+ All Categories
Home > Documents > St. Elizabeth R. C. Church · Por favor sea generoso ... Ashley Marquez from our parish has merited...

St. Elizabeth R. C. Church · Por favor sea generoso ... Ashley Marquez from our parish has merited...

Date post: 11-May-2018
Category:
Upload: truongdien
View: 215 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
3
St. Elizabeth R. C. Church 94-20 85 Street Ozone Park, N.Y. 11416 MASSES / MISAS: SUNDAY / DOMINICAL (Saturday Evening/Sabatina: 5:00 PM English) 8:00 AM, 11:00 AM English 9:30 AM, 12:30 PM en Español WEEKDAYS / DIARIA Monday - Saturday: 9:00 AM (English) Viernes - 7:30 PM (En Español) SACRAMENT OF RECONCILIATION (CONFESSION) Saturday: 4:00 to 4:30 PM. Appointments at other times by calling the Rectory. SACRAMENTO DE RECONCILIACIÓN (CONFESION) Sábado: 4:00 hasta 4:30 PM. Citas desponibles para llamar a la Casa Curial RELIGIOUS INSTRUCTIONS - SUNDAY SCHOOL Classes in Religious Education for Grades 1 through 8 are held each Sunday from 9:15 to 10:45. Classes for High School students (Grades 9- 12) are held monthly from September to May. Registration is required. For more information, please call the Religious Education office at 917- 689-6840. INSTRUCCIÓN RELIGIOSA - ESCUELA DOMINICAL Las clases de educación religiosa para los grados 1 a 8 se hacen domingo de 9:15 a 10:45. Las clases para los estudiantes de secundaria (grados 9- 12) se hacen una vez al mes de septiembre a mayo. Es necesario regis- trarse. Para obtener más información, por favor llame a la oficina de Educación Religiosa 917-689-6840. MIRACULOUS MEDAL NOVENA: Wednesday after 9:00 AM Mass NOVENA DE MEDALLA MILAGROSA: Miercoles despues de la Misa de 9 AM ROSARY: Monday-Saturday before 9:00 AM Mass ROSARIO: lunes –sabado antes de la Misa de las 9 AM ADORATION OF THE SACRAMENT: First Fridays at 9:30 am. ADORACION DEL SANTISSIMO SACRAMENTO: Primer viernes de 9:30 AM BENEDICTION First Fridays at 10:30 am. BENDICION: Primer viernes a la 10:30am LETTERS: For any reason, require prior parish registration, Sunday and full Sacrament participation and meet all civil requirements. CARTAS: En todos los casos, requieren inscripcion anterior en la par- roquia, participacion a los domingos y Sacramentos completos y requisi- tos civiles. Rectory: 1-718-296-4900 Fax: 1-718-296-1140 E-mail: [email protected] Parish Website: www.stelizabeth-queens.org OFFICE HOURS: MON-FRI - (LUNES-VIERNES) 9:15 AM - 12PM & 1:15PM - 4 PM. EVENINGS AND WEEKENDS: BY APPOINTMENT ONLY NOCHES Y FIN DE SEMANA: POR CITA SOLAMENTE Rev. Robert F. Barclay, Pastor Rev. Jude Zimoha, Parochial Vicar Wilfredo Gonzalez, Religious Education Mrs. Marie Scarpelli, Parish Secretary Domenick Marino & Beatriz Taveras, Trustees St. Elizabeth Catholic Academy: Office: 1-718-641-6990 Website: stelizabethny.com RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA) Non-Catholic adults interested in learning about the Catholic faith AND baptized Catholic adults who have not received all their Sacraments (First Communion/Confirmation) should contact the Religious Education office for information about RCIA—917-689-6840. RITO DE INICIACION CRISTIANA PARA ADULTOS (RICA) Adultos interesados en aprender sobre la fe católica y católicos bautiza- doslos adultos que no han recibido sus sacramentos (primera comunión y confirmación) deben ponerse en contacto con la oficina de Educación Religiosa para obtener más información acerca de RICA- 917-689-6840. BAPTISM OF INFANTS: Prior registration at our office is required. The Baptism ceremony is scheduled every other month on the fourth Saturday at 12:00 PM in Eng- lish. LOS BAUTISMOS DE INFANTES: Inscripción anterior se requiere a la oficina. El horario de celebración de Bautismos es cada mes, el tercer Sábado a las 12:00PM en Español. MARRIAGE PREPARATION: The engaged couple should make arrangements with the Rectory at least six months before the date of marriage and before any receptions are scheduled. Please log on to www.pre-cana.org for complete information about marriage preparation in the Diocese. MATRIMONIOS: Las preparaciones de matrimonio deben hacerse con seis meses de antic- ipación, y antes de arreglar fiesta matrimonial. Favor arreglar una cita en la rectoria. MINISTRY TO THE SICK: Please notify the rectory concerning all ill members of our parish for prayers, to receive the Eucharist and the Anointing of the Sick. Mass of Anointing last Saturday of every month at 9:00 AM. CUIDADO PASTORAL A LOS ENFERMOS Llame a la casa curial para informarnos de los miembros enfermos de nuestra comunidad para oraciones, recibir los sacramentos de eucaristía y unción de los enfermos. Misa de Uncion el ultimo Sabado del mes a las 9:00 AM.
Transcript
Page 1: St. Elizabeth R. C. Church · Por favor sea generoso ... Ashley Marquez from our parish has merited recognition ... Natividad Roman on the death of her husband, ...

