��������������� ���
��������� �� � ���� �
���������� �� � ����� �
������� �� � ����� ���
� �� ����������������
���������� ����������������������������� �
������������� ���
����������������� �!��� ����� �
"���� � � � � #$��� ����
%���&�%����&�'�(��� �� � ����� �
�
��������)��**��++�!��+��� �����������
��������������������� ������������������� ����������������������������������� ����
������������������� � �������� ��������������������������������������������������� ���������������� ���
����������
�
�� � ������!���������!�"!"#$%!"#��&���������������'$(��&��������������������
������������)���������"!"#������%!"#��� ��*� ����'!##������(!##���������������������� �����
�
���������&���� ���� ��������������+���������������������������������������� �����������������������������
���������,���� ����� ���������������������������������������������!�-����������� ������������������������
�.������� ���������������� ��������������� /���-����������������������������������/������������
�
��������������0�����������������1��������2#������� ����0�����������������������������2#�����3���������
��������+����������������� ���������������������������������4��������������������������������� �����
4������������������ ���������� ������������������������,���� �,��� ���5�������,������ ��������������������
���������������� �6�� �7��� �6����� ��0�8 ������9�2#!##�6&����
��������������������� ����)����������*�������2#���:����������� �������)������������;�������2#�����
3��������� ������������������������������������������������ ����� ������5�������������������������������
������������ �������������� /���������� ��� ��� ������ ������������������ ���������������������<�����,��/ ���
-��� ��������$�����������������������)�������� ������������������ ���� �.��� ������� �� �����������%!##�����
Quinceañera: Registered member six months prior to scheduling date. Must have received the sacrament of
Confirmation or attending religious education class for Confirmation. Preparation classes are required before the
quinceñera. Celebration is on the 3rd Saturday of the month. Must contact the office six months prior to desired
date.
Quinceañera: Ser miembro de la Parroquia seis meses antes de apartar fecha. Haber recebido el sacramento de la
confirmation o estar en clases religiosas para la confirmacion. Se requieren clases para el/la joven. La celebracion
es el 3ro sabado del mes. Llamar a la oficina seis meses antes para fijar la fecha.
St. Francis Catholic Church
1537 Rogers Avenue Lancaster, TX 75134
Phone: 972-227-4124
�� �� www.stfrancislancaster.org�
������������� ����������������������
����������� ������������ ���������
������������ ������������������������������������������������������������������
�
�� �������������������������������������������������������������������������������������������������
�
�� ������� ��!�������"���###������������������������������������������������$������
�
���������%������������������� � ����������������������&''� ���(����(�()�)��
� *"���+�%,'��-%� �����,�
�
.��&��������� �������������������������������������������������������������������&''� ���(����(������
�������������������������������������������������������������������������������������������������*"���+�%,'��/���''-�,,��,�
�
0����1�������������������������������������������������������������������������������(������)����
�
1� ������2����������������� ������������������������������������������&''� ���(����(�)(()��
������������������������������������������������������������������������������������������������������*"���+�%'��-%� �����,�
�,��2� �,����!����3��/�����4�+��(������$$)�56����!�,�7��
��������������������� �����
������������ �
Day Date Time Intentions
Sat 07/06 5:00 pm †Bob Yenco, offered by Barb Yenco
†Charles Taylor, offered by Elise Hernandez
†Mitchell Alva, offered by Gabriela Vela
†Darin Archer, offered by Linda Teague
7:00 pm †Rafael Berumen, offered by Berumen-Alvarado families
†Animas del Purgatorio, offered Anonymously
†Teresa Maria Gamino, offered by Josefina Medina
Sun 07/07 8:00 am Intentions of Alexander Hernandez, offered by Family Hernandez
†Della Taylor, offered by Elise Hernandez
†Teresa Maria Gamino, offered by Josefina Medina
10:00 am For the People
12:00 pm †Animas del Purgatorio, offered by Family Berumen
†Julian Cuellar, †Jessie Garza, & †Manuel Flores, offered by Family Rodriguez
Tues 07/08 8:00 am Communion Service
Tues 07/09 8:00 am Intentions of Alexander Hernandez, offered by Family Hernandez
Wed 07/10 6:30 pm Intentions of Alexander Hernandez, offered by Family Hernandez
Thurs 07/11 10:00 am Intentions of Alexander Hernandez, offered by Family Hernandez
Fri 07/12 8:00 am Intentions of Mary Hernandez, offered by Family Hernandez
14th Sunday in Ordinary Time
July 7, 2019
The Altar Society cost of the perpetual/memorial candles
is $50 for 6 months and $100 for a year. These are available on
the back row of each of the candle stands throughout the
Church in the Narthex, Sanctuary, & Chapel. This is the same
for either a renewal or for 1st time purchase.
