Date post: | 07-Apr-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | luis-carlos-polo-ariza |
View: | 325 times |
Download: | 7 times |
Textile Effects
SOLOPHENYL®
Direktfarbstoffe / Direct dyes / Colorants directs
Textile Competence
FlavinFlavine 7GFE 500%Flavine
GelbYellow GLEJaune
GelbYellow ARLE 154%Jaune
OrangeOrange ARLE 220%Orange
OrangeOrange TGL 182%Orange
BraunBrown AGLBrun
BraunBrown RL 130%Brun
ScharlachScarlet BNLE 200%Ecarlate
RotRed 4GERouge
RotRed 3BL 140%Rouge
RotRed 7BERouge
BordeauxBordeaux 3BLEBordeaux
0.8
1.2
1.1
1.2
1.0
0.9
0.9
1.6
1.7
1.5
3.4
1.9
Ye 96
Ye 177
Ye 106
Or 106
Or 34
Br 115
Br 116
Re 89
Re 277
Re 80
Re 227
Re 83.1
505050
251515
655030
809080
808060
656060
808080
808080
806060
808080
808080
808080
2–33–4
4–55
56
5–66–7
5–66
4–55–6
4–55–6
3–44–5
2–33–4
3–44
2–32–3
56
R
R
R
R
RBr
RBr
R
YBr
YBr
YBr
YY
YYD
90 °C60 ° C30 °C
CIDirect
% 1/61/1
Kun
stlic
htA
rtifi
cial
ligh
tLu
miè
re a
rtifi
ciel
le
Xeno
nlic
ht R
TXe
non
lam
p S
DLa
mpe
au
xéno
n IT
A
Lösl
ichk
eit (
g/l)
Sol
ubilit
y (g
/l)S
olub
ilité
(g/l)
SOLOPHENYL
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
95
99
97
95
89
83
80
95
99
97
90
98
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
10010098
10310099
10310098
10210098
10210097
10210097
10010098
10010097
10310098
10010095
10010098
10010097
neinnonon
neinnonon
neinnonon
neinnonon
neinnonon
jayesoui
jayesoui
neinnonon
neinnonon
neinnonon
neinnonon
jayesoui
Sal
zzus
atz
Gru
ppe
Sal
t add
ition
gro
upA
dditi
on d
e se
l gro
upe
Aus
zieh
grad
Exha
ustio
n ra
teD
egré
d’é
puis
emen
t
98 °C208 °F
% 130 °C266 °F
1:51:10*1:40
Ein
fluss
FV
Influ
ence
of L
RIn
fluen
ce d
u R
B
PES/CEL130 °C266 °F
Eign
ung
1-B
ad-V
erf.
Sui
tabi
l.f.1
-bat
hpr
oc.
Apt
itude
pro
c.1
bain
Cu-
Kom
plex
Cu
com
plex
Com
plex
e de
Cu
Egalisier-vermögenLeveling
properties
Pouvoir d’égalisation
*=100
�
�
�
�
�
�
�
�
�
–
�
�
160
122
153
114
116
115
131
133
119
120
204
125
1–2
3
2
5
3
3
3
3
3
5
3
3
1
3
2
4
3
3
3
3
3
4–5
3
3
43–4
54–5
43
4–53
4–52–3
4–53
4–53
4–52–3
4–52–3
33
4–52–3
4–52
4–54
55
53–4
4–54
54
54–5
54
4–53–4
4–53
4–54–5
54
54–5
3–41–2
53
3–41–2
4–51–2
4–51–2
42–3
42
41–2
41–2
32
41
41–2
4–55
54–5
4–54–5
53–4
52–3
4–54–5
4–53–4
55
44–5
4–55
4–53–4
53
Aus
beut
e C
V g
egen
CO
Yiel
d C
V v
ersu
s C
O
Ren
dem
ent C
V co
ntre
CO
–A
LBA
FIX
E
+ A
LBA
FIX
E
–A
LBA
FIX
ECO
+ A
LBA
FIX
ECO
– A
LBA
FIX
E
+ A
LBA
FIX
E
alkalisch CValkaline CValcaline CV
alkalisch CValkaline CValcaline CV%
ChCO
ChCO
ChCO
ChCO
ÄtzbarkeitDischargeability
Rongeabilité
40°CWäsche A1SWashing A1SLavage A1S
60°CWäsche C2SWashing C2SLavage C2S
4–52
53
42
4–52
4–52
4–52
4–52
4–52–3
3–41–2
32–3
4–51–2
4–51–2
55
55
55
55
55
55
54–5
55
45
45
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
4–55
55
55
55
3–44
54–5
53
53
53
4–53
3–43
4–52–3
4–52–3
3–41–2
4–51–2
3B1–2
45
55
55
55
55
4–55
44–5
54–5
45
4–54–5
4–55
3–4B5
45
55
55
55
55
4–55
44–5
55
4–55
4–55
4–55
3–4B5
ChCO
+ AL
BAF
IX E
CO
ChCO
+ A
LBA
FIX
E
ChCO
ChCO
+ AL
BAF
IX E
CO
ChCO
+ A
LBA
FIX
E
ChCO
