+ All Categories
Home > Documents > SOKOA Collection 2011

SOKOA Collection 2011

Date post: 29-Mar-2016
Category:
Upload: sokoa-hendaye
View: 287 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
Description:
Catalogue collection SOKOA 2011.
Popular Tags:
88
20 11 COLLECTION Sokoa 1971-2011 40 ans 02. 2 011
Transcript
Page 1: SOKOA Collection 2011

2011COLLECTION

Sokoa1971-2011 40 ans

02.2011

Page 2: SOKOA Collection 2011

A

B

Image

King L M1

Dakar

A M32

B DCP

B DCR

A DJJ

A M3R

A M93

A M86

B DCF

B DFU

A DBB

A D0BA M22

A M20 A M4V

A M06

B DCC

B DCA

A DVV

A DLLA M39

A M2G

B DCM

A DGR

A M6G

A M42

B DCL

A DNO

A M84

Diabolo M1 Enduit PVC

X-treme M1 (Garantie 10 ans | 10 years guarantee | Garantía 10 años) Les Napels Les 3D Structurés

B NHLB NNO C ML2 C ML1

B

B DCT

B DEL

B 108

B 072

B 076

B 079

B 155

B 159

B 160

B 161

B 094

B 081

B 172

B 009

B 093

B 101

B 102

B 084

B 004

B 03B

B 082

B 021

B KL0

B KRB

B KLR

B KLV

B KVB

B KLX

B KLT

B KTG

B KBR

B KVL

B KVV

B KVE

B KGR

B KAG

B KNN

Photos coloris non contractuelles se référer au nuancier tissu | Fabrics shown photographically. Approx. colours. Please refere to our Fabric card. | Los colores aquí impresos deben entenderse como aprox. Consultar carta de tapizados.

Page 3: SOKOA Collection 2011

ELes Cuirs | Leathers | Pieles

C A0R

C AR0

E CVR

C AB0

C AC0

E CVP

C ALA

C ABL

E C0R

C AVA

C ATU

E CRU

C AGR

C ANO

Gingko M1 Enduits PVC

C 8SE

C 80M

C 80T

C 80P

C 80G

C 8M0

C 80L

C 80N

C 8AM

C 80S

C 80C

C 80A

Atlantic (Garantie 10 ans | 10 years guarantee | Garantía 10 años)

E CHL

C

C RBV C RBNC RBO C RBB C RBA

Relax Bicolore M1

D FVP D FGCD FR0

D FAR

D FAF

D FAV

D FLA

D FVL

Fame (Garantie 10 ans | 10 years guarantee | Garantía 10 años)

DLes pure laines 100% | 100 % pure new wools | 100% lanas puras

D GA1

D HTO

D GA6 D GA5 D GA7

Gaja (Garantie 10 ans | 10 years guarantee | Garantía 10 años)

D GA9

Antistatique

FLes Microfibres Comfort (Garantie 10 ans | 10 years guarantee | Garantía 10 años)

F TGC F TBL F TFR F TR0 F TMG

D FAK D FAN

E CN0 F TGF

Page 4: SOKOA Collection 2011

Sokoa

Premier fabricant français spécialiste du siège professionnel avec 450.000 unités produites par an, SOKOA vous propose une “Collection 2011” répondant à toutes les fonctions de l’entreprise.

Prenant en compte les dernières connaissances ergonomiques, le design, la qualité des produits et la satisfaction des utilisateurs, SOKOA, certifiée ISO 9001 et ISO 14001, place l’amélioration permanente et le respect de l’Environnement au centre du fonctionnement et des valeurs de l’entreprise.

Présent sur l’ensemble de la France et plus de 60 marchés export, un réseau de concessionnaires hautement spécialisés dans l’aménagement des bureaux est à votre disposition, proche de chez vous, pour vous écouter et vous conseiller.

As France’s leading office seating manufacturer (our production exceeds 450.000 chairs a year) SOKOA is pleased to present its “Collection 2011” range; this latest will meet any of your company’s requirements.

Our organization is totally committed to the design, manufacture and supply of products to the highest possible standards with a quality management systems that complies to ISO 9001: 2000.

Our ISO 14001 certification confirms our company’s commitment to securing a better environment for society by the management of its own environmental impacts.

SOKOA’s products are not only sold in France but in more than 60 countries over the world. A net of dealers specialized in office furniture remains at your disposal wherever you are to advise you and present you the best seating solution.

Primer fabricante francés especializado en sillería de oficina profesional, SOKOA produce una media de 450.000 sillas al año, y les propone en el catálogo “Collection 2011” una oferta variada y muy completa que cubre el conjunto de las necesidades de la empresa.

Los últimos avances en el ámbito de la ergonomía, el diseño, la calidad de los productos y la satisfacción de los usuarios son elementos claves para SOKOA que ha obtenido los certificados ISO 9001 y 14001, siendo la mejora permanente y el respeto al medioambiente los ejes principales de nuestra empresa.

La presencia de SOKOA está garantizada no sólo en Francia sino también en 60 países en los 5 continentes mediante una red de concesionarios especializados en mobiliario de oficina, que están a su disposición para asesorarle, y se encuentran cerca de su lugar de trabajo.

SOKOA, DESIGNED FOR WORK

REvêtEmENtS FAbRIcS tApIzADOS

Page 5: SOKOA Collection 2011

Eneka ImidoArca OxelH2H Led LoreaSpace Azken Ainhoa

50 51 51 52 53 54 55 56 57 58

38-41 42-43 44 45 46 46 46 47

Visiteur. Polyvalent | Visitor. Multipurpose | Reunión. Polivalente

36-47 Amets Visitor CloeWap Visitor MaitenaZoom Visitor BrioFlex Flipper

24-25 26 27 28-29 30 31 33 32 34-35

Tables basses Tables hautes Accessoires Rayonnage

Dreki Gaia Ioko Kide & Easy Argal Amets T Oker T Kiara Mona Koska

Sweden

Harmony First + Comfort

Goxoa Tela R

Quanta

Tela T

Maya

Tela Visiteurs

Cloe Tertio R

Sedna

Tertio T

H2H

LeaderGaz Tecnik

Travail | Task Seating | Trabajo

10-35

Collectivité | Contract | Instalaciones

64-73

Environnement | Environment | Accesorios

74-79

Accueil | Reception | Recepción

48-63

Eden Wood

04 05 06 07 08 09 09 09

Eden Tela Sedna Foster Betiko Oskar Mimos

Ainhoa R Kiara poutresWap poutres Koska poutresAmets poutres Amets T poutres Oker T poutres

Sommaire | Contents | Sumario

Direction | Executive | Dirección

02-09

66 67 68 69 70 70 70 71 72 73

76 77 78 79

12 13 16 14 15 17 22-23

Produits Stock | Stock Products | Productos Stock

80-82

59 60 61 62 62 63 63

18-21

Page 6: SOKOA Collection 2011
Page 7: SOKOA Collection 2011

Les sièges de Direction se distinguent par

la générosité de leurs dimensions et un

haut niveau de fi nition pour un maximum de

confort.

De façon classique, ces sièges sont équipés

de mécanismes basculants conçus pour

permettre une position inclinée vers l’arrière,

indispensable pour des fonctions intégrant

réfl exion, décision, arbitrage et grande

disponibilité.

Les managers utilisent désormais

régulièrement les outils informatiques. Dans

ce cas, les mécanismes actifs synchrones

sont à choisir de préférence.

Mélange harmonieux du plaisir visuel et

tactile, les sièges de Direction privilégient

les matières chaleureuses comme le bois

ou le cuir pleine fl eur apportant une touche

supplémentaire à leur forte personnalité.

Manager chairs mainly offer large

dimensions for a high level of comfort whilst

featuring a perfect fi nish. Such chairs are

normally supplied with a tilt mechanism

allowing multi-lock positions for an effi cient

work including thinking, decision making,

arbitration or the user’s availability. As

managers spend more time doing computer

work, synchronised mechanisms allow true

dynamic posture control.

As stylish and elegant chairs, manager

chairs combine warm materials like wood

and genuine leather for underlining your

image and your sense of values.

Una silla de dirección que se caracteriza por

la calidad de sus acabados y dimensiones,

ofreciendo el máximo confort. La silla

incorpora un mecanismo basculante que

permite reclinar el respaldo hacia atrás,

maximizando el confort y las posibilidades

de la silla. Una mezcla perfecta de texturas

y materiales, como la madera y el cuero, que

dotan a esta silla de dirección de una fuerte

personalidad propia, haciéndola idónea para

puestos directivos.

DIRECTION | EXECUTIVE |DIRECCIÓN 02-09

Sokoa

Page 8: SOKOA Collection 2011

EBA1/2W

Fauteuil visiteur 4 pieds. Finition poirier, merisier ou wengé.

4 legged visitor armchair. Pear wood, wild cherry or wengé fi nish.

Sillón confi dente 4 patas. Acabado peral, cerezo o wengué.

EB51/24

Fauteuil haut dossier, synchro, bras réglables. Finition poirier, merisier ou wengé.

High backrest armchair, synchronized, adjustable armrests. Pear wood, wild cherry or wengé fi nish.

Sillón respaldo alto, synchro, brazos ajustables. Acabado peral, cerezo o wengué.

EB50/2W

Fauteuil haut dossier avec têtière, synchro, bras fi xes. Finition poirier, merisier ou wengé.

High backrest armchair with headrest, synchronized, fi xed armrests. Pear wood, wild cherry or wengé fi nish.

Sillón respaldo alto con cabezal, synchro, brazos fi jos. Acabado peral, cerezo o wengué.

EB51/2W

Fauteuil direction synchro accoudoirs fi xes. Finition poirier, merisier ou wengé.

Executive armchair synchronized with fi xed armrests. Pear wood, wild cherry or wengé fi nish.

Sillón dirección synchro brazos fi jos. Acabado peral, cerezo o wengué.

EBE1/2W

Fauteuil visiteur pied luge bois. Finition poirier, merisier ou wengé.

Cantilever frame wooden armchair. Pear wood, wild cherry or wengé fi nish.

Sillón confi dente base patín. Acabado peral, cerezo o wengué

Parfaite fi nition bois métal.Perfect mixt of wood and metal.Acabado perfecto madera-metal.

EDEN WOODDesign: Jean-Louis Iratzoki

04 Direction | Executive | Dirección

B 009 B NNO E CN0

Tissus / Fabrics / Telas p.80S tock

Page 9: SOKOA Collection 2011

ED50/24

Fauteuil haut dossier avec têtière, synchro, bras réglables, base alu.

High backrest armchair with headrest, synchronized, adjustable armrests, silver fi nish base.

Sillón respaldo alto con cabezal, synchro, brazos regulables, base aluminio.

ED50/21

Fauteuil haut dossier avec têtière, synchro, bras fi xes, base alu.

High backrest armchair with headrest, synchronized, fi xed armrests, silver fi nish base.

Sillón respaldo alto con cabezal, synchro, brazos fi jos, base aluminio.

ED51/21

Fauteuil direction haut dossier, synchro, bras fi xes, base alu.

High backrest executive armchair, synchronized, fi xed armrests, silver fi nish base.

Sillón dirección respaldo alto, synchro, brazos fi jos, base aluminio.

EDE0/20

Fauteuil visiteur piétement luge, fi nition époxy alu.

Cantilever frame visitor armchair, silver epoxy fi nish.

Sillón confi dente base patín, acabado epoxi aluminio.

EDENDesign: Jean-Louis Iratzoki

B 009 B NNO E CN0

Tissus / Fabrics / Telas p.80S tock

Direction | Executive | Dirección 05

Page 10: SOKOA Collection 2011

06 Direction | Executive | Dirección

TELADesign: Jean-Louis Iratzoki

TM16/57

Fauteuil manager haut dossier, synchro Plus avec translation d’assise. Bras 4D en alu poli avec manchettes PU. Base en alu poli. Roulettes grand format Ø 65.

Executive high backrest armchair, performing synchronized mechanism with seat translation. Polished aluminium 4D armrests with PU pads. Polished aluminium base. Large Ø 65 castors.

Sillón dirección respaldo alto, synchro Plus con traslación de asiento. Brazos 4D aluminio pulido y reposa brazos en PU. Base de aluminio pulido. Ruedas grandes Ø 65.

TAE0/40

Chaise visiteur piétement luge chromé, assise et dossier tapissés cuir.

Chromed cantilever frame visitor chair, leather upholstered seat and backrest.

Silla confi dente base patíncromado, asiento y respaldode cuero.

TM17/57

Fauteuil direction haut dossier avec têtière, synchro Plus avec translation d’assise. Bras 4D en alu poli avec manchettes PU. Base en alu poli. Roulettes grand format Ø 65.

Executive high backrest armchair with headrest, performing synchronized mechanism with seat translation. Polished aluminium 4D armrests with PU pads. Polished aluminium base. Large Ø 65 castors.

Sillón dirección respaldo alto con cabezal, synchro Plus con traslación de asiento. Brazos 4D aluminio pulido y reposa brazos en PU. Base de aluminio pulido.Ruedas grandes Ø 65.

Page 11: SOKOA Collection 2011

SP77/52

Fauteuil direction haut dos-sier avec têtière, synchrone. Base et bras en alu poli, manchettes tapissées cuir. Translation d’assise.