If you want to renew or wish to have a new candle lit, or
for more information, call 972-227-2682. Leave a message and
we will call you back for the name you want on the plaque.
Sun 07/07 8:00 am Women CRHP Retreat-PH
Mon 07/08 6:30 pm Altar Server training-CH
7:00 pm Ch. Sp. Choir-CP
Tues 07/09 10:00 am English Bible Study-CL
7:00 pm English Bible Study-CL
Sunday Sp. Choir-CH
Men CRHP-CL
Wed 07/10 7:00 pm English Choir-CH
Thurs 07/11 10:00 am Cenaculo-PH
6:30 pm Women CRHP-PH
7:00 pm Young Adults-CH
Sp. Lector-CP
Fri 07/12 9:00 am SVDP meeting-PH
11:30 am Food Pantry-PH
2:00 pm Men CRHP Retreat set up-PH
7:00 pm Reencuentro Familia-CH
Sat 07/13 6:00 am Men CRHP Retreat-PH
10:00 am Spanish Baptisms-CH
Weekly need for
Operational expenses $.00
Due to the 4th of July Holiday, the July 7 bulletin was
submitted early. June 30 and July 7 collection totals will
be in the July 14 bulletin.
As always thank you for your support of our parish.
2nd Collections
July 7, 2019—St. Vincent de Paul
July 14, 2019—Church in Africa
July 21, 2019—Building Fund
No meetings in Parish Hall on Friday afternoon or
evening, July 12, Saturday, July 13, or Sunday July 14.
Men CRHP retreat taking place. Thank you.
Readings for the week of July 7, 2019
Sunday: Is 66:10-14c/Ps 66:1-3, 4-5, 6-7, 16, 20 [1]/
Gal 6:14-18/Lk 10:1-12, 17-20 or 10:1-9
Monday: Gn 28:10-22a/Ps 91:1-2, 3-4, 14-15ab [cf.
2b]/Mt 9:18-26
Tuesday: Gn 32:23-33/Ps 17:1b, 2-3, 6-7ab, 8b and 15
[15a]/Mt 9:32-38
Wednesday: Gn 41:55-57; 42:5-7a, 17-24a/Ps 33:2-3, 10-
11, 18-19 [22]/Mt 10:1-7
Thursday: Gn 44:18-21, 23b-29; 45:1-5/Ps 105:16-17,
18-19, 20-21 [5a]/Mt 10:7-15
Friday: Gn 46:1-7, 28-30/Ps 37:3-4, 18-19, 27-28, 39
-40 [39a]/Mt 10:16-23
Saturday: Gn 49:29-32; 50:15-26a/Ps 105:1-2, 3-4, 6-7
[cf. Ps 69:33]/Mt 10:24-33
Next Sunday: Dt 30:10-14/Ps 69:14, 17, 30-31, 33-34, 36,
37 [cf. 33] or PS 19:8, 9, 10, 11 [9a]/Col
1:15-20/Lk 10:25-37
Observances for the week of July 7, 2019
Sunday: 14th Sunday in Ordinary Time
Tuesday: St. Augustine Zhao Rong, Priest, &
Companions, Martyrs
Thursday: St. Benedict, Abbott
Saturday: St. Henry
Next Sunday: 15th Sunday in Ordinary Time
©LPi
�� �������� � �������
Please keep the sick members of our Parish family in your prayers: Rebecca Miceli, Alveno & Ruby Dickson, Bill Vander-
griff, Connie & Bob Tezyk, Rodolfo Gonzalez, Jr., Guillermo Tovar, Salvador Rodriguez, Mary Brown, Catalina Gonzalez,
Jesus Ledezma, Mariela Ortiz, Lou Samuels, Imelda Flores, Brianna Dean, Nicolas & Angelo Florido, Priscilla Garcia,
Rosa Maria Santos, Yolanda Diaz, Inez Pena, Jose, Felipe, & Teresa Munoz, Carmen Lujan, Rodrigo Sabando, Josefina
Aguero, Eva Maria Gonzalez, Leonardo Ramirez, Laurie Williamson, Osvaldo Mendoza Jr., Abigail Renata, Rodolfo Gon-
zalez, Sr., Jerry Donoho, Abraham Perez, Isidra Reyna, Jovita Pena, Lillie Munoz, Cassie Pena, K. C. Pena, Yamil Ramirez,
Luis Maldonado, Loyda Ramirez, Emily Gandarilla, Carolyn Gangluff, Enemencio Jaso, Mary Sparkman, and all those
who are not listed and still are in need of our prayers. If you have a person to add on this prayer list, please call the office at