WasserWaterEau
Schweiss alkalischPerspiration alkaline
Sueur alcaline
– –
4R3–4
55
4G6–7
56
3–4Y6–7
4Y5–6
44–5
4–53
4B3–4
34–5
4–53–4
3–4B6–7
4G3–4
55–6
46
55–6
3–4Y6–7
4Y4–5
4–53–4R
3–4B5
4Y3–4
34–5
43–4
4–56–7
3–4G3–4
54
2–3G6–7
4–55
3Y5
3–4Y5
2–3B3–4R
45–6
4–54
4–55–6
4BL3–4
3–4B6–7
ChXenon
98°C208°F
Met
allb
estä
ndig
keit
Sta
bilit
y to
met
als
Sta
bilité
aux
mét
aux
Har
twas
sere
mpf
indl
ichk
eit
Sen
sitiv
ity to
har
d w
ater
Sen
sibi
lité
à l’e
au d
ure
Gly
oxal
Gly
oxal
Gly
oxal
Met
hylo
lmel
amin
Met
hylo
lmel
amin
eM
éthy
lolm
élam
ine
Met
hylo
lhar
nsto
ffM
ethy
lolu
rea
Mét
hylo
luré
e
CuFe
ChXenon
ChXenon A
usgl
eich
stre
ifigfä
rben
der C
VC
over
age
of b
arry
CV
Cou
vertu
re d
e la
CV
barré
e
Dec
ken
tote
r C
OC
over
age
of d
ead
CO
Cou
vert
ure
du C
O m
ort
AusrüstungFinishing/Finissage
��
��
��
��
��
��
��
�
�
��
��
�
�
��
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Farbstoffempfehlungenfür Kombinationsfärbungen
Trichromien
Helle Nuancen mit hoher LichtechtheitOrange ARLE oder Gelb ARLEBordeaux 3BLEBlau TLE oder Grau 4GLE
Mittlere bis dunkle NuancenGelb GLE oder Gelb ARLERot 4GE, Scharlach BNLE oder Bordeaux 3BLEBlau FGLE oder Marine BLE
Spezielle Nuancensegmente
BrillantgrünBasiselement: Türkis BRLENuancierelemente: Grün BLE, Gelb GLE
DunkelgrünBasiselement: Grün BLENuancierelemente: Gelb GLE, Orange ARLE, Scharlach BNLE
Blau FGLE, Marine BLE
Violett/BordeauxBasiselemente: Violett 4BLE, Bordeaux 3BLE, Rot 7BENuancierelemente: Blau TLE, Rot 4GE
Royalblau/BrillantblauBasiselement: Blau BFF
Helle Braun mit hoher LichtechtheitBasiselemente: Braun AGL, Braun RLNuancierelemente: Gelb ARLE, Orange ARLE, Bordeaux 3BLE
Grau 4GLE, Blau TLE
Helle bis mittlere GrauBasiselement: Grau 4GLENuancierelemente: Orange ARLE, Bordeaux 3BLE, Blau TLE,
Grün BLE
HinweisDas Suffix E bei der Farbstoffbezeichnung weist darauf hin, dassbei Färbungen, welche mit ALBAFIX® E nachbehandelt wurden, bis zu einer Farbtiefe von ca. 2/3 RT gute Wasch echt heiten bei60 °C erzielt werden können.
Dye recommendations for combination shades
Trichromatic systems
Pale shades with high light fastnessOrange ARLE or Yellow ARLEBordeaux 3BLEBlue TLE or Gray 4GLE
Medium to dark shadesYellow GLE or Yellow ARLERed 4GE, Scarlet BNLE or Bordeaux 3BLEBlue FGLE or Navy BLE
Special shade segments
Brilliant greenBase dye: Turquoise BRLEShading dyes: Green BLE, Yellow GLE
Dark greenBase dye: Green BLEShading dyes: Yellow GLE, Orange ARLE, Scarlet BNLE
Blue FGLE, Navy BLE
Violet/BordeauxBase dyes: Violet 4BLE, Bordeaux 3BLE, Red 7BEShading dyes: Blue TLE, Red 4GE
Royal blue/brilliant blueBase dye: Blue BFF
Pale brown with high light fastnessBase dyes: Brown AGL, Brown RLShading dyes: Yellow ARLE, Orange ARLE, Bordeaux 3BLE
Gray 4GLE, Blue TLE
Pale to medium grayBase dye: Gray 4GLEShading dyes: Orange ARLE, Bordeaux 3BLE, Blue TLE,
Green BLE
NoteThe suffix E in the dye name means that dyeings to a depthof about 2/3 SD have good fastness to washing at 60°C (140°F)when aftertreated with ALBAFIX® E.