Executive high backrest armchair with headrest, synchronized mechanism. Polished aluminium base and armrests, leather upholstered arm pads. Seat translation.

Sillón dirección respaldo alto con cabezal, synchro. Base y brazos aluminio pulido, reposa-brazos en cuero. Traslación de asiento.

SP76/52

Fauteuil manager haut dossier, synchrone. Base et bras en alu poli, manchettes tapissées cuir. Translation d’assise.

High backrest manager armchair, synchronised. Polished aluminium base and armrests, leather upholstered arm pads. Seat translation.

Sillón manager respaldo alto, synchro. Base y brazos aluminio pulido, reposa-brazos en cuero. Traslación de asiento.

SNE1/40

Fauteuil visiteur piétement luge chromé, accoudoirs polypropylène.

Chromed cantilever frame visitor armchair, polypropelene armrests.

Sillón confi dente base patín cromado, brazos polipropileno.

SEDNADesign: Jean-Louis Iratzoki

B NNO E CN0

Tissus / Fabrics / Telas p.80S tock

Direction | Executive | Dirección 07

Page 12: SOKOA Collection 2011

FOSTERDesign: Ezda

FO50/55

Fauteuil Direction avec têtière, synchro, bras réglables en hauteur, manchette PU et base alu poli. Cuir noir.

Executive armchair with headrest, synchro, height adjustable armrests with PU pads and polished alu base. Black leather.

Sillón Dirección con cabezal, synchro, brazos regulables en altura, base aluminio pulido. Piel negra.

UME1/40

Fauteuil visiteur pied luge chromé. Tapisserie napel noir.

Cantilever frame visitor armchair, chrome fi nish. Black simili leather.

Sillón confi dente base patin, acabado cromado. Napel negro.

Cuir noirBlack leatherPiel negra

Cuir ivoireIvory leatherPiel marfi l

Cuir chocolat Brown leatherPiel chocolate

08 Direction | Executive | Dirección

B NNO E CN0

Tissus / Fabrics / Telas p.80

E CHLE CBC

S tock

Page 13: SOKOA Collection 2011

MS00/41

Fauteuil président avec têtière, basculant décalé, base et bras alu poli. Cuir noir.

President armchair with headrest, knee tilt, polished alu base and arms. Black leather.

Sillón presidente con cabezal, basculante, base y brazos aluminio pulido. Cuero negro.

MSE1/40

Fauteuil visiteur pied luge chromé. Cuir noir.

Cantilever frame visitor armchair, chrome fi nish. Black leather.

Sillón confi dente base patín, acabado cromado. Cuero negro.

MIMOSDesign: Ezda

MS01/41

Fauteuil Manager basculant décalé, base et bras alu poli. Cuir noir.

Manager armchair, knee tilt, polished alu base and arms. Black leather.

Sillón Manager, basculante, base y brazos aluminio pulido. Cuero negro.

BK010 CN0

Fauteuil Président avec têtière BETIKO, basculant décalé, base et bras alu poli. Cuir noir.

BETIKO President armchair with headrest, knee tilt, polished alu base and arms. Black leather.

Sillón Presidente BETIKO con cabezal, basculante, base y brazos aluminio pulido. Cuero negro.

Design: Ezda

SK510 CN0

Fauteuil Président avec têtière OSKAR, synchro, bras réglables en hauteur, manchettes PU et base alu poli. Cuir noir.

OSKAR President armchair with headrest, synchro, height adjustable armrests with PU pads and polished alu base. Black leather.

Sillón Presidente OSKAR con cabezal, synchro, brazos regulables en altura con reposa brazos en PU, base aluminio pulido. Cuero negro.

SKE10 CN0

Fauteuil visiteur pied luge chromé. Cuir noir.

Cantilever frame visitor armchair, chrome fi nish. Black leather.

Sillón confi dente base patín,acabado cromado. Cuero negro.

BETIKO & OSKAR

E CN0

Tissus / Fabrics / Telas p.80

NEW

S tock

Direction | Executive | Dirección 09

Page 14: SOKOA Collection 2011
Page 15: SOKOA Collection 2011

Le siège de bureautique est un outil de travail

à part entière.

Il doit contribuer à optimiser l’interaction

entre confort personnalisé et productivité

tertiaire.

Le siège de Travail doit tenir compte du type

de poste et des exigences fonctionnelles

correspondantes mais également pouvoir

s’adapter aux caractéristiques physiques de

ses utilisateurs comme le poids ou la taille.

Pour ces raisons, le siège de travail est décli-

né dans de nombreuses versions intégrant

différentes hauteurs de dossier, mécanismes

plus ou moins sophistiqués, différents types

d’accoudoirs, piétements, etc.

Par ailleurs, les sièges participent pleinement

à l’environnement de travail par leur design

et couleur.

Un choix de modèles et une grande variété

de matières et coloris permettront d’exprimer

l’ambiance et l’image recherchées.

Respectueux de l’homme et de son envi-

ronnement, combinaison entre ergonomie,

esthétique et budget, le siège de Travail a

pour fonction première d’assurer un soutien

dorsal favorisant des positions assises acti-

ves, variées et fl exibles.

With the increasing utilisation of technology

in the offi ce, people are spending more and

more time seated at their place of work,

undertaking an increasing variety of tasks.

This seating must fulfi l the demand for

greater fl exibility placed on the modern offi ce

chair while offering a large number of options

to adapt to its user: different backrest sizes,

armrests, bases, etc.

In addition their design and colours shall

adapt to the offi ce environment. This is why

our offer includes a large range of solutions.

La ergonomía de la silla operativa mejora

el confort en el puesto de trabajo, lo que

conlleva una mayor productividad laboral.

Una silla que permite tener en cuenta, no

sólo la función y las exigencias propias de

los puestos a los que se dirige, sino también

las características de la fi sionomía de sus

usuarios, como peso y altura. Por ello, la

silla operativa está disponible en multitud

de versiones, diferentes alturas de respaldo,

mecanismos simples o sofi sticados y un

abanico de opciones de reposabrazos y

bases. Además, la posibilidad de elegir

los tapizados y colores, permite obtener

el modelo perfecto para cada una de las

necesidades y encontrar la silla que más se

adecúe al ambiente de la empresa.

TRAVAIL | TASK SEATING |TRABAJO 10-35

Sokoa

Page 16: SOKOA Collection 2011

12 Travail | Task seating | Trabajo

SWEDEN

Usage intensif 24H / 24H.Intensive use 24H / 24H.Uso intensivo 24H / 24H.

Tissus / Fabrics / Telas p.81

D N83 D B84 E CN0D NGH

S tock

SW00/14

Fauteuil haut dossier avec têtière, renfort lombaire et bras réglables, basculant décalé. Base alu. Usage intensif 24H/24H. Velours noir.

High backrest armchair with headrest, lumbar support and adjustable armrests, knee tilt. Aluminium base. Intensive use 24H/24H. Black velvet.

Sillón respaldo alto con cabezal, refuerzo lumbar y brazos regulables, basculante. Base aluminio. Uso intensivo 24H/24H. Terciopelo negro.

SW00/14 CN0

Fauteuil haut dossier avec têtière, renfort lombaire et bras réglables, basculant décalé. Usage intensif 24H/24H. Cuir noir.

High backrest armchair with headrest, lumbar support and adjustable armrests, knee tilt. Intensive use 24H/24H. Black leather.

Sillón respaldo alto con cabezal, refuerzo lumbar y brazos regulables, basculante. Uso intensivo 24H/24H. Piel negra.

Page 17: SOKOA Collection 2011

SL76/55

Fauteuil confort spécial grands gabarits haut dossier avec têtière, synchro + TA, renfort lombaire réglable, bras réglables 4D, base alu poli. Tissu Fame.

Special big size comfortable armchair. High backrest with headrest, synchro with seat translation, adjustable lumbar support, 4D adjustable armrests and polished alu base. Fame fabric.

Sillón confort especial gran estatura con respaldo alto y cabezal, mecanismo synchro con traslación de asiento, refuerzo lumbar ajustable, brazos ajustables 4D y base aluminio pulido. Tejido Fame.

SL76/55CN0

Fauteuil confort spécial grands gabarits haut dossier avec têtière, synchro + TA, renfort lombaire réglable, bras réglables 4D, base alu poli. Cuir noir.

Special big size comfortable armchair. High backrest with headrest, synchro with seat translation, adjustable lumbar support, 4D adjustable armrests and polished alu base. Black leather.

Sillón confort especial gran estatura con respaldo alto y cabezal, mecanismo synchro con traslación de asiento, refuerzo lumbar ajustable, brazos ajustables 4D y base aluminio pulido. Cuero negro.

GOXOA

Spécial grands gabarits, femmes enceintes pour un confort XXL.

Special Large size, pregnant women for a XXL comfort.

Especial para personas de gran estatura, mujeres embarazadas, para un MÁXIMO bienestar.

Travail | Task seating | Trabajo 13

Page 18: SOKOA Collection 2011

14 Travail | Task seating | Trabajo

Design: Jean-Louis Iratzoki

TELAT

TA57/54

Fauteuil opérateur haut dossier tapissé avec têtière, synchro, accoudoirs réglables en hauteur, base aluminium poli.

High upholstered backrest operator armchair with headrest, synchronized mechanism, height adjustable armrests, polished aluminium base.

Sillón operativo con respaldo alto tapizado y cabezal, mecanismo synchro, brazos regulables en altura, base aluminio pulido.

TA56/54

Fauteuil opérateur haut dossier tapissé, synchro, accoudoirs réglables en hauteur, base aluminium poli.

High upholstered backrest operator armchair, synchronized mechanism, height adjustable armrests, polished aluminium base.

Sillón operativo con respaldo alto tapizado, mecanismo synchro, brazos regulables en altura, base aluminio pulido.

TA66/55

Fauteuil opérateur haut dossier tapissé, synchro autorégulé, accoudoirs réglables 3D, base aluminium poli.

High upholstered backrest operator armchair, self- adjustment synchro mechanism, 3D adjustable armrests, polished aluminium base.

Sillón operativo con respaldo alto tapizado, mecanismo synchro autoregulable, brazos regulables en 3D, base aluminio pulido.

B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Page 19: SOKOA Collection 2011

Design: Jean-Louis Iratzoki

TELAT

TA55/50

Chaise opérateur dossier moyen tapissé, synchro, base aluminium poli.

Low upholstered backrest operator chair, synchronized mechanism, polished aluminium base.

Silla operativa con respaldo bajo tapizado, mecanismo synchro, base aluminio pulido.

TAE1/40

Fauteuil visiteur piètement luge dossier moyen tapissé, fi nition chromée. Existe aussi en version chaise.

Cantilever frame visitor armchair with low upholstered backrest, chromed fi nish frame. Also available as chair.

Sillón confi dente base patín, respaldo bajo tapizado, acabado cromado. Existe también en silla.

TAA0/20

Chaise visiteur 4 pieds dossier moyen tapissé, fi nition époxy alu.

4 legged visitor chair with low upholstered backrest, silver epoxy fi nish frame.

Silla confi dente 4 patas, respaldo bajo tapizado, acabado epoxi aluminio.

B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Travail | Task seating | Trabajo 15

Page 20: SOKOA Collection 2011

TL67/14

Fauteuil opérateur haut dossier résille noire avec têtière, synchro avec autorégulation. Accoudoirs réglables en hauteur.

High black mesh backrest operator armchair with headrest, self-adjustment synchronized mechanism, height adjustable armrests.

Sillón operativo con respaldo alto de malla negra y cabezal, mecanismo synchro auto regulable, brazos regulables en altura.

TL66/15

Fauteuil opérateur haut dossier résille noire, synchro avec autorégulation, accoudoirs réglables 3D.

High black mesh backrest operator armchair, self-adjustment synchronized mechanism, 3D adjustable armrests.

Sillón operativo con respaldo alto de malla negra, mecanismo synchro auto regulable, brazos regulables en 3D.

16 Travail | Task seating | Trabajo

TELAR

Design: Jean-Louis Iratzoki

TL66/14

Fauteuil opérateur haut dossier résille noire, synchro avec autorégulation, accoudoirs réglables en hauteur.

High black mesh backrest operator armchair, self-adjustment synchronized mechanism, height adjustable armrests.

Sillón operativo con respaldo alto de malla negra, mecanismo synchro auto regulable, brazos regulables en altura.

B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Page 21: SOKOA Collection 2011

TL65/10

Chaise opérateur dossier moyen résille noire, synchro avec autorégulation.

Low black mesh backrest operator chair, self-adjustment synchronized mechanism.

Silla operativa con respaldo bajo de malla negra, mecanismo synchro auto regulable.

TLE0/21

Chaise visiteur piètement luge dossier moyen résille noire, fi nition époxy alu. Existe aussi en version fauteuil.

Cantilever frame visitor chair with low black mesh backrest, silver epoxy fi nish frame. Also available as armchair.

Silla confi dente base patín, respaldo bajo de malla negra, acabado epoxi aluminio. Existe también en sillón.

Design: Jean-Louis Iratzoki

TELAR

AMB0/2X

Chaise 4 pieds assise tapissée, dossier résille noire, structure fi nition époxy alu.

4 legged chair with upholstered seat and black mesh backrest, silver epoxy fi nish frame.

