Gom 4
1 12 1 11
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
1 1
1 2
3 Ways
72 bossini shower concept bossini shower concept
Soluzione Doccia 4 vie4 Ways Shower Solutions
73bossini shower concept
1 Mas 2 1Gom 4 1 Mas 2 1Gom 4
1 12
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
1 1
1
1 1
1
4 Ways
74 bossini shower concept bossini shower concept
Soluzione Doccia 5 vie5 Ways Shower Solutions
75bossini shower concept
1 1 1 Mas 2 1Gom 4
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
1 12 1 1 1
5 Ways
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
76 bossini shower concept bossini shower concept
H Altezza uomo / Man height Körperhöheo / Hauteur d’homme /Altura de la persona cm 160 170 180 190 200
A Soffione / Shower head / Kopfbrause / Pomme de douche fixe / Rociador cm 210 210 220 230 240
BSet saliscendi / Slide rail set / Brausegleitstangen-Garnitur / Barre de douche / Conjunto ducha
cm 220 220 230 240 250
DSoffioni laterali superiori / Upper body sprays / Obere Seitendüsen / Bodyjets latéraux superieurs / Duchas laterales superior
cm 130 140 150 160 170
E Miscelatore / Mixer / Brausebatterie / Mitigeur / Mezclador cm 115 120 125 130 135
FSoffioni laterali medi / Middle body sprays / Mittlere Seitendüsen / Bodyjets latéraux moyens / Duchas laterales medio
cm 95 105 115 125 235
GSoffioni laterali inferiori / Lower body sprays / Untere Seitendüsen / Bodyjets latéraux inférieurs /Duchas laterales inferior
cm 60 70 80 90 95
I Bocca di erogazione / Foot spout/Fußdusche / Lave-pieds / Caño mural cm 25 25 30 30 35
L’altezza ottimale di collocazione dei singoli prodotti va in base all’altezza della persona.
Each individual product can be installed and adjusted to suit a person’s height.
Die optimale Anbringungshöhe der einzelnen Produkte ist abhängig von der Körpergröße der Benutzer.
La hauteur optimale de l’emplacement de chacun des produits varie selon la taille de la personne.
La altura de colocación ideal de cada producto se realiza en base a la altura de la persona.
2 vie
4 vie
5 vie
3 vie
H Al
tezz
a
Funzionalità di installazione
A
B
D
E
F
G
I
Functionality
77bossini shower concept
s h o w e r p r o d u c t s l i n e
retròovaloki cube
78 bossini shower concept bossini shower concept
MISCELATORI TERMOSTATICI OKI 5/4/3 VIECodice - Code
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
210
110
LIMITE MINPIASTRELLE
LIMITE MAXPIASTRELLE
33
100
182
88
55
ENTRATAACQUA FREDDA
USCITAG1/2"
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA CALDA
USCITA G1/2"
USCITAG1/2"
G 1/
2"
G 1/
2"
MISCELATORE TERMOSTATICO OKI 2 VIE
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
LIMITE MAXPIASTRELLE
LIMITE MINPIASTRELLE
110
165
30
54
125
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA FREDDA
ENTRATAACQUA CALDA
USCITAG3/4"G
1/2
G 1/
2
Termostatico OKI/2
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 2 vie. - Concealed Thermostatic mixer and 2 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 2 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 2 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 2 salidas.
Z75206610
Termostatico OKI/5
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 5 vie.- Concealed Thermostatic mixer and 5 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 5 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 5 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 5 salidas.
Termostatico OKI/4
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 4 vie. - Concealed Thermostatic mixer and 4 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 5 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 4 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 4 salidas.
Termostatico OKI/3
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 3 vie. - Concealed Thermostatic mixer and 3 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 3 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 3 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 3 salidas.
Z75206410
Z75206310
Z75206510
79bossini shower concept
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
MISCELATORI MONOCOMANDO OKI 5/4/3 VIECodice - Code
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
LIMITE MINPIASTRELLE
LIMITE MAXPIASTRELLE
55
88
182
100
110
210
33
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA FREDDA
USCITA G1/2"
ENTRATAACQUA CALDA
USCITAG1/2"
USCITAG1/2"
USCITA G1/2"
G 1/
2"
G 1/
2"
MISCELATORE MONOCOMANDO OKI 2 VIE
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
110
165
LIMITE MAXPIASTRELLE
LIMITE MINPIASTRELLE
30
54
125
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA FREDDA
ENTRATAACQUA CALDA
USCITAG3/4"G
1/2
G 1/
2
Monocomando OKI/2
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 2 vie. - Concealed single lever mixer and 2 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 2 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 2 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 2 salidas.
Z77206610
Monocomando OKI/5
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 5 vie. - Concealed single lever mixer and 5 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 5 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 5 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 5 salidas.
Monocomando OKI/4
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 4 vie. - Concealed single lever mixer and 4 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 4 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 4 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 4 salidas.
Monocomando OKI/3
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 3 vie. - Concealed single lever mixer and 3 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 3 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 3 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 3 salidas.
Z77206410
Z77206310
Z77206510
80 bossini shower concept bossini shower concept
MISCELATORI TERMOSTATICI CUBE 5/4/3 VIECodice - Code
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
LIMITE MINPIASTRELLE
LIMITE MAXPIASTRELLE
33
100
182
88
55110
210
USCITA G1/2"
USCITAG1/2"
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA CALDA
USCITA G1/2"
ENTRATAACQUA FREDDA
USCITAG1/2"
G 1/
2"
G 1/
2"
MISCELATORE TERMOSTATICO CUBE 2 VIE
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
LIMITE MINPIASTRELLE
LIMITE MAXPIASTRELLE
125
54
30
165
110USCITAG3/4"
ENTRATAACQUA CALDA
ENTRATAACQUA FREDDA
USCITAG1/2"
G 1/
2
G 1/
2
Termostatico CUBE/2
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 2 vie. - Concealed Thermostatic mixer and 2 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 2 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 2 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 2 salidas.
Z31206610
Termostatico CUBE/5
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 5 vie. - Concealed Thermostatic mixer and 5 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 5 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 5 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 5 salidas.
Termostatico CUBE/4
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 4 vie. - Concealed Thermostatic mixer and 4 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 4 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 4 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 4 salidas.
Termostatico CUBE/3
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 3 vie. - Concealed Thermostatic mixer and 3 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 3 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 3 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 3 salidas.
Z31206410
Z31206310
Z31206510
81bossini shower concept
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
MISCELATORI MONOCOMANDO CUBE 5/4/3 VIE
Codice - Code
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
LIMITE MINPIASTRELLE
LIMITE MAXPIASTRELLE
210
110 55
88
182
100
33
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA FREDDA
USCITA G1/2"
ENTRATAACQUA CALDA
USCITAG1/2"
USCITAG1/2"
USCITA G1/2"
G 1/
2"
G 1/
2"
MISCELATORE MONOCOMANDO CUBE 2 VIE
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
LIMITE MINPIASTRELLE
LIMITE MAXPIASTRELLE
125
54
30
165
110USCITAG3/4"
ENTRATAACQUA CALDA
ENTRATAACQUA FREDDA
USCITAG1/2"
G 1/
2
G 1/
2
Monocomando CUBE/2
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 2 vie. - Concealed single lever mixer and 2 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 2 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 2 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 2 salidas.
Z30206610
Monocomando CUBE/5
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 5 vie. - Concealed single lever mixer and 5 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 5 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 5 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 5 salidas.
Monocomando CUBE/4
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 4 vie. - Concealed single lever mixer and 4 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 4 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 4 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 4 salidas.
Monocomando CUBE/3
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 3 vie. - Concealed single lever mixer and 3 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 3 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 3 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 3 salidas.
Z30206410
Z30206310
Z30206510
82 bossini shower concept bossini shower concept
MISCELATORI TERMOSTATICI OVAL 5/4/3 VIECodice - Code
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
LIMITE MAXPIASTRELLE
LIMITE MINPIASTRELLE
33
100
182
88
55130
250
USCITA G1/2"
USCITAG1/2"
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA CALDA
USCITA G1/2"
ENTRATAACQUA FREDDA
USCITAG1/2"
G 1/
2"
G 1/
2"
MISCELATORE TERMOSTATICO OVAL 2 VIE
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
LIMITE MINPIASTRELLE
LIMITE MAXPIASTRELLE
54
30110
165
125
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA FREDDA
ENTRATAACQUA CALDA
USCITAG3/4"G
1/2
G 1/
2
Termostatico OVAL/2
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 2 vie. - Concealed Thermostatic mixer and 2 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 2 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 2 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 2 salidas.