St. Elizabeth R. C. Church 94-20 85 Street Ozone Park, N.Y. 11416

MASSES / MISAS: SUNDAY / DOMINICAL (Saturday Evening/Sabatina: 5:00 PM English) 8:00 AM, 11:00 AM English 9:30 AM, 12:30 PM en Español WEEKDAYS / DIARIA Monday - Saturday: 9:00 AM (English) Viernes - 7:30 PM (En Español) SACRAMENT OF RECONCILIATION (CONFESSION) Saturday: 4:00 to 4:30 PM. Appointments at other times by calling the Rectory. SACRAMENTO DE RECONCILIACIÓN (CONFESION) Sábado: 4:00 hasta 4:30 PM. Citas desponibles para llamar a la Casa Curial RELIGIOUS INSTRUCTIONS - SUNDAY SCHOOL Classes in Religious Education for Grades 1 through 8 are held each Sunday from 9:15 to 10:45. Classes for High School students (Grades 9-12) are held monthly from September to May. Registration is required. For more information, please call the Religious Education office at 917-689-6840. INSTRUCCIÓN RELIGIOSA - ESCUELA DOMINICAL Las clases de educación religiosa para los grados 1 a 8 se hacen domingo de 9:15 a 10:45. Las clases para los estudiantes de secundaria (grados 9-12) se hacen una vez al mes de septiembre a mayo. Es necesario regis-trarse. Para obtener más información, por favor llame a la oficina de Educación Religiosa 917-689-6840. MIRACULOUS MEDAL NOVENA: Wednesday after 9:00 AM Mass NOVENA DE MEDALLA MILAGROSA: Miercoles despues de la Misa de 9 AM ROSARY: Monday-Saturday before 9:00 AM Mass ROSARIO: lunes –sabado antes de la Misa de las 9 AM ADORATION OF THE SACRAMENT: First Fridays at 9:30 am. ADORACION DEL SANTISSIMO SACRAMENTO: Primer viernes de 9:30 AM BENEDICTION First Fridays at 10:30 am. BENDICION: Primer viernes a la 10:30am LETTERS: For any reason, require prior parish registration, Sunday and full Sacrament participation and meet all civil requirements. CARTAS: En todos los casos, requieren inscripcion anterior en la par-roquia, participacion a los domingos y Sacramentos completos y requisi-tos civiles.

Rectory: 1-718-296-4900 Fax: 1-718-296-1140 E-mail: [email protected] Parish Website: www.stelizabeth-queens.org OFFICE HOURS: MON-FRI - (LUNES-VIERNES) 9:15 AM - 12PM & 1:15PM - 4 PM. EVENINGS AND WEEKENDS: BY APPOINTMENT ONLY NOCHES Y FIN DE SEMANA: POR CITA SOLAMENTE Rev. Robert F. Barclay, Pastor Rev. Jude Zimoha, Parochial Vicar Wilfredo Gonzalez, Religious Education Mrs. Marie Scarpelli, Parish Secretary Domenick Marino & Beatriz Taveras, Trustees St. Elizabeth Catholic Academy: Office: 1-718-641-6990 Website: stelizabethny.com RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA) Non-Catholic adults interested in learning about the Catholic faith AND baptized Catholic adults who have not received all their Sacraments (First Communion/Confirmation) should contact the Religious Education office for information about RCIA—917-689-6840. RITO DE INICIACION CRISTIANA PARA ADULTOS (RICA) Adultos interesados en aprender sobre la fe católica y católicos bautiza-doslos adultos que no han recibido sus sacramentos (primera comunión y confirmación) deben ponerse en contacto con la oficina de Educación Religiosa para obtener más información acerca de RICA- 917-689-6840. BAPTISM OF INFANTS: Prior registration at our office is required. The Baptism ceremony is scheduled every other month on the fourth Saturday at 12:00 PM in Eng-lish. LOS BAUTISMOS DE INFANTES: Inscripción anterior se requiere a la oficina. El horario de celebración de Bautismos es cada mes, el tercer Sábado a las 12:00PM en Español. MARRIAGE PREPARATION: The engaged couple should make arrangements with the Rectory at least six months before the date of marriage and before any receptions are scheduled. Please log on to www.pre-cana.org for complete information about marriage preparation in the Diocese. MATRIMONIOS: Las preparaciones de matrimonio deben hacerse con seis meses de antic-ipación, y antes de arreglar fiesta matrimonial. Favor arreglar una cita en la rectoria. MINISTRY TO THE SICK: Please notify the rectory concerning all ill members of our parish for prayers, to receive the Eucharist and the Anointing of the Sick. Mass of Anointing last Saturday of every month at 9:00 AM. CUIDADO PASTORAL A LOS ENFERMOS Llame a la casa curial para informarnos de los miembros enfermos de nuestra comunidad para oraciones, recibir los sacramentos de eucaristía y unción de los enfermos. Misa de Uncion el ultimo Sabado del mes a las 9:00 AM.