Silla 4 patas con asiento tapizado y respaldo malla negra, estructura acabado epoxi aluminio.

B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Travail | Task seating | Trabajo 17

Page 22: SOKOA Collection 2011

SN57/14

Fauteuil opérateur haut dossier avec têtière, synchrone. Accoudoirs réglables en hauteur.

High backrest operator armchair with headrest, synchronised mechanism. Height adjustable armrests.

Sillón operativo respaldo alto con cabezal, synchro. Brazos regulables en altura.

SN56/11

Fauteuil opérateur haut dossier, synchrone. Bras fi xes.

High backrest operator armchair, synchronised mechanism. Fixed armrests.

Sillón operativo respaldo alto, synchro. Brazos fi jos.

SEDNADesign: Jean-Louis Iratzoki

18 Travail | Task seating | Trabajo

SN56/15

Fauteuil opérateur haut dossier, synchrone. Bras réglables 3D.

High backrest operator armchair, synchronised mechanism. 3D adjustable armrests.

Sillón operativo respaldo alto, synchro. Brazos ajustables en 3D.

B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Page 23: SOKOA Collection 2011

SNE1/20

Fauteuil visiteur piètement luge, accoudoirs polypropylène, fi nition époxy alu ou noir. Existe aussi sans bras.

Cantilever frame visitor armchair, polypropelene armrests, silver epoxy or black fi nish. Also available without armrests.

Sillón confi dente base patín, brazos en polipropileno, acabado epoxi aluminio o negro. También existe sin brazos.

SNA1/20

Fauteuil visiteur 4 pieds, accoudoirs polypropylène, fi nition époxy alu ou noir.Existe aussi sans bras.

Four legged visitor armchair, polypropelene armrests, silver epoxy or black fi nish. Also available without armrests.

Sillón confi dente, cuatro patas, brazos en polipropileno, acabado epoxi aluminio o negro. También existe sin brazos.

SEDNADesign: Jean-Louis Iratzoki

B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Travail | Task seating | Trabajo 19

Page 24: SOKOA Collection 2011

SEDNADesign: Jean-Louis Iratzoki

20 Travail | Task seating | Trabajo

SN56/10

Chaise opérateur haut dossier, mécanisme synchrone.

High backrest operator chair, synchronised mechanism.

Silla operativa respaldo alto, mecanismo synchro.

SN55/10

Chaise opérateur moyen dossier, mécanisme synchrone.

Medium backrest operator chair, synchronised mechanism.

Silla operativa respaldo medio, mecanismo synchro.

¿PORQUE NO SE UTILIZA LA

IMAGEN DEL AÑO PASADO ?

B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Page 25: SOKOA Collection 2011

CD/notice d’utilisation® intégré sous l’assise | CD® with use instructions located under the seat | CD / instrucciones de uso® bajo el asiento.

Réglage latéral de la tension très aisé | Lateral adjustment of the tension easy to reach | Manecilla extraible para la regulación lateral de la tensión muy intuitiva.

B 079B 009 B 082 B 172

SEDNADesign: Jean-Louis Iratzoki

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Travail | Task seating | Trabajo 21

Page 26: SOKOA Collection 2011

HH60/24

Fauteuil haut dossier résille avec têtière, synchro avec translation d’assise integrée, bras réglables 3D.

Mesh high backrest armchair with headrest, synchronized with seat translation, 3D adjustable armrests.

Sillón respaldo alto malla negra con cabezal, synchro con traslación de asiento, brazos regulables 3D.

HH61/21

Fauteuil haut dossier résille, synchro avec translation d’assise integrée, bras fi xes.

Mesh high backrest armchair, synchronized with seat translation, fi xed armrests.

Sillón respaldo alto malla negra, synchro con traslación de asiento, brazos fi jos.

HH61/24

Fauteuil haut dossier résille, synchro avec translation d’assise integrée, bras réglables 3D.

Mesh high backrest armchair, synchronized with seat translation, 3D adjustable armrests.

Sillón respaldo alto malla negra, synchro con traslación de asiento, brazos regulables 3D.

HH62/21

Fauteuil moyen dossier résille, synchro avec translation d’assise integrée, bras fi xes.

Mesh medium backrest armchair, synchronized with seat translation, fi xed armrests.

Sillón respaldo medio malla negra, synchro con traslación de asiento, brazos fi jos.

H2HDesign: Alfredo Acevedo

22 Travail | Task seating | Trabajo

B 009 B 082

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Page 27: SOKOA Collection 2011

HHE1/20

Fauteuil visiteur piétement luge époxy alu, dossier résille.

Silver epoxy cantilever frame visitor armchair with mesh backrest.

Sillón confi dente base patín epoxi aluminio, respaldo malla negra.

HHE0/20

Chaise visiteur piétement luge époxy alu, dossier résille.

Silver epoxy cantilever frame visitor chair with mesh backrest.

Silla confi dente base patín epoxi aluminio, respaldo malla negra.

Renfort lombaire optionel.

Optional lumbar support.

Apoyo lumbar en opción.

B 009 B 082

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Travail | Task seating | Trabajo 23

Page 28: SOKOA Collection 2011

SFE0/10

Chaise visiteur piétement luge.

Cantilever frame visitor chair.

Silla confi dente base patín.

SF56/10

Chaise de travail haut dossier, synchro.

High backrest task chair, synchronized.

Silla trabajo respaldo alto, synchro.

SF56/11

Fauteuil opérateur haut dossier, synchro, bras fi xes PP.

High backrest operator armchair, synchronized, fi xed armrests PP.

Sillón operativo respaldo alto, synchro, brazos fi jos PP.

SF56/14

Fauteuil opérateur haut dossier, synchro, bras réglables PU.

High backrest operator armchair, synchronized, adjustable armrests PU.

Sillón operativo respaldo alto, synchro, brazos regulables PU.

24 Travail | Task seating | Trabajo

HARMONY COMFORT

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Page 29: SOKOA Collection 2011

SG56/21

Fauteuil haut dossier bicolore, synchro, bras fi xes PP, base époxy alu.

Bicoloured high backrest armchair, synchronized, fi xed PP armrests, silver epoxy base.

Sillón respaldo alto bicolor, synchro, brazos fi jos en PP, base epoxi aluminio.

SG55/20

Chaise de travail moyen dossier, synchro.

Medium backrest task chair, synchronized.

Silla de trabajo respaldo medio, synchro.

SFA0/20

Chaise visiteur 4 pieds époxy alu.

Silver epoxy 4 legged visitor chair.

Silla confi dente 4 patas epoxi aluminio.

HARMONY FIRST

SG56/25

Fauteuil haut dossier bicolore, synchro, bras réglables L+H, base époxy alu.

Bicoloured high backrest armchair, synchronized, adjustable armrests H+W, silver epoxy base.

Sillón respaldo alto bicolor, synchro, brazos regulables A+A, base epoxi aluminio.

Travail | Task seating | Trabajo 25

Page 30: SOKOA Collection 2011

QT56/15

Fauteuil haut dossier, synchrone, bras réglables 3D.

High backrest armchair, synchonized, 3D adjustable armrests.

Sillón respaldo alto, synchro, brazos regulables 3D.

QT45/10

Chaise dossier moyen contact permanent réglable.

Medium backrest chair, sophisticated permanent contact.

Silla respaldo medio, contacto permanente ajustable.

QTE0/10

Chaise visiteur piétement luge.

Cantilever frame visitor chair.

Silla confi dente base patín.

QTA0/10

Chaise visiteur 4 pieds.

4 legged visitor chair.

Silla confi dente 4 patas.

26 Travail | Task seating | Trabajo

QUANTA STOCK P. 69

B 079B 009 B 082

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Page 31: SOKOA Collection 2011

MAA0/10

Chaise visiteur 4 pieds.

4 legged visitor chair.

Silla confi dente 4 patas.

MA56/14

Fauteuil opérateur haut dossier synchrone, bras réglables en hauteur.

High backrest operator armchair, synchronized, height adjustable armrests.

Sillón operativo respaldo alto, synchro, brazos regulables.

MA56/12

Fauteuil opérateur haut dossier synchrone, bras fi xes.

High backrest operator armchair, synchronized, fi xed armrests.

Sillón operativo respaldo alto, synchro, brazos fi jos.

MAE0/10

Chaise visiteur piétement luge.

Cantilever frame visitor chair.

Silla confi dente base patín.

MAYADesign: Jean-Louis Iratzoki

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Travail | Task seating | Trabajo 27

Page 32: SOKOA Collection 2011

CO56/20

Chaise haut dossier résille, synchro.

High backrest mesh chair, synchronized.

Silla respaldo alto malla, synchro.

CO56/25

Fauteuil haut dossier résille, synchro, bras réglables 3D.

Mesh high backrest armchair, synchronized, 3D adjustable armrests.

Sillón respaldo alto malla, synchro, brazos regulables 3D.

CLOEDesign: Juan Ignacio Lejarza

CO57/25

Fauteuil haut dossier résille avec têtière, synchro, bras réglables 3D.

Mesh high backrest armchair with headrest, synchronized, 3D adjustable armrests.

Sillón respaldo alto malla con cabezal, synchro, brazos regulables 3D.

28 Travail | Task seating | Trabajo

B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Page 33: SOKOA Collection 2011

CODN/11

Chaise 4 pieds epoxy noir sur roulettes dossier résille noire.

4 legged black epoxy chair on castors with black mesh backrest.

Silla 4 patas epoxi negro con ruedas respaldo malla negra.

CLOEDesign: Juan-Ignacio Lejarza

COCN/21

Chaise 4 pieds fi nition époxy alu dossier résille noire.

Silver epoxy 4 legged chair with black mesh backrest.

Silla 4 patas epoxi aluminio malla negra.

COEN/21

Chaise luge fi nition époxy alu dossier résille noire.

Silver epoxy cantilever frame chair with black mesh backrest.

Silla base patin epoxi aluminio respaldo malla negra.

COCN/1N

Chaise 4 pieds époxy noir, assise et dossier tapissés.

Black epoxy 4 legged chair with upholstered seat and back.

Silla 4 patas epoxi negro, asiento y respaldo tapizados.

Bordeaux | Red burgundy | Burdeos

Rouge | Red | Rojo

Bleu pétrole | Petrol blue | Azul petróleo

Gris clair | Light grey | Gris claro

Bleu cobalt | Cobalt blue | Azul cobalto

B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81

NEW

S tock

Travail | Task seating | Trabajo 29

Page 34: SOKOA Collection 2011

RR46/10

Chaise haut dossier résille, contact permanent Plus.

High backrest mesh chair, sophisticated Permanent Contact.

Silla respaldo alto malla, contacto permanente regulable.

RR56/14

Fauteuil haut dossier résille, synchro, bras réglables.

Mesh high backrest armchair, synchronized, adjustable armrests.

Sillón respaldo alto malla, synchro, brazos regulables.

AMB0/1X

Chaise 4 pieds dossier résille. Finition époxy noir.

4 legged chair with mesh backrest. Black epoxy fi nish.

Silla 4 patas acabado epoxi negro respaldo en malla.

30 Travail | Task seating | Trabajo

NEW

Design: Jean-Louis Iratzoki

A M84 A M22 A M6G B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81

A M3R B 079

TERTIOR

S tock

Page 35: SOKOA Collection 2011

RT76/25

Fauteuil opérateur haut dossier, mécanisme synchrone + TA, accoudoirs réglables 4D, base époxy alu.

High backrest operative armchair, synchro + seat translation, 4D adjustable armrests, silver epoxy base.

Sillón operativo con respaldo alto, synchro + TA, brazos regulables en 4D, base epoxi aluminio.

RT56/11

Fauteuil opérateur haut dossier, mécanisme synchrone, accoudoirs fi xes, base nylon noir.

High backrest operative armchair, synchronized mechanism, fi xed armrests, black nylon base.

Sillón operativo con respaldo alto, mecanismo synchro, brazos fi jos, base nylon negra.

RT36/10

Chaise opérateur haut dossier, contact permanent, base nylon noir.

High backrest operative chair, permanent contact mechanism, black nylon base.

Silla operativa con respaldo alto, mecanismo contacto permanente, base nylon negra.

Design: Jean-Louis Iratzoki

AMB0/11

Chaise 4 pieds assise tapissée et dossier polypropylène, structure fi nition époxy noir.

4 legged frame chair upholstered seat and polypropelene backrest, black epoxy fi nish frame.

Silla 4 patas con asiento tapizado y respaldo polipropileno, estructura acabado epoxi negro.

A M84 A M22 A M6G B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81

A M3R B 079

TERTIOT

S tock

Travail | Task seating | Trabajo 31

Page 36: SOKOA Collection 2011

LD36/10

Chaise opérateur haut dossier, contact permanent. Accotoirs optionnels.

High backrest operator chair, permanent contact. Optional armrests.

Silla operativa respaldo alto, contacto permanente. Opción brazos.

LD35/10

Chaise dossier moyen, contact permanent.

Medium back chair, permanent contact.

Silla respaldo medio, contacto permanente.

Option bras fi xes / Fixed armrests in option / Brazos fi jos opcionales.

