Date post: | 06-Feb-2018 |
Category: |
Documents |
Upload: | phungduong |
View: | 213 times |
Download: | 1 times |
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 1
SISTEMA DE IGNICIÓN ALTRONIC CPU-95 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 791950-8/16/18, 791952-18, 791958-16 HOJA CPU-95 II 1-02 ADVERTENCIA: EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PUEDE RESULTAR EN UN FUNCIONAMIENTO DEFECTUOSO DEL MOTOR, QUE A SU VEZ PUEDE CAUSAR LESIONES A LOS OPERARIOS O A LAS PERSONAS QUE SE ENCUENTREN EN LAS PROXIMIDADES. 1.0 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA 1.1 El sistema de encendido de corriente continua ALTRONIC CPU-95 es un sistema de
encendido por descarga capacitativa con microprocesador diseñado para su uso en motores que utilizan gas natural como combustible. Se caracteriza por una gran precisión del encendido activado por el cigüeñal y la posibilidad de cambiar el tiempo de encendido electrónicamente por varios medios, incluida una señal de control externa de 4-20 mA conectada con el Módulo de Visualización opcional. Este sistema es programable "in situ" y ofrece una variedad de métodos de control de avance, reducción de emisiones de escape, diagnósticos del primario y de la chispa, autodiagnósticos, comunicaciones seriales y protecciones del motor. Básicamente, se compone de dos piezas : el Módulo de Encendido montado sobre el motor y un Módulo de Visualización opcional que sirve de interfaz para el usuario.
1.2 Hay varios modelos de Módulos de Encendido disponibles : 791950-8 con 8 salidas, estandar
791950-16 con 16 salidas, estándar 791950-18 con 18 salidas, estándar 791952-18 con 18 salidas, con capacitor dual 791958-16 con 16 salidas, chispa de larga duración (Varispark™)
1.3 El Módulo de Visualización opcional cuenta con una pantalla LCD (Cristal Líquido)
retroiluminada con 2 líneas de 16 caracteres alfanuméricos cada una en la que se indican (los siguientes datos) : estado de funcionamiento, RPM (revoluciones) del motor, nivel de energia, modo de disparo sencillo o doble, valor de entrada del circuito cerrado de corriente y tiempo de encendido. En pantallas de visualización adicionales se muestra la información de configuración y de diagnóstico.
1.4 Para una modernización facíl y a bajo costo de las instalaciones ALTRONIC CPU-90
existentes, el modelo CPU-95 utiliza la misma disposición de montaje para la caja del módulo de ignición, las bobinas Altronic existentes, captadores magnéticos, captador de efecto Hall y magneto excitador, cables para los captadores, cable preformado del primario y caja(s) de conexiones.
1.5 Requiere una alimentación eléctrica de 24 VDC (coriente continua), con intensidad
nominal de 5 amperios para aplicaciones típicas. Para el Módulo de Ignición 791958-16, utiliza un suministro de 24 Vdc y 10 amperios. Para más información, véase sección 9.2.
ADVERTENCIA : SE DEBE CONFIGURAR EL SISTEMA DE IGNICIÓN ANTES DE SU UTILIZACIÓN EN UN MOTOR. VÉASE LA CONFIGURACIÓN ACTUAL EN LA SECCIÓN 9.7 DEL DOCUMENTO CPU-95 OI (INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN). VÉASE TAMBIÉN EL DOCUMENTO CPU-95 PI (INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN DE LA UNIDAD) QUE DESCRIBE EL PROCEDIMIENTO DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DE IGNICIÓN. COMPRUEBE LA PROGRAMACIÓN DE LA EEPROM ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR.
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 2 Instrucciones de instalación II 1-99
2.0 COMPONENTES DEL SISTEMA 2.1 El sistema de ignición se compone de un Módulo de Encendido, un Módulo de
Visualización, un cable preformado, 2 captadores magnéticos con sus cables, un captador de efecto Hall y un magneto excitador (sólo para motores de 4 tiempos) y una bobina de ignición por cada bujía. Véase el plano 709 960 para una vista completa del sistema.
2.2 Utilice una de las siguientes bobinas de ignición Altronic:
- Bobinas no blindadas 501061 o 591010* - Bobinas blindadas 501061-S o 591010-S* - Bobinas de brida 591018 o 591012* - Bobinas integrales 591007, 591011ª o 591011B * NOTA: Si esta utilizando el Módulo de Ignición 791958-16, use una de las opciones de bobina roja – 591010, 591010-S o 591012. Véanse los detalles de los equipos requeridos en la Lista de Aplicaciones CPU-95 AL y sírvase referirse a los esquemas de conexión eléctricos 709 962 (no blindadas) y 709 963 (blindadas).
3.0 MONTAJE DEL MÓDULO DE IGNICIÓN CPU-95 3.1 El plano 799 041 al que le referimos muestra los datos dimensionales. Elija un lugar para
el montaje que cumpla los siguientes requisitos : - Estar situado sobre el motor. - No distar más de 50 pies (15 m) del Módulo de Visualización. - No distar más de 7 pies (2,10 m) de la caja de conexión del primario. - Permitir la apertura sin estorbo de la tapa delantera del Módulo de Ignición así como el fácil acceso a la misma. - Tener una temperatura ambiente que en ningún caso exceda de 150ºF (65ºC). 3.2 La caja del Módulo de Ignición deberá sujetarse fijamente a un soporte rígido del motor,
utilizando los apoyos elásticos suministrados con el sistema. 3.3 En caso de sustitución de un sistema ALTRONIC CPU-90 existente, el Módulo de Ignición
CPU-95 podrá colocarse en el lugar de la unidad CPU-90, ya que la superficie de apoyo de ambas unidades es idéntica para facilitar el intercambio. NOTA : La caja CPU-95 es 1/2 pulgada (12,7 mm) en cada lado, o sea un total de 1 pulgada (25,4 mm), mayor en anchura que la unidad CPU-90.
4.0 MONTAJE DEL MÓDULO DE VISUALIZACIÓN CPU-95 4.1 Instale el Módulo de Visualización CPU-95 dentro del panel de control o sobre una
superficie plana apropiada, preferentemente fuera del motor para minimizar la exposición a las vibraciones. Este Módulo de Visualización deberá ser montado a una altura adecuada que garantice la buena visibilidad de la pantalla. Véanse las dimensiones de montaje en el plano 799 043. Como opción alternativa para el montaje del Módulo de Visualización se dispone también de una caja NEMA 3R (720004-1) (véase el plano 799 048).
4.2 El Módulo de Visualización deberá ser montado a una distancia máxima de 50 pies (15 m)
del Módulo de Encendido que debe estar montado sobre el motor. 4.3 El rango de temperatura de operación es de -40ºF a 158ºF (–40ºC a 70ºC) y una
humedad de 0 a 95% sin condensación. Alojado en una caja de aluminio resistente a la intemperie, el Módulo de Visualización CPU-95 es resistente a salpicaduras; sin embargo, el lugar de instalación debería ofrecer la mayor protección posible contra el mal tiempo.También debe evitarse la exposición directa de la pantalla LCD y del teclado a la luz solar.
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 3
5.0 MONTAJE DE LA CORONA DEL VOLANTE / TALADRADO DE LOS AGUJEROS EN EL VOLANTE
5.1 El sistema ALTRONIC CPU-95 necesita una fuente de impulsos de posición angular del
cigüeñal del motor. Esta fuente puede ser la corona dentada del volante, un engranaje independiente acoplado al cigüeñal o agujeros taladrados para este fin en el volante. Deberá cumplir los siguientes requisitos :
- Ser de un material ferroso. - Tener un diámetro de al menos 18" - El número de dientes o de agujeros deberá ser igual o superior a 180. - El descentramiento con respecto al captador no deberá superar 0,007" Véanse los planos 709 902 y 709 903 para mayor información.
6.0 MONTAJE DE LOS CAPTADORES MAGNÉTICOS
6.1 El sistema requiere señales de dos captadores magnéticos; los pulsos de la posición angular de la corona dentada o de los huecos taladrados y un pulso de reposición emitido seis grados antes de la posición de disparo más avanzada deseada para el cilindro Nº 1 (véase sección 7.0 más adelante). Los captadores deberán ir montados sobre soportes rígidos de tal manera que exista un entrehierro de 0,015" ± 0,005" con respecto al engranaje giratorio o al volante. Para garantizar la máxima eficacia de las señales, también es importante que el plano diametral de la pieza giratoria pase por el centro del captador – véase el plano 709 902 que muestra los detalles de instalación y el plano 691 118 indicando las dimensiones de los captadores magnéticos.