Z04207110
Termostatico OVAL/5
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 5 vie. - Concealed Thermostatic mixer and 5 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 5 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 5 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 5 salidas.
Termostatico OVAL/4
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 4 vie. - Concealed Thermostatic mixer and 4 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 4 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 4 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 4 salidas.
Termostatico OVAL/3
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 3 vie. - Concealed Thermostatic mixer and 3 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 3 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 3 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 3 salidas.
Z04206910
Z04206810
Z04207010
83bossini shower concept
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
MISCELATORI MONOCOMANDO OVAL 5/4/3 VIECodice - Code
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
LIMITE MINPIASTRELLE
LIMITE MAXPIASTRELLE
33
100
182
88
55130
250
USCITA G1/2"
USCITAG1/2"
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA CALDA
USCITA G1/2"
ENTRATAACQUA FREDDA
USCITAG1/2"
G 1/
2"
G 1/
2"
MISCELATORE MONOCOMANDO OVAL 2 VIE
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
110
165
LIMITE MAXPIASTRELLE
LIMITE MINPIASTRELLE
54
30
125
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA FREDDA
ENTRATAACQUA CALDA
USCITAG3/4"G
1/2
G 1/
2
Monocomando OVAL/2
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 2 vie. - Concealed single lever mixer and 2 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 2 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 2 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 2 salidas.
Z12207110
Monocomando OVAL/5
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 5 vie. - Concealed single lever mixer and 5 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 5 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 5 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 5 salidas.
Monocomando OVAL/4
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 4 vie. - Concealed single lever mixer and 4 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 4 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 4 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 4 salidas.
Monocomando OVAL/3
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 3 vie.- Concealed single lever mixer and 3 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 3 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 3 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 3 salidas.
Z12206910
Z12206810
Z12207010
84 bossini shower concept bossini shower concept
MISCELATORE TERMOSTATICO RETRÒ 3 VIECodice - Code
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
LIMITE MINPIASTRELLE
LIMITE MAXPIASTRELLE
250
130 55
88
182
100
33
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA FREDDA
ENTRATAACQUA CALDA
USCITAG1/2"
USCITAG1/2"
G 1/
2"
G 1/
2"
MISCELATORE TERMOSTATICO RETRÒ 2 VIE
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
LIMITE MAXPIASTRELLE
LIMITE MINPIASTRELLE
54
30110
165
125
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA FREDDA
ENTRATAACQUA CALDA
USCITAG3/4"G
1/2
G 1/
2
Termostatico RETRÒ/2
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 2 vie. - Concealed Thermostatic mixer and 2 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 2 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 2 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 2 salidas.
Z78207110
Termostatico RETRÒ/3
- Miscelatore Termostatico da incasso e deviatore 3 vie.- Concealed Thermostatic mixer and 3 ways diverter.
- Thermostat-Brausebatterie für den Unterputz und 3 Wegumstellung.
- Mitigeur thermostatique à encastrer et inverseur 3 voies.
- Mezclador termostàtico de empotrar con desviador 3 salidas.
Z78206810
85bossini shower concept
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
MISCELATORE MONOCOMANDO RETRÒ 3 VIECodice - Code
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
LIMITE MINPIASTRELLE
LIMITE MAXPIASTRELLE
250
130 55
88
182
100
33
USCITAG1/2"
ENTRATAACQUA FREDDA
ENTRATAACQUA CALDA
USCITAG1/2"
USCITAG1/2"
G 1/
2"
G 1/
2"
MISCELATORE MONOCOMANDO RETRÒ 2 VIE
LIMITE MAXPIASTRELLE
LIMITE MINPIASTRELLE
125
165
11030
54
USCITAG3/4"
ENTRATAACQUA CALDA
ENTRATAACQUA FREDDA
USCITAG1/2"
G 1/
2
G 1/
2
Monocomando RETRÒ/2
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 2 vie. - Concealed single lever mixer and 2 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 2 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 2 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 2 salidas.
Z36207110
Monocomando RETRÒ/3
- Miscelatore Monocomando da incasso e deviatore 3 vie. - Concealed single lever mixer and 3 ways diverter.
- Einhebelbatterie für den Unterputz und 3 Wegumstellung.
- Mitigeur monocommande à encastrer et inverseur 3 voies.
- Monomando ducha empotrar con desviador 3 salidas.
Z36206810
Finitura / Finish 030 cromo/chrome
86 bossini shower concept bossini shower concept
H84001 LUMIÈRE TONDO Codice - Code
Soffione Lumière-Tondo Ø 300 mm autopulente, con rivestimento in materiale plastico semi-trasparente e illuminazione a bassa tensione. Installazione a soffitto.
Lumière-Tondo Shower head Ø 300 mm, with the “Easy-Clean” function for lime-scale elimination, with semi-transparent plastic cover and low voltage lights. Ceiling installation.
Selbstreinigende Lumière-Tondo-Kopfbrause Ø 300 mm, überzogen mit einer halbtransparenten Kunststoffbeschichtung und mit einer Niederspannungsbeleuchtung ausgestattet. Montage an der Decke.
Plafond de douche Lumière-Tondo Ø 300 mm autonettoyant, avec revêtement en plastique semi-transparent et éclairage à bas voltage. Installation au plafond.
Rociador Lumière-Tondo Ø 300 mm con sistema autolimpiante revestido en material plástico semitrasparente e iluminación con bombillas de baja tensión. Instalación de techo.
➢Misura/Size Ø 300 mm - H 300 mm (min 16 L/min)
➢Finitura/Finish 101 - Nero/Cromo - Black/Chr
➢Finitura/Finish 108 - Rosso/Cromo - Red/Chr
➢Finitura/Finish 102 - Argento/Cromo - Silver/Chr
H84002 LUMIÈRE TONDO
H84003 LUMIÈRE TONDO
➢Misura/Size Ø 300 mm - H 300 mm (min 16 L/min)
➢Finitura/Finish 101 - Nero/Cromo - Black/Chr
➢Misura/Size Ø 300 mm - H 300 mm (min 16 L/min)
➢Finitura/Finish 101 - Nero/Cromo - Black/Chr
➢Finitura/Finish 102 - Argento/cromo -Silver/Chr
Soffione Lumière-Tondo Ø 300 mm autopulente, con rivestimento in materiale plastico semi-trasparente e illuminazione a bassa tensione. Installazione a soffitto.
Lumière-Tondo Shower head Ø 300 mm, with the “Easy-Clean” function for lime-scale elimination, with semi-transparent plastic cover and low voltage lights. Ceiling installation.
Selbstreinigende Lumière-Tondo-Kopfbrause Ø 300 mm, überzogen mit einer halbtransparenten Kunststoffbeschichtung und mit einer Niederspannungsbeleuchtung ausgestattet. Montage an der Decke.
Plafond de douche Lumière-Tondo Ø 300 mm autonettoyant, avec revêtement en plastique semi-transparent et éclairage à bas voltage. Installation au plafond.
Rociador Lumière-Tondo Ø 300 mm con sistema autolimpiante revestido en material plástico semitrasparente e iluminación con bombillas de baja tensión. Instalación de techo.
Soffione Lumière-Tondo Ø 300 mm autopulente, con rivestimento in materiale plastico semi-trasparente e illuminazione a bassa tensione. Installazione a soffitto.
Lumière-Tondo Shower head Ø 300 mm, with the “Easy-Clean” function for lime-scale elimination, with semi-transparent plastic cover and low voltage lights. Ceiling installation.
Selbstreinigende Lumière-Tondo-Kopfbrause Ø 300 mm, überzogen mit einer halbtransparenten Kunststoffbeschichtung und mit einer Niederspannungsbeleuchtung ausgestattet. Montage an der Decke.