LEADER

32 Travail | Task seating | Trabajo

A M84 A M22 A M6G

Tissus / Fabrics / Telas p.82S tock

Page 37: SOKOA Collection 2011

ABL

RESILLE / MESH / MALLA

Gris / Grey / Gris

ABO

Noir / Black / Negro

TISSU / FABRIC / TEJIDOATLANTIC

GZ56/11

Fauteuil opérateur dossier résille noir réglable en hauteur, synchro, accoudoirs fi xes en PP.

Black mesh height adjustable backrest armchair, synchro, PP fi xed armrests.

Sillón respaldo malla negra ajustable en altura, synchro, brazos fi jos en PP.

GAZDesign: Ezda

GZ56/10

Chaise opérateur dossier résille grise réglable en hauteur, synchro.

Grey mesh height adjustable backrest chair, synchro.

Silla respaldo malla gris ajustable en altura, synchro.

AMB0/1X

Chaise 4 pieds assise tapissée, dossier résille noire, structure fi nition époxy noir.

4 legged chair with upholstered seat and black mesh backrest, black epoxy fi nish frame.

Silla 4 patas con asiento tapizado y respaldo malla negra, estructura acabado epoxi negro.

ALA AC0

ATU AR0 AVA A0R

GZ56/14 Atlantic

Fauteuil dossier en toile tendue Atlantic réglable en hauteur, synchro, acc. réglables en H manchettes PU.

Height adj. backrest armchair upholstered with taut Atlantic fabric, synchro, PU height adj. armrests.

Sillón tapizado con respaldo en tela tendida Atlantic, ajus. en A, synchro, brazos en PU regul. en altura.

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.81S tock

Travail | Task seating | Trabajo 33

Page 38: SOKOA Collection 2011

MA95/10

Siège haut avec repose-pieds, contact permanent, sur patins.

High stool with footrest, permanent contact, on glides.

Taburete alto con reposapiés, contacto permanente, con topes.

BU95/10

Siège haut avec repose-pieds, contact permanent, sur patins.

High stool with footrest, permanent contact, on glides.

Taburete alto con reposapiés, contacto permanente, con topes.

TB20/0J

Siège haut avec repose-pieds, assise et dossier bois.

Plywood seat and backrest draughstman chair, with footrest.

Taburete alto con reposapiés, asiento y respaldo de madera.

TB20/5K

Chaise dactylo 3 réglages dossier et assise bois.

3 adjustements plywood seat and backrest chair.

Silla secretaria con 3 regulaciones, respaldo y asiento de madera.

TC10/00

Tabouret rond haut tapissé avec repose-pieds, sur patins.

High round upholstered stool with footrest, on glides.

Taburete alto redondo tapizado con reposapiés, con topes.

TB10/0J

Tabouret rond haut avec repose-pieds assise bois.

High round stool with footrest, wooden seat.

Taburete alto redondo con reposapiés, asiento de madera.

34 Travail | Task seating | Trabajo

TECNIK

S tock

Page 39: SOKOA Collection 2011

TP20/00

Siège haut avec repose-pieds assise et dossier polyuréthane, sur patins.

High chair with footrest, polyurethane seat and backrest, on glides.

Taburete alto con reposapies, asiento y respaldo poliuretano, con topes.

TP20/51

Siège dactylo polyuréthane, 3 réglages classiques.

Polyurethane task chair.

Silla secretaria poliuretano con 3 regulaciones clásicas.

TP10/00

Tabouret haut assise ronde polyuréthane avec repose-pieds.

High round polyurethane stool with footrest.

Taburete alto asiento redondo poliuretano con reposapiés.

TP11/30

Assis-debout giratoire polyuréthane.

Polyurethane stand-up swivel chair.

Taburete poliuretano de apoyo giratorio.

TV10/30

Assis-debout assise selle de cheval, polyuréthane.

Saddle-like stand-up polyurethane chair.

Taburete poliuretano de apoyo con asiento silla de montar.

0YYST10

Assis-debout assise polyuréthane réglable en hauteur, inclinaisonet pivotante.

Polyurethane stand-up chair with height, tilt and right / left seat adjustment.

Taburete de apoyo poliuretano con asiento regulable en altura, inclinación de derecha a izquierda.

TP20/00

Siège haut avec repose-pieds assise et dossier polyuréthane, sur patins.

High chair with footrest, polyurethane seat and backrest, on glides.

Taburete alto con reposapies, asiento y respaldo poliuretano, con topes.

TP20/51

Siège dactylo polyuréthane, 3 réglages classiques.

Polyurethane task chair.

Silla secretaria poliuretano con 3 regulaciones clásicas.

153 euros

TK36/90

Siège haut avec repose-pieds assise et dossier polyuréthane, contact permanent sur patins.

High chair with footrest, polyurethane seat and backrest, permanent contact on glides.

Taburete alto con reposapies, asiento y respaldo poliuretano, contacto permanente con topes.

TK36/10

Siège dactylo polyuréthane, contact permanent.

Polyurethane task chair.Permanent contact

Silla secretaria poliuretano contacto permanente.

NEW

NEW

S tock

Travail | Task seating | Trabajo 35

Page 40: SOKOA Collection 2011
Page 41: SOKOA Collection 2011

Open space, gestion par groupes de projet,

organisations en réseau…les nouvelles

formes de travail imposent au quotidien des

reconfi gurations des postes et des espaces

ainsi qu’une mobilité permanente pour

organiser ou participer à des réunions.

Les sièges de visiteur polyvalents répondent

à cette nouvelle donne et participent à une

organisation plus nomade et réactive.

Ils ne doivent pas dépareiller face aux sièges

de travail, dont ils reprennent le revêtement

mais ils sont plus légers et mobiles que les

sièges de visiteur intégrés dans les gammes

de Direction et de Bureautique.

Confortables, ils sont cependant moins jugés

sur ce critère que sur leur encombrement

optimisé, leur facilité à être déplacés,

reconfi gurés ou rangés.

Open spaces, groups to run a project,

network organisations…

Nowadays with the new ways of work,

the possibility to reconfi gurate the work

posts and working areas, and also to

offer a permanent mobility to take part in

meetings and to organize them has become

unavoidable.

Multipurpose visitor chairs give an answer to

all these new requirements, and belong to an

organisation that is used to changing

and reacting. They must match task chairs

and have the same upholstery, but they

must be lighter and easier to move than the

visitor chairs included in the Executive and

Operator ranges. Although they must also be

comfortable, the most important features to

be considered here are the room they save,

how easy they can be moved, organised and

stowed.

Las nuevas formas de trabajo imponen a

diario reestructuraciones en los puestos y

espacios de trabajo así como una movilidad

permanente.

Las sillas confi dente polivalentes responden

a esta nueva dinámica y forman parte de una

organización más nómada y reactiva.

No deben desentonar frente a las sillas de

trabajo, cuyo tapizado se ha conservado

aunque son más ligeras y móviles que las

sillas confi dente integradas en las gamas de

Dirección y Ofi cina.

Se caracterizan sobre todo por su

volumen optimizado, la facilidad para ser

desplazadas, reconfi guradas o guardadas, y

también por su comodidad.

VISITEUR. POLYVALENT | VISITOR. MULTIPURPOSE |REUNIÓN. POLIVALENTE36-47

Sokoa

Page 42: SOKOA Collection 2011

AMETSDesign: Pinaffo / Scagnellato

38 Visiteurs | Visitor | Reunión

AME0/2H

Chaise luge époxy alu. Assise et dossier bois hêtre naturel.

Cantilever frame silver epoxy chair. Natural beech wooden seat and back.

Silla base patín epoxi aluminio. Asiento y respaldo de madera haya natural.

Amets tôle voir p.70.

Amets perforated plate see p. 70.

Amets metal perforado ver p. 70.

AMB0/2H

Chaise 4 pieds époxy alu. Assise tapissée, dossier bois hêtre naturel.

4 legged silver epoxy chair. Upholstered seat and natural beech wooden back.

Silla 4 patas epoxi aluminio. Asiento tapizado y respaldo de madera haya natural.

AMA1/24

Fauteuil 4 pieds époxy alu. Dos/assise polypropylène.

Polypropelene 4 legged armchair. Silver epoxy frame.

Sillón polipropileno. Base 4 patas epoxi aluminio.

AMA0/24

Chaise 4 pieds époxy alu. Dos/assise polypropylène.

4 legged polypropelene chair.Silver epoxy frame.

Silla polipropileno. Base 4 patas epoxi aluminio.

Gris clair / Light grey / Gris claro. RAL 7035

Noir / Black / Negro

Bleu / Blue / Azul. RAL 5003

Gris moyen / Medium grey / Gris medio. RAL 7001

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 082 B 172B 009

Tissus / Fabrics / Telas p.80S tock

Page 43: SOKOA Collection 2011

AMETSDesign: Pinaffo / Scagnellato

AMF1/11

Fauteuil luge assise tapissée et dossier polypropylène, structure fi nition époxy noir.

Cantilever frame armchair with upholstered seat and polypropelene backrest, black epoxy fi nish frame.

Sillón base patín con asiento tapizado y respaldo polipropileno, estructura acabado epoxi negro.

AMB1/11

Fauteuil 4 pieds assise tapissée et dossier polypropylène, structure fi nition époxy noir.

4 legged armchair with upholstered seat and polypropelene backrest, black epoxy fi nish frame.

Sillón 4 patas asiento tapizado y respaldo polipropileno, estructura acabado epoxi negro.

AMF0/11

Chaise luge assise tapissée et dossier polypropylène, structure fi nition époxy noir.

Cantilever frame chair upholstered seat and polypropelene backrest, black epoxy fi nish frame.

Silla base patín con asiento tapizado y respaldo polipropileno, estructura acabado epoxi negro.

AMD0/11

Chaise 4 pieds sur roulettes assise tapissée et dossier polypropylène, structure fi nition époxy noir.

4 legged chair with castors, upholstered seat and polypropelene backrest, black epoxy fi nish frame.

Silla 4 patas con ruedas asiento tapizado y respaldo polipropileno, estructura acabado epoxi negro.

Nombreuses options et accessoires disponibles. Piétements époxy noir et alu.

Many options and accesories available. Silver and black epoxy fi nish frame.

Numerosas opciones y accesorios disponibles. Patas epoxi negro y aluminio.

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 082 B 172B 009

Tissus / Fabrics / Telas p.80S tock

Visiteurs | Visitor | Reunión 39

Page 44: SOKOA Collection 2011

AMETSDesign: Pinaffo / Scagnellato

AMA0/2N

Chaise 4 pieds assise et dossier tapissés, structure fi nition époxy alu.

4 legged chair with upholstered seat and backrest, silver epoxyfi nish frame.

Silla 4 patas con asiento y respaldo tapizado, estructura acabado epoxi aluminio.

AMA1/2N

Fauteuil 4 pieds, assise etdossier tapissés, structurefi nition époxy alu.

4 legged armchair withupholstered seat andbackrest, silver epoxy fi nishframe.

Sillón 4 patas, asientoy respaldo tapizados,estructura acabado epoxialuminio.

AME0/2N

Chaise luge assise et dossier tapissés, structure fi nition époxy alu.

Cantilever frame chair,upholstered seat and backrest, silver epoxy fi nish frame.

Silla base patín con asientoy respaldo tapizados, estructura acabado epoxi aluminio.

AME1/2N

Fauteuil luge assise et dossier tapissés, structure fi nition époxy alu.

Cantilever frame armchair, upholstered seat and backrest, silver epoxy fi nish frame.

Sillón base patín, asiento y respaldo tapizados, estructura acabado epoxi aluminio.

40 Visiteurs | Visitor | Reunión

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 082 B 172B 009

Tissus / Fabrics / Telas p.80S tock

Page 45: SOKOA Collection 2011

AMF1/2X

Fauteuil luge assise tapissée et dossier résille, structure fi nition époxy aluminium.

Cantilever frame armchair with upholstered seat and mesh backrest, silver epoxy fi nish frame.

Sillón base patín con asiento tapizado y respaldo malla, estructura acabado epoxi aluminio.

AMF0/2X

Chaise luge assise tapissée et dossier résille, structure fi nition époxy aluminium.

Cantilever frame chair with upholstered seat and mesh backrest, silver epoxy fi nish frame.

Silla base patín con asiento tapizado y respaldo malla, estructura acabado epoxi aluminio.

AMB1/1X

Fauteuil 4 pieds assise tapissée et dossier résille, structure fi nition époxy noir.

4 legged armchair with upholstered seat and mesh backrest, black epoxy fi nish frame.

Sillón 4 patas asiento tapizado y respaldo malla, estructura acabado epoxi negro.

AMB0/1X

Chaise 4 pieds assise tapissée et dossier résille, structure fi nition époxy noir.

4 legged chair with upholstered seat and mesh backrest, black epoxy fi nish frame.

Silla 4 patas con asiento tapizado y respaldo malla, estructura acabado epoxi negro.

AMETSDesign: Pinaffo / Scagnellato

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 082 B 172B 009

Tissus / Fabrics / Telas p.80S tock

Nombreuses options et accessoires disponibles. Piétements époxy noir et alu.

Many options and accesories available. Silver and black epoxy fi nish frame.

Numerosas opciones y accesorios disponibles. Patas epoxi negro y aluminio.

Visiteurs | Visitor | Reunión 41

Page 46: SOKOA Collection 2011

Bras en aluminium poli /Polished aluminium armrests /Brazos de aluminio pulido.