972-227-4124. You can also write the names of your sick loved ones in the notebook on the stand in the Narthex.
�����������
�� �� �� ��
����� ������ ������ ����� � ������ � �������
������ ���������� ������ �� �� ��
������ �� �� ����� � �������� ������
������� �������� ������ �� �� ��
������� �� �� �������� ��������� ������
������� ������ �������� �� �� ��
������� �� �� ��������� ������ ����
������� ��� � ������� �� �� ��
������� �� �� �!�����"� ��#���� ��������
�� ��� �������� ����� �� �� ��
�� ��� �� �� ����� � ��$��� ������
������ �� ��
�� ��
��
����� ������ ������
�������� ���������
�������
������ �����%����&���� ���'��%�������� �� �� ��
������ �� �� �!�����"� �����%����� � ����%�()�����
������� �����%���$� � ��!��%������ �� �� ��
������� �� �� ��������� ��$��%� �������� �����%���������
������� ��� %��������� ������%���)����� �� �� ��
������� �� �� ����� � ���� %����������� ����)���%� ����)��
������� �������%����������� ��������%� ���� �� �� ��
������� �� �� �������� ���������� %���������� *����%����'���
�� ��� �����%����&���� ������%������� �� �� ��
�� ��� �� �� ��������� �������%�+������� ����%�()�����
������������������������������
������������� �������������� ������������� �������������� ��������������
���������,�%����&�����
%��������
������ %� �����%���-���%�
�������%����������.%�
���'�����
�������,�%�������%��������
�����,�%���������� %��������%�*����&���%�����
%����/����%��������
����� %����'����%���$������%� �����%�(��,
'��� %����������%���$���%�����)�� %���������
%��������(�
�������������� �������������� �������������� ��������������� ���������������
�����,�%���#���%�
�������
��)����� %������ %������0�
��������%��������(%����,
�������
���))� ,�%������ %�������� �������,�%��1������(%������(%���������%�
��������%���$��%��������
����)����0� �)�����%����������.%������0�
��2������%�()������%����������%���&���� %�
������%������������
�������������� �������������� �������������� ��������������� ���������������
���&����� ,�%���������
�%��������
������ %� �����%���-���%�
�������%����������.%�
���'�����
���))� ,�%��������%��������� ���������� ,�%��������%�*����&���%������ %��
�����%����/����%��������
�������(%������0��2����%����������%�
����)�� %��������� %�������0� ����)���#%�
��$������%� �������
�������������� �������������� �������������� �������������� ���������������
��#���,�%������%�
�������
����� %������0���������%�
�������(%����������%�
��)����� �
���))� ,�%������ %��������� �1������(,�%������(%���������%���������%���$�
�%��������%��������
���������.%������0���2������%����'����%�()�����
�%�(��'��� %���$���%�����)����0� �)�����%�
��&���� �
������������ ������������ ������������ ������������� �������������
���������,�%����&�����
%��������
�� ���))� ,�%� ������"%�������� �����,�%���������� %��������%�*����&���%�����
%����/����%��������
��
La parroquia de San Francisco de Asís
agradece y recuerda con mucho cariño a
la feligresa, †Frances Gerlich,
en la generosidad de su última voluntad y
testamento. La parroquia recibió un
cheque de $10,000.00 de su patrimonio. Esta donación se
depositó en el Fondo de Construcción para usarse en el
nuevo Edificio de Formación de Fe.