Plafond de douche Lumière-Tondo Ø 300 mm autonettoyant, avec revêtement en plastique semi-transparent et éclairage à bas voltage. Installation au plafond.
Rociador Lumière-Tondo Ø 300 mm con sistema autolimpiante revestido en material plástico semitrasparente e iluminación con bombillas de baja tensión. Instalación de techo.
87bossini shower concept
H85001 LUMIÈRE QUADRO Codice - Code
➢Misura/Size 300 x 300 mm - H 300 mm (min 16 L/min)
➢Finitura/Finish 101 - Nero/Cromo - Black/Chr
➢Finitura/Finish 108 - Rosso/Cromo - Red/Chr
➢Finitura/Finish 102 - Argento/Cromo - Silver/Chr
H85003 LUMIÈRE QUADRO
➢Misura/Size 300 x 300 mm - H 300 mm (min 16 L/min)
➢Finitura/Finish 101 - Nero/Cromo - Black/Chr
➢Finitura/Finish 102 - Argento/Cromo - Silver/Chr QUADRO 300
85
1/2G
AS
300
300
1/2G
AS
85
Ø300
Ø300
Soffione Lumière-Quadro 300x300 mm autopulente, con rivestimento in materiale plastico semi-trasparente e illuminazione a bassa tensione. Installazione a soffitto.
Lumière-Quadro Shower head 300x300 mm, with the “Easy-Clean” function for lime-scale elimination, with semi-transparent plastic cover and low voltage lights. Ceiling installation.
Selbstreinigende Lumière-Quadro-Kopfbrause 300 x300 mm, überzogen mit einer halbtransparenten Kunststoffbeschichtung und mit einer Niederspannungsbeleuchtung ausgestattet. Montage an der Decke.
Plafond de douche Lumière-Quadro 300x300 mm autonettoyant, avec revêtement en plastique semi-transparent et éclairage à bas voltage. Installation au plafond.
Rociador Lumière-Quadro 300x300 mm con sistema autolimpiante, revestido en material plástico semitransparente y iluminación con bombillas de baja tensión. Instalación de techo.
Soffione Lumière-Quadro 300x300 mm autopulente, con rivestimento in materiale plastico semi-trasparente e illuminazione a bassa tensione. Installazione a soffitto.
Lumière-Quadro Shower head 300x300 mm, with the “Easy-Clean” function for lime-scale elimination, with semi-transparent plastic cover and low voltage lights. Ceiling installation.
Selbstreinigende Lumière-Quadro-Kopfbrause 300 x300 mm, überzogen mit einer halbtransparenten Kunststoffbeschichtung und mit einer Niederspannungsbeleuchtung ausgestattet. Montage an der Decke.
Plafond de douche Lumière-Quadro 300x300 mm autonettoyant, avec revêtement en plastique semi-transparent et éclairage à bas voltage. Installation au plafond.
Rociador Lumière-Quadro 300x300 mm con sistema autolimpiante, revestido en material plástico semitransparente y iluminación con bombillas de baja tensión. Instalación de techo.
18
314
1/2"GAS
88 bossini shower concept bossini shower concept
Codice - Code
H37377 DREAM RECTANGULARLIGHT RGB Cromo Therapy
H37378 DREAM CUBELIGHT RGB Cromo Therapy
H37379 DREAM OKILIGHT RGB Cromo Therapy
Soffione con luci LED RGB e trasformatore a basso voltaggio. Installazione a controsoffitto.
Shower head with RGB LED Lights and low voltage transformer. False ceiling installation.
Kopfbrause mit RGB LED Lichten und Niederspannungstrafo. Montage an der Zwischendecke.
Plafond de Douche avec lumières LED RGB, avec transformateur a bas voltage. Installation au plafond.
Rociador con luces LED RGB y transformador de seguridad. Instalación falso techo.
500 x 400 mm12 LED RGB(min 20 L/min)
Soffione con luci LED RGB e trasformatore a basso voltaggio. Installazione a controsoffitto.
Shower head with RGB LED Lights and low voltage transformer. False ceiling installation.
Kopfbrause mit RGB LED Lichten und Niederspannungstrafo. Montage an der Zwischendecke.
Plafond de Douche avec lumières LED RGB, avec transformateur a bas voltage. Installation au plafond.
Rociador con luces LED RGB y transformador de seguridad. Instalación falso techo.
400 x 400 mm10 LED RGB(min 20 L/min)
Soffione con luci LED RGB e trasformatore a basso voltaggio. Installazione a controsoffitto.
Shower head with RGB LED Lights and low voltage transformer. False ceiling installation.
Kopfbrause mit RGB LED Lichten und Niederspannungstrafo. Montage an der Zwischendecke.
Plafond de Douche avec lumières LED RGB, avec transformateur a bas voltage. Installation au plafond.
Rociador con luces LED RGB y transformador de seguridad. Instalación falso techo.
Ø 400 mm8 LED RGB(min 20 L/min)
RETTANGOLARE 400x500
1/2G
AS40
0
500
85
QUADRO 400
1/2G
AS
85
400
400
1/2G
AS
Ø400
85
Ø400
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
89bossini shower concept
Codice - Code
DREAM RECTANGULAR LIGHT
DREAM CUBE LIGHT
DREAM OKILIGHT
Soffioni con luci LED e trasformatore a basso voltaggio. Installazione a controsoffitto.Shower heads with LED Lights , including low voltage transformer. False ceiling installation.
Kopfbrausen mit LED Lichten und Niederspannungstrafo. Montage an der Zwischendecke.
Plafond de Douche avec lumières LED et transformateur a bas voltage. Installation au plafond.
Rociadores con luces LED y transformador de seguridad. Instalación: falso techo.
Codice/Code H37371 H37374Misura/Size 500 x 400 mm 400 x 300 mmN° LED 12 LED 4 LED Portata acqua/Water flow (min 20 L/min) (min 16 L/min) Finitura/Finish 030 Cromo / Chrome 030 - Cromo / Chrome
LED Color Bianco / White 0
LED Color Rosso / Red 1
LED Color Blu / Blue 2
LED Color Verde / Green 3
LED Color Arancio / Orange 4
H37371 500 x 400 mm
H37374 400 x 300 mm
Soffioni con luci LED e trasformatore a basso voltaggio. Installazione a controsoffitto.Shower heads with LED Lights , including low voltage transformer. False ceiling installation.
Kopfbrausen mit LED Lichten und Niederspannungstrafo. Montage an der Zwischendecke.
Plafond de Douche avec lumières LED et transformateur a bas voltage. Installation au plafond.
Rociadores con luces LED y transformador de seguridad. Instalación: falso techo.
Codice/Code H37372 H37375Misura/Size 400 x 400 mm 300 x 300 mmN° LED 10 LED 4 LED Portata acqua/Water flow (min 20 L/min) (min 16 L/min) Finitura/Finish 030 Cromo / Chrome 030 - Cromo / Chrome
LED Color Bianco / White 0
LED Color Rosso / Red 1
LED Color Blu / Blue 2
LED Color Verde / Green 3
LED Color Arancio / Orange 4
Soffioni con luci LED e trasformatore a basso voltaggio. Installazione a controsoffitto.Shower heads with LED Lights , including low voltage transformer. False ceiling installation.
Kopfbrausen mit LED Lichten und Niederspannungstrafo. Montage an der Zwischendecke.
Plafond de Douche avec lumières LED et transformateur a bas voltage. Installation au plafond.
Rociadores con luces LED y transformador de seguridad. Instalación: falso techo.
Codice/Code H37373 H37376Misura/Size Ø 400 mm Ø 300 mmN° LED 8 LED 4 LED Portata acqua/Water flow (min 20 L/min) (min 16 L/min) Finitura/Finish 030 Cromo / Chrome 030 - Cromo / Chrome
LED Color Bianco / White 0
LED Color Rosso / Red 1
LED Color Blu / Blue 2
LED Color Verde / Green 3
LED Color Arancio / Orange 4
H37372 400 x 400 mm
H37375 300 x 300 mm
H37373 Ø 400 mm
H37376 Ø 300 mm
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
90 bossini shower concept bossini shower concept
DREAM-RECTANGULAR controsoffitto Codice - Code
DREAM-CUBE controsoffitto
DREAM-OKI controsoffitto
DREAM-OVAL controsoffitto
Soffioni Dream da controsoffitto, con flessibile di alimentazione acqua.