WPA0/23

Chaise 4 pieds époxy alu empilable assise tapissée et dossier polypropylène gris.

4 legged silver epoxy stackable chair with upholstered seat and grey polypropelene backrest.

Silla 4 patas epoxi aluminio apilable con asiento tapizado y respaldo polipropileno gris.

WAPDesign: Jean-Louis Iratzoki

42 Visiteurs | Visitor | Reunión

WAA0/26-27-28-29

Chaise 4 pieds époxy alu empilable, assise et dossier polypropylène gris anthracite, taupe, rouge ou blanc pur.

4 legged silver epoxy stackable chair with dark grey, brown-grey, red and pure white polypropelene seat and back.

Silla 4 patas epoxi aluminio apilable con asiento y respaldo en polipropileno gris oscuro, marrón-gris, rojo o blanco puro.

Anthracite RAL 7021 / Charcoal / Gris

Rouge RAL 3002 / Red / Rojo

Taupe Pantone 404C / brown / marron

Blanc Pur 9010 / Pure White / Blanco Puro

Noir/ Black / Negro

Blanc translucide / Translucent white / Blanco transparente

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.80

NEW

S tock

Page 47: SOKOA Collection 2011

Accroches de série / Connecting system / Sistema de enganche.

WPA0/20

Chaise 4 pieds époxy alu empilable assise et dossier tapissés.

4 legged silver epoxy stackable chair with upholstered seat and backrest.

Silla 4 patas epoxi aluminio apilable con asiento y respaldo tapizados.

WAPDesign: Jean Louis Iratzoki

WBA1/4H

Fauteuil 4 pieds chromés empilable avec assise et dossier en bois hêtre naturel. Existe aussi en wengé.

4 legged chrome fi nish stackable armchair with natural beech wooden seat, back. Also available in wengé.

Sillón 4 patas cromado apilable con asiento y respaldo en madera haya natural. También disponible en wengé.

Empilable par 12 / Stackable by 12 / Apilable por 12.

WPA0/2H

Chaise 4 pieds époxy alu empilable avec assise tapissée et dossier en bois hêtre naturel. Existe aussi en wengé.

4 legged silver epoxy stackable chair with upholstered seat and natural beech wooden back pads. Also available in wengé.

Silla 4 patas epoxi aluminio apilable con asiento tapizado y respaldo en madera haya natural. También disponible en wengé.

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.80

Option tablette écritoire / Writting tablet in option /Atril-escritorio opcional.

NEW

S tock

Visiteurs | Visitor | Reunión 43

Page 48: SOKOA Collection 2011

ZOOMDesign: Juan Ignacio Lejarza

UME1/20

Fauteuil visiteur pied luge époxy alu. Egalement disponible en fi nition chromée.

Silver epoxy cantilever frame visitor armchair. Also available in chrome.

Sillón confi dente versátil base patín epoxi aluminio. Disponible también en cromado.

Manchettes mousse en option.

Foam armpads in option.

Antebrazos de espuma opcional.

UMA1/20

Fauteuil visiteur 4 pieds époxy alu. Egalement disponible en fi nition chromée.

Silver epoxy 4 legged frame visitor armchair. Also available in chrome.

Sillón confi dente versátil 4 patas epoxi aluminio. Disponible también en cromado.

44 Visiteurs | Visitor | Reunión

A M84 B 009 B 082 B 172B NNO

Tissus / Fabrics / Telas p.80S tock

Page 49: SOKOA Collection 2011

FLEXDesign: Paolo Scagnellato

FEA1/22

Fauteuil visiteur 4 pieds époxy alu assise tapissée, dossier polypro ajouré blanc.

Silver epoxy 4 legged visitor armchair with upholstered seat and white polypropelene backrest.

Sillón confi dente versátil 4 patas epoxi aluminio con asiento tapizado y respaldo en polypropileno blanco.

FEA1/2B

Fauteuil visiteur 4 pieds époxy alu assise et dossier tapissés, coques blanches.

Silver epoxy 4 legged frame visitor armchair with upholstered seat and back and white shells.

Sillón confi dente versátil 4 patas epoxi aluminio con asiento y respaldo tapizados y carcasas blancas.

FEE1/21

Fauteuil visiteur pied luge époxy alu assise tapissée, dossier polypro ajouré noir.

Silver epoxy cantilever frame visitor armchair with upholstered seat and black polypropelene backrest.

Sillón confi dente versátil base patín epoxi aluminio con asiento tapizado y respaldo en polipropileno negro.

FEE1/2N

Fauteuil visiteur luge époxy alu assise et dossier tapissés, coques noires.

Silver epoxy cantilever frame visitor armchair with upholstered seat and back and black shells.

Sillón confi dente versátil base patín epoxi aluminio con asiento y respaldo tapizados y carcasas negras.

NEW

NEW

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.80S tock

Visiteurs | Visitor | Reunión 45

Page 50: SOKOA Collection 2011

BSA0/10

Chaise 4 pieds BRIO, empilable étroite, époxy noir.

BRIO 4 legged stackable tight chair, black epoxy.

Silla 4 patas BRIO, apilable y estrecha, epoxi negro.

COA0/21

Chaise CLOE 4 pieds époxy alu empilable dossier résille. Existe aussi avec roulettes.

CLOE silver epoxy 4 legged stackable chair with mesh backrest. Also available with castors.

Silla CLOE, 4 patas epoxi aluminio apilable respaldo malla. Disponible también con ruedas.

VISITOR

46 Visiteurs | Visitor | Reunión

PTA0/10

Chaise pliante MAITENA 4 pieds époxy noir, assise et dossier tapissés. Existe en époxy alu ou chromé.

MAITENA 4 legged folding chair, black epoxy frame, upholstered seat and back. Also available in silver epoxy or chromed.

Silla 4 patas plegable MAITENA, epoxi negro, asiento y respaldo tapizados. También disponible en epoxi aluminio o cromado.

A M84 A M22A M6G

B 079B 009 B 082 B 172

S tock

Tissus / Fabrics / Telas p.80S tock

Page 51: SOKOA Collection 2011

FZA0/10

Chaise visiteur 4 pieds empilable avec tablette écritoire en option.

4 legged visitor stackable chair with writting tablet in option.

Silla confi dente 4 patas apilable con opción atril escritorio.

FPA0/14

Chaise 4 pieds empilable, assise et dossier polypropylène.

4 legged stackable chair with polypropelene seat and backrest.

Silla 4 patas apilable con asiento y respaldo polipropileno.

FBA0/2H

Chaise 4 pieds fi nition epoxy alu empilable, assise et dossier hêtre.

Silver epoxy fi nish 4 legged stackable chair with beech seat and backrest.

Silla 4 patas acabado epoxi aluminio apilable con asiento y respaldo de haya.

FLIPPER

FLA0/11

Chaise visiteur 4 pieds empilable, assise tapissée, dossier polypropylène ajouré.

4 legged stackable visitor chair with upholstered seat and polypropelene back.

Silla confi dente 4 patas apilable con asiento tapizado y respaldo polipropileno.

Nombreuses options et accessoires disponibles sur toute la gamme. Piétements époxy noir, alu ou chromé.

Many options and accesories available. Silver and black epoxy fi nish frame or chromed frame.

Numerosas opciones y accesorios disponibles para la gama. Patas epoxi negro, aluminio o cromadas.

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.80S tock

Visiteurs | Visitor | Reunión 47

Page 52: SOKOA Collection 2011
Page 53: SOKOA Collection 2011

Les sièges d’accueil et l’espace d’attente

en général constituent le premier contact du

visiteur avec l’entreprise et le refl et direct de

l’image qu’elle souhaite transmettre.

En cela, les sièges d’accueil doivent

s’adapter parfaitement à l’esprit de

l’entreprise tant en termes de design que de

coloris.

Le genre choisi, chauffeuse, banquette,

poutre ou chaise autorisera une grande

modularité ou fi gera la confi guration décidée

pour l’espace dédié à l’accueil.

Bien adaptés, les sièges d’accueil confèrent

une ambiance chaleureuse et conviviale,

alliant confort, dynamisme des formes et des

couleurs dans un espace bien organisé et

ordonné.

As the fi rst contact with the company, the

reception room must be warm and convivial

in order to provide complete comfort and

well being to visitors. This seating shall be

modular, including one or two seaters with

optional armrests while complementing any

modern interior.

El mobiliario de la sala de espera constituye

el primer contacto de un cliente con la

empresa. Una primera impresión en la

que tiene que quedar refl ejada la imagen

que se desea transmitir. Por eso, la sillería

no debe sólo adaptarse a la fi losofía de la

empresa, sino también al diseño. El tipo

de silla que elijamos para esta estancia

(butacas bajas, sofás, sillas o bancadas) nos

permitirá confi gurar el área de espera según

nuestras necesidades, logrando un ambiente

acogedor, dinámico, organizado y agradable.

ACCUEIL | RECEPTION |RECEPCIÓN 48-63

Sokoa

Page 54: SOKOA Collection 2011

50 Accueil | Reception | Recepción

ENEKA

DNA0/40

Bridge 1 place 4 pieds fi xes chromés.

Tub chair with 4 fi xed legged chrome frame.

Silla para recepción 4 patas cromadas fi jas.

DNA0/H0

Bridge 1 place giratoire sur retour automatique à point fi xe, base 4 branches alu poli sur patins.

Swivel tub chair with automatic return, aluminium polished 4 stars base on glides.

Silla giratoria para recepción con retorno automático y base 4 patas con topes.

DNA0/A0

Bridge giratoire colonne centrale sur retour automatique, pied tulipe en aluminium.

Swivel tube chair with fi xed height, automatic return, chrome central column.

Silla giratoria para recepción altura fi ja sobre columna central cromada y con retorno automático.

NEW

Design: Rosseto

Page 55: SOKOA Collection 2011

ATY0/P0

Bridge 2 places sur patins.

2 seater bridge chair on glides.

Sillón recepción 2 plazas con topes.

ATX0/R0

Bridge 1 place sur roulettes.

1 seater bridge chair on castors.

Sillón recepción 1 plaza con ruedas.

ARCA

HHX0/21

Chauffeuse 1 place dossier résille.

1 seater chair with mesh backrest.

Silla 1 asiento respaldo malla.

HHX1/2P

Chauffeuse 1 place dossier résille bras bois.

1 seater chair with mesh backrest and wooden armrests.

Sillón 1 asiento con respaldo malla y brazos de madera.

HHY1/2P

Banquette 2 places, dossier résille et option accoudoirs bois.

Two seater chair with mesh backrest and wooden armrests in option.

Bancada dos asientos con respaldo de malla y brazos de madera opcionales.

H2H CHAUFFEUSESDesign: Alfredo Acevedo

A M84 A M22 A M3R B 009 B 082

Design: Rosseto

S tock

Accueil | Reception | Recepción 51

Page 56: SOKOA Collection 2011

SCX0/80

Chauffeuse accueil polypropylène rotomoulé orange.

Orange rotomoulded polypropelene reception chair.

Silla recepción polipropileno rotomoldeado naranja.

SCX0/70

Chauffeuse accueil polypropylène rotomoulé blanc gris.

White grey rotomoulded polypropelene reception chair.

Silla recepción polipropileno rotomoldeado gris blanco.

SCX0/10

Chauffeuse accueil polypropylène rotomoulé noir.

Black rotomoulded polypropelene reception chair.

Silla recepción polipropileno rotomoldeado negra.

Placets tapisserie assise et dossier en option.

Upholstered pads for seat and backrest in option.

Galletas tapizadas asiento y respaldo opcionales.

SPACEDesign: Pinaffo/ Scagnellato

52 Accueil | Reception | Recepción

S tock

Page 57: SOKOA Collection 2011

IMX1/20

Canapé cuir 1 place.

1 seater leather lounge chair.

Sillón recepción cuero 1 asiento.

IMY1/20

Canapé cuir 2 places.

2 seater leather lounge chair.

Sofá recepción cuero 2 asientos.

IMZ1/20

Canapé cuir 3 places.

3 seater leather lounge chair.

Sofá recepción cuero 3 asientos.

Table voir p. 76 / Table see p. 76 / Mesa ver p. 76

IMIDODesign: Luxy

E CN0

S tock

Accueil | Reception | Recepción 53

Page 58: SOKOA Collection 2011

54 Accueil | Reception | Recepción

OXELDesign: Juan Ignacio Lejarza

OXZ1/20

Canapé cuir 3 places.

3 seater leather lounge chair.

Sofá recepción cuero 3 asientos.

OXX1/20

Canapé cuir 1 place.

1 seater leather lounge chair.

Sillón recepción cuero 1 asiento.

OXY1/20

Canapé cuir 2 places.

2 seater leather lounge chair.

Sofá recepción cuero 2 asientos.

Table voir p. 76 / Table see p. 76 / Mesa ver p. 76

E CN0

S tock

Page 59: SOKOA Collection 2011

LEX0/4C

Chauffeuse Design coque bois fi nition chêne blanchi pied traîneau chromé. Existe aussi en fi nition wengé.

One seater white oak wooden design reception chair with slide chromed frame. Also available with wengé fi nish.

Sillón recepción diseño con monocarcasa de madera acabado roble blanqueado y pie trineo cromado. Existe también con acabado wengé.