7.0 MONTAJE DEL PÍN DE REPOSICIÓN EN EL VOLANTE
7.1 Girar el motor de modo que el cilindro Nº 1 se encuentre seis (6) grados antes del punto de disparo más avanzado. Hacer una marca sobre el volante justo enfrente de la pieza polar del captador magnético de reposición; luego girar el motor hasta la posición adecuada para poder taladrar y roscar un agujero en el volante en el punto marcado previamente. El pin de reposición se fabricará a partir de un perno o espárrago de acero (magnético) de ¼"-20. Véase el plano 709 902 para mas detalles.
7.2 Girar el motor hasta alinear el pin de reposición con el captador magnético y, con un
calibrador de separaciones, ajustar en 0,010" el entrehierro entre el extremo del pin de reposición y el captador magnético.
8.0 MONTAJE DEL DISPARADOR DE CICLOS (MOTORES DE 4 TIEMPOS ÚNICAMENTE) 8.1 El magneto disparador (260604 ó 720002) debe montarse sobre el árbol de levas del
motor o sobre otro accionamiento auxiliar que funcione a la velocidad del árbol de levas. Se necesita un agujero con roscado interior M8 (8 mm) de 0,5" (13 mm) de profundidad – véanse los planos 260 604 ó 720 002. Para su funcionamiento correcto, el magneto DEBE girar en un diámetro NO SUPERIOR a :
- 6 pulgadas (150 mm) en el caso del magneto 720002, ó - 15 pulgadas (375 mm) en el caso del magneto 260604.
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 4 Instrucciones de instalación II 1-99
8.2 Situar el motor en la posición de COMPRESIÓN del cilindro Nº 1, con el pin de reposición FRENTE aL captador de reposición. El captador de efecto Hall (591014-x) debe colocarse perfectamente ALINEADO con el magneto excitador (sección 8.1.) coincidiendo con el alineamiento del pin de reposición con el captador de reposición (véase el plano 709 960).
NOTA : La señal de efecto Hall y la señal del captador de reposición deben producirse al mismo tiempo para que el sistema funcione.
Las dimensiones del captador de efecto Hall se indican en el plano 591 014. El entrehierro entre el captador de efecto Hall y el magneto excitador no debe exceder de 0,040" (1,0 mm).
9.0 CONEXIONADO ELÉCTRICO DEL MÓDULO DE ENCENDIDO (VÉASE EL ESQUEMA DE CONEXIONES ELÉCTRICAS 709 966) 9.1 GENERALIDADES – Las conexiones eléctricas del sistema CPU-95 deben ajustarse a las
especificaciones del "National Electrical Code" (Reglamento Eléctrico Nacional). El sistema CPU-95 está previsto para su instalación en áreas clasificadas: Clase I, División 2, Grupo D.
9.2 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA – Conforme al plano 709 961, la corriente puede ser
suministrada por : A. Una batería de 24 voltios, con cargador de potencia de salida mínima de 5 amps (10
amps cuando se usa el Módulo de Ignición 791958-16). B. Una fuente de corriente directa capaz de proporcionar 24-28 Vdc, 5 amps ( 10 amps
cuando se utiliza el Módulo de Ignición 791958-16). NOTA : El negativo (–) de la alimentación de 24 Vdc DEBE SER COMÚN A LA TOMA
DE TIERRA DEL MOTOR.
ADVERTENCIA: AUNQUE EL APARATO ESTÁ PROTEGIDO POR FUSIBLES INTERNOS, SE RECOMIENDA INSTALAR DOS FUSIBLES EXTERNOS DE 10 amps CERCA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PARA PROTEGER EL CABLEADO DEL MOTOR Y DEL EDIFICIO. DE ESTE MODO, SE REDUCIRÁ EL RIESGO DE INCENDIO EN CASO DE CORTOCIRCUITO EN EL CONEXIONADO. VÉASE EL PLANO 709 961.
IMPORTANTE : Para el funcionamiento correcto del sistema CPU-95, la tensión e intensidad
suministradas han de ser suficientes en todos los modos operativos seleccionados. El plano 709 961 proporciona los siguientes datos acerca del conexionado de corriente directa :
1. CONSUMO ELÉCTRICO DEL SISTEMA – la fórmula varía según el número de salidas utilizadas, el número de tiempos y de r.p.m. del motor y el uso de la función de disparos múltiples.
2. SECCIÓN DE CABLE MÍNIMA REQUERIDA – La Tabla 1 del plano 709 961 indica el diámetro requerido según la longitud de cable entre la fuente de alimentación y el Módulo de Ignición CPU-95.
3. INSTALACIONES CON MÚLTIPLES MOTORES - Multiplicar el consumo eléctrico requerido por sistema por el número de motores. Cuando se alimenten dos o más motores con la misma fuente, la sección mínima del cable se determinará de acuerdo con la Tabla 2 del plano 709 961.
9.3 SEPARACIÓN DE CABLEADOS – Los cables de potencia y los cables portadores de
señales (captadores y comunicaciones) deben colocarse en tubos conduits distintos conectados con sus respectivos pasos en el Módulo de Ignición para evitar cualquier interacción eléctrica indeseable. Todos los pasos de conduit están dimensionados para conectores machos de ½"-14 NPT. Estan distribuidos como sigue :
PASO de CONDUIT DERECHO : Cables de potencia de entrada PASO de CONDUIT CENTRAL : Cables de los captadores magnéticos y de efecto Hall. PASO de CONDUIT IZQUIERDO : Entradas de control, salidas de alarma, comunicaciónes
seriales y alimentación eléctrica del Módulo de Visualización.
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 5
9.4 PASO DERECHO – Los cables de potencia de entrada [de un diámetro mínimo de 16 AWG (1,290 mm)] deberán entrar por el paso derecho y conectarse con los bornes de la regleta marcados "POWER" ("POTENCIA") (+ a 24 Vdc y – a MASA), siguiendo las instrucciones de conexionado mostradas en el plano 709 966.
NOTA : Los motores provistos de accesorios o motores de arranque de DC (coriente continua) con masa positiva necesitan una fuente de alimentación independiente específica para el sistema CPU-95, porque el sistema CPU-95 es un sistema con masa negativa y el polo negativo ha de ser puesto a masa.
9.5 PASO CENTRAL – Tender y acoplar al paso central un tubo conduit para los juegos de
cables de los dos (2) captadores magnéticos. Estos cables deberán acabar cómo se describe en la etiqueta de la tapa del Módulo de Ignición, asimismo representada en el plano 709 966.
SÓLO PARA MOTORES DE 4 TIEMPOS : El cable del captador de efecto Hall también deberá entrar por el paso central y conectarse según se indica.
9.6 PASO IZQUIERDO – Acoplar otro tubo conduit al paso izquierdo para todas las
conexiones con la regleta de bornes de interfaz de usuario dentro del Módulo de Ignición. Para estas conexiones debe utilizarse un cable de 24 AWG (0,573 mm) UL tipo 1015 o un cable apantallado. ALTRONIC puede suministrar este cable de 24 AWG con el número de referencia 603102 (negro) o 603103 (blanco).
A. ENTRADA DE PARADA (terminal 1) : Esta señal de entrada está abierta durante el funcionamiento normal del sistema de ignición y se conecta a la masa del motor en el momento de su parada. Debe utilizarse un contacto seco normalmente abierto que se cierre con la masa del motor para impedir la ignición en caso de parada del motor. NOTA : Esta es una señal de nivel bajo de 5 voltios. B. ENTRADA MULTIUSOS (Terminal 2): Esta entrada es del tipo normalmente abierta,
una vez puesta a masa, ofrece la posibilidad de activar varias funciones seleccionables por el usuario. La función por defecto es el retardo de un paso. Otras funciones disponibles son el disparo múltiple y el nivel de energía máximo. Puede utilizarse una o cualquier combinación de estas tres funciones que deberán ser primero configuradas por medio de un ordenador personal (PC) usando el programa terminal. Para conocer los procedimientos de programación y operación, véanse la Hoja de Instrucciones de Operación del sistema CPU-95 OI y la Hoja de Instrucciones del usuario para uso Programa Terminal CPU-95 PI.
