2007 | PARACHUTEreg FONTS
reg
SPECIMEN MANUAL
PF Din Text Pro
OpenTypereg PS
supports Latin Greek Greek Polytonic Cyrillic
Eastern European Turkish Baltic Vietnamese
1467 glyphs font
professional kerning for all languages
21 opentype features font
14 weights
sophisticatedopentype fontsfor designerscreativesvisionaries andtrendsetters
2100_DIN TEXT pro_v102007
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
contents
03 about Parachutereg
04 OpenTypereg and Parachutereg fonts
05 how to type multilingual text
06 font credits specs
07 the designer
08 available styles font weights
09 supported languages
10 the full character set
12 supported OT layout features
16 samples
35 acknowledgments
NOTE All Parachute opentype font names come with theprefix ldquoPFrdquo (eg PF Fidelity Pro) a shortcut for ldquoParachute Fontsrdquo
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
aboutparachutereg
THE COOL THE CLASSIC THE ORIGINAL Parachutereg landed in 1999 but it wasnrsquot till
2001 that it started operating as a full-scale type foundry By then several designers had
joined in to form a select group of open-minded free-spirited indivindualsfriends Graphic
designers illustrators educators typographers with fresh ideas and a strong desire to
design sophisticated typefaces which reflect current cultures and trends Parachutereg is
based in Athens and is the major font supplier to most publishing houses and advertising
agencies in Greece It has built a strong network of valuable relationships with custom-
ers in Europe United States Canada and Australia by providing custom font services and
corporate font licensing Itrsquos clientelle includes multinational companies such as Ikea Vo-dafone Nestle and Unilever advertising agencies such as DDB Leo Burnett McCann Erickson BBDO Saatchi amp Saatchi Lowe TBWA Spot Thompson publications such
as National Geographic Playboy FHM Elle Vogue Harperrsquos Bazaar Marie Claire PC Magazine Lucky PC World Votre Beauteacute and many many others In the last 5
years Parachutersquos designers (aka Parachuters) have won three major typeface design
awards while their work has been featured and extensively presented in design-oriented
magazines The year 2003 marked the beginning of a new era for Parachutereg with the
release of a major 200-page catalog which contained Greek and Latin typeface speci-
mens This catalogbook included several classic revivals of historical importance as well
as many original font designs Since then an emphasis was placed on multilingual support
and OpenTypereg technology In the spring of 2004 Parachutersquos first opentype ldquoPrordquo font
was released ldquoArchive Prordquo an award winning typeface with multilingual support (over
1350 glyphsfont) kerning for all European languages as well as advanced typographic
features was first presented at the ldquoAdobe Creative Days 2004rdquo forum which was held
in Athens Greece From then on all Parachutereg fonts have been redesigned to offer multi-
lingual support which includes major scripts such as Latin Greek and Cyrillic
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
opentyperegandparachuteregfonts
OpenTypereg is a new font format developed jointly by Adobe and Microsoft This tech-
nology is becoming the new world standard for font development There are three ma-
jor advantages over older formats such as TrueType and Postscript 1 Cross-platform
compatibility (a single file for both PC and Mac offering absolute compatibility between
the two platforms) 2 Multilingual support (multiple language character sets can be ac-
cessed from the same font) This is particularly useful to advertising agencies publishing
houses multinational corporations and every other company small or large with accounts
and products with an international flair Most Parachute fonts come complete with a full
range of characters to support all European languages 3 Advanced layout features (an
exciting function which provides access to advanced typographic features such as small
caps ligatures oldstyle figures swashes etc) They enable the discriminating designer to
set text professionally and add a touch of class to the page Parachute openType fonts
with advanced layout features and multilingual support are distinguished from the other
ldquosimplerdquo openType fonts by the word ldquoPrordquo which is part of the font name The advanced
layout features cannot be accessed unless they are supported by your programs Currently
(early 2007) only InDesignCS IllustratorCS PhotoshopCS and QuarkXpress7 support these
advanced features
THE dESIGN Of PARACHUTE fONTS Parachute fonts are designed by indivinduals who
are familiar with Latin Greek and Cyrillic These are designers who have studied the par-
ticulars of each and every script in order to provide sophisticated well-balanced properly
kerned and professionally designed typefaces in all different languages Parachute online
fonts are offered exclusively in OpenType format and they are released only after they
have been thoroughly tested and reviewed
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
How to typeMultilingual text
Itrsquos never been easier to type or edit multilingual text All you need is 1 a program
which supports opentype fonts (see below) 2 switch your keyboard to the languages
you are interested in and 3 use opentype fonts which support the specific languages
(Parachute fonts support all European languages) Please note that if you only need to
edit an existing multilingual text ie copypaste or change fonts you donrsquot have to add or
switch keyboards
HOw TO SwITCH kEybOARdS First you add the new languages to the system The
steps are similar on both platforms 1 On the PC (Windows XP) you go to the ltcontrol
panelgt section and choose ltregional and languages optionsgt Select ltlanguagesgt and
follow the instructions to add the new languages (for earlier versions please refer to their
manuals) Once added you can switch between keyboards through the language bar
that appears on the desktop or through a key sequence 2 On the Mac (MacOsX) you
go to ltsystem preferencesgt and select ltinternationalgt Then you choose ltinput menugt
and checkmark the languages you want to add Once added you can switch between
keyboards through the language palette which appears on the desktoprsquos menu bar or
through a key sequence Please visit Parachutersquos web site or click on the following link
to go directly to the ltinternational keyboard layoutsgt support page View them on screen
or download for your reference
AbOUT GREEk POLyTONIC Add Greek Polytonic to the system by following above in-
structions Once added you need to know the key combinations for typing your text
Please visit Parachutersquos web site or click on the following link to go directly to the lthow
to type Greek Polytonic support pagegt View the typing instructions on screen or download
for your reference
mAjOR PROGRAmS THAT SUPPORT OPENTyPE Currently (early 2007) the programs
known to support OpenType are InDesignCS IllustratorCS PhotoshopCS Microsoft Office
CorelDraw and QuarkXpress 7
SySTEm REqUIREmENTS Windows 2000 or later MacOsX or later
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
fontcredits
dIN TExT PRO In 1936 the German Standards committee Deutsches Institut Normung
(DIN) proposed DIN 1451 as the standard type of lettering to be used in the field of road
traffic The purpose of this standard was to lay down a style of lettering which is timeless
and easily legible This font has been revised by the committee over the years several
times but only in two basic styles The Din Text series was based on the original standards
but was completely redesigned to fit typographic requirements Completed in 2002 it was
first released in 2003 and published in our catalog as a group of 4 separate families each
with 12 weights for a total of 48 weights (regular weights condensed compressed and a
special display version) The Din Text Pro series is a brand new and improved version which
has been enhanced with more weights multilingual support and opentype features in all
different styles It has lowercase ascenders that are higher than the capitals varying let-
ter proportions and italics (just like the first release) that are not a mechanically-obliqued
version of the regular weights but rather true designed italics An attempt was made to
divert from the stiff geometric structure of the original and introduce instead elements
which are familiar softer and easier to read The glyphs for all languages have been care-
fully and professionally designed to not only share the same weight and structure but to
reflect the current trends in all different scripts as well Finally every font in this series has
been completed with 270 copyright-free symbols some of which have been proposed
by several international organizations for packaging public areas environment transpor-
tation computers fabric care and urban life
format οpentype PS
scripts latin greek greek polytonic cyrillic eastern european turkish baltic vietnamese
glyphs 1467 font
kerning applied to all languages
pro features 21
weights 14
recommended for catalogs magazines newspapers
designer Panos Vassiliou
copy 2002-2005
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
thedesigner
PANOS VASSILIOU Panos Vassiliou has conducted numerous seminars for leading Ca-
nadian companies and institutions such as Bank of Nova Scotia Royal Bank and Sony
Canada He has organized and promoted several educational and cultural conferences
Two years after his graduation from the University of TorontoCanada where he studied
Applied Science and Engineering he pursued a teaching career at George Brown College
Toronto first in the Information Systems Department and later in the Media amp Graphic
Arts Department He has been Creative Director for the Canadian design firm AdHaus
former Publisher of the monthly magazine DNA (Greece) and Secretary-General for the
Hellenic Canadian Congress (Ontario Canada) He has been designing typefaces since
1993 including commercial fonts as well as commissions from Vodafone Nestleacute Ikea and National Geographic He is regularly invited as a guest speaker to conferences and
seminars to speak on typography and related topics After moving to Greece he started
Parachute in 1999 setting the base for a typeface library that reflected the works of some
of the best contemporary Greek designers as well as creatives around the world obsessed
with type Some of his favorite designs include Agora Pro Square Sans Pro Fuel Pro Champion Script Pro He received a design award for his typeface Archive at the EΒΓΕ
AWARDS 2004 As early as spring 2004 he released Archive Pro his first opentype font
with special typographic features and multilingual support for all European languages
including Greek and Cyrillic
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
NOTE All weights contain the same pro features the same language range and the full character set as seen on page 10 (italics may contain more glyphs)
Extra Thin
Extra Thin Italic
Thin
Thin Italic
Light
Light Italic
Regular
Italic
Medium
Medium Italic
Bold
Bold Italic
Extra Black
Extra Black Italic
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
stylesfontweights
supportedlanguages
GB English
GR Greek
FR French
DE German
RU Russian
ES Spanish
IT Italian
PT Portuguese
CS Serbian
BG Bulgarian
TR Turkish
BY Belorussian
SE Swedish
CZ Czech
HU Hungarian
RO Romanian
FI Finnish
NL Dutch
NO Norwegian
IS Icelandic
IE Irish
AL Albanian
HR Croatian
SK Slovak
MD Moldovan
DK Danish
UA Ukranian
PL Polish
EΕ Estonian
LV Latvian
SI Slovene
LT Lithuanian
ID Indonesian
MT Maltese
PH Filipino
TW Taiwanese
VN Vietnamese
mAjOR LANGUAGES
Following is a list of all major encodings (codepages) and languages supported This type-
face supports over 100 languages simultaneously integrating within the same font Latin
Greek Cyrillic Eastern European Baltic Turkish and Vietnamese scripts If you would like
to see a full character set of this typeface (including all special characters) go to the
character set section on page 10
mAjOR COdEPAGES1252 Latin-1
1253 Greek
1250 Eastern European
1251 Cyrillic
1254 Turkish
1257 Baltic
1258 Vietnamese
| copy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved10
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzamp1234567890euro$poundyenAgraveAacuteAcircAumlAtildeAringĀĂĄAEligǼĆĈĊČCcedilĎĐEgraveEacuteEcircEumlĒĔĖĘĚETHĜĞĠĢĤĦIgraveIacuteIcircIumlĨĪĬĮİIJĴĶĹĻĽĿŁŃŇNtildeŅŊOgraveOacuteOcircOumlOtildeŌŎŐƠOslashǾŒŔŖŘŠŚŜŞȘŢŤŦUgraveUacuteUcircUumlŨŪŬŮŰŲƯẀẂŴẄYacuteỲŸŶŽŹŻTHORNagraveaacuteacircaumlatildearingāăąaeligǽćĉċčccedilďđethegraveeacuteecirceumlēĕėěęĝğġģĥħigraveiacuteicirciumlicircĩīĭįıijĵķĸĺļľŀłńňntildeņʼnŋograveoacuteocircoumlotildeōŏőơoslashǿœŕŗřśšŝşșszligţťŧugraveuacuteucircuumlũūŭůűųưẁẃŵẅyacuteỳŷyumlźžżthornəΑΒΓ∆ΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩαβγδεζηθικλμνξοπρσςτυφχψωΆΈΉΊΌΏΪΫάέήίόώϊϋΐΰἈἉἊἋἌἍἎἏᾸᾹᾺΆᾼᾈᾉᾊᾋᾌᾍᾎᾏἘἙἚἛἜἝῈΈῊΉἨἩἪἫἬἭἮἯῌᾘᾙᾚᾛᾜᾝᾞᾟἸἹἺἻἼἽἾἿῘῙῚΊὈὉὊὋὌὍῸΌῬὙὛὝὟῨῩῪΎῺΏὨὩὪὫὬὭὮὯῼᾨᾩᾪᾫᾬᾭᾮᾯἀἁἂἃἄἅἆἇὰάᾰᾱᾶᾀᾁᾂᾃᾄᾅᾆᾇᾲᾳᾴᾷἐἑἒἓἔἕὲέἠἡἢἣἤἥἦἧὴήῆᾐᾑᾒᾓᾔᾕᾖᾗῂῃῄῇἰἱἲἳἴἵἶἷὶίῐῑῒΐῖῗὀὁὂὃὄὅὸόῤῥὐὑὒὓὔὕὖὗὺύῠῡῢΰῦῧὠὡὢὣὤὥὦὧὼώῶᾠᾡᾢᾣᾤᾥᾦᾧῲῳῴῷАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯЂЃЄЅІЇЈЉЊЋЌЎҐЏабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяђѓєѕіїјљњћќўґџәigraveiacuteicirciumlfffiffiflfflstЌЖКЯжкяќμπ∆nablaprodsumℓpartradicinfinlozandorcapcup^intminus+plusmnnottimesdividelt=gt~asympnelegefrac12⅓⅔frac14frac34⅕⅖⅗⅘⅙⅚⅛⅜⅝⅞⅟permilfrasl
Latin
Accented Latin glyphs
Greek
Greek Polytonic
Alternate Set 2 (Greek Poly)
Cyrillic
Latin Small Caps
Greek Small Caps
ligatures
stylistic alternates
math symbols
fractions
lining proportional
oldstyle tabular
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may con-tain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visiting our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved11
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ⁿEgrave₁₂₃₄₅₆₇₈₉₀₊₋₌₍₎sup1sup2sup3⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰⁺⁻⁼⁽⁾iexcliquest()[]|laquoraquolsaquorsaquoldquordquolsquorsquoldquolsquosbquobdquohellip-ndash―middotdaggerDaggersectparacopyregtradedegbrvbar₫ƒcentbull_ordfordmʹÅΩlarruarrrarrdarrcrarr
oldstyle proportional
superior letters- Latin
superior letters-Greek
numerators amp denominators
uppercase variants
scientific inferior
superscripts
punctuation
miscellaneous
arrows
various symbols
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may contain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visit-ing our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space NOTE_3 The characters lsquovarious symbolsrsquo are shown as a low-resolution image (zooming is limited)
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
1 OLdSTyLE fIGURESChanges selected figures from the default lining to oldstyle ie numbers of varying height These are appropriate for use with lowercase text They come in two different styles tabular and proportional Tabular figures have equal widths (useful for tables so that numbers line up from one line to the next) whereas proportional have varying widths and are basically used within a sentence
2|7|6|0|||2760
2 LINING fIGURES This feature changes selected figures from oldstyle to the default lining form Lining figures are numbers which fit better with all-capital text and they are of the same height as capitals or a bit smaller They also come in two different styles tabular and proportional
|||2|7|6|0
3 PROPORTIONAL fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on tabular widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on proportional widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
4 TAbULAR fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on proportional widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on tabular widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
5 SmALL CAPS This feature formats lowercase text as small caps These are not computer generated scaled-down versions of capitals but rather glyphs which have been designed to match the weight and proportions of the rest of the family characters They are often used in combination with oldstyle figures for acronyms and abbreviations and stylistically at the beginning of a paragraph (this feature includes Latin and Greek small caps)
typographyτυπογραφία
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
contents
03 about Parachutereg
04 OpenTypereg and Parachutereg fonts
05 how to type multilingual text
06 font credits specs
07 the designer
08 available styles font weights
09 supported languages
10 the full character set
12 supported OT layout features
16 samples
35 acknowledgments
NOTE All Parachute opentype font names come with theprefix ldquoPFrdquo (eg PF Fidelity Pro) a shortcut for ldquoParachute Fontsrdquo
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
aboutparachutereg
THE COOL THE CLASSIC THE ORIGINAL Parachutereg landed in 1999 but it wasnrsquot till
2001 that it started operating as a full-scale type foundry By then several designers had
joined in to form a select group of open-minded free-spirited indivindualsfriends Graphic
designers illustrators educators typographers with fresh ideas and a strong desire to
design sophisticated typefaces which reflect current cultures and trends Parachutereg is
based in Athens and is the major font supplier to most publishing houses and advertising
agencies in Greece It has built a strong network of valuable relationships with custom-
ers in Europe United States Canada and Australia by providing custom font services and
corporate font licensing Itrsquos clientelle includes multinational companies such as Ikea Vo-dafone Nestle and Unilever advertising agencies such as DDB Leo Burnett McCann Erickson BBDO Saatchi amp Saatchi Lowe TBWA Spot Thompson publications such
as National Geographic Playboy FHM Elle Vogue Harperrsquos Bazaar Marie Claire PC Magazine Lucky PC World Votre Beauteacute and many many others In the last 5
years Parachutersquos designers (aka Parachuters) have won three major typeface design
awards while their work has been featured and extensively presented in design-oriented
magazines The year 2003 marked the beginning of a new era for Parachutereg with the
release of a major 200-page catalog which contained Greek and Latin typeface speci-
mens This catalogbook included several classic revivals of historical importance as well
as many original font designs Since then an emphasis was placed on multilingual support