LEDDesign: Ezda

S tock

Accueil | Reception | Recepción 55

Page 60: SOKOA Collection 2011

56 Accueil | Reception | Recepción

Table voir p. 76/ Table see p. 76/ Mesa ver p. 76.

AZX0/20

Chauffeuse tapissée 1 place, 4 pieds époxy alu.

Upholstered 4 legged one seater reception chair.

Butaca baja tapizada 4 patas. Estructura epoxi aluminio.

Confi guration 2 chauffeuses avec liaison et bras.

Exemple with 2 chairs with connection device and armrests.

Confi guración de 2 sillones con conexión y brazos.

AZKENDesign: Juan Ignacio Lejarza

Confi guration 2 chauffeuses dossier bois avec tablette intermédiaire et bras.

Exemple with 2 chairs with wooden backrest, table and armrests.

Confi guración 2 sillas respaldo madera con mesita intermedia y brazos a juego.

Page 61: SOKOA Collection 2011

LOREADesign: Juan Ignacio Lejarza

LRTR/22

Table basse rectangulaire 60x110, plateau bois laqué blanc, pieds fi l d’acier époxy alu.

Rectangular table 60x110, white lacquered wooden top, silver epoxy steel wire feet.

Mesa rectangular 60x110, encimera de madera lacada en blanco, pies acabado epoxi aluminio.

LRX0/20

Chauffeuse 1 place piétement fi l d’acier époxy aluminium.

1 seater reception chair with steel wire silver epoxy feet.

Sillón 1 asiento con pie hilo de acero epoxi aluminio.

LRY1/20

Chauffeuse 2 places avec accoudoirs tapissés, piétement fi l d’acier époxy alu.

2 seater reception armchair with upholstered armrests, silver epoxy steel wire feet.

Sillón 2 asientos con brazos tapizados, pies hilo de acero acabado epoxi aluminio.

LRTC/23

Table basse carrée 60x60, plateau bois laqué gris alu, pieds fi l d’acier époxy alu.

Square table 60x60, silver lacquered wooden top, silver epoxy steel wire feet.

Mesa cuadrada 60x60, encimera de madera lacada en gris aluminio, pies acabado epoxi aluminio.

Accueil | Reception | Recepción 57

Page 62: SOKOA Collection 2011

AHX0/20

Chauffeuse 1 place piétement époxy aluminium.

1 seater reception chair with silver epoxy feet.

Butaca 1 asiento con pie epoxi aluminio.

ABX0/P0

Chauffeuse 1 place piétement bois. Finition poirier.

1 seater reception chair with pear-tree fi nish wooden feet.

Butaca 1 asiento con pie en madera. Acabado peral.

Existe aussi en version 2 places.

Also available with 2 seaters.

Existe también versión con 2 plazas.

AINHOADesign: Alfredo Acevedo

58 Accueil | Reception | Recepción

A M84 A M22 A M3R B 009 B 082

Tissus / Fabrics / Telas p.82

Tables voir p. 76 / Tables see p. 76 / Mesas ver p. 76.

S tock

Page 63: SOKOA Collection 2011

ARX0/20

Chauffeuse 1 place piétement époxy aluminium.

1 seater reception chair with silver epoxy feet.

Butaca 1 asiento con pie epoxi aluminio.

ARY0/20

Banquette 2 places piétement époxy aluminium. 2 seater reception chair with silver epoxy feet. Sofá 2 asientos con pie en epoxi aluminio.

AINHOADesign: Alfredo Acevedo / Juan Ignacio Lejarza

R

0ART0CB

Table carrée plateau mélaminé blanc 58 x 58 cm.

Square table with white top.

Mesa cuadrada encimera blanca.

NEW

NEW

Accueil | Reception | Recepción 59

Page 64: SOKOA Collection 2011

WP301/22

Poutre 3 places, dossier polypropylene blanc, assise tapissée.

3 seater beam, white polypropelene backrest, upholstered seat.

Bancada 3 asientos, respaldo polipropileno blanco, asiento tapizado.

WP701/20

Poutre 2 places dossier et assise tapissés avec tablette de liaison.

2 seater beam with upholstered seat and backrest and connecting table.

Bancada 2 asientos respaldo y asiento tapizados, con mesita.

WA301/A6

Poutre 3 places assise et dossier en polypropylène gris anthracite avec option assises relevables.

3 seater beam with dark grey polypropelene seat and backrest. Folding seat system in option.

Bancada 3 plazas con asiento y respaldo en polipropileno gris oscuro. Asiento abatible en opción.

60 Accueil | Reception | Recepción

WAP POUTRES

WB301/2H

Poutre 3 places assise et dossier bois hêtre naturel.

3 seater beam with nautural beech wooden seat and back.

Bancada 3 plazas con asiento y respaldo en madera haya natural.

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.82S tock

Page 65: SOKOA Collection 2011

AM7A1/1N

Poutre 2 places avec tablette de liaison, assise et dossier tapissés.

2 seater beam with connecting table, upholstered seat and back.

Bancada 2 plazas con mesita, asiento y respaldo tapizados.

AMETS POUTRES

AM3B1/1X

Poutre 3 places, assise tapissée, dossier résille noire.

3 seater beam, upholstered seat and black mesh back.

Bancada 3 plazas, asiento tapizado y respaldo en malla negra.

AM7B1/11

Poutre 2 places avec tablette de liaison, assise tapissée, dossier polypropylène.

2 seater beam with connecting table, upholstered seat and polypropelene back.

Bancada 2 plazas con mesita, asiento tapizado y respaldo polipropileno.

AM2A1/11

Poutre 2 places, assise et dossier en polypropylène noir.

2 seater beam with black polypropelene seat and back.

Bancada 2 plazas con asiento y respaldo en polipropileno negro.

AM2B1/1H

Poutre 2 places, assise tapissée et dossier bois hêtre naturel.

2 seater beam with upholstered seat and natural beech wooden back.

Bancada 2 plazas con asiento tapizado y respaldo en madera haya natural.

AM3A1/1H

Poutre 3 places assise et dossier bois hêtre naturel.

3 seater beam with nautural beech wooden seat and back.

Bancada 3 plazas con asiento y respaldo de madera haya natural.

A M84 A M22 A M6G A M3R B 079B 009 B 082 B 172

Tissus / Fabrics / Telas p.82S tock

Accueil | Reception | Recepción 61

Page 66: SOKOA Collection 2011

62 Accueil | Reception | Recepción

KOSKA POUTRES

KA301/19

Poutre monocoque polypropylène blanc, 3 places. Existe aussi en noir, vert, orange et bleu.

3 seater white mono-shell polypropelene beam. Also available in black, green, orange and blue.

Bancada monocarcasa en polipropileno blanco, 3 plazas. Disponible también en negro, verde, naranja y azul.

KA701/11

Poutre monocoque polypropylène noir 2 places avec tablette de liaison. Existe aussi en blanc, vert, orange et bleu.

2 seater black mono-shell polypropelene beam with connecting table. Also available in white, green, orange and blue.

Bancada monocarcasa en polipropileno negro, 2 plazas con mesita. Disponible también en blanco, verde, naranja y azul.

KIARA POUTRES

KR401/22

Poutre monocoque bois laqué blanc 4 places. Existe aussi fi nition hêtre naturel, laqué noir, teinté bleu ou stratifi é Ebony.

4 seater mono-shell white lacquered wooden beam. Also available in natural beech, stratifi ed Ebony, black lacquered or blue.

Bancada monocarcasa en madera lacada en blanco 4 plazas . Disponible también en haya natural, estratifi cado Ebony, lacado negro o teñido azul.

KR701/2Y

Poutre monocoque bois stratifi é Ebony 2 places avec tablette de liaison. Existe aussi fi nition hêtre naturel, laqué blanc ou noir et teinté bleu.

2 seater mono-shell stratifi ed ebony wooden beam with connecting table. Also available in natural beech, white or black lacquered or blue.

Bancada monocarcasa en madera estratifi cada Ebony 2 plazas con mesita. Disponible también en haya natural, lacado blanco o negro o teñido azul.

KOSKA POUTRES

S tock

Page 67: SOKOA Collection 2011

OKER METAL POUTRES

OK701/1T

Poutre 2 places tôle perforée fi nition époxy noir avec tablette de liaison.

2 seater beam with tablet in black epoxy perforated metal shells.

Bancada 2 plazas con mesa en metal perforado epoxi negro.

OK301/2T

Poutre 3 places tôle perforée fi nition époxy alu.

3 seater beam in silver epoxy perforated metal shells.

Bancada 3 plazas en metal perforado epoxi aluminio.

AM701/1T

Poutre 2 places tôle perforée fi nition époxy noir avec tablette de liaison.

2 seater beam with tablet in black epoxy perforated metal shells.

Bancada 2 plazas con mesa en metal perforado epoxi negro.

AM301/2T

Poutre 3 places tôle perforée fi nition époxy alu.

3 seater beam in silver epoxy perforated metal shells.

Bancada 3 plazas en metal perforado epoxi aluminio.

AMETS METAL POUTRES NEW

NEW

NEW

S tock

Accueil | Reception | Recepción 63

Page 68: SOKOA Collection 2011
Page 69: SOKOA Collection 2011

Les sièges de collectivité doivent avant tout

être parfaitement modulaires et polyvalents.

Ils doivent pouvoir s’adapter à tout type

d’espace tel que salle de réunion, salle

polyvalente ou restaurant d’entreprise.

Ces sièges doivent être résistants à l’usure,

faciles d’entretien et proposer de nombreux

avantages techniques et fonctionnels comme

être empilables, crochetables, pouvoir

recevoir des bras ou tablettes écritoires etc.

Ils doivent également être simples à

manipuler, à transporter, à ranger et à

remettre en fonction.

Chairs for the contract market must be fi rst

of all modular and multi-functional. They

must adapt to any space: meeting rooms,

convention centers or canteens. In addition,

such chairs should be robust, easy to clean

whilst offering a large number of options

like stacking, connection device, armrests,

writing tablets…

Last but not least, they shall be easy to use,

to carry and to store.

Es de vital importancia que la sillería de

una instalación sea modular y polivalente.

Sillas capaces de adaptarse a todo tipo

de locales, salas de juntas, cafeterías de

empresa o salas para usos múltiples. Una

pieza así debe reunir ciertas cualidades

técnicas como ser apilables, resistentes y

de fácil mantenimiento, con enganches de

unión y con posibilidad de la colocación

de reposabrazos o atril escritorio. Deben,

además, ser fáciles de transportar, de retirar

o de colocarlas de diferentes maneras, tal y

como convenga en cada caso y para cada

una de las necesidades.

COLLECTIVITÉ | CONTRACT |INSTALACIONES 64-73

Sokoa

Page 70: SOKOA Collection 2011

DREKIDesign: Erlá Sólveig

0LKTCAFALGRIS

Table H 74 cm avec plateau polypropylène gris.

Table H 74 cm with grey polypropelene top.

Mesa H 74 cm con encimera polipropileno gris.

0LKTMD2ALGRIS

Table mange-debout H 110 cm avec double plateau. Polypropylène gris.

Bar table H 110 cm with double grey top polypropelene.

Mesa de bar H 110 cm con 2 encimeras en polipropileno gris.

DRA0/23-24-26-27-28

Chaise 4 pieds empilable, assise et dossier polyamide anthracite, bleu, jaune, ivoire et saumon.

4 legged stackable chair, with dark grey, blue, yellow, ivory or salmon. Polyamid seat and back.

Silla 4 patas apilable con asiento y respaldo en poliamida gris oscuro, azul, amarillo, marfi l o salmón.

DRB0/23-24-26-27-28

Tabouret de bar avec repose-pieds anthracite, bleu, jaune, ivoire et saumon. Empilable.

Bar stool with footrest. Dark grey, blue, yellow, ivory or salmon. Stackable.

Taburete de bar con reposapiés. Gris oscuro, azul, amarillo, marfi l o salmón. Apilable.

66 Collectivité | Contract | Instalaciones

S tock

Page 71: SOKOA Collection 2011

Blanc opaque / Opaque white / Opaco blanco.

Blanc opaque / Opaque white / Opaco blanco.

Fuchsia opaque / Opaque fuchsia / Fuchsia opaco.

Orange / Orange / Naranja.

Noir diamant / Black diamond / Negro diamante.

Orange / Orange / Naranja.

Cristal / Crystal / Cristal.

Noir diamant / Black diamond / Negro diamante.

GAIADesign: Ezda

GAA0/43-44-46-47-48-49

Chaise 4 pieds chromés, coque polycarbonate. 3 couleurs opaques et 3 couleurs translucides.

Chromed 4 legged chair, polycarbonate shell. 3 opaque colours and 3 translucent colours.

Silla 4 patas cromadas, monocarcasa en policarbonato. 3 colores opacos y 3 colores translúcidos.

GAB0/43-47-48

Tabouret de bar pied traineau chromé, assise polycarbonate. 3 couleurs opaque ou translucide.

Bar stool with chromed slide legs, polycarbonate seat. 3 available colours opaque or translucent.

Taburete de bar pie trineo cromado, asiento en policarbonato. 3 colores disponibles opaco o translucido.

LKTC/40

Table contemporaine avec plateau verre 60x60 et socle chromé carré.

A contemporary table with a glass top 60x60 and a square chromed base.