C. SALIDA DE ALARMA (Terminal 3), SALIDA DE FALLA (Terminal 4), SALIDA DE CONFIRMACIÓN DE DISPARO (Terminal 5) : Se disponen de tres interruptores de salida para controlar el estado del sistema de ignición. Cada salida consiste en un conmutador de estado sólido normalmente cerrado unido a un circuito de retorno común, SALIDA COMÚN (Terminal 6) la cual se encuentra aislada de la puesta a masa del motor o de la alimentación. Cualquier condición de falla provocará la desconexión de cada uno de los conmutadores de salida normalmente cerrados. Estos conmutadores tienen una capacidad nominal de 100 Vdc y 75 mA. El conexionado recomendado se muestra en el plano 709 966. En la Hoja de Instrucciones de Operación del sistema CPU-95 OI encontrará una descripción más detallada. NOTA : El estado de estos conmutadores en reposo (sin corriente) es el de abierto.
D. PUERTO SERIE RS-485: El puerto serial RS-485 se utiliza para la conexión del Módulo de Visualización opcional o bien de un PC. Para la realización de una conexión permanente con el puerto serial RS-485, debe emplearse un cable apantallado de dos conductores de alambre trenzado de pequeño diámetro, conectándose los hilos con los terminales marcados SERIAL RS485+, SERIAL RS485- y SHIELD (PANTALLA).
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 6 Instrucciones de instalación II 1-99
10.0 CONEXIONADO ELÉCTRICO DEL MÓDULO DE VISUALIZACIÓN (VÉASE EL PLANO 709 967)
10.1 GENERALIDADES – Tener cuidado de no dañar el aislamiento de los cables y tomar las
precauciones necesarias para evitar daños debidos a vibraciones, abrasión o presencia de líquidos en los tubos conduit. NO COLOCAR cables de potencia de bajo voltaje, circuitos de corriente o cables de comunicaciones en el mismo tubo conduit que los cables de ignición u otros cables de alta capacidad tales como líneas de alimentación AC (corriente alterna), etc. Mantener los cables alejados unas 12 pulgadas (30 cm) como mínimo de cualquier cable de alta tensión.
10.2 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA – La alimentación eléctrica del Módulo de Visualización
debe proceder del Módulo de Potencia, conectándose con los terminales 1(+) y 2(–) como muestra el plano 709 967. La conexión a tierra de este dispositivo NO DEBE hacerse utilizando directamente la tierra común de las bobinas del sistema de ignición.
IMPORTANTE: Para garantizar el funcionamiento de los Módulos de Potencia y Visualización con el mismo potencial de tierra, es imperativo el uso de la conexión en mariposa ilustrada en el plano 709 967. Debido a la mayor demanda de corriente del Módulo de Potencia, esta conexión elimina el riesgo de que el Módulo de Visualización funcione a un nivel de tensión más alto. Se recomienda el uso del cable apantallado de 4 conductores Altronic, número de parte 503194-500, como muestra el plano 709 967.
10.3 COMUNICACIONES – El Módulo de Visualización se comunica con el Módulo de
Encendido a través de dos hilos de la comunicación serial RS-485. Debe emplearse un cable apantallado de alambres trenzados de pequeño diámetro para la conexión entre los treminales 3(+) y 4(–) del Módulo de Visualización y los terminales 7(+) y 8(–) del Módulo de Ignición. Se conectará el positivo (+) con el positivo (+) y el negativo (–) con el negativo (–). Conectar la pantalla únicamente con el terminal marcado "SHIELD" (PANTALLA) en el Módulo de Ignición.
IMPORTANTE: Utilícese el cable apantallado de 4 conductores Altronic, número de referencia 503194-500, para la conexión de los cables de potencia y de comunicaciones RS-485 entre el Módulo de Potencia y el de Visualización, según se especifica en el plano 709 967.
10.4 ENTRADA MULTIUSOS – La entrada multiusos del Panel de Visualización (terminal 8)
cumple las mismas funciones que la del Módulo de Ignición. Se trata de una entrada normalmente abierta que, una vez puesta a masa, ofrece la posibilidad de activar varias funciones seleccionables por el usuario. La función por defecto es el retardo de un paso. Otras funciones disponibles son el disparo múltiple y el nivel de energía máximo. Puede utilizarse una o cualquier combinación de estas tres funciones que deberán ser primero configuradas por medio de un ordenador personal (PC) utilizando el programa terminal. Para conocer los procedimientos de programación y operación, véanse la Hoja de Instrucciones de Opreación del sistema CPU-95 OI y la Hoja de Instrucciones del usuario del Programa Terminal CPU-95 PI. NOTA : Esta entrada se encuentra tanto en el Módulo de Ignición como en el de Visualización; un estado de conexión a tierra en cualquiera de estos módulos tiene precedencia.
10.5 ENTRADA DEL CIRCUITO CERRADO DE CORRIENTE – La entrada de control de
tiempo de 4-20 mA, terminales 9(+) y 10(–), admite un circuito cerrado de corriente de 4-20 mA procedente de varias fuentes de 2 ó 3 conductores. Esta entrada está aislada eléctricamente de todos los demás terminales. Para esta conexión, debe emplearse un cable de 24 AWG (0,573 mm) UL tipo 1015, número de parte ALTRONIC 603102 (negro) o 603103 (blanco) o equivalente. Véanse el esquema eléctrico 709 967 para más información sobre el conexionado y el plano 709 968 que muestra la curva de tiempo de ignición.
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 7
11.0 CABLEADO PRIMARIO 11.1 El cable preformado principal (293023-x, 293026-x, 793012-x, 793015-x ó 793022-x)
conecta el Módulo de Ignición con la caja de conexiones del motor. Véase el plano 509 025 si resulta conveniente acortar la longitud del tubo conduit del cable. Introducir el conector en la toma del Módulo de Ignición ALTRONIC CPU-95 y apretar a fondo a mano primero y luego, con mucho cuidado, dar 1/6 de vuelta con una llave.
Refiriéndose al plano aplicable 709 964 ó 709 965, completar el orden de ignición del motor en el siguiente cuadro :
MÓDULO DE IGNICIÓN 791950-8 (8 SALIDAS) – VÉASE EL PLANO 709 964
Conductor A B C D E F K L Nº de cil.
MÓDULO DE IGNICIÓN 791950-16 Y 791958-16 (16 SALIDAS, VÉASE EL PLANO 709 964
Conductor A B C D E F K L M N P R S T U V Nº de cil.
MÓDULO DE IGNICIÓN 791950-18 Y 791952-18 (18 SALIDAS), VÉASE EL PLANO 709 965 :
Conductor A B C D E F G H K L M N P R S T U V Nº de cil.
11.2 Conectar los conductores de la manguera en la caja de conexiones de acuerdo con el
orden de ignición del motor. Desde la caja de conexiones, los conductores correspondientes a las salidas del sistema definidas arriba se conectarán con los terminales positivos (+) de las bobinas de ignición. El conductor "J" y el o los conductores comunes de puesta a masa de las bobinas, que conectan los terminales negativos (–) de las bobinas de ignición, deberán conectarse a la puesta a masa del motor en la caja de conexiones. Realizar cada puesta a masa en la caja de conexiones utilizando un tornillo distinto, de modo que las conexiones a masa no estén apiladas una encima de otra. En motores en "V", instalar un conductor común de puesta a masa independiente para cada bloque de cilindros. Para más detalles sobre el conexionado de las bobinas, véanse los esquemas eléctricos 709 962 (no apantallado) y 709 963 (apantallado).
11.3 Para el cableado primario, deberían utilizarse alambres de cobre estañado trenzados de
16 AWG (1,290 mm). El aislamiento debería tener un espesor mínimo de 0,016" (0,416 mm) y estar especificado para temperaturas de 105ºC o más. Se recomiendan aislamientos de poliolefina o PVC irradiado. El cable para primario ALTRONIC número 503188 cumple estas especificaciones. Todo el cableado primario deberá estar protegido contra daños físicos y vibraciones.
11.4 De utilizarse dos bobinas de ignición por cilindro, conectadas a una salida común, deberá
utilizarse un CABLEADO EN PARALELO como muestran los esquemas eléctricos 709 962 y 709 963. NOTA: Algunas funciones secundarias de diagnóstico están limitadas cuando hay dos bobinas de ignición conectadas en paralelo.
11.5 Cada uno de los conductores primarios no utilizados deberá encintarse separadamente,
para quedar aislado de la masa y de los demás. Posteriormente, los conductores primarios sin utilizar podrán atarse y envolverse juntos para mejor apariencia de la instalación.