and OpenTypereg technology In the spring of 2004 Parachutersquos first opentype ldquoPrordquo font
was released ldquoArchive Prordquo an award winning typeface with multilingual support (over
1350 glyphsfont) kerning for all European languages as well as advanced typographic
features was first presented at the ldquoAdobe Creative Days 2004rdquo forum which was held
in Athens Greece From then on all Parachutereg fonts have been redesigned to offer multi-
lingual support which includes major scripts such as Latin Greek and Cyrillic
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
opentyperegandparachuteregfonts
OpenTypereg is a new font format developed jointly by Adobe and Microsoft This tech-
nology is becoming the new world standard for font development There are three ma-
jor advantages over older formats such as TrueType and Postscript 1 Cross-platform
compatibility (a single file for both PC and Mac offering absolute compatibility between
the two platforms) 2 Multilingual support (multiple language character sets can be ac-
cessed from the same font) This is particularly useful to advertising agencies publishing
houses multinational corporations and every other company small or large with accounts
and products with an international flair Most Parachute fonts come complete with a full
range of characters to support all European languages 3 Advanced layout features (an
exciting function which provides access to advanced typographic features such as small
caps ligatures oldstyle figures swashes etc) They enable the discriminating designer to
set text professionally and add a touch of class to the page Parachute openType fonts
with advanced layout features and multilingual support are distinguished from the other
ldquosimplerdquo openType fonts by the word ldquoPrordquo which is part of the font name The advanced
layout features cannot be accessed unless they are supported by your programs Currently
(early 2007) only InDesignCS IllustratorCS PhotoshopCS and QuarkXpress7 support these
advanced features
THE dESIGN Of PARACHUTE fONTS Parachute fonts are designed by indivinduals who
are familiar with Latin Greek and Cyrillic These are designers who have studied the par-
ticulars of each and every script in order to provide sophisticated well-balanced properly
kerned and professionally designed typefaces in all different languages Parachute online
fonts are offered exclusively in OpenType format and they are released only after they
have been thoroughly tested and reviewed
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
How to typeMultilingual text
Itrsquos never been easier to type or edit multilingual text All you need is 1 a program
which supports opentype fonts (see below) 2 switch your keyboard to the languages
you are interested in and 3 use opentype fonts which support the specific languages
(Parachute fonts support all European languages) Please note that if you only need to
edit an existing multilingual text ie copypaste or change fonts you donrsquot have to add or
switch keyboards
HOw TO SwITCH kEybOARdS First you add the new languages to the system The
steps are similar on both platforms 1 On the PC (Windows XP) you go to the ltcontrol
panelgt section and choose ltregional and languages optionsgt Select ltlanguagesgt and
follow the instructions to add the new languages (for earlier versions please refer to their
manuals) Once added you can switch between keyboards through the language bar
that appears on the desktop or through a key sequence 2 On the Mac (MacOsX) you
go to ltsystem preferencesgt and select ltinternationalgt Then you choose ltinput menugt
and checkmark the languages you want to add Once added you can switch between
keyboards through the language palette which appears on the desktoprsquos menu bar or
through a key sequence Please visit Parachutersquos web site or click on the following link
to go directly to the ltinternational keyboard layoutsgt support page View them on screen
or download for your reference
AbOUT GREEk POLyTONIC Add Greek Polytonic to the system by following above in-
structions Once added you need to know the key combinations for typing your text
Please visit Parachutersquos web site or click on the following link to go directly to the lthow
to type Greek Polytonic support pagegt View the typing instructions on screen or download
for your reference
mAjOR PROGRAmS THAT SUPPORT OPENTyPE Currently (early 2007) the programs
known to support OpenType are InDesignCS IllustratorCS PhotoshopCS Microsoft Office
CorelDraw and QuarkXpress 7
SySTEm REqUIREmENTS Windows 2000 or later MacOsX or later
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
fontcredits
dIN TExT PRO In 1936 the German Standards committee Deutsches Institut Normung
(DIN) proposed DIN 1451 as the standard type of lettering to be used in the field of road
traffic The purpose of this standard was to lay down a style of lettering which is timeless
and easily legible This font has been revised by the committee over the years several
times but only in two basic styles The Din Text series was based on the original standards
but was completely redesigned to fit typographic requirements Completed in 2002 it was
first released in 2003 and published in our catalog as a group of 4 separate families each
with 12 weights for a total of 48 weights (regular weights condensed compressed and a
special display version) The Din Text Pro series is a brand new and improved version which
has been enhanced with more weights multilingual support and opentype features in all
different styles It has lowercase ascenders that are higher than the capitals varying let-
ter proportions and italics (just like the first release) that are not a mechanically-obliqued
version of the regular weights but rather true designed italics An attempt was made to
divert from the stiff geometric structure of the original and introduce instead elements
which are familiar softer and easier to read The glyphs for all languages have been care-
fully and professionally designed to not only share the same weight and structure but to
reflect the current trends in all different scripts as well Finally every font in this series has
been completed with 270 copyright-free symbols some of which have been proposed
by several international organizations for packaging public areas environment transpor-
tation computers fabric care and urban life
format οpentype PS
scripts latin greek greek polytonic cyrillic eastern european turkish baltic vietnamese
glyphs 1467 font
kerning applied to all languages
pro features 21
weights 14
recommended for catalogs magazines newspapers
designer Panos Vassiliou
copy 2002-2005
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
thedesigner
PANOS VASSILIOU Panos Vassiliou has conducted numerous seminars for leading Ca-
nadian companies and institutions such as Bank of Nova Scotia Royal Bank and Sony
Canada He has organized and promoted several educational and cultural conferences
Two years after his graduation from the University of TorontoCanada where he studied
Applied Science and Engineering he pursued a teaching career at George Brown College
Toronto first in the Information Systems Department and later in the Media amp Graphic
Arts Department He has been Creative Director for the Canadian design firm AdHaus
former Publisher of the monthly magazine DNA (Greece) and Secretary-General for the
Hellenic Canadian Congress (Ontario Canada) He has been designing typefaces since
1993 including commercial fonts as well as commissions from Vodafone Nestleacute Ikea and National Geographic He is regularly invited as a guest speaker to conferences and
seminars to speak on typography and related topics After moving to Greece he started
Parachute in 1999 setting the base for a typeface library that reflected the works of some
of the best contemporary Greek designers as well as creatives around the world obsessed
with type Some of his favorite designs include Agora Pro Square Sans Pro Fuel Pro Champion Script Pro He received a design award for his typeface Archive at the EΒΓΕ
AWARDS 2004 As early as spring 2004 he released Archive Pro his first opentype font
with special typographic features and multilingual support for all European languages
including Greek and Cyrillic
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
NOTE All weights contain the same pro features the same language range and the full character set as seen on page 10 (italics may contain more glyphs)
Extra Thin
Extra Thin Italic
Thin
Thin Italic
Light
Light Italic
Regular
Italic
Medium
Medium Italic
Bold
Bold Italic
Extra Black
Extra Black Italic
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
stylesfontweights
supportedlanguages
GB English
GR Greek
FR French
DE German
RU Russian
ES Spanish
IT Italian
PT Portuguese
CS Serbian
BG Bulgarian
TR Turkish
BY Belorussian
SE Swedish
CZ Czech
HU Hungarian
RO Romanian
FI Finnish
NL Dutch
NO Norwegian
IS Icelandic
IE Irish
AL Albanian
HR Croatian
SK Slovak
MD Moldovan
DK Danish
UA Ukranian
PL Polish
EΕ Estonian
LV Latvian
SI Slovene
LT Lithuanian
ID Indonesian
MT Maltese
PH Filipino
TW Taiwanese
VN Vietnamese
mAjOR LANGUAGES
Following is a list of all major encodings (codepages) and languages supported This type-
face supports over 100 languages simultaneously integrating within the same font Latin
Greek Cyrillic Eastern European Baltic Turkish and Vietnamese scripts If you would like
to see a full character set of this typeface (including all special characters) go to the
character set section on page 10
mAjOR COdEPAGES1252 Latin-1
1253 Greek
1250 Eastern European
1251 Cyrillic
1254 Turkish
1257 Baltic
1258 Vietnamese
| copy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved10
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzamp1234567890euro$poundyenAgraveAacuteAcircAumlAtildeAringĀĂĄAEligǼĆĈĊČCcedilĎĐEgraveEacuteEcircEumlĒĔĖĘĚETHĜĞĠĢĤĦIgraveIacuteIcircIumlĨĪĬĮİIJĴĶĹĻĽĿŁŃŇNtildeŅŊOgraveOacuteOcircOumlOtildeŌŎŐƠOslashǾŒŔŖŘŠŚŜŞȘŢŤŦUgraveUacuteUcircUumlŨŪŬŮŰŲƯẀẂŴẄYacuteỲŸŶŽŹŻTHORNagraveaacuteacircaumlatildearingāăąaeligǽćĉċčccedilďđethegraveeacuteecirceumlēĕėěęĝğġģĥħigraveiacuteicirciumlicircĩīĭįıijĵķĸĺļľŀłńňntildeņʼnŋograveoacuteocircoumlotildeōŏőơoslashǿœŕŗřśšŝşșszligţťŧugraveuacuteucircuumlũūŭůűųưẁẃŵẅyacuteỳŷyumlźžżthornəΑΒΓ∆ΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩαβγδεζηθικλμνξοπρσςτυφχψωΆΈΉΊΌΏΪΫάέήίόώϊϋΐΰἈἉἊἋἌἍἎἏᾸᾹᾺΆᾼᾈᾉᾊᾋᾌᾍᾎᾏἘἙἚἛἜἝῈΈῊΉἨἩἪἫἬἭἮἯῌᾘᾙᾚᾛᾜᾝᾞᾟἸἹἺἻἼἽἾἿῘῙῚΊὈὉὊὋὌὍῸΌῬὙὛὝὟῨῩῪΎῺΏὨὩὪὫὬὭὮὯῼᾨᾩᾪᾫᾬᾭᾮᾯἀἁἂἃἄἅἆἇὰάᾰᾱᾶᾀᾁᾂᾃᾄᾅᾆᾇᾲᾳᾴᾷἐἑἒἓἔἕὲέἠἡἢἣἤἥἦἧὴήῆᾐᾑᾒᾓᾔᾕᾖᾗῂῃῄῇἰἱἲἳἴἵἶἷὶίῐῑῒΐῖῗὀὁὂὃὄὅὸόῤῥὐὑὒὓὔὕὖὗὺύῠῡῢΰῦῧὠὡὢὣὤὥὦὧὼώῶᾠᾡᾢᾣᾤᾥᾦᾧῲῳῴῷАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯЂЃЄЅІЇЈЉЊЋЌЎҐЏабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяђѓєѕіїјљњћќўґџәigraveiacuteicirciumlfffiffiflfflstЌЖКЯжкяќμπ∆nablaprodsumℓpartradicinfinlozandorcapcup^intminus+plusmnnottimesdividelt=gt~asympnelegefrac12⅓⅔frac14frac34⅕⅖⅗⅘⅙⅚⅛⅜⅝⅞⅟permilfrasl
Latin
Accented Latin glyphs
Greek
Greek Polytonic
Alternate Set 2 (Greek Poly)
Cyrillic
Latin Small Caps
Greek Small Caps
ligatures
stylistic alternates
math symbols
fractions
lining proportional
oldstyle tabular
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may con-tain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visiting our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved11
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ⁿEgrave₁₂₃₄₅₆₇₈₉₀₊₋₌₍₎sup1sup2sup3⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰⁺⁻⁼⁽⁾iexcliquest()[]|laquoraquolsaquorsaquoldquordquolsquorsquoldquolsquosbquobdquohellip-ndash―middotdaggerDaggersectparacopyregtradedegbrvbar₫ƒcentbull_ordfordmʹÅΩlarruarrrarrdarrcrarr
oldstyle proportional
superior letters- Latin
superior letters-Greek
numerators amp denominators
uppercase variants
scientific inferior
superscripts
punctuation
miscellaneous
arrows
various symbols
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may contain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visit-ing our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space NOTE_3 The characters lsquovarious symbolsrsquo are shown as a low-resolution image (zooming is limited)
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
1 OLdSTyLE fIGURESChanges selected figures from the default lining to oldstyle ie numbers of varying height These are appropriate for use with lowercase text They come in two different styles tabular and proportional Tabular figures have equal widths (useful for tables so that numbers line up from one line to the next) whereas proportional have varying widths and are basically used within a sentence
2|7|6|0|||2760
2 LINING fIGURES This feature changes selected figures from oldstyle to the default lining form Lining figures are numbers which fit better with all-capital text and they are of the same height as capitals or a bit smaller They also come in two different styles tabular and proportional
|||2|7|6|0
3 PROPORTIONAL fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on tabular widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on proportional widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
4 TAbULAR fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on proportional widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on tabular widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
5 SmALL CAPS This feature formats lowercase text as small caps These are not computer generated scaled-down versions of capitals but rather glyphs which have been designed to match the weight and proportions of the rest of the family characters They are often used in combination with oldstyle figures for acronyms and abbreviations and stylistically at the beginning of a paragraph (this feature includes Latin and Greek small caps)
typographyτυπογραφία
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
aboutparachutereg
THE COOL THE CLASSIC THE ORIGINAL Parachutereg landed in 1999 but it wasnrsquot till
2001 that it started operating as a full-scale type foundry By then several designers had
joined in to form a select group of open-minded free-spirited indivindualsfriends Graphic
designers illustrators educators typographers with fresh ideas and a strong desire to
design sophisticated typefaces which reflect current cultures and trends Parachutereg is
based in Athens and is the major font supplier to most publishing houses and advertising
agencies in Greece It has built a strong network of valuable relationships with custom-
ers in Europe United States Canada and Australia by providing custom font services and
corporate font licensing Itrsquos clientelle includes multinational companies such as Ikea Vo-dafone Nestle and Unilever advertising agencies such as DDB Leo Burnett McCann Erickson BBDO Saatchi amp Saatchi Lowe TBWA Spot Thompson publications such
as National Geographic Playboy FHM Elle Vogue Harperrsquos Bazaar Marie Claire PC Magazine Lucky PC World Votre Beauteacute and many many others In the last 5
years Parachutersquos designers (aka Parachuters) have won three major typeface design
awards while their work has been featured and extensively presented in design-oriented
magazines The year 2003 marked the beginning of a new era for Parachutereg with the
release of a major 200-page catalog which contained Greek and Latin typeface speci-
mens This catalogbook included several classic revivals of historical importance as well
as many original font designs Since then an emphasis was placed on multilingual support
and OpenTypereg technology In the spring of 2004 Parachutersquos first opentype ldquoPrordquo font
was released ldquoArchive Prordquo an award winning typeface with multilingual support (over
1350 glyphsfont) kerning for all European languages as well as advanced typographic
features was first presented at the ldquoAdobe Creative Days 2004rdquo forum which was held
in Athens Greece From then on all Parachutereg fonts have been redesigned to offer multi-
lingual support which includes major scripts such as Latin Greek and Cyrillic
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
opentyperegandparachuteregfonts
OpenTypereg is a new font format developed jointly by Adobe and Microsoft This tech-
nology is becoming the new world standard for font development There are three ma-
jor advantages over older formats such as TrueType and Postscript 1 Cross-platform
compatibility (a single file for both PC and Mac offering absolute compatibility between
the two platforms) 2 Multilingual support (multiple language character sets can be ac-
cessed from the same font) This is particularly useful to advertising agencies publishing
houses multinational corporations and every other company small or large with accounts
and products with an international flair Most Parachute fonts come complete with a full
range of characters to support all European languages 3 Advanced layout features (an
exciting function which provides access to advanced typographic features such as small
caps ligatures oldstyle figures swashes etc) They enable the discriminating designer to
set text professionally and add a touch of class to the page Parachute openType fonts
with advanced layout features and multilingual support are distinguished from the other
ldquosimplerdquo openType fonts by the word ldquoPrordquo which is part of the font name The advanced
layout features cannot be accessed unless they are supported by your programs Currently
(early 2007) only InDesignCS IllustratorCS PhotoshopCS and QuarkXpress7 support these
advanced features
THE dESIGN Of PARACHUTE fONTS Parachute fonts are designed by indivinduals who
are familiar with Latin Greek and Cyrillic These are designers who have studied the par-
ticulars of each and every script in order to provide sophisticated well-balanced properly
kerned and professionally designed typefaces in all different languages Parachute online
fonts are offered exclusively in OpenType format and they are released only after they
have been thoroughly tested and reviewed
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
How to typeMultilingual text
Itrsquos never been easier to type or edit multilingual text All you need is 1 a program
which supports opentype fonts (see below) 2 switch your keyboard to the languages
you are interested in and 3 use opentype fonts which support the specific languages
(Parachute fonts support all European languages) Please note that if you only need to
edit an existing multilingual text ie copypaste or change fonts you donrsquot have to add or