Mesa contemporánea con encimera de cristal 60x60 y base cromada cuadrada.

S tock

Bleu opaque / Opaque blue / Azul opaco.

Collectivité | Contract | Instalaciones 67

Page 72: SOKOA Collection 2011

IOKODesign: Jean-Louis Iratzoki

68 Collectivité | Contract | Instalaciones

IKA1/29

Fauteuil 4 pieds epoxy alu, assise et dossier polypropylene, blanc pur.

Silver epoxy 4 legged armchair, pure white polypropelene.

Sillón 4 patas epoxi aluminio, asiento y respaldo polipropileno blanco.

Placets tapisserie en option.

Upholstered pads in option.

Tapizado opcional de asiento y respaldo.

Anthracite / Grey / Gris. RAL 7021

Blanc / White / Blanco. RAL 9010

Violet / Purple / Morado. RAL 4005

Vert / Green / Verde. PANT 373

S tock

Page 73: SOKOA Collection 2011

KDA0/47-43

Tabouret de bar KIDE, polyuréthane blanc ou gris avec repose-pieds époxy alu.

KIDE bar stool with silver epoxy footrest, white or grey polyurethane.

Taburete de bar KIDE, poliuretano blanco o gris con reposapiés epoxi aluminio.

KIDE & EASYDesign: Jean-Louis Iratzoki

KDTC/47

Table mange-debout H 110 cm, époxy alu plateau carré stratifi é blanc.

Bar table H 110 cm, silver epoxy fi nish with white laminated square top.

Mesa alta H 110 cm, epoxi aluminio con encimera estratifi cada blanca cuadrada.

EAA0/41-47

Tabouret de bar EASY assise polypro noir ou blanc, piétement chromé.

EASY bar stool with white or black polypro seat and chromed frame.

Taburete de bar EASY con asiento polipropileno blanco o negro y estructura cromada.

Blanc / White / Blanco. RAL 9010

Blanc / White / Blanco. RAL 9010

Gris / Grey / Gris. RAL 7022

Gris / Grey / Gris. RAL 7022

S tock S tock

Collectivité | Contract | Instalaciones 69

Page 74: SOKOA Collection 2011

Gris / Grey / Gris

70 Collectivité | Contract | Instalaciones

PCA0/2H-2W

Chaise pliante epoxy alu, dossier/assise hêtre naturel.Existe aussi en wengé.

Silver epoxy folding chair with beech backrest/seat. Also available in wengé.

Silla pleglable epoxy aluminio, respaldo/asiento haya natural. Existe también en wengué.

PCA0/23-24-27

Chaise pliante époxy alu. Dossier/assise polypropylène anthracite, bleu ou crème.

Silver epoxy frame folding chair. Dark grey, blue or cream polypropelene backrest/seat.

Silla pleglable epoxi aluminio. Respaldo/asiento polipropileno antracita, azul o crema.

AMETS & OKER TOLE

ARGAL

AMA0/T1

Chaise 4 pieds empilable, assise et dossier tôle perforée époxy noir.

4 legged stackable chair with black epoxy perforated metal shells seat and backrest.

Silla 4 patas apilable, asiento y respaldo metal perforado epoxi negro.

AME0/T2

Chaise luge empilable, assise et dossier tôle perforée époxy aluminium.

Cantilever frame stackable chair with silver epoxy perforated metal shells seat and backrest.

Silla base patin apilable, asiento y respaldo metal perforado epoxi aluminio.

Wengé/ Wengé / Wengé

Bleu / Blue/ Azul Crème / Ivory / Marfi l

Hêtre naturel / Natural beech / Haya natural

NEW NEW

OKA0/2T

Chaise 4 pieds empilable, assise et dossier tôle perforée époxy aluminium.

4 legged stackable chair with silver epoxy perforated metal shells seat and backrest.

Silla 4 patas apilable, asiento y respaldo metal perforado epoxi aluminio.

S tock

S tock S tock

Page 75: SOKOA Collection 2011

KIARADesign: Juan Ignacio Lejarza

KRA0/22

Chaise bois laqué blanc empilable, 4 pieds époxy alu.

White lacquered 4 legged stackable chair, silver epoxy fi nish.

Silla 4 patas apilable de madera lacada en blanco, acabado epoxi aluminio.

KRE0/22

Chaise bois laqué blanc empilable, luge époxy alu.

White lacquered wooden cantilever stackable chair, silver epoxy fi nish.

Silla patin apilable de madera lacada en blanco, acabado epoxi aluminio.

KRB0/22

Tabouret de bar bois laqué blanc empilable, époxy alu.

White lacquered wooden stackable bar stool, silver epoxy fi nish.

Silla de bar apilable de madera lacada en blanco, acabado epoxi aluminio.

NEW

Hêtre naturel / Natural beech / Haya natural

Hêtre naturel / Natural beech / Haya natural

Laqué blanc / White lacquered / Lacado en blanco

Laqué blanc / White lacquered / Lacado en blanco

Laqué noir / Black lacquered / Lacado en negro

Laqué noir / Black lacquered / Lacado en negro

Teinté bleu / Dyed Blue / Teñido azul

Stratifi é Ebony / Stratifi ed Ebony / Estratifi cado Ebony

S tock

Collectivité | Contract | Instalaciones 71

Page 76: SOKOA Collection 2011

MNA0/28

Chaise empilable 4 pieds en aluminium, coque polypropylène rouge. Pour utilisation intérieure ou extérieure.

4 legged aluminium stackable chair, red polypropelene shell. For indoor or outdoor use.

Silla 4 patas en aluminio apilable, monocarcasa en polipropileno rojo. Para uso interior y exterior.

MNA1/28

Fauteuil empilable 4 pieds en aluminium, coque polypropylène rouge. Pour utilisation intérieure ou extérieure.

4 aluminium legged stackable armchair, red polypropelene shell. For indoor or outdoor use.

Sillón 4 patas en aluminio apilable, monocarcasa en polipropileno rojo. Para uso interior y exterior.

MONADesign: Scagnellato/Ferrarese

72 Collectivité | Contract | Instalaciones

Rouge / Red / Rojo. RAL 3000Vert / Green / Verde. PANT 7495 ECNoir / Black / NegroBlanc / White / Blanco

S tock Indoor / Outdoor

Page 77: SOKOA Collection 2011

KA04/11

Chaise giratoire lift monocoque polypropylène noir.

Black mono-shell polypropelene swivel chair.

Silla giratoria monocarcasa en polipropileno color negro.

KAA0/21

Chaise 4 pieds époxy alu empilable. Coque polypropylène noir.

Silver epoxy four legged stackable polypropelene chair with black shell.

Silla 4 patas epoxi aluminio apilable monocarcasa en polipropileno color negro.

KOSKADesign: Angelo Pinaffo

Bleu / Blue / Azul

RAL 5003

Blanc / White / Blanco

RAL 9010

Orange / Orange / Naranja

RAL 2003

Vert / Green / Verde

RAL 6018

S tock

Collectivité | Contract | Instalaciones 73

Page 78: SOKOA Collection 2011
Page 79: SOKOA Collection 2011

La gamme environnement vient compléter et

harmoniser les espaces de travail.

Les éléments tels que les portemanteaux,

les cendriers, les tables basses ou hautes

et les rayonnages de bureau, contribuent

à l’ambiance générale de l’espace tout en

étant fonctionnels et en proposant diverses

possibilités d’implantation.

Les rangements doivent être rationnels,

évolutifs et polyvalents pour permettre une

parfaite optimisation de l’espace de travail et

des espaces auxiliaires de consultation

et archivage.

The environment range completes the offi ce

interior whilst making it more friendly.

Such elements like panels, ashtrays, tables…

participate to the general atmosphere whilst

offering effective solution and versatility.

The tidying up systems shall be evolutive

and polyvalent for the work place’s perfect

optimisation.

Una gama que completa y armoniza el

entorno laboral. Elementos como percheros,

paragüeros, reposapiés y mesas, que

contribuyen a formar un ambiente, no sólo

agradable, sino funcional gracias a las

diversas posibilidades de colocación.

ENVIRONNEMENT | ENVIRONMENT | ACCESORIOS 74-79

Sokoa

Page 80: SOKOA Collection 2011

0AHTP

Table carrée plateau poirier 60 x 60 cm.

Square table with pear tree top.

Mesa cuadrada encimera peral.

0AHTR/AN

Table rectangulaire plateau anthracite 80 x 60 cm.

Rectangular table with dark grey top.

Mesa rectangular con encimera gris oscura.

IMT0/20

Table rectangulaire plateau verre 1050 x 550 cm.

Rectangular table with glass top.

Mesa rectangular con encimera cristal.

AZT0/2P

Table basse triangulaire 70 cm. ovalisée plateau poirier ou hêtre naturel.

Rounded triangular table with pear tree or natural beech top fi nish.

Mesa triangular redondeada con encimera peral o haya natural.

PDTC/2H

Table carrée plateau hêtre 60 x 60 cm.

Square table with beech top.

Mesa cuadrada con encimera haya.

TABLES BASSES

LRTR/23

Table basse rectangulaire 60 x 110 cm, plateau bois laqué gris alu, pieds fi l d’acier époxy alu.

Rectangular table silver lacquered wooden top, silver epoxy steel wire feet.

Mesa rectangular, encimera de madera lacada en gris aluminio, pies acabado epoxi aluminio.

76 Environnement | Environment | Accesorios

S tock

Page 81: SOKOA Collection 2011

0LKTCAFALGRIS

Table H 74 cm, époxy alu avec plateau polypropylène. Ø 72 cm.

Table H 74 cm, silver epoxy fi nish with polypropelene top. Ø 72 cm.

Mesa H 74 cm, epoxi aluminio con encimera polipropileno. Ø 72 cm.

0LKTMD2ALGRIS

Table mange-debout H 110 cm, époxy alu avec double plateau polypropylène.

Bar table H 110 cm, silver epoxy fi nish with double polypropelene top.

Mesa alta H 110 cm, epoxi aluminio con encimera doble polipropileno.

KDTC/47

Table mange-debout H 109 cm, époxy alu plateau carré stratifi é blanc.

Bar table H 109 cm, silver epoxy fi nish with white laminated square top.

Mesa alta H 109 cm, epoxi aluminio con encimera estratifi cada blanca cuadrada.

LKTL/2A

Table réglable en hauteur de 70 à 108 cm sur roulettes. Finition époxy alu.

Height adjustable table from 70 to 108 cm with castors. Silver epoxy fi nish.

Mesa regulable en altura de 70 hasta 108 cm con ruedas. Acabado epoxi aluminio.

LKTC/40

Table contemporaine H 74 cm avec plateau verre 60x60 cm et socle chromé carré.

A contemporary table H 74 cm with a glass top 60x60 cm and a square chromed base.

Mesa contemporánea H 74 cm con encimera de cristal 60x60 cm y base cromada cuadrada.

TABLES DE COLLECTIVITÉ

S tock

Environnement | Environment | Accesorios 77

Page 82: SOKOA Collection 2011

0LKREPIED2POS

Repose-pieds.

Foot-rest.

Reposapiés.

0LKREPIED1POS

Repose-pieds.

Foot-rest.

Reposapiés.

0YY8501

Portemanteaux avec porte-parapluies. Colonne en époxy aluminium.

Coat bearer with umbrella stand. Silver epoxy column.

Perchero con paragüero. Acabado epoxi aluminio.

ACCESSOIRES

78 Environnement | Environment | Accesorios

0YGXCDUONB

Corbeille écologique duo en polyéthylène recyclable avec 2 compartiments (20L et 9L).

Ecological dustbin in recyclable polyethylene with 2 compartments (20L and 9L)

Papelera ecológica en polietileno reciclable y con 2 compartimientos (20L y 9L).

0YGXPRNDNR

Corbeille à papier en acier, ronde, noire, capacité 17 litres.

Round dustbin, black fi nish metal, 17 liter capacity.

Papelera redonda, acabado epoxi negro, capacidad 17 litros.

0YGXPMCGG

Portemanteaux OCEAN, structure profi lé elliptique en acier, 6 patères grises en bi-injection toucher soft

Coat bearer OCEAN with silver epoxy fi nish and 6 bi-injected soft-touch hooks.

Perchero OCEAN, acabado epoxy aluminio con 6 colgadores en poliuretano gris.

S tock

Page 83: SOKOA Collection 2011

EUROKIT

Rayonnage de bureau pour dossiers suspendus, montants gris, bleus ou époxy aluminium (supplément).5 niveaux réglables par pas de 25 mm.

Offi ce storage for supended divider. Available in grey, bleu or silver epoxy fi nish with supplement.5 shelves. To be set every 25 mm.

Estantería de ofi cina para archivadores suspendidos, disponible en gris, azul o epoxi aluminio con 5 niveles, ajustables cada 25 mm.

ARCHIKIT

Rayonnage d’archives fi nition galvanisé. Tablettes pleines ou ajourées. Réglage par pas de 25 mm.

For storage of archives galvanized fi nish. Full or opened levels. 5 shelves. To be set every 25 mm.

Estantería galvanizada para archivos. Tabletas llenas o baldas. 5 niveles, ajustables cada 25 mm.