Page 2: St. Elizabeth R. C. Church · Por favor sea generoso ... Ashley Marquez from our parish has merited recognition ... Natividad Roman on the death of her husband, ...

St. Elizabeth Church February 25, 2018

PRIMER VIERNES DE DEVOCIÓN

Están todos invitados a rezar ante el Sagrado Sacra-mento, estará expuesto en el altar de nuestra iglesia, este viernes, 2 de marzo de 9:30AM a 7:00PM.

FIRST FRIDAY DEVOTIONS

You are invited to spend some time before the Blessed Sacrament, exposed on the altar of our church, this Friday, March 2nd, from 9:30AM until 7:00PM.

2018 CAMPAÑA ANUAL CATÓLICA

Esta semana comienza la Campaña Católica Anual 2018. Agradecemos a todos quiénes han parti-cipado con su donación a la Campaña del 2017 y les pedimos a todos en oración considerar hacer una do-nación a la Campaña del 2018. Las obras y los servi-cios que se hacen posible a través de su donación a la Campaña Católica Anual ayuda a la gente de Brooklyn y Queens, en maneras que ninguna parro-quia sola pueda hacer. Animamos a todos mirar el breve Vídeo de ACA 2018 en línea en: CFBQ.org/ACAVideo

2018 ANNUAL CATHOLIC APPEAL

This week begins the 2018 Annual Catho-lic Appeal. We thank all who have participated with a gift to the 2017 Appeal and ask that every-one prayerfully consider making a gift to the 2018 Appeal. The work and services made possible through your donation to the Annual Catholic Ap-peal help people in Brooklyn and Queens in ways that no one parish can alone. We encourage all to watch the brief 2018 ACA Video online at: CFBQ.org/ACAVideo.

CLOTHING DRIVE The St. Vincent de Paul Society will sponsor a cloth-ing drive next Sunday, March 4th, from 8:00AM to 12:30PM. A truck will be parked near the church to receive your clothing donations during this time. We do not have any space to store clothing at the parish, so this is the only day to bring your clothing. Please be generous to all those we serve who are in need of clothing.

ROPA USADA PARA DONAR La Sociedad de San Vicente de Paúl patrocinará un vestido

duro el próximo domingo, 4 de marzo, desde las 8:00AM a 12:30PM. Será un camión estacionado cer-ca de la iglesia para recibir sus donaciones de ropa durante este tiempo. No tenemos ningún espacio pa-ra guardar la ropa en la parroquia, así que este es el único día de traer su ropa. Por favor sea generoso con todos aquellos que servimos que están en nece-sidad de ropa.

FIRST PENANCE

We ask you to pray for our young boys and girls, as they will be making their First Penance this Saturday, March 3rd. May they always feel the peace and love of Jesus in their lives.

DIA DE PRIMERA CONFESIÓN

Les pedimos orar por nuestros niños y niñas, quienes tendrán su Primera Confesión este sábado, 3 de mar-zo. Para que ellos puedan sentir la paz y el amor de Dios en sus vidas.

RELIGIOUS ARTICLES SALE

This Tuesday, February 27th, after the 9:00AM Mass, we will have in Church a small display of religious arti-cles and souvenirs made by the Sisters of St. Elisa-beth Convent, Belarus, to help sick children in boarding homes and those who suffer from alcohol and drug addictions. You will support many people in need by purchasing these items.

VENTA DE ARTÍCULOS RELIGIOSOS

Este martes 27 de febrero, después de la Misa de 9:00 AM tendremos en la iglesia una pequeña muestra de artículos religiosos y recuerdos hechos por el Convento de las Her-manas de Santa Isabel, Bielorrusia, para ayudar a niños enfermos en internados y aquellos que sufren de adiccio-nes al alcohol y las drogas . Apoyarás a muchas personas necesitadas comprando estos artículos.