Colorants recommandés pour les teintures composées
Trichromies
Nuances claires solides à la lumièreOrange ARLE ou Jaune ARLEBordeaux 3BLEBleu TLE ou Gris 4GLE
Nuances moyennes à foncéesJaune GLE ou Jaune ARLERouge 4GE, Ecarlate BNLE ou Bordeaux 3BLEBleu FGLE ou Marine BLE
Nuances spéciales
Verts brillantsElément de base: Turquoise BRLEEléments de nuançage: Vert BLE, Jaune GLE
Verts foncésElément de base: Vert BLEEléments de nuançage: Jaune GLE, Orange ARLE, EcarlateBNLE
Bleu FGLE, Marine BLE
Violet/bordeauxEléments de base: Violet 4BLE, Bordeaux 3BLE, Rouge 7BEEléments de nuançage: Bleu TLE, Rouge 4GE
Bleu roi/bleu brillantElément de base: Bleu BFF
Bruns clairs solides à la lumièreEléments de base: Brun AGL, Brun RLEléments de nuançage: Jaune ARLE, Orange ARLE,
Bordeaux 3BLE, Gris 4GLE, Bleu TLE
Gris clairs à moyensElément de base: Gris 4GLEEléments de nuançage: Orange ARLE, Bordeaux 3BLE,
Bleu TLE, Vert BLE
RemarqueLe suffixe E dans la dénomination du colorant indique qu’un trai-tement avec du ALBAFIX® E conduit à de bonnes solidités au la-vage 60°C jusqu’à des intensités de l’ordre de 2/3 ITA.
Verfahren für CEL
Standard-Verfahren für CEL
A FärbereihilfsmittelB x % SOLOPHENYL-FarbstoffC Glaubersalz in 2 Portionen (1/5 und 4/5) s. Tabelle
Spülen, 2 x 10 min, kaltNachbehandeln
Bei SOLOPHENYL Schwarz FGE und Schwarz FRist bei Färbebeginn Soda kalz. zuzusetzen (pH 8–9).
Einsatzkonzentration von Glaubersalz
212
194
176
158
140
122
104
100
90
80
70
60
50
40
˚C ˚F
0
A/B
95 11550
C
10
C 1/5 4/5
130 min
Farbstoff (%)
0.05 – 0.10.1 – 0.250.25 – 0.50.5 – 0.750.75 – 11 – 1.251.25 – 1.51.5 – 2.5
>2.5
Gruppe 1 (g/l)
1 – 22 – 55 – 7.57.5 – 10
10 – 1515 – 17.517.5 – 2020 – 2525
Gruppe 2 (g/l)
5 – 7.57.5 – 10
10 – 1515 – 2020 – 3030 – 3535 – 404040
Verfahren für PES/CEL
HT-Verfahren für PES/CEL
A Glaubersalz ➞ s. TabelleFärbereihilfsmittel
B 0.5–2 g/l UNIVADINE TOP1 g/l AmmonsulfatpH 4–5 (Ameisensäure)
C x % TERASIL-FarbstoffD y % SOLOPHENYL-Farbstoff
Spülen, 2 x 10 min, kaltNachbehandeln
Zur Bestimmung der Salzmenge muss die SOLOPHENYL-Farb-stoffkonzentration bezogen auf den jeweiligen Zelluloseanteilberechnet werden.
Beispiel50/50 PES/CEL – 0.5% SOLOPHENYL – siehe 1% in Tabelle67/33 PES/CEL – 0.5% SOLOPHENYL – siehe 1.5% in Tabelle
Schwarznuancen (SOLOPHENYL Schwarz FGE oder FR in Kombination mit TERASIL® Schwarz MAW, BFA oder BFE) können ohne Ammonsulfat /Ameisensäure gefärbt werden. Der pH-Wert ist bei Färbebeginn auf 8–9 zu stellen (Soda kalz.).
Achtung: Sofern andere TERASIL-Farbstoffe als Nuancier -komponenten erforderlich sind, muss darauf geachtet werden,dass diese für den pH Bereich 8–9 geeignet sind (siehe Muster-karte für TERASIL Farbstoffe).