Dream shower heads for false ceiling, with flexible water connection.
Kopfbrausen Dream mit Versorgungsschlauch. Montage an der Zwischendecke.
Plafonds de douche Dream avec flexible pour l’alimentation d’eau. Installation à faux plafond.
Rociadores Dream con tubo Flexible de alimentación de agua. Instalación falso techo.
H38369 500 x 400 mm (min 20 L/min)H38370 400 x 300 mm (min 16 L/min)
H38363 400 x 400 mm (min 20 L/min)H38365 300 x 300 mm (min 16 L/min)
Soffioni Dream da controsoffitto, con flessibile di alimentazione acqua.
Dream shower heads for false ceiling, with flexible water connection.
Kopfbrausen Dream mit Versorgungsschlauch. Montage an der Zwischendecke.
Plafonds de douche Dream avec flexible pour l’alimentation d’eau. Installation à faux plafond.
Rociadores Dream con tubo Flexible de alimentación de agua. Instalación falso techo.
H38360 Ø 400 mm (min 20 L/min)H38362 Ø 300 mm (min 16 L/min)
Soffioni Dream da controsoffitto, con flessibile di alimentazione acqua.
Dream shower heads for false ceiling, with flexible water connection.
Kopfbrausen Dream mit Versorgungsschlauch. Montage an der Zwischendecke.
Plafonds de douche Dream avec flexible pour l’alimentation d’eau. Installation à faux plafond.
Rociadores Dream con tubo Flexible de alimentación de agua. Instalación falso techo.
H38367 500 x 350 mm (min 20 L/min)H38366 400 x 250 mm (min 16 L/min)
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Soffioni Dream da controsoffitto, con flessibile di alimentazione acqua.
Dream shower heads for false ceiling, with flexible water connection.
Kopfbrausen Dream mit Versorgungsschlauch. Montage an der Zwischendecke.
Plafonds de douche Dream avec flexible pour l’alimentation d’eau. Installation à faux plafond.
Rociadores Dream con tubo Flexible de alimentación de agua. Instalación falso techo.
85
400
400
1/2G
AS
CUBE 400
OKI Ø400
1/2G
AS
85
Ø400
85
350
500
OVAL 350x500
1/2G
AS
RECTANGULAR 400x500
1/2G
AS
85
500
400
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
91bossini shower concept
DREAM-RECTANGULAR Codice - Code
DREAM-CUBE
DREAM-OKI
DREAM-OVAL
Soffioni Dream con braccio alimentazione verticale o laterale.Dream Shower heads with ceiling inlet arm or with flexible wall connection.
Kopfbrausen Dream mit vertikalem Dusharm oder mit Schlauch.
Douche de tête Dream avec bras d’alimentation vertical ou avec alimentation à la paroi.
Rociadores Dream con brazo de ducha vertical o con alimentación lateral.
Codice/Code H35369 H36369 Renovation Portata acqua/Water flowMisura/Size 500x400 mm 500x400 mm min 20 L/min
Codice/Code H35370 H36370 Renovation Portata acqua/Water flowMisura/Size 400x300 mm 400x300 mm min 16 L/min
RENOVATION
RENOVATION
RENOVATION
RENOVATION Ø400
314
80
Ø36
1/2GAS
Ø100
300
14
Ø400
1/2GM
14
Ø400
80
Ø36
1/2GAS
Ø100
300
314
Ø400
350
500
OVAL 350x500
314
300
Ø100
1/2GAS
Ø36
80
14
1/2GM
14
80
Ø36
1/2GAS
Ø100
300
314
OVAL 350x500
500
350
1/2GM
CUBE 400
1430
0
Ø100
1/2GAS
Ø36
80
314
400
400
VERSIONE STANDARD: LUNGHEZZE TUBO VARIABILI(120-200-400-500-600-700-800-900)
400
500
314
80
Ø36
1/2GAS
Ø100
300
14
RECTANGULAR 400x500
314
80
Ø36
1/2GAS
Ø100
300
14
CUBE 400
400
400
1/2GM
VERSIONE STANDARD: LUNGHEZZE TUBO VARIABILI(120-200-400-500-600-700-800-900)
314
80
Ø36
1/2GAS
Ø100
300
14
RECTANGULAR 400x50040
0
500
Q.TA'DESCRIZIONEPOS. N. DISEGNO CODICE GESTIONALE
- H36000GB508001112 BRACCIO ATT. PARETE X SOFF. DREAM L.300 1
A I00369B507003171 SOFFIONE DREAM RECTANGULAR 400X500 1
DERIVAZIONE
SCALA
TOLL.GENERDISEGNATO
APPROVATO
N.TAVOLA
BOSSINI
Il presente disegno e' di esclusiva proprieta' della ditta Bossini SPA
Ne sono vietate la riproduzione e la divulgazione parziali o totali salvo previa autorizzazione del proprietario.
DESCRIZIONE CODICE GESTIONALE
PESO NETTO Gr.MATERIALE
DATAFAMIGLIA
DATA
N.DISEGNO
PESO LORDO Gr.
BOSSINI S.P.A. - CASTENEDOLO (BS) tel:++39 030 2134211 fax:++39 030 2134290 or ++39 030 2134291
214 pozzaniDIMINUITO NUM.FORI DA 372 A 302 08/11/2007A
NUM MODIFICA DATA MODIFICADISEG MODIFICADESCRIZIONE MODIFICAINDICE
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Soffioni Dream con braccio alimentazione verticale o laterale.Dream Shower heads with ceiling inlet arm or with flexible wall connection.
Kopfbrausen Dream mit vertikalem Dusharm oder mit Schlauch.
Douche de tête Dream avec bras d’alimentation vertical ou avec alimentation à la paroi.
Rociadores Dream con brazo de ducha vertical o con alimentación lateral.
Codice/Code H35363 H36363 Renovation Portata acqua/Water flowMisura/Size 400x400 mm 400x400 mm min 20 L/min
Codice/Code H35365 H36365 Renovation Portata acqua/Water flowMisura/Size 300x300 mm 300x300 mm min 16 L/min
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Soffioni Dream con braccio alimentazione verticale o laterale.Dream Shower heads with ceiling inlet arm or with flexible wall connection.
Kopfbrausen Dream mit vertikalem Dusharm oder mit Schlauch.
Douche de tête Dream avec bras d’alimentation vertical ou avec alimentation à la paroi.
Rociadores Dream con brazo de ducha vertical o con alimentación lateral.
Codice/Code H35360 H36360 Renovation Portata acqua/Water flowMisura/Size Ø 400 mm Ø 400 mm min 20 L/min
Codice/Code H35362 H36362 Renovation Portata acqua/Water flow
Misura/Size Ø 300 mm Ø 300 mm min 16 L/min
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Soffioni Dream con braccio alimentazione verticale o laterale.Dream Shower heads with ceiling inlet arm or with flexible wall connection.
Kopfbrausen Dream mit vertikalem Dusharm oder mit Schlauch.
Douche de tête Dream avec bras d’alimentation vertical ou avec alimentation à la paroi.
Rociadores Dream con brazo de ducha vertical o con alimentación lateral.
Codice/Code H35367 H36367 Renovation Portata acqua/Water flowMisura/Size 500x350 mm 500x350 mm min 20 L/min
Codice/Code H35366 H36366 Renovation Portata acqua/Water flowMisura/Size 400x250 mm 400x200 mm min 16 L/min
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
92 bossini shower concept bossini shower concept
DREAM-OKI Codice - Code
H75365 DREAM-CUBE
H75366 DREAM-OVAL
I00271 CASCATA wall
175
1/2G
AS
Ø11
0
480
Ø400
680
18,5
630
90
1/2G
AS
Ø11
0
480
300X300
175
18,5
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Soffioni Dream con braccio doccia orizzontale Ø 28 x 500 mm.
Dream Shower heads with horizontal shower arm Ø 28 x 500 mm.
Kopfbrausen Dream mit Wandarm Ø 28 x 500 mm.
Pomme de douche Dream avec bras de fixation mural Ø 28 x 500 mm.