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 8 Instrucciones de instalación II 1-99
12.0 CABLEADO DE PARADA 12.1 Existen dos formas de parar el sistema de ignición ALTRONIC CPU-95 : - una ENTRADA DE PARADA de baja tensión (terminal 1) en el Módulo de Ignición - el conductor de salida "G" (conductor de parada) en el modelo 791950-16 únicamente. 12.2 Para provocar la parada de ignición utilizando la entrada de parada de baja tensión, se
debe poner a masa el terminal 1 (ENTRADA DE PARADA) del Módulo de Ignición. Esta entrada está abierta durante el funcionamiento normal y se conecta con la masa del motor para la parada del sistema. Debe utilizarse un conmutador de 24 Vdc y 0,5 amps como mínimo.
12.3 El modelo 791950-16 cuenta con un conductor "G" para detener la ignición y alimentar los
instrumentos existentes activados por la ignición. Dicho conductor está abierto durante el funcionamiento normal y se conecta con la masa del motor para la parada del sistema. También puede utilizarse este conductor para los análisis osciloscópicos.
¡ADVERTENCIA! Nótense las siguientes limitaciones de uso del sistema de ignición CPU-95 con estos instrumentos ALTRONIC : DO-3300 DTO-1010 DT/DTH/DTO/DTHO-1200 DT/DTH/DTO-3200 DTUO-4200
Estos tacómetros y aparatos para sobrevelocidad, alimentados por la Ignición Altronic, NO funcionarán correctamente con un sistema de ignición CPU-95 funcionando en el modo de Doble-disparo.
NOTA : Las funciones de tacómetro y control de sobrevelocidad son proporcionadas por el Módulo de Visualización CPU-95; véanse las secciones 4.0 y 9.4 de la Hoja de Instrucciones de Operación CPU-95 OI. Si se necesita un aparato independiente, los modelos ALTRONIC DSG-1201DU/DUP ó DTO-1201P pueden funcionar con todos los sistemas CPU-95.
13.0 CABLEADO SECUNDARIO 13.1 Montar las bobinas de ignición lo más cerca posible de las bujías del motor teniendo en
cuenta que el soporte ha de ser seguro y que la temperatura no debe superar 185ºF (85ºC).
13.2 Los cables de bujías se fabricarán a partir de cable de 7 mm aislado con silicona provisto
de conectores adecuados y botas de bujía de silicona. Se recomienda el uso de cables con botas de bujía con resistencia (ALTRONIC serie 5923xx-xx) para minimizar las interferencias causadas por radiofrecuencias emitidas al utilizarse otros equipos electrónicos cercanos. Otra solución consiste en utilizar el cable de encendido eliminador de interferencias (ALTRONIC número 503185). También es imprescindible que los cables de bujía sean lo más cortos posible y que en ningún casos sean más largos de 24 pulgadas (600 mm). Los cables de bujía deberán mantenerse alejados al menos 2 pulgadas (50 mm) de cualquier pieza del motor puesta a masa. Para alojamientos de bujía profundos, deben emplearse alargaderas aisladas rígidas que sobresalgan del alojamiento.
13.3 Se recomienda la aplicación de una grasa clara a base de silicona, como pueden ser las
Dow Corning DC-4, G.E. G-623 ó GC Electronics Z5, en todas las conexiones de alta tensión y en las botas. Este material contribuye a la impermeabilización y protege contra la corrosión por agentes atmosféricos.
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 9
SECCIÓN DE PLANOS PLANOS DE INSTALACIÓN 509 025 AJUSTE DE LA LONGITUD DEL CABLE PREFORMADO APANTALLADO 709 902 DETALLE DEL MONTAJE DE LOS CAPTADORES 709 903 TALADRADO DE AGUJEROS EN EL VOLANTE 709 960 PLANO BASICO DEL SISTEMA DE IGNICIÖN 709 961 CONEXIONADO DE LA ALIMENTACIÓN DC 709 962 ESQUEMA DE CONEXIONADO DE LAS BOBINAS, SISTEMA DE IGNICIÓN NO
APANTALLADO 709 963 ESQUEMA DE CONEXIONADO DE LAS BOBINAS, SISTEMA DE IGNICIÓN
APANTALLADO 709 964 ESQUEMA DE CONEXIONADO DEL MÓDULO DE IGNICIÓN 791950-16 709 965 ESQUEMA DE CONEXIONADO DEL MÓDULO DE IGNICIÓN 791950-18 /
791952-18 709 966 ESQUEMA DE CONEXIONADO ELÉCTRICO, MÓDULO DE IGNICIÓN 709 967 ESQUEMA DE CONEXIONADO ELÉCTRICO, MÓDULO DE VISUALIZACIÓN 709 968 CURVAS DE TIEMPO, 4-20 MA PLANOS DE DIMENSIONES 260 604 PLANO COMERCIAL DEL PORTAMAGNETO 720 002 PLANO COMERCIAL DEL PORTAMAGNETO 591 014 PLANO COMERCIAL DEL CAPTADOR DE EFECTO HALL 691 118 PLANO COMERCIAL DEL CAPTADOR MAGNÉTICO 799 041 DIMENSIONES DE MONTAJE DEL MÓDULO DE IGNICIÓN 799 043 DIMENSIONES DE MONTAJE DEL MÓDULO DE VISUALIZACIÓN 799 048 DIMENSIONES DE MONTAJE DE LA CAJA NEMA 3R
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 10 Instrucciones de instalación II 1-99
509 025
PAR
A R
ED
UC
IR L
A L
ON
GIT
UD
DEL
CA
BLE
: 1.
DE
SE
NR
OS
CA
R L
A T
UE
RC
A (
2) Y
SA
CA
R E
L TU
BO (1
) C
OM
PLE
TAM
ENTE
D
EL
CO
NE
CTO
R Y
GU
ÍA D
E C
AB
LE P
RE
FOR
MA
DO
(3)
2. S
ACA
R L
AS
PIE
ZAS
(5),
(4) Y
(2) D
EL
TUB
O (1
) EN
ES
E O
RD
EN
.
C
IUD
AD
O C
ON
LAS
RO
SCA
S S
OB
RE
(5)
3.
CO
RTA
R E
L TU
BO
A L
A M
ED
IDA
DE
SEA
DA
CO
N U
NA
SIE
RR
A P
AR
A M
ETA
LES
Y
RE
CTI
FIC
AR
CO
N U
NA
LIM
A P
AR
A D
EJA
R E
L EX
TRE
MO
A E
SC
UA
DR
A Y
SIN
R
EB
AB
AS. E
LIM
INA
R L
AS V
IRU
TAS
DE
L IN
TER
IOR
DEL
TU
BO
. 4.
VO
LVER
A E
NS
AM
BLA
R L
AS
PIE
ZAS
(2)
, (4)
Y (5
) EN
ES
E O
RD
EN
5.
IN
TRO
DU
CIR
EL
TUBO
RE
CO
RTA
DO
EN
EL
CO
NE
CTO
R (3
) Y A
PR
ETA
R L
A
TU
EC
A (
2)
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 11
709 902
C
APTA
DO
R D
E
A
FILA
R M
ATE
RIA
L
P
OS
ICIÓ
N A
NG
ULA
R
RE
PR
ES
ENTA
DO
CO
N
CA
PTA
DO
R D
E
LI
NE
AS D
ISC
ON
TIN
UA
S
RE
PO
SIC
IÓN
B
LOQ
UE
DE
CIL
IND
RO
S
EN
TREH
IER
RO
ÓP
TIM
O: 0
,015
"
ES
CU
AD
RA
DE
MO
NTA
JE D
E
SA
LIE
NTE
DEL
ÍND
ICE
DE
0,
250"
DE
AC
ER
O O
EQ
UIV
ALE
NTE
R
EP
OS
ICIÓ
N C
ON
TU
ERC
A
AG
UJE
RO
RO
SC
AD
O
FA
BR
ICA
R E
L ÍN
DIC
E D
E R
EP
OS
ICIÓ
N A
LA
S M
EDID
AS
A P
ARTI
R D
E U
N
DE
5/8"
-18
PA
RA
AG
UJE
RO
S D
E L
A BA
RR
A
PER
NO
DE
CA
BEZ
A H
EXA
GO
NA
L D
E U
N M
ATE
RIA
L FE
RR
OSO
DE
CAP
TAD
OR
ES
¼-2
0 X
¾ P
ULG
AD
AS
DE
LAR
GO
.