Dale Señor el descanso eterno. Brille para ella la luz per-
petua. Descanse en paz.
�����������������������������������
����������� ������������ ���������� ��
��������� �� �������������� ����������
�� ����������� �������� ��
� � ��������������� �� ���!��������������
�� ������������� �� ��������"#������� ����
�����$�� ��� ��%#��� �� ������������&��'(����)
������������*�������� � &����+�*������������
�� �������� � ����
PURSUANT TO SECTION 30.06, PENAL CODE (TRESPASS BY LICENSE HOLDER WITH A CONCEALED HAND-
GUN), A PERSON LICENSED UNDER SUBCHAPTER H, CHAPTER 411, GOVERNMENT CODE (HANDGUN LI-
CENSING LAW), MAY NOT ENTER THIS PROPERTY WITH A CONCEALED HANDGUN.
DE ACUERDO CON LA SECCIÓN 30.06 DEL CÓDIGO PENAL (INGRESO SIN AUTORIZACIÓN DE UN TITULAR DE
UNA LICENCIA CON UNA PISTOLA OCULTA), UNA PERSONA CON LICENCIA SEGÚN EL SUBCAPÍTULO H,
CAPÍTULO 411, CÓDIGO DEL GOBIERNO (LEY SOBRE LICENCIAS PARA PORTAR PISTOLAS), NO PUEDE INGRE-
SAR A ESTA PROPIEDAD CON UNA PISTOLA OCULTA.
*******************************************************************************************
PURSUANT TO SECTION 30.07, PENAL CODE (TRESPASS BY LICENSE HOLDER WITH AN OPENLY CARRIED
HANDGUN), A PERSON LICENSED UNDER SUBCHAPTER H, CHAPTER 411, GOVERNMENT CODE (HANDGUN
LICENSING LAW), MAY NOT ENTER THIS PROPERTY WITH A HANDGUN THAT IS CARRIED OPENLY.
DE ACUERDO CON LA SECCIÓN 30.07 DEL CÓDIGO PENAL (INGRESO SIN AUTORIZACIÓN DE UN TITULAR DE
UNA LICENCIA CON UNA PISTOLA A LA VISTA), UNA PERSONA CON LICENCIA SEGÚN EL SUBCAPÍTULO H,
CAPÍTULO 411, CÓDIGO DEL GOBIERNO (LEY SOBRE LICENCIAS PARA PORTAR PISTOLAS), NO PUEDE INGRE-
SAR A ESTA PROPIEDAD CON UNA PISTOLA A LA VISTA.
REPORTING ABUSE--If you believe that you, or some-
one you know, is a victim of past or present abuse or sexual
abuse, please notify law enforcement. In the event the
abuse involves a minor, please also contact the Texas De-
partment of Family and Protective Services through the
Texas Abuse Hotline at 1-800-252-5400
or www.txabusehotline.org). Finally, if the abuse involves
a member of the clergy, a parish employee, or diocesan em-
ployee, please also notify the Diocese of Dallas Victims
Assistance Coordinator, Barbara Landregan, at 214-379-
2812 or [email protected]
SVDP Membership—Our Society of St. Vincent de Paul is
reaching out to you, our parishioners seeking volunteers
who will be dedicated to serving our neighbors in need.