Rociadores Dream con brazo de ducha Ø 28 x 500 mm.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Soffione Dream 300 x 300 mm con braccio doccia orizzontale Ø 28 x 500 mm.
Dream Shower head 300 x 300 mm with horizontal shower arm Ø 28 x 500 mm.
Kopfbrause Dream 300 x 300 mm mit Wandarm Ø 28 x 500 mm.
Pomme de douche Dream 300 x 300 mm avec bras de fixation mural Ø 28 x 500 mm.
Rociador Dream 300 x 300 mm con brazo de ducha Ø 28 x 500 mm.
min 16 L/min
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Soffione Dream 400 x 250 mm con braccio doccia orizzontale Ø 28 x 500 mm.
Dream Shower head 400 x 250 mm with horizontal shower arm Ø 28 x 500 mm.
Kopfbrause Dream 400 x 250 mm mit Wandarm Ø 28 x 500 mm.
Pomme de douche Dream 400 x 250 mm avec bras de fixation mural Ø 28 x 500 mm.
Rociador Dream 400 x 250 mm con brazo de ducha Ø 28 x 500 mm.
min 16 L/min
175
605OVAL 250X400
1/2G
AS
480
Ø11
0
18,5
H75360 Ø 400 mm (min 20 L/min)H75362 Ø 300 mm (min 16 L/min)
Ø 3
0
57
Ø 60
1/2GAS
25
190/290
1/2GAS
Ø 60
150/250
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Soffione Cascata in ottone con getto orientabile.
Brass Cascata orientable shower head.
Kopfbrause Cascata aus Messing mit Schwenkarm.
Douche Cascata en laiton avec jet orientable.
Rociador Cascata todo latón con chorro orientable.
I00271C 150 mm 1/2” M x 1/2” MI00271F 250 mm 1/2” M x 1/2” M
93bossini shower concept
I00550 YORK Codice - Code
H80405 OKI-INOX
H81720 CUBE-INOX
I00522 YOKO wall
15°
45°
1/2
GAS
113
136,5
79
8023
185
280
100
51
100
500
151
5150
356,5
210 X 210
222,5
200
1/2"GAS
20
210
210
Ø200
1/2"GAS
20
200
222,5
Ø200
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Soffione York in acciaio inox, con getto pioggia orientabile.
Stainless Steel York shower head with orientable spray diffuser.
Kopfbrause York aus Edelstahl mit schwenkbarem selbstreinigendem Regenstrahl.
Douche de tête York en acier inox à jet pluie orientable.
Rociador York de acero inoxidable con chorro lluvia orientable.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Soffione Oki-Inox autopulente Ø 200 mm con rivestimento in acciaio inox. Installazione a soffitto.
Oki-Inox Shower head Ø 200 mm with stainless steel cover and “Easy-Clean” system. Ceiling Installation.
Kopfbrause Oki-Inox aus Edelstahl Ø 200 mm mit selbstreinigendem Strahl. Montage an der Decke.
Plafond de douche Oki-Inox Ø 200 mm avec couverture en inox et système autonettoyant. Installation au plafond.
Rociador Oki-Inox Ø 200 mm revestido en acero inoxidable, con sistema autolimpiante. Instalación techo.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Soffione Cube-Inox autopulente 210x 210 mm con rivestimento in acciaio inox. Installazione a soffitto.
Cube-Inox Shower head 210x 210 mm with stainless steel cover and “Easy-Clean” system. Ceiling Installation.
Kopfbrause Cube-Inox 210x 210 mm aus Edelstahl mit selbstreinigendem Strahl. Montage an der Decke.
Plafond de douche Cube-Inox 210x 210 mm avec couverture en inox et système autonettoyant. Installation au plafond.
Rociador Cube-Inox 210x 210 mm revestido en acero inoxidable, con sistema autolimpiante. Instalación techo.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Soffione Yoko con diffusore autopulente orientabile.
Yoko Shower head with orientable spray diffuser. “Easy-Clean” system.
Kopfbrause Yoko mit schwenkbarem selbstreinigendem Regenstrahl.
Douche de tête Yoko jet pluie autonettoyant orientable.
Rociador Yoko con difusor lluvia orientable autolimpiante.
ORIENTABILE
ORIENTABILE
94 bossini shower concept bossini shower concept
H60720 CUBECodice - Code
H61720 CUBE
H55720 CUBE
I00723 CUBE LIGHT controsoffitto
20
1/2GAS
QUADRO 50X50
336
QUADRO 210
260
260
1/2GASØ204
511,
5
Soffione Cube 210x210 mm con braccio doccia 300 mm.
Cube shower head 210x210 mm with shower arm 300 mm.
Kopfbrause Cube 210x210 mm mit Wandarm 300 mm.
Pomme de douche Cube 210x210 mm avec bras de fixation mural 300 mm.
Rociador Cube 210x210 mm con brazo de ducha 300 mm.
Soffione Cube 210x210 mm con braccio verticale 300 mm.
Cube Shower head 210x210 mm with ceiling shower arm 300 mm.
Kopfbrause Cube 210x210 mm mit vertikalem Duscharm 300 mm.
Pomme de douche Cube 210x210 mm avec bras d’alimentation vertical 300 mm.
Rociador Cube 210x210 mm con brazo de ducha vertical 300 mm.
Soffione Cube 210x210mm con braccio girevole.
Cube shower head 210x210 mm with swivel shower arm.
Kopfbrause Cube 210x210 mm mit Schwenkarm.
Pomme de douche Cube 210x210 mm avec bras orientable.
Rociador Cube 210x210 mm con brazo de ducha giratorio.
Soffione Cube-Light con 4 luci LED e trasformatore a basso voltaggio. Installazione a controsoffitto.
Cube-Light Shower head with 4 LED Light, including low voltage transformer. False ceiling Installation.
Kopfbrause Cube-Light mit 4 LED Lichten und Niederspannungstrafo. Montage an der Zwischendecke.
Plafond de Douche Cube-Light avec 4 lumières LED et transformateur a bas voltage. Installation au plafond.
Rociador Cube-Light con 4 luces LED y transformador de seguridad. Instalación falso techo.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
180°
260 x 260 mm
281,5
QU
AD
RO 7
0X70
18,5
1/2G
AS
386,5
QUADRO 210
135,
5
56,5
41
1/2G
AS
185
337,5
20
442,5
QUADRO 210
48
95bossini shower concept
H71410 OKI Ø250 Codice - Code
H71405 OKI
H70405 OKI
I00724 OKILIGHTcontrosoffitto
145,
5
380
280
1/2G
AS
20
Ø 6
0
Ø 200
1/2G
AS
20
Ø 6
0
Ø 200
280380
107
1,5
51
Ø2041/2GAS
Ø280
145,
51/2G
AS
20
Ø60
Ø250
405280
Soffione Oki Ø 250 mm con braccio orizzontale Ø 28 x 300 mm.
Oki shower head Ø 250 mm with shower arm Ø 28 x 300 mm.
Kopfbrause Oki Ø 250 mm mit Wandarm Ø 28 x 300 mm.
Pomme de douche Oki Ø 250 mm avec bras de fixation mural Ø 28 x 300 mm.
Rociador Oki Ø 250 mm con brazo de ducha Ø 28 x 300 mm.
Soffione Oki Ø 200 mm con braccio orizzontale Ø 28 x 300 mm.
Oki shower head Ø 200 mm with shower arm Ø 28 x 300 mm.
Kopfbrause Oki Ø 200 mm mit Wandarm Ø 28 x 300 mm.
Pomme de douche Oki Ø 200 mm avec bras de fixation mural Ø 28 x 300 mm.
Rociador Oki Ø 200 mm con brazo de ducha Ø 28 x 300 mm.
Soffione Oki Ø 200 mm con braccio orizzontale Ø 21x 300 mm.
Oki shower head Ø 200 mm with shower arm Ø 21x 300 mm.
Kopfbrause Oki Ø 200 mm mit Wandarm Ø 21x 300 mm.
Pomme de douche Oki Ø 200 mm avec bras de fixation mural Ø 21x 300 mm.
Rociador Oki Ø 200 mm con brazo de ducha Ø 21x 300 mm.