switch keyboards
HOw TO SwITCH kEybOARdS First you add the new languages to the system The
steps are similar on both platforms 1 On the PC (Windows XP) you go to the ltcontrol
panelgt section and choose ltregional and languages optionsgt Select ltlanguagesgt and
follow the instructions to add the new languages (for earlier versions please refer to their
manuals) Once added you can switch between keyboards through the language bar
that appears on the desktop or through a key sequence 2 On the Mac (MacOsX) you
go to ltsystem preferencesgt and select ltinternationalgt Then you choose ltinput menugt
and checkmark the languages you want to add Once added you can switch between
keyboards through the language palette which appears on the desktoprsquos menu bar or
through a key sequence Please visit Parachutersquos web site or click on the following link
to go directly to the ltinternational keyboard layoutsgt support page View them on screen
or download for your reference
AbOUT GREEk POLyTONIC Add Greek Polytonic to the system by following above in-
structions Once added you need to know the key combinations for typing your text
Please visit Parachutersquos web site or click on the following link to go directly to the lthow
to type Greek Polytonic support pagegt View the typing instructions on screen or download
for your reference
mAjOR PROGRAmS THAT SUPPORT OPENTyPE Currently (early 2007) the programs
known to support OpenType are InDesignCS IllustratorCS PhotoshopCS Microsoft Office
CorelDraw and QuarkXpress 7
SySTEm REqUIREmENTS Windows 2000 or later MacOsX or later
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
fontcredits
dIN TExT PRO In 1936 the German Standards committee Deutsches Institut Normung
(DIN) proposed DIN 1451 as the standard type of lettering to be used in the field of road
traffic The purpose of this standard was to lay down a style of lettering which is timeless
and easily legible This font has been revised by the committee over the years several
times but only in two basic styles The Din Text series was based on the original standards
but was completely redesigned to fit typographic requirements Completed in 2002 it was
first released in 2003 and published in our catalog as a group of 4 separate families each
with 12 weights for a total of 48 weights (regular weights condensed compressed and a
special display version) The Din Text Pro series is a brand new and improved version which
has been enhanced with more weights multilingual support and opentype features in all
different styles It has lowercase ascenders that are higher than the capitals varying let-
ter proportions and italics (just like the first release) that are not a mechanically-obliqued
version of the regular weights but rather true designed italics An attempt was made to
divert from the stiff geometric structure of the original and introduce instead elements
which are familiar softer and easier to read The glyphs for all languages have been care-
fully and professionally designed to not only share the same weight and structure but to
reflect the current trends in all different scripts as well Finally every font in this series has
been completed with 270 copyright-free symbols some of which have been proposed
by several international organizations for packaging public areas environment transpor-
tation computers fabric care and urban life
format οpentype PS
scripts latin greek greek polytonic cyrillic eastern european turkish baltic vietnamese
glyphs 1467 font
kerning applied to all languages
pro features 21
weights 14
recommended for catalogs magazines newspapers
designer Panos Vassiliou
copy 2002-2005
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
thedesigner
PANOS VASSILIOU Panos Vassiliou has conducted numerous seminars for leading Ca-
nadian companies and institutions such as Bank of Nova Scotia Royal Bank and Sony
Canada He has organized and promoted several educational and cultural conferences
Two years after his graduation from the University of TorontoCanada where he studied
Applied Science and Engineering he pursued a teaching career at George Brown College
Toronto first in the Information Systems Department and later in the Media amp Graphic
Arts Department He has been Creative Director for the Canadian design firm AdHaus
former Publisher of the monthly magazine DNA (Greece) and Secretary-General for the
Hellenic Canadian Congress (Ontario Canada) He has been designing typefaces since
1993 including commercial fonts as well as commissions from Vodafone Nestleacute Ikea and National Geographic He is regularly invited as a guest speaker to conferences and
seminars to speak on typography and related topics After moving to Greece he started
Parachute in 1999 setting the base for a typeface library that reflected the works of some
of the best contemporary Greek designers as well as creatives around the world obsessed
with type Some of his favorite designs include Agora Pro Square Sans Pro Fuel Pro Champion Script Pro He received a design award for his typeface Archive at the EΒΓΕ
AWARDS 2004 As early as spring 2004 he released Archive Pro his first opentype font
with special typographic features and multilingual support for all European languages
including Greek and Cyrillic
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
NOTE All weights contain the same pro features the same language range and the full character set as seen on page 10 (italics may contain more glyphs)
Extra Thin
Extra Thin Italic
Thin
Thin Italic
Light
Light Italic
Regular
Italic
Medium
Medium Italic
Bold
Bold Italic
Extra Black
Extra Black Italic
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
stylesfontweights
supportedlanguages
GB English
GR Greek
FR French
DE German
RU Russian
ES Spanish
IT Italian
PT Portuguese
CS Serbian
BG Bulgarian
TR Turkish
BY Belorussian
SE Swedish
CZ Czech
HU Hungarian
RO Romanian
FI Finnish
NL Dutch
NO Norwegian
IS Icelandic
IE Irish
AL Albanian
HR Croatian
SK Slovak
MD Moldovan
DK Danish
UA Ukranian
PL Polish
EΕ Estonian
LV Latvian
SI Slovene
LT Lithuanian
ID Indonesian
MT Maltese
PH Filipino
TW Taiwanese
VN Vietnamese
mAjOR LANGUAGES
Following is a list of all major encodings (codepages) and languages supported This type-
face supports over 100 languages simultaneously integrating within the same font Latin
Greek Cyrillic Eastern European Baltic Turkish and Vietnamese scripts If you would like
to see a full character set of this typeface (including all special characters) go to the
character set section on page 10
mAjOR COdEPAGES1252 Latin-1
1253 Greek
1250 Eastern European
1251 Cyrillic
1254 Turkish
1257 Baltic
1258 Vietnamese
| copy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved10
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzamp1234567890euro$poundyenAgraveAacuteAcircAumlAtildeAringĀĂĄAEligǼĆĈĊČCcedilĎĐEgraveEacuteEcircEumlĒĔĖĘĚETHĜĞĠĢĤĦIgraveIacuteIcircIumlĨĪĬĮİIJĴĶĹĻĽĿŁŃŇNtildeŅŊOgraveOacuteOcircOumlOtildeŌŎŐƠOslashǾŒŔŖŘŠŚŜŞȘŢŤŦUgraveUacuteUcircUumlŨŪŬŮŰŲƯẀẂŴẄYacuteỲŸŶŽŹŻTHORNagraveaacuteacircaumlatildearingāăąaeligǽćĉċčccedilďđethegraveeacuteecirceumlēĕėěęĝğġģĥħigraveiacuteicirciumlicircĩīĭįıijĵķĸĺļľŀłńňntildeņʼnŋograveoacuteocircoumlotildeōŏőơoslashǿœŕŗřśšŝşșszligţťŧugraveuacuteucircuumlũūŭůűųưẁẃŵẅyacuteỳŷyumlźžżthornəΑΒΓ∆ΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩαβγδεζηθικλμνξοπρσςτυφχψωΆΈΉΊΌΏΪΫάέήίόώϊϋΐΰἈἉἊἋἌἍἎἏᾸᾹᾺΆᾼᾈᾉᾊᾋᾌᾍᾎᾏἘἙἚἛἜἝῈΈῊΉἨἩἪἫἬἭἮἯῌᾘᾙᾚᾛᾜᾝᾞᾟἸἹἺἻἼἽἾἿῘῙῚΊὈὉὊὋὌὍῸΌῬὙὛὝὟῨῩῪΎῺΏὨὩὪὫὬὭὮὯῼᾨᾩᾪᾫᾬᾭᾮᾯἀἁἂἃἄἅἆἇὰάᾰᾱᾶᾀᾁᾂᾃᾄᾅᾆᾇᾲᾳᾴᾷἐἑἒἓἔἕὲέἠἡἢἣἤἥἦἧὴήῆᾐᾑᾒᾓᾔᾕᾖᾗῂῃῄῇἰἱἲἳἴἵἶἷὶίῐῑῒΐῖῗὀὁὂὃὄὅὸόῤῥὐὑὒὓὔὕὖὗὺύῠῡῢΰῦῧὠὡὢὣὤὥὦὧὼώῶᾠᾡᾢᾣᾤᾥᾦᾧῲῳῴῷАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯЂЃЄЅІЇЈЉЊЋЌЎҐЏабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяђѓєѕіїјљњћќўґџәigraveiacuteicirciumlfffiffiflfflstЌЖКЯжкяќμπ∆nablaprodsumℓpartradicinfinlozandorcapcup^intminus+plusmnnottimesdividelt=gt~asympnelegefrac12⅓⅔frac14frac34⅕⅖⅗⅘⅙⅚⅛⅜⅝⅞⅟permilfrasl
Latin
Accented Latin glyphs
Greek
Greek Polytonic
Alternate Set 2 (Greek Poly)
Cyrillic
Latin Small Caps
Greek Small Caps
ligatures
stylistic alternates
math symbols
fractions
lining proportional
oldstyle tabular
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may con-tain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visiting our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved11
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ⁿEgrave₁₂₃₄₅₆₇₈₉₀₊₋₌₍₎sup1sup2sup3⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰⁺⁻⁼⁽⁾iexcliquest()[]|laquoraquolsaquorsaquoldquordquolsquorsquoldquolsquosbquobdquohellip-ndash―middotdaggerDaggersectparacopyregtradedegbrvbar₫ƒcentbull_ordfordmʹÅΩlarruarrrarrdarrcrarr
oldstyle proportional
superior letters- Latin
superior letters-Greek
numerators amp denominators
uppercase variants
scientific inferior
superscripts
punctuation
miscellaneous
arrows
various symbols
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may contain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visit-ing our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space NOTE_3 The characters lsquovarious symbolsrsquo are shown as a low-resolution image (zooming is limited)
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
1 OLdSTyLE fIGURESChanges selected figures from the default lining to oldstyle ie numbers of varying height These are appropriate for use with lowercase text They come in two different styles tabular and proportional Tabular figures have equal widths (useful for tables so that numbers line up from one line to the next) whereas proportional have varying widths and are basically used within a sentence
2|7|6|0|||2760
2 LINING fIGURES This feature changes selected figures from oldstyle to the default lining form Lining figures are numbers which fit better with all-capital text and they are of the same height as capitals or a bit smaller They also come in two different styles tabular and proportional
|||2|7|6|0
3 PROPORTIONAL fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on tabular widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on proportional widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
4 TAbULAR fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on proportional widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on tabular widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
5 SmALL CAPS This feature formats lowercase text as small caps These are not computer generated scaled-down versions of capitals but rather glyphs which have been designed to match the weight and proportions of the rest of the family characters They are often used in combination with oldstyle figures for acronyms and abbreviations and stylistically at the beginning of a paragraph (this feature includes Latin and Greek small caps)
typographyτυπογραφία
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
opentyperegandparachuteregfonts
OpenTypereg is a new font format developed jointly by Adobe and Microsoft This tech-
nology is becoming the new world standard for font development There are three ma-
jor advantages over older formats such as TrueType and Postscript 1 Cross-platform
compatibility (a single file for both PC and Mac offering absolute compatibility between
the two platforms) 2 Multilingual support (multiple language character sets can be ac-
cessed from the same font) This is particularly useful to advertising agencies publishing
houses multinational corporations and every other company small or large with accounts
and products with an international flair Most Parachute fonts come complete with a full
range of characters to support all European languages 3 Advanced layout features (an
exciting function which provides access to advanced typographic features such as small
caps ligatures oldstyle figures swashes etc) They enable the discriminating designer to
set text professionally and add a touch of class to the page Parachute openType fonts
with advanced layout features and multilingual support are distinguished from the other
ldquosimplerdquo openType fonts by the word ldquoPrordquo which is part of the font name The advanced
layout features cannot be accessed unless they are supported by your programs Currently
(early 2007) only InDesignCS IllustratorCS PhotoshopCS and QuarkXpress7 support these
advanced features
THE dESIGN Of PARACHUTE fONTS Parachute fonts are designed by indivinduals who
are familiar with Latin Greek and Cyrillic These are designers who have studied the par-
ticulars of each and every script in order to provide sophisticated well-balanced properly
kerned and professionally designed typefaces in all different languages Parachute online
fonts are offered exclusively in OpenType format and they are released only after they
have been thoroughly tested and reviewed
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
How to typeMultilingual text
Itrsquos never been easier to type or edit multilingual text All you need is 1 a program
which supports opentype fonts (see below) 2 switch your keyboard to the languages
you are interested in and 3 use opentype fonts which support the specific languages
(Parachute fonts support all European languages) Please note that if you only need to
edit an existing multilingual text ie copypaste or change fonts you donrsquot have to add or
switch keyboards
HOw TO SwITCH kEybOARdS First you add the new languages to the system The
steps are similar on both platforms 1 On the PC (Windows XP) you go to the ltcontrol
panelgt section and choose ltregional and languages optionsgt Select ltlanguagesgt and
follow the instructions to add the new languages (for earlier versions please refer to their
manuals) Once added you can switch between keyboards through the language bar
that appears on the desktop or through a key sequence 2 On the Mac (MacOsX) you
go to ltsystem preferencesgt and select ltinternationalgt Then you choose ltinput menugt
and checkmark the languages you want to add Once added you can switch between
keyboards through the language palette which appears on the desktoprsquos menu bar or
through a key sequence Please visit Parachutersquos web site or click on the following link
to go directly to the ltinternational keyboard layoutsgt support page View them on screen
or download for your reference
AbOUT GREEk POLyTONIC Add Greek Polytonic to the system by following above in-
structions Once added you need to know the key combinations for typing your text
Please visit Parachutersquos web site or click on the following link to go directly to the lthow
to type Greek Polytonic support pagegt View the typing instructions on screen or download
for your reference
mAjOR PROGRAmS THAT SUPPORT OPENTyPE Currently (early 2007) the programs
known to support OpenType are InDesignCS IllustratorCS PhotoshopCS Microsoft Office
CorelDraw and QuarkXpress 7
SySTEm REqUIREmENTS Windows 2000 or later MacOsX or later
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
fontcredits
dIN TExT PRO In 1936 the German Standards committee Deutsches Institut Normung
(DIN) proposed DIN 1451 as the standard type of lettering to be used in the field of road
traffic The purpose of this standard was to lay down a style of lettering which is timeless
and easily legible This font has been revised by the committee over the years several
times but only in two basic styles The Din Text series was based on the original standards
but was completely redesigned to fit typographic requirements Completed in 2002 it was
first released in 2003 and published in our catalog as a group of 4 separate families each
with 12 weights for a total of 48 weights (regular weights condensed compressed and a
special display version) The Din Text Pro series is a brand new and improved version which
has been enhanced with more weights multilingual support and opentype features in all
different styles It has lowercase ascenders that are higher than the capitals varying let-
ter proportions and italics (just like the first release) that are not a mechanically-obliqued
version of the regular weights but rather true designed italics An attempt was made to
divert from the stiff geometric structure of the original and introduce instead elements
which are familiar softer and easier to read The glyphs for all languages have been care-
fully and professionally designed to not only share the same weight and structure but to
reflect the current trends in all different scripts as well Finally every font in this series has
been completed with 270 copyright-free symbols some of which have been proposed
by several international organizations for packaging public areas environment transpor-
tation computers fabric care and urban life
format οpentype PS
scripts latin greek greek polytonic cyrillic eastern european turkish baltic vietnamese
glyphs 1467 font
kerning applied to all languages
pro features 21
weights 14
recommended for catalogs magazines newspapers
designer Panos Vassiliou
copy 2002-2005
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
thedesigner
PANOS VASSILIOU Panos Vassiliou has conducted numerous seminars for leading Ca-
nadian companies and institutions such as Bank of Nova Scotia Royal Bank and Sony
Canada He has organized and promoted several educational and cultural conferences
Two years after his graduation from the University of TorontoCanada where he studied
Applied Science and Engineering he pursued a teaching career at George Brown College
Toronto first in the Information Systems Department and later in the Media amp Graphic
Arts Department He has been Creative Director for the Canadian design firm AdHaus
former Publisher of the monthly magazine DNA (Greece) and Secretary-General for the
Hellenic Canadian Congress (Ontario Canada) He has been designing typefaces since
1993 including commercial fonts as well as commissions from Vodafone Nestleacute Ikea and National Geographic He is regularly invited as a guest speaker to conferences and
seminars to speak on typography and related topics After moving to Greece he started
Parachute in 1999 setting the base for a typeface library that reflected the works of some
of the best contemporary Greek designers as well as creatives around the world obsessed
with type Some of his favorite designs include Agora Pro Square Sans Pro Fuel Pro Champion Script Pro He received a design award for his typeface Archive at the EΒΓΕ
AWARDS 2004 As early as spring 2004 he released Archive Pro his first opentype font
with special typographic features and multilingual support for all European languages