1
.0°
MIN
. A
GU
JER
OS
TA
LAD
RA
DO
S
EL
SE
NTI
DO
DE
RO
TAC
IÓN
ES
EN
EL
VO
LAN
TE
N
OTA
::
PER
PEN
DIC
ULA
R A
LA
CA
RA
O
1. L
A V
IGIL
IA D
EL
VOLA
NTE
NO
ES
TÁ
PLA
NA
DEL
ESP
ÁR
RAG
O
DIE
NTE
S D
E L
A
MO
STR
ADO
PA
RA
MÁS
CLA
RID
AD
CO
RO
NA
DEN
TAD
A
ÍND
ICE
DE
REP
OSI
CIÓ
N T
ERM
INAD
O, I
LUS
TRA
DO
CO
N U
NA
C
ON
TRA
TUE
RC
A D
E ¼
-20
V
OLA
NTE
D
ETA
LLES
DE
FAB
RIC
ACIÓ
N D
EL
ÍND
ICE
DE
REP
OS
ICIÓ
N.
NO
TA:
LAS
PR
OP
OR
CIO
NE
S V
ISU
ALE
S D
E E
STE
D
IBU
JO C
AM
BIAR
ÁN
SEG
ÚN
VA
RÍE
N E
L TA
MAÑ
O Y
RE
LAC
IÓN
DEL
VO
LAN
TE Y
DE
LA
CO
RO
NA
DEN
TAD
A
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 12 Instrucciones de instalación II 1-99
709 903
DIS
EÑO
DE
L VO
LAN
TE
MA
RC
AR
UN
PU
NTO
'A' Y
ME
DIR
LA
CIR
CU
NFE
REN
CIA
A→
A
MED
IR ½
A→
A Y
MA
RC
AR E
L P
UN
TO 'B
'
NO
TA: A→
B =
B→
A
ME
DIR
½ A→
B Y
MA
RC
AR E
L P
UN
TO 'C
'
ME
DIR
Y M
AR
CA
R 'D
' EN
EL
MIS
MO
MO
DO
M
ED
IR ½
A→
C Y
MA
RC
AR 'E
'
ME
DIR
Y M
ARC
AR
'F',
'G' Y
'H' E
N E
L M
ISM
O M
OD
O
N
OTA
: CO
MPR
OBA
R Q
UE
LO
S S
EG
ME
NTO
S
E
NTR
E L
AS
MAR
CA
S S
ON
IGU
ALE
S
ME
DIR
LA
DIS
TAN
CIA
DE
A→
E,
D
IVID
IR P
OR
45,
Y E
MP
EZA
ND
O D
ES
DE
'A',
M
AR
CAR
INTE
RVA
LOS
DE
LA
S L
ON
GIT
UD
ES
R
ESU
LTA
NTE
HAS
TA 'E
'. D
EB
ERÁ
HA
BER
46
M
AR
CAS
. 'A
' Y 'E
' INC
LUID
AS.
PRO
CE
DE
R D
EL M
ISM
O M
OD
O
PA
RA
MA
RC
AR
LO
S 7
SEG
ME
NTO
S
RES
TAN
TES.
PR
OC
ED
IMIE
NTO
PAR
A EL
TA
LAD
RAD
O D
E
360
AG
UJE
RO
S E
N E
L V
OLA
NTE
DE
L M
OTO
R
DE
TALL
E D
E T
ALA
DR
AD
O
VO
LAN
TE
A
GU
JER
OS
DE
LA
BA
RR
A
AG
UJE
RO
S
DE
RE
GLA
JE
DE
EN
CE
ND
IDO
ÍND
ICE
DE
RE
PO
SIC
IÓN
DIS
TAN
CIA
A
GU
JER
OS
DE
R
EG
LAJE
NO
TA: S
I 2/3
"N" R
ES
ULT
A SE
R U
NA
ME
DID
A E
NTR
E D
OS
TAM
AÑ
OS
ES
TÁN
DA
RE
S D
E
B
RO
CA, E
LEG
IR E
L TA
MA
ÑO
INM
ED
IATA
ME
NTE
SU
PER
IOR
.
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 13
709 960
Reg
laje
de
ence
ndid
o aj
usta
ble,
glo
bal o
in
divi
dual
men
te, c
on e
l tec
lado
En
ergi
a aj
usta
ble,
glo
balm
ente
, con
el t
ecla
do.
Ence
ndid
o co
n ce
bado
úni
co o
múl
tiple
sel
ecci
onab
le
Pane
l de
a pa
rtir d
el te
clad
o.
vi
sual
izac
ión
Valo
r de
sobr
evel
ocid
ad a
just
able
por
med
io d
el te
clad
o.
In
terfa
z se
rie R
S485
M
odo
de p
rueb
a se
lecc
iona
ble,
glo
bal o
indi
vidu
alm
ente
de
trans
mis
ión
de
a pa
rtir d
el te
clad
o.
Y d
e po
tenc
ia
Visu
aliz
ació
n de
l mod
o op
erat
ivo,
núm
ero
de r.
p.m
., re
glaj
e de
enc
endi
do, e
stad
o.
Visu
aliz
ació
n de
los
men
saje
s de
dia
gnós
tico
y fa
llos.
Po
tenc
ia d
e en
trada
nom
inal
de
24 V
dc.
Entra
da d
igita
l (m
ultiu
sos)
En
trada
de
4-20
mA
para
regl
aje
de e
ncen
dido
. Sa
lida
digi
tal,
alar
ma
o so
brev
eloc
idad
med
ican
te R
S485
C
omun
icac
ión
serie
RS-
485
desd
e el
PC
Inte
rfaz
serie
RS
485
de tr
ansm
isió
n de
En
trada
de
baja
tens
ión
para
par
ada
dato
s, e
ntra
das
y sa
lidas
de
cont
rol
Entra
da m
ultiu
sos
Con
mut
ador
de
salid
a de
ala
rma
Con
mut
ador
de
salid
a de
fallo
C
onm
utad
or d
e sa
lida
de c
onfir
mac
ión
del
ence
ndid
o.
BU
JÍA
BOB
INA
DE
EN
CE
ND
IDO
M
ÓD
ULO
DE
EN
CE
ND
IDO
CPU
-95
CA
JA D
E
CO
NEX
ION
ES
CO
ND
UC
TOR
'G' –
PAR
AD
A, A
LIM
EN
TAC
IÓN
DE
INS
TRU
MEN
TOS
Y D
IAG
NÓ
STI
CO
OSC
ILO
SC
ÓPI
O
A
LIM
EN
TAC
IÓN
DE
24
VDC
NO
TA:
P
ARA
EL B
UEN
FU
NC
ION
AMIE
NTO
DE
LA IN
TER
FAZ
DE
CO
MU
NIC
ACIÓ
N
C
APTA
DO
R D
E EF
ECTO
HAL
L A
S
ERIE
RS4
85, E
S N
ECES
ARIO
QU
E
ALIN
EAR
CO
N E
L M
AGN
ETO
DE
MO
DO
LAS
TIE
RR
AS D
E LA
ALI
MEN
TAC
IÓN
QU
E C
OIN
CID
A C
ON
EL
ALIN
EAM
IEN
TO
D
EL M
OD
ÚLO
DE
ENC
END
IDO
Y D
EL
D
E C
APTA
DO
R D
E R
EPO
SIC
IÓN
CO
N
P
ANEL
DE
VISU
ALIZ
ACIÓ
N T
ENG
AN
EL IN
DIC
E D
E R
EPO
SIC
IÓN
DEL
EL
MIS
MO
PO
TEN
CIA
L D
E TI
ERR
A.
C
ILIN
DR
O N
O. 1
.
SIG
A LA
S IN
STR
UC
CIO
NES
DE
CO
NEX
IÓN
DE
LA A
LIM
ENTA
CIÓ
N
I
ND
ICAD
AS E
N L
OS
PLAN
OS
7099
61
Y
709
965
* N
ECES
ARIO
PAR
A *
DET
ECTO
R D
E
M
OTO
RES
DE
4
TIE
MPO
DE
T
IEM
POS
EFE
CTO
HAL
L
Ú
NIC
AMEN
TE
*
MAG
NET
O
M
ON
TAD
O S
OBR
E
EL
ÁRBO
L D
E LE
VAS
C
APTA
DO
RES
C
APTA
DO
R M
AGN
ÉTIC
O
MAG
NÉT
ICO
S
D
E AG
UJE
RO
S TA
LAD
RAD
OS
EN
EL
VOLA
NTE
O D
E
D
IEN
TES
DE
LA C
OR
ON
A
REP
OSI
CIÓ
N
CO
NTE
O D
E EN
CEN
DID
OS
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 14 Instrucciones de instalación II 1-99
709 961
FUEN
TE D
E AL
IMEN
TAC
IÓN
DC
RE
GU
LAD
OR
BA
TTE
RIA
A
LTER
NA
DO
R
C
AR
GA
DO
R D
E
BA
TTER
IA
BATT
ER
IA
A
LIM
ENTA
CIÓ
N
ÉLE
CTR
ICA
CA
RA
CTE
RIS
TIC
A D
E L
A A
LIM
EN
TAC
IÓN
É
LEC
TRIC
A: 5
A C
ON
TIN
UA
CO
NSU
MO
EN
ERG
ÉTI
CO
M
ED
IO
4
TIEM
POS
2
TIE
MP
OS
ENC
END
IDO
CO
N C
EBA
DO
Ú
NIC
O
EN
CEN
DID
O C
ON
CE
BAD
O
D
OBL
E
N =
NÚ
MER
O D
E S
AID
AS U
TILI
ZAD
AS
MU
LTIP
LIC
AR
PO
R E
L N
ÚM
ERO
DE
MO
TOR
ES P
ARA
CO
NO
CER
LA
DE
MAN
DA
TO
TAL.