Soffione Oki-Light con 4 luci LED e trasformatore a basso voltaggio. Installazione a controsoffitto.
Oki-Light Shower head with 4 LED Light, including low voltage transformer. False ceiling Installation.
Kopfbrause Oki-Light mit 4 LED Lichten und Niederspannungstrafo. Montage an der Zwischendecke.
Plafond de Douche Oki-Light avec 4 lumières LED et transformateur a bas voltage. Installation au plafond.
Rociador Oki-Light con 4 luces LED y transformador de seguridad. Instalación falso techo.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
Ø 280 mm
96 bossini shower concept bossini shower concept
337,5
437,5
41
56,5 Ø 200
1/2G
AS 25
9,5
20
H31405 OKICodice - Code
H51405 OKI-ARC
H45725 OVAL-ARC
H64725 OVAL
2033
0
Ø 601/2GAS
Ø 200
263
471
1/2G
AS
20
60
53
ELLISSE 250X170
342
ELLISSE 250X170
408,5
20,5
1/2G
AS
283,5
Ø 6
0
105
Soffione Oki-Arc Ø 200 mm con braccio curvo girevole.
Oki-Arc shower head Ø 200 mm with swivel shower arm.
Kopfbrause Oki-Arc Ø 200 mm mit Schwenkarm.
Pomme de douche Oki-Arc Ø 200 mm avec bras orientable.
Rociador Oki-Arc Ø 200 mm con brazo de ducha giratorio.
Soffione Oki Ø 200 mm con braccio verticale 300 mm.
Oki Shower head Ø 200 mm, with ceiling shower arm 300 mm.
Kopfbrause Oki Ø 200 mm mit vertikalem Duscharm 300 mm.
Pomme de douche Oki Ø 200 mm avec bras d’alimentation vertical 300 mm.
Rociador Oki Ø 200 mm con brazo de ducha vertical 300 mm.
Soffione Oval-Arc con braccio doccia curvo girevole.
Oval-Arc shower head with swivel shower arm.
Kopfbrause Oval-Arc mit schwenkarm.
Pomme de douche Oval-Arc avec bras orientable.
Rociador Oval-Arc con brazo de ducha giratorio.
Soffione Oval con braccio doccia ellittico 300 mm.
Oval shower head with elliptical shower arm 300 mm.
Kopfbrause Oval mit elliptischem Wandarm 300 mm.
Pomme de douche Oval avec bras elliptique de 300 mm.
Rociador Oval con brazo de ducha eliptico de 300 mm.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
180°
180°
97bossini shower concept
H63725 OVALCodice - Code
H50703 RETRÒ-ARC
H50700 RETRÒ-ARC
H18700 RETRÒ-ANTIKAL
336
20
1/2GASØ 60
ELLISSE 250X170
335
486
79
41 Ø 300
1/2G
AS
20
282,
5
Ø 5
5
1/2G
AS
15 285
402
172
Ø 230
Ø 230
335,5
452,5
41
791/2G
AS
20
282,
5
Soffione Retrò-Arc Ø 300 mm con braccio curvo girevole.
Retrò-Arc shower head Ø 300 mm with swivel shower arm.
Kopfbrause Retrò-Arc Ø 300 mm mit Schwenkarm.
Pomme de douche Retrò-Arc Ø 300 mm avec bras orientable.
Rociador Retrò-Arc Ø 300 mm con brazo de ducha giratorio.
Soffione Oval mm con braccio verticale 300 mm.
Oval Shower head, with ceiling shower arm 300 mm.
Kopfbrause Oval mit vertikalem Duscharm 300 mm.
Pomme de douche Oval avec bras d’alimentation vertical 300 mm.
Rociador Oval con brazo de ducha vertical 300 mm.
Soffione Retrò-Arc Ø 230 mm con braccio doccia curvo girevole.
Retrò-Arc shower head Ø 230 mm with swivel shower arm.
Kopfbrause Retrò-Arc Ø 230 mm mit Schwenkarm.
Pomme de douche Retrò-Arc Ø 230 mm avec bras mural orientable.
Rociador Retrò-Arc Ø 230 mm con brazo de ducha giratorio.
Soffione Retrò-Antikal Ø 230 mm con braccio orizzontale 300 mm.
Retrò-Antikal Shower head Ø 230 mm with horizontal shower arm 300 mm.
Kopfbrause Retrò-Antikal Ø 230 mm mit Wandarm 300 mm.
Pomme de douche Retrò-Antikal Ø 230 mm avec bras de fixation mural 300 mm.
Rociador Retrò-Antikal Ø 230 mm con brazo de ducha 300 mm.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
180°
180°
98 bossini shower concept bossini shower concept
D99007 DINAMICA Ø140Codice - Code
D41005 SLIM
D37001 DINAMICA Ø110
Set doccia Dinamica Ø 140 mm con asta murale ottone cm 110 x Ø 20 mm, flessibile ottone doppia aggraffatura cm 175 e presa acqua 1/2”M.
Dinamica Ø 140 shower set, cm 110 x Ø 20 mm brass slide rail, cm 175 double Interlock brass hose and 1/2”M water supply elbow.
Brauseset Dinamica Ø 140 mm mit Brausestange aus Messing cm 110 x Ø 20 mm, Doppelwicklung Brauseschlauch cm 175 und Schlauchanschluss 1/2”M.
Ensemble de douche Dinamica Ø 140 mm, avec barre murale en laiton cm 110 x Ø 20 mm, flexible laiton double agrafage cm 175 et sortie murale 1/2”M.
Conjunto de ducha Dinamica Ø 140 mm con barra deslizante latón cm 110 x Ø 20 mm, flexible de doble grapado cm 175 y toma de agua 1/2”M.
Set doccia Slim, asta murale cm 90 x Ø 18 mm con presa acqua incorporata e flessibile ottone doppia aggraffatura cm 175.
Slim shower set, cm 90 x Ø 18 mm slide rail lower bracket w/built-in water outlet, double Interlock brass hose cm 175.
Brauseset Slim, Brausestange aus Messing cm 90 x Ø 18 mm mit Wandanschluss und Doppelwicklung Brauseschlauch cm 175.
Ensemble de douche Slim, barre murale en laiton cm 90 x Ø 18 mm avec sortie murale, Flexible laiton double agrafage cm 175.
Conjunto de ducha Slim, barra deslizante latón cm 90 x Ø 18 mm con toma de agua y flexible de doble grapado cm 175.
Set doccia Dinamica Ø 110 mm, asta murale cm 90 x Ø 18 mm con presa acqua incorporata e flessibile ottone doppia aggraffatura cm 175.
Dinamica Ø 110 shower set, cm 90 x Ø 18 mm slide rail upper bracket w/built-in water outlet, double Interlock brass hose cm 175.
Brauseset Dinamica Ø 110 mm, Brausestange aus Messing cm 90 x Ø 18 mm mit Wandanschluss und Doppelwicklung Brauseschlauch cm 175.
Ensemble de douche Dinamica Ø 110 mm, barre murale en laiton cm 90 x Ø 18 mm avec sortie murale, flexible laiton double agrafage cm 175.
Conjunto de ducha Dinamica Ø 110 mm, barra deslizante latón cm 90 x Ø 18 mm con toma de agua y flexible de doble grapado cm 175.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
2710
8027
1134
QU
OTA
VA
RIA
BILE
MA
X 94
0
61,5
Ø 20
Ø35
Ø 32,5
52
Ø 18
Ø 25
883
929,5
25,51/2GAS
112
Ø 45
71,5
1/2G
ASØ
30
883 Ø18
71,525,5
1/2G
AS
1/2GAS
908
Ø45
Ø30
112
99bossini shower concept
Codice - Code
D91010 CUBICA/1
D96009 OVAL
D03011 ROMAN
Set doccia Cubica/1 con asta murale ottone cm 95, flessibile ottone doppia aggraffatura cm 150 e presa acqua 1/2”M.
Cubica/1 shower set, cm 95 brass slide rail, cm 150 double Interlock brass hose and 1/2”M water supply elbow.
Brauseset Cubica/1 mit Brausestange aus Messing cm 95, Doppelwicklung Brauseschlauch cm 150 und Schlauchanschluss 1/2”M.
