+ All Categories
Home > Documents > ST. JOHN PAUL II · ST. JOHN PAUL II PARI SH ... who is to shepherd my people Israel" ... of Roe...

ST. JOHN PAUL II · ST. JOHN PAUL II PARI SH ... who is to shepherd my people Israel" ... of Roe...

Date post: 06-Aug-2018
Category:
Upload: docong
View: 212 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
4
ST. JOHN PAUL II PARI SH Diocese of Las Cruces Santa Teresa, New Mexico yanuary P h t lhe Epiphary oftrte Coró 7 de 'Enero La Epifanía del Señor Pastor/Párroco Fr. Enrique López-Escalera Deacon/Diacono Martín Soltero Director of Faith Formation Dir. de Formación de la Christy Balsiger - 915-525-5384 Sunday Mass/Misa Dominical 9:00 am-English 11:00 am-Español At/En YMCA 6400 Mason Farms Road (The "Blue" Building) Santa Teresa, NM Office/ Oficina 5290 McNutt Road Santa Teresa, NM 88008 Telephone/Teléfono (575) 332-4496 Office Hours/Horas de Oficina Tuesday to Friday 9 am to 2 pm Martes a Viernes 9 am a 2 pm Secretary/Secretaria Juanita Silva Receptionist/Recepcionista Terry Scherzinger E-mail Address [email protected] Web Site: stjohnpaulsecondchurch.org Daily Mass[Misa Diaria Tuesday, Wednesday, Martes, Miércoles, Jueves Friday/Viernes 3:00 First Saturday of the Month -- 7:00am Primer Sábado de cada Mes 7:00am Confessions: Friday After Mass Sunday Before Mass Confesiones: Viernes después de Misa Domingos antes de Misa Mass is celebrated in the Chapel at the parish office. La Misa se celebra en la capilla de la oficina Mass Intentions/lntenciónes de Misa Mass am For -Garcia isa—lf: Oa r; Para: El P lo y Por: El Pár oco Collections/Colectas December / Diciembre 31 2017 Regular Building/Edificio New Year's Day $2,192.39 $1,181.09 $ 897.35 ADORATION/ADORACIÓN: Thursdays/Jueves 7 am tola 7 pm Holy Hour/Hora Santa Fridays after Mass Viernes después de Misa Only Men/Solo Varones Sundays/Domingos 3:00 am
Transcript

ST. JOHN PAUL IIPARI SH

Diocese of Las CrucesSanta Teresa, New Mexico

yanuary Ph — tlhe Epiphary oftrte Coró7 de 'Enero — La Epifanía delSeñor

Pastor/PárrocoFr. Enrique López-Escalera

Deacon/DiaconoMartín Soltero

Director of Faith FormationDir. de Formación de la FéChristy Balsiger - 915-525-5384

Sunday Mass/Misa Dominical9:00 am-English 11:00 am-Español

At/En YMCA

6400 Mason Farms Road(The "Blue" Building)Santa Teresa, NM

Office/ Oficina5290 McNutt RoadSanta Teresa, NM 88008Telephone/Teléfono

(575) 332-4496Office Hours/Horas de OficinaTuesday to Friday 9 am to 2 pmMartes a Viernes 9 am a 2 pm

Secretary/SecretariaJuanita Silva

Receptionist/RecepcionistaTerry Scherzinger

E-mail [email protected]

Web Site:stjohnpaulsecondchurch.org

Daily Mass[Misa Diaria

Tuesday, Wednesday,Martes, Miércoles, Jueves

Friday/Viernes 3:00

First Saturday of the Month -- 7:00amPrimer Sábado de cada Mes — 7:00am

Confessions: Friday After MassSunday Before Mass

Confesiones: Viernes después de MisaDomingos antes de Misa

Mass is celebrated in the Chapel at theparish office.

La Misa se celebra en la capilla de la oficina

Mass Intentions/lntenciónes de Misa

Mass amFor

-Garcia

isa—lf: Oa

r; Para: El P loy Por: El Pár oco

Collections/ColectasDecember / Diciembre 31 2017

Regular

Building/Edificio

New Year's Day

$2,192.39

$1,181.09

$ 897.35

ADORATION/ADORACIÓN:

Thursdays/Jueves7 am tola 7 pm

Holy Hour/Hora SantaFridays after Mass

Viernes después de Misa

Only Men/Solo Varones

Sundays/Domingos3:00 am

The Epiphany of the Lord

"Then they opened their treasures andoffered him gifts of gold, frankincense, andmyrrh." What a wonderful example the Magigive us in their visit to the infant Jesus. First ofall, they demonstrate profound faith in God'sword, spoken through the prophet Micah: "Andyou, Bethlehem ... from you shall come a rulerwho is to shepherd my people Israel" (cf. 5:2).Embarking on a long and difficult journey, theytrust that they will find this newborn king of theJews in Bethlehem as the prophecy announced.On their arrival at the home of the Holy Family,the Magi also give us an example of profoundhumility. These important men, to whom kingslook for guidance and advice, do not hesitate tobow down, to "prostrate themselves" and givehomage to a tiny babe. Putting their ownposition out of their minds, they reverentlyworship the infant Lord even as he sits on thelap of his mother.

The generosity of these three "kings" isalso evident as they open their treasure boxesand give to the poor child the richest of gifts.Traditionally, we understand the gold tosymbolize the earthly kingship of Christ, thefrankincense to represent his divinity, and themyrrh to stand as a symbol of the anointing hewill receive upon his death.

Finally, the wisdom of these men isevident in their decision to return to theircountry "by another way." Understanding thethreat that King Herod posed to Jesus, theyfollowed a plan that would help keep the divinechild safe even though it meant inconvenienceto themselves.