T
ENSI
ON
DE
SE
RVI
CIO
REQ
UER
IDA
A
RR
ANQ
UE
M
AR
CH
A
CO
NM
UTA
DO
R T
AR
ADO
A
10
A C
OM
O M
ÍNIM
O
FUS
IBLE
TA
RAD
O
A
10
A.
1. S
E R
ECO
MIE
ND
A C
ON
EC
TAR
CAD
A S
ISTE
MA
SEP
ARA
DA
MEN
TE
C
ON
LA
FUE
NTE
DE
ALI
MEN
TAC
IÓN
. UTI
LÍC
ESE
LA T
ABLA
NO
. 1 P
AR
A D
ETE
RM
INAR
EL
DIÁ
ME
TRO
DE
L H
ILO
NE
CES
ARIO
.
DIS
TAN
CIA
EN
DIÁ
ME
TRO
MÍN
IMO
PI
ES (M
)
D
EL
CA
BLE
TAB
LA 1
2. S
I VAR
IAS
UN
IAD
ES
SO
N A
LIM
ENTA
DA
S P
OR
UN
A M
ISM
A F
UEN
TE S
ITU
AD
A E
N U
N
E
DIF
ICIO
DIS
TIN
TO, U
TILI
ZAR
LA
TAB
LA N
O. 2
PA
RA
DE
TER
MIN
AR
EL
DIÁ
ME
TRO
DE
L C
ABLE
NEC
ESA
RIO
EN
TRE
LA F
UE
NTE
DE
ALI
MEN
TAC
IÓN
Y L
A SA
LA D
E M
OTO
RES
. PR
EPA
RA
R U
N
P
UN
TO D
E C
ON
EX
IÓN
CO
MÚ
N E
N L
A S
ALA
DE
MO
TOR
ES. L
UE
GO
, UTI
LIZA
R L
A T
ABLA
NO
. 1 P
AR
A D
ETE
RM
INA
R E
L D
IÁM
ETR
O D
EL
CAB
LE N
ECE
SAR
IO D
ESD
E E
STE
PU
NTO
DE
C
ON
EXIÓ
N C
OM
ÚN
Y C
AD
A M
ÓD
ULO
DE
EN
CEN
DID
O/
N°
DE
SIS
TEM
AS
DIÁ
ME
TRO
'X
' DIS
TAN
CIA
EN
PIE
S (M
)
M
ÍNIM
O D
EL
CA
BLE
TAB
LA 2
N
OTA
: PA
RA
DIS
TAN
CIA
PO
R E
NC
IMA
DE
400
PIE
S (1
21,9
2 M
),
U
TILI
ZAR
MÚ
LTIP
LES
PA
RE
S D
E C
ALB
ES E
NTR
E L
A F
UEN
TE
DE
ALI
MN
TAC
IÓN
YLA
SA
LAD
EM
OTO
RES
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 15
709 962
CA
JA D
E
CO
NEX
ION
ES
CA
BLE
PR
EFOR
MADO
M
OD
ULO
DE
EN
CEN
DID
O
C
PU
-95
NO
TA:
E
L M
ÓD
ULO
DE
EN
CE
ND
IDO
CP
U-9
5 D
EBE
ES
TAR
CO
NE
CA
TAD
O A
MA
SA
DE
TALL
E D
E LA
CO
NEX
IÓN
A M
ASA:
CO
NE
CTA
R E
L B
OR
NE
NE
GA
TIV
O D
E B
OB
INA
AL S
OPO
RTE
DE
MO
NTA
JE E
N A
MBO
S
CAJ
A D
E
CO
ND
UC
TOR
'G' D
EL M
ÓD
ULO
EX
TREM
OS
DE
CA
DA
BLO
QU
E.
CO
NE
XIO
NE
S
DE
EN
CE
ND
IDO
C.D
.
CO
ND
UC
TOR
ES
PAR
A
BL
OQ
UE
DER
ECH
O
REA
LIZA
R L
A C
ON
EXIÓ
N IL
UST
RAD
A
EN E
L C
ASO
DE
TEN
ER D
OS
BOBI
NAS
D
E EN
CEN
DID
O P
OR
CIL
IND
RO
.
C
ON
NEC
TOR
DEL
C
ABLE
PR
EFO
MAD
O
M
OTO
R
22
– 1
45
BU
JÍA
C
ABLE
DE
BUJÍ
A
BOBI
NA
501
061
59
1 01
0
591
040
PUES
TAS
A M
ASA
IND
EPEN
DIE
NTE
S
CO
ND
UC
TOR
ES P
ARA
EN L
A C
AJA
DE
CO
NEX
ION
ES, T
AL
BL
OQ
UE
IZQ
UIE
RD
O
CO
MO
SE
IND
ICA
C
ON
DU
CTO
R "G
" PU
ES
TO A
MA
SA
PAR
A
P
AR
AR E
L E
NC
EN
DID
O, A
LIM
EN
TAR
LO
S
I
NS
TRU
ME
NTO
S Y
RE
ALI
ZAR
LO
S
A
NÁ
LIS
IS O
SCIL
OSC
ÓPI
CO
S.
B
OBI
NA
50
1 06
1
591
010
59
1 04
0
CO
NEC
TAR
A M
ASA
DE
L M
OTO
R E
N
L
OS
CIL
INDR
OS
TE
RM
INAL
ES
REAL
IZAR
CO
NEX
IÓN
EN
PAR
ALEL
O, C
OM
O S
E VE
, EN
EL
CAS
O D
E
TE
NER
DO
S BO
BIN
AS P
OR
CIL
IND
RO
NO
TA:
PAR
MIN
IMIZ
AR L
AS IN
TER
FERE
NCIA
S D
E R
ADIO
FREC
UENC
IA
EMIT
IDAS
, EM
PLEA
R U
N C
ON
DUC
TOR
DE
PUES
TA A
M
ASA
CO
RTO
EN
CAD
A BO
BINE
, UNI
END
O E
L BO
RNE
NE
GAT
IVO
(-)A
LAM
ASA
DEL
MO
TOR
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 16 Instrucciones de instalación II 1-99
709 963
C
ON
DU
CTO
'G' D
EL
CO
ND
UC
TOR
'G' P
UE
STO
A M
ASA
PA
RA
PA
RA
R
M
ÓD
ULO
DE
E
L E
NC
END
IDO
, ALI
MEN
TAR
LO
S N
STR
UM
EN
TOS
E
NC
END
IDO
C.D
.
Y R
EA
LIZA
R L
OS
ANÁ
LIS
IS O
SCIL
OS
CÓ
PIO
S.
BO
BIN
AS
DE
EN
CEN
DID
O
501
061-
S
59
1 01
0-S
591
007
591
011A
/B
CO
NEC
TAR
A M
ASA
DEL
MO
TOR
EN
L
OS
CIL
IND
RO
S TE
RM
INAL
ES
REA
LIZA
R C
ONE
XIÓ
N E
N P
ARAL
ELO
C
OM
O S
E VE
, EN
EL
CASO
DE
TEN
ER
DO
S BO
BINA
S PO
R C
ILIN
DR
O
N
OTA
: PA
RA M
INIM
IZAR
LAS
INTE
RFE
REN
CIA
S D
E
R
ADIO
FREC
UEN
CIA
EMIT
IDAS
, EM
PLEA
R UN
CO
NDUC
TOR
DE
PUES
TA A
MAS
A C
ORT
O E
N C
ADA
BOBI
NA, U
NIE
ND
O
EL B
ORN
E N
EGAI
VO (-
) A L
A M
ASA
DEL
MO
TOR.