130
120
110
100
90
80
70
60
50
40
˚C ˚F
0
A/B
80 1155010
C/D
130 min
266
248
230
212
194
176
158
140
122
104
Nachbehandlung mit ALBAFIX® E
A y % ALBAFIX E (max. 5%)y = 0.5 + (2x % Farbstoff)
B 2 ml/l Natronlauge 36 °Bé für CO und PES/CO4 ml/l Natronlauge 36 °Bé für CV und PES/CV
Spülen, 5 min bei 40 °C (CO) bzw. 60 °C (CV)Neutralisieren, 5 min bei 40 °C (CO) bzw. 60 °C (CV)
Nachbehandlung mit ALBAFIX® ECO oder ALBAFIX® FRD
a. Auszieh-Verfahren
A 1–3% ALBAFIX ECO oder ALBAFIX FRDpH 6–6.5
140
122
104
86
68
60
50
40
30
20
˚C ˚F
0
A
5525
B
10 min
CV & PES/CV
CO & PES/CO
140
122
104
86
68
60
50
40
30
20
˚C ˚F
0
A
4010 min
CV & PES/CV
CO & PES/CO
b. Foulard-Verfahren
Rezeptur 1: 30 g/l ALBAFIX ECO oder ALBAFIX FRDpH 5.5 (Essigsäure)
Flottenaufnahme 70–80%Trocknen, 90 s bei 100 °C
Rezeptur 2: 30 g/l ALBAFIX ECO oder ALBAFIX FRD40 g/l KNITTEX® FEL*20 g/l ULTRATEX® FMS 15 g/l TURPEX® ACN NEU12 g/l KNITTEX® KATALYSATOR MOpH 5.5 (Essigsäure)
Flottenaufnahme 70–80%Trocknen, 90 s bei 100 °CKondensieren, 4 min bei 150 °C
* < 75 ppm freier Formaldehyd-Gehalt
Method for CEL
Standard method for CEL
A auxiliariesB x % SOLOPHENYL dyeC Glauber’s salt in 2 portions (1/5 and 4/5) see table
rinse, 2 x 10 min, coldaftertreat
When dyeing with SOLOPHENYL Black FGE and Black FRadd soda ash at the start (pH 8–9).
Required amount of Glauber’s salt
212
194
176
158
140
122
104
100
90
80
70
60
50
40
˚C ˚F
0
A/B
95 11550
C
10
C 1/5 4/5
130 min
Dye (%)
0.05 – 0.10.1 – 0.250.25 – 0.50.5 – 0.750.75 – 11 – 1.251.25 – 1.51.5 – 2.5
>2.5
Group 1 (g/l)
1 – 22 – 55 – 7.57.5 – 10
10 – 1515 – 17.517.5 – 2020 – 2525
Group 2 (g/l)
5 – 7.57.5 – 10
10 – 1515 – 2020 – 3030 – 3535 – 404040
Method for PES/CEL
Standard HT method for PES/CEL
A Glauber’s salt ➞ see tableauxiliaries
B 0.5–2 g/l UNIVADINE TOP1 g/l ammonium sulfatepH 4–5 (formic acid)
C x % TERASIL dyeD y % SOLOPHENYL dye
rinse, 2 x 10 min, coldaftertreat
To determine the amount of salt, the concentration of SOLOPHENYL dyes must be calculated on the CEL part.
Example50/50 PES/CEL – 0.5% SOLOPHENYL – see 1% in the table67/33 PES/CEL – 0.5% SOLOPHENYL – see 1.5% in the table
Black shades (SOLOPHENYL Black FGE or FR in combinationwith TERASIL® Black MAW, BFA or BFE) can be dyed without theuse of ammonium sulfate/formic acid. The pH must be set to8–9 with soda ash right at the beginning of the dyeing.
Attention: If other TERASIL dyes are needed, i.e. as shading components, make certain that they are suitable for the pH range of 8 to 9 (see pattern card for TERASIL dyes).