including Greek and Cyrillic
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
NOTE All weights contain the same pro features the same language range and the full character set as seen on page 10 (italics may contain more glyphs)
Extra Thin
Extra Thin Italic
Thin
Thin Italic
Light
Light Italic
Regular
Italic
Medium
Medium Italic
Bold
Bold Italic
Extra Black
Extra Black Italic
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
stylesfontweights
supportedlanguages
GB English
GR Greek
FR French
DE German
RU Russian
ES Spanish
IT Italian
PT Portuguese
CS Serbian
BG Bulgarian
TR Turkish
BY Belorussian
SE Swedish
CZ Czech
HU Hungarian
RO Romanian
FI Finnish
NL Dutch
NO Norwegian
IS Icelandic
IE Irish
AL Albanian
HR Croatian
SK Slovak
MD Moldovan
DK Danish
UA Ukranian
PL Polish
EΕ Estonian
LV Latvian
SI Slovene
LT Lithuanian
ID Indonesian
MT Maltese
PH Filipino
TW Taiwanese
VN Vietnamese
mAjOR LANGUAGES
Following is a list of all major encodings (codepages) and languages supported This type-
face supports over 100 languages simultaneously integrating within the same font Latin
Greek Cyrillic Eastern European Baltic Turkish and Vietnamese scripts If you would like
to see a full character set of this typeface (including all special characters) go to the
character set section on page 10
mAjOR COdEPAGES1252 Latin-1
1253 Greek
1250 Eastern European
1251 Cyrillic
1254 Turkish
1257 Baltic
1258 Vietnamese
| copy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved10
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzamp1234567890euro$poundyenAgraveAacuteAcircAumlAtildeAringĀĂĄAEligǼĆĈĊČCcedilĎĐEgraveEacuteEcircEumlĒĔĖĘĚETHĜĞĠĢĤĦIgraveIacuteIcircIumlĨĪĬĮİIJĴĶĹĻĽĿŁŃŇNtildeŅŊOgraveOacuteOcircOumlOtildeŌŎŐƠOslashǾŒŔŖŘŠŚŜŞȘŢŤŦUgraveUacuteUcircUumlŨŪŬŮŰŲƯẀẂŴẄYacuteỲŸŶŽŹŻTHORNagraveaacuteacircaumlatildearingāăąaeligǽćĉċčccedilďđethegraveeacuteecirceumlēĕėěęĝğġģĥħigraveiacuteicirciumlicircĩīĭįıijĵķĸĺļľŀłńňntildeņʼnŋograveoacuteocircoumlotildeōŏőơoslashǿœŕŗřśšŝşșszligţťŧugraveuacuteucircuumlũūŭůűųưẁẃŵẅyacuteỳŷyumlźžżthornəΑΒΓ∆ΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩαβγδεζηθικλμνξοπρσςτυφχψωΆΈΉΊΌΏΪΫάέήίόώϊϋΐΰἈἉἊἋἌἍἎἏᾸᾹᾺΆᾼᾈᾉᾊᾋᾌᾍᾎᾏἘἙἚἛἜἝῈΈῊΉἨἩἪἫἬἭἮἯῌᾘᾙᾚᾛᾜᾝᾞᾟἸἹἺἻἼἽἾἿῘῙῚΊὈὉὊὋὌὍῸΌῬὙὛὝὟῨῩῪΎῺΏὨὩὪὫὬὭὮὯῼᾨᾩᾪᾫᾬᾭᾮᾯἀἁἂἃἄἅἆἇὰάᾰᾱᾶᾀᾁᾂᾃᾄᾅᾆᾇᾲᾳᾴᾷἐἑἒἓἔἕὲέἠἡἢἣἤἥἦἧὴήῆᾐᾑᾒᾓᾔᾕᾖᾗῂῃῄῇἰἱἲἳἴἵἶἷὶίῐῑῒΐῖῗὀὁὂὃὄὅὸόῤῥὐὑὒὓὔὕὖὗὺύῠῡῢΰῦῧὠὡὢὣὤὥὦὧὼώῶᾠᾡᾢᾣᾤᾥᾦᾧῲῳῴῷАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯЂЃЄЅІЇЈЉЊЋЌЎҐЏабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяђѓєѕіїјљњћќўґџәigraveiacuteicirciumlfffiffiflfflstЌЖКЯжкяќμπ∆nablaprodsumℓpartradicinfinlozandorcapcup^intminus+plusmnnottimesdividelt=gt~asympnelegefrac12⅓⅔frac14frac34⅕⅖⅗⅘⅙⅚⅛⅜⅝⅞⅟permilfrasl
Latin
Accented Latin glyphs
Greek
Greek Polytonic
Alternate Set 2 (Greek Poly)
Cyrillic
Latin Small Caps
Greek Small Caps
ligatures
stylistic alternates
math symbols
fractions
lining proportional
oldstyle tabular
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may con-tain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visiting our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved11
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ⁿEgrave₁₂₃₄₅₆₇₈₉₀₊₋₌₍₎sup1sup2sup3⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰⁺⁻⁼⁽⁾iexcliquest()[]|laquoraquolsaquorsaquoldquordquolsquorsquoldquolsquosbquobdquohellip-ndash―middotdaggerDaggersectparacopyregtradedegbrvbar₫ƒcentbull_ordfordmʹÅΩlarruarrrarrdarrcrarr
oldstyle proportional
superior letters- Latin
superior letters-Greek
numerators amp denominators
uppercase variants
scientific inferior
superscripts
punctuation
miscellaneous
arrows
various symbols
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may contain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visit-ing our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space NOTE_3 The characters lsquovarious symbolsrsquo are shown as a low-resolution image (zooming is limited)
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
1 OLdSTyLE fIGURESChanges selected figures from the default lining to oldstyle ie numbers of varying height These are appropriate for use with lowercase text They come in two different styles tabular and proportional Tabular figures have equal widths (useful for tables so that numbers line up from one line to the next) whereas proportional have varying widths and are basically used within a sentence
2|7|6|0|||2760
2 LINING fIGURES This feature changes selected figures from oldstyle to the default lining form Lining figures are numbers which fit better with all-capital text and they are of the same height as capitals or a bit smaller They also come in two different styles tabular and proportional
|||2|7|6|0
3 PROPORTIONAL fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on tabular widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on proportional widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
4 TAbULAR fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on proportional widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on tabular widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
5 SmALL CAPS This feature formats lowercase text as small caps These are not computer generated scaled-down versions of capitals but rather glyphs which have been designed to match the weight and proportions of the rest of the family characters They are often used in combination with oldstyle figures for acronyms and abbreviations and stylistically at the beginning of a paragraph (this feature includes Latin and Greek small caps)
typographyτυπογραφία
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
How to typeMultilingual text
Itrsquos never been easier to type or edit multilingual text All you need is 1 a program
which supports opentype fonts (see below) 2 switch your keyboard to the languages
you are interested in and 3 use opentype fonts which support the specific languages
(Parachute fonts support all European languages) Please note that if you only need to
edit an existing multilingual text ie copypaste or change fonts you donrsquot have to add or
switch keyboards
HOw TO SwITCH kEybOARdS First you add the new languages to the system The
steps are similar on both platforms 1 On the PC (Windows XP) you go to the ltcontrol
panelgt section and choose ltregional and languages optionsgt Select ltlanguagesgt and
follow the instructions to add the new languages (for earlier versions please refer to their
manuals) Once added you can switch between keyboards through the language bar
that appears on the desktop or through a key sequence 2 On the Mac (MacOsX) you
go to ltsystem preferencesgt and select ltinternationalgt Then you choose ltinput menugt
and checkmark the languages you want to add Once added you can switch between
keyboards through the language palette which appears on the desktoprsquos menu bar or
through a key sequence Please visit Parachutersquos web site or click on the following link
to go directly to the ltinternational keyboard layoutsgt support page View them on screen
or download for your reference
AbOUT GREEk POLyTONIC Add Greek Polytonic to the system by following above in-
structions Once added you need to know the key combinations for typing your text
Please visit Parachutersquos web site or click on the following link to go directly to the lthow
to type Greek Polytonic support pagegt View the typing instructions on screen or download
for your reference
mAjOR PROGRAmS THAT SUPPORT OPENTyPE Currently (early 2007) the programs
known to support OpenType are InDesignCS IllustratorCS PhotoshopCS Microsoft Office
CorelDraw and QuarkXpress 7
SySTEm REqUIREmENTS Windows 2000 or later MacOsX or later
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
fontcredits
dIN TExT PRO In 1936 the German Standards committee Deutsches Institut Normung
(DIN) proposed DIN 1451 as the standard type of lettering to be used in the field of road
traffic The purpose of this standard was to lay down a style of lettering which is timeless
and easily legible This font has been revised by the committee over the years several
times but only in two basic styles The Din Text series was based on the original standards
but was completely redesigned to fit typographic requirements Completed in 2002 it was
first released in 2003 and published in our catalog as a group of 4 separate families each
with 12 weights for a total of 48 weights (regular weights condensed compressed and a
special display version) The Din Text Pro series is a brand new and improved version which
has been enhanced with more weights multilingual support and opentype features in all
different styles It has lowercase ascenders that are higher than the capitals varying let-
ter proportions and italics (just like the first release) that are not a mechanically-obliqued
version of the regular weights but rather true designed italics An attempt was made to
divert from the stiff geometric structure of the original and introduce instead elements
which are familiar softer and easier to read The glyphs for all languages have been care-
fully and professionally designed to not only share the same weight and structure but to
reflect the current trends in all different scripts as well Finally every font in this series has
been completed with 270 copyright-free symbols some of which have been proposed
by several international organizations for packaging public areas environment transpor-
tation computers fabric care and urban life
format οpentype PS
scripts latin greek greek polytonic cyrillic eastern european turkish baltic vietnamese
glyphs 1467 font
kerning applied to all languages
pro features 21
weights 14
recommended for catalogs magazines newspapers
designer Panos Vassiliou
copy 2002-2005
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
thedesigner
PANOS VASSILIOU Panos Vassiliou has conducted numerous seminars for leading Ca-
nadian companies and institutions such as Bank of Nova Scotia Royal Bank and Sony
Canada He has organized and promoted several educational and cultural conferences
Two years after his graduation from the University of TorontoCanada where he studied
Applied Science and Engineering he pursued a teaching career at George Brown College
Toronto first in the Information Systems Department and later in the Media amp Graphic
Arts Department He has been Creative Director for the Canadian design firm AdHaus
former Publisher of the monthly magazine DNA (Greece) and Secretary-General for the
Hellenic Canadian Congress (Ontario Canada) He has been designing typefaces since
1993 including commercial fonts as well as commissions from Vodafone Nestleacute Ikea and National Geographic He is regularly invited as a guest speaker to conferences and
seminars to speak on typography and related topics After moving to Greece he started
Parachute in 1999 setting the base for a typeface library that reflected the works of some
of the best contemporary Greek designers as well as creatives around the world obsessed
with type Some of his favorite designs include Agora Pro Square Sans Pro Fuel Pro Champion Script Pro He received a design award for his typeface Archive at the EΒΓΕ
AWARDS 2004 As early as spring 2004 he released Archive Pro his first opentype font
with special typographic features and multilingual support for all European languages
including Greek and Cyrillic
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
NOTE All weights contain the same pro features the same language range and the full character set as seen on page 10 (italics may contain more glyphs)
Extra Thin
Extra Thin Italic
Thin
Thin Italic
Light
Light Italic
Regular
Italic
Medium
Medium Italic
Bold
Bold Italic
Extra Black
Extra Black Italic
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
stylesfontweights
supportedlanguages
GB English
GR Greek
FR French
DE German
RU Russian
ES Spanish
IT Italian
PT Portuguese
CS Serbian
BG Bulgarian
TR Turkish
BY Belorussian
SE Swedish
CZ Czech
HU Hungarian
RO Romanian
FI Finnish
NL Dutch
NO Norwegian
IS Icelandic
IE Irish
AL Albanian
HR Croatian
SK Slovak
MD Moldovan
DK Danish
UA Ukranian
PL Polish
EΕ Estonian
LV Latvian
SI Slovene
LT Lithuanian
ID Indonesian
MT Maltese
PH Filipino
TW Taiwanese
VN Vietnamese
mAjOR LANGUAGES
Following is a list of all major encodings (codepages) and languages supported This type-
face supports over 100 languages simultaneously integrating within the same font Latin
Greek Cyrillic Eastern European Baltic Turkish and Vietnamese scripts If you would like
to see a full character set of this typeface (including all special characters) go to the
character set section on page 10
mAjOR COdEPAGES1252 Latin-1
1253 Greek
1250 Eastern European
1251 Cyrillic
1254 Turkish
1257 Baltic
1258 Vietnamese
| copy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved10
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzamp1234567890euro$poundyenAgraveAacuteAcircAumlAtildeAringĀĂĄAEligǼĆĈĊČCcedilĎĐEgraveEacuteEcircEumlĒĔĖĘĚETHĜĞĠĢĤĦIgraveIacuteIcircIumlĨĪĬĮİIJĴĶĹĻĽĿŁŃŇNtildeŅŊOgraveOacuteOcircOumlOtildeŌŎŐƠOslashǾŒŔŖŘŠŚŜŞȘŢŤŦUgraveUacuteUcircUumlŨŪŬŮŰŲƯẀẂŴẄYacuteỲŸŶŽŹŻTHORNagraveaacuteacircaumlatildearingāăąaeligǽćĉċčccedilďđethegraveeacuteecirceumlēĕėěęĝğġģĥħigraveiacuteicirciumlicircĩīĭįıijĵķĸĺļľŀłńňntildeņʼnŋograveoacuteocircoumlotildeōŏőơoslashǿœŕŗřśšŝşșszligţťŧugraveuacuteucircuumlũūŭůűųưẁẃŵẅyacuteỳŷyumlźžżthornəΑΒΓ∆ΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩαβγδεζηθικλμνξοπρσςτυφχψωΆΈΉΊΌΏΪΫάέήίόώϊϋΐΰἈἉἊἋἌἍἎἏᾸᾹᾺΆᾼᾈᾉᾊᾋᾌᾍᾎᾏἘἙἚἛἜἝῈΈῊΉἨἩἪἫἬἭἮἯῌᾘᾙᾚᾛᾜᾝᾞᾟἸἹἺἻἼἽἾἿῘῙῚΊὈὉὊὋὌὍῸΌῬὙὛὝὟῨῩῪΎῺΏὨὩὪὫὬὭὮὯῼᾨᾩᾪᾫᾬᾭᾮᾯἀἁἂἃἄἅἆἇὰάᾰᾱᾶᾀᾁᾂᾃᾄᾅᾆᾇᾲᾳᾴᾷἐἑἒἓἔἕὲέἠἡἢἣἤἥἦἧὴήῆᾐᾑᾒᾓᾔᾕᾖᾗῂῃῄῇἰἱἲἳἴἵἶἷὶίῐῑῒΐῖῗὀὁὂὃὄὅὸόῤῥὐὑὒὓὔὕὖὗὺύῠῡῢΰῦῧὠὡὢὣὤὥὦὧὼώῶᾠᾡᾢᾣᾤᾥᾦᾧῲῳῴῷАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯЂЃЄЅІЇЈЉЊЋЌЎҐЏабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяђѓєѕіїјљњћќўґџәigraveiacuteicirciumlfffiffiflfflstЌЖКЯжкяќμπ∆nablaprodsumℓpartradicinfinlozandorcapcup^intminus+plusmnnottimesdividelt=gt~asympnelegefrac12⅓⅔frac14frac34⅕⅖⅗⅘⅙⅚⅛⅜⅝⅞⅟permilfrasl
Latin
Accented Latin glyphs
Greek
Greek Polytonic
Alternate Set 2 (Greek Poly)
Cyrillic
Latin Small Caps
Greek Small Caps
ligatures
stylistic alternates
math symbols
fractions
lining proportional
oldstyle tabular
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may con-tain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visiting our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved11
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ⁿEgrave₁₂₃₄₅₆₇₈₉₀₊₋₌₍₎sup1sup2sup3⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰⁺⁻⁼⁽⁾iexcliquest()[]|laquoraquolsaquorsaquoldquordquolsquorsquoldquolsquosbquobdquohellip-ndash―middotdaggerDaggersectparacopyregtradedegbrvbar₫ƒcentbull_ordfordmʹÅΩlarruarrrarrdarrcrarr
oldstyle proportional
superior letters- Latin
superior letters-Greek
numerators amp denominators
uppercase variants
scientific inferior
superscripts
punctuation
miscellaneous
arrows
various symbols
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may contain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visit-ing our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space NOTE_3 The characters lsquovarious symbolsrsquo are shown as a low-resolution image (zooming is limited)
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
1 OLdSTyLE fIGURESChanges selected figures from the default lining to oldstyle ie numbers of varying height These are appropriate for use with lowercase text They come in two different styles tabular and proportional Tabular figures have equal widths (useful for tables so that numbers line up from one line to the next) whereas proportional have varying widths and are basically used within a sentence
2|7|6|0|||2760
2 LINING fIGURES This feature changes selected figures from oldstyle to the default lining form Lining figures are numbers which fit better with all-capital text and they are of the same height as capitals or a bit smaller They also come in two different styles tabular and proportional
|||2|7|6|0
3 PROPORTIONAL fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on tabular widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on proportional widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
4 TAbULAR fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on proportional widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on tabular widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
5 SmALL CAPS This feature formats lowercase text as small caps These are not computer generated scaled-down versions of capitals but rather glyphs which have been designed to match the weight and proportions of the rest of the family characters They are often used in combination with oldstyle figures for acronyms and abbreviations and stylistically at the beginning of a paragraph (this feature includes Latin and Greek small caps)
typographyτυπογραφία
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
fontcredits
dIN TExT PRO In 1936 the German Standards committee Deutsches Institut Normung
(DIN) proposed DIN 1451 as the standard type of lettering to be used in the field of road
traffic The purpose of this standard was to lay down a style of lettering which is timeless
and easily legible This font has been revised by the committee over the years several
times but only in two basic styles The Din Text series was based on the original standards
but was completely redesigned to fit typographic requirements Completed in 2002 it was
first released in 2003 and published in our catalog as a group of 4 separate families each
with 12 weights for a total of 48 weights (regular weights condensed compressed and a
special display version) The Din Text Pro series is a brand new and improved version which
has been enhanced with more weights multilingual support and opentype features in all
different styles It has lowercase ascenders that are higher than the capitals varying let-
ter proportions and italics (just like the first release) that are not a mechanically-obliqued
version of the regular weights but rather true designed italics An attempt was made to
divert from the stiff geometric structure of the original and introduce instead elements
which are familiar softer and easier to read The glyphs for all languages have been care-
fully and professionally designed to not only share the same weight and structure but to
reflect the current trends in all different scripts as well Finally every font in this series has
been completed with 270 copyright-free symbols some of which have been proposed