CAJ
A D
E
C
ON
EX
ION
ES
CO
NN
EC
TOR
D
EL C
AB
LE
PR
EFO
RM
AD
O
P
UE
STA
S A
MA
SA
IN
DE
PEN
IEN
TES
EN
LA
CA
JA D
E C
ON
EXIO
NES
TA
L C
OM
O S
E IN
DIC
A
S I
STE
MA
HO
MO
LOG
AD
O P
AR
A [E
NTO
RN
OS
DE] C
LAS
E 1
, GR
UP
O D
, DIV
. 2.
C
UA
ND
O N
O S
E E
XIJA
ES
TA E
SP
EC
IFIC
AC
IÓN
, PO
DR
ÁN
UTI
LIZA
RS
E
B
UJÍ
AS
Y C
AB
LES
NO
AP
AN
TALL
AD
OS.
TU
BO
RÍG
IDO
TUB
O E
N 'T
'
TU
BO E
N 'L
'
TU
BO
B
OBI
NA
CO
N
FLE
XIBL
E
BLI
ND
AJE
O
RÍG
IDO
501
061
-S
591
010
-S
* CAB
LE D
E B
UJÍ
A
A
PAN
TALL
ADO
593
020
CAJ
A D
E
5
93 0
30
C
ON
EX
ION
ES
BU
JÍA
A
PAN
TALL
ADO
CO
N
R
OS
CA
DE
¾-2
0
CO
ND
UC
TOR
PR
IMAR
IO A
PAN
TALL
AD
O
DO
S B
OB
INA
S P
OR
59
3022
, 593
027
CIL
IND
RO
ILU
STR
ADAS
A
RR
IBA
Y A
BAJO
C
AB
LE
BU
JÍA
PR
EFO
RM
AD
O
IN
TEG
RA
L
M
OD
ULO
BO
BIN
A
C
PU-9
5
INTE
GR
AL
591
007
591
011A
/B
N
OTA
:
EL
MÓ
DU
LO D
E E
NC
EN
DID
O C
PU-9
5
DE
BE
ESTA
R C
ON
EC
TAD
O A
MAS
A.
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 17
709 964
791
950
-16
MO
DU
LO D
E EN
CEN
DID
O
N°
DE
CÓ
DIG
O D
E
O
RD
EN D
E E
NC
END
IDO
DE
L S
ISTE
MA
DE
EN
CEN
DID
O
S
ALI
DAS
MEM
OR
IA
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 18 Instrucciones de instalación II 1-99
790 965
N°
DE
C
ÓD
IGO
DE
OR
DE
N D
E E
NC
EN
DID
O D
EL S
ISTE
MA
DE
EN
CE
ND
IDO
SA
LID
AS
M
EM
OR
IA
791
950-
18 /
791
952-
18
MO
DU
LO D
E E
NC
EN
DID
O
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 19
709 966
EN-
S
ALID
A PA
NEL
INTE
RFA
Z C
OM
MU
NIC
ACIÓ
N
CAP
TAD
OR
ES -
C
APT.
PAR
A M
OTO
R
ALIM
EN-
T
RAD
A
CO
NTR
OL
M
AGN
ÉTIC
OS
4
TIE
MPO
S
T
ACIÓ
N
A
LO
S C
APTA
DO
RES
N
OTA
: SE
REC
OM
IEN
DA
EL C
ABLE
NO
TA: U
TILI
ZAR
UN
HIL
O T
REN
ZAD
O
DE
4 C
ON
DU
CTO
RES
D
E 16
AW
G (1
,290
MM
) MIN
IMO
A
LTR
ON
IC 5
03 1
94-5
00
PA
RA
LA C
ON
EXIÓ
N D
E LA
ALIM
ENTA
CIÓ
N E
LÉC
TRIC
A
FUSI
BLE
DE
10 A
MP
24 V
CC
PA
NEL
DE
VISU
ALIZ
ACIÓ
N
A
LIM
ENTA
CIÓ
N
VER
709
967
5
AM
P.
MAS
A D
EL
M
OTO
R
N
OTA
: EL
CAB
LEAD
O D
E PO
TEN
CIA
Y E
L C
ABLE
ADO
DE
POR
TAD
OR
ES D
E SE
ÑLE
S D
EBEN
UTI
LIZA
R T
UBO
S PA
SAC
ABLE
S
Y
PASO
S D
IFER
ENTE
S PA
RA
SU C
ON
EXIÓ
N A
L M
ÓD
ULO
DE
ENC
END
IDO
. LA
REP
ARTI
CIÓ
N D
EBE
REA
LIZA
RSE
CO
MO
SIG
UE:
- P
ASO
DER
ECH
O
-
CAB
LE D
E PO
TEN
CIA
- P
ASO
CEN
TRAL
- C
APTA
DO
RES
MAG
NÉT
ICO
S Y
CAP
TAD
OR
DE
EFEC
TO H
ALL
- PAS
O IZ
QU
IER
DO
- EN
TRAD
AS D
E C
ON
TRO
L, C
OM
UN
ICAC
IT S
ERIE
Y S
ALID
AS D
E AL
ARAM
A
E
NTR
AD
A D
E U
SUA
RIO
,
CE
RR
AR P
AR
A P
ARA
R E
L
EN
CEN
DID
O
E
NTR
AD
A D
E U
SUA
RIO
, CER
RA
R P
AR
A
A
CTI
VAR
LA
FU
NC
IÓN
SE
LCC
ION
AD
A
(R
EG
LAJE
MO
NO
GR
ADU
AL)
NO
TA:
LAS
SA
LID
AS D
E A
LAR
MA, F
ALLO
Y C
ON
FIR
MA
CIÓ
N
D
EL
EN
CE
ND
IDO
UTI
LIZA
N B
OR
NES
AIS
LAD
OS
QU
E N
O
E
STÁ
N C
ON
ECTA
DO
S A
TIE
RR
A, N
I CO
N L
A A
LIM
EN
TAC
IÓN
DE
24
VCC
. ES
TOS
BO
RN
ES P
OD
RÍA
N S
ER E
NLA
ZAD
OS
C
ON
UN
A A
LIM
EN
TAC
IÓN
EX
TER
NA
AIS
LAD
A, S
I FU
ER
A
N
EC
ESAR
IO
MASA – 24 VCC + COMÚN – ALIMENTACIÓN + CONMUTADOR + PANTALLA DE CABLE CAPT.DE REPOSICIÓN (NEGRO) CAPT.DE REPOSICIÓN (ROJO) PANTALLAS DE CABLE CAPT. DIENTES CORONA (NEGRO) CAPT.DIENTES CORONA (ROJO)
PANTALLA SERIE RS485 – SERIE RS485 + SALIDA COMÚN SALIDA CONFIRMACIÓN ENCENDIDO SALIDA DE FALLO SALIDA DE ALARMA ENTRADA MULTIUSOS ENTRADA DE PARADA
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 20 Instrucciones de instalación II 1-99
709 967
MÁX.DE INTENSIDAD MÁX.DE INTENSIDAD
ENTRADA MULTIUSOS
SERIE RS485 SERIE RS485 ENTRADA POTENCIA 24 VCC
ENTR
AD
A M
ULT
IUS
OS; C
ER
RAR
A P
ARA
ACTI
VAR
LA
FUN
CIÓ
N S
ELE
CC
ION
ADA
(R
EG
LAJE
MO
NO
GR
ADU
AL
ENC
END
IDO
CO
N
CEB
AD
OS
MÚ
LTIP
LES, N
IVE
L M
ÁX
IMO
DE
EN
ERG
IA).
T R
AN
SMIS
OR
DE
2 H
ILO
S.
E JE
MP
LO: R
OSE
MO
NT,
FO
XBO
RO
ALI
MEN
TAC
IÓN
DE
24
VCC
I NS
TRU
MEN
TOS
ALT
RO
NIC
"P" ,
RE
GU
LAD
OR
ES Y
T
RAN
SM
ISO
RES
DE
3 H
ILO
S
EJE
MP
LO:
1201
P, 1
301P
15
01P
, EPC
SA
LID
A
EN
TRA
DA
A
LIM
EN
TAC
IÓN
BU
CLE
CO
RR
IEN
TE
24
VC
C
N
OTA
:
1.
I MP
EDA
NC
IA E
N L
A E
NTR
AD
A D
EL
BU
CLE
: 2
50 O
HM
S ±
1%
2.
P A
RA
EL
CA
BLE
AD
O D
EL
CA
MP
O, D
EBE
EM
PLE
AR
SE
UN
CA
BLE
DE
24A
WG
(0,5
73 M
M) U
L TI
PO
101
5 EN
UN
TU
BO
PR
OP
IO S
EP
ARAD
O D
E T
OD
OS
LOS
DEM
ÁS C
ABLE
S.