130
120
110
100
90
80
70
60
50
40
˚C ˚F
0
A/B
80 1155010
C/D
130 min
266
248
230
212
194
176
158
140
122
104
Aftertreatment with ALBAFIX® E
A y % ALBAFIX E (max. 5%)y = 0.5 + (2x% dye)
B 2 ml/l caustic soda 66 °Tw (36 °Bé) for CO and PES/CO4 ml/l caustic soda 66 °Tw (36 °Bé) for CV and PES/CV
rinse, 5 min at 40 °C/104 °F (CO) or 60 °C/140 °F (CV)neutralize, 5 min at 40 °C/104 °F (CO) or 60 °C/140 °F (CV)
Aftertreatment with ALBAFIX® ECO or ALBAFIX® FRD
a. Exhaustion process
A 1–3% ALBAFIX ECO or ALBAFIX FRDpH 6–6.5
140
122
104
86
68
60
50
40
30
20
˚C ˚F
0
A
5525
B
10 min
CV & PES/CV
CO & PES/CO
140
122
104
86
68
60
50
40
30
20
˚C ˚F
0
A
4010 min
CV & PES/CV
CO & PES/CO
b. Padding process
Recipe 1: 30 g/l ALBAFIX ECO or ALBAFIX FRDpH 5.5 (acetic acid)
pick-up 70–80%dry for 90 s at 100 °C (212 °F)
Recipe 2: 30 g/l ALBAFIX ECO or ALBAFIX FRD40 g/l KNITTEX® FEL*20 g/l ULTRATEX® FMS 15 g/l TURPEX® ACN NEW12 g/l KNITTEX® CATALYST MOpH 5.5 (acetic acid)
pick-up 70–80%dry for 90 s at 100 °C (212 °F)cure for 4 min at 150 °C (302 °F)
* < 75 ppm free formaldehyde content
Procédé pour CEL
Procédé standard pour CEL
A produits auxiliairesB x % colorant SOLOPHENYLC sulfate de sodium en 2 portions (1/5 et 4/5) voir tableau
Rincer, 2 x 10 min à froidTraitement subséquent
Pour teindre avec les Noir SOLOPHENYL FGE et Noir FRajouter en début de teinture du carbonate de sodium (pH 8–9).
Concentration de sulfate de sodium
Colorant (%)
0.05 – 0.10.1 – 0.250.25 – 0.50.5 – 0.750.75 – 11 – 1.251.25 – 1.51.5 – 2.5
>2.5
Groupe 1 (g/l)
1 – 22 – 55 – 7.57.5 – 10
10 – 1515 – 17.517.5 – 2020 – 2525
Groupe 2 (g/l)
5 – 7.57.5 – 10
10 – 1515 – 2020 – 3030 – 3535 – 404040
212
194
176
158
140
122
104
100
90
80
70
60
50
40
˚C ˚F
0
A/B
95 11550
C
10
C 1/5 4/5
130 min
Procédé pour PES/CEL
Procédé standard à HT pour PES/CEL
A sulfate de sodium ➞ voir tableauproduits auxiliaires
B 0.5–2 g/l UNIVADINE TOP1 g/l sulfate d’ammoniumpH 4–5 (acide formique)
C x % colorant TERASILD y % colorant SOLOPHENYL
Rincer, 2 x 10 min, à froidTraitement subséquent
Pour déterminer la quantité de sel, la concentration de SOLOPHENYL doit être ramenée à la part de CEL.
Exemple50/50 PES/CEL – 0.5% SOLOPHENYL – voir 1% dans le tableau67/33 PES/CEL – 0.5% SOLOPHENYL – voir 1.5% dans le tableau
Les nuances noires (Noir SOLOPHENYL FGE ou FR en combi-naison avec Noir TERASIL® MAW, BFA ou BFE) peuvent êtreteintes sans sulfate d’ammonium ni acide formique. Le pH du début de teinture doit être fixé à 8–9 (avec du carbonate de sodium).
Attention: Si d’autres colorants TERASIL sont utilisés commenuançage, ceux-ci doivent aussi être stables dans le domaine depH 8–9. (voir carte d’échantillons des colorants TERASIL).
130
120
110
100
90
80
70
60
50
40
˚C ˚F
0
A/B
80 1155010
C/D
130 min
266
248
230
212
194
176
158
140
122
104
Traitement subséquent avec du ALBAFIX® E
A y % ALBAFIX E (max. 5%)y = 0.5 + (2x% de colorant)
B 2 ml/l soude caustique à 36 °Bé pour CO et PES/CO4 ml/l soude caustique à 36 °Bé pour CV et PES/CV
Rincer 5 min à resp. 40 °C (CO) et 60 °C (CV)Neutraliser 5 min à resp. 40 °C (CO) et 60 °C (CV)
Traitement subséquent au ALBAFIX® ECO ou au ALBAFIX® FRD
a. Procédé par épuisement
A 1–3% ALBAFIX ECO ou ALBAFIX FRDpH 6–6.5
140
122
104
86
68
60
50
40
30
20
˚C ˚F
0
A
5525
B
10 min
CV & PES/CV
CO & PES/CO
140
122
104
86
68
60
50
40
30
20
˚C ˚F
0
A
4010 min
CV & PES/CV
CO & PES/CO
b. Procédé par foulardage
Recette 1: 30 g/l ALBAFIX ECO ou ALBAFIX FRDpH 5.5 (acide acétique)
Taux d’exprimage 70–80%Sécher 90 s à 100°C
Recette 2: 30 g/l ALBAFIX ECO ou ALBAFIX FRD40 g/l KNITTEX® FEL*20 g/l ULTRATEX® FMS 15 g/l TURPEX® ACN NEW12 g/l KNITTEX® CATALYST MOpH 5.5 (acide acétique)
Taux d’exprimage 70–80%Sécher 90 s à 100 °CCondenser 4 min à 150 °C
* < 75 ppm de formaldehyde libre
Färbereihilfsmittel für das Auszieh-VerfahrenAuxiliaries for exhaust dyeingProduits auxiliaires pour teindre par épuisement
ALBATEX® DBC/DSDispergiermittel und Schutzkolloid. Anionisch, 1.0–2.0 g/l.Dispersant and protective colloid. Anionic, 1.0–2.0 g/l.Dispersant et colloïde protecteur. Anionique, 1.0–2.0 g/l.