by several international organizations for packaging public areas environment transpor-
tation computers fabric care and urban life
format οpentype PS
scripts latin greek greek polytonic cyrillic eastern european turkish baltic vietnamese
glyphs 1467 font
kerning applied to all languages
pro features 21
weights 14
recommended for catalogs magazines newspapers
designer Panos Vassiliou
copy 2002-2005
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
thedesigner
PANOS VASSILIOU Panos Vassiliou has conducted numerous seminars for leading Ca-
nadian companies and institutions such as Bank of Nova Scotia Royal Bank and Sony
Canada He has organized and promoted several educational and cultural conferences
Two years after his graduation from the University of TorontoCanada where he studied
Applied Science and Engineering he pursued a teaching career at George Brown College
Toronto first in the Information Systems Department and later in the Media amp Graphic
Arts Department He has been Creative Director for the Canadian design firm AdHaus
former Publisher of the monthly magazine DNA (Greece) and Secretary-General for the
Hellenic Canadian Congress (Ontario Canada) He has been designing typefaces since
1993 including commercial fonts as well as commissions from Vodafone Nestleacute Ikea and National Geographic He is regularly invited as a guest speaker to conferences and
seminars to speak on typography and related topics After moving to Greece he started
Parachute in 1999 setting the base for a typeface library that reflected the works of some
of the best contemporary Greek designers as well as creatives around the world obsessed
with type Some of his favorite designs include Agora Pro Square Sans Pro Fuel Pro Champion Script Pro He received a design award for his typeface Archive at the EΒΓΕ
AWARDS 2004 As early as spring 2004 he released Archive Pro his first opentype font
with special typographic features and multilingual support for all European languages
including Greek and Cyrillic
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
NOTE All weights contain the same pro features the same language range and the full character set as seen on page 10 (italics may contain more glyphs)
Extra Thin
Extra Thin Italic
Thin
Thin Italic
Light
Light Italic
Regular
Italic
Medium
Medium Italic
Bold
Bold Italic
Extra Black
Extra Black Italic
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
stylesfontweights
supportedlanguages
GB English
GR Greek
FR French
DE German
RU Russian
ES Spanish
IT Italian
PT Portuguese
CS Serbian
BG Bulgarian
TR Turkish
BY Belorussian
SE Swedish
CZ Czech
HU Hungarian
RO Romanian
FI Finnish
NL Dutch
NO Norwegian
IS Icelandic
IE Irish
AL Albanian
HR Croatian
SK Slovak
MD Moldovan
DK Danish
UA Ukranian
PL Polish
EΕ Estonian
LV Latvian
SI Slovene
LT Lithuanian
ID Indonesian
MT Maltese
PH Filipino
TW Taiwanese
VN Vietnamese
mAjOR LANGUAGES
Following is a list of all major encodings (codepages) and languages supported This type-
face supports over 100 languages simultaneously integrating within the same font Latin
Greek Cyrillic Eastern European Baltic Turkish and Vietnamese scripts If you would like
to see a full character set of this typeface (including all special characters) go to the
character set section on page 10
mAjOR COdEPAGES1252 Latin-1
1253 Greek
1250 Eastern European
1251 Cyrillic
1254 Turkish
1257 Baltic
1258 Vietnamese
| copy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved10
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzamp1234567890euro$poundyenAgraveAacuteAcircAumlAtildeAringĀĂĄAEligǼĆĈĊČCcedilĎĐEgraveEacuteEcircEumlĒĔĖĘĚETHĜĞĠĢĤĦIgraveIacuteIcircIumlĨĪĬĮİIJĴĶĹĻĽĿŁŃŇNtildeŅŊOgraveOacuteOcircOumlOtildeŌŎŐƠOslashǾŒŔŖŘŠŚŜŞȘŢŤŦUgraveUacuteUcircUumlŨŪŬŮŰŲƯẀẂŴẄYacuteỲŸŶŽŹŻTHORNagraveaacuteacircaumlatildearingāăąaeligǽćĉċčccedilďđethegraveeacuteecirceumlēĕėěęĝğġģĥħigraveiacuteicirciumlicircĩīĭįıijĵķĸĺļľŀłńňntildeņʼnŋograveoacuteocircoumlotildeōŏőơoslashǿœŕŗřśšŝşșszligţťŧugraveuacuteucircuumlũūŭůűųưẁẃŵẅyacuteỳŷyumlźžżthornəΑΒΓ∆ΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩαβγδεζηθικλμνξοπρσςτυφχψωΆΈΉΊΌΏΪΫάέήίόώϊϋΐΰἈἉἊἋἌἍἎἏᾸᾹᾺΆᾼᾈᾉᾊᾋᾌᾍᾎᾏἘἙἚἛἜἝῈΈῊΉἨἩἪἫἬἭἮἯῌᾘᾙᾚᾛᾜᾝᾞᾟἸἹἺἻἼἽἾἿῘῙῚΊὈὉὊὋὌὍῸΌῬὙὛὝὟῨῩῪΎῺΏὨὩὪὫὬὭὮὯῼᾨᾩᾪᾫᾬᾭᾮᾯἀἁἂἃἄἅἆἇὰάᾰᾱᾶᾀᾁᾂᾃᾄᾅᾆᾇᾲᾳᾴᾷἐἑἒἓἔἕὲέἠἡἢἣἤἥἦἧὴήῆᾐᾑᾒᾓᾔᾕᾖᾗῂῃῄῇἰἱἲἳἴἵἶἷὶίῐῑῒΐῖῗὀὁὂὃὄὅὸόῤῥὐὑὒὓὔὕὖὗὺύῠῡῢΰῦῧὠὡὢὣὤὥὦὧὼώῶᾠᾡᾢᾣᾤᾥᾦᾧῲῳῴῷАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯЂЃЄЅІЇЈЉЊЋЌЎҐЏабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяђѓєѕіїјљњћќўґџәigraveiacuteicirciumlfffiffiflfflstЌЖКЯжкяќμπ∆nablaprodsumℓpartradicinfinlozandorcapcup^intminus+plusmnnottimesdividelt=gt~asympnelegefrac12⅓⅔frac14frac34⅕⅖⅗⅘⅙⅚⅛⅜⅝⅞⅟permilfrasl
Latin
Accented Latin glyphs
Greek
Greek Polytonic
Alternate Set 2 (Greek Poly)
Cyrillic
Latin Small Caps
Greek Small Caps
ligatures
stylistic alternates
math symbols
fractions
lining proportional
oldstyle tabular
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may con-tain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visiting our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved11
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ⁿEgrave₁₂₃₄₅₆₇₈₉₀₊₋₌₍₎sup1sup2sup3⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰⁺⁻⁼⁽⁾iexcliquest()[]|laquoraquolsaquorsaquoldquordquolsquorsquoldquolsquosbquobdquohellip-ndash―middotdaggerDaggersectparacopyregtradedegbrvbar₫ƒcentbull_ordfordmʹÅΩlarruarrrarrdarrcrarr
oldstyle proportional
superior letters- Latin
superior letters-Greek
numerators amp denominators
uppercase variants
scientific inferior
superscripts
punctuation
miscellaneous
arrows
various symbols
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may contain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visit-ing our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space NOTE_3 The characters lsquovarious symbolsrsquo are shown as a low-resolution image (zooming is limited)
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
1 OLdSTyLE fIGURESChanges selected figures from the default lining to oldstyle ie numbers of varying height These are appropriate for use with lowercase text They come in two different styles tabular and proportional Tabular figures have equal widths (useful for tables so that numbers line up from one line to the next) whereas proportional have varying widths and are basically used within a sentence
2|7|6|0|||2760
2 LINING fIGURES This feature changes selected figures from oldstyle to the default lining form Lining figures are numbers which fit better with all-capital text and they are of the same height as capitals or a bit smaller They also come in two different styles tabular and proportional
|||2|7|6|0
3 PROPORTIONAL fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on tabular widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on proportional widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
4 TAbULAR fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on proportional widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on tabular widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
5 SmALL CAPS This feature formats lowercase text as small caps These are not computer generated scaled-down versions of capitals but rather glyphs which have been designed to match the weight and proportions of the rest of the family characters They are often used in combination with oldstyle figures for acronyms and abbreviations and stylistically at the beginning of a paragraph (this feature includes Latin and Greek small caps)
typographyτυπογραφία
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
thedesigner
PANOS VASSILIOU Panos Vassiliou has conducted numerous seminars for leading Ca-
nadian companies and institutions such as Bank of Nova Scotia Royal Bank and Sony
Canada He has organized and promoted several educational and cultural conferences
Two years after his graduation from the University of TorontoCanada where he studied
Applied Science and Engineering he pursued a teaching career at George Brown College
Toronto first in the Information Systems Department and later in the Media amp Graphic
Arts Department He has been Creative Director for the Canadian design firm AdHaus
former Publisher of the monthly magazine DNA (Greece) and Secretary-General for the
Hellenic Canadian Congress (Ontario Canada) He has been designing typefaces since
1993 including commercial fonts as well as commissions from Vodafone Nestleacute Ikea and National Geographic He is regularly invited as a guest speaker to conferences and
seminars to speak on typography and related topics After moving to Greece he started
Parachute in 1999 setting the base for a typeface library that reflected the works of some
of the best contemporary Greek designers as well as creatives around the world obsessed
with type Some of his favorite designs include Agora Pro Square Sans Pro Fuel Pro Champion Script Pro He received a design award for his typeface Archive at the EΒΓΕ
AWARDS 2004 As early as spring 2004 he released Archive Pro his first opentype font
with special typographic features and multilingual support for all European languages
including Greek and Cyrillic
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
NOTE All weights contain the same pro features the same language range and the full character set as seen on page 10 (italics may contain more glyphs)
Extra Thin
Extra Thin Italic
Thin
Thin Italic
Light
Light Italic
Regular
Italic
Medium
Medium Italic
Bold
Bold Italic
Extra Black
Extra Black Italic
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
stylesfontweights
supportedlanguages
GB English
GR Greek
FR French
DE German
RU Russian
ES Spanish
IT Italian
PT Portuguese
CS Serbian
BG Bulgarian
TR Turkish
BY Belorussian
SE Swedish
CZ Czech
HU Hungarian
RO Romanian
FI Finnish
NL Dutch
NO Norwegian
IS Icelandic
IE Irish
AL Albanian
HR Croatian
SK Slovak
MD Moldovan
DK Danish
UA Ukranian
PL Polish
EΕ Estonian
LV Latvian
SI Slovene
LT Lithuanian
ID Indonesian
MT Maltese
PH Filipino
TW Taiwanese
VN Vietnamese
mAjOR LANGUAGES
Following is a list of all major encodings (codepages) and languages supported This type-
face supports over 100 languages simultaneously integrating within the same font Latin
Greek Cyrillic Eastern European Baltic Turkish and Vietnamese scripts If you would like
to see a full character set of this typeface (including all special characters) go to the
character set section on page 10
mAjOR COdEPAGES1252 Latin-1
1253 Greek
1250 Eastern European
1251 Cyrillic
1254 Turkish
1257 Baltic
1258 Vietnamese
| copy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved10
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzamp1234567890euro$poundyenAgraveAacuteAcircAumlAtildeAringĀĂĄAEligǼĆĈĊČCcedilĎĐEgraveEacuteEcircEumlĒĔĖĘĚETHĜĞĠĢĤĦIgraveIacuteIcircIumlĨĪĬĮİIJĴĶĹĻĽĿŁŃŇNtildeŅŊOgraveOacuteOcircOumlOtildeŌŎŐƠOslashǾŒŔŖŘŠŚŜŞȘŢŤŦUgraveUacuteUcircUumlŨŪŬŮŰŲƯẀẂŴẄYacuteỲŸŶŽŹŻTHORNagraveaacuteacircaumlatildearingāăąaeligǽćĉċčccedilďđethegraveeacuteecirceumlēĕėěęĝğġģĥħigraveiacuteicirciumlicircĩīĭįıijĵķĸĺļľŀłńňntildeņʼnŋograveoacuteocircoumlotildeōŏőơoslashǿœŕŗřśšŝşșszligţťŧugraveuacuteucircuumlũūŭůűųưẁẃŵẅyacuteỳŷyumlźžżthornəΑΒΓ∆ΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩαβγδεζηθικλμνξοπρσςτυφχψωΆΈΉΊΌΏΪΫάέήίόώϊϋΐΰἈἉἊἋἌἍἎἏᾸᾹᾺΆᾼᾈᾉᾊᾋᾌᾍᾎᾏἘἙἚἛἜἝῈΈῊΉἨἩἪἫἬἭἮἯῌᾘᾙᾚᾛᾜᾝᾞᾟἸἹἺἻἼἽἾἿῘῙῚΊὈὉὊὋὌὍῸΌῬὙὛὝὟῨῩῪΎῺΏὨὩὪὫὬὭὮὯῼᾨᾩᾪᾫᾬᾭᾮᾯἀἁἂἃἄἅἆἇὰάᾰᾱᾶᾀᾁᾂᾃᾄᾅᾆᾇᾲᾳᾴᾷἐἑἒἓἔἕὲέἠἡἢἣἤἥἦἧὴήῆᾐᾑᾒᾓᾔᾕᾖᾗῂῃῄῇἰἱἲἳἴἵἶἷὶίῐῑῒΐῖῗὀὁὂὃὄὅὸόῤῥὐὑὒὓὔὕὖὗὺύῠῡῢΰῦῧὠὡὢὣὤὥὦὧὼώῶᾠᾡᾢᾣᾤᾥᾦᾧῲῳῴῷАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯЂЃЄЅІЇЈЉЊЋЌЎҐЏабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяђѓєѕіїјљњћќўґџәigraveiacuteicirciumlfffiffiflfflstЌЖКЯжкяќμπ∆nablaprodsumℓpartradicinfinlozandorcapcup^intminus+plusmnnottimesdividelt=gt~asympnelegefrac12⅓⅔frac14frac34⅕⅖⅗⅘⅙⅚⅛⅜⅝⅞⅟permilfrasl
Latin
Accented Latin glyphs
Greek
Greek Polytonic
Alternate Set 2 (Greek Poly)
Cyrillic
Latin Small Caps
Greek Small Caps
ligatures
stylistic alternates
math symbols
fractions
lining proportional
oldstyle tabular
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may con-tain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visiting our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved11
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ⁿEgrave₁₂₃₄₅₆₇₈₉₀₊₋₌₍₎sup1sup2sup3⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰⁺⁻⁼⁽⁾iexcliquest()[]|laquoraquolsaquorsaquoldquordquolsquorsquoldquolsquosbquobdquohellip-ndash―middotdaggerDaggersectparacopyregtradedegbrvbar₫ƒcentbull_ordfordmʹÅΩlarruarrrarrdarrcrarr
oldstyle proportional
superior letters- Latin
superior letters-Greek
numerators amp denominators
uppercase variants
scientific inferior
superscripts
punctuation
miscellaneous
arrows
various symbols
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may contain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visit-ing our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space NOTE_3 The characters lsquovarious symbolsrsquo are shown as a low-resolution image (zooming is limited)
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
1 OLdSTyLE fIGURESChanges selected figures from the default lining to oldstyle ie numbers of varying height These are appropriate for use with lowercase text They come in two different styles tabular and proportional Tabular figures have equal widths (useful for tables so that numbers line up from one line to the next) whereas proportional have varying widths and are basically used within a sentence
2|7|6|0|||2760
2 LINING fIGURES This feature changes selected figures from oldstyle to the default lining form Lining figures are numbers which fit better with all-capital text and they are of the same height as capitals or a bit smaller They also come in two different styles tabular and proportional
|||2|7|6|0
3 PROPORTIONAL fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on tabular widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on proportional widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
4 TAbULAR fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on proportional widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on tabular widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
5 SmALL CAPS This feature formats lowercase text as small caps These are not computer generated scaled-down versions of capitals but rather glyphs which have been designed to match the weight and proportions of the rest of the family characters They are often used in combination with oldstyle figures for acronyms and abbreviations and stylistically at the beginning of a paragraph (this feature includes Latin and Greek small caps)
typographyτυπογραφία
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
NOTE All weights contain the same pro features the same language range and the full character set as seen on page 10 (italics may contain more glyphs)
Extra Thin
Extra Thin Italic
Thin
Thin Italic
Light
Light Italic
Regular
Italic
Medium
Medium Italic
Bold
Bold Italic
Extra Black
Extra Black Italic
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
AeΕf БеЕж ∆εEξ
stylesfontweights
supportedlanguages
GB English
GR Greek
FR French
DE German
RU Russian
ES Spanish
IT Italian
PT Portuguese
CS Serbian
BG Bulgarian
TR Turkish
BY Belorussian
SE Swedish
CZ Czech
HU Hungarian
RO Romanian
FI Finnish
NL Dutch
NO Norwegian
IS Icelandic
IE Irish
AL Albanian
HR Croatian
SK Slovak
MD Moldovan
DK Danish
UA Ukranian
PL Polish
EΕ Estonian
LV Latvian
SI Slovene
LT Lithuanian
ID Indonesian
MT Maltese
PH Filipino
TW Taiwanese
VN Vietnamese
mAjOR LANGUAGES
Following is a list of all major encodings (codepages) and languages supported This type-
face supports over 100 languages simultaneously integrating within the same font Latin
Greek Cyrillic Eastern European Baltic Turkish and Vietnamese scripts If you would like
to see a full character set of this typeface (including all special characters) go to the
character set section on page 10
mAjOR COdEPAGES1252 Latin-1
1253 Greek
1250 Eastern European
1251 Cyrillic
1254 Turkish
1257 Baltic
1258 Vietnamese
| copy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved10
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzamp1234567890euro$poundyenAgraveAacuteAcircAumlAtildeAringĀĂĄAEligǼĆĈĊČCcedilĎĐEgraveEacuteEcircEumlĒĔĖĘĚETHĜĞĠĢĤĦIgraveIacuteIcircIumlĨĪĬĮİIJĴĶĹĻĽĿŁŃŇNtildeŅŊOgraveOacuteOcircOumlOtildeŌŎŐƠOslashǾŒŔŖŘŠŚŜŞȘŢŤŦUgraveUacuteUcircUumlŨŪŬŮŰŲƯẀẂŴẄYacuteỲŸŶŽŹŻTHORNagraveaacuteacircaumlatildearingāăąaeligǽćĉċčccedilďđethegraveeacuteecirceumlēĕėěęĝğġģĥħigraveiacuteicirciumlicircĩīĭįıijĵķĸĺļľŀłńňntildeņʼnŋograveoacuteocircoumlotildeōŏőơoslashǿœŕŗřśšŝşșszligţťŧugraveuacuteucircuumlũūŭůűųưẁẃŵẅyacuteỳŷyumlźžżthornəΑΒΓ∆ΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩαβγδεζηθικλμνξοπρσςτυφχψωΆΈΉΊΌΏΪΫάέήίόώϊϋΐΰἈἉἊἋἌἍἎἏᾸᾹᾺΆᾼᾈᾉᾊᾋᾌᾍᾎᾏἘἙἚἛἜἝῈΈῊΉἨἩἪἫἬἭἮἯῌᾘᾙᾚᾛᾜᾝᾞᾟἸἹἺἻἼἽἾἿῘῙῚΊὈὉὊὋὌὍῸΌῬὙὛὝὟῨῩῪΎῺΏὨὩὪὫὬὭὮὯῼᾨᾩᾪᾫᾬᾭᾮᾯἀἁἂἃἄἅἆἇὰάᾰᾱᾶᾀᾁᾂᾃᾄᾅᾆᾇᾲᾳᾴᾷἐἑἒἓἔἕὲέἠἡἢἣἤἥἦἧὴήῆᾐᾑᾒᾓᾔᾕᾖᾗῂῃῄῇἰἱἲἳἴἵἶἷὶίῐῑῒΐῖῗὀὁὂὃὄὅὸόῤῥὐὑὒὓὔὕὖὗὺύῠῡῢΰῦῧὠὡὢὣὤὥὦὧὼώῶᾠᾡᾢᾣᾤᾥᾦᾧῲῳῴῷАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯЂЃЄЅІЇЈЉЊЋЌЎҐЏабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяђѓєѕіїјљњћќўґџәigraveiacuteicirciumlfffiffiflfflstЌЖКЯжкяќμπ∆nablaprodsumℓpartradicinfinlozandorcapcup^intminus+plusmnnottimesdividelt=gt~asympnelegefrac12⅓⅔frac14frac34⅕⅖⅗⅘⅙⅚⅛⅜⅝⅞⅟permilfrasl
Latin
Accented Latin glyphs
Greek
Greek Polytonic
Alternate Set 2 (Greek Poly)
Cyrillic
Latin Small Caps
Greek Small Caps
ligatures
stylistic alternates
math symbols
fractions
lining proportional
oldstyle tabular
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may con-tain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visiting our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved11
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ⁿEgrave₁₂₃₄₅₆₇₈₉₀₊₋₌₍₎sup1sup2sup3⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰⁺⁻⁼⁽⁾iexcliquest()[]|laquoraquolsaquorsaquoldquordquolsquorsquoldquolsquosbquobdquohellip-ndash―middotdaggerDaggersectparacopyregtradedegbrvbar₫ƒcentbull_ordfordmʹÅΩlarruarrrarrdarrcrarr
oldstyle proportional
superior letters- Latin
superior letters-Greek
numerators amp denominators
uppercase variants
scientific inferior
superscripts
punctuation
miscellaneous
arrows
various symbols
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may contain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visit-ing our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space NOTE_3 The characters lsquovarious symbolsrsquo are shown as a low-resolution image (zooming is limited)