Ensemble de douche Cubica/1, avec barre murale en laiton cm 95, flexible laiton double agrafage cm 150 et sortie murale 1/2”M.
Conjunto de ducha Cubica/1 con barra deslizante latón cm 95, flexible de doble grapado cm 150 y toma de agua 1/2”M.
Set doccia Oval con asta murale ottone cm 110 x Ø 20 mm, flessibile ottone doppia aggraffatura cm 175 e presa acqua 1/2”M.
Oval shower set, cm 110 x Ø 20 mm brass slide rail, cm 175 double Interlock brass hose and 1/2”M water supply elbow.
Brauseset Oval mit Brausestange aus Messing cm 110 x Ø 20 mm, Doppelwicklung Brauseschlauch cm 175 und Schlauchanschluss 1/2”M.
Ensemble de douche Oval, avec barre murale en laiton cm 110 x Ø 20 mm, flexible laiton double agrafage cm 175 et sortie murale 1/2”M.
Conjunto de ducha Oval con barra deslizante latón cm 110 x Ø 20 mm, flexible de doble grapado cm 175 y toma de agua 1/2”M.
Set doccia Roman con asta murale ottone cm 60 x Ø 20 mm, flessibile ottone doppia aggraffatura cm 150 e presa acqua 1/2”M.
Roman shower set, cm 60 x Ø 20 mm brass slide rail, cm 150 double Interlock brass hose and 1/2”M water supply elbow.
Brauseset Roman mit Brausestange aus Messing cm 60 x Ø 20 mm, Doppelwicklung Brauseschlauch cm 150 und Schlauchanschluss 1/2”M.
Ensemble de douche Roman, avec barre murale en laiton cm 60 x Ø 20 mm, flexible laiton double agrafage cm 150 et sortie murale 1/2”M.
Conjunto de ducha Roman, con barra deslizante latón cm 60 x Ø 20 mm, flexible de doble grapado cm 150 y toma de agua 1/2”M.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
950
793,
5 103
88
50
70
20
100
1134
5252
QU
OTA
VA
RIA
BILE
MA
X 86
0
100
72
93,5
Ø 20
ø 8
ø 20
10
60 50
ø 65
78
630 625
560
120
61
100 bossini shower concept bossini shower concept
C03130 DINAMICACodice - Code
C03095 CYLINDRICA/3
C54001 ZEN
C51002 CUBICA/3
Duplex doccia Dinamica Ø 110 mm con supporto fisso, flessibile ottone doppia aggraffatura cm 150 e presa acqua 1/2”M.
Dinamica Ø 110 mm shower set with fixed bracket, double interlock brass hose cm 150 and water supply elbow 1/2”M.
Brauseset Dinamica Ø 110 mm mit Brausehalter, Doppelwicklung Brauseschlauch cm 150 und Schlauchanschluss 1/2”M.
Ensemble de douche Dinamica Ø 110 mm avec support fixe, flexible laiton double agrafage cm 150 et sortie murale 1/2”M.
Conjunto de ducha Dinamica Ø 110 mm con soporte fijo, flexible de latón doble grapado
cm 150 y toma de agua 1/2”M.
Duplex doccia Cylindrica/3 con supporto fisso, flessibile ottone doppia aggraffatura cm 150 e presa acqua 1/2”M.
Cylindrica/3 shower set with fixed bracket, double interlock brass hose cm 150 and water supply elbow 1/2”M.
Brauseset Cylindrica/3 mit Brausehalter, Doppelwicklung Brauseschlauch cm 150 und Schlauchanschluss 1/2”M.
Ensemble de douche Cylindrica/3 avec support fixe, flexible laiton double agrafage cm 150 et sortie murale 1/2”M.
Conjunto de ducha Cylindrica/3 con soporte fijo, flexible de latón doble grapado cm 150 y toma de agua 1/2”M.
Duplex doccia Zen con supporto incasso attacco conico girevole e flessibile ottone doppia aggraffatura cm 150.
Zen shower set with supply elbow w/shower hook and double interlock brass hose cm 150.
Brauseset Zen, Brausehalter mit Wandanschluss und Doppelwicklung Brauseschlauch cm 150.
Ensemble de douche Zen avec sortie murale avec support orientable et flexible laiton double agrafage cm 150.
Conjunto de ducha Zen con soporte oreintable con toma de agua y flexible de latón doble grapado cm 150.
Duplex doccia Cubica/3 con supporto orientabile, flessibile ottone doppia aggraffatura cm 150 e presa acqua 1/2”M.
Cubica/3 shower set with orientable bracket, double interlock hose cm 150 and water supply elbow 1/2”M.
Brauseset Cubica/3 mit Brausehalter, Doppelwicklung Brauseschlauch cm 150 und Schlauchanschluss 1/2”M.
Ensemble de douche Cubica/3, support orientable, flexible laiton double agrafage cm 150 et sortie murale 1/2”M.
Conjunto de ducha Cubica/3, soporte orientable, flexible de latón doble grapado cm 150 y toma de agua 1/2”M.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
50%
50%
Risparmioacqua
Risparmioacqua
101bossini shower concept
Codice - Code
C55003 CUBICA/1
C50001 CUBE
C97013 OVAL
C97023 ROMAN
Duplex doccia Cubica/1, supporto incasso attacco conico girevole e flessibile ottone doppia aggraffatura cm 150.
Cubica/1 shower set with supply elbow w/shower hook and double interlock brass hose cm 150.
Brauseset Cubica/1, Brausehalter mit Wandanschluss und Doppelwicklung Brauseschlauch cm 150.
Ensemble de douche Cubica/1, sortie murale avec support orientable et flexible laiton double agrafage cm 150.
Conjunto de ducha Cubica/1, soporte oreintable con toma de agua y flexible de latón doble grapado cm 150.
Duplex doccia Cube con supporto fisso, flessibile ottone doppia aggraffatura cm 150 e presa acqua 1/2”M.
Cube shower set with fixed bracket, double interlock brass hose cm 150 and water supply elbow 1/2”M.
Brauseset Cube mit Brausehalter, Doppelwicklung Brauseschlauch cm 150 und Schlauchanschluss 1/2”M.
Ensemble de douche Cube avec support fixe, flexible laiton double agrafage cm 150 et sortie murale 1/2”M.
Conjunto de ducha Cube con soporte fijo, flexible de latón doble grapado cm 150 y toma de agua 1/2”M.
Duplex doccia Oval con supporto fisso, flessibile ottone doppia aggraffatura cm 150 e presa acqua 1/2”M.
Oval shower set with fixed bracket, double interlock brass hose cm 150 and water supply elbow 1/2”M.
Brauseset Oval mit Brausehalter, Doppelwicklung Brauseschlauch cm 150 und Schlauchanschluss 1/2”M.
Ensemble de douche Oval avec support fixe, flexible laiton double agrafage cm 150 et sortie murale 1/2”M.
Conjunto de ducha Oval con soporte fijo, flexible de latón doble grapado cm 150 y toma de agua 1/2”M.
Duplex doccia Roman con supporto fisso, flessibile ottone doppia aggraffatura cm 150 e presa acqua 1/2”M.
Roman shower set with fixed bracket, double interlock brass hose cm 150 and water supply elbow 1/2”M.
Brauseset Roman mit Brausehalter, Doppelwicklung Brauseschlauch cm 150 und Schlauchanschluss 1/2”M.
Ensemble de douche Roman avec support fixe, flexible laiton double agrafage cm 150 et sortie murale 1/2”M.
Conjunto de ducha Roman con soporte fijo, flexible de latón doble grapado cm 150 y
toma de agua 1/2”M.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
102 bossini shower concept bossini shower concept
Codice - Code
I00137 TONDO-GOM
I00141 CUBIC-MAS
I00135 CUBIC-GOM
I00147 TONDO-MAS
45°
Ø 34
Ø 45
1/2GAS F
54
45°
56,5
Ø 34
1/2GAS F
Ø 45
45°
54
1/2GAS F
Ø 45
QUADRO 34
45°
56,5
QUADRO 34
1/2GAS F
Ø 45
45°
54
1/2GAS F
Ø 45
ELLISSE 44X34
I00118 OVAL-GOM
Soffione laterale orientabile con getto pioggia/nebulizzato autopulente.