SVDP membership is open to all those who seek to live
their faith, loving and committing themselves to their
neighbors in need. Our ministry is one in which you will
find fulfillment in knowing we are doing our part to help
the neediest in our community. We will be happy to share
the details of membership to those who may be interested in
working with the society of St. Vincent de Paul ministry.
For more information, you may call: Loreta Grubb,
President at 972-912-0238.
Thank you for your consideration and God Bless You!
******************************************************************
Nuestra Sociedad de San Vicente de Paul esta buscando
Feligreses que quieran ser voluntarios y estar dispuestos a
servir a nuestros vecinos necesitados. Los miembros de
SVDP estan abiertos a todos aquellos que buscan vivir su
fe, amando y comprometiendose con sus vecinos necesita-
dos. Nuestro Ministerio es uno enel encontrara satisfaction
al saber que estamos hacienda nuestra parte para ayudar a
los mas necesitados en nuestra comunidad. Estaremos en-
cantados de compartrir los detalles de la membresia aquel-
los que puedan estar interesados en trabajar en el ministerio
de la Sociedad de San Vicente de Paul. Para mas informa-
ción favor de comunicarse con Atziri P. at 972-974-4719.
Gracias por su consideracion y que Dios lo bendiga.
Eternal rest grant unto her O Lord,
and let perpetual light shine upon her.
†Hattie Brown
Sister of Mary Brown, & Evelyn Barnes,
May She Rest In Peace
Joseph’s Corner
“I could speak about my role in the abortion without
feeling judged. I was understood, and it helped that
others have shared my pain.” -Testimonial
Join the men on a Project Joseph Day of Healing and let
them help you as you acknowledge that the abortion deci-
sion affected you as well. They have been there too. Let
God show you that you don’t have to live with that burden
anymore. Will you let Him in? Your life and how you think
and feel can be so very different.
Healing after Abortion Ministry – Project Joseph
©
469-416-2101 • [email protected]�
www.projectjosephdallas.org
Religious Education
�� �������� � �������
MEDITACION DEL EVANGELIO- Lucas nos presenta en
este pasaje del Evangelio a un Jesús misionero organizando una
misión para sus 72 discípulos. Con este gesto, Jesús, indica
claramente que la misión no es exclusiva de los doce, sino de
toda la comunidad eclesial, tanto de su tiempo como del nuestro.
De acuerdo con las enseñanzas de Jesús, los retos del misionero
son tres. Primero, la oración que no debe de faltar: "Rueguen,
pues, al dueño de la cosecha que envié obreros a su cosecha".
(Lucas 10:2). Segundo, Llevar la Buena Nueva con paz, ánimo
y excelencia: "Vayan, pero sepan que los envió como corderos
en medio de lobos." (Lucas 10:3). Tercero, vivir al estilo de
Jesús, practicando la austeridad y la pobreza: "Los zorros tienen
cuevas y las aves tienen nidos, pero el Hijo del hombre ni
siquiera tiene donde recostar la cabeza". (Lucas 9:58).
Pónganse en el camino, no hay que esperar tranquilamente a
que las personas lleguen a la Iglesia. Hay que ir tras ellos. Igle-
sia en salida como nos dice el Papa Francisco. En sí, este
pasaje del Evangelio nos da una cátedra de lo que es la misión
cristiana. Deseo que, al escuchar estas lecturas, te sientas com-
prometido en el gozo de anunciar la propuesta de Jesús. No
olvides, que, toda la iglesia es misionera. Yo soy una misión en
esta tierra, y para eso estoy en este mundo (Exhortación. Apos-
tolice Evangelii Gaudium, 273). La vocación de todo bauti-
zado es ser misionero. El Señor necesita misioneros valientes y
comprometidos con la sociedad actual y sus retos. ¿Estás dis-
puesto a ser uno de sus enviados? ¿Te gustaría reflexionar si
deseas ser sacerdote o religiosa?