RAFFLE EXTRAVAGANZA DONATIONS

St. Elizabeth Catholic Academy will be hosting its An-nual Raffle Extravaganza on Friday, April 13th. Any-one who has new items, in original packaging to do-nate, please contact Jacqueline Merckling at 646-648-2336.

RIFA EXTRAVAGANCIA DONACIONES

Sta. Isabel Academia Católica será anfitrión de su Rifa Extravagancia anual el viernes, 13 de abril. Los que quieran donar artículos que están en sus envoltu-ras originales pueden llamar a Jacqueline Merckling

al 646-648-2336.

Page 3: St. Elizabeth R. C. Church · Por favor sea generoso ... Ashley Marquez from our parish has merited recognition ... Natividad Roman on the death of her husband, ...

St. Elizabeth Church Second Sunday of Lent

The parish of St. Elizabeth thanks you for your support. We are grateful to our parishioners who use the envelope sys-tem. If you wish to receive Church en-velopes, please call the Rectory at 296-4900.

Last Sunday’s Church Offering $ 4,931.00 Salaries 1,719.33 Bills 9,612.64 Total Expenses 11,331.97 (Loss) = (-$ 6,400.97)

Mass Intentions for the Week February 25th - March 4th

5:00PM - Deceased of Lauro/Flanagan Families SUN. - SECOND SUNDAY OF LENT 8:00AM - Patricia Malone 9:30AM - Rafaelina Crisostomo 3 años muerte 11:00AM - People of St. Elizabeth 12:30PM - Deceased of Lombard/Burbach Families MON. - LENTEN WEEKDAY 9:00AM - Raymondo Rodriguez TUES. - LENTEN WEEKDAY 9:00AM – Louise Gerard and Deceased of Giardullo Family WED. – LENTEN WEEKDAY 9:00AM - Deceased of Lombard/Burbach Families THURS. - LENTEN WEEKDAY 9:00AM - Deceased of Lombard/Burbach Families FIRST FRI. - LENTEN WEEKDAY 9:00AM - William Di Pietra 7:30PM - Deceased of Lombard/Burbach Families FIRST SAT. - LENTEN WEEKDAY 9:00AM - Robert De Zago (2nd Anniversary) 5:00PM - In Thanksgiving for Marilyn F. Cruz and Imelda F. Casas SUN. - THIRD SUNDAY OF LENT 8:00AM - Richard Calabrese 9:30AM - Pueblo de Sta. Isabel 11:00AM - Deceased of Lombard/Burbach Families 12:30PM - Deceased of Lombard/Burbach Families

GENERATIONS OF FAITH GENERACIONES DE FE 2016-2020

Pledged/Promesas $699,194 Goal/Meta 375,000 Paid to Date/Pagado a Fecha 278,159 Owed to Date/Adeudado a Fecha (-64,975) Registered Parishioners/Filegreses 310 Donors/Donantes 287 Not Paid Donors/No Pagados Donantes 72

PRAY FOR THE SICK Please remember in your prayers: Dienamarie Gia-quinto, Roy Abesamis, George Harms, Mauricio Pala-cios, Frank Marte, America Hernandez, Robert Soto, Rolando Espinal

RAFFLE EXTRAVAGANZA

Friday, April 13th at 7:00PM, Auditorium Doors open 6:15PM

Tickets $10.00 on sale at the Rectory and School during office hours.

All seats reserved. No tickets sold at the door. Under 18 not admitted. No Smoking.

RIFA EXTRAVAGANCIA

El viernes, 13 de abril a las 7:00PM, Auditorio Las puertas abren a las 6:15PM

Los boletos cuestan $10 y se venden en la Rectoría o la Escuela durante horas de oficina.

Todas las sillas son reservadas. Nada se venderá en la puerta.

No se admiten niños. Favor de no fumar.

RETIRO El grupo de oración, carismático, Caminando con María, te invita a un Retiro Abierto para todos el 24 de marzo de 9am a 5pm en el auditorium de la iglesia. La donación es de $5.00 (desayuno y almuerzo incluido). Los hermanos estarán vendiendo los tickets de este evento la salida. Pa-ra mas información, puedes llamar a Elizabeth Díaz 718-847-2891.

GRUPO DE ORACIÓN TERESIANA

Invitamos cordialmente a toda la comunidad de Santa Eli-zabeth a venir con tu familia a la próxima reunión del grupo Teresiano este martes, 27 de febrero a las 7:00PM en el sótano de la Iglesia.

CONGRATULATIONS Ashley Marquez from our parish has merited recognition for commendable academic performance during the second quarter at St. Francis Preparatory School, receiving an av-erage of 90% or above to achieve Honor Roll status.

Our Prayers and Sympathy are offered to…Natividad Roman on the death of her husband, José Roman, Jr.


Recommended