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
1 OLdSTyLE fIGURESChanges selected figures from the default lining to oldstyle ie numbers of varying height These are appropriate for use with lowercase text They come in two different styles tabular and proportional Tabular figures have equal widths (useful for tables so that numbers line up from one line to the next) whereas proportional have varying widths and are basically used within a sentence
2|7|6|0|||2760
2 LINING fIGURES This feature changes selected figures from oldstyle to the default lining form Lining figures are numbers which fit better with all-capital text and they are of the same height as capitals or a bit smaller They also come in two different styles tabular and proportional
|||2|7|6|0
3 PROPORTIONAL fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on tabular widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on proportional widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
4 TAbULAR fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on proportional widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on tabular widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
5 SmALL CAPS This feature formats lowercase text as small caps These are not computer generated scaled-down versions of capitals but rather glyphs which have been designed to match the weight and proportions of the rest of the family characters They are often used in combination with oldstyle figures for acronyms and abbreviations and stylistically at the beginning of a paragraph (this feature includes Latin and Greek small caps)
typographyτυπογραφία
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
supportedlanguages
GB English
GR Greek
FR French
DE German
RU Russian
ES Spanish
IT Italian
PT Portuguese
CS Serbian
BG Bulgarian
TR Turkish
BY Belorussian
SE Swedish
CZ Czech
HU Hungarian
RO Romanian
FI Finnish
NL Dutch
NO Norwegian
IS Icelandic
IE Irish
AL Albanian
HR Croatian
SK Slovak
MD Moldovan
DK Danish
UA Ukranian
PL Polish
EΕ Estonian
LV Latvian
SI Slovene
LT Lithuanian
ID Indonesian
MT Maltese
PH Filipino
TW Taiwanese
VN Vietnamese
mAjOR LANGUAGES
Following is a list of all major encodings (codepages) and languages supported This type-
face supports over 100 languages simultaneously integrating within the same font Latin
Greek Cyrillic Eastern European Baltic Turkish and Vietnamese scripts If you would like
to see a full character set of this typeface (including all special characters) go to the
character set section on page 10
mAjOR COdEPAGES1252 Latin-1
1253 Greek
1250 Eastern European
1251 Cyrillic
1254 Turkish
1257 Baltic
1258 Vietnamese
| copy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
0
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved10
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzamp1234567890euro$poundyenAgraveAacuteAcircAumlAtildeAringĀĂĄAEligǼĆĈĊČCcedilĎĐEgraveEacuteEcircEumlĒĔĖĘĚETHĜĞĠĢĤĦIgraveIacuteIcircIumlĨĪĬĮİIJĴĶĹĻĽĿŁŃŇNtildeŅŊOgraveOacuteOcircOumlOtildeŌŎŐƠOslashǾŒŔŖŘŠŚŜŞȘŢŤŦUgraveUacuteUcircUumlŨŪŬŮŰŲƯẀẂŴẄYacuteỲŸŶŽŹŻTHORNagraveaacuteacircaumlatildearingāăąaeligǽćĉċčccedilďđethegraveeacuteecirceumlēĕėěęĝğġģĥħigraveiacuteicirciumlicircĩīĭįıijĵķĸĺļľŀłńňntildeņʼnŋograveoacuteocircoumlotildeōŏőơoslashǿœŕŗřśšŝşșszligţťŧugraveuacuteucircuumlũūŭůűųưẁẃŵẅyacuteỳŷyumlźžżthornəΑΒΓ∆ΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩαβγδεζηθικλμνξοπρσςτυφχψωΆΈΉΊΌΏΪΫάέήίόώϊϋΐΰἈἉἊἋἌἍἎἏᾸᾹᾺΆᾼᾈᾉᾊᾋᾌᾍᾎᾏἘἙἚἛἜἝῈΈῊΉἨἩἪἫἬἭἮἯῌᾘᾙᾚᾛᾜᾝᾞᾟἸἹἺἻἼἽἾἿῘῙῚΊὈὉὊὋὌὍῸΌῬὙὛὝὟῨῩῪΎῺΏὨὩὪὫὬὭὮὯῼᾨᾩᾪᾫᾬᾭᾮᾯἀἁἂἃἄἅἆἇὰάᾰᾱᾶᾀᾁᾂᾃᾄᾅᾆᾇᾲᾳᾴᾷἐἑἒἓἔἕὲέἠἡἢἣἤἥἦἧὴήῆᾐᾑᾒᾓᾔᾕᾖᾗῂῃῄῇἰἱἲἳἴἵἶἷὶίῐῑῒΐῖῗὀὁὂὃὄὅὸόῤῥὐὑὒὓὔὕὖὗὺύῠῡῢΰῦῧὠὡὢὣὤὥὦὧὼώῶᾠᾡᾢᾣᾤᾥᾦᾧῲῳῴῷАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯЂЃЄЅІЇЈЉЊЋЌЎҐЏабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяђѓєѕіїјљњћќўґџәigraveiacuteicirciumlfffiffiflfflstЌЖКЯжкяќμπ∆nablaprodsumℓpartradicinfinlozandorcapcup^intminus+plusmnnottimesdividelt=gt~asympnelegefrac12⅓⅔frac14frac34⅕⅖⅗⅘⅙⅚⅛⅜⅝⅞⅟permilfrasl
Latin
Accented Latin glyphs
Greek
Greek Polytonic
Alternate Set 2 (Greek Poly)
Cyrillic
Latin Small Caps
Greek Small Caps
ligatures
stylistic alternates
math symbols
fractions
lining proportional
oldstyle tabular
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may con-tain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visiting our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved11
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ⁿEgrave₁₂₃₄₅₆₇₈₉₀₊₋₌₍₎sup1sup2sup3⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰⁺⁻⁼⁽⁾iexcliquest()[]|laquoraquolsaquorsaquoldquordquolsquorsquoldquolsquosbquobdquohellip-ndash―middotdaggerDaggersectparacopyregtradedegbrvbar₫ƒcentbull_ordfordmʹÅΩlarruarrrarrdarrcrarr
oldstyle proportional
superior letters- Latin
superior letters-Greek
numerators amp denominators
uppercase variants
scientific inferior
superscripts
punctuation
miscellaneous
arrows
various symbols
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may contain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visit-ing our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space NOTE_3 The characters lsquovarious symbolsrsquo are shown as a low-resolution image (zooming is limited)
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
1 OLdSTyLE fIGURESChanges selected figures from the default lining to oldstyle ie numbers of varying height These are appropriate for use with lowercase text They come in two different styles tabular and proportional Tabular figures have equal widths (useful for tables so that numbers line up from one line to the next) whereas proportional have varying widths and are basically used within a sentence
2|7|6|0|||2760
2 LINING fIGURES This feature changes selected figures from oldstyle to the default lining form Lining figures are numbers which fit better with all-capital text and they are of the same height as capitals or a bit smaller They also come in two different styles tabular and proportional
|||2|7|6|0
3 PROPORTIONAL fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on tabular widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on proportional widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
4 TAbULAR fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on proportional widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on tabular widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
5 SmALL CAPS This feature formats lowercase text as small caps These are not computer generated scaled-down versions of capitals but rather glyphs which have been designed to match the weight and proportions of the rest of the family characters They are often used in combination with oldstyle figures for acronyms and abbreviations and stylistically at the beginning of a paragraph (this feature includes Latin and Greek small caps)
typographyτυπογραφία
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved10
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzamp1234567890euro$poundyenAgraveAacuteAcircAumlAtildeAringĀĂĄAEligǼĆĈĊČCcedilĎĐEgraveEacuteEcircEumlĒĔĖĘĚETHĜĞĠĢĤĦIgraveIacuteIcircIumlĨĪĬĮİIJĴĶĹĻĽĿŁŃŇNtildeŅŊOgraveOacuteOcircOumlOtildeŌŎŐƠOslashǾŒŔŖŘŠŚŜŞȘŢŤŦUgraveUacuteUcircUumlŨŪŬŮŰŲƯẀẂŴẄYacuteỲŸŶŽŹŻTHORNagraveaacuteacircaumlatildearingāăąaeligǽćĉċčccedilďđethegraveeacuteecirceumlēĕėěęĝğġģĥħigraveiacuteicirciumlicircĩīĭįıijĵķĸĺļľŀłńňntildeņʼnŋograveoacuteocircoumlotildeōŏőơoslashǿœŕŗřśšŝşșszligţťŧugraveuacuteucircuumlũūŭůűųưẁẃŵẅyacuteỳŷyumlźžżthornəΑΒΓ∆ΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩαβγδεζηθικλμνξοπρσςτυφχψωΆΈΉΊΌΏΪΫάέήίόώϊϋΐΰἈἉἊἋἌἍἎἏᾸᾹᾺΆᾼᾈᾉᾊᾋᾌᾍᾎᾏἘἙἚἛἜἝῈΈῊΉἨἩἪἫἬἭἮἯῌᾘᾙᾚᾛᾜᾝᾞᾟἸἹἺἻἼἽἾἿῘῙῚΊὈὉὊὋὌὍῸΌῬὙὛὝὟῨῩῪΎῺΏὨὩὪὫὬὭὮὯῼᾨᾩᾪᾫᾬᾭᾮᾯἀἁἂἃἄἅἆἇὰάᾰᾱᾶᾀᾁᾂᾃᾄᾅᾆᾇᾲᾳᾴᾷἐἑἒἓἔἕὲέἠἡἢἣἤἥἦἧὴήῆᾐᾑᾒᾓᾔᾕᾖᾗῂῃῄῇἰἱἲἳἴἵἶἷὶίῐῑῒΐῖῗὀὁὂὃὄὅὸόῤῥὐὑὒὓὔὕὖὗὺύῠῡῢΰῦῧὠὡὢὣὤὥὦὧὼώῶᾠᾡᾢᾣᾤᾥᾦᾧῲῳῴῷАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯЂЃЄЅІЇЈЉЊЋЌЎҐЏабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяђѓєѕіїјљњћќўґџәigraveiacuteicirciumlfffiffiflfflstЌЖКЯжкяќμπ∆nablaprodsumℓpartradicinfinlozandorcapcup^intminus+plusmnnottimesdividelt=gt~asympnelegefrac12⅓⅔frac14frac34⅕⅖⅗⅘⅙⅚⅛⅜⅝⅞⅟permilfrasl
Latin
Accented Latin glyphs
Greek
Greek Polytonic
Alternate Set 2 (Greek Poly)
Cyrillic
Latin Small Caps
Greek Small Caps
ligatures
stylistic alternates
math symbols
fractions
lining proportional
oldstyle tabular
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may con-tain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visiting our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved11
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ⁿEgrave₁₂₃₄₅₆₇₈₉₀₊₋₌₍₎sup1sup2sup3⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰⁺⁻⁼⁽⁾iexcliquest()[]|laquoraquolsaquorsaquoldquordquolsquorsquoldquolsquosbquobdquohellip-ndash―middotdaggerDaggersectparacopyregtradedegbrvbar₫ƒcentbull_ordfordmʹÅΩlarruarrrarrdarrcrarr
oldstyle proportional
superior letters- Latin
superior letters-Greek
numerators amp denominators
uppercase variants
scientific inferior
superscripts
punctuation
miscellaneous
arrows
various symbols
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may contain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visit-ing our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space NOTE_3 The characters lsquovarious symbolsrsquo are shown as a low-resolution image (zooming is limited)
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
1 OLdSTyLE fIGURESChanges selected figures from the default lining to oldstyle ie numbers of varying height These are appropriate for use with lowercase text They come in two different styles tabular and proportional Tabular figures have equal widths (useful for tables so that numbers line up from one line to the next) whereas proportional have varying widths and are basically used within a sentence
2|7|6|0|||2760
2 LINING fIGURES This feature changes selected figures from oldstyle to the default lining form Lining figures are numbers which fit better with all-capital text and they are of the same height as capitals or a bit smaller They also come in two different styles tabular and proportional
|||2|7|6|0
3 PROPORTIONAL fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on tabular widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on proportional widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
4 TAbULAR fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on proportional widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on tabular widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
5 SmALL CAPS This feature formats lowercase text as small caps These are not computer generated scaled-down versions of capitals but rather glyphs which have been designed to match the weight and proportions of the rest of the family characters They are often used in combination with oldstyle figures for acronyms and abbreviations and stylistically at the beginning of a paragraph (this feature includes Latin and Greek small caps)
typographyτυπογραφία
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved11
PF DIN TEXT PRO
thefullcharacterset
ⁿEgrave₁₂₃₄₅₆₇₈₉₀₊₋₌₍₎sup1sup2sup3⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰⁺⁻⁼⁽⁾iexcliquest()[]|laquoraquolsaquorsaquoldquordquolsquorsquoldquolsquosbquobdquohellip-ndash―middotdaggerDaggersectparacopyregtradedegbrvbar₫ƒcentbull_ordfordmʹÅΩlarruarrrarrdarrcrarr
oldstyle proportional
superior letters- Latin
superior letters-Greek
numerators amp denominators
uppercase variants
scientific inferior
superscripts
punctuation
miscellaneous
arrows
various symbols
NOTE_1 The full character set applies to all stylesweights Some weights such as italics may contain more characters You may view the full character set for each and every font weight by visit-ing our site at wwwparachutegr NOTE_2 Most floating accents are not shown to save up space NOTE_3 The characters lsquovarious symbolsrsquo are shown as a low-resolution image (zooming is limited)
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
1 OLdSTyLE fIGURESChanges selected figures from the default lining to oldstyle ie numbers of varying height These are appropriate for use with lowercase text They come in two different styles tabular and proportional Tabular figures have equal widths (useful for tables so that numbers line up from one line to the next) whereas proportional have varying widths and are basically used within a sentence
2|7|6|0|||2760
2 LINING fIGURES This feature changes selected figures from oldstyle to the default lining form Lining figures are numbers which fit better with all-capital text and they are of the same height as capitals or a bit smaller They also come in two different styles tabular and proportional
|||2|7|6|0
3 PROPORTIONAL fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on tabular widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on proportional widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
4 TAbULAR fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on proportional widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on tabular widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
5 SmALL CAPS This feature formats lowercase text as small caps These are not computer generated scaled-down versions of capitals but rather glyphs which have been designed to match the weight and proportions of the rest of the family characters They are often used in combination with oldstyle figures for acronyms and abbreviations and stylistically at the beginning of a paragraph (this feature includes Latin and Greek small caps)
typographyτυπογραφία
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
1 OLdSTyLE fIGURESChanges selected figures from the default lining to oldstyle ie numbers of varying height These are appropriate for use with lowercase text They come in two different styles tabular and proportional Tabular figures have equal widths (useful for tables so that numbers line up from one line to the next) whereas proportional have varying widths and are basically used within a sentence
2|7|6|0|||2760
2 LINING fIGURES This feature changes selected figures from oldstyle to the default lining form Lining figures are numbers which fit better with all-capital text and they are of the same height as capitals or a bit smaller They also come in two different styles tabular and proportional
|||2|7|6|0
3 PROPORTIONAL fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on tabular widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on proportional widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
4 TAbULAR fIGURESReplaces selected figure glyphs which are set on proportional widths (lining or oldstyle) with corresponding glyphs set on tabular widths (lining or oldstyle)
2|7|6|0|||
5 SmALL CAPS This feature formats lowercase text as small caps These are not computer generated scaled-down versions of capitals but rather glyphs which have been designed to match the weight and proportions of the rest of the family characters They are often used in combination with oldstyle figures for acronyms and abbreviations and stylistically at the beginning of a paragraph (this feature includes Latin and Greek small caps)
typographyτυπογραφία
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
6 SmALL CAPS fROm CAPITALSReplaces capital glyphs with small caps (this feature includes Latin and Greek small caps)
TYPOGRAPHY
ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΑ
7 LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph creating a professional-looking text with no peculiar collisions among letters This feature covers the standard f-ligatures as well as few other ones used in normal conditions
ffj fjordord afteraster
affluent affluent bullfighter bullfighter
8 dISCRETIONARy LIGATURESReplaces a sequence of glyphs with a single glyph It differs from the previous feature in the fact that it activates special (non-standard) ligatures for Latin and Greek
coGeorgeLewisGeorgeLewis(careof)
ΥΟΝίκουΠετρίδηΝίκουΠετρίδη(υπόψιν)
ααΝίκοςΠετρίδηςΝίκοςΠετρίδης(αντrsquoαυτού)
9 SUPERIORSReplaces lining and oldstyle figures with superior figures and lowercase letters with superior letters These superior glyphs are not computer generated scaled-down versions but are rather redesigned to match the weight of the regular glyphs Superior figures are used mainly for footnotes and superior letters for abbreviated titles (this feature includes Latin as well as Greek superior lowercase and capital letters)
footnote3footnotesup3h2=x2+y2hsup2=xsup2+ysup2
DrD MmeM ∆ρ∆
DRD MMEM ∆Ρ∆
10 SCIENTIfIC INfERIORS Replaces lining and oldstyle figures with inferior figures They have been designed to match the weight of the regular glyphs and sit lower than the standard baseline Used primarily for mathematical and chemical notations
H2OH₂O
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
11 NUmERATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which precede a slash with numerator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
12 dENOmINATORS Substitutes selected numbers (and basic punctuation) which follow a slash with denominator glyphs and replaces the typographic slash with the fraction slash
253frasl 856frasl
13 fRACTIONS Figures separated by slash are replaced with diagonal fractions
58⅝ 34frac34
14 ORdINALS Contextually replaces default alphabetic glyphs which follow numbers with superscripted glyphs and the sequence lsquoNorsquo with the numero character (No) This feature includes Latin as well as Greek lowercase and capital ordinals
1st1 2nd2ⁿ 28th28 No
1er1 2egraveme2 2ND2
1ος1 2η2 53ου533ΟΣ3
15 ORNAmENTSVARIOUS SymbOLS This feature may replace the bullet or other characters with any of the available ornamentssymbols All of them are best accessed from the programrsquos lsquoGlyphs Palettersquo when available There is a total of 270 ornamentssymbols included for packaging public areas environment transportation computers fabric care urban life (full list on page 11)
oraquoEumlEgraveIumlOtildeYacute~AumlAcircwΕф
16 CASE-SENSITIVE fORmS Shifts punctuation marks up to work better with capital letters and lining figures since by default they sit lower to properly mix with lowercase characters
[(HELLO)]HELLO laquoПРИВЕТraquoПРИВЕТ
supportedOTfeatures
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
supportedOTfeatures
17 STyLISTIC SET 2 A set of stylistic variant glyphs which replace certain standard glyphs with alternate forms that are designed to work better within the text or add a certain flair to the page This feature includes a large number of Greek polytonic alternates which replace the prosgegrammeni part of the glyph with ypogegrammeni