MEDITATION OF THE GOSPEL - Luke presents us in this
passage of the Gospel a missionary Jesus organizing a mission
for his 72 disciples. With this gesture, Jesus, clearly indicates
that the mission is not exclusive of the twelve, but of the whole
ecclesial community, both of his time and of ours. According
to the teachings of Jesus, the challenges of the missionary are
three. First, the prayer that must not fail: "Pray, then, the owner
of the harvest that I sent workers to his harvest." (Luke 10:
2) Second, Bring the Good News with peace, courage and ex-
cellence: "Go, but know that He sent you as lambs in the midst
of wolves." (Luke 10: 3) Third, living in the style of Jesus,
practicing austerity and poverty: "Foxes have caves and birds
have nests, but the Son of Man does not even have a place to
lay his head." (Luke 9:58)
Get on the road, do not wait quietly for people to come to the
Church. You have to go after them. Exit church as Pope Fran-
cis tells us. In itself, this passage of the Gospel gives us a chair
of what is the Christian mission. I hope that, by listening to
these readings, you will feel committed to the joy of announc-
ing Jesus' proposal. Do not forget, that the whole church is
missionary. I am a mission on this earth, and for that I am in
this world (Exhortation, Apostolice Evangelii Gaudium,
273). The vocation of every baptized person is to be a mission-
ary. The Lord needs courageous missionaries who are commit-
ted to today's society and its challenges. Are you willing to be
one of your envoys? Would you like to reflect if you want to
be a priest or a religious?
Volunteers Needed: Interested in Serving Your Parish? Have
You Considered Volunteering To Help in the Religious Edu-
cation Program? All volunteers working with children should
have a love of their faith and practice it faithfully, must be
registered-active members of the parish, and must complete
Safe Environment Training. All the children's classes are held
in English. The first step is to complete a screening form
online. The link to the screening form is on the Diocese of
Dallas website. If interested, please send me an email to :
**************************************************
Se Necesitan Voluntarios: ¿Está interesado en servir a su
parroquia? ¿Usted ha considerado ser voluntario para ayudar
en el programa de educación religiosa? Todos los voluntarios
que trabajan con niños deben tener un amor de su fe y practi-
carla fielmente, deben ser miembros registrados de la parro-
quia y deben completar el entrenamiento de Ambiente Seguro.
Todas las clases de los niños se llevan a cabo en Inglés. El
primer paso es completar un formulario de evaluación en
línea. El enlace al formulario de evaluación lo pueden encon-
trar en el sitio web de la Diócesis de Dallas. Si está interesado,
por favor envíeme un correo electrónico a: [email protected]
RE Registration Open for 2019-2020
ATTENTION PARENTS PLEASE DO NOT FORGET TO RE-
ENROLL YOUR CHILDREN FOR THEIR SECOND YEAR
FORMATION. THEY ARE NOT RE-ENROLLED AUTOMATI-
CALLY AND MUST PAY REGISTRATION FEES AS WELL.
For any questions about the RE program at St. Francis, email
[email protected]. Read the bulletin regularly to keep up with RE and
all other parish events.
<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>
Inscripciones abiertas para el 2019-2020
ATENCIÓN PADRES DE FAMILIA, NO OLVIDEN RE-
INSCRIBIR A SUS HIJOS PARA SU SEGUNDO AÑO DE
FORMACIÓN. LOS ESTUDIANTES NO SE RE-
INSCRIBEN AUTOMATICAMENTE Y HAY QUE LIQUI-
DAR CUOTAS TAMBIÉN.
Para cualquier pregunta sobre el programa de Educación Religiosa en St.
Francis, envíe un correo electrónico a [email protected] Lea el boletín
regularmente para mantenerse al día con Educación Religiosa y todos los
demás eventos de la parroquia.
RCIA: Any adult 18 years an older that would like to complete his/
her sacraments of initiation: Baptism, and/or Communion and/or
Confirmation, please send an email to [email protected] with your
personal information and what sacraments you are lacking. I encour-
age any candidate to Become Parish Members of St. Francis of
Assisi. Classes will start on September 8, 2019.