Faith, humility, generosity, and wisdom.These gifts are the real legacy of the ThreeKings. Today, let us ask God for the blessing of

having these gifts in our lives.

THE EPIPHANY

OF THE LORD

They were seeing the star, and on entering the house

they saw the child with his mother. They prostrated

themselves and did him hdl)age. Then they opened their treasures

and offered him gifs of gold, frankincense, and

Excetts lectcrary Mass CCD.

La Epifanía del Señor

Estamos ya en la fiesta de la Epifanía

que es una profundización de la fiesta de la

Navidad. En Navidad celebramos el Nacimiento

del Señor, anunciado a los pastores por los

ángeles, mientras que la Epifanía, es la

proclamación de ese Nacimiento ante el

mundo, manifestado a los magos de Oriente

que buscaban al Niño Rey recién nacido. Jesús

nace para todo el mundo. Cristo es

verdaderamente el corazón del mundo. iCon

su manifestación todos sin excepción alguna

somos llamados a la salvación!

El Papa Francisco en la homilía del 6 de

enero de 2014 da el siguiente mensaje: "En

esta fiesta de la Epifanía, que nos recuerda lamanifestación de Jesús a la humanidad en el

rostro de un Niño, sintamos cerca a los Magos,

como sabios compañeros de camino. Su

ejemplo nos anima a levantar los ojos a laestrella y a seguir los grandes deseos denuestro corazón. Nos enseñan a nocontentarnos con una vida mediocre, de 'pococalado', sino a dejarnos fascinar siempre por labondad, la verdad, la belleza... por Dios, que estodo eso en modo siempre mayor. Y nosenseñan a no dejarnos engañar por lasapariencias, por aquello que para el mundo esgrande, sabio, poderoso.

No nos podemos quedar ahí...Tenemosque ir más allá... ir hacia Belén, allí donde en lasencillez de una casa de la periferia, entre unamamá y un papá llenos de amor y de fe,resplandece el Sol que nace de lo alto, el Reydel universo. A ejemplo de los Magos, connuestras pequeñas luces busquemos la Luz".iSea luz de Belén!

Epifanía significa:

manifestación o

presentación en

esta fiesta porque

en ella se recuerda

como Jesús se

manifestó ante los

Magos para ser

adorado, Esta fiesta

se celebra el 6 de

enero en la Iglesia

Católica desde el

año 400,

Theoloxy on Tnp for Tcens (ngc: 13 to 17yenrs) -- Sunday, January 21 st, 5:00 pm atthe Greenery Restaurant in Sunland ParkMall. Tickets are and are on salealier Mass or at the office. Pizza and softdrinks Will be served. We arc asking fordonntions to sponsor a tecn thnt othcrwisctnight not be able to attend.

Theology of the Body for Parents andGrandpnrents of Tecns or of Future TecnsThis Thursday night, January I I th, 6:00-7:30pni in the classroom. Formation hours maybe earned for Confirtnation parents andsponsors.

Symbolon - Saturday, January9:0()-10:30 am in the classroom - all are

welcome. Formation hours may be earned

for Confirmation parents and sponsors.

The Coalition for Life -- Invites you to join

thousands of pro-life youth and families for

the Southwest March for Life on Sunday,

January 21, on the tragic 45th anniversary

of Roe vs. Wade, which legalized the

premeditated destruction of 60 million

children in the womb. Hear from special

guest speaker Dr. Monique Ruberu, one of

the nation's leading pro-life Ob/Gyn

physicians trained in NaProTechnology.

The rally starts at 11:00 am at San Jacinto

Plaza in El Paso — 114 W. Mills Avenue,

followed by a one mile march. After the

March, Mass Will be offered by Bishop Mark

Seitz. More information and March for Life

gear at MARCH.SOUTHWEST.LIFE or cali

915-872-8401.

ANUNCIOS

Sesión dc Teología para Adolescentes (de 13

a 17 años dc edad) -- Domingo, 21 de Enero a

las 5:00 pm en el restaurante The Greenery

en Sunland Park Mall. El costo del boleto es

de $15.00 y están a la venta después de Misa o

en la oficina. Se servirá pizza y refrescos.

Estamos pidiendo donaciones para

patrocinar a adolescentes que de lo

contrario no podrían asistir.

La Coalición Por La Vida -- Ir invita a unirse a

miles de jóvenes y familias pro-vida, para la marcha

del Suroeste por la Vida el Domingo, 21 de enero,

en el trágico 45 aniversario de Roe vs Wade , que

legalizó la destrucción premeditada de 60 millones

de niños en el vientre. Escuche a la invitada

especial, Dra. Monique Ruberu, una de los líderes

nacionales - médicos obstreta/ginecólogos pro-vida.

El rcdly empieza a las 11:00 am en la Plaza San

Jacinto en El Paso -114 W. Milis Avenue,

seguido para la marcha de una milla. Despues de la

marcha el Obispo Mark Seitz ofrecerá una Misa.

Mas información y accesorios de venta en

MARCH.SOUTHWEST.LIFE 0 llame al 915-872-

8401.

Retiro de ACTS de Mujeres — Se invita a todas las

mujeres mayores de 18 años a vivir el primer retiro

de mujercs de ACTS en español de esta comunidad.

El retiro se llevtuvá a cabo del 8 al 11 de Febrero en el

centro de retiros Holy Cross en Mesilla, Nuevo

México. El costo es $ 185.00 (Incluye alojamiento,

franspofte y comida). Al momento de la inscripción,

se pide un depósito de $100.00. El retiro comienza

con la Misa de envío para las participantes el Jueves,

8 de Febrero a las 6:00 pm. Para más información,

favor de comtmicarse con la co-directora Lety

Cisneros al númen 915491-5779.


Recommended