Body spray orientable shower, rain/mist function Easy-Clean spray pattern.
Schwenkbare Seitenbrause mit Regen/Nebel Strahl und Antikalk System Easy-Clean.
Body jet latéral orientable jet pluie/nébulisé, avec system anticalcaire Easy-Clean.
Ducha lateral chorro lluvia/pulverizado con sistema de limpieza Easy-Clean.
Soffione laterale orientabile con getto massaggio.
Body spray orientable shower, massage spray.
Schwenkbare Seitenbrause mit Massagestrahl.
Body jet latéral orientable avec jet massage.
Ducha lateral con rótula orientable, massaje.
Soffione laterale orientabile con getto pioggia/nebulizzato autopulente.
Body spray orientable shower, rain/mist function Easy-Clean spray pattern.
Schwenkbare Seitenbrause mit Regen/Nebel Strahl und Antikalk System Easy-Clean.
Body jet latéral orientable jet pluie/nébulisé, avec system anticalcaire Easy-Clean.
Ducha lateral chorro lluvia/pulverizado con sistema de limpieza Easy-Clean.
Soffione laterale orientabile con getto massaggio.
Body spray orientable shower, massage spray.
Schwenkbare Seitenbrause mit Massagestrahl.
Body jet latéral orientable avec jet massage.
Ducha lateral con rótula orientable, massaje.
Soffione laterale orientabile con getto pioggia/nebulizzato autopulente.
Body spray orientable shower, rain/mist function Easy-Clean spray pattern.
Schwenkbare Seitenbrause mit Regen/Nebel Strahl und Antikalk System Easy-Clean.
Body jet latéral orientable jet pluie/nébulisé, avec system anticalcaire Easy-Clean.
Ducha lateral chorro lluvia/pulverizado con sistema de limpieza Easy-Clean.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
103bossini shower concept
I00116 OVAL-MAS Codice - Code
45°
Ø 45
1/2GAS F
56,5
ELLISSE 44X34
45°
Ø 44
1/2GAS F
Ø 45
54
45°
Ø 45
Ø 44
1/2GAS F
56.5
I00122 TWINJET-5
I00133 ONDA-MAS
I00139 ONDA-GOM
I00125 TWINJET-10
30°
1/2GAS F
Ø 51,5
Ø 50
71
30°
1/2GAS F
Ø 51,5
Ø 50
71
Soffione laterale orientabile con getto massaggio.
Body spray orientable shower, massage spray.
Schwenkbare Seitenbrause mit Massagestrahl.
Body jet latéral orientable avec jet massage.
Ducha lateral con rótula orientable, massaje.
Soffione laterale orientabile con getto pioggia/nebulizzato autopulente.
Body spray orientable shower, rain/mist function Easy-Clean spray pattern.
Schwenkbare Seitenbrause mit Regen/Nebel Strahl und Antikalk System Easy-Clean.
Body jet latéral orientable jet pluie/nébulisé, avec system anticalcaire Easy-Clean.
Ducha lateral chorro lluvia/pulverizado con sistema de limpieza Easy-Clean.
Soffione laterale orientabile con getto massaggio.
Body spray orientable shower, massage spray.
Schwenkbare Seitenbrause mit Massagestrahl.
Body jet latéral orientable avec jet massage.
Ducha lateral con rótula orientable, massaje.
Soffione laterale orientabile, 2 getti pioggia/nebulizzato, 5 ugelli autopulenti.
Body spray orientable shower, rain/mist sprays with 5 rubber nozzles - Easy-Clean spray pattern.
Seitenbrause mit Regen und Nebel Strahlarten, 5 selbstreinigende Noppen.
Body jet latéral orientable, 2 jets pluie/nébulisé, avec 5 trous en caoutchouc anticalcaire.
Ducha lateral 2 funciones lluvia/pulverizado con 5 tetones anticalcáreos.
Soffione laterale orientabile, 2 getti pioggia/nebulizzato, 10 ugelli autopulenti.
Body spray orientable shower, rain/mist sprays with 10 rubber nozzles - Easy-Clean spray pattern.
Seitenbrause mit Regen und Nebel Strahlarten, 10 selbstreinigende Noppen.
Body jet latéral orientable, 2 jets pluie/nébulisé, avec 10 trous en caoutchouc anticalcaire.
Ducha lateral 2 funciones lluvia/pulverizado con 10 tetones anticalcáreos.
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
I00122 1/2” M GASI00121 1/2” M NPT
I00125 1/2” M GASI00124 1/2” M NPT
104 bossini shower concept
E86200
E86300
E86400
BODY BAR SPRAY
90
103,5 O
VALE
30X
40
Ø 6
0
1/2G
AS
25,5
E86400
Codice - Code
E86500
Ø30
736
1/2G
ASF
43
Ø60
85,5
103,5
30
1/2G
AS
OVA
LE 3
0X40
Ø 6
0
E86500
QU
AD
RO 5
0
1/2G
AS
QU
AD
RO 3
0
100
8235
QU
AD
RO 5
0
1/2G
AS
QU
AD
RO 3
0
100
86,5 35
Barra orientabile autopulente in ottone Body Bar Spray.
Brass orientable Body Bar Spray- Easy-Clean spray pattern.
Seitenbrause Body Bar Spray aus Messing mit schwenkbarem selbstreinigendem Regenstrahl.
Barre de douche Body Bar Spray orientable avec système anticalcaire.
Barra Body Bar Spray orientable antical todo latón.
Bocca ottone cm 10 con getto aerato, 1/2” M.
Brass spout, 10 cm with aerated spray 1/2” M.
Viereckiger Auslauf aus Messing Strahl-Mix cm 10, 1/2” M.
Lave pieds en laiton avec jet aère cm 10, 1/2” M.
Caño mural latón con aireador cm 10, 1/2 “ M.
Bocca ellittica ottone cm 10 con getto a velo, 1/2” M.
Elliptical brass spout, 10 cm with blade spray 1/2” M.
Elliptischer Auslauf aus Messing sanften Wasserstrahl cm 10, 1/2” M.
Lave pieds ovale en laiton avec jet voile cm 10, 1/2” M.
Caño mural oval latón, con diffusor tipo cascada cm 10, 1/2 “ M.
Bocca ellittica ottone cm 10 con getto aerato, 1/2” M.
Elliptical brass spout, 10 cm with aerated spray 1/2” M.
Elliptischer Auslauf aus Messing Strahl-Mix cm 10, 1/2” M.
Lave pieds ovale en laiton avec jet aère cm 10, 1/2” M.
Caño mural Oval latón, con aireador cm 10, 1/2 “ M.
Bocca ottone cm 10 con getto a velo, 1/2” M.
Brass spout, 10 cm with blade spray 1/2” M.
Viereckiger Auslauf aus Messing sanften Wasserstrahl cm 10, 1/2” M.
Lave pieds en laiton avec jet voile cm 10, 1/2” M.
Caño mural latón con diffusor tipo cascada cm 10, 1/2 “ M.
Ø30
536
1/2G
ASF 43
Ø60
I00502 cm 70, 1/2” FI00503 cm 50, 1/2” F
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
➢Finitura/Finish 030 - Cromo/Chrome
I00502 I00503
Bossini [email protected]
XC
AT
02
50
20
80
0
C
ata
log
o S
ho
we
r C
on
ce
pt
20
08
- C
on
rise
rva
di
mo
difi
che
tecn
iche
ed
eve
ntua
li d
iffer
enze
co
lori
cau
sate
dal
la t
ecni
ca d
i st
amp
a
creditsPhoto Maurizio Marcato; Rinaldo CapraConcept/Design F. Maestranzi Art Buyer G. Marcato Stampa Intese Grafiche
Si ringrazia/Thanks Flaminia – lavabi
Sede amministrativa / Head office:25014 Castenedolo (Brescia) ItalyVia G.Matteotti, 170/ATel. ++39 030 2134 211Fax ++39 030 2134 290 ++39 030 2134 291For Italy only: Numero verde 800-801260
Sede legale / Registered office:25065 Lumezzane (Brescia) ItalyVia G. Rossini, 19 - C.P. 37