**************************************************
RICA: Adultos mayores de 18 años interesados en completar sus
sacramentos de iniciación católica: Bautismo, Comunión y o Con-
firmación. Por favor de mandar un correo electrónico a
[email protected] con su información personal y que sacramento
necesitan. Se les invita a registrarse como Parroquianos de San
Francisco de Asís. Las clases inician el sábado 8 de septiembre.
For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com St. Francis of Assisi Church, Lancaster, TX A 4C 05-0659
Attorney & Counselor At Law • Abogado
Criminal Cases • Casos Criminales | Tickets • InfraccionesFamily Law • Casos de Familia • Immigracion
Auto Accidents • Accidentes de AutoLic. by the US Supreme Court • TX Supreme Court - No Board Spec.
214-331-4400 • 5224 W. Jefferson
Looking GlassHair Studio
972-223-3755Diana FarmerStylist 214-458-7532
Tues. - Sat.241 N Hampton Ste. B
Desoto, TX 75115
Knights of ColumbusCouncil 12484
“An Army of Catholic Gentlemen”Meets first and third Monday of the Month
at 7:30 in the parish hall.Contact Vic Dacey at 214-663-2319 for more information
Council 12484
Jonathan FincherField Agent
Office: 817-616-5359Cell: 469-984-5493
[email protected]/JoinUs
Life Insurance • Long-Term Care InsuranceRetirement Annuities • Disability Income Insurance
Protecting Catholic families since 1882.
®
®
“30 Years of Success”Ellen Clark, CRS, ABR
BrokerO: (972) 227-7010C: (972) 227-1705
108 N. Dallas Ave. • Lancaster, TX
Parishioners
2561 S. Hwy 77 Waxahachie, TX
972-935-0575
Structural & MiscellaneousSteel Fabrication
Contact Joshua Dibble to place an ad today! [email protected] or (800) 950-9952 x5836
St. Francis of Assisi Churchstfrancislancaster.weshareonline.org
BUSCA SER DUEÑO DE CASA?
Casas Nuevas en el area de Lancaster
Al diseño que guste
3–4 curatos, contacte a Ariana Paz
Northbrook Realty Group214.695.2812 [email protected]
Making the worldhealthier and happier
Esther Z Fernandez214-845-1753
111 S Cedar Ridge Rd Ste 135Duncanville TX 75137
http://estherzfernandez.goherbalife.com
Nutrition
ABOGADA DE INMIGRACION972-446-8884
1314 East Belt Line Rd. • Carrollton
PRIMERA CONSULTA GRATISwww.karenevalaw.com
ELENA MARIA KARENEVA
Laurel LandFuneral Home • Cemetery • Mausoleum
Rembrandt Floristwww.laurellanddallas.com (214) 371-1336
GENERAL CONTRACTORS PAUL FEHMEL President
400 E. Centre Park Blvd, Suite 103 DeSoto, TX 75115
972-224-3093 Cell 214-914-4308 Fax 972-228-6719 [email protected] A SDVO Company
Bar & Grill
Best Mexican Food Since 1993972.617.3616 amayasgrill.com
523 Hwy. 342, Red Oak, TX 75154
Jeff Lemmond 425 N. Dallas Ave., Lancaster, TX 75146
(972) 227-2121 Fax (972) 227-3552www.byrumfuneralhome.com | [email protected]
Byrum Funeral Home
(972) 709-0005
Restaurant
“Serving Mexican FoodThat Texans Love So Well”
Your Host Since 1969Mon.-Thurs. 10AM to 9PM
Fri. & Sat. 10AM to 9:30PM • Sunday 10AM to 8PM2109 N. Hampton Rd., De Soto, TX 75115
www.ojedastrestaurant.com
Altar Society St. Francis of Assisi
LancasterMeets 3rd Thursday 7pm
Parish Hall (Except December)
For more info: 972-227-4124