ALBATEX® AB-55Säurepuffer. Prozesskontrolle. Anionisch, 0.5–5.0 g/l.Acid buffer. Process control. Anionic, 0.5–5.0 g/l.Tampon. Régulation de procédé. Anionique, 05.–5.0 g/l.
ALBATEX® LDEgalisiermittel. Anionisch, 0.5–1.0 g/l.Leveling agent. Anionic, 0.5–1.0 g/l.Agent d’unisson. Anionique, 0.5–1.0 g/l.
ALBAFLOW® CIR, SF, JET, FFW (silikonfrei/silicone-free/sans silicone) / (APEO-frei/APEO-free/sans APEO)Entlüftungsmittel und Penetrationsbeschleuniger. Schaumdämpfend. Schwach anionisch, 0.1–0.5 g/l.De-aerating agents, penetration accelerants. Foam-suppressing. Slightly anionic, 0.1–0.5 g/l.Désaérants, accélérateurs de pénétration. Pouvoir antimousse. Faiblement anioniques, 0.1–0.5 g/l.
ALBAFLUID® A/U/C/CELGleitmittel. Verhindern die Bildung von Lauffalten in der Jet-Färberei. Anionisch, 1.0–2.0 g/l.Lubricants. Prevent rope marks during dyeing in jets.Anionic, 1.0–2.0 g/l.Lubrifiants. Empêchent la formation de plis et cassures sur jet.Anioniques, 1.0–2.0 g/l.
ALBAFIX® FRD / ALBAFIX® ECONassechtheitsverbesserer. Kationisch, 1–3%.Wet fastness improvers. Cationic, 1–3%.Améliorent les solidités aux épreuves humides. Cationiques, 1–3%.
ALBAFIX® EEchtheitsverbesserer. Kationisch.Fastness improver. Cationic.Amélioration des solidités. Cationique.
UNIVADINE® TOPDispergier-, Egalisier- und Migriermittel. Anionisch, 0.5–2.0 g/l.Dispersant, leveling and migration agent. Anionic, 0.5–2.0 g/l.Dispersant, agent d’unisson et de migration. Anionique, 0.5–2.0 g/l.
ALBATEX® ARReduktionsschutz für Dispersionsfarbstoffe. Verbessert Reproduzierbarkeit und Ausbeute von Färbungen.Anionisch, 1.0–3.0 g/l.Reduction protectant for disperse dyes. Improves shades reproducibility and yield. Anionic, 1.0–3.0 g/l.Anti-réducteur pour colorants dispersés. Améliore la repro ductibilité des nuances et le rendement coloristique. Anionique, 1.0–3.0 g/l.
KunstlichtArtificial lightLumière artificielle
EchtheitFastnessSolidité
nicht empfindlichnot sensitiveinsensible
leicht empfindlichslightly sensitivepeu sensible
mässig empfindlichmoderately sensitivemoyennement sensible
hoch empfindlichhighly sensitivetrès sensible
Bl
G
R
Y
Br
De
D
W
Ch
CO
CV
�
�
�
–
LegendeKeyLégende
blauerbluerplus bleu
grünergreenerplus vert
röterredderplus rouge
gelberyellowerplus jaune
feiner, klarerbrighterplus pur
dunkler, stärkerdeeperplus foncé
trüber, stumpferduller, flatterplus terne, plus rabattu
heller, schwächerweakerplus clair
NuancenänderungShade changeChangement de nuance
Bluten auf BaumwolleStaining of cottonDégorgement sur coton
Bluten auf ViscoseStaining of viscoseDégorgement sur viscose
sehr gutvery goodtrès bon(ne)
gutgoodbon(ne)
mässigmoderatemoyen(ne)
schwachpoorfaible
Lichtechtheiten wurden in den angegebenen Richttyptiefengeprüft. Übrige Echtheitsangaben basieren auf Färbungen inden illustrierten Farbstoffkonzentrationen.
Light fastness properties were tested at the indicated standarddepths. The other fastness ratings are based on the illustrateddye concentrations.