VE
R 7
09 9
66
MO
DU
LO D
E P
OTE
NC
IA
N
OTE
ALIM
ENT.
COM
MUNI
CACI
ÓN
EN
TRAD
A
PAN
EL D
E VI
SUAL
IZAC
IÓN
NO
TA:
1.
EL
PAN
EL
DE
VIS
UA
LIZA
CIÓ
N R
EQ
UIE
RE
UN
A P
OTE
NC
IA D
E
ENTR
ADA
NO
MIN
AL
DE
24
VCC
, 150
MA
2.
P A
RA
EL
CO
RR
EC
TO F
UN
CIO
NAM
IEN
TO D
E LA
INTE
RFA
Z D
E
DE
CO
MU
NIC
ACIÓ
N S
ER
IE R
S48
5 E
S N
ECE
SAR
IO Q
UE
LAS
MAS
AS
PAR
A E
L PA
NE
L D
E V
ISU
ALI
ZAC
IÓN
Y E
L M
ÓD
ULO
DE
EN
CEN
DID
O
ESTÉ
N A
L M
ISM
O N
IVEL
DE
PO
TEN
CIA
DE
TIE
RR
A
3.
U
TILI
ZAR
UN
CAB
LE A
PAN
TALL
AD
O D
E 4
CO
ND
UC
TOR
ES
(PR
EFE
RE
NTE
ME
NTE
EL
ALT
RO
NIC
503
194-
500)
PAR
A L
AS
CO
NE
XIO
NES
DE
LA A
LIM
ENTA
CIÓ
N E
LÉC
TRIC
A Y
LA
INTE
RFA
Z
R
S485
. CO
NE
CTA
R L
A P
AN
TELL
A E
N E
L M
ÓD
ULO
DE
EN
CEN
DID
O.
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 21
709 968
R
ETA
RD
O D
E EN
CE
ND
IDO
EN G
RA
DO
S D
ESD
E L
A P
OS
ICIÓ
N
D
E R
EG
LAJE
MA
NU
AL
CÓ
DIG
O D
E M
EMO
RIA
N
IVE
L D
E
NIV
EL
DE
FALL
O
FA
LLO
SI
LA
INTE
NS
IDAD
DE
CO
RR
IEN
TA D
EL
BU
CLE
DE
CO
NTR
OL
ALC
AN
ZA
CU
ALQ
UIE
RA
DE
LO
S N
IVE
LES
DE
FA
LLO
, SE
AC
TIV
A LA
FU
NC
IÓN
DE
DIA
GN
ÓS
TIC
O:
- C
ON
UN
CH
IP D
E M
EM
OR
IA E
STÁ
ND
AR
(.FA
, .FB
, .FC
), E
L R
EG
LAJE
PAS
A A
UN
VA
LOR
RE
TRAS
ADO
3 G
RA
DO
S C
ON
RES
PEC
TO A
L A
VAN
CE
MÁX
IMO
. -
SE
PU
EDE
ESP
EC
IFIC
AR U
N V
ALO
R P
OR
DEF
EC
TO D
IFER
EN
TE U
TILI
ZAN
DO
UN
CH
IP D
E M
EMO
RIA
ES
PEC
IAL
(.FSX
XX)
O S
E P
UED
E C
AMB
IAR
ME
DIA
NTE
EL
PUE
RTO
SE
RIE
UTI
LIZA
ND
O U
N O
RD
EN
AD
OR
PE
RS
ON
AL.
TR
AN
SMIS
OR
DE
2 H
ILO
S
PA
NE
L D
E V
ISU
ALI
ZAC
IÓN
EJE
MP
LO: R
OS
EMO
NT,
FO
XBO
RO
TRA
NSM
ISO
R D
E 3
HIL
OS
PA
NE
L D
E V
ISU
ALI
ZAC
IÓN
EJE
MP
LO:
ALT
RO
NIC
120
1P,
1
301P
, 150
1P, E
PC
N
OTA
:
1.
IMPE
DA
NC
IA E
N L
A E
NTR
AD
A D
EL
BU
CLE
: 250
OH
MIO
S ±
1%
2.
P AR
A E
L C
AB
LEA
DO
DE
L C
AM
PO
, DEB
E E
MP
LEA
RSE
UN
CA
BLE
DE
24
AWG
(0
,573
MM
) UL
TIP
O 1
015
EN U
N T
UB
O P
RO
PIO
SEP
AR
ADO
DE
TOD
OS
LOS
DE
MÁS
CA
BLE
S.
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 22 Instrucciones de instalación II 1-99
260 604
R
OS
CA
M8
PO
LO N
OR
TE
H
AC
IA E
L EX
TER
IOR
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 23
720 002
R
OS
CA
M8-
1.25
P
OLO
NO
RTE
HA
CIA
E
L E
XTE
RIO
R
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 24 Instrucciones de instalación II 1-99
591 014
10SL
-3P
CO
NN
EC
TOR
(HU
ELG
O A
PRO
XIM
AD
O
D
EL
CO
NN
ECTO
R)
NO
TA:
1.
E
L P
OLO
NO
RTE
DE
L M
AG
NE
TO D
EBE
SIT
UAR
SE
FRE
NTE
AL
EXTR
EM
O D
EL
DE
TEC
TOR
, CO
N U
N
EN
TREH
IER
RO
DE
0,7
6/1,
0MM
(.03
0/.0
40)
2.
E
L E
JE D
E R
OTA
CIÓ
N D
EL
MA
GN
ETO
DEB
E
CO
INC
IDIR
CO
N E
L E
JE D
EL
CA
PTA
DO
R.
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 25
691 118
C
ON
NEC
TOR
GS0
2
H
ER
MÉ
TIC
AME
NTE
SEL
LAD
O
* NO
TA: V
ALO
RES
ELÉ
CTR
ICO
S IN
DIC
AD
OS
SO
N
VA
LOR
ES N
OM
INAL
ES
ABS
OLU
TOS
AS
EQ
UR
ADO
S 1
00%
PO
R P
RU
EBA
S
IN
DU
CTA
NC
IA
INDU
STAN
CIA
MÁX.
DE LA
BOB
INA
RESI
STEN
CIA
MÍN
DE
LA B
OBIN
A
HU
ELG
O A
PRO
XIM
AD
O
DEL
CO
NN
EC
TOR
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 26 Instrucciones de instalación II 1-99
799 041
CON
NECT
OR D
E 19
CLA
VIJA
S
R
AC
OR
DE
UB
O D
E ½
"
ME
DID
AS E
N P
ULG
AD
AS Y
(MIL
ÍME
TRO
S)
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Instrucciones de instalación II 1-99 página 27
799 043
ESP
ECIF
ICAC
ION
ES:
AL
IMEN
TAC
IÓN
: 24
VCC
@ 1
50 M
A N
OM
INA
L, 3
2 VC
C @
250
MA
MÁ
X.
CAJ
A: R
ESI
STE
NTE
A L
A IN
TEM
PER
IE; D
E A
LUM
INIO
ME
TALI
ZAD
O
CO
NN
EXI
ON
ES D
E C
AMPO
: RE
GLE
TAS
DE
BO
RN
ES
EN
CH
UFA
BLE
S EN
LA
PAR
TE T
RAS
ERA
ENTR
ADA
S D
E C
ON
TRO
L:
1.
PU
ER
TE D
E C
OM
UN
ICAC
IÓN
SE
RIE
RS4
85
2.
EN
TRAD
A M
ULT
IUS
OS
– R
ETA
RD
O M
ON
OG
RAD
UA
L (P
OR
DE
FEC
TO) Y
EN
CE
ND
IDO
CO
N C
EBA
DO
S M
ÚLT
IPLE
S, N
IVE
L M
ÁXIM
O D
E E
NE
RG
IA (C
ON
FIG
UR
ADO
S A
TR
AVÉ
S
DE
OR
DEN
ADO
R P
ER
SO
NA
L)
3.
EN
TRAD
A P
ARA
BU
CLE
DE
CO
RR
IEN
TE D
E 4
-20M
A
NOTE : IN CASE OF TRANSLATION FAILURES, MISINTERPRETATIONS ETC., THE ALTRONIC ORIGINAL DOCUMENTATION IN ENGLISH ALWAYS PREVAILS
Altronic CPU-95 Página 28 Instrucciones de instalación II 1-99
799 048
RA
CO
R P
AR
A T
UB
O D
E ½
" (C
-H L
TB50
)
(NO
RM
ALM
ENTE
2)