A

B

A

B

RAYONNAGE

S tock

Environnement | Environment | Accesorios 79

Page 84: SOKOA Collection 2011

PRODUITS STOCKSERVICE EXPEDITION COLISAGES QUANTITES

Service Express J+2 Obligatoire Limitées Service Rapide J+5 Conseillé Importantes

DIRECTION REFX TREME NAPEL CUIR

UC PRIX UNITAIRE € HT009NOIR

NN0NOIR

NOIR

EDEN - EDEN BOISXTREME /

NAPEL CUIR

ED50/21 1

ED51/21 1

EDE0/20 1

EB50/2P 1

EBA1/2P 1

EBE1/2P 1

SEDNA NAPEL CUIR

SP77/52 1

SP76/52 1

SP96/50 1

SNE1/40 1

SNE0/40 1

FOSTER / ZOOM NAPEL CUIR

FO50/55 1

UME1/40 UMA1/40 1

UME1/20 UMA1/20 1

MIMOS CUIR

MS00/41 1

MS01/41 1

MSE1/40 1

VISITEURS POLYVA-LENTS

REFTISSU A - IMAGE TISSU B - X TREME NAPEL

UC PRIX UNITAIRE € HTA M6GGRIS

A M84NOIR

A M22BLEU

A M3RROUGE

009NOIR

082BLEU

172GRIS

079ROUGE

NN0NOIR

FLIPPPER assise + dos tapissés IMAGE X TREME

FLA0/10 3

4FZA0/10

FLIPPPER assise tapissée + dos PP ajouré noir IMAGE X TREME

FLA0/11 5

WAP assise tapissée + dossier polypro - préciser la couleur: noir 11/21, blanc translucide 12/22 ou gris RAL 7012 13/23 IMAGE X TREME

WPA0/21 22 23 4

WPA0/11 12 13 4

AMETS assise + dossier tapissés IMAGE X TREME

AMA0/2N 3

AMA0/1N 3

AMA1/2N 3

AMA1/1N 3

AME0/2N 3

AME0/1N 3

AME1/2N 3

AME1/1N 3

AMETS assise tapissée, dossier PP noir IMAGE X TREME

AMB0/21 3

AMB0/11 3

AMB1/21 3

AMB1/11 3

AMF0/21 3

AMF0/11 3

AMF1/21 3

AMF1/11 3

AMETS assise tapissée, dossier résille noire IMAGE X TREME

AMB0/2X 3

AMB0/1X 3

AMB1/2X 3

AMB1/1X 3

AMF0/2X 3

AMF0/1X 3

AMF1/2X 3

AMF1/1X 3

AMETS assise tapissée, dossier bois hêtre naturel IMAGE X TREME

AMB0/2H 3

AMB0/1H 3

AMB1/2H 3

AMB1/1H 3

AMF0/2H 3

AMF0/1H 3

AMF1/2H 3

AMF1/1H 3

FLEX assise tapissée, dossier coque polypro ajouré noir (21-41) ou blanc (22-42) seule ou avec placet tapissé UC IMAGE X TREME

COQUE

NOIRE

FEE1/21 FEA1/21

2 ( fauteuil luge)

1 (fauteuil 4 pieds)

FEE1/41 FEA1/41

COQUE NOIRE

AVEC PLACET

FEE1/2N FEA1/2N

FEE1/4N FEA1/4N

COQUE

BLANCHE

FEE1/22 FEA1/22

FEE1/42 FEA1/42

COQUE BLANCHE

AVEC PLACET

FEE1/2B FEA1/2B

FEE1/4B FEA1/4B

ZOOM UC IMAGE X TREME /NAPEL

UME1/20 UMA1/20 1

MAITENA - Chaise pliante assise et dossier tapissés IMAGE

MAITENA PTA0/10 2

Page 85: SOKOA Collection 2011

COLLECTION

Sokoa1971-2011 40 ans

Collection 2011 est un aperçu exhaustif des actuelles gammes SOKOA.Toutefois de nombreuses finitions, options et variantes sont à votre disposition.

Elles vous permettront la personnalisation la plus adaptée à votre environnement, recherche esthétique, délai et budget.

Notre concessionnaire local est à votre disposition pour toute demande de conseil, étude ou devis.

The Collection 2011 catalogue displays all the ranges manufactured by SOKOA.

Yet in addition to the products presented there are many additional finishes, options and variants available thanks to which you will be able to customize your chair and adapt it to requirements in terms of design, delivery time and budget.

Our local dealer is at your disposal to advise you and offer you the most suitable product.

Colección 2011 es un catálogo que presenta el conjunto de las gamas de SOKOA.

Sin embargo aparte de las referencias presentadas, cada producto está disponible con varios acabados, opciones y variantes que le permitirán personalizar su silla y adaptarse a sus necesidades de diseño y decoración, plazo y presupuesto.

Nuestro distribuidor local está a su disposición para atender cualquier duda, aconsejarle y estudiar su proyecto.

Page 86: SOKOA Collection 2011

TRAVAIL REFTISSU B - X TREME TISSU 3 X 8

CUIR

UC PRIX UNITAIRE € HT009NOIR

082BLEU

N83 B84 NGH NOIR

SWEDEN TISSU 3x8 CUIR

SW00/14 1

H2H X TREME

HH60/24 1HH61/24 1HH62/20 1HHE0/20 1COA0/21 3

TRAVAIL REFTISSU A - IMAGE TISSU B - XTREME

UC PRIX UNITAIRE € HT M6GGRIS

M84NOIR

M22BLEU

M3RROUGE

009NOIR

082BLEU

172GRIS

079ROUGE

TELA R X TREME

opérateursTL57 TL67 1TL56 TL66 1TL55 TL65 1

visiteurs TLE0 TLE1 TLA0 1

TELA T X TREME

opérateursTA57 TA67 1TA56 TA66 1TA55 TA65 1

visiteurs TAE0 TAE1 TAA0 1

SEDNA X TREME

SN57/11 1SN56/10 1SN55/10 1SNA0/10 1SNE1/10 10SNBFIX Paire de bras fixes Sedna 10SNBREG Paire de bras réglables en hauteur Sedna 1

HARMONY Comfort IMAGE X TREME

SF56/10 1SF55/10 1SF35/10 1SFE0/10 20SFBFIX2PP Paire de bras fixes Harmony PP 10SFBREG Paire de bras réglables Harmony 1

QUANTA X TREME

QT56/14 1QT56/10 1QTE0/10 1

MAYA IMAGE X TREME

MA56/10 1MA55/10 1MA46/10 1MA45/10 1MA36/10 1MA35/10 1MA25/10 1MAE0/10 1MAA0/10 1MA95/10 10MABFIXMON Paire de bras fixes Maya, noirs 10MABREGMON Paire de bras réglables Maya, noirs 1

TRAVAIL REFTISSU A - IMAGE TISSU B - X TREME

UC PRIX UNITAIRE € HTA M6GGRIS

A M84NOIR

A M22BLEU

M3RROUGE

009NOIR

082BLEU

172GRIS

079ROUGE

CLOE (dos résille noire ou gris clair - à préciser) X TREME

CO57/25 1CO56/25 1CO56/20 1

nouveauxvisiteurs

COCN/11 3COCN/21 COCN/22 3COEN/11 3COEN/21 COEN/22 3

GAZ R (dos résille noire ou gris clair - à préciser) IMAGE X TREME

GZ56/14 1GZ56/11 1GZ56/10 1

TERTIO R (dos résille noire ou gris clair - à préciser) IMAGE X TREME

RR76/14 1RR56/14 1RR56/10 1

TERTIO T IMAGE X TREME

RT76/14 1RT56/14 1RT56/10 1RT36/10 10RTBFIX Paire de bras fixes 10RTBREG Paire de bras réglables en hauteur 10RTBREG4DPU Paire de bras réglables 4D 1

Page 87: SOKOA Collection 2011

Table also available in English. Contact us.

TRAVAIL REFTISSU A - IMAGE TISSU B - X TREME

POLYP. / PU

BOIS UC PRIX UNITAIRE € HTA M6GGRIS

A M84NOIR

A M22BLEU

M3RROUGE

009NOIR

082BLEU

172GRIS

079ROUGE

LEADER IMAGE

LD36/10 10LDBFIX Paire de bras fixes Leader 10KIBREG2NYPU Paire de bras réglables en hauteur 1

TECNIK

TP20/00 Siège haut polyuréthane avec repose-pieds 1TP20/51 Siège dactylo polyuréthane 10YYST10-11 Assis-debout polyuréthane noir (10) ou gris (11) 1TP11/30 Assis debout giratoire lift polyuréthane 1TV10/30 Assis-debout selle de cheval 1TB20/0J Siège haut dossier et assise bois vernis 1TB10/0J Tabouret rond bois vernis 1TB20/5K Chaise dactylo dossier et assise bois vernis 1

ACCUEIL REFTISSU A - IMAGE TISSU B - X TREME

BOIS / METAL

UC PRIX UNITAIRE € HTA M84NOIR

A M22BLEU

M3RROUGE

009NOIR

082BLEU

AINHOA R - AINHOA IMAGE X TREME

Chauffeuse Table basse

ARX0/2N 10ART0CB (plateau carré blanc) 1

Chauffeuse Table basse

AHX0/20 10AHTA (plateau carré anthracite) 1

Chauffeuse Table basse

ABX0/P0 10AHTP (plateau carré finition poirier) 1

LED - coloris de coque bois à préciser: chêne blanchi (4C) ou wengé (4W) BOIS / METAL UC BOIS

LEX0/4C-4W Chauffeuse monocoque bois pied traîneau chromé 1

IMIDO CUIRNOIR

BOIS / METAL UC CUIR

IMX1/20 Fauteuil 1 place cuir noir 1IMY1/20 Canapé 2 places cuir noir 1IMZ1/20 Canapé 3 places cuir noir 1IMT0/20 Table basse rectangulaire, plateau verre, pieds époxy alu. 1

OXEL CUIRNOIR

BOIS / METAL UC CUIR

OXX1/20 Fauteuil 1 place cuir noir 1OXY1/20 Canapé 2 places cuir noir 1OXZ1/20 Canapé 3 places cuir noir 1IMT0/20 Table basse rectangulaire, plateau verre, pieds époxy alu. 1

SPACE - coloris à préciser noir (10), blanc/gris (70) ou orange (80) POLYP. / PU UC PP

SCX0/10-70-80 Chauffeuse accueil plastique rotomoulé 1

ACCUEIL REFTISSU A - IMAGE TISSU B - X TREME

POLYP. / BOIS

METAL UC PRIX UNITAIRE € HTA M6GGRIS

A M84NOIR

A M22BLEU

A M3RROUGE

009NOIR

082BLEU

172GRIS

079ROUGE

WAP POUTRES IMAGE X TREME

Stock rapide J+ 5 pour toutes les versions de poutres WAP non tapissées - de 2 à 5 placesStock rapide J+ 5 pour toutes les versions de poutres WAP tapissées dans les 8 coloris de tissus stock ci-dessus - de 2 à 5 places

AMETS POUTRES IMAGE X TREME

Stock rapide J+ 5 pour toutes les versions de poutres AMETS non tapissées - toutes configurations: de 2 à 5 placesStock rapide J+ 5 pour toutes les versions de poutres AMETS tapissées dans les 8 coloris de tissus stock ci-dessus - de 2 à 5 places

KIARA POUTRES assise coque bois - préciser la couleur: hêtre naturel 2H, noir laqué 21, blanc laqué 22, teinté bleu atlantic 2B et stratifié Ebony 2Y 2H 21-22-2B-2Y

KR701 2H-21-22-2B-2Y Poutre 2 places + table 1KR301 2H-21-22-2B-2Y Poutre 3 places 10YYPO801850 Barre poutre 3 places (à commander systématiquement avec les poutres) 1

KOSKA POUTRES assise polypro - préciser la couleur: noir (11), bleu (14) , blanc pur (19), orange (18) et vert (15) POLYPRO

KA701 11-14-15-18-19 Poutre 2 places + table 1KA301 11-14-15-18-19 Poutre 3 places 10YYPO801690 Barre poutre 3 places (à commander systématiquement avec les poutres) 1

OKER POUTRES assise Tôle perforée - préciser la couleur: tôle noire (1T) ou alu (2T) NOIR ALU

OK701 1T-2T Poutre 2 places + table 1OK301 1T-2T Poutre 3 places 10YYPO801850 Barre poutre 3 places (à commander systématiquement avec les poutres) 1

TOUS LES SIEGES NON TAPISSES, LES SIEGES DE COLLECTIVITE, LES ACCESSOIRES ET LE RAYONNAGE SONT TENUS EN STOCK. DELAI SERVICE RAPIDE J+5

Page 88: SOKOA Collection 2011

Siège Social 26. Route de BéhobieBP 2011964701 Hendaye CedexFrance

T 00 33 559 482 482F 00 33 559 482 [email protected]

Dépôt Région Parisienne49. Route Principale du Port Bât. G2 Cellule n° 792230 Gennevilliers Port.France

T 00 33 141 478 352F 00 33 141 478 [email protected]

S.A. au capital de 14 074 470 €APE 3101 Z – RC 712 720 374 B

www.sokoa.com Doc

umen

t no

n co

ntra

ctue

l - N

on c

ontr

actu

al d

ocum

ent

- D

ocum

ento

no

vinc

ulan

te -

02/

2011

imprentaverde


Recommended