Les solidités lumière ont été testées dans les intensités standards indiquées. Les autres solidités sont basées sur la concentration des illustrations de colorants de teinture.
Notizen/Notes
4R6–7
55–6
4R6
55
56–7
46–7
4–55–6
4G6–7
57
4R4–5
4R4–5
4–56
4G4
4G5–6
4–55
56R
44–5R
4Y4
3–4G5–6
57
3–4R4
3–4R4
4R6–7
4G3–4
4G5
54–5
4–56R
3G5R
3–4BBr5
45–6
57
3–4R4–5
3–4R4–5
ChXenon
98°C208°F
Met
allb
estä
ndig
keit
Sta
bilit
y to
met
als
Sta
bilité
aux
mét
aux
Har
twas
sere
mpf
indl
ichk
eit
Sen
sitiv
ity to
har
d w
ater
Sen
sibi
lité
à l’e
au d
ure
Gly
oxal
Gly
oxal
Gly
oxal
Met
hylo
lmel
amin
Met
hylo
lmel
amin
eM
éthy
lolm
élam
ine
Met
hylo
lhar
nsto
ffM
ethy
lolu
rea
Mét
hylo
luré
e
CuFe
ChXenon
ChXenonA
usgl
eich
stre
ifigfä
rben
der C
VC
over
age
of b
arry
CV
Cou
vertu
re d
e la
CV
barré
e
Dec
ken
tote
r C
OC
over
age
of d
ead
CO
Cou
vert
ure
du C
O m
ort
AusrüstungFinishing/Finissage
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
3B2–3
54
53–4
41–2
52–3
41–2
43
52–3
51
4–54
4–54
3–4B5
55
55
53
55
4–55
4–54–5
55
55
54–5
54–5
3–4B5
55
55
55
55
55
55
55
55
54–5
54–5
41
51–2
4–51–2
51–2
4–51–2
41–2
42–3
52
51
52–3
52–3
55
55
55
54
55
4–55
4–55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
ChCO
+ AL
BAF
IX E
CO
ChCO
+ A
LBA
FIX
E
ChCO
ChCO
+ AL
BAF
IX E
CO
ChCO
+ A
LBA
FIX
E
ChCO
WasserWaterEau
Schweiss alkalischPerspiration alkaline
Sueur alcaline
––
138
147
124
100
117
68
162
118
120
139
139
3–4
5
5
1–2
3–4
3
4
3
3
4–5
4–5
3
4
3–4
2
3–4
3
3
3
3
4
4
41
41
41–2
2–31
41–2
2–32
4G2
41–2
31
41
41
4–54
54
53–4
51–2
53–4R
4–53
4–54–5
54–5
4–52–3
53
53
42–3
4–53
4–53
3–42
43–4
3–43
4G3
4–53–4
42
4–52–3
4–52–3
54
54
53–4
4–52–3
54–5
4–54
4–54–5
54–5
53–4R
54–5
54–5
Aus
beut
e C
V g
egen
CO
Yiel
d C
V v
ersu
s C
O
Ren
dem
ent C
V co
ntre
CO
–A
LBA
FIX
E
+ A
LBA
FIX
E
–AL
BAF
IX E
CO
+ AL
BAF
IX E
CO
–A
LBA
FIX
E
+ A
LBA
FIX
E
alkalisch CValkaline CValcaline CV
alkalisch CValkaline CValcaline CV%
ChCO
ChCO
ChCO
ChCO
ÄtzbarkeitDischargeability
Rongeabilité
40°CWäsche A1SWashing A1SLavage A1S
60°CWäsche C2SWashing C2SLavage C2S
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
94
98
98
74
96
87
93
96
93
86
86
10010085
10510090
10010098
10210096
100100100
11010092
10010097
10010098
10010095
10310098
10310098
jayesoui
neinnonon
neinnonon
neinnonon
jayesoui
jayesoui
neinnonon
jayesoui
jayesoui
neinnonon
neinnonon
Sal
zzus
atz
Gru
ppe
Sal
t add
ition
gro
upA
dditi
on d
e se
l gro
upe
Aus
zieh
grad
Exha
ustio
n ra
teD
egré
d’é
puis
emen
t
98 °C208 °F
%130 °C266 °F
1:51:10*1:40
Ein
fluss
FV
Influ
ence
of L
RIn
fluen
ce d
u R
B
PES/CEL130 °C266 °F
Eign
ung
1-B
ad-V
erf.
Suita
bil.f
.1-b
ath
proc
.A
ptitu
de p
roc.