ᾉ ᾝ ᾬ
18 STyLISTIC ALTERNATES (Cyrillic only) Replaces non-standard glyphs with alternate forms purely for aesthetic reasons
КК ЯЯ ЖЖ
ж ж ж
19 CAPITAL SPACING Globally adjusts inter-glyph spacing for all capitals This feature can be applied (opens up the space in-between them) when text is set all-capital in order to make it more legible
PARACHUTEPARACHUTE
20 SLASHEd ZEROReplaces the regular form of zero with an alternate form which includes a slash through the counter This is particularly useful when capitals are mixed with numbers in which case capital O may be difficult to distinguish from zero 0
0 20OBJECTS2OBJECTS
21 ACCESS ALL ALTERNATESAll variations of a selected character are accessible with this feature from the glyph palette of all programs that support OT features
22sup2₂ euroeuro
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
specimens
17latin samples
22greek samples
27greek polytonic samples
28cyrillic samples
33multi-language samples
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Latin samples for PF Din Text Pro Greek and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
latinsamples
DINTEXTLATIN
purchAsetime is the only truly scarce commodity
latin-grecomelangeacutewithrecentcyrillicinfusions
for home or office use only
multilingualbratwithaprivilegedbackground
guITArssophisticAtedopentypefonts
architectureboomingeconomyrelAxedlifestyle
supremebeingsofleisure
les nouveAux precirct agrave porter
commeagravelamaison
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Regardlessofwhether thenationscontinue to remain isolatedas farasthe territorial aspect is concerned or they become more distributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitly forbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleREGULAR 79
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that tele-vision became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explicitly forbiddenTHIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
bullfighterMoreovertelevisiondramaticallyincreasedinternation-alcommunicationWith24-hoursnewsbroadcastsithasbecomeincreasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublic
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television be-came widespread some cultural codes were transmitted even to nations where elec-tronic means of communication were explic-itly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor
EXTRA BLACK 1315
EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
latin-greco melangeacutewith recent cyrillicinfusions
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were de THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3127
BOLD ITALIC 810
BLACK 150pt
01
03
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillrein-forcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhavebeenaffectedbythisfactormore
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
TEchNoLogyIsThEcAMpfIrEArouNDWhIchWETELLoursTorIEs
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
LATIN SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunica-tionwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossibleTelevi-sionpresentedseveralproductsandservicesworldwidemakingpeople
The8MOsTreMArKABLeMOVIereLeAsesThIsYeAr
AWArDs
MEDIUM 79
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cul-tural link between them During the few decades that television became widespread some cul-tural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected by this factor more than we would think possible Television
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitly
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA THIN 3126
EXTRA BLACK 95pt
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
1
EXTRA THIN 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthesovietunionmayhave
EXTRA THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to na-tions where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have been affected
THIN 911
regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden the breakup of the soviet union may have
THIN ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may have
LIGHT 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevi-sionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmit-tedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmay
LIGHT ITALIC 911
Regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcethecul-turallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupoftheSovietUnionmayhave
REGULAR 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThebreakupofthe
ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmit-ted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The breakup of the Soviet Union may
MEDIUM 911
RegardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplicitlyforbiddenThe
MEDIUM ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbidden The
BOLD 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontigu-itywillreinforcetheculturallinkbetweenthemduringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronicmeansofcommunicationwereexplic-
BOLD ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that television became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means of communication were explicitly forbid-
EXTRA BLACK 911
regardlessofwhetherthenationscontinuetoremainisolatedasfarastheterritorialaspectisconcernedortheybecomemoredistributedtheelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefewdecadesthattelevisionbecamewidespreadsomeculturalcodesweretransmittedeventonationswhereelectronic
EXTRA BLACK ITALIC 911
Regardless of whether the nations continue to remain isolated as far as the territorial aspect is concerned or they become more distributed the electronic contiguity will reinforce the cultural link between them During the few decades that televi-sion became widespread some cultural codes were transmitted even to nations where electronic means
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
LATIN SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
LATIN SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Regardless of whether the nations continue to remainisolated as far as the territorial aspect is concerned ortheybecomemoredistributed theelectroniccontiguitywillreinforcetheculturallinkbetweenthemDuringthefew decades that television became widespread someculturalcodeswere transmittedeven tonationswhereelectronic means of communication were explicitly for-biddenThebreakupoftheSovietUnionmayhavebeenaffectedbythisfactormorethanwewouldthinkpossi-ble Television presented several products and servicesworldwidemakingpeopleconsiderthemcommonifnotto respect them consistently Moreover television dra-matically increased international communication With-hours news broadcasts it has become increasinglydifficulttodiscloseinformationfromthepublicLikewisetheInformationTechnologyMarketplacewillboostlocalandglobalculturesaspeoplecomingfromsmallervil-lagesandgreatercapitalswillseekentertainmentcom-merceeducationhealthandotherhumanactivitiesto-getherregardlessoftheirnationalityCouldtheseforcesequate the differences among us resulting in an inter-nationalcivilizationRegardlessofwhether thenationscontinue to remain isolated as far as the territorial as-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Greek samples for PF Din Text Pro Latin and Cyrillic script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
greeksamples
DINTEXTΕΛΛΗΝΙΚΑηαισιοδοξίαείναιμιαστρατηγικήγιαένακαλύτεροαύριο
ΜΑΝΤΕΙΟ
ληξιαρχείοΜΕσΟγΕΙΑκηκΟυζΙΝΑ
ελληνικέςπαραδοσιακές
οι20καλΥτερεςακτεςτηςΜεςογειοΥ
ενδυμασίες στα μεγαλύτερα αστικά κέντρα της Ελλάδας
σπάνιοιτυπογραφικοίχαρακτήρες
κινηματογραφικός
φθινοπωρο
οι μόδες χάνονται το στυλ είναι αιώνιο
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγί-νουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπο-λιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονομίζουμεREGULAR 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςTHIN 1113
η ατέλεια είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης φύσης
EXTRA THIN ITALIC 2020
ελκυστικόςΗ Πληροφοριακή Αγορά θα ασκήσει μια συνδυαστικήκαι εξισωτική δύναμη στους τοπικούς και παγκόσμιουςπολιτισμούςκαθώςοιάνθρωποιαπό ταμικρότεραχωριάκαιτιςμεγαλύτερεςμητροπόλειςθαεπιδιώκουν
EXTRA BLACK 1315
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιο-ρισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απα-γορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-ση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγονταEXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 90pt
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
λαΗΑΙΣΙΟ∆ΟΞΙΑΕΙΝΑΙΜΙΑΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗΓΙΑΕΝΑΚΑΛΥΤΕΡΟΑΥΡΙΟ
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρε-
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πο-λιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3329
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 150pt
01
03
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγοντα
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕK SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρα-σηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρεάστηκεαπόαυτότονπαράγονταπερισσότεροαπrsquoόσονοmicroίζουmicroεΗτηλεόρασηπαρουσίασεορισmicroέναπροϊόντακαιυπηρεσίεςσεόλοτον
MEDIUM 79
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πο-λιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε πα-ντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρεάστηκε από αυτό τον παράγοντα περισ-σότερο απrsquo όσο νοmicroίζουmicroε Η τηλεόραση παρουσί-
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστι-κούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάη
Εχτρα BLACK ITALIC 10
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3127
ΕΝΑσπΑΝΙΟ∆ΕΙγΜΑσυγχρΟΝησρΕΑλΙσΤΙκησθΕΑΤρΙκησγρΑφησ
θΕΑΤΡΟEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
EXTRA THIN 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςστιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνσοβιετικήςΈνωσηςmicroπορείναεπηρε-
EXTRA THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης μπορεί να επηρεάστηκε
THIN 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
THIN ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης microπορεί να επηρε-
LIGHT 911
ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςςτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάηκατάρρευσητηςπρώηνςοβιετικήςΈνωσης
LIGHT ITALIC 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικήςΈνωσηςμπορείναεπηρε-
REGULAR 911
ΑσχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγορεύο-ντανκατηγορηματικάΗκατάρρευσητηςπρώηνΣοβιετικής
ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
MEDIUM 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρο-νική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευ-
MEDIUM ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγορεύο-νταν κατηγορηmicroατικά Η κατάρρευση της πρώην Σοβιετικής
BOLD 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραmicroείνουνπεριορισmicroένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισmicroέναηηλεκτρο-νικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτιστικούςδεσmicroούςανάmicroεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδια-σκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισmicroένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόmicroακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάmicroέσαενηmicroέρωσηςαπαγορεύοντανκατηγορηmicroατικάΗκατάρ-
BOLD ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραμείνουν περιορισμένα από εδα-φική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισμένα η ηλεκτρονι-κή γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτιστικούς δεσμούς ανάμεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση δια-σκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισμένους πολιτιστικούς κανόνες ακόμα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά μέσα ενημέρωσης απαγορεύονταν κατηγορηματικά Η κατάρρευ-
EXTRA BLACK 911
Ασχέτωςανταέθνηπαραμείνουνπεριορισμένααπόεδαφικήάποψηήγίνουνπιοδιασκορπισμέναηηλεκτρονικήγειτνίασηθαενισχύσειτουςπολιτι-στικούςδεσμούςανάμεσάτουςΣτιςλίγεςδεκαετίεςπουητηλεόρασηδιασκορπίστηκεπαντούδιέδωσεορισμένουςπολιτιστικούςκανόνεςακόμακαισεέθνηόπουταηλεκτρονικάμέσαενημέρωσηςαπαγο-
EXTRA BLACK ITALIC 911
Ασχέτως αν τα έθνη παραmicroείνουν περιορισmicroένα από εδαφική άποψη ή γίνουν πιο διασκορπισmicroένα η ηλεκτρονική γειτνίαση θα ενισχύσει τους πολιτι-στικούς δεσmicroούς ανάmicroεσά τους Στις λίγες δεκαετίες που η τηλεόραση διασκορπίστηκε παντού διέδωσε ορισmicroένους πολιτιστικούς κανόνες ακόmicroα και σε έθνη όπου τα ηλεκτρονικά microέσα ενηmicroέρωσης απαγο-
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREEK SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
REGULAR 2129 NOTE αLL WEIGHTS CONTAINS GREEK POLYTONIC
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
GREΕΚ POLYTONIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
Ἀσχέτως ἂν τὰ ἔθνη παραμείνουν περιορισμένα ἀπὸἐδαφικῆς ἀπόψεως ἢ γίνουν πιὸ διασκορπισμένα ἡἠλεκτρονική γειτνίαση θὰ ἐνισχύσει τοὺς πολιτιστικοὺςδεσμοὺςἀνάμεσάτουςΣτὶςλίγεςδεκαετίεςπούἡτηλεό-ρασηδιασκορπίστηκεπαντοῦδιέδωσεὁρισμένουςπολι-τιστικούςκανόνεςἀκόμηκαὶσὲἔθνηὅπουτὰἠλεκτρο-νικὰ μέσα ἐνημερώσεως ἀπαγορεύονταν κατηγορη-ματικάἩκατάρρευση τῆςπρώηνΣοβιετικῆςἙνώσεωςμπορεῖ νὰ ἐπηρεάστηκε ἀπὸ αὐτὸν τὸν παράγοντα πε-ρισσότεροἀπrsquoὅσονομίζουμεἩτηλεόρασηπαρουσίασεὁρισμέναπροϊόντακαὶὑπηρεσίεςσὲὅλοτὸνκόσμοδί-νονταςτὴνδυνατότηταστοὺςἀνθρώπουςνὰτὰθεωροῦνκοινάἂνὄχινὰτὰσέβονταισταθεράἘπίσηςτὸμέσοναὔξησεδραματικὰτὴνπαγκόσμιαἐπικοινωνίαΜὲτὶςἐπίεἰκοσιτετραώρουβάσεωςεἰδήσειςγενικῶςἦτανὅλοκαὶπιὸδύσκολονὰἀποκρυφτοῦνσημαντικὰγεγονόταἀπὸτὸν ὑπόλοιπο πλανήτη Παρομοίως ἡ ΠληροφοριακὴἈγορὰθὰἀσκήσειμίασυνδυαστικὴκαὶἐξισωτικὴδύνα-μηστοὺςτοπικοὺςκαὶπαγκόσμιουςπολιτισμούςκαθῶςοἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τὰ μικρότερα χωριὰ καὶ τὶς μεγαλύ-τερες μητροπόλεις θὰ ἐπιδιώκουν ἀναψυχή ἐμπόριοἐκπαίδευση ὑγεία καὶ ἄλλες ἀνθρώπινες δραστηριό-τητεςμαζίἀσχέτωςμὲτὴνἐθνικότητάτους Ἄραγεθὰ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
What follows is a set of Cyrillic samples for PF Din Text Pro Greek and Latin script samples are covered in other sec-
tions of this specimen manual For products with an international flair we have introduced a special packaging section
(includes the special country code symbols) For more samples please visit our site at wwwparachutegr and try the
FonTestDrivertrade our advanced evaluation font tool which supports simultaneously Latin Greek and Cyrillic
cyrillicsamples
курение вредит вашему здоровью
DINTEXTкириллица
парашютне испытано на животных
Русское искусство в сердце Англии
БыстрейшаясвязьсИнтернетом
вамостаетсятольковыбратьнаправление
искушениемузыкойэкспертвниманиефейсконтроль
Специальное издание
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved0
CYRILLIC SAMPLES_02 PF DIN TEXT PRO
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадREGULAR 79
независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточен-ными электронное соседство укрепит куль-турную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некото-рые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства THIN 1113
EXTRA THIN ITALIC 2020
вручениеНезависимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗаEXTRA BLACK 1315
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десяти-летий в течение которых телевидение получило широкое распространение не-которые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элект-ронные средства связи были запрещены EXTRA BLACK ITALIC 1012
EXTRA BLACK ITALIC 95pt
вам остается только выбратьнаправление
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved1
CYRILLIC SAMPLES_03 PF DIN TEXT PRO
Независимо от того продолжат ли нации оставать-ся изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в террито-риальном плане или же станут более рас-средоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные Ба THIN ITALIC 1214
EXTRA BLACK 3027
BOLD ITALIC 810
EXTRA BLACK 140pt
01
03
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточен-нымиэлектронноесоседствоукрепиткуль-турнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданы
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-ностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямоВозможноэтот
EXTRA BLACK 1012
EXTRA THIN 1012
05
07
космоскажетсяБлижекогдамерцаетсеверНоесияНие
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_04 PF DIN TEXT PRO
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибылизапрещеныпрямовозможноэтотфакторповлиялнараспадсоветскогосоюзавбольшейстепеничемнамкажетсятелевидение
MEDIUM 79
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территори-альном плане или же станут более рассре-доточенными электронное соседство укре-пит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распростра-нение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где элек-тронные средства связи были запрещены прямо Возможно этот фактор повлиял на
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесо-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелеви-дениеполучилоширокоераспространениенекото-рыекультурныеособенностибылипереданыдаже
EXTRA BLACK ITALIC 1012
LIGHT 1012
Euml
EXTRA τηιν 3129
ЗаписНаякНижкаВсереБряНойоБложке
НовЫЙEXTRA BLACK 95pt
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
EXTRA THIN 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизо-лированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспро-странениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредствасвязибыли
EXTRA THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
THIN 911
независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятиле-тий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где электронные средства связи
THIN ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распространение некоторые культурные особен-ности были переданы даже тем нациям где электронные
LIGHT 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредства
LIGHT ITALIC 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполу-чилоширокоераспространениенекоторыекультур-ныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
REGULAR 911
НезависимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятиле-тийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгдеэлектронныесредс-
ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же ста-нут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получи-ло широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем нациям где
MEDIUM 911
независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижеста-нутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимизатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучи-лоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемнациямгде
MEDIUM ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оставаться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное со-седство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телеви-дение получило широкое распространение некоторые культурные особенности были переданы даже тем на-
BOLD 911
Независимооттогопродолжатлинацииоставать-сяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтеле-видениеполучилоширокоераспространениенеко-торыекультурныеособенностибылипереданыдаже
BOLD ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации оста-ваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными элект-ронное соседство укрепит культурную связь меж-ду ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило широкое распро-странение некоторые культурные особенности
Εχτρα BLACK 911
Независимооттогопродолжатлинацииос-таватьсяизолированнымивтерриториальномпланеилижестанутболеерассредоточеннымиэлектронноесоседствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевидениеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособен-
Εχτρα BLACK ITALIC 911
Независимо от того продолжат ли нации ос-таваться изолированными в территориальном плане или же станут более рассредоточенными электронное соседство укрепит культурную связь между ними За те несколько десятилетий в течение которых телевидение получило ши-рокое распространение некоторые культурные
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
CYRILLIC SAMPLES_05 PF DIN TEXT PRO
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
Независимооттогопродолжатлинацииоставатьсяизолированными в территориальном плане илижестанут более рассредоточенными электронное со-седствоукрепиткультурнуюсвязьмеждунимиЗатенесколькодесятилетийвтечениекоторыхтелевиде-ниеполучилоширокоераспространениенекоторыекультурныеособенностибылипереданыдажетемна-циямгдеэлектронныесредствасвязибылизапреще-ныпрямоВозможноэтотфакторповлиялнараспадСоветскогоСоюзавбольшейстепеничемнамкажет-сяТелевидениедемонстрировалонекоторыетоварыиуслугиповсемумирузаставляялюдейсчитатьихобщедоступными или даже равнодоступными Бо-леетоготелевидениезначительнорасшириломеж-дународныйобменинформациейТрансляцияново-стейчасавсуткиделаласокрытиеинформацииотобществавсётруднееАналогичнорынокинформа-ционных технологий будет способствовать подъемулокальнойиглобальнойкультурыпомеретогокакжителималенькихдеревеньикрупныхмегаполисовбудут стремиться к развлечениям торговле обра-зованию здравоохранению и другой деятельностивместенезависимоотнациональностиМогутлиэти
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
REGULAR 2129
CYRILLIC SAMPLES_06 PF DIN TEXT PRO
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
REG
ULA
R 17
pt
Gb PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposet
GR
fR
dE
RU
ES
IT
PT
dk
NL
CS
HU
SE
PL
CZ
TR
RO
bG
HR
fI
LT
Sk
SI HranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoš
ChraacuteniťpredslnkomanevystavovaťvysokyacutemteplotaacutemNefajčiť
Saugotinuotiesioginiųsaulėsspinduliųirnenaudotiesantaukšt
TupakointikiellettykaumlytoumlnaikanaSaumlilytettaumlvaumllastenulottumatt
NeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikonta
ПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръс
Nufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincande
CcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceya
ChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacute
Nierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateria
Skallskyddasmotsolljusochfaringrejutsaumlttasfoumlrhoumlgatemperatur
HasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacutel
DržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetl
DrukcontainerBeschermentegenzonlichtennietblootstellenaa
BeholderundertrykSkalbeskyttesmodsollysogmaringikkeudsaelig
RecipientesobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexpora
RecipientesottopressioneProteggerecontroiraggisolarieno
RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatem
ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеР
BehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbre
NepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserve
∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκ
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
NOTE codes for languages countries follow the ISO systemgo to page 9 for an explanation
ΜULTILINGUAL SAMPLES_VARIOUS LANGUAGES_01 PF DIN TEXT PRO
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotemperaturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirritatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείταιμακριάαπόοποιαδήποτεπηγήανάφλεξηςΜηνκαπνίζετεκατάτηχρήσηΝαδιατηρείταιμακριάαπόταπαιδιάΜηνψεκάζετεκοντάσταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontrelesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorpsincandescentConserveragravelrsquoeacutecartdetouteflammeousourcedrsquoeacutetincellesNepasfumerConserverhorsde laporteacuteedesenfantsNepasvaporiservers lesyeuxEviterdrsquoinhaler intentionnellementUtiliserseulementdansleszonesbienventileacuteesProceacutederpardebregravevespressionssanspulveacuterisationprolongeacuteeBehaumlltnisstehtunterDruckVorSonneneinstrahlungschuumltzenNichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNichtinsoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVonKindernfernhaltenNichtaufgereizteroderverletzterHautaustragenKontaktmitdenAugenvermeidenNurfuumlrdieaumluszligereAnwendungДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3секундынасухуюичистуюкожусрасстояния15смоттелаНенаноситьнараздраженнуюилиповрежденнуюповерхностькожиОберегайтеотдействияпрямыхсолнечныхлучейинагреваниясвыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетям DezodoransNazivproizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proizvodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti i temperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčak ikad jebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimmaterijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositidezodoransnaoštećenuiliosetljivukožuIzbegavatikontaktsaočimaSamozaspoljnuupotrebuPar-feacutemovyacutedeodorantUpozorněniacuteExtreacutemněhořlaveacuteNaacutedobajepodstaacutelyacutemtlakemChraňtepředsluncemateplotamipřesahujiacuteciacutemi50degCBěhempoužiacutevaacuteniacutenekuřteNestřiacutekejtenadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobuneničteaneodhazujtedoohněanipoupotřebeniacuteChraňtepředdětmiPouzeprozevniacutepoužitiacuteNeaplikujtenapodraacutežděnoučipoškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacuteže Čiacuteslo šarže uvedeno ve spodniacute čaacutesti obalulahvičky Minimaacutelniacute trvanlivost do 4 let od data vyacuteroby Datumvyacuterobyuvedenonaobalu RecipientepresurizadoProtejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimadaEviteelcontactoconlosojosSoacuteloparausoexternoRecipientesobpressatildeoProteger
dosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeofurarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquerchamaoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottan tűz- eacutes robbanaacutesveszeacutelyesAflakonban tuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagranepermetezzuumlkTűzbedobnimeacuteguumlresaacutellapotban istilosGyermekelőlelzaacutervatartandoacuteKizaacuteroacutelagkuumllsőhasznaacutelatraПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство (виждънотонаопаковката) Erkek iccedilinDe-odorantBodySpray24saatİccedileriğiambalajuumlzerindebelirtilmiştirGuumlneşışığındanve50dereceuumlzerindekiısıdankoruyunuz kullanım sırasında sigara iccedilmeyiniz goumlze ve yanan materyallere sıkmayınız boşaldığı zaman ateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegiysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalajsubpresiuneAseprotejadecăldurăşitemperaturicedepaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescentenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimi-ranidezodoranszatijeloZapremninaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljenosti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiodsuncaneizlagatitemperaturamavećimod50degCdržatiizvandosegadjecebocuneoštećivatinitikadajepraznaNeapliciratinairitiranukožuiliotvoreneraneIzbjegavatikontaktsočimaSamozavanjskuupotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronićprzeddziećmiNiestosowaćnapodrażnionąskoacuteręChronićprzedkontaktemzoc-zamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSestavine-IngredientsSerijskaštevilkanavedenonaembalažiIzdelekpršitenakožoizrazdalje15-20cmOpozorilaZelolahkovnetljivoRazpršilecjepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtega temperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitiko jeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHranitiizvendosegaotrokNepršitivočiNeuporabljajtenapoškodovaniinvnetikožiSamozazunanjouporabo
REG
ULA
R 7
59
5 (L
ANG
UAG
ECO
UN
TRY
COD
ES IN
CLU
DED
WIT
H T
HE
FON
T)RE
GU
LAR
56
5
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PressurizedcontainerProtectfromsunlightanddonotexposetotem-peraturesexceeding50degCDonotpierceorburnevenasteruseDonotsprayonanakedflameoranyincandescentmaterialKeepawayfromsourcesofignitionNosmokingKeepoutofthereachofchildrenDonotapplytoirri-tatedorbrokenskinAvoidcontactwitheyesExternaluseonlyΕ∆οχείουπόπίεσηΝαπροφυλάσσεταιαπότιςακτίνεςτουήλιουκαιναμηνεκτίθεταισεθερμοκρασίαάνωτων50degCΝαμηντρυπηθείήκαείακόμηκαιμετάτηχρήσηΜηνψεκάζετεπροςτηνκατεύθυνσηφλόγαςήπυρακτωμένουσώματοςΝαδιατηρείται μακριά από οποιαδήποτε πηγή ανάφλεξηςΜην καπνίζετε κατάτη χρήση Να διατηρείται μακριά από τα παιδιά Μην ψεκάζετε κοντά σταμάτιαήτοπρόσωποσεπάσχονήερεθισμένοδέρμαΧρήσηεξωτερικήReacutecipientsouspressionAproteacutegercontre lesrayonsdusoleiletagravenepasexposeraunetempeacuteraturesupeacuterieureagrave50degCNepasperceroubrucirclermecircmeapregravesusageNepasvaporiserversuneflammeouuncorps incandescentConserver agrave lrsquoeacutecart de toute flamme ou source drsquoeacutetincelles Ne pas fumerConserver hors de la porteacutee des enfants Ne pas vaporiser vers les yeuxEviter drsquoinhaler intentionnellement Utiliser seulement dans les zones bienventileacutees Proceacuteder par de bregraveves pressions sans pulveacuterisation prolongeacutee Behaumlltnis steht unter Druck Vor Sonneneinstrahlung schuumltzen NichtTemperaturenvonuumlber50degCaussetzenBehaumlltnisauchnachdemGebrauchnichtaufbrechenoderverbrennenNicht insoffeneFeueroderaufanderesentzuumlndlichesMaterialspruumlhenVonBrandquellenfernhaltenNichtrauchenVon Kindern fernhalten Nicht auf gereizter oder verletzter Haut austragenKontakt mit den Augen vermeiden Nur fuumlr die aumluszligere Anwendung ДезодорантдлятелаваэрозольнойупаковкеПрименениеРаспыляйте2-3 секунды на сухую и чистую кожу с расстояния 15 см от тела Ненаносить на раздраженную или поврежденную поверхность кожиОберегайтеотдействияпрямых солнечныхлучейинагревания свыше50СНераспыляйтевблизиоткрытогоогняираскаленныхпредметовБаллонподдавлениемНеразбирайтеинедавайтедетямDezodor-ans Naziv proizvoda Zapremina Sastav Kontrolni broj Datum proiz-vodnje utisnuti na ambalaži Uputstvo Boca je pod pritiskom Ne izlagatisunčevojsvetlosti itemperaturamapreko50degCNebušiti ibacatiuplamenčakikadjebocapraznaNeprskatikaotvorenomplamenuiliusijanimma-terijalimaDržatidaljeodizvorapaljenjaNepušitiDržatidaljeoddeceNenanositi dezodorans na oštećenu ili osetljivu kožu Izbegavati kontakt saočimaSamozaspoljnuupotrebuParfeacutemovyacute deodorantUpozorněniacuteExtreacutemně hořlaveacute Naacutedoba je pod staacutelyacutem tlakem Chraňte před sluncem ateplotami přesahujiacuteciacutemi 50degC Během použiacutevaacuteniacute nekuřte Nestřiacutekejte nadotevřenyacutemohněmarozžhavenyacutemimateriaacutelyNene-chaacutevejtevbliacutezkostiohněNaacutedobu neničte a neodhazujte do ohně ani po upotřebeniacute Chraňte předdětmi Pouze pro zevniacute použitiacute Neaplikujte na podraacutežděnou či poškozenoupokožkuZabraňtekontaktusočimaSloženiacuteuvedenoniacutežeČiacuteslošaržeuve-denovespodniacutečaacutestiobalulahvičkyMinimaacutelniacute trvanlivostdo4 letoddatavyacuterobyDatumvyacuterobyuvedenonaobaluRecipientepresurizadoPro-tejadelaluzsolarynoexpongaatemperaturasqueexcedanlos50degCNoperforeniincinereluegodesuusoNorociacuteesobrellamaocualquiermaterialincandescenteMantengaalejadodefuentesdeignicioacutenNofumarMantengaalejadodelalcancedelosnintildeosNoapliquesobrelapielirritadaolastimada
Evite el contacto con los ojos Soacutelo para uso externo Recipiente sobpressatildeoProtegerdosraiossolaresenatildeoexporatemperaturassuperioresa50degCNatildeo furarouqueimarmesmoapoacutesutilizaccedilatildeoNatildeovaporizarparaumachamaouumcorpoincandescenteManterafastadodequalquercha-maoufontedecalorNatildeofumarManterforadoalcancedascrianccedilasNatildeoaplicarempeleirritadaouinflamadaEvitarcontactocomosolhosApenasparausoexternoLoteedatadefabriconaanilhadavaacutelvulaounabasedaembalagemParfuumlmBodySprayFokozottantűz-eacutesrobbanaacutesveszeacute-lyesAflakonbantuacutelnyomaacutesuralkodikKoumlzvetlenhőhataacutesnakeacutes50degCfelettihőmeacuterseacutekletnekkitennitilosHasznaacutelatakoumlzbennyiacuteltlaacutenghasznaacutelatatilosNehasznaacuteljairritaacuteltvagyseacuteruumlltbőrfeluumlletenSzembenekeruumlljoumlnGyuacuteleacutekonyanyagra ne permetezzuumlk Tűzbe dobni meacuteg uumlres aacutellapotban is tilos Gyer-mek elől elzaacuterva tartandoacute Kizaacuteroacutelag kuumllső hasznaacutelatra ПарфюмнаводазатялоИзключителнолеснозапалимоОпаковкаподналяганеНеизлагайтенапрякаслънчевасветлинаитемпературапо-високаот50oСНепушетеповременаупотребаНепръскайтевърхупламъкилиблизодозапалимивеществаНехвърляйтевогъндорифлаконътдаепразенПазетеотдецаПазетедалечотизточницинапожарНепръскайтевърхураздразненаилиразраненакожаИзбягвайтеконтактсочитеСамозавъншнаупотребаПроизведеновECГоднодонай-малко 4годиниотдататанапроизводство(виждънотонаопаковката)ErkekiccedilinDe-odorant Body Spray 24 saat İccedileriği ambalajuumlzerinde belirtilmiştir Guumlneşışığındanve50dereceuumlzerindeki ısıdankoruyunuzkullanımsırasındasig-araiccedilmeyinizgoumlzeveyananmateryalleresıkmayınızboşaldığızamanateşeatmayınızalevdenuzaktutunuzCcedilocuklarınulaşamayacağıyerdemuhafazaedinizSondereceyanıcıdırYanıcıdırateştenuzaktutunuzYuumlzegoumlzevegi-ysilerepuumlskuumlrtmeyinizParfumdeodorantdecorpExtremdeinflamabilAmbalaj sub presiune A se proteja de căldură şi temperaturi ce depaşesc50oCNufumaţiicircntimpulfolosiriinupulverizaţipesteobiecteincandescen-tenuperforaţisauaruncaţiicircnfocambalajulchiarşidupăgolireAnuselăsalaicircndemacircnacopiilorDoarpentruuzexternAseevitapulverizareaicircnzonaochilorsaupepieleairitatăParfimiranidezodoranszatijeloZapremn-inaSastavKontrolnibrojotisnutonaambalažiRaspršitinakožusudaljen-osti15-20cmUpozorenjaIzuzetnozapaljivobocajepodpritiskomZaštititiod sunca ne izlagati temperaturama većim od 50degC držati izvan dosegadjece bocu ne oštećivati niti kada je prazna Ne aplicirati na iritiranu kožuili otvorene rane Izbjegavati kontakt s očima Samo za vanjsku upotrebuPerfumowanydezodorantwsprayuPojemnikpodciśnieniemchronićprzedsłońcemitemperaturąpowyżej50oCNieprzekłuwaćaniniespalaćtakżepozużyciuNierozpylaćnadotwartympłomieniemlubżarzącymsięmateriałemChronićprzezźroacutedłamizapłonundashniepalićwczasierozpylaniaChronić przed dziećmi Nie stosować na podrażnioną skoacuterę Chronić przedkontaktemzoczamiWyłączniedoużytkuzewnętrznegoUżywaćzgodniezprzeznaczeniemParfumirandezodorantzatelovsprejuVsebinaSes-tavine-IngredientsSerijska številka navedeno na embalaži Izdelek pršitenakožo iz razdalje15-20cmOpozorilaZelo lahkovnetljivoRazpršilec jepodpritiskomzaščititegapredsoncemneizpostavljajtegatemperaturamvišjimod50degCNepreluknjajtealisežigajteganitikojeprazenNepršitivodprtplamenaližarečeteloHranitiločenoodvirovvžigandashnekaditiHraniti
ΜULTILINGUAL SAMPLES FOR PACKAGING_VARIOUS LANGUAGES_02 PF DIN TEXT PRO
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg
| c opy r i gh t copy 2007 Pa rachu te Wo r l dw ide | a l l r i gh t s r e se r ved
PF DIN TEXT PRO
You may reproduce this manual and distribute it freely provided you do not edit the document andor remove the copyright information Parachute assumes no responsibility or liability for any errors or inac-curacies that may appear in this document Contents ate subject to change without notice
acknowledgments
TyPEfACES The typeface used in this specimen manual for body text headers footers
and page numbering is PF Square Sans Pro PF Bulletin Sans Pro is used for page titles
PROdUCTION This manual was produced using InDesignregCS2 IllustratorregCS2 and
PhotoshopregCS2 from Adobereg and Wordreg2004 from Microsoftreg Multilingual sample text
was originally set in Microsoft Word for Windows Final document was created in MacOsX
with InDesignregCS2
TExT The main text used for samples has been adapted and translated by permission
from the book ldquoWhat will berdquo by the late MIT Professor and visionary Michael Dertouzos
published in 1997 by HarperEdge Greek version published in 1998 by Livani Publishing
Organization Additional text and samples were derived from the 200-page catalogbook
ldquoIDEA-Trendsetting Typography vol 1rdquo released by Parachute in the year 2003
TRAdEmARkS Parachute the Parachute logo Agora Sans Agora Serif Agora Slab As-
trobats Alfabeta Amateur Baseline Beatnick Beau Sans Bodoni Script Bulletin Sans
Champion Script Cosmonut DaVinci Script Din Text Din Display Fidelity Fuel Fusion Sans
PFGoudy Initials PFGoudy Ornaments Scandal Handbook Haus Square Highway Sans
Hellenica Hellenica Serif Isotext Kids Kidstuff Libera Manic Attack Mechanica Mediterra
Monumenta Playskool Psychedelia Rafskript Reminder Square Sans Signskript Stamps
Stamp Frames Synch Videotext Wonderland Wonderbats are either registered trade-
marks or trademarks of Parachute andor Parachute Worldwide Apple Mac Macintosh
and TrueType are trademarks of Apple Computer Inc Adobe InDesign Illustrator Pho-
toshop and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated Microsoft Windows
and OpenType are trademarks of Microsoft Corporation
Parachutereg Worldwide 35 Falirou Street Athens 11742 GR | T +30 210 9210220 F +30 210 9210221infoparachutegr | wwwparachutegr
reg