1ba
in
Cu-
Kom
plex
Cu
com
plex
Com
plex
e de
Cu
Egalisier-vermögenLeveling
properties
Pouvoir d’égalisation
*=100
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
ViolettViolet 4BLE 250%Violet
BlauBlue GL 250%Bleu
BlauBlue FGLE 220%Bleu
BlauBlue BFFBleu
BlauBlue TLEBleu
TürkisTurquoise BRLE 400%Turquoise
GrünGreen BLE 155%Vert
GrauGray 4GLE 300%Gris
MarineNavy BLE 250%Marine
SchwarzBlack FGE 600%Noir
SchwarzBlack FRNoir
1.0
0.9
1.0
2.2
1.9
1.1
1.1
1.0
3.1
2.6
2.0
Vi 66
Bl 71
Bl 85
Bl 311
Bl 94
Bl 199
Gr 26
Bk 62
Bl mix
Bk 22
Bk 22
40155
606040
505050
404040
504040
403030
453030
302020
504040
202010
301515
4–56
45–6
46
3–45
56–7
5–66–7
46
4–56
56–7
B/L4
B/L4
RRD
G
D
D
RD
GG
YY
R
RD
G
G
SOLOPHENYL
90 °C60 °C30 °C
CIDirect
%1/61/1
Kun
stlic
htA
rtifi
cial
ligh
tLu
miè
re a
rtifi
ciel
le
Xeno
nlic
ht R
TXe
non
lam
p S
DLa
mpe
au
xéno
n IT
A
Lösl
ichk
eit (
g/l)
Sol
ubilit
y (g
/l)S
olub
ilité
(g/l)
Region EuropeHuntsman Textile Effects (Germany) GmbHRehlinger Straße 186462 Langweid a. Lech, GermanyTelephone +49 8230 41-0Fax +49 8230 [email protected]
Region AmericasHuntsman International LLCTextile Effects4050 Premier DriveHigh Point, NC 27265, USATelephone +1 800 822 1736Fax +1 336 801 [email protected]
Region AsiaHuntsman (Guangdong) Ltd.Textile EffectsFlying Geese Mountain Industrial ParkShilou Town, Panyu District, Guangzhou511447, PR ChinaTelephone +86 20 8484 5100Fax +86 20 8484 [email protected]
Edition 2007Copyright © 2007 Huntsman. All rights reserved. All trademarks mentioned are registered trademarks of Huntsman Corpo-ration or an affiliate thereof in one or more, but not all countries.
IMPORTANT: The following supersedes Buyer’s documents. Sales of the product described herein (“Product”) are subject to the general terms and con-ditions of sale of either Huntsman Advanced Materials LLC, or its appropriateaffiliate. Huntsman warrants that at the time and place of delivery all Productssold to Buyer shall conform to the specifications provided to Buyer by Hunts-man.
While the information and recommendations included in this publication are, to the best of Huntsman’s knowledge, accurate as of the date of publication,NOTHING CONTAINED HEREIN (EXCEPT AS SET FORTH ABOVE REGARDINGCONFORMANCE WITH SPECIFICATIONS PROVIDED TO BUYER BY HUNTSMAN)IS TO BE CONSTRUED AS A REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND,EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY OFMERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NONINFRINGE-MENT OF ANY INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS, OR WARRANTIES AS TOQUALITY OR CORRESPONDENCE WITH PRIOR DESCRIPTION OR SAMPLE, ANDTHE BUYER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY WHATSOEVER RESULTINGFROM THE USE OF SUCH PRODUCT, WHETHER USED SINGLY OR IN COMBINA-TION WITH OTHER SUBSTANCES.
No statements or recommendations made herein are to be construed as a representation about the suitability of any Product for the particular applicationof Buyer or user or as an inducement to infringe any patent or other intellectualproperty right. Buyer is responsible to determine the applicability of such infor-mation and recommendations and the suitability of any Product for its own particular purpose, and to ensure that its intended use of the Product does notinfringe any intellectual property rights.The Product may be or become hazardous. The Buyer should obtain MaterialSafety Data Sheets and Technical Data Sheets from Huntsman containingdetailed information on Product hazards and toxicity, together with proper shipping, handling and storage procedures for the Product, and should complywith all applicable governmental laws, regulations and standards relating to thehandling, use, storage, distribution and disposal of, and exposure to the Prod-uct. Buyer shall also take all steps necessary to adequately inform, warn andfamiliarize its employees, agents, direct and indirect customers and contractorswho may handle or be exposed to the Product of all hazards pertaining to andproper procedures for safe handling, use, storage, transportation and disposalof and exposure to the Product, and the containers or equipment in which theProduct may be handled, shipped or stored.
Please note that products may differ from country to country. If you have anyqueries, kindly contact your local Huntsman representative.
Huntsman is a member of:
(Ecological and Toxicological Association of Dyes and Organic Pigments Manufacturers)
162006—May 2007, Printed in Switzerland.
www.huntsman.com/textile_effects